1 00:00:02,081 --> 00:00:05,024 همگي سلام به برنامه ي اکتشافاتِ شگفت انگيز خوش اومدين 2 00:00:06,445 --> 00:00:07,593 دوباره شروع شد. 3 00:00:07,856 --> 00:00:10,066 بچه ها مي شه خواهشا اين برنامه رو نگاه نکنيم ؟ 4 00:00:10,840 --> 00:00:13,914 تاحالا براتون اتفاق افتاده ؟ مي رين که يه ليوان شير بخورين 5 00:00:14,145 --> 00:00:17,284 ولي اين کارتونهاي شير به طرز ناجوري بازکردنشون سخته 6 00:00:17,514 --> 00:00:19,275 آخ گفتي ! مايک 7 00:00:21,877 --> 00:00:25,050 بايد يه راه بهتري واسه اين کار باشه - يه راهي هست کوين - 8 00:00:25,534 --> 00:00:28,674 مي شه خاموشش کنين ؟ - ! عمرا کوين - 9 00:00:28,903 --> 00:00:32,360 اگر بهتون بگم که يه محصول جديد هست که 10 00:00:32,625 --> 00:00:35,349 با استفاده از اون نياز نيست ديگه کارتون هاي شير رو باز کنين چيکار مي کنين ؟ 11 00:00:35,673 --> 00:00:37,750 با ميلک مستر 2000 آشنا بشين 12 00:00:39,940 --> 00:00:42,467 مجذوب شدي ؟ - به طرز نافرمي مجذوب شدم - 13 00:00:44,111 --> 00:00:48,400 اين اولين باريه که داره ازش استفاده مي کنه - خودتون خواهيد ديد که چقدر استفاده ازش آسونه 14 00:00:49,308 --> 00:00:52,185 روي هر کارتون ِ شيري هم جواب مي ده واو ! خيلي سادس - 15 00:00:52,421 --> 00:00:54,696 حالا مي تونم هر روز شير بنوشم 16 00:00:57,473 --> 00:01:02,089 قضيه ي تونل ِ مجازي 17 00:01:11,090 --> 00:01:26,090 Sync with BoB.720p Version By .: TvWorld.ir :. 18 00:01:44,752 --> 00:01:47,214 هيچ فيلم خوبي واسه تماشا نيست 19 00:01:47,416 --> 00:01:50,106 خب بيا بريم يه دونه از اين فيلم هاي بد و اونجا لب بازي کنيم 20 00:01:53,832 --> 00:01:58,634 شايد راحت تر باشين که من برگردم , اونوقت اين جنگولک بازي هاتون رو دربيارين 21 00:02:01,179 --> 00:02:04,122 سلام ! چه خبر ؟ شايد تو بتوني به من بگي چه خبره - 22 00:02:04,355 --> 00:02:07,812 مدیر برنامه های من مي خواد بدونه چرا من امروز واسه ي مصاحبه نرفتم ؟ 23 00:02:08,109 --> 00:02:11,249 اين بهترين مصاحبه ي کاريم تو اين هفته بوده چطور مي توني پيغام رو به من ندي 24 00:02:11,702 --> 00:02:14,229 بزار بهت بگم , من از گناهکار بودن خوشم مي ياد 25 00:02:14,815 --> 00:02:16,412 ولي کار من نبود... 26 00:02:16,644 --> 00:02:19,171 بله بود خودِ خودش بود 27 00:02:20,173 --> 00:02:21,638 خيلي خب کار ِ من بود 28 00:02:23,638 --> 00:02:26,996 چطوري کار ِ تو بود ؟ - خب خيلي احمقانه بود ! مي دوني - 29 00:02:27,263 --> 00:02:29,987 چندلر توي کمد بود و داشت تا 10 مي شمرد 30 00:02:30,279 --> 00:02:33,287 منم جايي رو براي قايم شدن پيدا نکرده بودم 31 00:02:33,551 --> 00:02:37,785 مي خواستم که بهت بگم واسه همين همش رو روي دستم نوشتم , ببين ؟ همش رو 32 00:02:38,268 --> 00:02:39,996 بله اين مصاحبه ي منه 33 00:02:40,225 --> 00:02:42,949 ديدي ؟ واسه همينه که من همه جا دفترچه يادداشت مي زارم 34 00:02:43,176 --> 00:02:46,798 بله و واسه همينه که ما هيچ وقت واسه بازي دعوتت نمي کنيم 35 00:02:47,026 --> 00:02:50,418 حالا مگه چي شده ؟ يه قرار ديگه واسه خودت درست کن 36 00:02:50,652 --> 00:02:54,459 استل سعيش رو کرده ! ولي کارگردان گفته که من شانسم رو از دست دادم 37 00:02:54,695 --> 00:02:55,843 خب ! اين ناعادلانست 38 00:02:56,138 --> 00:02:58,632 من بهش زنگ مي زنم بهش مي گم که تقصير من بوده 39 00:02:58,865 --> 00:03:01,654 نمي توني ! کارگردان با دوست ِ بازيگرا صحبت نمي کنه 40 00:03:01,881 --> 00:03:04,988 فقط با مدیر برنامه هاشون صحبت مي کنه - چقدر آدم بدبختي بايد باشه 41 00:03:08,587 --> 00:03:11,277 چيکار مي کني ؟ - نه مي دونم مي دونم 42 00:03:12,597 --> 00:03:15,769 سلام من کيتلين هستم از دفتر فيبي بوفي 43 00:03:16,832 --> 00:03:19,326 اني اونجا هست ؟ 44 00:03:19,783 --> 00:03:21,730 خودشون مي دونن باهاشون چيکار دارم 45 00:03:21,965 --> 00:03:23,375 !قطع کن ! قطع کن 46 00:03:25,334 --> 00:03:28,758 اني ؟ سلام گوش کن ما يه مشکل با جويي تريبياني داريم 47 00:03:28,992 --> 00:03:32,350 گويا نتونسته براي مصاحبه بره شما با چه کسي توي دفتر من صحبت کردين ؟ 48 00:03:32,650 --> 00:03:34,629 استل ؟ من نمي دونم چه ربطي به اون داره 49 00:03:34,895 --> 00:03:38,997 يکي نيست بهش بگه شوهرت تو خونه باهات دعوا کرده دنيا که به آخرش نرسيده 50 00:03:40,189 --> 00:03:41,654 کسي ديگه اي هم مثل من ترسيده ؟ 51 00:03:43,237 --> 00:03:46,924 اگر جويي اين مصاحبه رو از دست بده ديگه کار استل تمومه ! من اهميتي نمي دم 52 00:03:47,921 --> 00:03:51,542 اني خيلي خوبي ! جويي چه موقع مي تونه شما رو ببينه ؟ يه مداد مي خوام ! مداد 53 00:03:58,283 --> 00:04:01,707 يه زير دستي به اين خانوم بدين يه زير دستي به اين خانوم بدين ! زيردستي ! زيردستي 54 00:04:02,198 --> 00:04:04,790 ..اوه ! حالا به زير دستي نياز داري 55 00:04:07,875 --> 00:04:08,958 سلام 56 00:04:09,159 --> 00:04:10,986 پسر من کجاست ؟ 57 00:04:11,180 --> 00:04:13,160 پسر من اينجاست 58 00:04:13,362 --> 00:04:17,201 و اين هم باربيشه 59 00:04:22,025 --> 00:04:24,135 پسر من با يه باربي چيکار مي کنه ؟ 60 00:04:25,073 --> 00:04:27,567 توي يه مغازه اينو برداشت عاشقشه 61 00:04:27,800 --> 00:04:30,195 همه جا با خودش مي برتش مثل يه محافظ امنيتي 62 00:04:30,526 --> 00:04:32,988 که البته کفش اسکلي و کلاه پشمي هم داره 63 00:04:34,345 --> 00:04:36,040 بله خيلي نازه 64 00:04:36,270 --> 00:04:38,927 چرا دوباره از اينا دستشه ؟ 65 00:04:39,189 --> 00:04:42,296 يه عروسک داره ! مگه چيه ؟ 66 00:04:42,815 --> 00:04:46,140 مگر از اين بترسي که وقتي بزرگ شد ...بره تو کار 67 00:04:46,440 --> 00:04:48,102 .نمايش 68 00:04:48,622 --> 00:04:50,481 اين به اين قضيه که اين بچه داره 69 00:04:50,707 --> 00:04:52,622 .توسط دو تا زن بزرگ مي شه ربطي داشته باشه مگه نه ؟ 70 00:04:54,108 --> 00:04:58,976 مي دوني چيه . اشکالي نداره . اگر شما با قضيه ي باربي موردي ندارين پس من هم مشکلي ندارم 71 00:04:59,209 --> 00:05:02,316 باربي رو بده به بابايي باربي رو بده به من 72 00:05:02,546 --> 00:05:05,750 نمي خواي با يه کاميون غول آسا بازي کني ؟ 73 00:05:06,684 --> 00:05:07,898 نه ؟ باشه 74 00:05:08,546 --> 00:05:12,035 يه سرباز ِ دايناسوري چطور ؟ 75 00:05:16,213 --> 00:05:17,646 خيلي بيچاره اي راس 76 00:05:17,881 --> 00:05:21,273 چرا پسرت نمي تونه با عروسک بازي کنه ؟ 77 00:05:27,153 --> 00:05:28,684 من بايد برم سر کار 78 00:05:30,362 --> 00:05:32,090 کسي "ميمي ِ سمت چپي من" رو نديده ؟ 79 00:05:33,924 --> 00:05:36,231 من عاشق اون فيلم بودم 80 00:05:39,474 --> 00:05:41,519 اينجاست چي کار مي کني ؟ 81 00:05:42,137 --> 00:05:44,281 ببخشيد . آخه خيلي حسّ ِ خوبي مي داد 82 00:05:47,975 --> 00:05:49,091 گوشي رو جواب بده 83 00:05:49,548 --> 00:05:53,452 من فقط يه دست دارم . تو بايد يه سري کارهام رو انجام بدي . ژاکتم رو برام بيار 84 00:05:54,425 --> 00:05:55,857 ! فقط انجامش بده . اين جنيسه 85 00:05:56,157 --> 00:05:58,979 و اگر جواب بدم بايد حتما امشب ببينمش 86 00:06:00,649 --> 00:06:03,044 عالي شد حالا بايـــد امشب ببينمش 87 00:06:03,279 --> 00:06:05,424 چرا نمي خواي جنيس رو ببيني ؟ 