1
00:00:06,169 --> 00:00:09,255
همگي سلام
به برنامه ي اکتشافاتِ شگفت انگيز خوش اومدين
2
00:00:10,715 --> 00:00:11,925
دوباره شروع شد.
3
00:00:12,175 --> 00:00:14,511
بچه ها مي شه خواهشا اين برنامه رو نگاه نکنيم ؟
4
00:00:15,303 --> 00:00:18,515
تاحالا براتون اتفاق افتاده ؟
مي رين که يه ليوان شير بخورين
5
00:00:18,765 --> 00:00:22,018
ولي اين کارتونهاي شير به طرز ناجوري
بازکردنشون سخته
6
00:00:22,268 --> 00:00:24,103
آخ گفتي ! مايک
7
00:00:26,814 --> 00:00:30,109
بايد يه راه بهتري واسه اين کار باشه -
يه راهي هست کوين -
8
00:00:30,610 --> 00:00:33,905
مي شه خاموشش کنين ؟ -
! عمرا کوين -
9
00:00:34,155 --> 00:00:37,742
اگر بهتون بگم که يه محصول جديد هست که
10
00:00:38,034 --> 00:00:40,870
با استفاده از اون نياز نيست ديگه کارتون هاي شير رو
باز کنين چيکار مي کنين ؟
11
00:00:41,204 --> 00:00:43,373
با ميلک مستر 2000 آشنا بشين
12
00:00:45,625 --> 00:00:48,294
مجذوب شدي ؟ -
به طرز نافرمي مجذوب شدم -
13
00:00:50,004 --> 00:00:54,467
اين اولين باريه که داره ازش استفاده مي کنه -
خودتون خواهيد ديد که چقدر استفاده ازش آسونه
14
00:00:55,426 --> 00:00:58,429
روي هر کارتون ِ شيري هم جواب مي ده
واو ! خيلي سادس -
15
00:00:58,680 --> 00:01:01,015
حالا مي تونم هر روز شير بنوشم
16
00:01:03,935 --> 00:01:08,731
قضيه ي تونل ِ مجازي
17
00:01:18,116 --> 00:01:33,756
Sync with BoB.720p Version By
.: TvWorld.ir :.
18
00:01:53,234 --> 00:01:55,778
هيچ فيلم خوبي واسه تماشا نيست
19
00:01:55,987 --> 00:01:58,823
خب بيا بريم يه دونه از اين فيلم هاي بد و اونجا لب بازي کنيم
20
00:02:02,702 --> 00:02:07,707
شايد راحت تر باشين که من برگردم , اونوقت اين
جنگولک بازي هاتون رو دربيارين
21
00:02:10,335 --> 00:02:13,421
سلام ! چه خبر ؟
شايد تو بتوني به من بگي چه خبره -
22
00:02:13,671 --> 00:02:17,258
مدیر برنامه های من مي خواد بدونه چرا من امروز واسه ي
مصاحبه نرفتم ؟
23
00:02:17,592 --> 00:02:20,845
اين بهترين مصاحبه ي کاريم تو اين هفته بوده
چطور مي توني پيغام رو به من ندي
24
00:02:21,346 --> 00:02:23,973
بزار بهت بگم , من از گناهکار بودن خوشم مي ياد
25
00:02:24,557 --> 00:02:26,226
ولي کار من نبود...
26
00:02:26,476 --> 00:02:29,103
بله بود
خودِ خودش بود
27
00:02:30,146 --> 00:02:31,689
خيلي خب کار ِ من بود
28
00:02:33,775 --> 00:02:37,278
چطوري کار ِ تو بود ؟ -
خب خيلي احمقانه بود ! مي دوني -
29
00:02:37,570 --> 00:02:40,406
چندلر توي کمد بود و داشت تا 10 مي شمرد
30
00:02:40,698 --> 00:02:43,826
منم جايي رو براي قايم شدن پيدا نکرده بودم
31
00:02:44,118 --> 00:02:48,540
مي خواستم که بهت بگم واسه همين همش رو روي دستم
نوشتم , ببين ؟ همش رو
32
00:02:49,040 --> 00:02:50,834
بله اين مصاحبه ي منه
33
00:02:51,084 --> 00:02:53,920
ديدي ؟ واسه همينه که من همه جا دفترچه يادداشت
مي زارم
34
00:02:54,128 --> 00:02:57,924
بله و واسه همينه که ما هيچ وقت واسه بازي دعوتت نمي کنيم
35
00:02:58,174 --> 00:03:01,678
حالا مگه چي شده ؟
يه قرار ديگه واسه خودت درست کن
36
00:03:01,928 --> 00:03:05,890
استل سعيش رو کرده ! ولي کارگردان گفته که من
شانسم رو از دست دادم
37
00:03:06,140 --> 00:03:07,350
خب ! اين ناعادلانست
38
00:03:07,642 --> 00:03:10,270
من بهش زنگ مي زنم
بهش مي گم که تقصير من بوده
39
00:03:10,520 --> 00:03:13,398
نمي توني ! کارگردان با دوست ِ بازيگرا صحبت نمي کنه
40
00:03:13,648 --> 00:03:16,901
فقط با مدیر برنامه هاشون صحبت مي کنه -
چقدر آدم بدبختي بايد باشه
41
00:03:20,655 --> 00:03:23,449
چيکار مي کني ؟ -
نه مي دونم مي دونم
42
00:03:24,826 --> 00:03:28,121
سلام من کيتلين هستم از دفتر
فيبي بوفي
43
00:03:29,247 --> 00:03:31,833
