1 00:00:03,712 --> 00:00:08,842 الرجل القبيح العاري يضع اغراضا في صناديق 2 00:00:10,886 --> 00:00:13,680 اقول ان صديقنا العاري سينتقل 3 00:00:13,931 --> 00:00:18,769 من السخرية ان اغلب الصناديق مكتوب عليها ملابس 4 00:00:19,019 --> 00:00:21,438 سأشتاق لهذه المؤخرة العجوز 5 00:00:21,688 --> 00:00:25,943 وانتهينا من الدجاج والارز 6 00:00:26,193 --> 00:00:30,113 إذا كان سينتقل فربما علي الحصول على الشقة 7 00:00:30,364 --> 00:00:33,033 من الرائع ان اعيش امامكم 8 00:00:33,283 --> 00:00:35,327 يمكننا صنع الهاتف 9 00:00:35,577 --> 00:00:38,163 الذي لديك علبة ونحن لدينا علبة 10 00:00:38,413 --> 00:00:41,708 ومربوطة بخيط 11 00:00:41,959 --> 00:00:46,046 او صنع الهاتف الحقيقي 12 00:01:33,844 --> 00:01:36,847 احب هذه الشقة 13 00:01:37,097 --> 00:01:38,390 اليست مثالية؟ 14 00:01:38,640 --> 00:01:42,227 لااصدق انني لم ادرك روعتها 15 00:01:42,477 --> 00:01:46,231 لأن عيناك تذهبان للرجل العاري 16 00:01:46,481 --> 00:01:47,774 إنها رائعة 17 00:01:48,025 --> 00:01:52,529 اسرع بتقديم طلب او سأسبقك 18 00:01:56,200 --> 00:02:01,288 ساستعمل حمام الرجل القبيح العاري 19 00:02:04,666 --> 00:02:08,045 هاهما مونيكا وتشاندلر 20 00:02:08,128 --> 00:02:11,381 اهلا 21 00:02:20,390 --> 00:02:22,768 تشاندلر ومونيكا 22 00:02:23,018 --> 00:02:25,938 ياإلهي 23 00:02:27,773 --> 00:02:28,732 عيناي 24 00:02:28,982 --> 00:02:31,568 عيناي 25 00:02:32,027 --> 00:02:33,070 لابأس 26 00:02:33,320 --> 00:02:35,239 إنهما يفعلانها اعلم 27 00:02:35,489 --> 00:02:37,449 اعلم تعلمين؟ 28 00:02:37,699 --> 00:02:41,828 اعلم وجوي كذلك لكن روس لايعلم لذا توقفي عن الصراخ 29 00:02:42,079 --> 00:02:44,706 مالذي يجري؟ 30 00:02:46,250 --> 00:02:47,626 ماذا؟ لاشيء 31 00:02:47,876 --> 00:02:51,421 كنا متحمسين لأنك ستحصل على الشقة 32 00:02:51,672 --> 00:02:52,631 تبدو جيدة 33 00:02:52,881 --> 00:02:55,592 تبدة جيدة 34 00:02:55,843 --> 00:02:58,428 تعالي هنا 35 00:03:04,893 --> 00:03:07,229 اتعنين ان متى مونيكا وتشاندلر 36 00:03:07,479 --> 00:03:10,649 يغسلان الملابس او يذهبان للتسوق ؟ 37 00:03:10,899 --> 00:03:13,986 الوقت الذي امضته مونيكا في التحدث مع ليندا من المخيم؟ 38 00:03:14,236 --> 00:03:17,406 يفعلانها 39 00:03:17,656 --> 00:03:19,366 لااصدق 40 00:03:19,616 --> 00:03:22,035 اظن انه رائع له 41 00:03:22,286 --> 00:03:25,289 يمكنها فعل افضل 42 00:03:26,039 --> 00:03:26,874 اهلا 43 00:03:27,124 --> 00:03:28,458 تعال هنا 44 00:03:28,709 --> 00:03:30,878 فيبي اكتشفت امر مونيكا وتشاندلر 45 00:03:31,128 --> 00:03:35,174 اتعنين انهما اصدقاء وليس اكثر؟ 46 00:03:35,966 --> 00:03:37,384 جوي هي تعلم 47 00:03:37,634 --> 00:03:41,346 رأيناهما يفعلانها عبر النافذة 48 00:03:41,597 --> 00:03:46,435 في الحقيقة رأيناهما يفعلانها على النافذة 49 00:03:46,602 --> 00:03:50,022 إذن يعرفان انك تعرف ولا يعرفان ان رايتشل تعرف؟ 