1 00:00:00,000 --> 00:00:06,547 অনুবাদে: আশিকুল হক 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,882 ওহ, দেখো, দেখো! এইযে জোয়ির ছবি! 3 00:00:09,092 --> 00:00:10,426 এটা খুবই অসাধারণ ! 4 00:00:10,635 --> 00:00:13,554 তুমি এমন একজনকে খুঁজে পেয়েছো যাকে কিনা তার নাটকে খুঁজেই পাওয়া যায় না 5 00:00:13,805 --> 00:00:16,306 খেয়াল করো, তার কোনো ভয় নেই কপালের লিখন নিয়ে তার কোনো ধারণাই নেই 6 00:00:16,516 --> 00:00:18,726 চিৎকার দিয়ে উঠা অংশটা আমাকে ভয় পাইয়ে দেয় 7 00:00:18,977 --> 00:00:21,228 এটা শুধু ফ্রয়েড না, এটা ফ্রয়েড! 8 00:00:21,980 --> 00:00:24,356 রস: শসসস্, ম্যাজিক শুরু হতে চলেছে ! 9 00:00:25,316 --> 00:00:26,984 জোয়ি [জার্মান উচ্চারণে]: বেশ, ইভা... 10 00:00:27,777 --> 00:00:30,863 ...আমরা এখানে কিছু অসাধারণ কাজ করেছি 11 00:00:32,157 --> 00:00:33,866 এবং আমি বলতে চাচ্ছি ... 12 00:00:34,409 --> 00:00:38,162 ...তোমার সমস্যা অনেকটাই বুঝা গিয়েছে 13 00:00:38,371 --> 00:00:39,788 [পিয়ানো বাজছে] 14 00:00:39,998 --> 00:00:43,208 [গান গাইছে] All you want is a dinkle 15 00:00:43,585 --> 00:00:46,462 What you envy's a schwang 16 00:00:46,671 --> 00:00:50,007 A thing through which you can tinkle 17 00:00:50,216 --> 00:00:52,885 To play with or simply let hang 18 00:00:52,886 --> 00:01:39,931 অনুবাদ ও সম্পাদনায় -ঃ আশিকুল হক🙋 ভালো লাগলে রেটিং দিতে ভুলবেন না 19 00:01:39,933 --> 00:01:42,434 [দর্শকরা উৎসাহ দিচ্ছে] [পিয়ানো বাজছে] 20 00:01:47,607 --> 00:01:49,358 [সবাই হাফ ছেড়ে বাচলো] 21 00:01:51,277 --> 00:01:53,403 ওওও ভাই, মারো মুঝে মারো টাইপ ফিলিং হচ্ছে 22 00:01:54,197 --> 00:01:57,324 অন্য কিছু করার থেকে... 23 00:01:57,534 --> 00:01:59,451 কারো কি নিজের শরীরের চামড়া ছিলে ফেলার মন চাচ্ছে? 24 00:02:00,120 --> 00:02:01,161 রস, ১০ টা বাজে 25 00:02:01,412 --> 00:02:03,205 তাই নাকি? মনে তো হচ্ছে ২ টা বাজে 26 00:02:04,541 --> 00:02:06,333 না, ১০ টা! 27 00:02:08,294 --> 00:02:12,172 (ঘড়ির কাটার কথা চিন্তা করে) ৮,৯,১০ টা সেখানে একটা সুন্দরী মেয়ে বসে আছে! 28 00:02:14,342 --> 00:02:15,509 রস: হ্যালো! 29 00:02:15,760 --> 00:02:16,760 সে অস্হির ! 30 00:02:16,970 --> 00:02:20,597 সে আমার সপ্নের রাণীর মতো যে কিনা দেখতে খাটো, মোটা আর টেকো 31 00:02:21,808 --> 00:02:23,517 তার কাছে যাও সে কারো সাথেই এখানে আসে নি 32 00:02:23,726 --> 00:02:25,561 তাহলে আমার ১ম লাইন কি হতে পারে ? 33 00:02:25,812 --> 00:02:26,812 শুনুন... 34 00:02:27,021 --> 00:02:28,063 [বিড়বিড় করছে] 35 00:02:29,774 --> 00:02:32,109 যাও, সে একটা মেয়ে। তুমি এটা করতে পারবে 36 00:02:32,318 --> 00:02:35,320 সে কি আমার আয়ত্তের বাইরে? রস, আমাকে ব্যাক আপ দিও 37 00:02:35,530 --> 00:02:38,448 শত সহস্র বছরেও এমন মেয়ে আর পাবা না 38 00:02:40,535 --> 00:02:44,329 তবে তুমি সবসময়ই এমন সুন্দরী মেয়েদের কিছু অকর্মা ছেলেদের সাথে দেখে থাকবে 39 00:02:44,581 --> 00:02:46,582 তুমি সেরকম একজনের (অকর্মদের) মতো হতে পারো 40 00:02:47,584 --> 00:02:49,418 - তুমি এটা করতে পারবে - তুমি ভেবে দেখো? 41 00:02:49,669 --> 00:02:50,669 রাচেল: আসলেইতো! 42 00:02:50,879 --> 00:02:53,380 আমি বিশ্বাসই করতে পারছি না এমনকি আমি এটা ভেবেও রেখেছিলাম 43 00:02:53,631 --> 00:02:56,216 - আমার ভুলবাল বলার ক্ষেত্রে খেয়াল রাখতে হবে - যাও তো 44 00:02:56,467 --> 00:02:57,676 এইতো যাচ্ছি 45 00:03:02,932 --> 00:03:04,057 হ্যা? 46 00:03:04,392 --> 00:03:06,393 হাই, আমমম... এহেম 47 00:03:06,603 --> 00:03:08,604 ঠিক আছে, পরের শব্দটা হতে পারে ... 