1
00:00:02,081 --> 00:00:05,024
همگي سلام
به برنامه ي اکتشافاتِ شگفت انگيز خوش اومدين
2
00:00:06,445 --> 00:00:07,593
دوباره شروع شد.
3
00:00:07,856 --> 00:00:10,066
بچه ها مي شه خواهشا اين برنامه رو نگاه نکنيم ؟
4
00:00:10,840 --> 00:00:13,914
تاحالا براتون اتفاق افتاده ؟
مي رين که يه ليوان شير بخورين
5
00:00:14,145 --> 00:00:17,284
ولي اين کارتونهاي شير به طرز ناجوري
بازکردنشون سخته
6
00:00:17,514 --> 00:00:19,275
آخ گفتي ! مايک
7
00:00:21,877 --> 00:00:25,050
بايد يه راه بهتري واسه اين کار باشه -
يه راهي هست کوين -
8
00:00:25,534 --> 00:00:28,674
مي شه خاموشش کنين ؟ -
! عمرا کوين -
9
00:00:28,903 --> 00:00:32,360
اگر بهتون بگم که يه محصول جديد هست که
10
00:00:32,625 --> 00:00:35,349
با استفاده از اون نياز نيست ديگه کارتون هاي شير رو
باز کنين چيکار مي کنين ؟
11
00:00:35,673 --> 00:00:37,750
با ميلک مستر 2000 آشنا بشين
12
00:00:39,940 --> 00:00:42,467
مجذوب شدي ؟ -
به طرز نافرمي مجذوب شدم -
13
00:00:44,111 --> 00:00:48,400
اين اولين باريه که داره ازش استفاده مي کنه -
خودتون خواهيد ديد که چقدر استفاده ازش آسونه
14
00:00:49,308 --> 00:00:52,185
روي هر کارتون ِ شيري هم جواب مي ده
واو ! خيلي سادس -
15
00:00:52,421 --> 00:00:54,696
حالا مي تونم هر روز شير بنوشم
16
00:00:57,473 --> 00:01:02,089
قضيه ي تونل ِ مجازي
17
00:01:11,090 --> 00:01:26,090
Sync with BoB.720p Version By
.: TvWorld.ir :.
18
00:01:44,752 --> 00:01:47,214
هيچ فيلم خوبي واسه تماشا نيست
19
00:01:47,416 --> 00:01:50,106
خب بيا بريم يه دونه از اين فيلم هاي بد و اونجا لب بازي کنيم
20
00:01:53,832 --> 00:01:58,634
شايد راحت تر باشين که من برگردم , اونوقت اين
جنگولک بازي هاتون رو دربيارين
21
00:02:01,179 --> 00:02:04,122
سلام ! چه خبر ؟
شايد تو بتوني به من بگي چه خبره -
22
00:02:04,355 --> 00:02:07,812
مدیر برنامه های من مي خواد بدونه چرا من امروز واسه ي
مصاحبه نرفتم ؟
23
00:02:08,109 --> 00:02:11,249
اين بهترين مصاحبه ي کاريم تو اين هفته بوده
چطور مي توني پيغام رو به من ندي
24
00:02:11,702 --> 00:02:14,229
بزار بهت بگم , من از گناهکار بودن خوشم مي ياد
25
00:02:14,815 --> 00:02:16,412
ولي کار من نبود...
26
00:02:16,644 --> 00:02:19,171
بله بود
خودِ خودش بود
27
00:02:20,173 --> 00:02:21,638
خيلي خب کار ِ من بود
28
00:02:23,638 --> 00:02:26,996
چطوري کار ِ تو بود ؟ -
خب خيلي احمقانه بود ! مي دوني -
29
00:02:27,263 --> 00:02:29,987
چندلر توي کمد بود و داشت تا 10 مي شمرد
30
00:02:30,279 --> 00:02:33,287
منم جايي رو براي قايم شدن پيدا نکرده بودم
31
00:02:33,551 --> 00:02:37,785
مي خواستم که بهت بگم واسه همين همش رو روي دستم
نوشتم , ببين ؟ همش رو
32
00:02:38,268 --> 00:02:39,996
بله اين مصاحبه ي منه
33
00:02:40,225 --> 00:02:42,949
ديدي ؟ واسه همينه که من همه جا دفترچه يادداشت
مي زارم
34
00:02:43,176 --> 00:02:46,798
بله و واسه همينه که ما هيچ وقت واسه بازي دعوتت نمي کنيم
35
00:02:47,026 --> 00:02:50,418
حالا مگه چي شده ؟
يه قرار ديگه واسه خودت درست کن
36
00:02:50,652 --> 00:02:54,459
استل سعيش رو کرده ! ولي کارگردان گفته که من
شانسم رو از دست دادم
37
00:02:54,695 --> 00:02:55,843
خب ! اين ناعادلانست
38
00:02:56,138 --> 00:02:58,632
من بهش زنگ مي زنم
بهش مي گم که تقصير من بوده
39
00:02:58,865 --> 00:03:01,654
نمي توني ! کارگردان با دوست ِ بازيگرا صحبت نمي کنه
40
00:03:01,881 --> 00:03:04,988
فقط با مدیر برنامه هاشون صحبت مي کنه -
چقدر آدم بدبختي بايد باشه
41
00:03:08,587 --> 00:03:11,277
چيکار مي کني ؟ -
نه مي دونم مي دونم
42
00:03:12,597 --> 00:03:15,769
سلام من کيتلين هستم از دفتر
فيبي بوفي
43
00:03:16,832 --> 00:03:19,326
