4
00:00:02,960 --> 00:00:06,750
بذار بپرسم،چرا اين روزا همه
از اين لامپهاي كوچيك استفاده ميكنن؟
5
00:00:07,000 --> 00:00:09,040
اون موقع كه از لامپهاي بزرگ
.استفاده ميكردن يادمه
6
00:00:09,250 --> 00:00:11,760
.داستان خوبيه،بابابزرگ
7
00:00:13,840 --> 00:00:15,340
.سلام-
سلام-
8
00:00:15,590 --> 00:00:19,600
واو."مانيكا"ميذاره بقيه
درخت كريسمسشُ دكوراسيون كنن؟
9
00:00:19,850 --> 00:00:22,060
كسي دوباره مستش كرده،يا؟
10
00:00:23,770 --> 00:00:26,850
كريسمس كه فقط داشتن يه درخت كه
.خيلي خوب تزئين شده باشه نيست
11
00:00:27,190 --> 00:00:28,980
.بودن با كساييه كه دوستشون داري
12
00:00:29,230 --> 00:00:31,690
.خوبه.و كارمون تمومه
!تادا
13
00:00:33,860 --> 00:00:37,030
نميدونم چرا،ولي واسه من
.خيلي حس كريسمس بودن نميده
14
00:00:37,820 --> 00:00:39,620
.اوه،اينجا
15
00:00:42,910 --> 00:00:44,660
.ببين،الان شبيه كريسمس شد
16
00:00:46,661 --> 00:00:51,661
"روتين رقص"
17
00:00:52,662 --> 00:00:59,662
تيم ترجمه سايت
.:: http://WwW.IMDB-DL.IN ::.
.تقديم مي كند
18
00:01:17,663 --> 00:01:21,663
greatR
19
00:01:26,500 --> 00:01:29,960
.و اون داستان فرفره مخصوص عيد نور يهودي ها بود
20
00:01:31,130 --> 00:01:35,010
بعضي ها ميگن درخت كريسمس
...برميگرده به مصري ها
21
00:01:35,220 --> 00:01:39,930
كه عادت داشتن برگهاي سبز نخل ها
...رو تو كوتاهترين روز سال بيارن خونه
22
00:01:40,180 --> 00:01:42,720
.تا سمبلي باشه براي پيروزي زندگي به مرگ
23
00:01:42,970 --> 00:01:45,890
.و اون واسه نزديك4000سال پيش بود
24
00:01:46,140 --> 00:01:50,770
پس..تقريباً همین قدریه که تو
.شروع به گفتن داستان كردي
25
00:01:53,230 --> 00:01:55,360
.سلام،بچه ها-
عليك.چه خبر؟-
26
00:01:55,610 --> 00:01:59,860
.مجبور شدم از آپارتمان بيام بيرون
.جنين"داره نرمش ميكنه"
27
00:02:00,120 --> 00:02:02,120
...هرجا كه نگاه ميكنم اينجوريه
28
00:02:06,410 --> 00:02:09,000
.ميفهمم چرا مقاوت در برابرش سخته
29
00:02:09,500 --> 00:02:11,460
.خيلي ازش خوشم مياد
30
00:02:11,710 --> 00:02:13,500
.متاسفم عزيزم،ولي اون اين حسُ نداره
31
00:02:13,750 --> 00:02:15,460
.ميدونم.اون خيلي خوبه
32
00:02:15,710 --> 00:02:19,420
فقط دوست دارم بهش انگور
.بدم و موهاشُ شونه كنم
33
00:02:20,430 --> 00:02:23,050
ميدوني كه اون ميمون نيست،درسته؟
34
00:02:25,680 --> 00:02:28,680
.جنين"ديگه خيلي برام عادي شده"
35
00:02:29,390 --> 00:02:34,400
،آره،اولا كه ديده بودمش فكر ميكردم سکسیه
.ولي الان مثل اخبار قديمي ميمونه
36
00:02:35,020 --> 00:02:37,360
.سلام،بچه ها-
"!جنين"-
37
00:02:39,950 --> 00:02:42,990
قراره تو يه برنامه تلويزيوني
.واسه سال نو رقاص باشم
38
00:02:43,240 --> 00:02:47,160
.اسمش يه چي شبيه"ديكين راكين"يا عيد"ديكي"ـه
39
00:02:50,120 --> 00:02:51,540
.صبركن
40
00:02:52,040 --> 00:02:55,500
داري راجب جشن سال نو"ديك كلارك"حرف ميزني؟
41
00:02:55,750 --> 00:02:57,590
.آره،منم همينُ گفتم
42
00:03:00,180 --> 00:03:03,010
!اوه،خداي من،ما عاشق اون برنامهيم
43
00:03:03,260 --> 00:03:06,260
.از وقتي يادم مياد من و"راس"نگاهش ميكرديم
44
00:03:06,510 --> 00:03:09,890
هنوز يه دختر كوچيك چاق درونته،مگه نه؟