اني اونجا هست ؟
44
00:03:32,333 --> 00:03:34,335
خودشون مي دونن باهاشون چيکار دارم
45
00:03:34,586 --> 00:03:36,045
!قطع کن ! قطع کن
46
00:03:38,089 --> 00:03:41,676
اني ؟ سلام گوش کن
ما يه مشکل با جويي تريبياني داريم
47
00:03:41,926 --> 00:03:45,430
گويا نتونسته براي مصاحبه بره
شما با چه کسي توي دفتر من صحبت کردين ؟
48
00:03:45,722 --> 00:03:47,807
استل ؟ من نمي دونم چه ربطي به اون داره
49
00:03:48,057 --> 00:03:52,353
يکي نيست بهش بگه شوهرت تو خونه باهات دعوا کرده
دنيا که به آخرش نرسيده
50
00:03:53,605 --> 00:03:55,106
کسي ديگه اي هم مثل من ترسيده ؟
51
00:03:56,774 --> 00:04:00,612
اگر جويي اين مصاحبه رو از دست بده ديگه
کار استل تمومه ! من اهميتي نمي دم
52
00:04:01,654 --> 00:04:05,450
اني خيلي خوبي ! جويي چه موقع مي تونه شما رو ببينه ؟
يه مداد مي خوام ! مداد
53
00:04:12,457 --> 00:04:16,044
يه زير دستي به اين خانوم بدين
يه زير دستي به اين خانوم بدين ! زيردستي ! زيردستي
54
00:04:16,544 --> 00:04:19,255
..اوه ! حالا به زير دستي نياز داري
55
00:04:22,467 --> 00:04:23,593
سلام
56
00:04:23,801 --> 00:04:25,720
پسر من کجاست ؟
57
00:04:25,929 --> 00:04:27,972
پسر من اينجاست
58
00:04:28,181 --> 00:04:32,185
و اين هم باربيشه
59
00:04:37,232 --> 00:04:39,400
پسر من با يه باربي چيکار مي کنه ؟
60
00:04:40,401 --> 00:04:42,987
توي يه مغازه اينو برداشت
عاشقشه
61
00:04:43,238 --> 00:04:45,740
همه جا با خودش مي برتش
مثل يه محافظ امنيتي
62
00:04:46,074 --> 00:04:48,660
که البته کفش اسکلي و کلاه پشمي هم داره
63
00:04:50,078 --> 00:04:51,829
بله خيلي نازه
64
00:04:52,080 --> 00:04:54,833
چرا دوباره از اينا دستشه ؟
65
00:04:55,124 --> 00:04:58,336
يه عروسک داره ! مگه چيه ؟
66
00:04:58,878 --> 00:05:02,382
مگر از اين بترسي که وقتي بزرگ شد
...بره تو کار
67
00:05:02,674 --> 00:05:04,425
.نمايش
68
00:05:04,968 --> 00:05:06,886
اين به اين قضيه که اين بچه داره
69
00:05:07,136 --> 00:05:09,138
.توسط دو تا زن بزرگ مي شه ربطي داشته باشه
مگه نه ؟
70
00:05:10,682 --> 00:05:15,728
مي دوني چيه . اشکالي نداره . اگر شما با قضيه ي باربي
موردي ندارين پس من هم مشکلي ندارم
71
00:05:15,979 --> 00:05:19,232
باربي رو بده به بابايي
باربي رو بده به من
72
00:05:19,482 --> 00:05:22,819
نمي خواي با يه کاميون غول آسا بازي کني ؟
73
00:05:23,778 --> 00:05:25,029
نه ؟ باشه
74
00:05:25,738 --> 00:05:29,367
يه سرباز ِ دايناسوري چطور ؟
75
00:05:33,705 --> 00:05:35,206
خيلي بيچاره اي راس
76
00:05:35,456 --> 00:05:39,002
چرا پسرت نمي تونه با عروسک بازي کنه ؟
77
00:05:45,133 --> 00:05:46,718
من بايد برم سر کار
78
00:05:48,469 --> 00:05:50,263
کسي "ميمي ِ سمت چپي من" رو نديده ؟
79
00:05:52,182 --> 00:05:54,601
من عاشق اون فيلم بودم
80
00:05:57,979 --> 00:06:00,106
اينجاست
چي کار مي کني ؟
81
00:06:00,732 --> 00:06:02,984
ببخشيد . آخه خيلي حسّ ِ خوبي مي داد
82
00:06:06,821 --> 00:06:07,989
گوشي رو جواب بده
83
00:06:08,489 --> 00:06:12,535
من فقط يه دست دارم . تو بايد يه سري کارهام رو
انجام بدي . ژاکتم رو برام بيار
84
00:06:13,578 --> 00:06:15,038
! فقط انجامش بده . اين جنيسه
85
00:06:15,371 --> 00:06:18,291
و اگر جواب بدم بايد حتما امشب ببينمش
86
00:06:20,043 --> 00:06:22,545
عالي شد
حالا بايـــد امشب ببينمش
87
00:06:22,795 --> 00:06:25,048
چرا نمي خواي جنيس رو ببيني ؟
88
00:06:25,256 --> 00:06:27,217
ديشب وسط شما وقتي غذا رو آوردن
89
00:06:27,467 --> 00:06:32,388
اون نصب مرغش رو گذاشت توي ظرف من و همه ي
سيب زميني ها رو برداشت
90
00:06:34,182 --> 00:06:36,100
...و اين خيلي بده
91
00:06:36,434 --> 00:06:38,937
چون تو از مرغ بدت مي ياد ؟...