48 00:03:08,813 --> 00:03:09,855 ...আহ, চ্যান্ডলার 49 00:03:11,024 --> 00:03:12,941 চ্যান্ডলার হল আমার নাম এবং, আহ... 50 00:03:13,151 --> 00:03:14,151 [ঝেড়ে কাশছে ] 51 00:03:14,360 --> 00:03:15,736 হাই! 52 00:03:17,322 --> 00:03:18,739 হ্যা, তুমি এটা বলে ফেলেছো 53 00:03:18,990 --> 00:03:21,950 হ্যা! হ্যা, আমি বলেছিলাম কিন্তু যেটা আমি বলি নি সেটা হলো... 54 00:03:22,160 --> 00:03:24,244 আমি যেটা বলতে চাই সেটা হল , আহ... 55 00:03:24,454 --> 00:03:27,664 ...তুমি কি আমার সাথে বাইরে বের হতে চাও? ধন্যবাদ, শুভ রাত্রি 56 00:03:28,333 --> 00:03:29,541 চ্যান্ডলার? 57 00:03:32,128 --> 00:03:33,128 ফোইবি: এইযে সে! 58 00:03:33,338 --> 00:03:36,423 রস:আমি জানতামই না তুমি নাচতে পারো! রাচেল: তুমি একটা নাটকের মাঝে ছিলে! 59 00:03:36,633 --> 00:03:38,091 তোমরা কি ভাবছো? 60 00:03:39,010 --> 00:03:42,137 রস:আমি জানতামই না তুমি নাচতে পারো! রাচেল: তুমি একটা নাটকের মাঝে ছিলে! 61 00:03:42,347 --> 00:03:45,015 এমন করো না, এটা অতটাও খারাপ ছিল না আমি প্রধান চরিত্রে ছিলাম 62 00:03:45,225 --> 00:03:48,477 এটা কাউকে পঁচানো থেকেতো ভালো অন্তত পক্ষে তুমি আমার মাথা তো দেখেছিলে 63 00:03:49,604 --> 00:03:51,813 রাচেল: তুমি ঠিক বলেছো রস: আমরা তোমার মাথা দেখেছিলাম 64 00:03:52,023 --> 00:03:53,565 সে হ্যা বলেছে! সে হ্যা বলেছে! 65 00:03:53,775 --> 00:03:54,775 মনিকা: ওয়াও! 66 00:03:54,984 --> 00:03:57,361 অসাধারণ নাটক, দোস্ত ! বাহ্! 67 00:03:59,322 --> 00:04:03,575 তার নাম অরোরা। সে ইটালিয়ান এবং সে আমার নাম "চ্যান্ডলার" এভাবে উচ্চারণ করেছে 68 00:04:05,662 --> 00:04:08,789 আমি এটা বেশি পছন্দ করেছি উপস্থাপক আমাকে এটা দিয়েছে তোমাকে দিতে 69 00:04:08,998 --> 00:04:12,084 - এটা কি? - এস্টেল্লে লিউনার্ড ট্যালেন্ট এজেন্সি 70 00:04:12,293 --> 00:04:15,128 একজন এজেন্সি তার কার্ডটা দিয়ে গেলো হয়তো তারা আমাকে দিয়ে অভিনয় করাতে চাচ্ছে! 71 00:04:15,338 --> 00:04:16,505 এই নাটকের উপর ভিত্তি করে ? (বিদ্রুপ করে) 72 00:04:19,133 --> 00:04:21,134 এই নাটকের উপর ভিত্তি করে ! 73 00:04:30,103 --> 00:04:31,186 হেই, বাচ্চারা! 74 00:04:31,396 --> 00:04:32,396 রস: হেই, চ্যান্ডলার 75 00:04:32,605 --> 00:04:36,024 না,কারন এই রেখাটা হলো ক্রোধের, আর এই রেখাটা হল শুধুই একটা রেখা 76 00:04:36,359 --> 00:04:40,070 আমি এখানে সাত সেকেন্ড ধরে আছি আর তোমরা কেউ আমাকে আমার ডেটিং নিয়ে কিছুই জিজ্ঞেস করো নি 77 00:04:41,114 --> 00:04:43,740 চ্যান্ডলার, তোমার ডেটিং কেমন গেলো? 78 00:04:43,950 --> 00:04:45,200 এটা ছিল অবিশ্বাস্যকর! 79 00:04:45,410 --> 00:04:49,037 আমি তার মত কারো সাথে কখনো পরিচিত হয় নি তার চলাফেরা অসাধারণ ! 80 00:04:49,247 --> 00:04:50,914 চ্যান্ডলার: সে ইসরায়েল আর্মিতে ছিল 81 00:04:51,124 --> 00:04:53,208 কোনো গুলিই ইঞ্জিনে আঘাত হানতে পারে নি... 82 00:04:53,459 --> 00:04:55,836 ...তাই আমরা এটাকে বর্ডারে নিয়ে যাই 83 00:04:56,045 --> 00:04:57,963 কিন্তু শুধু আমিই... 84 00:04:59,048 --> 00:05:02,968 আমি আমার সম্পর্কে সারারাত বললাম। আমি দুঃখিতো 85 00:05:03,177 --> 00:05:05,262 তোমার কি খবর? আমাকে তোমার সম্পর্কে বলো 86 00:05:06,139 --> 00:05:07,347 ঠিক আছে, একদা... 87 00:05:07,598 --> 00:05:10,309 ...একদা আমি পাতাল পথ দিয়ে আসছিলাম, বুঝলে? 88 00:05:10,560 --> 00:05:12,185 এবং এটা ছিল রাতে... 89 00:05:12,437 --> 00:05:15,063 ...এবং আমি পুরো ব্রকলিনের পথ ট্রেনে চড়ে এসেছিলাম... 90 00:05:15,982 --> 00:05:17,774 ...