45
00:03:12,020 --> 00:03:14,650
،قراره امسال منم توش باشم
.منم جزو يكي از بچههاي جشنم
46
00:03:14,980 --> 00:03:19,690
قراه يكي از كسايي كه مي رقصن باشي؟
!قشنگ ترين بخش برنامه اونان
47
00:03:20,110 --> 00:03:23,490
.اونا گفتن ميتونم يكي رو ببرم
ميخوايي همكار رقاصيم باشي؟
48
00:03:23,740 --> 00:03:26,450
.حتماً،دوست دارم سال جديدُ با تو بگذرونم
49
00:03:26,700 --> 00:03:29,450
.نه،راستش،فردا فيلمبرداري ميكنن
...نميدونم علتش چيه
50
00:03:29,700 --> 00:03:31,160
...خب،ميدوني،داستان اينه كه
51
00:03:31,370 --> 00:03:35,170
.قسمت"ديك كلارك"و ميدون ساعت واقعاً زندهس
52
00:03:35,420 --> 00:03:38,460
ولي بعضي چيزهاي
.مربوط به جشنُ از قبل فيلمبرداري ميكنن
53
00:03:38,710 --> 00:03:41,050
.مردم زيادي اينو نميدونن
54
00:03:42,510 --> 00:03:44,130
شمام ميخوايين بيايين؟
55
00:03:44,930 --> 00:03:48,060
جدي ميگي؟-
!اونجاييم-
56
00:03:51,560 --> 00:03:53,230
به چي داري ميخندي؟
57
00:03:53,480 --> 00:03:57,400
،خب،من قبلا با"راس"قرا ميذاشتم
.ولي تو هنوزم با"مان"ميري بيرون
58
00:04:00,320 --> 00:04:02,860
.ممنون
.عاليه،پس ميتونيم همه با هم بريم
59
00:04:03,070 --> 00:04:05,070
.بايد برم.بعداً ميبينمتون
60
00:04:05,660 --> 00:04:07,660
".باي،"جنين
61
00:04:09,620 --> 00:04:11,620
الان ازم خواست باهاش قرار بذارم؟
62
00:04:12,250 --> 00:04:14,540
.فكر نميكنم
63
00:04:14,830 --> 00:04:18,170
.چي ميگي؟الان به بزرگترين جشن هزاره دعوتش كرد
64
00:04:18,420 --> 00:04:20,920
.آره،ولي تو و"راس"رو هم دعوت كرد
65
00:04:21,170 --> 00:04:24,380
متاسفم،عزيزم،ولي فكر نكنم
.اون چيز رومانتيكي بوده باشه
66
00:04:24,590 --> 00:04:27,510
.خب،شايد
.ولي،هي،ميدونم چطوري ميتونم بفهمم
67
00:04:27,760 --> 00:04:29,470
داريم به جشن سال نو ميريم،درسته؟
68
00:04:29,720 --> 00:04:34,140
.پس نیمه شب ميتونم ماچش كنم
.و اگه اونم منو ماچ كرد،عالي
69
00:04:34,850 --> 00:04:37,190
اگه گفت،رفيق،"چي غلطي ميكني"؟
70
00:04:37,440 --> 00:04:40,190
،ميتونم بگم،"من نبودم
."سال جديد بود
71
00:04:42,240 --> 00:04:44,900
"خب،نسبت به داستان"راس
...كه وقتي تو دبيرستان سعی کرد ماچم كنه
72
00:04:45,150 --> 00:04:49,740
.و گفت اين كارو كرد چون لباش خشک شده بود و برق لب لازم داشت كه خيلي بهتره
73
00:04:50,990 --> 00:04:52,870
.روز خشكي بود
74
00:04:56,250 --> 00:05:00,630
!قراره به جشن سال نوی "ديك كلارك"بريم
75
00:05:00,880 --> 00:05:07,220
!اوه،خداي من
76
00:05:14,560 --> 00:05:16,600
...خب،من قبلاً رو صحنه بودم
77
00:05:16,850 --> 00:05:18,560
پس بذار يه كم نصحيتت كنم،باشه؟..
78
00:05:18,770 --> 00:05:22,150
.يه برنامه س،ولي فقط مي رقصيم
.چيز شاخي نيست
79
00:05:22,400 --> 00:05:25,440
:چيزي كه بايد يادتون باشه
.ريلكس باشين
80
00:05:25,650 --> 00:05:27,320
.گرفتم-
.باشه-
81
00:05:27,910 --> 00:05:30,660
!اوه،خداي من
!درست مثل توي خوابمه
82
00:05:31,990 --> 00:05:33,290
!خب،همگي!جمع بشين
83
00:05:34,160 --> 00:05:36,290
!ببخشيد-
!ببخشيد-
84
00:05:37,420 --> 00:05:40,080
،اينجوري ميشه،آهنگ كه شروع شد
...شروع به رقص مي كنيد
85
00:05:40,340 --> 00:05:43,420
.ما فيلمبرداري ميكنيم...