92
00:06:40,772 --> 00:06:45,276
و تو نخواستي که سيب زميني هات رو باهاش تقسيم کني
چون سيب زميني هات خيلي با ارزشن ؟
93
00:06:45,527 --> 00:06:47,237
يه دفعه چشم باز کردم و ديدم که ما يه زوجيم
94
00:06:47,487 --> 00:06:49,989
و زنگ خطري تو سرم به صدا درومد
95
00:06:50,323 --> 00:06:52,659
براي جونت فرار کن
از ساختمون در برو
96
00:06:54,744 --> 00:06:58,832
مردا غير قابل باورن
97
00:06:56,287 --> 00:06:57,789
شما مردم چتونه ؟
98
00:06:58,122 --> 00:07:00,875
لحظه اي که چيزي احساس مي کنين
فرار مي کنين ؟
99
00:07:01,292 --> 00:07:03,336
..مي دونم . اون
100
00:07:04,462 --> 00:07:09,175
واسه همينه که امشب نمي خوام برم
مي ترسم که چيز احمقانه اي بگم
101
00:07:09,467 --> 00:07:12,595
منظورت همين کاريه که شما مردا مي کنين ؟
وقتي که بدجنس مي شين و فاصله مي گيرين
102
00:07:12,846 --> 00:07:14,514
تا موقعي که باهاتون به هم بزنيم ؟
103
00:07:14,764 --> 00:07:15,932
تو هم مي دوني اين قضيه رو ؟
104
00:07:17,892 --> 00:07:19,519
چي کار کنم ؟
مي خوام اين قضيه تموم بشه
105
00:07:19,853 --> 00:07:22,063
من نمي خوام از متعهد بودن بترسم
106
00:07:22,355 --> 00:07:25,692
من مي خوام از اين تونل رد بشم و برم اون سمتش
107
00:07:26,568 --> 00:07:29,821
جايي که هيچ ترسي از تعهّد نيست
108
00:07:30,321 --> 00:07:32,323
...کسي نظري
109
00:07:36,244 --> 00:07:37,954
کسي نظري نداره ؟
110
00:07:38,288 --> 00:07:41,082
...من هيچ وقت خودم توي اين تونل نرفتم چون
111
00:07:41,374 --> 00:07:44,669
شما نمي تونين در حالي که با بيشتر از يه دختر
رابطه دارين از اين تونل رد بشين
112
00:07:46,921 --> 00:07:51,301
ولي به نظر من اين مثل خيلي چيزهاي ديگه مي مونه
با ترست مواجهه کن
113
00:07:51,634 --> 00:07:54,512
ترس از ارتفاع ؟
برو روي اوج ساختمون
114
00:07:54,804 --> 00:07:56,806
..از کرم مي ترسي
115
00:07:57,140 --> 00:07:58,558
يه کرم بخر
116
00:08:01,394 --> 00:08:03,229
از تعهّد مي ترسي ؟
117
00:08:03,479 --> 00:08:07,817
من بهت مي گم پا جلو بزار و متعهّد ترين مردي
باش که تابحال وجود داشته
118
00:08:08,026 --> 00:08:10,236
به طرز شگفت آوري , اين حرفش معني داره
119
00:08:11,070 --> 00:08:14,240
اينطور فکر مي کني ؟ -
اوه آره ! برو جلو پسر -
120
00:08:14,490 --> 00:08:15,575
از ارتفاع بلند شيرجه بزن
121
00:08:15,867 --> 00:08:19,537
! ماشه رو بکش
توي باد بشاش
122
00:08:21,289 --> 00:08:23,708
جويي مطمين باش اگر يه روزي بخوام ماشه ي تفنگ رو بکشم
123
00:08:23,917 --> 00:08:27,128
! در هر جهتي مي شاشم
124
00:08:31,925 --> 00:08:35,803
درباره ي مصاحبه ي امروز صبحته
مي تونم از تلفن استفاده کنم ؟
125
00:08:36,054 --> 00:08:40,934
حتما , تلفن واسه همين اونجاس
موارد ضروري و کسايي که خودشون رو جاي مدیر برنامه جا مي زنن
126
00:08:41,476 --> 00:08:43,770
زود باش عزيزم , زود باش
127
00:08:45,104 --> 00:08:48,274
