1 00:00:02,210 --> 00:00:06,130 ،دوستان،افرادِ خانواده ...امروز دور هم جمع شديم تا پيوستنِ 2 00:00:06,290 --> 00:00:09,000 .راس"و"اميلي"رو جشن بگيريم" 3 00:00:09,920 --> 00:00:12,510 .حالا،"راس"،بعد از من تكرار كن 4 00:00:12,670 --> 00:00:14,260 ."من،"راس 5 00:00:14,430 --> 00:00:15,590 ."من"راس 6 00:00:15,890 --> 00:00:17,550 ...اميلي"را مي‌پذيرم" 7 00:00:17,720 --> 00:00:20,220 ... ريچل"را مي‌پذيرم" 8 00:00:22,890 --> 00:00:24,390 ."اميلي" 9 00:00:26,400 --> 00:00:28,400 ."هه."اميلي 10 00:00:29,400 --> 00:00:31,530 آه،بايد ادامه بدم؟ 11 00:00:31,820 --> 00:00:33,860 اون گفت"ريچل"،درسته؟ 12 00:00:34,030 --> 00:00:36,240 به نظرت بايد برم اون بالا؟ 13 00:00:36,910 --> 00:00:38,870 .بله.بله.ادامه بدين 14 00:00:39,030 --> 00:00:41,370 .فكر مي‌كنم بهتره از اول شروع كنيم 15 00:00:41,540 --> 00:00:44,120 .راس"،بعد از من تكرار كن" 16 00:00:44,290 --> 00:00:47,120 .من،راس 17 00:00:47,290 --> 00:00:54,840 ...اميلي" را مي‌پذيرم" 18 00:00:56,260 --> 00:00:59,890 .انگار قرار بوده كس ديگه‌اي باشه 19 00:01:00,560 --> 00:01:04,270 ،به عنوان همسر قانونيِ خودم ...در بيماري و سلامتي 20 00:01:04,430 --> 00:01:06,060 .تا زماني كه مرگ مارو جدا كنه 21 00:01:06,230 --> 00:01:11,110 ،به عنوان همسر قانونيِ خودم ...در بيماري و سلامتي 22 00:01:11,270 --> 00:01:13,940 .تا مرگ مارو از هم جدا كنه 23 00:01:14,110 --> 00:01:16,720 ."واقعاً ميگم."اميلي 24 00:01:17,200 --> 00:01:18,570 حلقه‌ها دست شماست؟ 25 00:01:20,160 --> 00:01:23,240 ...اميلي"، اين حلقه رو به عنوانِ نشاني " 26 00:01:23,410 --> 00:01:26,290 .براي عهدِ ابديت انگشتِ "راس" كن 27 00:01:32,380 --> 00:01:34,250 ...راس"،اين حلقه رو" 28 00:01:34,420 --> 00:01:36,670 ...در دست "اميلي" كن به عنوان نشانِ 29 00:01:36,840 --> 00:01:39,460 .عشقي كه تا ابد شما رو احاطه مي‌كنه 30 00:01:39,890 --> 00:01:42,220 .همينطور خوشحالي 31 00:01:43,220 --> 00:01:45,430 ..راس"و"اميلي" تعهدشون رو انجام دادن" 32 00:01:45,600 --> 00:01:51,270 و باعث خوشحاليِ منه .كه اونا رو زن و شوهر اعلام كنم 33 00:01:52,520 --> 00:01:55,530 .مي‌توني عروس رو ببوسي 34 00:01:59,110 --> 00:02:03,490 اين از اون دفعه كه با .همجنس‌بازه هم عروسي كرد بدتره 35 00:02:06,910 --> 00:02:08,620 .فقط لبخند بزن 36 00:02:08,790 --> 00:02:10,000 .باشه 37 00:02:12,840 --> 00:02:15,210 .خب،خوب پيش رفت.آره 38 00:02:15,760 --> 00:02:19,880 .مي‌تونست بدتر باشه .ممكن بود به "اميلي" شليك كنه 39 00:02:21,180 --> 00:02:24,970 خيلي خنده دار بود،نبود؟ 40 00:02:27,971 --> 00:02:35,971 "بعد از اينكه راس ميگه ريچل" 41 00:02:39,972 --> 00:02:45,972 .::IMDB-DL تيم ترجمه‌ي::. .:: WwW.IMovie-DL.Com ::. 42 00:03:07,973 --> 00:03:12,973 17.September.2013 43 00:03:15,190 --> 00:03:17,820 .همه چيزُ خراب كردي .مثل يه كابوس مي‌مونه 44 00:03:18,030 --> 00:03:21,070 .تمام دوست‌هام و خانوادم اونجا بودن چطور تو روشون نگاه كنم؟ 45 00:03:21,240 --> 00:03:22,700 چطور تونستي اين كارو باهام بكني؟ 46 00:03:22,860 --> 00:03:25,030 هي،مهم نيست چه اتفاقي ...