শুধু এথেকে পাড় পেতে 91 00:05:18,609 --> 00:05:21,194 আমরা রাত ২ টা পর্যন্ত কথা বলেছিলাম এটা ছিল অসাধারণ সন্ধ্যা 92 00:05:22,322 --> 00:05:23,363 বেশি অথবা কম 93 00:05:23,573 --> 00:05:25,949 হঠাৎ আমরা বুঝতে পারলাম আমরা ইয়েমেনে আছি 94 00:05:26,367 --> 00:05:27,951 আমি দুঃখিতো, আমরা মানে? 95 00:05:28,828 --> 00:05:30,078 আমরা হলাম আমি আর রিক 96 00:05:30,288 --> 00:05:32,748 - রিকটা কে? - রিক কে? 97 00:05:33,958 --> 00:05:35,000 আমার স্বামী 98 00:05:35,251 --> 00:05:36,335 সবাই: ওহ 99 00:05:37,462 --> 00:05:39,838 - ওহ, তার মানে তুমি তালাকপ্রাপ্ত? - না 100 00:05:40,798 --> 00:05:44,051 আমি দুঃখিতে, তার মানে তুমি বিধবা? তাই হবে? 101 00:05:45,303 --> 00:05:46,720 না, আমি এখনো বিবাহিত 102 00:05:48,514 --> 00:05:52,809 তো তোমার স্বামী কেমন বোধ করবে তুমি যে আমার সাথে এখানে বসে আছো... 103 00:05:53,311 --> 00:05:55,479 ...আমার পায়ের পাশে তোমার পা ... 104 00:05:55,688 --> 00:05:58,231 ...তুমি গুনতে পারবে আমার পকেটে কত ভাংতি টাকা আছে? 105 00:05:59,942 --> 00:06:01,193 চিন্তা কইরো না 106 00:06:01,402 --> 00:06:04,404 আমি ভাবছি সে তোমার সাথে ভালোই থাকবে কারন সে ইথানের সাথে ভালই 107 00:06:05,948 --> 00:06:08,367 ইথান? এখানেও ইথান? 108 00:06:09,577 --> 00:06:11,453 ইথান হল আমার ... 109 00:06:11,871 --> 00:06:12,913 ...বন্ধু 110 00:06:13,247 --> 00:06:14,331 সবাই: কি? 111 00:06:16,459 --> 00:06:19,336 তো,আহ, তুমি কি ভাবছো আমাদের সম্পর্কটা কেমন... 112 00:06:19,545 --> 00:06:22,130 ...যদি তোমার একইসাথে স্বামী আর ছেলেবন্ধু থেকে থাকে ? 113 00:06:23,049 --> 00:06:25,550 আমি মনে করি, আসলে যৌনসম্পর্ক 114 00:06:26,886 --> 00:06:27,928 হাহ 115 00:06:29,180 --> 00:06:30,806 আমি দুঃখিতো, এটায় কাজ হলো না 116 00:06:31,182 --> 00:06:34,309 কোনটায় কাজ হলো না? আমি তার সাথে আবার বৃহস্পতিবার দেখা করবো 117 00:06:34,685 --> 00:06:40,357 তুমি কি ঐ গল্পটা শুনো নি? 118 00:06:40,566 --> 00:06:43,276 কিভাবে তুমি এমন একটা মহিলার সাথে নিজেকে জড়াতে পারো? 119 00:06:43,528 --> 00:06:46,947 আমি প্রথমে একটু সমস্যায় পড়েছিলাম, কিন্তু আমি সব দিকেই ভাল জিনিস পাচ্ছিলাম 120 00:06:47,156 --> 00:06:50,575 সকল মজাদার কথাবার্তায়, সাথে যৌনসুখ... 121 00:06:50,785 --> 00:06:52,452 ...আর কোনো দায়িত্ব নেই 122 00:06:54,080 --> 00:06:55,872 এটা প্রতিটা ছেলের স্বপ্ন ! 123 00:06:56,082 --> 00:06:58,625 এটা সত্যি না রস, এটা কি তোমার স্বপ্ন ? 124 00:06:58,876 --> 00:07:00,585 না, অবশ্যই না 125 00:07:02,880 --> 00:07:04,714 হ্যা, হ্যা, আমারও স্বপ্ন 126 00:07:05,466 --> 00:07:09,136 তুমি এমন একজনের সাথে বাইরে যাচ্ছো যেকিনা অন্য আরেক জনের সাথে বাইরে যায় ? 127 00:07:09,429 --> 00:07:10,470 আমি পারতাম না 128 00:07:10,680 --> 00:07:11,721 এটা তোমার জন্য ভাল 129 00:07:12,014 --> 00:07:14,182 যখন আমি একজন মহিলার সাথে থাকবো আমার জানা দরকার ... 130 00:07:14,392 --> 00:07:17,269 ...যে আমি তার থেকেও বেশি মেয়েদের সাথে বাইরে যাই 131 00:07:17,812 --> 00:07:18,854 তুমি জানো... 132 00:07:19,063 --> 00:07:22,065 ... একজনের প্রতি আসক্ত বিষয়টা হল একটা প্রতারনা 133 00:07:22,275 --> 00:07:23,608 আমি বুঝাতে চাচ্ছি, নৃবিজ্ঞানীদের মতে... 134 00:07:23,818 --> 00:07:24,860 [সবাই নাক ডাকছে] 135 00:07:26,529 --> 00:07:28,530 বেশ, এখন তোমরা কখনোই এই ব্যাপারে জানবে না 136 00:07:28,781 --> 00:07:30,365 আমরা মজা করছিলাম, বলো আমাদের 137 00:07:30,575 --> 00:07:32,200 মনিকা: আমরাও জানতে চাই জোয়ি: আরে বলে ফেলো! 138 00:07:32,410 --> 00:07:36,204 ঠিক আছে, এটা নিয়ে রিচার্ড লিকের একটা তত্ত্ব আছে... 