50 00:03:50,272 --> 00:03:53,275 نعم لكن هذا لا يهم 51 00:03:53,525 --> 00:03:56,695 الآن الكثير منا يعرف يمكننا اخبارهم بذلك 52 00:03:56,945 --> 00:03:59,948 وكل الكذب والاسرار سينتهي 53 00:04:00,199 --> 00:04:05,454 او يمكننا الا نخبرهم ونمرح قليلا 54 00:04:05,996 --> 00:04:07,080 ماذا تعنين؟ 55 00:04:07,331 --> 00:04:12,794 إذا قالا بأنهما سيغسلان الملابس نعطيهم ملابس 56 00:04:13,086 --> 00:04:15,464 سأستمتع بذلك 57 00:04:15,714 --> 00:04:19,510 اتعرفين مالممتع اكثر؟ اخبارهم 58 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 لااريد فعل ماقالته فيبي 59 00:04:21,970 --> 00:04:22,846 لايمكنني تحمل 60 00:04:23,096 --> 00:04:26,683 ليس عليك فعل شيء فقط لا تخبرهم 61 00:04:26,934 --> 00:04:28,685 لايمكنني تحمل اسرار 62 00:04:28,936 --> 00:04:33,690 لدي اسرارك واسرارهم واسراري 63 00:04:33,982 --> 00:04:36,735 ليس لديك اسرار 64 00:04:36,985 --> 00:04:42,157 لاتعرفين شيئا عن هجزي صديقي البطريق في وقت النوم 65 00:04:46,995 --> 00:04:49,623 كيف سنعبث معهم؟ 66 00:04:49,873 --> 00:04:52,376 يمكنك استخدامك موقعك كرفيقة 67 00:04:52,626 --> 00:04:56,213 وانا سأستخدم اقوى اداة في تشكيلتي 68 00:04:56,463 --> 00:04:58,966 اثارتي 69 00:04:59,216 --> 00:05:02,010 اهلا بالاطفال 70 00:05:02,261 --> 00:05:06,056 راقبي وتعلمي ولا تأكلي بسكويتي 71 00:05:09,309 --> 00:05:12,312 المعطف يبدو رائعا عليك 72 00:05:12,563 --> 00:05:14,731 حقا؟ القماش ناعم 73 00:05:14,982 --> 00:05:18,318 اهلا سيد عضلة 74 00:05:19,278 --> 00:05:20,404 هل تتمرن؟ 75 00:05:20,654 --> 00:05:24,199 احاول عصر اشياء 76 00:05:29,121 --> 00:05:30,455 هل انت بخير؟ 77 00:05:30,706 --> 00:05:32,833 اريد ان اعرف 78 00:05:33,083 --> 00:05:35,335 لايمكنني اخبارك بذلك 79 00:05:35,586 --> 00:05:37,296 يمكنك اخباري اي شيء 80 00:05:37,546 --> 00:05:40,716 في الحقيقة انت الوحيد الذي لا يمكنني اخباره 81 00:05:40,966 --> 00:05:45,053 والوحيد الذي اريد اخباره بشدة 82 00:05:46,305 --> 00:05:48,432 مالذي يجري؟ 83 00:05:48,682 --> 00:05:51,935 لم اكن مع رجل منذ زمن 84 00:05:52,186 --> 00:05:54,730 واحيانا تبحث عن شيء 85 00:05:54,980 --> 00:05:58,650 وتجده امامك يحتسي القهوة 86 00:05:58,901 --> 00:06:02,696 هل قلت الكثير؟ 87 00:06:03,697 --> 00:06:08,410 فقط شيء للتفكير بشأنه اعلم انني سأفكر به 88 00:06:20,130 --> 00:06:22,132 انت لطيف 89 00:06:22,382 --> 00:06:24,718 كيف اصبحت لطيفا؟ 90 00:06:24,968 --> 00:06:27,179 جدي كان سويديا 91 00:06:27,429 --> 00:06:31,600 وجدتي كانت ارنبا صغيرا 92 00:06:31,850 --> 00:06:34,978 الآن انت افضل 93 00:06:35,229 --> 00:06:39,483 هذا رأي شائع اليوم 94 00:06:39,733 --> 00:06:42,319 شيء غريب حصل في المقهى 95 00:06:42,569 --> 00:06:45,197 فيبي كانت تتحرش بي 96 00:06:45,447 --> 00:06:47,115 ماذا تتكلم عنه؟ 97 00:06:47,366 --> 00:06:50,911 اعتقد ان فيبي تظن انني مثير 98 00:06:53,247 --> 00:06:55,707 مستحيل 99 00:06:58,585 --> 00:07:02,005 فيبي تظن انك رائع 100 00:07:02,256 --> 00:07:04,341 بطريقة غير جنسية 101 00:07:04,591 --> 00:07:08,554 لااسمع هذا كثيرا 102 00:07:08,804 --> 00:07:11,014 اعتقد انك اسأت فهمها 103 00:07:11,265 --> 00:07:13,851 لم افعل كانت حولي تماما 104 00:07:14,101 --> 00:07:16,895 لمست عضلاتي 105 00:07:17,145 --> 00:07:18,355 هذه العضلة؟ 