واسه"راس" و "اميلي" مي‌افته 47 00:03:25,200 --> 00:03:27,700 بازم كيك بهمون مي‌رسه،درست؟ 48 00:03:29,200 --> 00:03:31,830 .اشكال نداره .نه،نه.عجله نكن ،عزيزم 49 00:03:32,000 --> 00:03:35,080 .من درست همينجام 50 00:03:35,250 --> 00:03:37,960 .فقط داره آرايششُ درست مي‌كنه 51 00:03:38,130 --> 00:03:39,130 .ازت متنفرم 52 00:03:39,300 --> 00:03:42,890 .و منم دوستت دارم 53 00:03:43,840 --> 00:03:47,890 پسر،زمانِ بدي واسه گفتنِ اسم اشتباهي بود،ها "راس"؟ 54 00:03:49,600 --> 00:03:52,520 .درسته.مرسي،بابا 55 00:03:53,480 --> 00:03:55,560 مردم بايد برقصن،ها؟ 56 00:03:55,730 --> 00:03:58,570 .هي،اين يه جشنه.بجنبين 57 00:03:58,730 --> 00:04:01,230 .جويي".رقص" 58 00:04:12,540 --> 00:04:14,460 ."بله، اندرونيِ "والتهم 59 00:04:14,670 --> 00:04:20,250 سلام،من روانشناسِ خصوصيِ ."راس"هستم، دكتر "فلنجي" 60 00:04:21,010 --> 00:04:22,130 كي؟ 61 00:04:22,340 --> 00:04:26,180 آره، متوجه شدم كه .راس" يادش رفته دارويِ مغزشُ برداره" 62 00:04:26,340 --> 00:04:28,930 ...حالا،بدون اون،آه،توي مغز راس 63 00:04:29,100 --> 00:04:32,220 .اسم زن‌ها قابل تغيير ميشه 64 00:04:32,850 --> 00:04:35,550 .بدون اينكه خودش تقصير داشته باشه 65 00:04:35,690 --> 00:04:37,940 ."اوه،خداي من."فيبي 66 00:04:38,560 --> 00:04:41,480 ."نه،"فيبي" نه.دكتر"فلنجي 67 00:04:41,650 --> 00:04:44,690 .اوه،نه.آينه به خودت 68 00:04:45,660 --> 00:04:46,950 الو؟ 69 00:04:51,620 --> 00:04:54,250 .سلام- .سلام- 70 00:04:55,460 --> 00:04:58,130 ...واي، اميدوارم اشتباه نگيري 71 00:04:58,290 --> 00:05:02,050 ولي مي‌دونم واسه ديدنِ هم ...امشب برنامه‌هايي داشتيم 72 00:05:02,210 --> 00:05:06,700 آه.فقط يه جورايي نگرانِ اينم كه ممكنه .چه تأثيري رو دوستيمون داشته باشه 73 00:05:06,760 --> 00:05:08,220 .مي‌دونم 74 00:05:08,390 --> 00:05:13,310 چطور گذاشتيم اينجوري بشه؟- .اونم هفت بار- 75 00:05:14,310 --> 00:05:17,270 .مي‌دوني،ببين.از خونه دور بوديم 76 00:05:17,440 --> 00:05:20,810 .تو يه كشور ِ رومانتيكِ خارجي- .درسته- 77 00:05:20,980 --> 00:05:22,320 .من ميگم تقصير لندنه 78 00:05:22,480 --> 00:05:23,980 .لندنِ بد 79 00:05:25,610 --> 00:05:26,650 ...پس ببين،آم 80 00:05:26,860 --> 00:05:30,910 ،تا وقتي كه هنوز تو لندنيم،يعني مي‌تونيم بازم انجامش بديم،درست؟ 81 00:05:31,080 --> 00:05:33,780 .خب،من كه راهِ ديگه‌اي نمي‌بينم 82 00:05:34,080 --> 00:05:36,750 .ولي وقتي برگشتيم خونه،انجامش نمي‌ديم 83 00:05:36,910 --> 00:05:38,370 .فقط اينجا 84 00:05:39,920 --> 00:05:42,940 .مي‌دوني،يه انبار ِمشروب طبقه پايين ديدم 85 00:05:43,250 --> 00:05:46,460 .دو دقيقه ديگه مي‌بينمت- .باشه- 86 00:05:47,800 --> 00:05:50,890 .مان؟بايد يه چيزي ازت بپرسم- الان؟- 87 00:05:51,050 --> 00:05:53,660 .راس"اونجا اسم منو گفت" ...يعني،بيخيال 88 00:05:53,720 --> 00:05:55,430 نمي‌تونم تظاهر كنم هيچي نشده.مي‌تونم؟ 89 00:05:55,930 --> 00:05:57,310 .نمي‌دونم 90 00:05:58,020 --> 00:06:02,360 مانيكا"،بايد چي كار كنيم؟"- .فقط كار ِ درستُ بكن- 91 00:06:03,520 --> 00:06:04,940 چي؟ 92 00:06:05,110 --> 00:06:08,240 .راهِ راستُ برو.صراطِ مستقيمُ پيدا كن .