1 00:00:06,169 --> 00:00:09,255 همگي سلام به برنامه ي اکتشافاتِ شگفت انگيز خوش اومدين 2 00:00:10,715 --> 00:00:11,925 دوباره شروع شد. 3 00:00:12,175 --> 00:00:14,511 بچه ها مي شه خواهشا اين برنامه رو نگاه نکنيم ؟ 4 00:00:15,303 --> 00:00:18,515 تاحالا براتون اتفاق افتاده ؟ مي رين که يه ليوان شير بخورين 5 00:00:18,765 --> 00:00:22,018 ولي اين کارتونهاي شير به طرز ناجوري بازکردنشون سخته 6 00:00:22,268 --> 00:00:24,103 آخ گفتي ! مايک 7 00:00:26,814 --> 00:00:30,109 بايد يه راه بهتري واسه اين کار باشه - يه راهي هست کوين - 8 00:00:30,610 --> 00:00:33,905 مي شه خاموشش کنين ؟ - ! عمرا کوين - 9 00:00:34,155 --> 00:00:37,742 اگر بهتون بگم که يه محصول جديد هست که 10 00:00:38,034 --> 00:00:40,870 با استفاده از اون نياز نيست ديگه کارتون هاي شير رو باز کنين چيکار مي کنين ؟ 11 00:00:41,204 --> 00:00:43,373 با ميلک مستر 2000 آشنا بشين 12 00:00:45,625 --> 00:00:48,294 مجذوب شدي ؟ - به طرز نافرمي مجذوب شدم - 13 00:00:50,004 --> 00:00:54,467 اين اولين باريه که داره ازش استفاده مي کنه - خودتون خواهيد ديد که چقدر استفاده ازش آسونه 14 00:00:55,426 --> 00:00:58,429 روي هر کارتون ِ شيري هم جواب مي ده واو ! خيلي سادس - 15 00:00:58,680 --> 00:01:01,015 حالا مي تونم هر روز شير بنوشم 16 00:01:03,935 --> 00:01:08,731 قضيه ي تونل ِ مجازي 17 00:01:18,116 --> 00:01:33,756 Sync with BoB.720p Version By .: TvWorld.ir :. 18 00:01:53,234 --> 00:01:55,778 هيچ فيلم خوبي واسه تماشا نيست 19 00:01:55,987 --> 00:01:58,823 خب بيا بريم يه دونه از اين فيلم هاي بد و اونجا لب بازي کنيم 20 00:02:02,702 --> 00:02:07,707 شايد راحت تر باشين که من برگردم , اونوقت اين جنگولک بازي هاتون رو دربيارين 21 00:02:10,335 --> 00:02:13,421 سلام ! چه خبر ؟ شايد تو بتوني به من بگي چه خبره - 22 00:02:13,671 --> 00:02:17,258 مدیر برنامه های من مي خواد بدونه چرا من امروز واسه ي مصاحبه نرفتم ؟ 23 00:02:17,592 --> 00:02:20,845 اين بهترين مصاحبه ي کاريم تو اين هفته بوده چطور مي توني پيغام رو به من ندي 24 00:02:21,346 --> 00:02:23,973 بزار بهت بگم , من از گناهکار بودن خوشم مي ياد 25 00:02:24,557 --> 00:02:26,226 ولي کار من نبود... 26 00:02:26,476 --> 00:02:29,103 بله بود خودِ خودش بود 27 00:02:30,146 --> 00:02:31,689 خيلي خب کار ِ من بود 28 00:02:33,775 --> 00:02:37,278 چطوري کار ِ تو بود ؟ - خب خيلي احمقانه بود ! مي دوني - 29 00:02:37,570 --> 00:02:40,406 چندلر توي کمد بود و داشت تا 10 مي شمرد 30 00:02:40,698 --> 00:02:43,826 منم جايي رو براي قايم شدن پيدا نکرده بودم 31 00:02:44,118 --> 00:02:48,540 مي خواستم که بهت بگم واسه همين همش رو روي دستم نوشتم , ببين ؟ همش رو 32 00:02:49,040 --> 00:02:50,834 بله اين مصاحبه ي منه 33 00:02:51,084 --> 00:02:53,920 ديدي ؟ واسه همينه که من همه جا دفترچه يادداشت مي زارم 34 00:02:54,128 --> 00:02:57,924 بله و واسه همينه که ما هيچ وقت واسه بازي دعوتت نمي کنيم 35 00:02:58,174 --> 00:03:01,678 حالا مگه چي شده ؟ يه قرار ديگه واسه خودت درست کن 36 00:03:01,928 --> 00:03:05,890 استل سعيش رو کرده ! ولي کارگردان گفته که من شانسم رو از دست دادم 37 00:03:06,140 --> 00:03:07,350 خب ! اين ناعادلانست 38 00:03:07,642 --> 00:03:10,270 من بهش زنگ مي زنم بهش مي گم که تقصير من بوده 39 00:03:10,520 --> 00:03:13,398 نمي توني ! کارگردان با دوست ِ بازيگرا صحبت نمي کنه 40 00:03:13,648 --> 00:03:16,901 فقط با مدیر برنامه هاشون صحبت مي کنه - چقدر آدم بدبختي بايد باشه 41 00:03:20,655 --> 00:03:23,449 چيکار مي کني ؟ - نه مي دونم مي دونم 42 00:03:24,826 --> 00:03:28,121 سلام من کيتلين هستم از دفتر فيبي بوفي 43 00:03:29,247 --> 00:03:31,833 اني اونجا هست ؟ 44 00:03:32,333 --> 00:03:34,335 خودشون مي دونن باهاشون چيکار دارم 45 00:03:34,586 --> 00:03:36,045 !قطع کن ! قطع کن 46 00:03:38,089 --> 00:03:41,676 اني ؟ سلام گوش کن ما يه مشکل با جويي تريبياني داريم 47 00:03:41,926 --> 00:03:45,430 گويا نتونسته براي مصاحبه بره شما با چه کسي توي دفتر من صحبت کردين ؟ 48 00:03:45,722 --> 00:03:47,807 استل ؟ من نمي دونم چه ربطي به اون داره 49 00:03:48,057 --> 00:03:52,353 يکي نيست بهش بگه شوهرت تو خونه باهات دعوا کرده دنيا که به آخرش نرسيده 50 00:03:53,605 --> 00:03:55,106 کسي ديگه اي هم مثل من ترسيده ؟ 51 00:03:56,774 --> 00:04:00,612 اگر جويي اين مصاحبه رو از دست بده ديگه کار استل تمومه ! من اهميتي نمي دم 52 00:04:01,654 --> 00:04:05,450 اني خيلي خوبي ! جويي چه موقع مي تونه شما رو ببينه ؟ يه مداد مي خوام ! مداد 53 00:04:12,457 --> 00:04:16,044 يه زير دستي به اين خانوم بدين يه زير دستي به اين خانوم بدين ! زيردستي ! زيردستي 54 00:04:16,544 --> 00:04:19,255 ..اوه ! حالا به زير دستي نياز داري 55 00:04:22,467 --> 00:04:23,593 سلام 56 00:04:23,801 --> 00:04:25,720 پسر من کجاست ؟ 57 00:04:25,929 --> 00:04:27,972 پسر من اينجاست 58 00:04:28,181 --> 00:04:32,185 و اين هم باربيشه 59 00:04:37,232 --> 00:04:39,400 پسر من با يه باربي چيکار مي کنه ؟ 60 00:04:40,401 --> 00:04:42,987 توي يه مغازه اينو برداشت عاشقشه 61 00:04:43,238 --> 00:04:45,740 همه جا با خودش مي برتش مثل يه محافظ امنيتي 62 00:04:46,074 --> 00:04:48,660 که البته کفش اسکلي و کلاه پشمي هم داره 63 00:04:50,078 --> 00:04:51,829 بله خيلي نازه 64 00:04:52,080 --> 00:04:54,833 چرا دوباره از اينا دستشه ؟ 65 00:04:55,124 --> 00:04:58,336 يه عروسک داره ! مگه چيه ؟ 66 00:04:58,878 --> 00:05:02,382 مگر از اين بترسي که وقتي بزرگ شد ...بره تو کار 67 00:05:02,674 --> 00:05:04,425 .نمايش 68 00:05:04,968 --> 00:05:06,886 اين به اين قضيه که اين بچه داره 69 00:05:07,136 --> 00:05:09,138 .توسط دو تا زن بزرگ مي شه ربطي داشته باشه مگه نه ؟ 70 00:05:10,682 --> 00:05:15,728 مي دوني چيه . اشکالي نداره . اگر شما با قضيه ي باربي موردي ندارين پس من هم مشکلي ندارم 71 00:05:15,979 --> 00:05:19,232 باربي رو بده به بابايي باربي رو بده به من 72 00:05:19,482 --> 00:05:22,819 نمي خواي با يه کاميون غول آسا بازي کني ؟ 73 00:05:23,778 --> 00:05:25,029 نه ؟ باشه 74 00:05:25,738 --> 00:05:29,367 يه سرباز ِ دايناسوري چطور ؟ 75 00:05:33,705 --> 00:05:35,206 خيلي بيچاره اي راس 76 00:05:35,456 --> 00:05:39,002 چرا پسرت نمي تونه با عروسک بازي کنه ؟ 77 00:05:45,133 --> 00:05:46,718 من بايد برم سر کار 78 00:05:48,469 --> 00:05:50,263 کسي "ميمي ِ سمت چپي من" رو نديده ؟ 79 00:05:52,182 --> 00:05:54,601 من عاشق اون فيلم بودم 80 00:05:57,979 --> 00:06:00,106 اينجاست چي کار مي کني ؟ 81 00:06:00,732 --> 00:06:02,984 ببخشيد . آخه خيلي حسّ ِ خوبي مي داد 82 00:06:06,821 --> 00:06:07,989 گوشي رو جواب بده 83 00:06:08,489 --> 00:06:12,535 من فقط يه دست دارم . تو بايد يه سري کارهام رو انجام بدي . ژاکتم رو برام بيار 84 00:06:13,578 --> 00:06:15,038 ! فقط انجامش بده . اين جنيسه 85 00:06:15,371 --> 00:06:18,291 و اگر جواب بدم بايد حتما امشب ببينمش 86 00:06:20,043 --> 00:06:22,545 عالي شد حالا بايـــد امشب ببينمش 87 00:06:22,795 --> 00:06:25,048 چرا نمي خواي جنيس رو ببيني ؟ 