سلام . گويا شما خانم فيبي بوفي رو پيج کرده بودين
128
00:08:48,525 --> 00:08:52,070
باشه ايشون توي ماشينشون هستن
بايد شمارو به ايشون وصل کنم
129
00:08:52,320 --> 00:08:53,947
کارت حرف نداشت
130
00:08:55,198 --> 00:08:56,574
خيلي خب ادامه بده
131
00:08:58,034 --> 00:09:00,036
صحبت کن ! صحبت کن ! صبحت کن
132
00:09:00,578 --> 00:09:02,080
سلام , اني
133
00:09:02,288 --> 00:09:03,706
عاليه ! گرفتيش
134
00:09:06,584 --> 00:09:11,256
شما از من مي پرسين که حاضر هست با حداقل حقوق بازي کنه ؟
خب من در اين باره اطلاعي ندارم
135
00:09:11,464 --> 00:09:13,633
به جز اينکه من اطلاع دارم و ايشون حاضر هستن بازي کنن
136
00:09:14,050 --> 00:09:16,511
عاليه ! شما خيلي مهربونين
137
00:09:16,719 --> 00:09:22,141
خوشحال مي شم ناهار باهاتون صرف کنم
...چطوره ما هفته ي ديگه
138
00:09:22,392 --> 00:09:24,352
رفت رو يه خطّ ِ ديگه
139
00:09:24,602 --> 00:09:25,728
باور نکردنيه
140
00:09:25,979 --> 00:09:27,730
اوه خيلي ممنونم
141
00:09:28,273 --> 00:09:32,443
خيلي باحال بود
تاحالا از تو ماشين صحبت نکرده بودم
142
00:09:33,319 --> 00:09:36,114
تو فوق العاده اي
مي توني اين لطف بزرگ رو در حقّ ِ من بکني ؟
143
00:09:36,447 --> 00:09:39,784
يه مصاحبه ي ديگه هم هست که من رفتم
و استل نتونست من رو اونجا قبول کنه
144
00:09:40,034 --> 00:09:42,495
نمي دونم
...يه بارش باحال بود , ولي
145
00:09:42,745 --> 00:09:45,206
خواهش مي کنم ! فقط يه بار ديگه
146
00:09:45,540 --> 00:09:48,126
خب در واقع دوتاست -
دو ؟ -
147
00:09:48,376 --> 00:09:54,340
خب درواقع سه تاست -
خيلي کارت درسته ! من عاشقتم
148
00:09:54,924 --> 00:09:58,303
باشه ولي فقط همين سه تا . خيلي خب ؟
نه چهارتاست -
149
00:10:02,807 --> 00:10:04,934
چي شده که خواستي امشب باهم غذا بخوريم
150
00:10:05,560 --> 00:10:07,896
....چون مي خواستم
151
00:10:08,146 --> 00:10:10,106
تا اين رو بهت بدم...
152
00:10:11,065 --> 00:10:14,611
!! اَي تـــولـــه
153
00:10:18,239 --> 00:10:19,699
!روميزي
154
00:10:21,284 --> 00:10:24,162
چي مي گي وقتي کسي که باهاش مي خوابي بهت
155
00:10:24,495 --> 00:10:25,997
روميزي هديه مي ده
156
00:10:26,748 --> 00:10:31,211
صبر کن ! بازم هست
...مي دوني اون روميزي رو گرفتم که بندازي توي
157
00:10:31,544 --> 00:10:34,088
کشوي جديد ِ ميزت
158
00:10:36,257 --> 00:10:38,593
خب , کشو هم مي ره توي جالباسي ِ من
(بهم لباس هديه بده)
159
00:10:39,677 --> 00:10:43,806
لازم نبود اين کارو بکني -
چرا لازم بود -
160
00:10:44,015 --> 00:10:46,601
بله بود -
چون تو دوست دختر مني -
161
00:10:46,893 --> 00:10:49,771
و اين چيزيه که بايد به دوست دختر هديه داد
162
00:10:51,731 --> 00:10:54,234
..منم بايد به چيز بخرم
163
00:10:55,777 --> 00:10:59,614
...چون ! خداي من
164
00:10:59,906 --> 00:11:02,158
...کي فکرشو مي کرد يه روز
165
00:11:02,367 --> 00:11:05,328
چندلر بينگ براي من يه کشو بخره...