فكرتُ ببر خارج از چارچوب 93 00:06:08,400 --> 00:06:11,660 "مانيكا"،وايسا،گوش كن.گمونم برم پيش"راس" .ببينم منظورش از اون حرف چي بوده 94 00:06:12,080 --> 00:06:14,160 .صبركن،"ريچل".نه 95 00:06:14,330 --> 00:06:15,450 .اون ازدواج كرده 96 00:06:16,000 --> 00:06:17,200 .ازدواج كرده 97 00:06:17,500 --> 00:06:19,920 .اگه حاليت نيست،نمي‌تونم كمكت كنم 98 00:06:20,670 --> 00:06:22,630 .باشه،راست ميگي 99 00:06:22,840 --> 00:06:25,910 .راست ميگي.نمي‌توني كمكم كني 100 00:06:26,630 --> 00:06:30,470 جك"،همه ش تقصير ماست؟" ما والدينِ بدي بوديم؟ 101 00:06:30,640 --> 00:06:32,390 .بله 102 00:06:32,550 --> 00:06:35,760 آره؟خب،وقتي جايي واسه نشستن نيست كي غذا استيك ميده؟ 103 00:06:35,930 --> 00:06:37,600 يعني،چطور بايد اينو بخوريم؟ 104 00:06:37,770 --> 00:06:40,230 هي،چه خبر؟ 105 00:06:41,560 --> 00:06:43,400 كجا بودي؟ .قرار بود تو انبار همُ ببينيم 106 00:06:43,560 --> 00:06:45,520 .فراموشش كن.تعطيله- چرا؟- 107 00:06:45,690 --> 00:06:48,920 ...بازديدِ بعدي از انبار ِ مشروب 108 00:06:49,360 --> 00:06:54,240 .تا دو دقيقه ديگه شروع ميشه 109 00:06:55,120 --> 00:06:56,620 جويي"،چي كار ميكني؟" 110 00:06:56,790 --> 00:06:59,040 به "فيبي" قول دادي گوشت .نمي‌خوري تا وقتي بچه ها دنيا بيان 111 00:06:59,210 --> 00:07:02,000 خب،گفتم تو يه كشور ديگه‌ايم .پس حساب نميشه 112 00:07:02,830 --> 00:07:06,580 .درسته- .طرف راست ميگه ديگه- 113 00:07:07,300 --> 00:07:08,960 .اوه،سلام 114 00:07:09,130 --> 00:07:10,420 .سلام- .سلام- 115 00:07:10,590 --> 00:07:12,300 .متأسفم كه چيزها خيلي خوب پيش نرفت 116 00:07:12,470 --> 00:07:16,810 .اوه،نه. مي‌تونست بهتر باشه همه چي درست ميشه،درسته؟ 117 00:07:16,970 --> 00:07:20,060 ،اوه،آره.البته. يعني بزرگ ميشه يادش ميره،مي‌دوني؟ 118 00:07:20,230 --> 00:07:21,810 .يعني، خب اسمِ منو گفتي 119 00:07:22,020 --> 00:07:24,650 .مي‌دوني،فقط چون منو اونجا ديدي گفتيش 120 00:07:24,810 --> 00:07:27,520 :اگه يه دلقكِ سيرك مي‌ديدي مي‌گفتي 121 00:07:27,690 --> 00:07:30,650 .دلقكِ سيرك رو مي‌پذيرم 122 00:07:31,280 --> 00:07:33,660 .هيچ معني‌‌اي نداشت .فقط يه اشتباه بود 123 00:07:33,820 --> 00:07:35,950 .هيچ معني‌اي نداشت 124 00:07:36,530 --> 00:07:37,870 درسته؟- .نه، نه- 125 00:07:38,040 --> 00:07:40,370 .معلومه كه معني‌اي نداشت 126 00:07:40,540 --> 00:07:44,330 يعني،مي‌تونم درك كنم ...چرا "اميلي"فكر كرده معني‌اي داشته 127 00:07:44,500 --> 00:07:46,210 .مي‌دوني،چون، چون تو بودي 128 00:07:46,380 --> 00:07:50,170 .ولي به هيچ‌وجه معني نداشت !نداشت، نداشت 129 00:07:51,300 --> 00:07:54,470 راس"،هي،گروهِ موسيقي بيرون" .واسه اولين رقصت با "اميلي"حاضره 130 00:07:54,640 --> 00:07:57,300 .اوه،اوه.گروه موسيقي حاضره 131 00:07:57,470 --> 00:08:00,060 .خب،بايد كاري كه گروه ميگه انجام بديم 132 00:08:00,220 --> 00:08:03,350 !اون گروهِ مسخره برام مهم نيست 133 00:08:04,190 --> 00:08:06,980 .تُف كردي روم، مرد 134 00:08:07,320 --> 00:08:09,110 .شرمنده 135 00:08:09,280 --> 00:08:12,110 اميلي" خيلي طولش داده،ها؟"- .هه- 136 00:08:12,280 --> 00:08:14,450 مي‌دوني،وقتي من تو عروسيم ...