88 00:06:25,256 --> 00:06:27,217 ديشب وسط شما وقتي غذا رو آوردن 89 00:06:27,467 --> 00:06:32,388 اون نصب مرغش رو گذاشت توي ظرف من و همه ي سيب زميني ها رو برداشت 90 00:06:34,182 --> 00:06:36,100 ...و اين خيلي بده 91 00:06:36,434 --> 00:06:38,937 چون تو از مرغ بدت مي ياد ؟... 92 00:06:40,772 --> 00:06:45,276 و تو نخواستي که سيب زميني هات رو باهاش تقسيم کني چون سيب زميني هات خيلي با ارزشن ؟ 93 00:06:45,527 --> 00:06:47,237 يه دفعه چشم باز کردم و ديدم که ما يه زوجيم 94 00:06:47,487 --> 00:06:49,989 و زنگ خطري تو سرم به صدا درومد 95 00:06:50,323 --> 00:06:52,659 براي جونت فرار کن از ساختمون در برو 96 00:06:54,744 --> 00:06:58,832 مردا غير قابل باورن 97 00:06:56,287 --> 00:06:57,789 شما مردم چتونه ؟ 98 00:06:58,122 --> 00:07:00,875 لحظه اي که چيزي احساس مي کنين فرار مي کنين ؟ 99 00:07:01,292 --> 00:07:03,336 ..مي دونم . اون 100 00:07:04,462 --> 00:07:09,175 واسه همينه که امشب نمي خوام برم مي ترسم که چيز احمقانه اي بگم 101 00:07:09,467 --> 00:07:12,595 منظورت همين کاريه که شما مردا مي کنين ؟ وقتي که بدجنس مي شين و فاصله مي گيرين 102 00:07:12,846 --> 00:07:14,514 تا موقعي که باهاتون به هم بزنيم ؟ 103 00:07:14,764 --> 00:07:15,932 تو هم مي دوني اين قضيه رو ؟ 104 00:07:17,892 --> 00:07:19,519 چي کار کنم ؟ مي خوام اين قضيه تموم بشه 105 00:07:19,853 --> 00:07:22,063 من نمي خوام از متعهد بودن بترسم 106 00:07:22,355 --> 00:07:25,692 من مي خوام از اين تونل رد بشم و برم اون سمتش 107 00:07:26,568 --> 00:07:29,821 جايي که هيچ ترسي از تعهّد نيست 108 00:07:30,321 --> 00:07:32,323 ...کسي نظري 109 00:07:36,244 --> 00:07:37,954 کسي نظري نداره ؟ 110 00:07:38,288 --> 00:07:41,082 ...من هيچ وقت خودم توي اين تونل نرفتم چون 111 00:07:41,374 --> 00:07:44,669 شما نمي تونين در حالي که با بيشتر از يه دختر رابطه دارين از اين تونل رد بشين 112 00:07:46,921 --> 00:07:51,301 ولي به نظر من اين مثل خيلي چيزهاي ديگه مي مونه با ترست مواجهه کن 113 00:07:51,634 --> 00:07:54,512 ترس از ارتفاع ؟ برو روي اوج ساختمون 114 00:07:54,804 --> 00:07:56,806 ..از کرم مي ترسي 115 00:07:57,140 --> 00:07:58,558 يه کرم بخر 116 00:08:01,394 --> 00:08:03,229 از تعهّد مي ترسي ؟ 117 00:08:03,479 --> 00:08:07,817 من بهت مي گم پا جلو بزار و متعهّد ترين مردي باش که تابحال وجود داشته 118 00:08:08,026 --> 00:08:10,236 به طرز شگفت آوري , اين حرفش معني داره 119 00:08:11,070 --> 00:08:14,240 اينطور فکر مي کني ؟ - اوه آره ! برو جلو پسر - 120 00:08:14,490 --> 00:08:15,575 از ارتفاع بلند شيرجه بزن 121 00:08:15,867 --> 00:08:19,537 ! ماشه رو بکش توي باد بشاش 122 00:08:21,289 --> 00:08:23,708 جويي مطمين باش اگر يه روزي بخوام ماشه ي تفنگ رو بکشم 123 00:08:23,917 --> 00:08:27,128 ! در هر جهتي مي شاشم 124 00:08:31,925 --> 00:08:35,803 درباره ي مصاحبه ي امروز صبحته مي تونم از تلفن استفاده کنم ؟ 