139 00:07:36,456 --> 00:07:37,831 [সবাই নাক ডাকছে] [রস দীর্ঘশ্বাস ফেললো ] 140 00:07:45,256 --> 00:07:46,339 টা-ডা! 141 00:07:47,467 --> 00:07:50,510 আমরা কি এখন এইভাবে একে অপরকে স্বাগত জানাচ্ছি ? আমি এটা পছন্দ করছি 142 00:07:52,180 --> 00:07:53,847 দেখো! আমি এটা পছন্দ করেছি ! 143 00:07:54,056 --> 00:07:56,308 আমি জানালা পরিষ্কার করেছি সাথে মেঝেও 144 00:07:56,517 --> 00:07:59,853 আমি ভ্যাকিওমের সব কিছুই ব্যাবহার করেছি শুধু গোলটা ছাড়া 145 00:08:00,062 --> 00:08:01,480 আমি জানি না এটা কিসের জন্য 146 00:08:01,731 --> 00:08:03,899 কেউই জানে না, এবং আমরা কেউই জিজ্ঞাসা করার প্রয়োজন বোধ করি নি 147 00:08:05,109 --> 00:08:06,318 রাচেল : তুমি কি মনে করো? 148 00:08:06,569 --> 00:08:09,279 চ্যান্ডলার: এটা খুবই পরিচ্ছন্ন মনিকা: সত্যিই, এটা দেখতে অসাধারণ ! 149 00:08:12,366 --> 00:08:16,369 ওহ, হ্যা আমি দেখছি, তুমি এই সবুজ আসনটাকে ছড়িয়ে ফেলেছো 150 00:08:16,662 --> 00:08:18,371 রস আর ফোইবি: আহ-ওহ 151 00:08:20,291 --> 00:08:21,791 এটা কিভাবে হলো? 152 00:08:23,252 --> 00:08:25,712 আমি জানি না আমি ভেবেছিলাম এটা ঐখানেই ভালো মানায় 153 00:08:25,963 --> 00:08:29,257 আর সাথে, এটা কফি টেবিলের জন্য একটা অতিরিক্ত আসন 154 00:08:29,884 --> 00:08:31,801 হ্যা, এটা মজাদার 155 00:08:33,346 --> 00:08:35,472 কিন্তু তুমি কি জানো? শুধু মজা করার জন্যে... 156 00:08:35,973 --> 00:08:39,434 ...চলো দেখা যাক এটা তার আগের জায়গায় কেমন দেখায় 157 00:08:40,144 --> 00:08:41,937 কেবল তুলনা করার জন্য 158 00:08:42,146 --> 00:08:43,647 চলো দেখা যাক! হাহ 159 00:08:43,856 --> 00:08:45,732 আসলে, এটা এখানেও ভালোই মানায় 160 00:08:46,275 --> 00:08:48,318 চলো এটাকে এখানেই কিছুক্ষনের জন্য রেখে দেই 161 00:08:49,320 --> 00:08:52,155 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না, তুমি এই সবুজ আসনটিকে সরাতে চাচ্ছিলে 162 00:08:53,282 --> 00:08:55,492 যাইহোক তুমি তো এটা সবার মাঝে ছড়িয়ে দিচ্ছ না 163 00:08:55,701 --> 00:08:57,577 সে তোমার চোখ খুবলিয়ে নিত 164 00:08:57,828 --> 00:08:59,663 বন্ধুরা, আমি অতটাও খারাপ নই! 165 00:08:59,872 --> 00:09:01,122 হ্যা, তুমি অতটাই খারাপ 166 00:09:02,542 --> 00:09:04,042 মনে আছে, আমি তোমার সাথেই থাকতাম? 167 00:09:04,293 --> 00:09:05,710 তুমি ছোটো ছিলে, তুমি জানো... 168 00:09:05,920 --> 00:09:07,546 ["সাইকো" মুভির মত ছুড়া চালানোর শব্দ ] 169 00:09:10,132 --> 00:09:11,424 এটা ঠিক হচ্ছে না! 170 00:09:11,634 --> 00:09:15,470 যখন আমরা বাচ্চা ছিলাম, তোমার কাছে শুধু পুতুলটা ছিল যেটা আসলে এতটাও খারাপ ছিলা না 171 00:09:18,307 --> 00:09:20,934 বেশ , আমি হলাম দায়িত্ববাণ এবং গোছালো 172 00:09:21,143 --> 00:09:22,978 কিন্তু , হেই, আমি খ্যাপাটেও হতে পারি! 173 00:09:25,356 --> 00:09:27,440 ঠিক আছে , তুমি হলে খ্যাপাটে বালিকা! 174 00:09:29,193 --> 00:09:30,360 কল্পনা করতে চেষ্টা করো 175 00:09:30,570 --> 00:09:34,281 ফোন বিল আসলো, কিন্তু তুমি এটা ঠিক ভাবে পরিশোধ করলে না 176 00:09:34,532 --> 00:09:37,117 - কেন নয়? - কারন তুমি পাগলাটে ! 177 00:09:39,245 --> 00:09:41,997 তার পরিবর্তে, তুমি তাদের নোটিশের জন্য অপেক্ষা করলে 178 00:09:42,915 --> 00:09:44,124 আমি এটা করতেই পারি 179 00:09:44,333 --> 00:09:48,295 ঠিক আছে, তারপর তুমি আমাকে দোকানে কেনাকাটার জন্য পাঠালে... 180 00:09:48,504 --> 00:09:50,297 ...এবং কিনলাম কাপড় ধোয়ার ডিটারজেন্ট 181 00:09:50,631 --> 00:09:53,967 কিন্তু এটা সহজেই সাদাকে আরো সাদা করার মত নয় 182 00:09:54,176 --> 00:09:55,802 কেন কেউ এমন করতে যাবে? 