88 00:06:05,653 --> 00:06:07,513 ديشب وسط شما وقتي غذا رو آوردن 89 00:06:07,771 --> 00:06:12,485 اون نصب مرغش رو گذاشت توي ظرف من و همه ي سيب زميني ها رو برداشت 90 00:06:14,188 --> 00:06:16,048 ...و اين خيلي بده 91 00:06:16,370 --> 00:06:18,743 چون تو از مرغ بدت مي ياد ؟... 92 00:06:20,508 --> 00:06:24,829 و تو نخواستي که سيب زميني هات رو باهاش تقسيم کني چون سيب زميني هات خيلي با ارزشن ؟ 93 00:06:25,064 --> 00:06:26,726 يه دفعه چشم باز کردم و ديدم که ما يه زوجيم 94 00:06:26,957 --> 00:06:29,352 و زنگ خطري تو سرم به صدا درومد 95 00:06:29,684 --> 00:06:31,926 براي جونت فرار کن از ساختمون در برو 96 00:06:33,919 --> 00:06:37,857 مردا غير قابل باورن 97 00:06:35,395 --> 00:06:36,827 شما مردم چتونه ؟ 98 00:06:37,159 --> 00:06:39,817 لحظه اي که چيزي احساس مي کنين فرار مي کنين ؟ 99 00:06:40,207 --> 00:06:42,154 ..مي دونم . اون 100 00:06:43,255 --> 00:06:47,740 واسه همينه که امشب نمي خوام برم مي ترسم که چيز احمقانه اي بگم 101 00:06:48,035 --> 00:06:51,043 منظورت همين کاريه که شما مردا مي کنين ؟ وقتي که بدجنس مي شين و فاصله مي گيرين 102 00:06:51,275 --> 00:06:52,873 تا موقعي که باهاتون به هم بزنيم ؟ 103 00:06:53,104 --> 00:06:54,220 تو هم مي دوني اين قضيه رو ؟ 104 00:06:56,121 --> 00:06:57,685 چي کار کنم ؟ مي خوام اين قضيه تموم بشه 105 00:06:57,981 --> 00:07:00,125 من نمي خوام از متعهد بودن بترسم 106 00:07:00,387 --> 00:07:03,592 من مي خوام از اين تونل رد بشم و برم اون سمتش 107 00:07:04,430 --> 00:07:07,570 جايي که هيچ ترسي از تعهّد نيست 108 00:07:08,055 --> 00:07:09,948 ...کسي نظري 109 00:07:13,702 --> 00:07:15,365 کسي نظري نداره ؟ 110 00:07:15,691 --> 00:07:18,349 ...من هيچ وقت خودم توي اين تونل نرفتم چون 111 00:07:18,643 --> 00:07:21,782 شما نمي تونين در حالي که با بيشتر از يه دختر رابطه دارين از اين تونل رد بشين 112 00:07:23,969 --> 00:07:28,170 ولي به نظر من اين مثل خيلي چيزهاي ديگه مي مونه با ترست مواجهه کن 113 00:07:28,460 --> 00:07:31,250 ترس از ارتفاع ؟ برو روي اوج ساختمون 114 00:07:31,508 --> 00:07:33,423 ..از کرم مي ترسي 115 00:07:33,754 --> 00:07:35,100 يه کرم بخر 116 00:07:37,828 --> 00:07:39,589 از تعهّد مي ترسي ؟ 117 00:07:39,850 --> 00:07:43,984 من بهت مي گم پا جلو بزار و متعهّد ترين مردي باش که تابحال وجود داشته 118 00:07:44,213 --> 00:07:46,324 به طرز شگفت آوري , اين حرفش معني داره 119 00:07:47,100 --> 00:07:50,142 اينطور فکر مي کني ؟ - اوه آره ! برو جلو پسر - 120 00:07:50,405 --> 00:07:51,423 از ارتفاع بلند شيرجه بزن 121 00:07:51,721 --> 00:07:55,243 ! ماشه رو بکش توي باد بشاش 122 00:07:56,918 --> 00:07:59,225 جويي مطمين باش اگر يه روزي بخوام ماشه ي تفنگ رو بکشم 123 00:07:59,452 --> 00:08:02,526 ! در هر جهتي مي شاشم 124 00:08:07,133 --> 00:08:10,852 درباره ي مصاحبه ي امروز صبحته مي تونم از تلفن استفاده کنم ؟ 