125 00:08:36,054 --> 00:08:40,934 حتما , تلفن واسه همين اونجاس موارد ضروري و کسايي که خودشون رو جاي مدیر برنامه جا مي زنن 126 00:08:41,476 --> 00:08:43,770 زود باش عزيزم , زود باش 127 00:08:45,104 --> 00:08:48,274 سلام . گويا شما خانم فيبي بوفي رو پيج کرده بودين 128 00:08:48,525 --> 00:08:52,070 باشه ايشون توي ماشينشون هستن بايد شمارو به ايشون وصل کنم 129 00:08:52,320 --> 00:08:53,947 کارت حرف نداشت 130 00:08:55,198 --> 00:08:56,574 خيلي خب ادامه بده 131 00:08:58,034 --> 00:09:00,036 صحبت کن ! صحبت کن ! صبحت کن 132 00:09:00,578 --> 00:09:02,080 سلام , اني 133 00:09:02,288 --> 00:09:03,706 عاليه ! گرفتيش 134 00:09:06,584 --> 00:09:11,256 شما از من مي پرسين که حاضر هست با حداقل حقوق بازي کنه ؟ خب من در اين باره اطلاعي ندارم 135 00:09:11,464 --> 00:09:13,633 به جز اينکه من اطلاع دارم و ايشون حاضر هستن بازي کنن 136 00:09:14,050 --> 00:09:16,511 عاليه ! شما خيلي مهربونين 137 00:09:16,719 --> 00:09:22,141 خوشحال مي شم ناهار باهاتون صرف کنم ...چطوره ما هفته ي ديگه 138 00:09:22,392 --> 00:09:24,352 رفت رو يه خطّ ِ ديگه 139 00:09:24,602 --> 00:09:25,728 باور نکردنيه 140 00:09:25,979 --> 00:09:27,730 اوه خيلي ممنونم 141 00:09:28,273 --> 00:09:32,443 خيلي باحال بود تاحالا از تو ماشين صحبت نکرده بودم 142 00:09:33,319 --> 00:09:36,114 تو فوق العاده اي مي توني اين لطف بزرگ رو در حقّ ِ من بکني ؟ 143 00:09:36,447 --> 00:09:39,784 يه مصاحبه ي ديگه هم هست که من رفتم و استل نتونست من رو اونجا قبول کنه 144 00:09:40,034 --> 00:09:42,495 نمي دونم ...يه بارش باحال بود , ولي 145 00:09:42,745 --> 00:09:45,206 خواهش مي کنم ! فقط يه بار ديگه 146 00:09:45,540 --> 00:09:48,126 خب در واقع دوتاست - دو ؟ - 147 00:09:48,376 --> 00:09:54,340 خب درواقع سه تاست - خيلي کارت درسته ! من عاشقتم 148 00:09:54,924 --> 00:09:58,303 باشه ولي فقط همين سه تا . خيلي خب ؟ نه چهارتاست - 149 00:10:02,807 --> 00:10:04,934 چي شده که خواستي امشب باهم غذا بخوريم 150 00:10:05,560 --> 00:10:07,896 ....چون مي خواستم 151 00:10:08,146 --> 00:10:10,106 تا اين رو بهت بدم... 152 00:10:11,065 --> 00:10:14,611 !! اَي تـــولـــه 153 00:10:18,239 --> 00:10:19,699 !روميزي 154 00:10:21,284 --> 00:10:24,162 چي مي گي وقتي کسي که باهاش مي خوابي بهت 155 00:10:24,495 --> 00:10:25,997 روميزي هديه مي ده 156 00:10:26,748 --> 00:10:31,211 صبر کن ! بازم هست ...مي دوني اون روميزي رو گرفتم که بندازي توي 157 00:10:31,544 --> 00:10:34,088 کشوي جديد ِ ميزت 158 00:10:36,257 --> 00:10:38,593 خب , کشو هم مي ره توي جالباسي ِ من (بهم لباس هديه بده) 159 00:10:39,677 --> 00:10:43,806 لازم نبود اين کارو بکني - چرا لازم بود - 160 00:10:44,015 --> 00:10:46,601 بله بود - چون تو دوست دختر مني - 161 00:10:46,893 --> 00:10:49,771 و اين چيزيه که بايد به دوست دختر هديه داد 162 00:10:51,731 --> 00:10:54,234 ..منم بايد به چيز بخرم 163 00:10:55,777 --> 00:10:59,614 ...چون ! خداي من 164 00:10:59,906 --> 00:11:02,158 ...کي فکرشو مي کرد يه روز 165 00:11:02,367 --> 00:11:05,328 چندلر بينگ براي من يه کشو بخره... 166 00:11:06,579 --> 00:11:08,748 خب خودم که فکرشو نمي کردم 167 00:11:09,582 --> 00:11:12,794 ولي خب اين اتفاقي که افتاده و بيشتر هم هست 168 00:11:14,879 --> 00:11:16,673 ما بايد با هم يه سفر بريم 169 00:11:17,340 --> 00:11:18,299 بايد بريم ؟ 170 00:11:18,591 --> 00:11:21,302 ما يه زوجيم و اين کاريه که زوج ها انجام مي دن 171 00:11:21,928 --> 00:11:23,847 و من مي خوام که پدرمادرت رو ملاقات کنم 172 00:11:24,097 --> 00:11:27,100 ما بايد همراه با پدرمادرت يه سفر بريم 173 00:11:31,104 --> 00:11:36,526 فکر نکنم نياز باشه ... چون همين الان هم داري ...