به دوربين نگاه نمي كنيد.سوال دارين؟
86
00:05:43,670 --> 00:05:47,340
.آه،آره،من يه سوال دارم
آه،قراره كي پخش بشه؟
87
00:05:48,800 --> 00:05:51,350
...آره.خب،آه،شما اونجا برقصين
88
00:05:51,600 --> 00:05:54,350
.شما،برين اونجا...
.شما دوتام همين ورا باشين
89
00:05:54,600 --> 00:05:56,520
.بقيه همه،پخش بشين-
."راس"-
90
00:05:58,600 --> 00:06:00,480
خب كي قراره پخش بشه؟
91
00:06:05,690 --> 00:06:07,990
،تو آشپزخونه رو ببين
.من كمد پشتي رو نگاه ميكنم
92
00:06:08,240 --> 00:06:11,530
.ميتونم جلوي هدر رفتن وقتتونُ بگيرم،خانم ها
.من درست همينجام
93
00:06:12,410 --> 00:06:16,540
آره.چرا نميري قدم بزني؟
.اين قضيه ربطي به تو نداره
94
00:06:17,660 --> 00:06:20,080
داريم دنبال كادوي هاي كريسمسي
.كه"مانيكا"برامون گرفته ميگرديم
95
00:06:20,330 --> 00:06:21,580
چي؟
.اينكه وحشتناكه
96
00:06:21,830 --> 00:06:23,460
.نه،نه،هر سال اين كارو ميكنيم
97
00:06:23,710 --> 00:06:26,130
.اوه،خب،اين ناوحشتناكش ميكنه
98
00:06:27,670 --> 00:06:29,170
.آره،نه،هيچوقت پيداشون نميكنيم
99
00:06:29,430 --> 00:06:33,260
،هميشه از ما بهتره
.اون هرزه...حيلهگر
100
00:06:34,140 --> 00:06:36,140
نگران نباش،فقط نزديك
...يه ساعت اينجا رو ميگرديم
101
00:06:36,350 --> 00:06:39,060
و بعد ميريم خونه"جويي"رو ميگرديم،باشه؟
102
00:06:39,310 --> 00:06:42,650
.نه،نباشه.نميتونيد دنبال كادوهاي"مانيكا"بگردين-
.مجبوريم-
103
00:06:42,860 --> 00:06:46,980
،نه مجبور نيستين،و نميتونيد
.چون منم اينجا زندگي ميكنم
104
00:06:48,110 --> 00:06:50,820
.خب،پس تو هم بايد با ما بگردي
105
00:06:51,360 --> 00:06:52,410
چرا؟
106
00:06:52,660 --> 00:06:55,370
چندلر"تو نگران نيستي"
واسه كريسمس چي براي"مانيكا"بگيري؟
107
00:06:55,620 --> 00:06:57,830
.نه،واسه كادوش يه فكر معركه دارم
108
00:06:58,080 --> 00:07:01,040
اوه،همين؟
يه فكر معركه؟اوه،آره؟
109
00:07:02,210 --> 00:07:04,840
.چندلر"اون كافي نيست"
...يعني اگه واست يه كادو بزرگ گرفته باشه
110
00:07:05,090 --> 00:07:07,210
...دوتا كادوي معمولي و يه چندتايي كادو كوچيك..
111
00:07:07,420 --> 00:07:10,590
و تو فقط واسش يه كادوي بزرگ گرفته باشي؟
.يعني،اينجوري بهش بر ميخوره
112
00:07:10,840 --> 00:07:13,390
چرا بايد اين كارو باهاش بكني"چندلر"؟
چرا؟چرا؟
113
00:07:15,390 --> 00:07:17,510
!اگه كمك كنم،ميتونيم زودتر پيداشون كنيم-
!درسته-
114
00:07:19,140 --> 00:07:21,180
!اوه!اووه!يه زنده اينجا داريم
115
00:07:21,390 --> 00:07:24,100
!اوه،مال فروشگاه"ميسي"ـه-
.آره-
116
00:07:24,560 --> 00:07:27,650
!آو-
اوو!مال كيه؟-
117
00:07:29,400 --> 00:07:33,530
بازنده هاي عزيز واقعاً فكر كردين"
"كادوها رو زير مبل قاييم ميكنم؟
118
00:07:35,240 --> 00:07:39,580
".به علاوه"چندلر"ميدونستم تورَم خراب ميكنن"
119
00:07:40,910 --> 00:07:43,500
.او او.شايد داره مارو مي پاد
120
00:07:44,380 --> 00:07:47,380
.امسال ديگه پيداشون مي كنيم
121
00:07:47,630 --> 00:07:51,420
ميدوني،گفتين ميرين اون سمت راهرو
روهم ميگردين.هر سال كه اين كارو نمي كنين،مي كنيد؟
122
00:07:51,670 --> 00:07:52,720
.آره
123
00:07:52,970 --> 00:07:55,640
...نرفتين پشت كمدم
124
00:07:55,890 --> 00:07:58,260
و زير كيف باشگاهم رو نگاه كنيدُ اينا؟...