در ِ دستشويي رو قفل كردم 137 00:08:14,610 --> 00:08:17,570 دليلش اين بود كه مي‌خواستم .پنجره رو از جاش در بيارم 138 00:08:17,740 --> 00:08:20,040 .درسته- از اونجا بزنم بيرون.مي‌دوني؟- 139 00:08:25,460 --> 00:08:28,500 ."اميلي" 140 00:08:29,050 --> 00:08:30,210 .دارم ميام تو 141 00:08:33,260 --> 00:08:37,050 .اوه،ببين.همونطوري شد 142 00:08:39,890 --> 00:08:41,260 ...گوش كن،وسط همه چي 143 00:08:41,430 --> 00:08:45,600 .اگه داد زدم"اِيوَل" نديد بگير 144 00:08:47,440 --> 00:08:50,690 ."اوه، خداي من."ريچل- .اوه،سلام.ريچل- 145 00:08:51,780 --> 00:08:53,860 .راس"اسم منو گفت" 146 00:08:54,030 --> 00:08:55,400 .خب؟اسم من 147 00:08:55,740 --> 00:08:57,490 .راس" اونجا اسم منو گفت" 148 00:08:57,660 --> 00:09:00,160 .اين كاملاً نشون ميده كه هنوز دوستم داره 149 00:09:01,290 --> 00:09:03,290 .باشه،باور نكنيد.مي‌دونم درست ميگم 150 00:09:03,450 --> 00:09:05,710 خيله خب.مي‌خوايين بريم چندتا نوشيدني بخوريم؟ 151 00:09:05,870 --> 00:09:07,580 .آره،مي‌خواييم 152 00:09:08,880 --> 00:09:10,840 .ولي اول بايد لباسمونُ عوض كنيم 153 00:09:11,000 --> 00:09:13,710 .آره،من مي‌خوام عوض كنم 154 00:09:14,090 --> 00:09:16,760 چرا نمي‌ري ميز رو جور كني؟- .آره،نزديكِ پنج دقيقه ديگه مياييم- 155 00:09:16,930 --> 00:09:19,800 .پونزده دقيقه- ها،ها- 156 00:09:23,060 --> 00:09:24,270 .سلام 157 00:09:24,430 --> 00:09:25,930 .اوه،"فيبز" ."فيبي"ـه 158 00:09:26,431 --> 00:09:27,931 .اوه،هي،هي- .عاليه- 159 00:09:29,060 --> 00:09:30,610 خب،چي شد؟ 160 00:09:30,770 --> 00:09:32,320 .خب،"راس"اسم منو گفت 161 00:09:33,070 --> 00:09:35,490 .آره،مي‌دونم،ولي فكر نكنم معنيِ خاصي بده 162 00:09:35,650 --> 00:09:37,450 خب"فيبز"،مي‌دوني چيه؟ .بذار هدف دار ببينيمش 163 00:09:37,610 --> 00:09:39,490 خيله خب،كلاس نهم،خب؟ 164 00:09:39,660 --> 00:09:42,160 .عقده شروع ميشه 165 00:09:42,660 --> 00:09:44,450 ...خيله خب؟تابستونِ بعد از كلاس نهم 166 00:09:44,620 --> 00:09:46,450 ...واسه اولين بار منو تو مايويِ دو تيكه ديد 167 00:09:46,620 --> 00:09:48,960 عقده ش شروع به رشد كرد،خب؟ 168 00:09:49,500 --> 00:09:51,420 هي،گوش كن،چرا نريم تو اتاق من لباس عوض كنيم؟ 169 00:09:51,630 --> 00:09:55,630 .لباس‌هاي من...اوه 170 00:10:09,270 --> 00:10:11,230 ...واي، تو خيلي- .واسه اينا وقت نداريم- 171 00:10:11,400 --> 00:10:12,900 خب 172 00:10:16,110 --> 00:10:20,650 .هي ،رفيق.بذار بيام تو .يه دختر آوردم 173 00:10:20,820 --> 00:10:23,490 .خب،منم يه دختر اينجا آوردم 174 00:10:23,580 --> 00:10:26,370 .نه،نياوردي .الان ديدم كه با"مانيكا"رفتي اين تو 175 00:10:28,750 --> 00:10:30,710 .خب،داريم اينجا مي‌چرخيم باهم 176 00:10:31,830 --> 00:10:35,130 كدوم يكي از ما مي‌خواد اين تو سكس داشته باشه؟من يا تو؟ 177 00:10:36,210 --> 00:10:40,260 .خب،گمونم بايد بگم تو 178 00:10:40,720 --> 00:10:43,800 اگه اينجا يه فيلم مي‌ديديم چي؟- .كه داريم مي‌بينيم- 179 00:10:43,970 --> 00:10:47,520 .و قبلاً هم پولشُ داديم ."اسمش "غولِ منه 180 00:10:48,350 --> 00:10:53,020 .غولِ من"؟ عاشق اون فيلمَم" 181 00:10:56,650 --> 00:10:58,070 واقعاً به نظرت عيب نداره؟ 182 00:10:58,240 --> 00:11:00,740 .خب،"راس"و "اميلي"به كارشون نمياد 183 00:11:01,450 --> 00:11:03,950 .اوه، خيلي قشنگه 184 00:11:04,120 --> 00:11:05,450 اوه 185 00:11:05,660 --> 00:11:07,370 .مي‌دوني،حسِ خوبي ندارم 186 00:11:07,540 --> 00:11:08,870 ..."اوه،"مان 187 00:11:10,460 --> 00:11:12,250 .اين يه اتاقِ ماه عسله 188 00:11:12,420 --> 00:11:15,880 .اتاقه انتظار سكس داره 189 00:11:16,750 --> 00:11:20,470 .اگه سكس اتفاق نيوفته اتاق نااميد ميشه 190 00:11:20,630 --> 00:11:24,720 همه‌ي اتاق‌هاي ماه عسلِ ديگه .فكر مي‌كنن اين اتاق يه بازنده‌س 191 00:11:25,510 --> 00:11:27,430 .باشه 192 00:11:29,100 --> 00:11:33,640 اميلي؟- .نه.اين زير كه نيست- 193 00:11:35,480 --> 00:11:37,860 پيداش نكردي؟- .نه،همه جا رو گشتم- 194 00:11:38,030 --> 00:11:40,690 ،خب،نميشه همه جا رو گشته باشي .وگرنه پيداش مي‌كردي 195 00:11:40,860 --> 00:11:43,570 .گمونم بايد بازم بگرده- آره.واسه،آه،نزديكِ 30 دقيقه؟- 196 00:11:43,740 --> 00:11:46,410 يا 45؟ 197 00:11:47,950 --> 00:11:52,580 .واي،تو 45دقيقه مي‌توني دو بار پيداش كني 198 00:11:54,040 --> 00:11:56,580 نه،تا اونجا كه من مي‌دونم ...اون سعي ميكنه منو پيدا كنه 199 00:11:56,750 --> 00:11:59,250 .ولي نمي‌تونه چون من هِي جا به جا ميشم 200 00:11:59,420 --> 00:12:02,130 .نه،از الان،يه جا مي‌شينم 201 00:12:02,300 --> 00:12:03,970 .درست اينجا 202 00:12:07,350 --> 00:12:09,180 .خب داره دير ميشه- .آره، مي‌خوايم بريم- 203 00:12:09,350 --> 00:12:10,850 ...راستش 204 00:12:11,430 --> 00:12:14,400 ميشه يه مدتي اينجا بمونيد؟ 205 00:12:14,810 --> 00:12:17,860 مي‌دوني، بايد صبح زود .بيدار شيم تا به هواپيماي نيويورك برسيم 206 00:12:18,020 --> 00:12:21,190 .آره،هواپيماي خيلي گنده‌ايه 207 00:12:22,780 --> 00:12:24,400 .اشكال نداره 208 00:12:26,870 --> 00:12:29,330 .ولي اينجا پيش تو مي‌مونيم 209 00:12:29,540 --> 00:12:31,950 .مرسي،بچه‌ها 210 00:12:33,410 --> 00:12:38,630 ،واقعاً متشكرم،مي‌دوني .ولي لازم نيست منو انگشت كني 211 00:12:50,220 --> 00:12:52,310 .بايد يه ساعت ديگه تو راهِ نيويورك باشيم 212 00:12:52,480 --> 00:12:55,190 .مي‌دونم.يه مدته دارم اون درها رو نگاه مي‌كنم 213 00:12:55,350 --> 00:12:58,270 به نظر صدا ازشون رد نميشه،اينطور فكر نمي‌كني؟ 214 00:12:58,730 --> 00:13:01,110 .نمي‌تونيم اين كارو بكنيم.ديوونگيه 215 00:13:01,280 --> 00:13:04,780 ...يعني،اولاً،ممكنه پاشه،و دوماً،مي‌دوني 216 00:13:04,950 --> 00:13:06,400 .بيا شروع كنيم 217 00:13:11,660 --> 00:13:13,500 .اميلي؟ اميلي 218 00:13:15,620 --> 00:13:18,370 !اميلي- .نه- 219 00:13:19,460 --> 00:13:22,250 .اميلي رو فراموش كن.اون با ما نيست- .اومديم وسايلشُ ببريم- 220 00:13:22,420 --> 00:13:24,510 اون كجاست؟ 221 00:13:24,670 --> 00:13:29,010 .قايم شده.به كل بي آبروش كردي .اون ديگه هيچوقت نمي‌خواد تو رو ببينه 222 00:13:29,260 --> 00:13:35,350 ما خيلي ناراحتيم كه اوضاع .بين تو و"اميلي"خوب پيش نرفت،ميمون 223 00:13:35,940 --> 00:13:39,600 .ولي به نظر من كه خيلي تو دل برويي 224 00:13:40,270 --> 00:13:44,360 .