166
00:11:06,579 --> 00:11:08,748
خب خودم که فکرشو نمي کردم
167
00:11:09,582 --> 00:11:12,794
ولي خب اين اتفاقي که افتاده و بيشتر هم هست
168
00:11:14,879 --> 00:11:16,673
ما بايد با هم يه سفر بريم
169
00:11:17,340 --> 00:11:18,299
بايد بريم ؟
170
00:11:18,591 --> 00:11:21,302
ما يه زوجيم
و اين کاريه که زوج ها انجام مي دن
171
00:11:21,928 --> 00:11:23,847
و من مي خوام که پدرمادرت رو ملاقات کنم
172
00:11:24,097 --> 00:11:27,100
ما بايد همراه با پدرمادرت يه سفر بريم
173
00:11:31,104 --> 00:11:36,526
فکر نکنم نياز باشه ... چون همين الان هم داري
...مخ من رو مي بري سفر
174
00:11:36,734 --> 00:11:39,028
حالت خوبه ؟ -
آره خوبم -
175
00:11:39,612 --> 00:11:41,489
واقعا هستم ! اين فوق العادس
176
00:11:41,781 --> 00:11:45,076
تمامِ زندگيم از اين جا مي ترسيدم
177
00:11:45,285 --> 00:11:48,580
و حالا من اينجام ! مگه چي بود ؟
178
00:11:48,788 --> 00:11:52,125
شايد حتي بتونم بهت بگم بيا با هم زندگي کنيم
و هيچ مشکلي هم باهاش نداشته باشم
179
00:11:52,542 --> 00:11:54,919
مي خواي که با هم زندگي کنيم ؟
180
00:11:56,129 --> 00:11:59,174
به هيچ وجه من رو نمي ترسونه -
آره ؟ خب من رو مي ترسونه -
181
00:11:59,465 --> 00:12:03,219
من هنوز طلاق نگرفتم . تو من رو دعوت کردي اينجا براي
...يه پاستا و
182
00:12:03,553 --> 00:12:06,556
حالا داري در مورد زندگي کردن با هم صحبت مي کني
183
00:12:06,890 --> 00:12:08,558
و راستش خيلي هم گرسنم نبود
184
00:12:08,933 --> 00:12:13,104
...مي دوني چيه ؟ داره خيلي ديرم مي شه و بايد
185
00:12:13,354 --> 00:12:16,065
نرو ! من ترسيدم
و خيلي حرف زدم
186
00:12:16,316 --> 00:12:19,944
من نا اميد و داغون و محتاج ِ عشقم
187
00:12:26,576 --> 00:12:28,411
سلام جنيس منم
188
00:12:29,746 --> 00:12:34,250
خواستم ازت بخاطر اين که توي راه پله ها دنبالت افتادم
عذر خواهي کنم
189
00:12:39,422 --> 00:12:41,674
بيا عزيزم اين کمکت مي کنه
190
00:12:42,550 --> 00:12:44,511
..من رسيدم بهش و اون گفت
191
00:12:44,761 --> 00:12:48,223
اين رابطه خيلي داره سريع پيش مي ره و بايد يه مقدار
آرومش کنيم
192
00:12:48,473 --> 00:12:50,225
اوه اين اصلا خوب نيست
193
00:12:50,475 --> 00:12:51,601
...بعدشم من
194
00:12:52,602 --> 00:12:55,021
کنه بازي در آوردم
195
00:12:55,355 --> 00:12:58,691
يه لحظه صبر کن . شايد خيلي هم بد نباشه
چه جوري از هم جدا شدين ؟
196
00:12:58,942 --> 00:13:00,318
گفت بهم زنگ مي زنه
197
00:13:03,112 --> 00:13:04,948
اوه خدا
198
00:13:05,156 --> 00:13:07,951
به اين طرف تونل خوش اومدين
199
00:13:08,409 --> 00:13:11,371
در ضمن اين بستني مزّه ي گه مي ده
200
00:13:11,579 --> 00:13:15,083
آره بستنيش از اين بدون ِ چربي هاي کم کالري ِ شير سوياي آشغاله
201
00:13:15,375 --> 00:13:17,794
ما جنس اصل رو واسه موارد واقعي ِ آخر خط نگه مي داريم
202
00:13:18,837 --> 00:13:22,257
وقتي چپ و راست سرويس مي شه بهتره به
کم چرب رو بياري
203
00:13:22,507 --> 00:13:24,300
حق با تو ِ
204
00:13:25,218 --> 00:13:27,136
يعني به نظرت من به آخر خط نرسيدم ؟
205
00:13:27,345 --> 00:13:31,641
نه به هيچ وجه
فقط يه مقدار بايد آسيب ها رو کنترل کني
206
00:13:31,891 --> 00:13:35,353
خيلي خب , بايد بهش زنگ بزنم ؟ -
نه -
207
00:13:36,396 --> 00:13:40,275
خيلي زمان ِ حساسيه
اگر ديدي داري مي ري سمت ِ اون تلفن
208
00:13:40,567 --> 00:13:42,986
به جاش برو خريد .. يا کونت رو بکن تو وان حموم...
209
00:13:43,194 --> 00:13:46,781
اگر مي خواي بر گرده
بايد ازش دوري کني
210
00:13:45,989 --> 00:13:48,408
بايد بدونه که تو بهش نياز نداري
211
00:13:48,616 --> 00:13:53,329
پس کاري که بايد بکني اينه که به طور اتفاقي ببينيش
..و يه جوري رفتار کني که
212
00:13:53,538 --> 00:13:55,498
مثلا داري ازش دوري مي کني...
213
00:13:56,749 --> 00:13:58,710
.پس قرار نيست از دست بدمش
(So im not gonna lose her)
214
00:13:58,918 --> 00:14:02,005
اوه عزيزم تو بدبخت نيستي
(you're not a total loser.)