125
00:07:59,850 --> 00:08:01,480
.نه،هيچوقت نكرديم-
.نه-
126
00:08:04,520 --> 00:08:08,730
چون اونجا جایی بود که "جويي" وسایلِ بازیش رو كه من
.هيچوقت تو عمرم نديده بودم رو بهم میداد تا اونجا براش نگه دارم
127
00:08:10,400 --> 00:08:12,490
.خب،اون اصلا اتفاق نيوفتاده
128
00:08:15,280 --> 00:08:17,700
[SMASH MOUTH'S "EVERY WORD
MEANS NO" PLAYING OVER SPEAKERS]
129
00:08:20,660 --> 00:08:21,700
.يه دوربين ديگه داره مياد
130
00:08:21,950 --> 00:08:25,000
.خب.هُل نكن.آروم باش
131
00:08:34,630 --> 00:08:36,720
چرا همش اين كارو ميكنن؟-
!آه-
132
00:08:36,970 --> 00:08:39,800
اگه ميخواييم ازمون فيلم بگيرين
.بايد بريم رو يكي از اون"پلتفرم"ها (سکوها)
133
00:08:40,060 --> 00:08:41,770
.تمام روز دارن از اونا مي گيرن
134
00:08:42,020 --> 00:08:43,140
.درسته
135
00:08:48,020 --> 00:08:50,360
چي كار كردين تا به اون بالا برسين؟
136
00:08:50,610 --> 00:08:52,150
.ياد گرفتيم چطوري برقصيم
137
00:08:53,650 --> 00:08:57,110
وقتي ياد ميگرفتين برقصين،يادتون نبود شرت بپوشين؟
138
00:08:57,280 --> 00:08:58,320
!آره
139
00:09:02,620 --> 00:09:05,580
.هي،رقاص خوبي هستي-
واقعاً؟-
140
00:09:05,830 --> 00:09:08,000
.اگه رون هاتُ يه خورده شل كني خيلي بهتره
141
00:09:08,250 --> 00:09:10,880
منظورت چيه؟-
.مثل اين-
142
00:09:12,710 --> 00:09:16,470
.خودشه.ريتمُ حش كن
.بهتر شد
00:09:16,810 --> 00:09:18,070
آها
143
00:09:19,470 --> 00:09:20,890
.خب،تو با اون دختر اونجا برقص
144
00:09:21,140 --> 00:09:23,640
.نه،نه،نه ما با هميم-
.آره،با هم اومديم-
145
00:09:24,480 --> 00:09:25,890
بنظرم که به هم نمیاین
146
00:09:26,810 --> 00:09:30,270
.تو با اون مرد قد بلند مي رقصي
!بلند قد،دستتُ بيار بالا
147
00:09:31,400 --> 00:09:36,030
.هي،رفيق.لطفاً بذار با اون دختره برقصم
.واقعاً ازش خوشم مياد فكر كنم یه فرصتی باهاش داشته باشم
148
00:09:36,280 --> 00:09:38,410
.واقعاً اينطور فكر ميكني؟من نميكنم
149
00:09:55,840 --> 00:09:58,380
...نتونستم هيچي تو خونه"جويي"پيدا
!هي،صبر كنيد
150
00:09:58,630 --> 00:09:59,760
.آره،پيداشون كرديم
151
00:10:00,010 --> 00:10:02,050
.تو اتاق مهمون تو كمد پشت چندتا كُت بودن
152
00:10:02,310 --> 00:10:05,390
.آره،و چيزي واسه نگراني نيست چون همه آشغالن
153
00:10:08,230 --> 00:10:10,270
.اونا كادوهاي من هستن
.من اونا رو واستون گرفتم
154
00:10:13,440 --> 00:10:15,940
!اوه."چندلر"،ممنون،معركه ان
155
00:10:18,150 --> 00:10:21,450
چندلر"،اين چيز خيلي عجيبِ فلزيِ حرف"آ"و"ز"چيه؟"
156
00:10:21,700 --> 00:10:24,870
.تَه كتابيه.كادوي محشريه
(يه مجسمه هايي كه دو سمت كتاب ميذارن)
157
00:10:25,120 --> 00:10:28,290
.اوه،باشه.متاسفم
.به خاطر"آ ز"ـم ممنون
158
00:10:28,291 --> 00:10:30,291
(يه جور شد انگار گفت كونم)
159
00:10:31,040 --> 00:10:33,960
مطمئن شين همه اون وسايلُ
برميگردونيد تو كمد،باشه؟
160
00:10:34,210 --> 00:10:35,460
.آره،باشه
161
00:10:35,710 --> 00:10:40,220
راستي،بايد بگم،فكر ميكنم واقعاً از خوبيته
...حتي بعد از اينكه اسباب كشي كردي
162
00:10:40,470 --> 00:10:44,220
.هنوز اون وسايل"جويي"رو نگه ميداري...