125 00:08:11,079 --> 00:08:15,761 حتما , تلفن واسه همين اونجاس موارد ضروري و کسايي که خودشون رو جاي مدیر برنامه جا مي زنن 126 00:08:16,277 --> 00:08:18,487 زود باش عزيزم , زود باش 127 00:08:19,775 --> 00:08:22,816 سلام . گويا شما خانم فيبي بوفي رو پيج کرده بودين 128 00:08:23,047 --> 00:08:26,438 باشه ايشون توي ماشينشون هستن بايد شمارو به ايشون وصل کنم 129 00:08:26,672 --> 00:08:28,236 کارت حرف نداشت 130 00:08:29,431 --> 00:08:30,744 خيلي خب ادامه بده 131 00:08:32,158 --> 00:08:34,073 صحبت کن ! صحبت کن ! صبحت کن 132 00:08:34,597 --> 00:08:36,029 سلام , اني 133 00:08:36,233 --> 00:08:37,611 عاليه ! گرفتيش 134 00:08:40,372 --> 00:08:44,824 شما از من مي پرسين که حاضر هست با حداقل حقوق بازي کنه ؟ خب من در اين باره اطلاعي ندارم 135 00:08:45,055 --> 00:08:47,133 به جز اينکه من اطلاع دارم و ايشون حاضر هستن بازي کنن 136 00:08:47,526 --> 00:08:49,867 عاليه ! شما خيلي مهربونين 137 00:08:50,093 --> 00:08:55,289 خوشحال مي شم ناهار باهاتون صرف کنم ...چطوره ما هفته ي ديگه 138 00:08:55,515 --> 00:08:57,407 رفت رو يه خطّ ِ ديگه 139 00:08:57,632 --> 00:08:58,715 باور نکردنيه 140 00:08:58,980 --> 00:09:00,643 اوه خيلي ممنونم 141 00:09:01,162 --> 00:09:05,166 خيلي باحال بود تاحالا از تو ماشين صحبت نکرده بودم 142 00:09:06,006 --> 00:09:08,697 تو فوق العاده اي مي توني اين لطف بزرگ رو در حقّ ِ من بکني ؟ 143 00:09:08,990 --> 00:09:12,195 يه مصاحبه ي ديگه هم هست که من رفتم و استل نتونست من رو اونجا قبول کنه 144 00:09:12,423 --> 00:09:14,796 نمي دونم ...يه بارش باحال بود , ولي 145 00:09:15,022 --> 00:09:17,395 خواهش مي کنم ! فقط يه بار ديگه 146 00:09:17,717 --> 00:09:20,211 خب در واقع دوتاست - دو ؟ - 147 00:09:20,444 --> 00:09:26,154 خب درواقع سه تاست - خيلي کارت درسته ! من عاشقتم 148 00:09:26,732 --> 00:09:29,970 باشه ولي فقط همين سه تا . خيلي خب ؟ نه چهارتاست - 149 00:09:34,272 --> 00:09:36,317 چي شده که خواستي امشب باهم غذا بخوريم 150 00:09:36,934 --> 00:09:39,176 ....چون مي خواستم 151 00:09:39,405 --> 00:09:41,265 تا اين رو بهت بدم... 152 00:09:42,196 --> 00:09:45,620 !! اَي تـــولـــه 153 00:09:49,094 --> 00:09:50,472 !روميزي 154 00:09:51,981 --> 00:09:54,771 چي مي گي وقتي کسي که باهاش مي خوابي بهت 155 00:09:55,062 --> 00:09:56,527 روميزي هديه مي ده 156 00:09:57,243 --> 00:10:01,531 صبر کن ! بازم هست ...مي دوني اون روميزي رو گرفتم که بندازي توي 157 00:10:01,831 --> 00:10:04,293 کشوي جديد ِ ميزت 158 00:10:06,355 --> 00:10:08,598 خب , کشو هم مي ره توي جالباسي ِ من (بهم لباس هديه بده) 159 00:10:09,627 --> 00:10:13,599 لازم نبود اين کارو بکني - چرا لازم بود - 160 00:10:13,799 --> 00:10:16,293 بله بود - چون تو دوست دختر مني - 161 00:10:16,557 --> 00:10:19,314 و اين چيزيه که بايد به دوست دختر هديه داد 162 00:10:21,209 --> 00:10:23,604 ..منم بايد به چيز بخرم 163 00:10:25,092 --> 00:10:28,746 ...چون ! خداي من 164 00:10:29,038 --> 00:10:31,215 ...کي فکرشو مي کرد يه روز 165 00:10:31,412 --> 00:10:34,234 چندلر بينگ براي من يه کشو بخره... 166 00:10:35,454 --> 00:10:37,532 خب خودم که فکرشو نمي کردم 167 00:10:38,310 --> 00:10:41,417 ولي خب اين اتفاقي که افتاده و بيشتر هم هست 168 00:10:43,411 --> 00:10:45,106 ما بايد با هم يه سفر بريم 169 00:10:45,753 --> 00:10:46,683 بايد بريم ؟ 170 00:10:46,973 --> 00:10:49,565 ما يه زوجيم و اين کاريه که زوج ها انجام مي دن 171 00:10:50,149 --> 00:10:52,008 و من مي خوام که پدرمادرت رو ملاقات کنم 172 00:10:52,234 --> 00:10:55,111 ما بايد همراه با پدرمادرت يه سفر بريم 173 00:10:58,972 --> 00:11:04,168 فکر نکنم نياز باشه ... چون همين الان هم داري ...