ببخشيد،اينجا وايسادم ها 225 00:13:45,690 --> 00:13:46,990 .اوه،آره 226 00:13:47,150 --> 00:13:50,280 .ايناهاشي 227 00:13:51,530 --> 00:13:55,120 .بچه‌ها.عجله كنيد.بريد بگيرين.يه ارابه بيرونه 228 00:13:55,580 --> 00:13:58,540 ."خداحافظ،"گلر- .حالا،صبر كن.صبر كن- 229 00:13:58,830 --> 00:14:00,540 ...ببين،ببين.دخترت و من 230 00:14:00,710 --> 00:14:02,960 .قرار بود امشب بريم ماه عسل 231 00:14:03,130 --> 00:14:06,050 حالا،بهش ميگي كه ...قراره تو اون فرودگاه باشم 232 00:14:06,220 --> 00:14:08,220 .و اميدوارم كه اونم اونجا باشه 233 00:14:08,760 --> 00:14:11,800 ،آره،اسم"ريچل"رو گفتم .ولي هيچ معني‌اي نميده 234 00:14:12,010 --> 00:14:15,680 .اون فقط يه دوسته.همين ..حالا،ببين،فقط به"اميلي"بگو دوستش دارم 235 00:14:15,850 --> 00:14:18,810 و نمي‌تونم تصور كنم زندگيمُ .با كس ديگه‌اي مي‌گذرونم 236 00:14:19,140 --> 00:14:22,440 .لطفاً،قول بده كه اينو بهش ميگي 237 00:14:23,980 --> 00:14:25,570 .خيله خب،بهش ميگم 238 00:14:26,150 --> 00:14:28,070 .بيا، صورت بي ريخت 239 00:14:28,610 --> 00:14:30,150 .زنگ بزن 240 00:14:30,950 --> 00:14:32,660 .تو هم نصفِ عمرتُ تو دستشويي گذروندي 241 00:14:32,830 --> 00:14:36,540 چرا از اون پنجره‌ي بي‌صاحب فرار نكردي بري؟ 242 00:14:52,300 --> 00:14:56,220 خب،شايد بهتر باشه كه فرصتِ دوباره .انجام دادنش رو نداشته باشيم 243 00:14:56,720 --> 00:15:00,850 .آره،يه جورايي اون شبُ خاص مي‌كنه 244 00:15:03,690 --> 00:15:08,280 ،مي‌دوني،فني بگيم .هنوزم اون سمتِ آب‌هاي بين‌المللي هستيم 245 00:15:08,530 --> 00:15:10,900 .مي‌خوام برم دستشويي شايد چند دقيقه ديگه اونجا ببينمت؟ 246 00:15:11,070 --> 00:15:12,410 .باشه 247 00:15:19,870 --> 00:15:21,330 هي،ميشه يه چيزي ازت بپرسم؟ 248 00:15:21,500 --> 00:15:23,670 .آه ،نه 249 00:15:24,960 --> 00:15:29,170 "فِلِستي"و من داشتيم"غول من " ...رو مي‌ديديم و با خودم فكر كردم 250 00:15:29,340 --> 00:15:32,800 من هيچوقت نمي‌تونم .يه بازيگر خوب مثل اون غوله باشم 251 00:15:32,970 --> 00:15:36,680 به نظرت دارم زندگيمُ با اين قضيه‌ي بازيگري حروم مي‌كنم؟ 252 00:15:36,850 --> 00:15:37,850 .نه 253 00:15:38,140 --> 00:15:40,350 .يعني،غوله نزديك5 سال از من كوچيك‌تره 254 00:15:40,520 --> 00:15:43,270 مي‌دوني،به نظرت به گردِ پاش مي‌رسم؟ 255 00:15:44,310 --> 00:15:45,400 .بله 256 00:15:47,440 --> 00:15:49,820 .مرسي مرد- .خب،مرد- 257 00:15:49,990 --> 00:15:53,860 ولي اينكه اين همه از من بلندتره چي؟ 258 00:15:53,950 --> 00:15:57,950 .يعني، عمراً نميشه كه الان بتونم خودمُ بلندتر كنم 259 00:15:58,120 --> 00:16:01,000 ...و كي مي‌دونه تو آينده علم چه چيزايي كشف كنه 260 00:16:01,160 --> 00:16:06,880 ولي، "چندلر" اگه همينجوري ناكام و با اندازه‌ي معمولي بميرم چي؟ 261 00:16:07,920 --> 00:16:10,880 ،سلام،"مانيكا".واي .نزديكِ نيم ساعتِ تو دستشويي بودي 262 00:16:11,880 --> 00:16:13,630 .مي‌دونم 263 00:16:13,930 --> 00:16:16,640 خوراكِ گوشت خوردي،ها؟ 264 00:16:33,490 --> 00:16:35,280 !تو گوشت خوردي 265 00:16:37,320 --> 00:16:40,370 !شما سكس داشتين 266 00:16:41,080 --> 00:16:42,700 .