163
00:10:59,650 --> 00:11:00,820
هي،دختر رقاص؟
164
00:11:02,450 --> 00:11:04,370
ميتونم برم دستشویی؟
165
00:11:06,620 --> 00:11:08,540
.بفرما.آره
166
00:11:13,830 --> 00:11:15,250
!كارتون خوبه"گلر"ها
167
00:11:16,460 --> 00:11:17,920
!ميدونيم
168
00:11:19,670 --> 00:11:23,260
اون يارو كه مغرور وايساده مي بيني؟
."اون كسيه كه ميگه كيا برن رو"پلتفرم
169
00:11:23,510 --> 00:11:25,220
.بايد بريم كنار اون برقصيم-
.باشه-
170
00:11:33,440 --> 00:11:35,230
!خب،همگي،وايسين
171
00:11:37,070 --> 00:11:39,820
...نفرات بعدي واسه پلتفرم
172
00:11:43,860 --> 00:11:46,570
...شما دوتا!و-
!بله-
173
00:11:48,870 --> 00:11:50,500
!شما دوتا-
!خوبه-
174
00:11:50,750 --> 00:11:52,330
ببخشيد؟آقا؟
175
00:11:52,580 --> 00:11:55,250
اگه شرت نپوشيم كمكي به قضيه ميكنه؟
176
00:11:56,170 --> 00:11:57,210
ميكنه؟
177
00:12:04,430 --> 00:12:07,140
!هي،قد بلند
178
00:12:08,430 --> 00:12:11,520
ميخوام راجب اون دختري كه
.باهاش مي رقصي حرف بزنم
179
00:12:11,730 --> 00:12:15,480
.خوبه،ها؟فكر كن نزديك بود زنمُ بيارم اينجا
180
00:12:16,190 --> 00:12:19,150
.آره.آره.باشه
181
00:12:22,030 --> 00:12:24,280
ببين،من با اون دختر اومدم،باشه؟
182
00:12:24,530 --> 00:12:27,200
.برنامه دارم تو شمارش معكوس سال جديد ماچش كنم
183
00:12:27,450 --> 00:12:29,160
...سعي ميكنم جذبش کنم.ميدوني،پس داشتم
184
00:12:29,410 --> 00:12:30,910
.فكر نكنم
185
00:12:31,200 --> 00:12:33,000
.بيخيال مرد،ميتوني با همراه من برقصي
186
00:12:33,250 --> 00:12:35,290
.واقعاً خفنه
187
00:12:36,580 --> 00:12:40,130
ببين،با اين دختري كه باهاش اومدي قرار ميذاري؟
188
00:12:40,380 --> 00:12:42,840
...اميدوار بودم شايد بعد از امشب
189
00:12:43,090 --> 00:12:46,340
.نه.نه.تو يه مسابقه منصفانه ازت بردمش
.شرمنده،رفيق
190
00:12:46,760 --> 00:12:48,010
.خيله خب
191
00:12:48,430 --> 00:12:52,600
،منصفانه منصفانه س.ميدوني،وقتي راست ميگي
راست ميگي ديگه.چي ميتونم بگم؟
192
00:12:52,810 --> 00:12:54,680
.ها!اوه،نه
193
00:12:57,190 --> 00:12:58,560
اي بابا،كلاس دومي؟
194
00:12:58,900 --> 00:13:01,570
.هي،مرد.اوني كه شلوارش خيسه تويي
195
00:13:02,400 --> 00:13:03,440
!هي
196
00:13:05,200 --> 00:13:07,660
[LORETA'S "TROUBLE WITH BOYS"
PLAYS OVER SPEAKERS]
197
00:13:09,580 --> 00:13:10,830
.مرد،اين خيلي بده
198
00:13:11,080 --> 00:13:14,330
اگه بعد از اينكه اون همه تو صورت
...بابا مامان زديم ما رو تو تلويزيون نبينن
199
00:13:14,580 --> 00:13:16,790
اون موقع كي بازنده س؟...