مخ من رو مي بري سفر 174 00:11:04,362 --> 00:11:06,572 حالت خوبه ؟ - آره خوبم - 175 00:11:07,121 --> 00:11:08,914 واقعا هستم ! اين فوق العادس 176 00:11:09,206 --> 00:11:12,378 تمامِ زندگيم از اين جا مي ترسيدم 177 00:11:12,575 --> 00:11:15,714 و حالا من اينجام ! مگه چي بود ؟ 178 00:11:15,912 --> 00:11:19,117 شايد حتي بتونم بهت بگم بيا با هم زندگي کنيم و هيچ مشکلي هم باهاش نداشته باشم 179 00:11:19,537 --> 00:11:21,812 مي خواي که با هم زندگي کنيم ؟ 180 00:11:22,970 --> 00:11:25,879 به هيچ وجه من رو نمي ترسونه - آره ؟ خب من رو مي ترسونه - 181 00:11:26,178 --> 00:11:29,766 من هنوز طلاق نگرفتم . تو من رو دعوت کردي اينجا براي ...يه پاستا و 182 00:11:30,060 --> 00:11:32,970 حالا داري در مورد زندگي کردن با هم صحبت مي کني 183 00:11:33,300 --> 00:11:34,898 و راستش خيلي هم گرسنم نبود 184 00:11:35,258 --> 00:11:39,229 ...مي دوني چيه ؟ داره خيلي ديرم مي شه و بايد 185 00:11:39,461 --> 00:11:42,086 نرو ! من ترسيدم و خيلي حرف زدم 186 00:11:42,316 --> 00:11:45,805 من نا اميد و داغون و محتاج ِ عشقم 187 00:11:52,166 --> 00:11:53,926 سلام جنيس منم 188 00:11:55,214 --> 00:11:59,535 خواستم ازت بخاطر اين که توي راه پله ها دنبالت افتادم عذر خواهي کنم 189 00:12:04,483 --> 00:12:06,660 بيا عزيزم اين کمکت مي کنه 190 00:12:07,467 --> 00:12:09,359 ..من رسيدم بهش و اون گفت 191 00:12:09,616 --> 00:12:12,920 اين رابطه خيلي داره سريع پيش مي ره و بايد يه مقدار آرومش کنيم 192 00:12:13,146 --> 00:12:14,841 اوه اين اصلا خوب نيست 193 00:12:15,071 --> 00:12:16,153 ...بعدشم من 194 00:12:17,124 --> 00:12:19,431 کنه بازي در آوردم 195 00:12:19,740 --> 00:12:22,977 يه لحظه صبر کن . شايد خيلي هم بد نباشه چه جوري از هم جدا شدين ؟ 196 00:12:23,205 --> 00:12:24,518 گفت بهم زنگ مي زنه 197 00:12:27,216 --> 00:12:28,944 اوه خدا 198 00:12:29,141 --> 00:12:31,831 به اين طرف تونل خوش اومدين 199 00:12:32,285 --> 00:12:35,140 در ضمن اين بستني مزّه ي گه مي ده 200 00:12:35,333 --> 00:12:38,691 آره بستنيش از اين بدون ِ چربي هاي کم کالري ِ شير سوياي آشغاله 201 00:12:38,958 --> 00:12:41,299 ما جنس اصل رو واسه موارد واقعي ِ آخر خط نگه مي داريم 202 00:12:42,263 --> 00:12:45,567 وقتي چپ و راست سرويس مي شه بهتره به کم چرب رو بياري 203 00:12:45,792 --> 00:12:47,520 حق با تو ِ 204 00:12:48,391 --> 00:12:50,250 يعني به نظرت من به آخر خط نرسيدم ؟ 205 00:12:50,444 --> 00:12:54,578 نه به هيچ وجه فقط يه مقدار بايد آسيب ها رو کنترل کني 206 00:12:54,807 --> 00:12:58,132 خيلي خب , بايد بهش زنگ بزنم ؟ - نه - 207 00:12:59,139 --> 00:13:02,858 خيلي زمان ِ حساسيه اگر ديدي داري مي ري سمت ِ اون تلفن 208 00:13:03,117 --> 00:13:05,425 به جاش برو خريد .. يا کونت رو بکن تو وان حموم... 209 00:13:05,651 --> 00:13:09,075 اگر مي خواي بر گرده بايد ازش دوري کني 210 00:13:08,320 --> 00:13:10,627 بايد بدونه که تو بهش نياز نداري 211 00:13:10,854 --> 00:13:15,373 پس کاري که بايد بکني اينه که به طور اتفاقي ببينيش ..و يه جوري رفتار کني که 212 00:13:15,571 --> 00:13:17,430 مثلا داري ازش دوري مي کني... 213 00:13:18,628 --> 00:13:20,521 .پس قرار نيست از دست بدمش (So im not gonna lose her) 214 00:13:20,714 --> 00:13:23,689 اوه عزيزم تو بدبخت نيستي (you're not a total loser.) 215 00:13:26,842 --> 00:13:29,467 "من گفتم "پس قرار نيست از دست بدمش ؟ 