مخ من رو مي بري سفر 174 00:11:36,734 --> 00:11:39,028 حالت خوبه ؟ - آره خوبم - 175 00:11:39,612 --> 00:11:41,489 واقعا هستم ! اين فوق العادس 176 00:11:41,781 --> 00:11:45,076 تمامِ زندگيم از اين جا مي ترسيدم 177 00:11:45,285 --> 00:11:48,580 و حالا من اينجام ! مگه چي بود ؟ 178 00:11:48,788 --> 00:11:52,125 شايد حتي بتونم بهت بگم بيا با هم زندگي کنيم و هيچ مشکلي هم باهاش نداشته باشم 179 00:11:52,542 --> 00:11:54,919 مي خواي که با هم زندگي کنيم ؟ 180 00:11:56,129 --> 00:11:59,174 به هيچ وجه من رو نمي ترسونه - آره ؟ خب من رو مي ترسونه - 181 00:11:59,465 --> 00:12:03,219 من هنوز طلاق نگرفتم . تو من رو دعوت کردي اينجا براي ...يه پاستا و 182 00:12:03,553 --> 00:12:06,556 حالا داري در مورد زندگي کردن با هم صحبت مي کني 183 00:12:06,890 --> 00:12:08,558 و راستش خيلي هم گرسنم نبود 184 00:12:08,933 --> 00:12:13,104 ...مي دوني چيه ؟ داره خيلي ديرم مي شه و بايد 185 00:12:13,354 --> 00:12:16,065 نرو ! من ترسيدم و خيلي حرف زدم 186 00:12:16,316 --> 00:12:19,944 من نا اميد و داغون و محتاج ِ عشقم 187 00:12:26,576 --> 00:12:28,411 سلام جنيس منم 188 00:12:29,746 --> 00:12:34,250 خواستم ازت بخاطر اين که توي راه پله ها دنبالت افتادم عذر خواهي کنم 189 00:12:39,422 --> 00:12:41,674 بيا عزيزم اين کمکت مي کنه 190 00:12:42,550 --> 00:12:44,511 ..من رسيدم بهش و اون گفت 191 00:12:44,761 --> 00:12:48,223 اين رابطه خيلي داره سريع پيش مي ره و بايد يه مقدار آرومش کنيم 192 00:12:48,473 --> 00:12:50,225 اوه اين اصلا خوب نيست 193 00:12:50,475 --> 00:12:51,601 ...بعدشم من 194 00:12:52,602 --> 00:12:55,021 کنه بازي در آوردم 195 00:12:55,355 --> 00:12:58,691 يه لحظه صبر کن . شايد خيلي هم بد نباشه چه جوري از هم جدا شدين ؟ 196 00:12:58,942 --> 00:13:00,318 گفت بهم زنگ مي زنه 197 00:13:03,112 --> 00:13:04,948 اوه خدا 198 00:13:05,156 --> 00:13:07,951 به اين طرف تونل خوش اومدين 199 00:13:08,409 --> 00:13:11,371 در ضمن اين بستني مزّه ي گه مي ده 200 00:13:11,579 --> 00:13:15,083 آره بستنيش از اين بدون ِ چربي هاي کم کالري ِ شير سوياي آشغاله 201 00:13:15,375 --> 00:13:17,794 ما جنس اصل رو واسه موارد واقعي ِ آخر خط نگه مي داريم 202 00:13:18,837 --> 00:13:22,257 وقتي چپ و راست سرويس مي شه بهتره به کم چرب رو بياري 203 00:13:22,507 --> 00:13:24,300 حق با تو ِ 204 00:13:25,218 --> 00:13:27,136 يعني به نظرت من به آخر خط نرسيدم ؟ 205 00:13:27,345 --> 00:13:31,641 نه به هيچ وجه فقط يه مقدار بايد آسيب ها رو کنترل کني 206 00:13:31,891 --> 00:13:35,353 خيلي خب , بايد بهش زنگ بزنم ؟ - نه - 207 00:13:36,396 --> 00:13:40,275 خيلي زمان ِ حساسيه اگر ديدي داري مي ري سمت ِ اون تلفن 208 00:13:40,567 --> 00:13:42,986 به جاش برو خريد .. يا کونت رو بکن تو وان حموم... 209 00:13:43,194 --> 00:13:46,781 اگر مي خواي بر گرده بايد ازش دوري کني 210 00:13:45,989 --> 00:13:48,408 بايد بدونه که تو بهش نياز نداري 211 00:13:48,616 --> 00:13:53,329 پس کاري که بايد بکني اينه که به طور اتفاقي ببينيش ..و يه جوري رفتار کني که 212 00:13:53,538 --> 00:13:55,498 مثلا داري ازش دوري مي کني... 213 00:13:56,749 --> 00:13:58,710 .پس قرار نيست از دست بدمش (So im not gonna lose her) 214 00:13:58,918 --> 00:14:02,005 اوه عزيزم تو بدبخت نيستي (you're not a total loser.) 215 00:14:05,300 --> 00:14:08,052 "من گفتم "پس قرار نيست از دست بدمش ؟ 