اني اونجا هست ؟
44
00:03:19,783 --> 00:03:21,730
خودشون مي دونن باهاشون چيکار دارم
45
00:03:21,965 --> 00:03:23,375
!قطع کن ! قطع کن
46
00:03:25,334 --> 00:03:28,758
اني ؟ سلام گوش کن
ما يه مشکل با جويي تريبياني داريم
47
00:03:28,992 --> 00:03:32,350
گويا نتونسته براي مصاحبه بره
شما با چه کسي توي دفتر من صحبت کردين ؟
48
00:03:32,650 --> 00:03:34,629
استل ؟ من نمي دونم چه ربطي به اون داره
49
00:03:34,895 --> 00:03:38,997
يکي نيست بهش بگه شوهرت تو خونه باهات دعوا کرده
دنيا که به آخرش نرسيده
50
00:03:40,189 --> 00:03:41,654
کسي ديگه اي هم مثل من ترسيده ؟
51
00:03:43,237 --> 00:03:46,924
اگر جويي اين مصاحبه رو از دست بده ديگه
کار استل تمومه ! من اهميتي نمي دم
52
00:03:47,921 --> 00:03:51,542
اني خيلي خوبي ! جويي چه موقع مي تونه شما رو ببينه ؟
يه مداد مي خوام ! مداد
53
00:03:58,283 --> 00:04:01,707
يه زير دستي به اين خانوم بدين
يه زير دستي به اين خانوم بدين ! زيردستي ! زيردستي
54
00:04:02,198 --> 00:04:04,790
..اوه ! حالا به زير دستي نياز داري
55
00:04:07,875 --> 00:04:08,958
سلام
56
00:04:09,159 --> 00:04:10,986
پسر من کجاست ؟
57
00:04:11,180 --> 00:04:13,160
پسر من اينجاست
58
00:04:13,362 --> 00:04:17,201
و اين هم باربيشه
59
00:04:22,025 --> 00:04:24,135
پسر من با يه باربي چيکار مي کنه ؟
60
00:04:25,073 --> 00:04:27,567
توي يه مغازه اينو برداشت
عاشقشه
61
00:04:27,800 --> 00:04:30,195
همه جا با خودش مي برتش
مثل يه محافظ امنيتي
62
00:04:30,526 --> 00:04:32,988
که البته کفش اسکلي و کلاه پشمي هم داره
63
00:04:34,345 --> 00:04:36,040
بله خيلي نازه
64
00:04:36,270 --> 00:04:38,927
چرا دوباره از اينا دستشه ؟
65
00:04:39,189 --> 00:04:42,296
يه عروسک داره ! مگه چيه ؟
66
00:04:42,815 --> 00:04:46,140
مگر از اين بترسي که وقتي بزرگ شد
...بره تو کار
67
00:04:46,440 --> 00:04:48,102
.نمايش
68
00:04:48,622 --> 00:04:50,481
اين به اين قضيه که اين بچه داره
69
00:04:50,707 --> 00:04:52,622
.توسط دو تا زن بزرگ مي شه ربطي داشته باشه
مگه نه ؟
70
00:04:54,108 --> 00:04:58,976
مي دوني چيه . اشکالي نداره . اگر شما با قضيه ي باربي
موردي ندارين پس من هم مشکلي ندارم
71
00:04:59,209 --> 00:05:02,316
باربي رو بده به بابايي
باربي رو بده به من
72
00:05:02,546 --> 00:05:05,750
نمي خواي با يه کاميون غول آسا بازي کني ؟
73
00:05:06,684 --> 00:05:07,898
نه ؟ باشه
74
00:05:08,546 --> 00:05:12,035
يه سرباز ِ دايناسوري چطور ؟
75
00:05:16,213 --> 00:05:17,646
خيلي بيچاره اي راس
76
00:05:17,881 --> 00:05:21,273
چرا پسرت نمي تونه با عروسک بازي کنه ؟
77
00:05:27,153 --> 00:05:28,684
من بايد برم سر کار
78
00:05:30,362 --> 00:05:32,090
کسي "ميمي ِ سمت چپي من" رو نديده ؟
79
00:05:33,924 --> 00:05:36,231
من عاشق اون فيلم بودم
80
00:05:39,474 --> 00:05:41,519
اينجاست
چي کار مي کني ؟
81
00:05:42,137 --> 00:05:44,281
ببخشيد . آخه خيلي حسّ ِ خوبي مي داد
82
00:05:47,975 --> 00:05:49,091
گوشي رو جواب بده
83
00:05:49,548 --> 00:05:53,452
من فقط يه دست دارم . تو بايد يه سري کارهام رو
انجام بدي . ژاکتم رو برام بيار
84
00:05:54,425 --> 00:05:55,857
! فقط انجامش بده . اين جنيسه
85
00:05:56,157 --> 00:05:58,979
و اگر جواب بدم بايد حتما امشب ببينمش
86
00:06:00,649 --> 00:06:03,044
عالي شد
حالا بايـــد امشب ببينمش
87
00:06:03,279 --> 00:06:05,424
چرا نمي خواي جنيس رو ببيني ؟
88
00:06:05,653 --> 00:06:07,513
ديشب وسط شما وقتي غذا رو آوردن
89
00:06:07,771 --> 00:06:12,485
اون نصب مرغش رو گذاشت توي ظرف من و همه ي
سيب زميني ها رو برداشت
90
00:06:14,188 --> 00:06:16,048
...و اين خيلي بده
91
00:06:16,370 --> 00:06:18,743
چون تو از مرغ بدت مي ياد ؟...