183 00:09:58,097 --> 00:10:00,140 একজনতো চমকাবেই 184 00:10:00,433 --> 00:10:03,101 টেবিলে একটা গ্লাস আছে সেখানে কোনো কোস্টার নেই 185 00:10:03,352 --> 00:10:05,145 এটা ঠান্ডা পানি আর সাথে গরম দিন 186 00:10:05,855 --> 00:10:10,150 আস্তে আস্তে সংকোচিত হচ্ছে ... 187 00:10:10,401 --> 00:10:11,443 থামো! 188 00:10:15,156 --> 00:10:16,448 ওহ, মোর খোদা ! 189 00:10:16,907 --> 00:10:18,825 এটা কি সত্যি, ভাইরে ভাই কে আমি ? 190 00:10:19,327 --> 00:10:21,369 মনিকা, তুমি হলে আম্মা টাইপ 191 00:10:22,622 --> 00:10:24,789 [ক্রিস্চিয়ান বেলের "সাইকো" মুভির ছুড়া চালানোর মত করে শব্দ ] 192 00:10:28,711 --> 00:10:30,795 জোয়ি: আহ-হাহ? ওহ, মোর খোদা! 193 00:10:31,797 --> 00:10:33,048 ঠিক আছে 194 00:10:33,466 --> 00:10:35,175 ঠিক আছে, আমি ঐখানে থাকবো 195 00:10:37,553 --> 00:10:39,137 এটা ছিল আমার এজেন্ট 196 00:10:41,098 --> 00:10:45,852 আমার এজেন্ট মাত্রই আমাকে নতুন আল পাচিনোর মুভিতে কাজ দিয়েছে! 197 00:10:46,687 --> 00:10:48,647 চ্যান্ডলার: বাহ! এটাতো অসাধারণ ! 198 00:10:48,981 --> 00:10:50,023 কোন চরিত্রে? 199 00:10:50,232 --> 00:10:52,275 তুমি কি বিশ্বাস করতে পারছো? আল পাচিনো! 200 00:10:52,526 --> 00:10:54,361 এই ব্যাক্তির জন্যই আমি অভিনেতা হয়েছি 201 00:10:54,570 --> 00:10:56,905 "আমি আর আমার মাঝে নেই? তুমিও তোমার মাঝে থাকবে না! 202 00:10:57,156 --> 00:10:59,991 এই পুরো রুমই পাগল হয়ে যাবে !" 203 00:11:01,035 --> 00:11:02,702 আসলেই, কোন চরিত্রে? 204 00:11:02,953 --> 00:11:06,623 "যখনই আমি ভাবি আমি শেষ হয়ে যাচ্ছি, তারা আবার আমাকে টেনে ধরে!" 205 00:11:06,957 --> 00:11:10,001 বলো না, সত্যিই, কোন চরিত্রে, জোয়ি? 206 00:11:10,503 --> 00:11:11,544 [বিড়বিড় করছে] 207 00:11:11,962 --> 00:11:13,546 তোমার........ কি? 208 00:11:16,133 --> 00:11:18,510 আমি তার পিছনের দিকের টায় অভিনয় করবো,ঠিক আছে ? [গোসল করার দৃশ্যে] 209 00:11:22,932 --> 00:11:25,475 আমি আল পাচিনোর ন্যাংটো অংশটা অভিনয় করবো 210 00:11:27,728 --> 00:11:30,980 ঠিক আছে ? সে গোসল করতে যাবে,আর তারপর ... 211 00:11:31,232 --> 00:11:32,732 ...আমি থাকবো তার ন্যাংটু দৃশ্যে 212 00:11:33,609 --> 00:11:34,818 ওহ, মোর খোদা ! 213 00:11:35,111 --> 00:11:36,277 এমন করো না, দোস্তরা 214 00:11:36,529 --> 00:11:39,823 এটা একটা আসল মুভি, আর আল পাচিনো আছে এটায় যেটা আরো ধামাকা! 215 00:11:40,074 --> 00:11:41,491 ওহ, না, এটা বিব্রতকর 216 00:11:41,701 --> 00:11:43,910 তোমার এত বছরের সংগ্রাম শেষে... 217 00:11:44,120 --> 00:11:47,330 ... তুমি এতদিনে তোমার প্রতিভা দেখানোর সুযোগ পেলে 218 00:11:50,501 --> 00:11:52,877 বেশ, ভালো মজা করো, আমি এসবে মাথা ঘামাই না 219 00:11:53,129 --> 00:11:54,546 এটা আমার জন্য একটা বড় পাওয়া! 220 00:11:54,797 --> 00:11:56,423 তুমি সঠিক, এটা আসলেই 221 00:11:57,633 --> 00:12:00,468 তো তুমি কি আমাদের সবাইকে এই ধামাকা শোতে আমন্ত্রণ করছো? 222 00:12:07,727 --> 00:12:09,018 [দড়জায় কড়া নাড়ছে] 223 00:12:12,356 --> 00:12:15,066 - আমার একটু ক্রিম লাগবে - কিসের জন্য? 224 00:12:15,276 --> 00:12:17,277 তোমার কি মনে হয়? আজকে হল একটা বড় দিন ! 225 00:12:17,820 --> 00:12:20,655 ঠিক আছে গোসলখানায় যাও যেটা লাগে ব্যাবহার করো 226 00:12:20,865 --> 00:12:23,575 কেবল আমাকে বইলো না সেখানে তুমি কি করেছো 227 00:12:24,034 --> 00:12:25,076 জোয়ি: ধন্যবাদ 228 00:12:28,038 --> 00:12:30,123 - জোয়ির মা ফোনে অপেক্ষা করছে - সে গোসলখানায় 229 00:12:30,332 --> 00:12:33,793 - তুমি সেখানে যেতে পারবে না! - ছাড়ো তো, আমরা রুমমেট 230 00:12:34,211 --> 00:12:35,253 [চ্যান্ডলার চিৎকার দিয়ে উঠলো] 231 00:12:35,504 --> 00:12:38,006 আমি কি দেখলাম! আমি কি দেখলাম! 232 00:12:40,551 --> 00:12:42,051 মনিকা: আমি তোমাকে সতর্ক করেছিলাম 233 00:12:42,303 --> 00:12:44,095 কে চিৎকার করছে? 