216 00:14:15,518 --> 00:14:16,728 حدس بزنين کي اينجاس ؟ 217 00:14:17,020 --> 00:14:19,939 سرسخت ترين مرد توي سرزمين ِ اسباب بازيها 218 00:14:20,148 --> 00:14:24,110 قهرمان ِ واقعي آمريکايي ها من جي آي جو هستم 219 00:14:24,319 --> 00:14:26,696 باربي رو بنداز زمين باربي رو بنداز زمين 220 00:14:26,905 --> 00:14:30,491 جي آي جو ؟ واقعا فکر کردي از همچين چيزي خوشش مي ياد ؟ 221 00:14:31,659 --> 00:14:35,121 جي آي جو ؟ مي تونم باهاش بازي کنم ؟ 222 00:14:36,873 --> 00:14:40,502 ببين بن ! اين يه اسباب بازي ِ که از منافع نفتي آمريکا در مناطق دوردست محافظت مي کنه 223 00:14:40,710 --> 00:14:43,004 ! برو جو 224 00:14:44,047 --> 00:14:45,340 سلام 225 00:14:45,590 --> 00:14:47,759 اومدي نه من نيستم خداحافظ - 226 00:14:47,967 --> 00:14:50,637 فيبي صبر کن ! فيبي 227 00:14:50,845 --> 00:14:54,140 اوه جويي , باشه جويي ..توي اين شلوارت 228 00:14:54,432 --> 00:14:55,725 نشناختمت... 229 00:14:57,519 --> 00:15:01,314 اون سريال تلويزيوني که براي مصاحبش رفتم رو يادته ؟ چيزي ازش شنيدي ؟ فکر کنم شانس داشته باشم توش 230 00:15:02,190 --> 00:15:04,400 آره زنگ زدن قبول نشدي 231 00:15:05,193 --> 00:15:08,905 باشه ؟ قبول نشدي عذر مي خوام , عذر مي خوام 232 00:15:09,280 --> 00:15:11,616 اشکالي نداره .. اين اتفاقها مي افته 233 00:15:11,908 --> 00:15:14,702 ولي نبايد اتفاق بيافتن , مي دوني چرا ؟ 234 00:15:14,994 --> 00:15:17,580 تو توي يه حرفه ي خيلي بد هستي 235 00:15:18,331 --> 00:15:21,918 من نمي خوام کسي باشم که چهره ي تو رو اينجوري کنه 236 00:15:22,126 --> 00:15:24,087 من خوبم , باشه ؟ 237 00:15:25,964 --> 00:15:28,258 حالا غمگين و چندش آوري 238 00:15:28,842 --> 00:15:30,343 منو ببخش , من کنار مي کشم 239 00:15:31,135 --> 00:15:35,014 نه تو نمي توني کنار بکشي تو بهترين مدير برنامه اي هستي که من تابحال داشتم 240 00:15:35,265 --> 00:15:38,810 قبول نشدن بخشي از بازيگر بودنه نيازي نيست به خودت بگيري 241 00:15:39,018 --> 00:15:43,523 اونا گفتن بازيگر ايتاليايي با لهجه ي افتضاح تر از اين ديگه پيدا نمي شه 242 00:15:44,148 --> 00:15:45,733 دقيقا همينجوري گفتن ؟ 243 00:15:45,942 --> 00:15:49,904 اوه خدا دوباره چهرت اينجوري شد مي بيني ؟ من نمي تونم اين کارو بکنم 244 00:15:50,154 --> 00:15:53,616 ..تو واسه همين بايد اين کارو بکني مدير برنامه ها هميشه دروغ مي گن 245 00:15:53,867 --> 00:15:56,786 استل هميشه از اين حرفها مي زد "اونا راه نيومدن" 246 00:15:57,078 --> 00:15:58,830 ولي اين قضيه ! من مي تونم روش کار کنم 247 00:15:59,080 --> 00:16:02,000 مي تونم روي يَک لهجه ي جديد کار کِنَم 248 00:16:02,876 --> 00:16:06,171 خيلي خب اگر اين کمکت مي کنه , باشه 249 00:16:06,421 --> 00:16:10,091 ...تو هيچ وقت دستت به من نمي رسه جو 250 00:16:22,812 --> 00:16:24,689 ..نه ممنونم 251 00:16:26,566 --> 00:16:30,945 چندلر - هي جنيس - 252 00:16:33,239 --> 00:16:34,991 اينجا چيکار مي کني ؟ 253 00:16:35,658 --> 00:16:37,327 دارم يه خورده خريد مي کنم 254 00:16:37,660 --> 00:16:38,953 چطوري ؟ 255 00:16:40,580 --> 00:16:42,540 لهجه ي بريتانيايي به خودت گرفتي ؟ 256 00:16:44,959 --> 00:16:46,252 نه .. ديگه نه 257 00:16:47,420 --> 00:16:50,507 چي داري مي خري اينجا؟ تو که توي اين محلّه زندگي نمي کني 258 00:16:50,882 --> 00:16:53,259 اينجا منتظر من بودي ؟ 259 00:16:57,138 --> 00:16:58,181 ...