92
00:06:20,508 --> 00:06:24,829
و تو نخواستي که سيب زميني هات رو باهاش تقسيم کني
چون سيب زميني هات خيلي با ارزشن ؟
93
00:06:25,064 --> 00:06:26,726
يه دفعه چشم باز کردم و ديدم که ما يه زوجيم
94
00:06:26,957 --> 00:06:29,352
و زنگ خطري تو سرم به صدا درومد
95
00:06:29,684 --> 00:06:31,926
براي جونت فرار کن
از ساختمون در برو
96
00:06:33,919 --> 00:06:37,857
مردا غير قابل باورن
97
00:06:35,395 --> 00:06:36,827
شما مردم چتونه ؟
98
00:06:37,159 --> 00:06:39,817
لحظه اي که چيزي احساس مي کنين
فرار مي کنين ؟
99
00:06:40,207 --> 00:06:42,154
..مي دونم . اون
100
00:06:43,255 --> 00:06:47,740
واسه همينه که امشب نمي خوام برم
مي ترسم که چيز احمقانه اي بگم
101
00:06:48,035 --> 00:06:51,043
منظورت همين کاريه که شما مردا مي کنين ؟
وقتي که بدجنس مي شين و فاصله مي گيرين
102
00:06:51,275 --> 00:06:52,873
تا موقعي که باهاتون به هم بزنيم ؟
103
00:06:53,104 --> 00:06:54,220
تو هم مي دوني اين قضيه رو ؟
104
00:06:56,121 --> 00:06:57,685
چي کار کنم ؟
مي خوام اين قضيه تموم بشه
105
00:06:57,981 --> 00:07:00,125
من نمي خوام از متعهد بودن بترسم
106
00:07:00,387 --> 00:07:03,592
من مي خوام از اين تونل رد بشم و برم اون سمتش
107
00:07:04,430 --> 00:07:07,570
جايي که هيچ ترسي از تعهّد نيست
108
00:07:08,055 --> 00:07:09,948
...کسي نظري
109
00:07:13,702 --> 00:07:15,365
کسي نظري نداره ؟
110
00:07:15,691 --> 00:07:18,349
...من هيچ وقت خودم توي اين تونل نرفتم چون
111
00:07:18,643 --> 00:07:21,782
شما نمي تونين در حالي که با بيشتر از يه دختر
رابطه دارين از اين تونل رد بشين
112
00:07:23,969 --> 00:07:28,170
ولي به نظر من اين مثل خيلي چيزهاي ديگه مي مونه
با ترست مواجهه کن
113
00:07:28,460 --> 00:07:31,250
ترس از ارتفاع ؟
برو روي اوج ساختمون
114
00:07:31,508 --> 00:07:33,423
..از کرم مي ترسي
115
00:07:33,754 --> 00:07:35,100
يه کرم بخر
116
00:07:37,828 --> 00:07:39,589
از تعهّد مي ترسي ؟
117
00:07:39,850 --> 00:07:43,984
من بهت مي گم پا جلو بزار و متعهّد ترين مردي
باش که تابحال وجود داشته
118
00:07:44,213 --> 00:07:46,324
به طرز شگفت آوري , اين حرفش معني داره
119
00:07:47,100 --> 00:07:50,142
اينطور فکر مي کني ؟ -
اوه آره ! برو جلو پسر -
120
00:07:50,405 --> 00:07:51,423
از ارتفاع بلند شيرجه بزن
121
00:07:51,721 --> 00:07:55,243
! ماشه رو بکش
توي باد بشاش
122
00:07:56,918 --> 00:07:59,225
جويي مطمين باش اگر يه روزي بخوام ماشه ي تفنگ رو بکشم
123
00:07:59,452 --> 00:08:02,526
! در هر جهتي مي شاشم
124
00:08:07,133 --> 00:08:10,852
درباره ي مصاحبه ي امروز صبحته
مي تونم از تلفن استفاده کنم ؟
125
00:08:11,079 --> 00:08:15,761
حتما , تلفن واسه همين اونجاس
موارد ضروري و کسايي که خودشون رو جاي مدیر برنامه جا مي زنن
126
00:08:16,277 --> 00:08:18,487
زود باش عزيزم , زود باش
127
00:08:19,775 --> 00:08:22,816