234 00:12:44,305 --> 00:12:46,306 ওহ, এটা মনিকা হবে হয়তো 235 00:12:46,849 --> 00:12:49,642 আমি কি কিছু জিনিস ধার নিতে পারি ? আমি আরোরার জন্য সকালের নাস্তা বানাতে চাই 236 00:12:49,894 --> 00:12:51,644 তুমি সারাটা রাতই পাবে, হাহ? 237 00:12:51,896 --> 00:12:55,190 আসলে, আমি ২০ মিনিট পাব ইথান আসার আগপর্যন্ত , তাই... 238 00:12:55,441 --> 00:12:57,358 আমি ভাবছি এটা অপমানজনক? 239 00:12:57,610 --> 00:13:00,695 না, না, না, কোনো অপমানই নয় বিশ্বাস করো আমাকে... 240 00:13:00,946 --> 00:13:03,031 ...এটাই যোগ্য , ঠিক আছে ? 241 00:13:03,240 --> 00:13:05,450 একটা সম্পর্কে এগুলোই হলো আসল মুহূর্ত ... 242 00:13:05,659 --> 00:13:08,119 ...তুমি তোমার বাকি জীবনে মনে করবে 243 00:13:08,370 --> 00:13:11,581 আসলে, প্রতিটা মুহূর্ত আরোরার সাথে 244 00:13:11,832 --> 00:13:14,334 এবং আমি তোমাদের সাথে কথা বলে সেই ৩৫ সেকেন্ড নষ্ট করলাম 245 00:13:14,543 --> 00:13:17,796 তো, আহ, মনিকা, তুমি কি আমাকে দরজাটা খুলতে সাহায্য করবে? 246 00:13:18,047 --> 00:13:21,508 আমম, চ্যান্ডলার, পুরনো মনিকা তোমাকে মনে করিয়ে দিতে চায়... 247 00:13:21,717 --> 00:13:25,512 ...টেফ্লনের এই কড়াইকে প্লাস্টিকের ব্রাশ দিয়ে মাঝার কথা 248 00:13:26,931 --> 00:13:28,848 কিন্তু আমি সেটা তোমাকে মনে করিয়ে দিচ্ছি না 249 00:13:34,730 --> 00:13:36,981 ডিরেক্টর : ধূর ছাই! মেয়েটাকে আনো 250 00:13:38,108 --> 00:13:39,317 ঠিক আছে , সবাই কি প্রস্তুত? 251 00:13:40,069 --> 00:13:43,738 আহ, শুনুন, আমি শুধু আপনাকে ধন্যবাদ দিতে চাই এই সুযোগ করে দেয়ার জন্য 252 00:13:44,990 --> 00:13:46,032 গাউনটাকে খুলে ফেল 253 00:13:47,117 --> 00:13:48,159 আমাকে? 254 00:13:48,410 --> 00:13:49,661 এটায়ই তো হওয়ার কথা 255 00:13:50,162 --> 00:13:53,039 ঠিক আছে গাউনটাকে খুলে ফেললাম! 256 00:13:54,542 --> 00:13:56,501 ঠিক আছে , এবং গাউনটাকে খুলে ফেলা হয়েছে 257 00:13:57,294 --> 00:14:00,088 সবাই শুনো, আমি এটা এক শটেই নিতে চাই 258 00:14:00,297 --> 00:14:01,631 চলো শুরু করা যাক 259 00:14:01,841 --> 00:14:03,258 পানি পড়বে 260 00:14:04,051 --> 00:14:05,844 এবং অ্যাকশন! 261 00:14:07,930 --> 00:14:09,347 আর কাট! 262 00:14:10,182 --> 00:14:11,641 পাছাওয়ালা মানব, তুমি কি করছো? 263 00:14:13,143 --> 00:14:14,352 আমি গোসল করছি 264 00:14:14,895 --> 00:14:16,354 না, আসলে এটা রাগে 265 00:14:17,189 --> 00:14:20,984 আসলে, আমি যেভাবে এটা দেখি, এখানে লোকটির মন খারাপ , তুমি জানো? 266 00:14:21,235 --> 00:14:23,486 তার স্ত্রী মারা গেছে, তার ভাইকে পাওয়া যাচ্ছে না 267 00:14:23,696 --> 00:14:26,406 আমি মনে করি তার পাছা এখানে রাগী অবস্থায় থাকবে 268 00:14:27,324 --> 00:14:30,076 আমি মনে করি তার পাছার শট টা দুপুরের খাবারের পর নেয়া হবে 269 00:14:31,036 --> 00:14:33,913 আরও একবার , শুরু করা যাক পানি পড়বে 270 00:14:34,915 --> 00:14:36,833 এবং অ্যাকশন! 271 00:14:38,168 --> 00:14:40,587 এবং কাট! এটা কি ছিল? 272 00:14:41,922 --> 00:14:44,299 আমি কিছুটা হতাশ বোধ করছি 273 00:14:45,676 --> 00:14:48,511 কিন্তু আপনাকে জিজ্ঞেস করতে হবে ... 