216 00:13:36,627 --> 00:13:37,808 حدس بزنين کي اينجاس ؟ 217 00:13:38,071 --> 00:13:40,893 سرسخت ترين مرد توي سرزمين ِ اسباب بازيها 218 00:13:41,087 --> 00:13:44,894 قهرمان ِ واقعي آمريکايي ها من جي آي جو هستم 219 00:13:45,098 --> 00:13:47,340 باربي رو بنداز زمين باربي رو بنداز زمين 220 00:13:47,568 --> 00:13:50,992 جي آي جو ؟ واقعا فکر کردي از همچين چيزي خوشش مي ياد ؟ 221 00:13:52,124 --> 00:13:55,449 جي آي جو ؟ مي تونم باهاش بازي کنم ؟ 222 00:13:57,128 --> 00:14:00,585 ببين بن ! اين يه اسباب بازي ِ که از منافع نفتي آمريکا در مناطق دوردست محافظت مي کنه 223 00:14:00,786 --> 00:14:02,996 ! برو جو 224 00:14:03,995 --> 00:14:05,242 سلام 225 00:14:05,471 --> 00:14:07,549 اومدي نه من نيستم خداحافظ - 226 00:14:07,780 --> 00:14:10,307 فيبي صبر کن ! فيبي 227 00:14:10,507 --> 00:14:13,679 اوه جويي , باشه جويي ..توي اين شلوارت 228 00:14:13,973 --> 00:14:15,220 نشناختمت... 229 00:14:16,925 --> 00:14:20,546 اون سريال تلويزيوني که براي مصاحبش رفتم رو يادته ؟ چيزي ازش شنيدي ؟ فکر کنم شانس داشته باشم توش 230 00:14:21,383 --> 00:14:23,527 آره زنگ زدن قبول نشدي 231 00:14:24,271 --> 00:14:27,858 باشه ؟ قبول نشدي عذر مي خوام , عذر مي خوام 232 00:14:28,185 --> 00:14:30,427 اشکالي نداره .. اين اتفاقها مي افته 233 00:14:30,720 --> 00:14:33,410 ولي نبايد اتفاق بيافتن , مي دوني چرا ؟ 234 00:14:33,672 --> 00:14:36,166 تو توي يه حرفه ي خيلي بد هستي 235 00:14:36,880 --> 00:14:40,304 من نمي خوام کسي باشم که چهره ي تو رو اينجوري کنه 236 00:14:40,537 --> 00:14:42,397 من خوبم , باشه ؟ 237 00:14:44,195 --> 00:14:46,404 حالا غمگين و چندش آوري 238 00:14:46,954 --> 00:14:48,420 منو ببخش , من کنار مي کشم 239 00:14:49,168 --> 00:14:52,887 نه تو نمي توني کنار بکشي تو بهترين مدير برنامه اي هستي که من تابحال داشتم 240 00:14:53,114 --> 00:14:56,505 قبول نشدن بخشي از بازيگر بودنه نيازي نيست به خودت بگيري 241 00:14:56,740 --> 00:15:01,028 اونا گفتن بازيگر ايتاليايي با لهجه ي افتضاح تر از اين ديگه پيدا نمي شه 242 00:15:01,649 --> 00:15:03,147 دقيقا همينجوري گفتن ؟ 243 00:15:03,380 --> 00:15:07,165 اوه خدا دوباره چهرت اينجوري شد مي بيني ؟ من نمي تونم اين کارو بکنم 244 00:15:07,391 --> 00:15:10,716 ..تو واسه همين بايد اين کارو بکني مدير برنامه ها هميشه دروغ مي گن 245 00:15:10,952 --> 00:15:13,775 استل هميشه از اين حرفها مي زد "اونا راه نيومدن" 246 00:15:14,032 --> 00:15:15,727 ولي اين قضيه ! من مي تونم روش کار کنم 247 00:15:15,957 --> 00:15:18,747 مي تونم روي يَک لهجه ي جديد کار کِنَم 248 00:15:19,583 --> 00:15:22,755 خيلي خب اگر اين کمکت مي کنه , باشه 249 00:15:22,983 --> 00:15:26,505 ...تو هيچ وقت دستت به من نمي رسه جو 250 00:15:38,737 --> 00:15:40,530 ..نه ممنونم 251 00:15:42,330 --> 00:15:46,531 چندلر - هي جنيس - 252 00:15:48,715 --> 00:15:50,410 اينجا چيکار مي کني ؟ 253 00:15:51,056 --> 00:15:52,653 دارم يه خورده خريد مي کنم 254 00:15:52,950 --> 00:15:54,197 چطوري ؟ 255 00:15:55,741 --> 00:15:57,655 لهجه ي بريتانيايي به خودت گرفتي ؟ 256 00:15:59,944 --> 00:16:01,191 نه .. ديگه نه 257 00:16:02,318 --> 00:16:05,293 چي داري مي خري اينجا؟ تو که توي اين محلّه زندگي نمي کني 258 00:16:05,654 --> 00:16:07,929 اينجا منتظر من بودي ؟ 259 00:16:11,622 --> 00:16:12,639 ...