سلام . گويا شما خانم فيبي بوفي رو پيج کرده بودين
128
00:08:23,047 --> 00:08:26,438
باشه ايشون توي ماشينشون هستن
بايد شمارو به ايشون وصل کنم
129
00:08:26,672 --> 00:08:28,236
کارت حرف نداشت
130
00:08:29,431 --> 00:08:30,744
خيلي خب ادامه بده
131
00:08:32,158 --> 00:08:34,073
صحبت کن ! صحبت کن ! صبحت کن
132
00:08:34,597 --> 00:08:36,029
سلام , اني
133
00:08:36,233 --> 00:08:37,611
عاليه ! گرفتيش
134
00:08:40,372 --> 00:08:44,824
شما از من مي پرسين که حاضر هست با حداقل حقوق بازي کنه ؟
خب من در اين باره اطلاعي ندارم
135
00:08:45,055 --> 00:08:47,133
به جز اينکه من اطلاع دارم و ايشون حاضر هستن بازي کنن
136
00:08:47,526 --> 00:08:49,867
عاليه ! شما خيلي مهربونين
137
00:08:50,093 --> 00:08:55,289
خوشحال مي شم ناهار باهاتون صرف کنم
...چطوره ما هفته ي ديگه
138
00:08:55,515 --> 00:08:57,407
رفت رو يه خطّ ِ ديگه
139
00:08:57,632 --> 00:08:58,715
باور نکردنيه
140
00:08:58,980 --> 00:09:00,643
اوه خيلي ممنونم
141
00:09:01,162 --> 00:09:05,166
خيلي باحال بود
تاحالا از تو ماشين صحبت نکرده بودم
142
00:09:06,006 --> 00:09:08,697
تو فوق العاده اي
مي توني اين لطف بزرگ رو در حقّ ِ من بکني ؟
143
00:09:08,990 --> 00:09:12,195
يه مصاحبه ي ديگه هم هست که من رفتم
و استل نتونست من رو اونجا قبول کنه
144
00:09:12,423 --> 00:09:14,796
نمي دونم
...يه بارش باحال بود , ولي
145
00:09:15,022 --> 00:09:17,395
خواهش مي کنم ! فقط يه بار ديگه
146
00:09:17,717 --> 00:09:20,211
خب در واقع دوتاست -
دو ؟ -
147
00:09:20,444 --> 00:09:26,154
خب درواقع سه تاست -
خيلي کارت درسته ! من عاشقتم
148
00:09:26,732 --> 00:09:29,970
باشه ولي فقط همين سه تا . خيلي خب ؟
نه چهارتاست -
149
00:09:34,272 --> 00:09:36,317
چي شده که خواستي امشب باهم غذا بخوريم
150
00:09:36,934 --> 00:09:39,176
....چون مي خواستم
151
00:09:39,405 --> 00:09:41,265
تا اين رو بهت بدم...
152
00:09:42,196 --> 00:09:45,620
!! اَي تـــولـــه
153
00:09:49,094 --> 00:09:50,472
!روميزي
154
00:09:51,981 --> 00:09:54,771
چي مي گي وقتي کسي که باهاش مي خوابي بهت
155
00:09:55,062 --> 00:09:56,527
روميزي هديه مي ده
156
00:09:57,243 --> 00:10:01,531
صبر کن ! بازم هست
...مي دوني اون روميزي رو گرفتم که بندازي توي
157
00:10:01,831 --> 00:10:04,293
کشوي جديد ِ ميزت
158
00:10:06,355 --> 00:10:08,598
خب , کشو هم مي ره توي جالباسي ِ من
(بهم لباس هديه بده)
159
00:10:09,627 --> 00:10:13,599
لازم نبود اين کارو بکني -
چرا لازم بود -
160
00:10:13,799 --> 00:10:16,293
بله بود -
چون تو دوست دختر مني -
161
00:10:16,557 --> 00:10:19,314
و اين چيزيه که بايد به دوست دختر هديه داد
162
00:10:21,209 --> 00:10:23,604
..منم بايد به چيز بخرم
163
00:10:25,092 --> 00:10:28,746
...چون ! خداي من
164
00:10:29,038 --> 00:10:31,215
...کي فکرشو مي کرد يه روز
165
00:10:31,412 --> 00:10:34,234
چندلر بينگ براي من يه کشو بخره...