215
00:14:05,300 --> 00:14:08,052
"من گفتم "پس قرار نيست از دست بدمش ؟
216
00:14:15,518 --> 00:14:16,728
حدس بزنين کي اينجاس ؟
217
00:14:17,020 --> 00:14:19,939
سرسخت ترين مرد توي سرزمين ِ اسباب بازيها
218
00:14:20,148 --> 00:14:24,110
قهرمان ِ واقعي آمريکايي ها
من جي آي جو هستم
219
00:14:24,319 --> 00:14:26,696
باربي رو بنداز زمين
باربي رو بنداز زمين
220
00:14:26,905 --> 00:14:30,491
جي آي جو ؟
واقعا فکر کردي از همچين چيزي خوشش مي ياد ؟
221
00:14:31,659 --> 00:14:35,121
جي آي جو ؟
مي تونم باهاش بازي کنم ؟
222
00:14:36,873 --> 00:14:40,502
ببين بن ! اين يه اسباب بازي ِ که از منافع نفتي آمريکا
در مناطق دوردست محافظت مي کنه
223
00:14:40,710 --> 00:14:43,004
! برو جو
224
00:14:44,047 --> 00:14:45,340
سلام
225
00:14:45,590 --> 00:14:47,759
اومدي
نه من نيستم خداحافظ -
226
00:14:47,967 --> 00:14:50,637
فيبي صبر کن
! فيبي
227
00:14:50,845 --> 00:14:54,140
اوه جويي , باشه جويي
..توي اين شلوارت
228
00:14:54,432 --> 00:14:55,725
نشناختمت...
229
00:14:57,519 --> 00:15:01,314
اون سريال تلويزيوني که براي مصاحبش رفتم رو يادته ؟
چيزي ازش شنيدي ؟ فکر کنم شانس داشته باشم توش
230
00:15:02,190 --> 00:15:04,400
آره زنگ زدن
قبول نشدي
231
00:15:05,193 --> 00:15:08,905
باشه ؟ قبول نشدي
عذر مي خوام , عذر مي خوام
232
00:15:09,280 --> 00:15:11,616
اشکالي نداره .. اين اتفاقها مي افته
233
00:15:11,908 --> 00:15:14,702
ولي نبايد اتفاق بيافتن , مي دوني چرا ؟
234
00:15:14,994 --> 00:15:17,580
تو توي يه حرفه ي خيلي بد هستي
235
00:15:18,331 --> 00:15:21,918
من نمي خوام کسي باشم که چهره ي تو رو
اينجوري کنه
236
00:15:22,126 --> 00:15:24,087
من خوبم , باشه ؟
237
00:15:25,964 --> 00:15:28,258
حالا غمگين و چندش آوري
238
00:15:28,842 --> 00:15:30,343
منو ببخش , من کنار مي کشم
239
00:15:31,135 --> 00:15:35,014
نه تو نمي توني کنار بکشي
تو بهترين مدير برنامه اي هستي که من تابحال داشتم
240
00:15:35,265 --> 00:15:38,810
قبول نشدن بخشي از بازيگر بودنه
نيازي نيست به خودت بگيري
241
00:15:39,018 --> 00:15:43,523
اونا گفتن بازيگر ايتاليايي با لهجه ي افتضاح تر از اين
ديگه پيدا نمي شه
242
00:15:44,148 --> 00:15:45,733
دقيقا همينجوري گفتن ؟
243
00:15:45,942 --> 00:15:49,904
اوه خدا دوباره چهرت اينجوري شد
مي بيني ؟ من نمي تونم اين کارو بکنم
244
00:15:50,154 --> 00:15:53,616
..تو واسه همين بايد اين کارو بکني
مدير برنامه ها هميشه دروغ مي گن
245
00:15:53,867 --> 00:15:56,786
استل هميشه از اين حرفها مي زد
"اونا راه نيومدن"
246
00:15:57,078 --> 00:15:58,830
ولي اين قضيه ! من مي تونم روش کار کنم
247
00:15:59,080 --> 00:16:02,000
مي تونم روي يَک لهجه ي جديد کار کِنَم
248
00:16:02,876 --> 00:16:06,171
خيلي خب اگر اين کمکت مي کنه , باشه
249
00:16:06,421 --> 00:16:10,091
...تو هيچ وقت دستت به من نمي رسه جو
250
00:16:22,812 --> 00:16:24,689
..نه ممنونم
251
00:16:26,566 --> 00:16:30,945
چندلر -
هي جنيس -
252
00:16:33,239 --> 00:16:34,991
اينجا چيکار مي کني ؟
253
00:16:35,658 --> 00:16:37,327
دارم يه خورده خريد مي کنم
254
00:16:37,660 --> 00:16:38,953
چطوري ؟
255
00:16:40,580 --> 00:16:42,540
لهجه ي بريتانيايي به خودت گرفتي ؟
256
00:16:44,959 --> 00:16:46,252
نه .. ديگه نه
257
00:16:47,420 --> 00:16:50,507
چي داري مي خري اينجا؟
تو که توي اين محلّه زندگي نمي کني
258
00:16:50,882 --> 00:16:53,259
اينجا منتظر من بودي ؟
259
00:16:57,138 --> 00:16:58,181
...من فقط
260
00:16:58,765 --> 00:17:01,351
يه سري چيز ميز واسه مهموني مي خريدم
261
00:17:03,353 --> 00:17:04,395
جو ؟!؟
262
00:17:05,355 --> 00:17:07,398
توي کدوم پارتي جو سِرو مي کنن ؟
263
00:17:07,649 --> 00:17:10,735
ببخشيد اگه دوستاي من مثل شما سخت گير نيستن
264
00:17:12,237 --> 00:17:14,739
پارتي کجاست ؟ -
اينجا توي چلسي -
265
00:17:15,198 --> 00:17:16,658
پارتي ِ کي هست ؟ -
266