106 00:07:18,605 --> 00:07:22,776 ليست مرنة الآن 107 00:07:27,447 --> 00:07:30,951 اتريدين ان تشاهدي فلما معنا؟ 108 00:07:31,201 --> 00:07:35,539 في الحقيقة سأقوم ببعض الغسيل 109 00:07:36,748 --> 00:07:38,083 تريد فعله معي؟ 110 00:07:38,333 --> 00:07:41,378 بالتأكيد 111 00:07:41,628 --> 00:07:45,507 رائع انتظري 112 00:07:46,758 --> 00:07:49,011 تفضلي 113 00:07:49,261 --> 00:07:53,390 هذا سيساعدني كثيرا شكرا 114 00:07:53,640 --> 00:07:56,101 ليس لدي ارباع كافية 115 00:07:56,351 --> 00:07:59,730 لدي ارباع 116 00:08:02,566 --> 00:08:04,776 اي خبر عن الشقة؟ 117 00:08:05,027 --> 00:08:08,614 اتصلت هناك واتضح ان القبيح العاري يؤجرها 118 00:08:08,864 --> 00:08:11,283 ولديه 100 طلب 119 00:08:11,533 --> 00:08:12,910 لكن لدي الاولوية 120 00:08:13,160 --> 00:08:15,913 ليس اخلافيا لكني ارسلت له رشوة 121 00:08:16,163 --> 00:08:18,624 لقلب الموازين لصالحي 122 00:08:18,874 --> 00:08:22,002 يمكنك رؤيتها من النافذة 123 00:08:23,670 --> 00:08:28,467 هل هي آلة اللعب ؟ 124 00:08:28,884 --> 00:08:32,221 الدراجة الجبلية الجديدة؟ 125 00:08:33,847 --> 00:08:35,098 ماذا ارسلت؟ 126 00:08:35,349 --> 00:08:39,019 سلة من المفن 127 00:08:39,269 --> 00:08:43,565 هناك طاولة كبيرة منها اي واحدة ارسلت؟ 128 00:08:43,815 --> 00:08:46,360 الصغيرة 129 00:08:46,610 --> 00:08:51,490 هل ظننت ان هذه السلة ستحصل لك على الشقة؟ 130 00:08:51,740 --> 00:08:56,411 احدهم ارسل لنا سلة في العمل وجن الناس هناك 131 00:08:56,662 --> 00:08:58,288 كان افضل يوم 132 00:08:58,539 --> 00:09:02,000 عملك يشعرني بالتعاسة 133 00:09:02,251 --> 00:09:05,254 اريد هذا المكان بشدة 134 00:09:05,504 --> 00:09:08,215 كنت متأكدا ان الامر سينجح 135 00:09:08,465 --> 00:09:12,177 هاهي 12 دولار لن اراها مجددا 136 00:09:12,427 --> 00:09:15,430 علينا الذهاب إذا كنت سنلحق بالفلم 137 00:09:15,681 --> 00:09:17,266 وداعا 138 00:09:17,516 --> 00:09:21,854 وداعا تشاندلر اشتقت لك 139 00:09:25,524 --> 00:09:28,402 هل رأيت هذا اللا اخلاقية والقرص؟ 140 00:09:28,652 --> 00:09:29,736 في الحقيقة رأيت 141 00:09:29,987 --> 00:09:34,032 هل تصدقين انها منجذبة لي؟ 142 00:09:34,533 --> 00:09:37,494 ياإلهي إنها تعلم بشأننا 143 00:09:37,744 --> 00:09:38,662 هل انت جادة؟ 144 00:09:38,912 --> 00:09:41,623 إنها تعلم وتحاول ان تفزعنا 145 00:09:41,874 --> 00:09:45,419 هذا التفسير الوحيد 146 00:09:47,254 --> 00:09:51,842 ماذا عن مؤخرتي وعضلاتي؟ 147 00:09:52,092 --> 00:09:54,761 إنها تعلم 148 00:10:04,020 --> 00:10:06,189 فيبي تعلم بشأننا 149 00:10:06,439 --> 00:10:07,732 لم اخبرهما 150 00:10:07,982 --> 00:10:09,025 هما؟ 151 00:10:09,275 --> 00:10:11,695 من هما؟ 152 00:10:11,945 --> 00:10:15,907 فيبي وجوي 153 00:10:18,159 --> 00:10:19,411 ورايتشل 154 00:10:19,661 --> 00:10:22,872 كنت سأخبرك لكني وعدت الا افعل 155 00:10:23,123 --> 00:10:23,957 آسف 156 00:10:24,207 --> 00:10:25,917 لكنها انتهى الآن صحيح؟ 