نه، نداشتيم- .مي‌دونم تو نداشتي- 267 00:16:42,870 --> 00:16:46,160 .داشتم درباره "مانيكا" حرف مي‌زدم 268 00:16:46,580 --> 00:16:48,040 .فيبي"،من سكس نداشتم" 269 00:16:48,210 --> 00:16:51,130 .اوه،اين حاملگي كلاً خرابم كرده 270 00:16:51,630 --> 00:16:54,090 .مي‌خوام برم به جوجهِ و اردكه سلام كنم- .اوه،منم- 271 00:16:54,590 --> 00:16:57,300 تو چرا بايد بهشون سلام كني؟ .چهار روزه داري بهشون غذا ميدي 272 00:16:57,470 --> 00:17:01,560 .اوه،راست ميگي.شايد برم خونه 273 00:17:11,030 --> 00:17:12,480 .خب،فكر كنم تنهاييم 274 00:17:12,650 --> 00:17:14,820 .خوبه كه اون قانونِ "تو نيويورك نه"رو داريم 275 00:17:14,990 --> 00:17:16,400 .درسته 276 00:17:17,280 --> 00:17:19,990 ...گوش كن،از اونجا كه تو اون بحثيم 277 00:17:20,160 --> 00:17:23,660 ...فقط ميخوام بهت بگم كه 278 00:17:23,910 --> 00:17:26,580 ...خب،تو لندن خيلي برام سخت بود 279 00:17:26,750 --> 00:17:30,750 داداشم مي‌خواست ازدواج كنه و .اون يارو فكر كرد من مادر "راس"ـم 280 00:17:30,920 --> 00:17:32,090 .درسته 281 00:17:33,550 --> 00:17:35,630 ...خب،هرچي،فقط 282 00:17:35,880 --> 00:17:39,430 .اون شب خيلي برام ارزش داشت .و گمونم مي‌خوام ازت تشكر كنم 283 00:17:43,680 --> 00:17:46,100 .مي‌دوني،اون شب واسه منم خيلي ارزش داشت 284 00:17:46,270 --> 00:17:48,850 و واسه اين نبود كه .تو موقعيتِ بدي بودم يا چيز ديگه 285 00:17:49,020 --> 00:17:55,020 .فقط خيلي باارزش بود چون تو خيلي جذابي 286 00:17:57,570 --> 00:18:00,030 اشكالي نداره؟- .ها،ها.نداره- 287 00:18:01,080 --> 00:18:03,120 و منم خوب چيزي اَم؟ 288 00:18:04,660 --> 00:18:07,580 .و تو هم خوب چيزي هستي- .ممنون- 289 00:18:07,750 --> 00:18:11,790 .خيله خب،بايد برم وسايلمُ باز كنم- .باشه- 290 00:18:14,000 --> 00:18:15,380 .باي 291 00:18:28,270 --> 00:18:31,650 .من هنوز تو حس و حالِ لندنم اين حسابه؟ 292 00:18:32,230 --> 00:18:34,400 .حسابه- .اوه، خوبه- 293 00:18:42,570 --> 00:18:43,950 ."ريچ" 294 00:18:44,120 --> 00:18:46,040 .ريچ- .سلام- 295 00:18:46,200 --> 00:18:47,790 تو اينجا چي كار مي‌كني؟ 296 00:18:47,960 --> 00:18:51,470 خب،چند ساعته كه منتظرم .ببينم هواپيما به خونه برام پيدا ميشه يا نه 297 00:18:51,540 --> 00:18:54,420 اوه- خبري از"اميلي"نشد،ها؟- 298 00:18:54,960 --> 00:18:56,380 .هنوز نه 299 00:18:58,840 --> 00:19:00,550 ...خب 300 00:19:01,680 --> 00:19:03,300 كي مي‌خوايي بري؟ 301 00:19:03,470 --> 00:19:07,390 اين آخرين اخطار براي .پرواز1066 به آتن مي‌باشد 302 00:19:07,560 --> 00:19:09,060 آخرين اخطار 303 00:19:09,230 --> 00:19:11,270 .خيلي زود،فكر كنم 304 00:19:13,650 --> 00:19:15,310 .متأسفم 305 00:19:16,650 --> 00:19:19,570 .فقط....نمي‌فهمم يعني چطور تونست اين كارو بكنه؟ 306 00:19:19,740 --> 00:19:22,200 ...چيه، يه احمقِ به تمام معنام 307 00:19:22,360 --> 00:19:24,410 كه خيال كردم واقعاً پا ميشه مياد؟ 308 00:19:24,580 --> 00:19:25,870 .نه 309 00:19:26,030 --> 00:19:28,200 .تو يه احمق نيستي،راس 310 00:19:28,370 --> 00:19:30,200 .تو يه مردِ خيلي عاشقي 311 00:19:31,210 --> 00:19:32,580 .فرقش يكيه 312 00:19:32,750 --> 00:19:37,880 .