00:17:16,908 --> 00:17:17,992
مال ِ يه زنست
267
00:17:18,243 --> 00:17:19,244
کدوم زن ؟
268
00:17:20,745 --> 00:17:22,872
چلسي
269
00:17:23,998 --> 00:17:27,168
ببين يه کدوم از اين اتفاقها داره اينجا مي افته
يا تو داري يه نفر رو پشت سر من مي بيني
270
00:17:27,377 --> 00:17:30,046
که اين باعث مي شه تو عوضي ترين
آدم روي زمين باشي
271
00:17:30,296 --> 00:17:32,549
يا داري وانمود مي کني که کسي رو مي بيني
272
00:17:32,799 --> 00:17:36,302
که اونم باعث مي شه تو انقدر بد بخت باشي
که من همينجا برات گريه کنم
273
00:17:36,553 --> 00:17:40,014
حالا کدومش مي خواي باشي ؟
274
00:17:41,099 --> 00:17:42,851
مي تونم اون يارو باشم ؟
275
00:17:45,478 --> 00:17:50,358
خيلي خب ما يه سري عدم پذيرش ديگه داريم
کلي کار داريم که انجام بديم
276
00:17:50,900 --> 00:17:51,985
خيلي خب بگو
277
00:17:52,277 --> 00:17:55,822
تبليغ باغ وحش ؟ -
قبولم نکردن ؟ -
278
00:17:56,072 --> 00:18:00,577
نه گفتن تو به عنوانِ يه انسان قابل باور نبودي
279
00:18:01,536 --> 00:18:03,496
پس مي توني روي اين کار کني
280
00:18:04,581 --> 00:18:05,540
عاليه
281
00:18:05,999 --> 00:18:06,958
ديگه چي ؟
282
00:18:07,292 --> 00:18:11,171
تاترهاي خارج برادوي گفتن که تو خوشگلي ولي خنگول
(pretty but dumb)
283
00:18:11,337 --> 00:18:14,340
اوه نه صبر کن ! عذر مي خوام اونا گفتن کاملا خنگولي
(pretty dumb)
284
00:18:14,674 --> 00:18:16,843
..ببين اشکالي نداره
واقعا
285
00:18:17,093 --> 00:18:18,136
...ببين
286
00:18:18,595 --> 00:18:20,680
...من واقعا ازت ممنونم...
287
00:18:21,598 --> 00:18:23,850
ولي مجبورم برگردم پيش استل...
288
00:18:24,767 --> 00:18:27,645
.منظورم رو اشتباه نگيري
..تو از اون خيلي مدير بهتري هستي
289
00:18:27,979 --> 00:18:31,733
ولي حداقل با اون نيازي نيست ديگه پدر خودم رو در بيارم
290
00:18:32,984 --> 00:18:34,944
آره ... من متوجه ام
291
00:18:35,153 --> 00:18:36,613
واقعا ! ممنونم
292
00:18:36,988 --> 00:18:37,947
عذر مي خوام
293
00:18:41,784 --> 00:18:42,911
يه لحظه صبر کن
294
00:18:43,161 --> 00:18:44,412
يه لحظه صبر کن
295
00:18:44,662 --> 00:18:47,999
تو اين چيزا رو از خودت در آوردي تا من بيخيال قضيه ي
مدير برنامه بشم
296
00:18:48,291 --> 00:18:49,626
اوه مچم رو گرفت
297
00:18:52,045 --> 00:18:53,755
بدجور لو رفتم
298
00:18:55,006 --> 00:18:57,175
من هم به همين مشکوک شدم
299
00:19:00,637 --> 00:19:02,680
..و بعدش يه دفعه .. مي دوني
300
00:19:03,556 --> 00:19:06,851
بسته ي جو رو پرت کردم سمتش و از مغازه
در رفتم بيرون
301
00:19:07,477 --> 00:19:11,231
اوه خداي من . چندلر ما بهت گفتيم ازش دوري کن
نه اينکه خنگ بازي در بيار
302
00:19:12,941 --> 00:19:15,693
رسما خراب کردم . مگه نه ؟
303
00:19:17,320 --> 00:19:19,822
حالا وقت بستني خوبست , مگه نه ؟
304
00:19:20,865 --> 00:19:22,534
وقتشه -
آره وقتشه -
305
00:19:23,117 --> 00:19:25,787
همه چيز روبراه مي شه
306
00:19:28,540 --> 00:19:31,125
بله ؟ سلام جنيس
307
00:19:32,252 --> 00:19:34,921
مي شه يه لحظه گوشي رو نگه داري ؟
.باشه
308
00:19:35,171 --> 00:19:37,173
خيلي خب چيکار کنم ؟
309
00:19:37,423 --> 00:19:39,342
نمي دونم
اين حرکت بي سابقست
310
00:19:39,551 --> 00:19:42,178
اگر ما کاري رو که تو کردي مي کرديم
مرده عمرا زنگ نمي زد
311
00:19:42,971 --> 00:19:46,432
فهميدم وانمود کن که تازه از خواب بيدار شدي
312
00:19:46,641 --> 00:19:48,977
..خوابالو باش
..و بد خلق
313
00:19:49,185 --> 00:19:51,813
..چي کار
دارين اسم کوتوله ها رو مي گين ؟
314
00:19:54,566 --> 00:19:56,818
سلام جنيس . سلام
315
00:19:57,026 --> 00:19:59,654
خيلي خوشحالم که زنگ زدي
316
00:20:00,905 --> 00:20:05,285
مي دونم که اين چند وقته خيلي عجيب غريب رفتار کردم
317
00:20:06,661 --> 00:20:09,664
و فقط به خاطر اينه که من ديوونه ي تو هستم
318
00:20:12,500 --> 00:20:16,629
...و خل بازي درآوردم و ترسيدم...