200
00:13:18,500 --> 00:13:22,380
.ميدونم چي مارو مي بره تو پلتفرم-
چي؟-
201
00:13:23,130 --> 00:13:24,670
!"رقص"روتين
202
00:13:26,260 --> 00:13:29,090
.راس"،از راهنمايي"روتين"رو انجام نداديم"
203
00:13:29,350 --> 00:13:31,720
...هي،وقتي از دماغ فيل افتاده"روتين"رو ببينه
204
00:13:31,970 --> 00:13:34,430
!ميره واسمون يه پلتفرم درست ميكنه
205
00:13:34,680 --> 00:13:35,930
اينقدر خوب بود؟
206
00:13:36,190 --> 00:13:40,270
!باهاش جايزه رقص برادر و خواهر رو برنده شديم
207
00:13:40,520 --> 00:13:44,030
.تقريباً نیمه شبه الكي شده
واقعاً راه ديگه اي هم داريم؟
208
00:13:45,650 --> 00:13:47,450
.باشه،بيا انجامش بديم
209
00:13:47,950 --> 00:13:50,990
!مامان و بابا دهنشون باز ميمونه
210
00:13:57,500 --> 00:13:59,580
!پنج،شيش،هفت،هشت
211
00:14:41,420 --> 00:14:45,920
خب واقعاً لازمه بپرسيم
نفرات بعدي واسه پلترفم كيان؟
212
00:14:46,210 --> 00:14:49,130
اوه نه،شما مي رين اون بالا
.و دقيقاً همون كارو دوباره مي كنيد
213
00:14:49,680 --> 00:14:50,840
!آره-
!اوو-
214
00:14:52,970 --> 00:14:56,060
مطمئن شو براي قسمت
.پشت صحنه فيلمبرداريش ميكني
215
00:14:57,100 --> 00:14:59,810
!خيله خب،كات
!گوش كنيد،همگي
216
00:15:00,020 --> 00:15:02,190
...ميخواد شمارش معكوس سال جديد شروع بشه
217
00:15:02,440 --> 00:15:05,440
!پس ميخوام همه هيجان زده باشن...
218
00:15:05,820 --> 00:15:07,030
!هي،يارو
219
00:15:07,280 --> 00:15:09,280
.سه ثانيه وقت داري از همراه من دور بشي
220
00:15:09,530 --> 00:15:10,860
اينجا چه خبره؟
221
00:15:11,110 --> 00:15:13,240
!شلوارشُ نگاه كن
222
00:15:14,030 --> 00:15:18,040
،ميدونم بهمون گفتي به نظر هيجان زده بياييم
ولي فكر نميكني زياده هیجان زده شده؟
223
00:15:19,620 --> 00:15:21,290
!تو چت شده؟از اينجا برو
224
00:15:21,500 --> 00:15:23,540
!آره،برو بپيچ به بازي،شلوار خيس
225
00:15:26,170 --> 00:15:27,460
باورت ميشه؟
226
00:15:27,710 --> 00:15:29,710
!قراره واسه لحظه شروع هزاره رو پلترفم باشيم
227
00:15:29,880 --> 00:15:30,920
!ميدونم
228
00:15:31,720 --> 00:15:34,550
هي،تو كه"روتين"رو تمرين نميكردي،ميكردي؟
229
00:15:34,930 --> 00:15:36,510
.نه
230
00:15:37,770 --> 00:15:39,220
!منم
231
00:15:40,140 --> 00:15:41,560
...وقتي آهنگ دوباره شروع شد
232
00:15:41,810 --> 00:15:44,850
.داشتم فكر ميكردم روباتي بيام...
233
00:15:47,980 --> 00:15:51,780
.راس"؟بايد همون"روتين"رو بريم"
.نميخواييم شبيه احمق ها باشيم
234
00:15:53,860 --> 00:15:56,490
!خيله خب،برميگرديم
.ده ثانيه مونده
235
00:15:56,740 --> 00:16:00,870
.ده-
.نه،هشت،هفت-
236
00:16:01,120 --> 00:16:03,460
.خب،همه چيز به اين بستگي داره
237
00:16:03,710 --> 00:16:06,750
.هر چه پيش آيد خوش آيد
238
00:16:07,210 --> 00:16:09,050
.سرنوشت
239
00:16:09,250 --> 00:16:12,300
!سه،دو،يك
240
00:16:12,550 --> 00:16:14,300
!كات-
!نو-
241
00:16:16,510 --> 00:16:18,260
!سال..