166
00:10:35,454 --> 00:10:37,532
خب خودم که فکرشو نمي کردم
167
00:10:38,310 --> 00:10:41,417
ولي خب اين اتفاقي که افتاده و بيشتر هم هست
168
00:10:43,411 --> 00:10:45,106
ما بايد با هم يه سفر بريم
169
00:10:45,753 --> 00:10:46,683
بايد بريم ؟
170
00:10:46,973 --> 00:10:49,565
ما يه زوجيم
و اين کاريه که زوج ها انجام مي دن
171
00:10:50,149 --> 00:10:52,008
و من مي خوام که پدرمادرت رو ملاقات کنم
172
00:10:52,234 --> 00:10:55,111
ما بايد همراه با پدرمادرت يه سفر بريم
173
00:10:58,972 --> 00:11:04,168
فکر نکنم نياز باشه ... چون همين الان هم داري
...مخ من رو مي بري سفر
174
00:11:04,362 --> 00:11:06,572
حالت خوبه ؟ -
آره خوبم -
175
00:11:07,121 --> 00:11:08,914
واقعا هستم ! اين فوق العادس
176
00:11:09,206 --> 00:11:12,378
تمامِ زندگيم از اين جا مي ترسيدم
177
00:11:12,575 --> 00:11:15,714
و حالا من اينجام ! مگه چي بود ؟
178
00:11:15,912 --> 00:11:19,117
شايد حتي بتونم بهت بگم بيا با هم زندگي کنيم
و هيچ مشکلي هم باهاش نداشته باشم
179
00:11:19,537 --> 00:11:21,812
مي خواي که با هم زندگي کنيم ؟
180
00:11:22,970 --> 00:11:25,879
به هيچ وجه من رو نمي ترسونه -
آره ؟ خب من رو مي ترسونه -
181
00:11:26,178 --> 00:11:29,766
من هنوز طلاق نگرفتم . تو من رو دعوت کردي اينجا براي
...يه پاستا و
182
00:11:30,060 --> 00:11:32,970
حالا داري در مورد زندگي کردن با هم صحبت مي کني
183
00:11:33,300 --> 00:11:34,898
و راستش خيلي هم گرسنم نبود
184
00:11:35,258 --> 00:11:39,229
...مي دوني چيه ؟ داره خيلي ديرم مي شه و بايد
185
00:11:39,461 --> 00:11:42,086
نرو ! من ترسيدم
و خيلي حرف زدم
186
00:11:42,316 --> 00:11:45,805
من نا اميد و داغون و محتاج ِ عشقم
187
00:11:52,166 --> 00:11:53,926
سلام جنيس منم
188
00:11:55,214 --> 00:11:59,535
خواستم ازت بخاطر اين که توي راه پله ها دنبالت افتادم
عذر خواهي کنم
189
00:12:04,483 --> 00:12:06,660
بيا عزيزم اين کمکت مي کنه
190
00:12:07,467 --> 00:12:09,359
..من رسيدم بهش و اون گفت
191
00:12:09,616 --> 00:12:12,920
اين رابطه خيلي داره سريع پيش مي ره و بايد يه مقدار
آرومش کنيم
192
00:12:13,146 --> 00:12:14,841
اوه اين اصلا خوب نيست
193
00:12:15,071 --> 00:12:16,153
...بعدشم من
194
00:12:17,124 --> 00:12:19,431
کنه بازي در آوردم
195
00:12:19,740 --> 00:12:22,977
يه لحظه صبر کن . شايد خيلي هم بد نباشه
چه جوري از هم جدا شدين ؟
196
00:12:23,205 --> 00:12:24,518
گفت بهم زنگ مي زنه
197
00:12:27,216 --> 00:12:28,944
اوه خدا
198
00:12:29,141 --> 00:12:31,831
به اين طرف تونل خوش اومدين
199
00:12:32,285 --> 00:12:35,140
در ضمن اين بستني مزّه ي گه مي ده
200
00:12:35,333 --> 00:12:38,691
آره بستنيش از اين بدون ِ چربي هاي کم کالري ِ شير سوياي آشغاله
201
00:12:38,958 --> 00:12:41,299
ما جنس اصل رو واسه موارد واقعي ِ آخر خط نگه مي داريم
202
00:12:42,263 --> 00:12:45,567
وقتي چپ و راست سرويس مي شه بهتره به
کم چرب رو بياري
203
00:12:45,792 --> 00:12:47,520
حق با تو ِ
204
00:12:48,391 --> 00:12:50,250
يعني به نظرت من به آخر خط نرسيدم ؟
205
00:12:50,444 --> 00:12:54,578
نه به هيچ وجه
فقط يه مقدار بايد آسيب ها رو کنترل کني
206
00:12:54,807 --> 00:12:58,132
خيلي خب , بايد بهش زنگ بزنم ؟ -
نه -
207
00:12:59,139 --> 00:13:02,858
خيلي زمان ِ حساسيه
اگر ديدي داري مي ري سمت ِ اون تلفن
208
00:13:03,117 --> 00:13:05,425
به جاش برو خريد .. يا کونت رو بکن تو وان حموم...
209
00:13:05,651 --> 00:13:09,075
اگر مي خواي بر گرده
بايد ازش دوري کني
210
00:13:08,320 --> 00:13:10,627
بايد بدونه که تو بهش نياز نداري
211
00:13:10,854 --> 00:13:15,373
پس کاري که بايد بکني اينه که به طور اتفاقي ببينيش
..و يه جوري رفتار کني که
212
00:13:15,571 --> 00:13:17,430
مثلا داري ازش دوري مي کني...
213
00:13:18,628 --> 00:13:20,521
.پس قرار نيست از دست بدمش
(So im not gonna lose her)
214
00:13:20,714 --> 00:13:23,689
اوه عزيزم تو بدبخت نيستي
(you're not a total loser.)