319
00:20:16,880 --> 00:20:18,798
و چند بار ديگه هم خل بازي در آوردم
320
00:20:19,924 --> 00:20:20,925
و شرمنده ام
321
00:20:22,510 --> 00:20:23,469
واقعا ؟
322
00:20:25,638 --> 00:20:26,639
واقعا ؟
323
00:20:27,891 --> 00:20:30,018
چندلر خيلي خوش شانسه
..اگر جنيس مرد بود
324
00:20:30,226 --> 00:20:33,438
.تا همين الانش با يکي ديگه خوابيده بود
325
00:20:34,480 --> 00:20:35,815
منم دوست دارم
326
00:20:36,191 --> 00:20:37,692
اين خيلي ناعادلانست
327
00:20:45,783 --> 00:20:47,785
جي آي جو ؟ جي آي جو ؟
328
00:20:47,994 --> 00:20:52,040
.من نمي دونم چي بهتون بگم
اين عروسکيه که انتخاب کرده
329
00:20:52,373 --> 00:20:54,876
چيکار کردي ؟ سرتاپاشو کردي توي شکر ؟
(اصطلاح براي اينکه کسي از چيزي خوشش بياد)
330
00:20:55,084 --> 00:20:57,253
ببينين . جي آي جو اومده , باربي رفته
331
00:20:57,504 --> 00:21:01,466
و اگه نمي تونين با اين قضيه کنار بياين
مشکل خودتونه
332
00:21:03,051 --> 00:21:06,888
واسه چي داري سخت مي گيري ؟
خب حالا يه باربي داره .. مگه چيه
333
00:21:07,138 --> 00:21:09,349
تو قديما عادت داشتي مثل يه زن لباس بپوشي
334
00:21:15,355 --> 00:21:17,148
چي ؟
335
00:21:17,398 --> 00:21:19,692
تو عادت داشتي لباساي مامان رو بپوشي
336
00:21:19,943 --> 00:21:21,611
از چي صحبت مي کني ؟
337
00:21:21,903 --> 00:21:25,114
کلاهِ بزرگ , مرواريد
کيف دستي ِ کوچولوي صورتي
338
00:21:25,323 --> 00:21:27,742
خيلي خب تو داري اينارو از خودت در مي ياري
339
00:21:28,159 --> 00:21:29,953
چطور يادت نمي ياد ؟
340
00:21:30,245 --> 00:21:32,163
BEA تو يه کاري کردي ما بهت بگيم
341
00:21:38,753 --> 00:21:40,839
اوه خداي من
342
00:21:41,214 --> 00:21:44,634
تقريبا مي تونم بگم تاحالا انقدر خوشحال نبودم
343
00:21:44,968 --> 00:21:47,053
يه آهنگي هم نمي خوندي ؟
344
00:21:47,303 --> 00:21:49,681
اوه خدايا خواهش مي کنم آهنگي هم در کار باشه
345
00:21:49,889 --> 00:21:51,891
هيچ آهنگي نبود
هيچ آهنگي نبود
346
00:21:52,141 --> 00:21:53,601
اسم من بيه
خيلي خب -
347
00:21:54,018 --> 00:21:55,645
من چايي مي خورم -
کافيه -
348
00:21:55,937 --> 00:21:57,313
...نمي خواي بياي
349
00:21:58,481 --> 00:21:59,774
...نمي خواي بياي
350
00:22:00,859 --> 00:22:02,277
...نمي خواي بياي
351
00:22:03,778 --> 00:22:06,364
نمي خواي بياي و با من برقصي ؟
352
00:22:12,078 --> 00:22:14,581
اسم من بيه
353
00:22:14,789 --> 00:22:17,458
من چايي مي خورم
354
00:22:17,667 --> 00:22:23,131
نمي خواي بياي و با من برقصي
355
00:22:30,597 --> 00:22:31,598
!راس