274 00:14:55,227 --> 00:14:57,061 খোদা, আমি এই আঙুলগুলোকে ভালবাসি 275 00:14:57,313 --> 00:14:58,479 ধন্যবাদ 276 00:14:58,689 --> 00:15:01,232 না, আসলে, আমি আমার আঙুলের কথা বুঝাচ্ছিলাম 277 00:15:02,318 --> 00:15:04,777 তাকাও এদের দিকে দেখো তারা কতই না সুখী 278 00:15:06,822 --> 00:15:09,824 - ওহ, মোর খোদা, আমার দেরি হয়ে গেছে ! - ওহ, না, না, না 279 00:15:10,075 --> 00:15:12,994 - যেও না, যেও না - ঠিক আছে 280 00:15:13,954 --> 00:15:15,914 - আমার যেতে হবে - দেখো, সে চলে যাচ্ছে 281 00:15:16,665 --> 00:15:19,208 আমি দুঃখিতো সে আমার জন্য অপেক্ষা করছে 282 00:15:19,418 --> 00:15:21,044 আমি ভেবেছিলাম তুমি রিকের সাথে কথা বলেছিলে 283 00:15:21,295 --> 00:15:23,171 এটা রিক না 284 00:15:23,380 --> 00:15:25,506 ইথান? সে তোমার সাথে সারা দিন কাটিয়েছে! 285 00:15:25,925 --> 00:15:27,425 না, এটা এন্ড্রু 286 00:15:33,015 --> 00:15:35,016 আমি জানি অনেক মুহূর্ত আছে... 287 00:15:35,225 --> 00:15:38,561 ...যখন আমি প্রশ্ন গুলো না করার জন্য অনুতাপ করবো, কিন্তু .. 288 00:15:39,396 --> 00:15:40,813 আর এন্ড্রু হল? 289 00:15:41,023 --> 00:15:43,149 সে. .. নতুন 290 00:15:44,360 --> 00:15:48,655 তো তোমার রিক, ইথান এবং আমাকে দ্বারাও পোষাচ্ছে না? 291 00:15:48,864 --> 00:15:51,324 না, এটা আসলে আমি যেমনটা তেমন নয়... 292 00:15:51,533 --> 00:15:53,368 অধিকাংশ মহিলারা মেরে ফেলে... 293 00:15:53,619 --> 00:15:55,662 ...আমাদের মত বাকি তিন ছেলেদেরকে 294 00:15:57,122 --> 00:15:58,414 তো, তুমি কি চাও? 295 00:15:59,124 --> 00:16:00,166 তোমাকে 296 00:16:00,459 --> 00:16:03,211 - তুমি আমাকে পেয়েছো - না, না, শুধুই তোমাকে 297 00:16:03,587 --> 00:16:04,629 তুমি কি বুঝাতে চাচ্ছো? 298 00:16:04,880 --> 00:16:06,714 অন্য ছেলেদের ছেড়ে দাও 299 00:16:08,759 --> 00:16:10,468 মানে, বাকি সবাইকে ? 300 00:16:11,178 --> 00:16:14,138 এমন করো না, আমরা একসাথে ভালোই আছি কেন না? 301 00:16:14,598 --> 00:16:16,516 কেন আমরা এখন যা আছে তা নিয়েই সন্তুষ্ট নই? 302 00:16:16,725 --> 00:16:19,060 কেন আমরা শুধু কথা বলা, হাসি-তামাছা আর ভালবাসা বাসি করছি না... 303 00:16:19,311 --> 00:16:22,105 ...একজন আরেকজনের দ্বারা বাধিত না থেকে ? 304 00:16:22,523 --> 00:16:26,109 আজ রাত পর্যন্ত, আমি মনে করি এটাই তোমারও চাওয়া 305 00:16:27,319 --> 00:16:29,237 আসলে, এক অংশ এটা চায়... 306 00:16:29,446 --> 00:16:31,656 ...কিন্তু এটা এমন যে আমার মাঝে দুইজন আছে 307 00:16:31,907 --> 00:16:34,867 আমি বুঝাতে চাচ্ছি, একজন বলছে, "চুপ করো! এটাই ঠিক!" 308 00:16:35,995 --> 00:16:37,745 কিন্তু অন্যজন বলছে 309 00:16:37,955 --> 00:16:40,957 যে কিনা প্রতিবারই হৃদয়ে তীর ছুড়ে ... 310 00:16:41,208 --> 00:16:44,043 ...তিন টুকরো করে সেগুলোকে ভেঙে আবার যন্ত্রে মাপে 311 00:16:44,712 --> 00:16:48,840 সে কি বলছে জানো, "এটা কঠিন, বেরিয়ে যাও, বেরিয়ে যাও !" 312 00:16:49,758 --> 00:16:52,552 তো তুমি দুইজনের মাঝে কার কথা শুনছো? 313 00:16:53,721 --> 00:16:57,348 আমার দুজনের কথাই শুনতে হবে তারা একজন আরেকজনের কথা শেষ করতে দেয় না 314 00:16:59,018 --> 00:17:00,059 কার কথা শুনবে? 315 00:17:03,981 --> 00:17:05,023 দ্বিতীয় জনেরটা 316 00:17:06,859 --> 00:17:07,900 আমি বুঝতে পারলাম 317 00:17:12,781 --> 00:17:14,907 আমাকে বইলো যদি তুমি তোমার মন পরিবর্তন করতে পারো 318 00:17:23,667 --> 00:17:26,794 দুঃখিতো, প্রথমজন ঠোঁটে চুমু খেয়েছে 319 00:17:39,641 --> 00:17:42,518 বিষয়টা এভাবে দেখো তুমি তাকে ছেড়ে দিয়েছো! 320 00:17:43,979 --> 00:17:46,147 সঠিক? আমি বুঝাতে চাচ্ছি, এই মহিলা ছিল... 321 00:17:46,356 --> 00:17:47,982 ...অবিশ্বাস্য রকমের কামুক... 322 00:17:48,233 --> 00:17:51,569 ...সাথে সুন্দরী , বুদ্ধিমতী, অসাধ্য ... 323 00:17:53,781 --> 00:17:55,782 আমাকে আবার বলো কেন তুমি এমন করলে? 