215
00:13:26,842 --> 00:13:29,467
"من گفتم "پس قرار نيست از دست بدمش ؟
216
00:13:36,627 --> 00:13:37,808
حدس بزنين کي اينجاس ؟
217
00:13:38,071 --> 00:13:40,893
سرسخت ترين مرد توي سرزمين ِ اسباب بازيها
218
00:13:41,087 --> 00:13:44,894
قهرمان ِ واقعي آمريکايي ها
من جي آي جو هستم
219
00:13:45,098 --> 00:13:47,340
باربي رو بنداز زمين
باربي رو بنداز زمين
220
00:13:47,568 --> 00:13:50,992
جي آي جو ؟
واقعا فکر کردي از همچين چيزي خوشش مي ياد ؟
221
00:13:52,124 --> 00:13:55,449
جي آي جو ؟
مي تونم باهاش بازي کنم ؟
222
00:13:57,128 --> 00:14:00,585
ببين بن ! اين يه اسباب بازي ِ که از منافع نفتي آمريکا
در مناطق دوردست محافظت مي کنه
223
00:14:00,786 --> 00:14:02,996
! برو جو
224
00:14:03,995 --> 00:14:05,242
سلام
225
00:14:05,471 --> 00:14:07,549
اومدي
نه من نيستم خداحافظ -
226
00:14:07,780 --> 00:14:10,307
فيبي صبر کن
! فيبي
227
00:14:10,507 --> 00:14:13,679
اوه جويي , باشه جويي
..توي اين شلوارت
228
00:14:13,973 --> 00:14:15,220
نشناختمت...
229
00:14:16,925 --> 00:14:20,546
اون سريال تلويزيوني که براي مصاحبش رفتم رو يادته ؟
چيزي ازش شنيدي ؟ فکر کنم شانس داشته باشم توش
230
00:14:21,383 --> 00:14:23,527
آره زنگ زدن
قبول نشدي
231
00:14:24,271 --> 00:14:27,858
باشه ؟ قبول نشدي
عذر مي خوام , عذر مي خوام
232
00:14:28,185 --> 00:14:30,427
اشکالي نداره .. اين اتفاقها مي افته
233
00:14:30,720 --> 00:14:33,410
ولي نبايد اتفاق بيافتن , مي دوني چرا ؟
234
00:14:33,672 --> 00:14:36,166
تو توي يه حرفه ي خيلي بد هستي
235
00:14:36,880 --> 00:14:40,304
من نمي خوام کسي باشم که چهره ي تو رو
اينجوري کنه
236
00:14:40,537 --> 00:14:42,397
من خوبم , باشه ؟
237
00:14:44,195 --> 00:14:46,404
حالا غمگين و چندش آوري
238
00:14:46,954 --> 00:14:48,420
منو ببخش , من کنار مي کشم
239
00:14:49,168 --> 00:14:52,887
نه تو نمي توني کنار بکشي
تو بهترين مدير برنامه اي هستي که من تابحال داشتم
240
00:14:53,114 --> 00:14:56,505
قبول نشدن بخشي از بازيگر بودنه
نيازي نيست به خودت بگيري
241
00:14:56,740 --> 00:15:01,028
اونا گفتن بازيگر ايتاليايي با لهجه ي افتضاح تر از اين
ديگه پيدا نمي شه
242
00:15:01,649 --> 00:15:03,147
دقيقا همينجوري گفتن ؟
243
00:15:03,380 --> 00:15:07,165
اوه خدا دوباره چهرت اينجوري شد
مي بيني ؟ من نمي تونم اين کارو بکنم
244
00:15:07,391 --> 00:15:10,716
..تو واسه همين بايد اين کارو بکني
مدير برنامه ها هميشه دروغ مي گن
245
00:15:10,952 --> 00:15:13,775
استل هميشه از اين حرفها مي زد
"اونا راه نيومدن"
246
00:15:14,032 --> 00:15:15,727
ولي اين قضيه ! من مي تونم روش کار کنم
247
00:15:15,957 --> 00:15:18,747
مي تونم روي يَک لهجه ي جديد کار کِنَم
248
00:15:19,583 --> 00:15:22,755
خيلي خب اگر اين کمکت مي کنه , باشه
249
00:15:22,983 --> 00:15:26,505
...تو هيچ وقت دستت به من نمي رسه جو
250
00:15:38,737 --> 00:15:40,530
..نه ممنونم
251
00:15:42,330 --> 00:15:46,531
چندلر -
هي جنيس -
252
00:15:48,715 --> 00:15:50,410
اينجا چيکار مي کني ؟
253
00:15:51,056 --> 00:15:52,653
دارم يه خورده خريد مي کنم
254
00:15:52,950 --> 00:15:54,197
چطوري ؟
255
00:15:55,741 --> 00:15:57,655
لهجه ي بريتانيايي به خودت گرفتي ؟
256
00:15:59,944 --> 00:16:01,191
نه .. ديگه نه
257
00:16:02,318 --> 00:16:05,293
چي داري مي خري اينجا؟
تو که توي اين محلّه زندگي نمي کني
258
00:16:05,654 --> 00:16:07,929
اينجا منتظر من بودي ؟
259
00:16:11,622 --> 00:16:12,639
...من فقط
260
00:16:13,194 --> 00:16:15,688
يه سري چيز ميز واسه مهموني مي خريدم
261
00:16:17,590 --> 00:16:18,607
جو ؟!؟
262
00:16:19,515 --> 00:16:21,495
توي کدوم پارتي جو سِرو مي کنن ؟
263
00:16:21,728 --> 00:16:24,671
ببخشيد اگه دوستاي من مثل شما سخت گير نيستن
264
00:16:26,124 --> 00:16:28,519
پارتي کجاست ؟ -
اينجا توي چلسي -
265
00:16:28,947 --> 00:16:30,357
پارتي ِ کي هست ؟ -
266