242
00:16:18,510 --> 00:16:21,140
!سال نو مبارك
243
00:16:22,690 --> 00:16:26,350
خب،الان وقتيه كه ميريم به پخش زنده
!ميدون ساعت.همه كارتون خوب بود.مرسي
244
00:16:39,370 --> 00:16:40,540
.ببين چي پيدا كردم
245
00:16:40,790 --> 00:16:42,200
!اوه،سلام،بچه ها
246
00:16:42,910 --> 00:16:45,330
.ميدوني،مسير يابي پرنده ها واقعاً خوبه
247
00:16:45,580 --> 00:16:48,460
فكر كردم شايد بتونن
.كمكمون كنن بفهميم كادوها كجان
248
00:16:49,550 --> 00:16:53,050
آره،اگه كادوها به خاطر
.زمستون تو جنوب پنهان شده باشن
249
00:16:53,510 --> 00:16:57,720
.يا ميتونيم به جكهاي هوشمندانه تو گوش بديم
.فكري داري؟منم فكر نميكردم
250
00:16:59,470 --> 00:17:01,970
.زودباشين بچه ها،نشون بدين كادوها كجان
251
00:17:02,220 --> 00:17:05,180
به نظر مياد اردك فكر ميكنه
.مانيكا"واسم آشغال گرفته"
252
00:17:05,440 --> 00:17:09,230
نميدونم چي ميتونم واسش بگيرم
.كه به خوبي آشغال باشه
253
00:17:09,400 --> 00:17:12,090
همم."آ زِ"من چظوره؟
(باز شبيه اين بود كه گفت كونم)
254
00:17:16,360 --> 00:17:20,070
.هي.اين پوكه-
چي؟-
255
00:17:20,330 --> 00:17:24,120
.نيمكت،تو خاليه
!باورم نميشه هيچوقت نفهميديم
256
00:17:25,870 --> 00:17:29,040
!اوه،كادوها-
!مسقيم بهشون نگاه نكنین-
257
00:17:31,050 --> 00:17:32,090
چي؟
258
00:17:32,340 --> 00:17:34,760
.خيله خب،نه،ميتونیم نگاهشون كنيم
259
00:17:34,970 --> 00:17:36,420
!اين يكي مال منه
260
00:17:36,630 --> 00:17:38,930
.اين مال"چندلر"ـه.بيا
261
00:17:39,140 --> 00:17:42,680
!و بزرگه مال منه-
!اوه،بريم بازشون كنيم-
262
00:17:43,890 --> 00:17:47,060
.يه دقيقه صبر كنيد.نميتونيم اين كارو بكينم-
چرا؟-
263
00:17:47,310 --> 00:17:50,610
.نميخوام بدونم"مانيكا"چي برام گرفته
264
00:17:50,810 --> 00:17:54,570
مطمئنم كه واسه خريدنش سخت كار كرده
.و ميخواسته سوپرايز بشم
265
00:17:54,780 --> 00:17:56,780
.و شما ميخوايين خرابش كنيد
266
00:17:57,030 --> 00:18:00,360
.بايد بذاريم سر جاشون
.كريسمس كه فقط همين چيزا نيست
267
00:18:01,830 --> 00:18:05,831
."حالا هر چي،"لاينس
.بازشون ميكنيم
(لاينس:يه شخصيت بچه ي كارتوني)
269
00:18:06,750 --> 00:18:10,000
هيچكس هيچيُ باز نميكنه،باشه؟
270
00:18:10,290 --> 00:18:14,000
شما رو نميدونم،ولي من ميخوام وقتي
.كادوم رو باز ميكنه طرزِ صورتِ "مانيكا" رو ببینم
271
00:18:14,250 --> 00:18:17,760
و مطمئنم اونم ميخواد وقتي من دارم
.كادوي خودمُ ميگیرم طرزِ صورت منو ببينه
272
00:18:18,010 --> 00:18:21,800
پس،لطفاً،لطفاً،ميشه برشون گردونيم؟
273
00:18:22,810 --> 00:18:25,220
واسمون كادوهاي بهتري ميگيري؟-
.باشه-
274
00:18:27,600 --> 00:18:28,980
.سلام،بچه ها
275
00:18:31,150 --> 00:18:32,690
كادوها رو پيدا كردين؟
276
00:18:33,190 --> 00:18:35,110
چندلر"گذاشتي كادوها رو پيدا كنن؟"
277
00:18:35,280 --> 00:18:36,320
.عاليه
278
00:18:36,490 --> 00:18:40,450
ميدوني چقدر طول كشيد تا اون تصفيه آبُ برات بگيرم؟
279
00:18:41,370 --> 00:18:44,690
اينو واسم گرفتي؟-
...آره،منظورتُ گرفتم
280
00:18:44,691 --> 00:18:46,991
.همين نگاه با ارزشُ ميگفتي...