تمام مسافرين پرواز1066به آتن بايد سوار باشن 313 00:19:38,050 --> 00:19:39,920 !فهميدم 314 00:19:44,050 --> 00:19:45,850 .خب،اينم از اين 315 00:19:46,640 --> 00:19:48,140 نه،مي‌دوني چيه؟ 316 00:19:48,310 --> 00:19:49,640 .فكر كنم بايد بري 317 00:19:50,560 --> 00:19:52,940 چي؟- ...آره،فكر مي‌كنم بايد بري- 318 00:19:53,100 --> 00:19:55,770 .خودت تنهايي.يكم فاصله بگيري 319 00:19:55,940 --> 00:19:58,480 .ذهنت رو پاك كن .به نظرم كار ِ خيلي خوبيه 320 00:19:58,650 --> 00:20:00,440 .اوه،نمي‌دونم 321 00:20:00,610 --> 00:20:04,400 .اوه،بيخيال"راس".فكر كنم خيلي برات خوب باشه 322 00:20:05,780 --> 00:20:07,620 .مي‌تونم، ميتونم انجامش بدم 323 00:20:07,780 --> 00:20:09,160 .آره 324 00:20:09,490 --> 00:20:12,080 .اصلاً كارش باورم نميشه 325 00:20:12,250 --> 00:20:14,250 .مي‌دوني چيه؟ميخوام برم 326 00:20:14,420 --> 00:20:15,500 .خوبه- چرا كه نه؟- 327 00:20:15,670 --> 00:20:17,380 درسته؟- .درسته.درسته- 328 00:20:17,540 --> 00:20:20,130 .مرسي- .خب، خونه مي‌بينمت- 329 00:20:20,300 --> 00:20:22,380 .اگه تونستم يه پرواز پيدا كنم 330 00:20:22,550 --> 00:20:23,970 ...هي،خب 331 00:20:24,640 --> 00:20:27,600 .نه- چيه؟ وايسا،چيه؟- 332 00:20:29,310 --> 00:20:30,770 چرا نميايي؟ 333 00:20:30,930 --> 00:20:33,890 يعني، دو تا بليط دارم.چرا نه؟ 334 00:20:35,190 --> 00:20:39,440 ."خب،نمي‌دونم،"راس جدي؟ 335 00:20:39,860 --> 00:20:42,610 ...آره،آره.عالي ميشه.يعني،مي‌توني 336 00:20:42,780 --> 00:20:44,150 ...مي‌توني تو ساحل دراز بكشي 337 00:20:44,320 --> 00:20:47,910 و منم مي‌تونم بخاطر .عروسيِ شكست خورده‌م گريه كنم 338 00:20:48,080 --> 00:20:50,700 مي‌بيني چطوري شوخي مي‌كنم؟- .آها- 339 00:20:51,330 --> 00:20:52,620 ...جدي.من 340 00:20:53,500 --> 00:20:55,040 .خدا،يه دوست به كارم مياد 341 00:20:55,330 --> 00:20:58,880 .اوه،واو.خب،شايد 342 00:20:59,040 --> 00:21:00,420 ...ام 343 00:21:01,380 --> 00:21:02,630 .آره،مي‌تونم بيام 344 00:21:03,380 --> 00:21:05,510 .خوبه- .خيله خب،بيا .خوبه- 345 00:21:07,470 --> 00:21:09,600 .خب،مي‌ريم يونان.آره،خب 346 00:21:09,760 --> 00:21:11,760 .آه،آه.ژاكتم يادم رفت 347 00:21:11,930 --> 00:21:14,230 .خب،بهشون بگو صبر كنن- .باشه- 348 00:21:14,390 --> 00:21:16,480 .صبر كنيد.وايسين- .خب- 349 00:21:21,150 --> 00:21:23,150 ."اميلي" 350 00:21:28,030 --> 00:21:29,160 .اوه،نه،نه ،نه 351 00:21:30,950 --> 00:21:32,910 !نه! نه 352 00:21:33,080 --> 00:21:34,700 !اميلي 353 00:21:37,870 --> 00:21:40,500 ...آه،بله.من يه ليوان"مرلوت"مي‌خوام 354 00:21:40,670 --> 00:21:45,380 .و ايشون هم يه شراب سفيد مي‌خوره 355 00:21:50,680 --> 00:21:53,350 .هي،اينو ببين.فرودگاه حركت مي‌كنه 356 00:21:53,810 --> 00:21:54,970 هي،داريم حركت مي‌كنيم؟ 357 00:21:55,140 --> 00:21:57,310 حركت مي‌كنيم؟واسه چي حركت مي‌كنيم؟ 358 00:21:57,480 --> 00:21:58,560 ...اونا..آم 359 00:21:58,730 --> 00:22:01,860 آره،كاپيتان مي‌دونه داريم حركت مي‌كنيم؟ 360 00:22:03,530 --> 00:22:04,530 .اوه،خداي من 361 00:22:06,531 --> 00:22:10,531 greatR (رضا كاري)