00:16:30,583 --> 00:16:31,633
مال ِ يه زنست
267
00:16:31,867 --> 00:16:32,851
کدوم زن ؟
268
00:16:34,273 --> 00:16:36,318
چلسي
269
00:16:37,385 --> 00:16:40,426
ببين يه کدوم از اين اتفاقها داره اينجا مي افته
يا تو داري يه نفر رو پشت سر من مي بيني
270
00:16:40,657 --> 00:16:43,217
که اين باعث مي شه تو عوضي ترين
آدم روي زمين باشي
271
00:16:43,449 --> 00:16:45,593
يا داري وانمود مي کني که کسي رو مي بيني
272
00:16:45,823 --> 00:16:49,214
که اونم باعث مي شه تو انقدر بد بخت باشي
که من همينجا برات گريه کنم
273
00:16:49,449 --> 00:16:52,774
حالا کدومش مي خواي باشي ؟
274
00:16:53,812 --> 00:16:55,475
مي تونم اون يارو باشم ؟
275
00:16:58,015 --> 00:17:02,697
خيلي خب ما يه سري عدم پذيرش ديگه داريم
کلي کار داريم که انجام بديم
276
00:17:03,180 --> 00:17:04,230
خيلي خب بگو
277
00:17:04,527 --> 00:17:07,919
تبليغ باغ وحش ؟ -
قبولم نکردن ؟ -
278
00:17:08,152 --> 00:17:12,474
نه گفتن تو به عنوانِ يه انسان قابل باور نبودي
279
00:17:13,382 --> 00:17:15,297
پس مي توني روي اين کار کني
280
00:17:16,302 --> 00:17:17,232
عاليه
281
00:17:17,681 --> 00:17:18,611
ديگه چي ؟
282
00:17:18,933 --> 00:17:22,620
تاترهاي خارج برادوي گفتن که تو خوشگلي ولي خنگول
(pretty but dumb)
283
00:17:22,815 --> 00:17:25,692
اوه نه صبر کن ! عذر مي خوام اونا گفتن کاملا خنگولي
(pretty dumb)
284
00:17:25,991 --> 00:17:28,069
..ببين اشکالي نداره
واقعا
285
00:17:28,333 --> 00:17:29,318
...ببين
286
00:17:29,745 --> 00:17:31,757
...من واقعا ازت ممنونم...
287
00:17:32,632 --> 00:17:34,809
ولي مجبورم برگردم پيش استل...
288
00:17:35,680 --> 00:17:38,437
.منظورم رو اشتباه نگيري
..تو از اون خيلي مدير بهتري هستي
289
00:17:38,760 --> 00:17:42,348
ولي حداقل با اون نيازي نيست ديگه پدر خودم رو در بيارم
290
00:17:43,541 --> 00:17:45,433
آره ... من متوجه ام
291
00:17:45,658 --> 00:17:47,036
واقعا ! ممنونم
292
00:17:47,391 --> 00:17:48,321
عذر مي خوام
293
00:17:52,011 --> 00:17:53,061
يه لحظه صبر کن
294
00:17:53,326 --> 00:17:54,507
يه لحظه صبر کن
295
00:17:54,770 --> 00:17:57,942
تو اين چيزا رو از خودت در آوردي تا من بيخيال قضيه ي
مدير برنامه بشم
296
00:17:58,235 --> 00:17:59,515
اوه مچم رو گرفت
297
00:18:01,860 --> 00:18:03,490
بدجور لو رفتم
298
00:18:04,683 --> 00:18:06,761
من هم به همين مشکوک شدم
299
00:18:10,074 --> 00:18:12,021
..و بعدش يه دفعه .. مي دوني
300
00:18:12,897 --> 00:18:16,036
بسته ي جو رو پرت کردم سمتش و از مغازه
در رفتم بيرون
301
00:18:16,651 --> 00:18:20,238
اوه خداي من . چندلر ما بهت گفتيم ازش دوري کن
نه اينکه خنگ بازي در بيار
302
00:18:21,880 --> 00:18:24,538
رسما خراب کردم . مگه نه ؟
303
00:18:26,083 --> 00:18:28,478
حالا وقت بستني خوبست , مگه نه ؟
304
00:18:29,484 --> 00:18:31,081
وقتشه -
آره وقتشه -
305
00:18:31,636 --> 00:18:34,196
همه چيز روبراه مي شه
306
00:18:36,826 --> 00:18:39,320
بله ؟ سلام جنيس
307
00:18:40,387 --> 00:18:42,979
مي شه يه لحظه گوشي رو نگه داري ؟
.باشه
308
00:18:43,210 --> 00:18:45,125
خيلي خب چيکار کنم ؟
309
00:18:45,359 --> 00:18:47,186
نمي دونم
اين حرکت بي سابقست
310
00:18:47,413 --> 00:18:49,907
اگر ما کاري رو که تو کردي مي کرديم
مرده عمرا زنگ نمي زد
311
00:18:50,685 --> 00:18:53,989
فهميدم وانمود کن که تازه از خواب بيدار شدي
312
00:18:54,215 --> 00:18:56,425
..خوابالو باش
..و بد خلق
313
00:18:56,652 --> 00:18:59,147
..چي کار
دارين اسم کوتوله ها رو مي گين ؟
314
00:19:01,818 --> 00:19:03,962
سلام جنيس . سلام
315
00:19:04,160 --> 00:19:06,687
خيلي خوشحالم که زنگ زدي
316
00:19:07,882 --> 00:19:12,083
مي دونم که اين چند وقته خيلي عجيب غريب رفتار کردم
317
00:19:13,401 --> 00:19:16,277
و فقط به خاطر اينه که من ديوونه ي تو هستم
318
00:19:18,983 --> 00:19:22,954
...و خل بازي درآوردم و ترسيدم...