من فقط 260 00:16:58,765 --> 00:17:01,351 يه سري چيز ميز واسه مهموني مي خريدم 261 00:17:03,353 --> 00:17:04,395 جو ؟!؟ 262 00:17:05,355 --> 00:17:07,398 توي کدوم پارتي جو سِرو مي کنن ؟ 263 00:17:07,649 --> 00:17:10,735 ببخشيد اگه دوستاي من مثل شما سخت گير نيستن 264 00:17:12,237 --> 00:17:14,739 پارتي کجاست ؟ - اينجا توي چلسي - 265 00:17:15,198 --> 00:17:16,658 پارتي ِ کي هست ؟ - 266 00:17:16,908 --> 00:17:17,992 مال ِ يه زنست 267 00:17:18,243 --> 00:17:19,244 کدوم زن ؟ 268 00:17:20,745 --> 00:17:22,872 چلسي 269 00:17:23,998 --> 00:17:27,168 ببين يه کدوم از اين اتفاقها داره اينجا مي افته يا تو داري يه نفر رو پشت سر من مي بيني 270 00:17:27,377 --> 00:17:30,046 که اين باعث مي شه تو عوضي ترين آدم روي زمين باشي 271 00:17:30,296 --> 00:17:32,549 يا داري وانمود مي کني که کسي رو مي بيني 272 00:17:32,799 --> 00:17:36,302 که اونم باعث مي شه تو انقدر بد بخت باشي که من همينجا برات گريه کنم 273 00:17:36,553 --> 00:17:40,014 حالا کدومش مي خواي باشي ؟ 274 00:17:41,099 --> 00:17:42,851 مي تونم اون يارو باشم ؟ 275 00:17:45,478 --> 00:17:50,358 خيلي خب ما يه سري عدم پذيرش ديگه داريم کلي کار داريم که انجام بديم 276 00:17:50,900 --> 00:17:51,985 خيلي خب بگو 277 00:17:52,277 --> 00:17:55,822 تبليغ باغ وحش ؟ - قبولم نکردن ؟ - 278 00:17:56,072 --> 00:18:00,577 نه گفتن تو به عنوانِ يه انسان قابل باور نبودي 279 00:18:01,536 --> 00:18:03,496 پس مي توني روي اين کار کني 280 00:18:04,581 --> 00:18:05,540 عاليه 281 00:18:05,999 --> 00:18:06,958 ديگه چي ؟ 282 00:18:07,292 --> 00:18:11,171 تاترهاي خارج برادوي گفتن که تو خوشگلي ولي خنگول (pretty but dumb) 283 00:18:11,337 --> 00:18:14,340 اوه نه صبر کن ! عذر مي خوام اونا گفتن کاملا خنگولي (pretty dumb) 284 00:18:14,674 --> 00:18:16,843 ..ببين اشکالي نداره واقعا 285 00:18:17,093 --> 00:18:18,136 ...ببين 286 00:18:18,595 --> 00:18:20,680 ...من واقعا ازت ممنونم... 287 00:18:21,598 --> 00:18:23,850 ولي مجبورم برگردم پيش استل... 288 00:18:24,767 --> 00:18:27,645 .منظورم رو اشتباه نگيري ..تو از اون خيلي مدير بهتري هستي 289 00:18:27,979 --> 00:18:31,733 ولي حداقل با اون نيازي نيست ديگه پدر خودم رو در بيارم 290 00:18:32,984 --> 00:18:34,944 آره ... من متوجه ام 291 00:18:35,153 --> 00:18:36,613 واقعا ! ممنونم 292 00:18:36,988 --> 00:18:37,947 عذر مي خوام 293 00:18:41,784 --> 00:18:42,911 يه لحظه صبر کن 294 00:18:43,161 --> 00:18:44,412 يه لحظه صبر کن 295 00:18:44,662 --> 00:18:47,999 تو اين چيزا رو از خودت در آوردي تا من بيخيال قضيه ي مدير برنامه بشم 296 00:18:48,291 --> 00:18:49,626 اوه مچم رو گرفت 297 00:18:52,045 --> 00:18:53,755 بدجور لو رفتم 298 00:18:55,006 --> 00:18:57,175 من هم به همين مشکوک شدم 299 00:19:00,637 --> 00:19:02,680 ..و بعدش يه دفعه .. مي دوني 300 00:19:03,556 --> 00:19:06,851 بسته ي جو رو پرت کردم سمتش و از مغازه در رفتم بيرون 301 00:19:07,477 --> 00:19:11,231 اوه خداي من . چندلر ما بهت گفتيم ازش دوري کن نه اينکه خنگ بازي در بيار 302 00:19:12,941 --> 00:19:15,693 رسما خراب کردم . مگه نه ؟ 303 00:19:17,320 --> 00:19:19,822 حالا وقت بستني خوبست , مگه نه ؟ 304 00:19:20,865 --> 00:19:22,534 وقتشه - آره وقتشه - 305 00:19:23,117 --> 00:19:25,787 همه چيز روبراه مي شه 306 00:19:28,540 --> 00:19:31,125 بله ؟ سلام جنيس 307 00:19:32,252 --> 00:19:34,921 مي شه يه لحظه گوشي رو نگه داري ؟ .باشه 308 00:19:35,171 --> 00:19:37,173 خيلي خب چيکار کنم ؟ 309 00:19:37,423 --> 00:19:39,342 نمي دونم اين حرکت بي سابقست 310 00:19:39,551 --> 00:19:42,178 اگر ما کاري رو که تو کردي مي کرديم مرده عمرا زنگ نمي زد 311 00:19:42,971 --> 00:19:46,432 فهميدم وانمود کن که تازه از خواب بيدار شدي 312 00:19:46,641 --> 00:19:48,977 ..خوابالو باش ..و بد خلق 313 00:19:49,185 --> 00:19:51,813 ..چي کار دارين اسم کوتوله ها رو مي گين ؟ 314 00:19:54,566 --> 00:19:56,818 سلام جنيس . سلام 315 00:19:57,026 --> 00:19:59,654 خيلي خوشحالم که زنگ زدي 316 00:20:00,905 --> 00:20:05,285 مي دونم که اين چند وقته خيلي عجيب غريب رفتار کردم 317 00:20:06,661 --> 00:20:09,664 و فقط به خاطر اينه که من ديوونه ي تو هستم 318 00:20:12,500 --> 00:20:16,629 ...و خل بازي درآوردم و ترسيدم... 319 00:20:16,880 --> 00:20:18,798 و چند بار ديگه هم خل بازي در آوردم 320 00:20:19,924 --> 00:20:20,925 و شرمنده ام 321 00:20:22,510 --> 00:20:23,469 واقعا ؟ 322 00:20:25,638 --> 00:20:26,639 واقعا ؟ 323 00:20:27,891 --> 00:20:30,018 چندلر خيلي خوش شانسه ..اگر جنيس مرد بود 324 00:20:30,226 --> 00:20:33,438 .تا همين الانش با يکي ديگه خوابيده بود 325 00:20:34,480 --> 00:20:35,815 منم دوست دارم 326 00:20:36,191 --> 00:20:37,692 اين خيلي ناعادلانست 327 00:20:45,783 --> 00:20:47,785 جي آي جو ؟ جي آي جو ؟ 328 00:20:47,994 --> 00:20:52,040 .من نمي دونم چي بهتون بگم اين عروسکيه که انتخاب کرده 329 00:20:52,373 --> 00:20:54,876 چيکار کردي ؟ سرتاپاشو کردي توي شکر ؟ (اصطلاح براي اينکه کسي از چيزي خوشش بياد) 330 00:20:55,084 --> 00:20:57,253 ببينين . جي آي جو اومده , باربي رفته 331 00:20:57,504 --> 00:21:01,466 و اگه نمي تونين با اين قضيه کنار بياين مشکل خودتونه 332 00:21:03,051 --> 00:21:06,888 واسه چي داري سخت مي گيري ؟ خب حالا يه باربي داره .. مگه چيه 333 00:21:07,138 --> 00:21:09,349 تو قديما عادت داشتي مثل يه زن لباس بپوشي 334 00:21:15,355 --> 00:21:17,148 چي ؟ 335 00:21:17,398 --> 00:21:19,692 تو عادت داشتي لباساي مامان رو بپوشي 336 00:21:19,943 --> 00:21:21,611 از چي صحبت مي کني ؟ 337 00:21:21,903 --> 00:21:25,114 کلاهِ بزرگ , مرواريد کيف دستي ِ کوچولوي صورتي 338 00:21:25,323 --> 00:21:27,742 خيلي خب تو داري اينارو از خودت در مي ياري 339 00:21:28,159 --> 00:21:29,953 چطور يادت نمي ياد ؟ 340 00:21:30,245 --> 00:21:32,163 BEA تو يه کاري کردي ما بهت بگيم 341 00:21:38,753 --> 00:21:40,839 اوه خداي من 342 00:21:41,214 --> 00:21:44,634 تقريبا مي تونم بگم تاحالا انقدر خوشحال نبودم 343 00:21:44,968 --> 00:21:47,053 يه آهنگي هم نمي خوندي ؟ 344 00:21:47,303 --> 00:21:49,681 اوه خدايا خواهش مي کنم آهنگي هم در کار باشه 345 00:21:49,889 --> 00:21:51,891 هيچ آهنگي نبود هيچ آهنگي نبود 346 00:21:52,141 --> 00:21:53,601 اسم من بيه خيلي خب - 347 00:21:54,018 --> 00:21:55,645 من چايي مي خورم - کافيه - 348 00:21:55,937 --> 00:21:57,313 ...نمي خواي بياي 349 00:21:58,481 --> 00:21:59,774 ...نمي خواي بياي 350 00:22:00,859 --> 00:22:02,277 ...نمي خواي بياي 351 00:22:03,778 --> 00:22:06,364 نمي خواي بياي و با من برقصي ؟ 352 00:22:12,078 --> 00:22:14,581 اسم من بيه 353 00:22:14,789 --> 00:22:17,458 من چايي مي خورم 354 00:22:17,667 --> 00:22:23,131 نمي خواي بياي و با من برقصي 355 00:22:30,597 --> 00:22:31,598 !راس