281
00:18:51,580 --> 00:18:53,790
هيچ جا خونه نميشه،ها؟
282
00:18:54,630 --> 00:18:57,670
.خوبه كه،آه،برگشتيم به واقعيت
283
00:18:59,420 --> 00:19:02,970
.به علاوه،آه،ميدونيم شروع سال نو چطوريه
284
00:19:03,390 --> 00:19:06,760
فكر كنم دليلي واسه مشكل"سال 2000"نباشه،ميدوني؟
285
00:19:06,761 --> 00:19:07,961
مشكل اين بود كه تمام تابلوهاي ديجيتالي)
(بايد19اولشون به20تغيير پيدا ميكرد
286
00:19:08,730 --> 00:19:10,480
.به هر حال،شب به خير
287
00:19:11,350 --> 00:19:12,980
جويي"؟"-
آره؟-
288
00:19:15,570 --> 00:19:16,940
...سه
289
00:19:17,400 --> 00:19:19,440
.دو،يك..
290
00:19:26,950 --> 00:19:28,370
.سال نو مبارك
291
00:19:33,210 --> 00:19:34,750
اون واسه چي بود؟
292
00:19:35,250 --> 00:19:38,420
"نميدونم،امشب وقي گفتن"كات
...و نتونستيم همو ماچ كنيم
293
00:19:38,630 --> 00:19:42,590
،واقعاً،واقعاً نا اميد شدم
...و فقط
294
00:19:43,090 --> 00:19:45,090
.و واقعاً ميخواستم ماچت كنم
295
00:19:45,550 --> 00:19:46,970
واقعا؟
296
00:19:48,430 --> 00:19:52,440
.تو لحظه سال نو،منم واقعاً ميخواستم ماچت كنم
.لحظه سال نو
297
00:19:52,980 --> 00:19:55,350
.لحظه سال نو-
.ولي فقط تو همون لحظه-
298
00:19:57,480 --> 00:20:01,610
خب ميخوايي،آه،دوباره ماچ كنيم؟
299
00:20:02,450 --> 00:20:05,530
.حتماً.شروع سال جديد2هفته ديگهس
300
00:20:05,950 --> 00:20:06,990
ميتوني تا اونموقع صبر كني؟
301
00:20:07,450 --> 00:20:08,870
!نه؟
302
00:20:10,750 --> 00:20:11,950
.منم
303
00:20:15,080 --> 00:20:17,920
...سه،دو
304
00:20:18,170 --> 00:20:20,460
جويي"لازم نيست هر دفعه"
. همو ماچ ميكنيم بشماري
305
00:20:20,710 --> 00:20:22,630
.اوه،باشه
306
00:20:23,680 --> 00:20:28,680
فقط يه جورايي فكر كردم
.چند ثانيه لازم داشتم تا آماده بشم
307
00:20:45,681 --> 00:20:50,681
تخصصي ترين سايت دانلود فيلم و سريال
.:: http://WwW.IMDB-DL.IN ::.
308
00:20:52,410 --> 00:20:55,920
تو"پلتفرم"بوديم،آماده شديم
...تا تو دنياي رقص سال هزار برقصيم
309
00:20:56,120 --> 00:20:58,830
!"و يارو فرياد زد"كات
310
00:20:59,920 --> 00:21:02,840
...پس دارين ميگين كه واقعاً
311
00:21:03,090 --> 00:21:05,510
روتين رقص كلاس هشتم رو رفتين؟...
312
00:21:06,010 --> 00:21:09,600
.آره!ولي البته يه خورده آپديتش كرديم
313
00:21:09,850 --> 00:21:12,810
.هي،راستي،واسه گرفتنم سريع عمل كردي
314
00:21:14,060 --> 00:21:16,690
...يعني عمراً تونسته باشين آخرشُ مثل
315
00:21:16,940 --> 00:21:19,310
.اون موقعها انجام بدين
316
00:21:20,270 --> 00:21:23,780
.چي؟ميتونيم
317
00:21:24,030 --> 00:21:28,990
...نميدونم.قبلاً خيلي گنده تر
.يعني،اون موقع قوي تر بودي
318
00:21:30,910 --> 00:21:32,540
ميتونم،باشه؟
319
00:21:33,000 --> 00:21:35,330
.زودباش،بريم!بجنب
320
00:21:36,580 --> 00:21:38,290
...يك،دو،سه،چهار
321
00:21:38,960 --> 00:21:41,090
.پنج،شيش،هفت،هشت
322
00:21:41,340 --> 00:21:42,500
!نميتونم-
!آه-
323
00:21:45,170 --> 00:21:48,470
.حالا،اگه اين كارو بكنيد ، ميريد تو تلويزيون
324
00:21:51,471 --> 00:21:56,471
greatR
9فوريه2014