319
00:19:23,186 --> 00:19:25,046
و چند بار ديگه هم خل بازي در آوردم
320
00:19:26,137 --> 00:19:27,067
و شرمنده ام
321
00:19:28,608 --> 00:19:29,538
واقعا ؟
322
00:19:31,592 --> 00:19:32,576
واقعا ؟
323
00:19:33,774 --> 00:19:35,819
چندلر خيلي خوش شانسه
..اگر جنيس مرد بود
324
00:19:36,019 --> 00:19:39,093
.تا همين الانش با يکي ديگه خوابيده بود
325
00:19:40,062 --> 00:19:41,342
منم دوست دارم
326
00:19:41,730 --> 00:19:43,163
اين خيلي ناعادلانست
327
00:19:50,938 --> 00:19:52,830
جي آي جو ؟ جي آي جو ؟
328
00:19:53,024 --> 00:19:56,928
.من نمي دونم چي بهتون بگم
اين عروسکيه که انتخاب کرده
329
00:19:57,226 --> 00:19:59,622
چيکار کردي ؟ سرتاپاشو کردي توي شکر ؟
(اصطلاح براي اينکه کسي از چيزي خوشش بياد)
330
00:19:59,857 --> 00:20:01,935
ببينين . جي آي جو اومده , باربي رفته
331
00:20:02,167 --> 00:20:05,974
و اگه نمي تونين با اين قضيه کنار بياين
مشکل خودتونه
332
00:20:07,461 --> 00:20:11,148
واسه چي داري سخت مي گيري ؟
خب حالا يه باربي داره .. مگه چيه
333
00:20:11,407 --> 00:20:13,518
تو قديما عادت داشتي مثل يه زن لباس بپوشي
334
00:20:19,268 --> 00:20:20,996
چي ؟
335
00:20:21,225 --> 00:20:23,434
تو عادت داشتي لباساي مامان رو بپوشي
336
00:20:23,663 --> 00:20:25,293
از چي صحبت مي کني ؟
337
00:20:25,555 --> 00:20:28,629
کلاهِ بزرگ , مرواريد
کيف دستي ِ کوچولوي صورتي
338
00:20:28,828 --> 00:20:31,169
خيلي خب تو داري اينارو از خودت در مي ياري
339
00:20:31,555 --> 00:20:33,283
چطور يادت نمي ياد ؟
340
00:20:33,576 --> 00:20:35,403
BEA تو يه کاري کردي ما بهت بگيم
341
00:20:41,726 --> 00:20:43,705
اوه خداي من
342
00:20:44,068 --> 00:20:47,372
تقريبا مي تونم بگم تاحالا انقدر خوشحال نبودم
343
00:20:47,661 --> 00:20:49,674
يه آهنگي هم نمي خوندي ؟
344
00:20:49,907 --> 00:20:52,182
اوه خدايا خواهش مي کنم آهنگي هم در کار باشه
345
00:20:52,409 --> 00:20:54,324
هيچ آهنگي نبود
هيچ آهنگي نبود
346
00:20:54,559 --> 00:20:55,970
اسم من بيه
خيلي خب -
347
00:20:56,355 --> 00:20:57,920
من چايي مي خورم -
کافيه -
348
00:20:58,217 --> 00:20:59,529
...نمي خواي بياي
349
00:21:00,623 --> 00:21:01,870
...نمي خواي بياي
350
00:21:02,933 --> 00:21:04,278
...نمي خواي بياي
351
00:21:05,725 --> 00:21:08,186
نمي خواي بياي و با من برقصي ؟
352
00:21:13,680 --> 00:21:16,076
اسم من بيه
353
00:21:16,279 --> 00:21:18,839
من چايي مي خورم
354
00:21:19,039 --> 00:21:24,268
نمي خواي بياي و با من برقصي
355
00:21:31,455 --> 00:21:32,385
!راس