من فقط 260 00:16:13,194 --> 00:16:15,688 يه سري چيز ميز واسه مهموني مي خريدم 261 00:16:17,590 --> 00:16:18,607 جو ؟!؟ 262 00:16:19,515 --> 00:16:21,495 توي کدوم پارتي جو سِرو مي کنن ؟ 263 00:16:21,728 --> 00:16:24,671 ببخشيد اگه دوستاي من مثل شما سخت گير نيستن 264 00:16:26,124 --> 00:16:28,519 پارتي کجاست ؟ - اينجا توي چلسي - 265 00:16:28,947 --> 00:16:30,357 پارتي ِ کي هست ؟ - 266 00:16:30,583 --> 00:16:31,633 مال ِ يه زنست 267 00:16:31,867 --> 00:16:32,851 کدوم زن ؟ 268 00:16:34,273 --> 00:16:36,318 چلسي 269 00:16:37,385 --> 00:16:40,426 ببين يه کدوم از اين اتفاقها داره اينجا مي افته يا تو داري يه نفر رو پشت سر من مي بيني 270 00:16:40,657 --> 00:16:43,217 که اين باعث مي شه تو عوضي ترين آدم روي زمين باشي 271 00:16:43,449 --> 00:16:45,593 يا داري وانمود مي کني که کسي رو مي بيني 272 00:16:45,823 --> 00:16:49,214 که اونم باعث مي شه تو انقدر بد بخت باشي که من همينجا برات گريه کنم 273 00:16:49,449 --> 00:16:52,774 حالا کدومش مي خواي باشي ؟ 274 00:16:53,812 --> 00:16:55,475 مي تونم اون يارو باشم ؟ 275 00:16:58,015 --> 00:17:02,697 خيلي خب ما يه سري عدم پذيرش ديگه داريم کلي کار داريم که انجام بديم 276 00:17:03,180 --> 00:17:04,230 خيلي خب بگو 277 00:17:04,527 --> 00:17:07,919 تبليغ باغ وحش ؟ - قبولم نکردن ؟ - 278 00:17:08,152 --> 00:17:12,474 نه گفتن تو به عنوانِ يه انسان قابل باور نبودي 279 00:17:13,382 --> 00:17:15,297 پس مي توني روي اين کار کني 280 00:17:16,302 --> 00:17:17,232 عاليه 281 00:17:17,681 --> 00:17:18,611 ديگه چي ؟ 282 00:17:18,933 --> 00:17:22,620 تاترهاي خارج برادوي گفتن که تو خوشگلي ولي خنگول (pretty but dumb) 283 00:17:22,815 --> 00:17:25,692 اوه نه صبر کن ! عذر مي خوام اونا گفتن کاملا خنگولي (pretty dumb) 284 00:17:25,991 --> 00:17:28,069 ..ببين اشکالي نداره واقعا 285 00:17:28,333 --> 00:17:29,318 ...ببين 286 00:17:29,745 --> 00:17:31,757 ...من واقعا ازت ممنونم... 287 00:17:32,632 --> 00:17:34,809 ولي مجبورم برگردم پيش استل... 288 00:17:35,680 --> 00:17:38,437 .منظورم رو اشتباه نگيري ..تو از اون خيلي مدير بهتري هستي 289 00:17:38,760 --> 00:17:42,348 ولي حداقل با اون نيازي نيست ديگه پدر خودم رو در بيارم 290 00:17:43,541 --> 00:17:45,433 آره ... من متوجه ام 291 00:17:45,658 --> 00:17:47,036 واقعا ! ممنونم 292 00:17:47,391 --> 00:17:48,321 عذر مي خوام 293 00:17:52,011 --> 00:17:53,061 يه لحظه صبر کن 294 00:17:53,326 --> 00:17:54,507 يه لحظه صبر کن 295 00:17:54,770 --> 00:17:57,942 تو اين چيزا رو از خودت در آوردي تا من بيخيال قضيه ي مدير برنامه بشم 296 00:17:58,235 --> 00:17:59,515 اوه مچم رو گرفت 297 00:18:01,860 --> 00:18:03,490 بدجور لو رفتم 298 00:18:04,683 --> 00:18:06,761 من هم به همين مشکوک شدم 299 00:18:10,074 --> 00:18:12,021 ..و بعدش يه دفعه .. مي دوني 300 00:18:12,897 --> 00:18:16,036 بسته ي جو رو پرت کردم سمتش و از مغازه در رفتم بيرون 301 00:18:16,651 --> 00:18:20,238 اوه خداي من . چندلر ما بهت گفتيم ازش دوري کن نه اينکه خنگ بازي در بيار 302 00:18:21,880 --> 00:18:24,538 رسما خراب کردم . مگه نه ؟ 303 00:18:26,083 --> 00:18:28,478 حالا وقت بستني خوبست , مگه نه ؟ 304 00:18:29,484 --> 00:18:31,081 وقتشه - آره وقتشه - 305 00:18:31,636 --> 00:18:34,196 همه چيز روبراه مي شه 306 00:18:36,826 --> 00:18:39,320 بله ؟ سلام جنيس 307 00:18:40,387 --> 00:18:42,979 مي شه يه لحظه گوشي رو نگه داري ؟ .باشه 308 00:18:43,210 --> 00:18:45,125 خيلي خب چيکار کنم ؟ 309 00:18:45,359 --> 00:18:47,186 نمي دونم اين حرکت بي سابقست 310 00:18:47,413 --> 00:18:49,907 اگر ما کاري رو که تو کردي مي کرديم مرده عمرا زنگ نمي زد 311 00:18:50,685 --> 00:18:53,989 فهميدم وانمود کن که تازه از خواب بيدار شدي 312 00:18:54,215 --> 00:18:56,425 ..خوابالو باش ..و بد خلق 313 00:18:56,652 --> 00:18:59,147 ..چي کار دارين اسم کوتوله ها رو مي گين ؟ 314 00:19:01,818 --> 00:19:03,962 سلام جنيس . سلام 315 00:19:04,160 --> 00:19:06,687 خيلي خوشحالم که زنگ زدي 316 00:19:07,882 --> 00:19:12,083 مي دونم که اين چند وقته خيلي عجيب غريب رفتار کردم 317 00:19:13,401 --> 00:19:16,277 و فقط به خاطر اينه که من ديوونه ي تو هستم 318 00:19:18,983 --> 00:19:22,954 ...و خل بازي درآوردم و ترسيدم... 319 00:19:23,186 --> 00:19:25,046 و چند بار ديگه هم خل بازي در آوردم 320 00:19:26,137 --> 00:19:27,067 و شرمنده ام 321 00:19:28,608 --> 00:19:29,538 واقعا ؟ 322 00:19:31,592 --> 00:19:32,576 واقعا ؟ 323 00:19:33,774 --> 00:19:35,819 چندلر خيلي خوش شانسه ..اگر جنيس مرد بود 324 00:19:36,019 --> 00:19:39,093 .تا همين الانش با يکي ديگه خوابيده بود 325 00:19:40,062 --> 00:19:41,342 منم دوست دارم 326 00:19:41,730 --> 00:19:43,163 اين خيلي ناعادلانست 327 00:19:50,938 --> 00:19:52,830 جي آي جو ؟ جي آي جو ؟ 328 00:19:53,024 --> 00:19:56,928 .من نمي دونم چي بهتون بگم اين عروسکيه که انتخاب کرده 329 00:19:57,226 --> 00:19:59,622 چيکار کردي ؟ سرتاپاشو کردي توي شکر ؟ (اصطلاح براي اينکه کسي از چيزي خوشش بياد) 330 00:19:59,857 --> 00:20:01,935 ببينين . جي آي جو اومده , باربي رفته 331 00:20:02,167 --> 00:20:05,974 و اگه نمي تونين با اين قضيه کنار بياين مشکل خودتونه 332 00:20:07,461 --> 00:20:11,148 واسه چي داري سخت مي گيري ؟ خب حالا يه باربي داره .. مگه چيه 333 00:20:11,407 --> 00:20:13,518 تو قديما عادت داشتي مثل يه زن لباس بپوشي 334 00:20:19,268 --> 00:20:20,996 چي ؟ 335 00:20:21,225 --> 00:20:23,434 تو عادت داشتي لباساي مامان رو بپوشي 336 00:20:23,663 --> 00:20:25,293 از چي صحبت مي کني ؟ 337 00:20:25,555 --> 00:20:28,629 کلاهِ بزرگ , مرواريد کيف دستي ِ کوچولوي صورتي 338 00:20:28,828 --> 00:20:31,169 خيلي خب تو داري اينارو از خودت در مي ياري 339 00:20:31,555 --> 00:20:33,283 چطور يادت نمي ياد ؟ 340 00:20:33,576 --> 00:20:35,403 BEA تو يه کاري کردي ما بهت بگيم 341 00:20:41,726 --> 00:20:43,705 اوه خداي من 342 00:20:44,068 --> 00:20:47,372 تقريبا مي تونم بگم تاحالا انقدر خوشحال نبودم 343 00:20:47,661 --> 00:20:49,674 يه آهنگي هم نمي خوندي ؟ 344 00:20:49,907 --> 00:20:52,182 اوه خدايا خواهش مي کنم آهنگي هم در کار باشه 345 00:20:52,409 --> 00:20:54,324 هيچ آهنگي نبود هيچ آهنگي نبود 346 00:20:54,559 --> 00:20:55,970 اسم من بيه خيلي خب - 347 00:20:56,355 --> 00:20:57,920 من چايي مي خورم - کافيه - 348 00:20:58,217 --> 00:20:59,529 ...نمي خواي بياي 349 00:21:00,623 --> 00:21:01,870 ...نمي خواي بياي 350 00:21:02,933 --> 00:21:04,278 ...نمي خواي بياي 351 00:21:05,725 --> 00:21:08,186 نمي خواي بياي و با من برقصي ؟ 352 00:21:13,680 --> 00:21:16,076 اسم من بيه 353 00:21:16,279 --> 00:21:18,839 من چايي مي خورم 354 00:21:19,039 --> 00:21:24,268 نمي خواي بياي و با من برقصي 355 00:21:31,455 --> 00:21:32,385 !راس