324 00:17:56,867 --> 00:17:57,950 রস: হেই! মনিকা: হেই! 325 00:17:58,202 --> 00:17:59,619 রাচেল: মুভির তারকা! 326 00:17:59,828 --> 00:18:03,498 তুমিই কি সে যে কিনা আল পাচিনোর নতুন মুভিতে পাছার দৃশ্যে অভিনয় করছে? 327 00:18:05,667 --> 00:18:06,709 না 328 00:18:07,127 --> 00:18:09,545 না? কি হয়েছে, বড় মানব? 329 00:18:09,797 --> 00:18:11,214 বড় মানব? 330 00:18:13,383 --> 00:18:15,593 এটা "বড় মানবের" মতই মনে হচ্ছে 331 00:18:16,553 --> 00:18:17,595 আমাকে ছাটাই করা হয়েছে ! 332 00:18:18,847 --> 00:18:20,765 তারা বলেছে আমি এটাতে অনেক বেশি অভিনয় করতেছি 333 00:18:23,602 --> 00:18:25,436 আমি সবাইকে এটার কথা বলেছি 334 00:18:25,646 --> 00:18:27,605 সবাই আমাকে দেখার প্রত্যাশায় আছে 335 00:18:27,856 --> 00:18:30,399 তুমি কি জানো? কেউই আমাকে বলতে পারবে না (এটা তোমার পাছা নয়) 336 00:18:30,692 --> 00:18:32,276 আমার মা পারবে 337 00:18:34,196 --> 00:18:36,280 এটা আসলেই মজাদার ... 338 00:18:36,532 --> 00:18:38,741 ...এবং সাথে বিব্রতকরও 339 00:18:40,035 --> 00:18:42,954 আমি কিছুই করলাম না কিন্তু ছয় বছর ধরে এই অভিনয় করে যাচ্ছি ... 340 00:18:43,205 --> 00:18:46,207 ...এবং শেষমেশ আমার শটটা পেলাম, আর আমি এটাকে হেলায় হারালাম ! 341 00:18:46,416 --> 00:18:48,167 হয়তো এটা তোমার শট ছিল না 342 00:18:48,377 --> 00:18:52,922 আমি মনে করি যখন এটা তোমার শট হবে, তুমি জানবে এটা তোমার শট, 343 00:18:53,590 --> 00:18:56,050 তোমার নিজের শট মনে করেই করতে পারবে? 344 00:18:57,469 --> 00:19:00,054 বলা কঠিন, আমি ন্যাংটা ছিলাম 345 00:19:00,305 --> 00:19:01,889 আমি মনে করি না এটা তোমার শট ছিলো 346 00:19:02,099 --> 00:19:04,392 আমি এমনকি এটা ভাবি না তুমি কেবল একটাই শট পেয়েছো 347 00:19:04,601 --> 00:19:07,979 আমি সত্যিই বিশ্বাস করি বড় কিছু তোমার জন্য আছে। আমি এটা বিশ্বাস করি 348 00:19:08,230 --> 00:19:12,108 তোমার মনে রাখা দরকার যে কোনো একদিন কিছু বাচ্চারা বলবে... 349 00:19:12,317 --> 00:19:15,987 ..."আমি অংশটা পেয়েছি! আমি জোয়ি ট্রিবিয়ানির পাছা দেখতে পারবো!" 350 00:19:19,283 --> 00:19:21,909 তুমি ভাবো? এটা কতই না সুন্দর হবে 351 00:19:23,287 --> 00:19:24,704 ওহ, এখানে আসো 352 00:19:28,250 --> 00:19:30,835 আমি দুঃখিত, জেয়ি বন্ধুরা, আমি ঘুমাতে যাচ্ছি 353 00:19:31,086 --> 00:19:32,128 রস: শুভ রাত্রি 354 00:19:32,504 --> 00:19:34,714 রাচেল: তুমি তোমার জুতা এখানে ফেলে যাচ্ছো? 355 00:19:36,925 --> 00:19:38,342 আহ-হাহ 356 00:19:39,887 --> 00:19:43,181 সত্যিই? কেবল এমনেই রেখে যাচ্ছি ... 357 00:19:43,390 --> 00:19:45,683 ...এটা কি অসৌজন্য আচরণ মনে হচ্ছে না? 358 00:19:47,603 --> 00:19:51,314 কিছুই হবে না আমি এগুলোকে কাল নিয়ে যাবো। অথবা নিবোই না! 359 00:19:53,025 --> 00:19:54,233 যেকোনো সময় 360 00:19:56,904 --> 00:19:59,655 সে পাগলাটে 361 00:20:07,206 --> 00:20:09,290 [বিড়বিড় করছে] 362 00:20:13,378 --> 00:20:17,465 মনিকা [মনে মনে]: এটা যদি তোমাকে এতটাই ভাবায়, যাও আর জুতাগুলো নিয়ে আসো 363 00:20:19,051 --> 00:20:21,636 না, এটা কইরো না! 364 00:20:21,887 --> 00:20:23,304 এটা পাগলামি! 365 00:20:23,555 --> 00:20:26,641 আমার কিছুই প্রমান করার নেই আমার গিয়ে নিয়ে আসা উচিত 366 00:20:27,434 --> 00:20:29,185 কিন্তু তারপর সবাই জেনে যাবে 367 00:20:30,687 --> 00:20:34,982 যদি না আমি এগুলোকে নিয়ে আসি , এবং তারপর সকালে সবার আগে ঘুম থেকে উঠে এগুলোকে আগের জায়গায় রেখে আসি 368 00:20:35,359 --> 00:20:36,943 আমার সাহায্য দরকার ! 369 00:20:36,943 --> 00:20:48,012 অনুবাদে: আশিকুল হক