157 00:10:26,167 --> 00:10:32,132 يمكنك اخبارهم انك تعرفين انهم يعرفون ونعود لمرحلةاللا معرفة 158 00:10:32,215 --> 00:10:33,591 إلا 159 00:10:33,842 --> 00:10:36,344 لا إلا على هذا ان ينتهي 160 00:10:36,594 --> 00:10:40,098 يظنون انهم ماكرون بالعبث معنا 161 00:10:40,348 --> 00:10:45,020 لكنهم لا يعرفون اننا نعرف انهم يعرفون 162 00:10:45,061 --> 00:10:45,854 لذا 163 00:10:46,104 --> 00:10:51,484 العابث اصبح معبوث 164 00:10:53,737 --> 00:10:56,239 عليك التوقف عن تعذيب نفسك 165 00:10:56,489 --> 00:10:58,491 لم لا تجد شقة اخرى؟ 166 00:10:58,742 --> 00:11:01,578 بحثت في 1000 شقة هذا الشهر 167 00:11:01,828 --> 00:11:04,497 لاتقارن احدهما بهذه 168 00:11:04,748 --> 00:11:05,957 اتعلم؟ 169 00:11:06,207 --> 00:11:10,337 عليك ان تعرف هواياته وتستعملها للتقرب إليه 170 00:11:10,587 --> 00:11:12,505 مثل ان اريد شيئا من جوي 171 00:11:12,756 --> 00:11:18,470 فأبدأ حوار حول السندويتشات 172 00:11:19,304 --> 00:11:21,765 او سراويلي الداخلية 173 00:11:22,015 --> 00:11:24,934 انا مستمع 174 00:11:26,478 --> 00:11:28,813 هذه فكرة رائعة 175 00:11:29,064 --> 00:11:33,610 اعرف الرجل القبيح العاري لأنني اراقبه لخمس سنوات 176 00:11:33,860 --> 00:11:37,238 هذا سيعيد قوتي 177 00:11:37,489 --> 00:11:40,241 فلنرى الآن لديه الترامبولين 178 00:11:40,492 --> 00:11:41,409 كسرها 179 00:11:41,659 --> 00:11:45,455 لديه احذية الجاذبية كسرها 180 00:11:45,705 --> 00:11:50,210 إذن يحب تكسير الاشياء 181 00:11:51,127 --> 00:11:55,131 سأذهب لالتقاط بين لكنني سأكتشف شيئا 182 00:11:55,382 --> 00:11:57,133 الم تكن لديه قطة؟ 183 00:11:57,384 --> 00:12:00,095 لن اقول هذا فقد يزعجه 184 00:12:00,345 --> 00:12:04,724 القطة المسكينة لم ترى المؤخرة الكبيرة قادمة 185 00:12:09,104 --> 00:12:11,398 انتظر لحظة انها هنا 186 00:12:11,648 --> 00:12:14,025 تشاندلر 187 00:12:16,152 --> 00:12:18,113 اهلا 188 00:12:18,363 --> 00:12:22,742 فيبي كنت افكر طوال اليوم 189 00:12:24,369 --> 00:12:28,331 تعرفين الشيء الذي قلته سابقا كنت مثارا 190 00:12:28,581 --> 00:12:29,708 حقا؟ 191 00:12:29,958 --> 00:12:31,543 جوي لن يكون هنا الليلة 192 00:12:31,793 --> 00:12:35,630 لم لا تأتين؟ سأجعلك تلمسين عضلاتي 193 00:12:35,880 --> 00:12:39,426 واشياء اكثر 194 00:12:40,427 --> 00:12:44,222 سأعود لك 195 00:12:44,973 --> 00:12:49,185 يريدني ان آتي والمس عضلاته واكثر 196 00:12:49,436 --> 00:12:50,562 هل تمزحين؟ 197 00:12:50,812 --> 00:12:54,858 لااصدق انه يفعل ذلك لمون 198 00:13:02,115 --> 00:13:06,411 هل يعرفان اننا نعرف؟ 199 00:13:07,746 --> 00:13:08,538 يعرفان انكما تعرفان 200 00:13:08,788 --> 00:13:11,207 علمت ذلك 201 00:13:11,458 --> 00:13:13,501 لااصدق هذان الاثنان 202 00:13:13,752 --> 00:13:19,049 هل يظنان انهما يمكنهما العبث معنا ؟ يحاولان العبث معنا؟ 203 00:13:19,841 --> 00:13:24,471 لا يعرفان اننا نعرف انهما يعرفان اننا نعرف 204 00:13:24,679 --> 00:13:26,639 جوي لايمكنك قول شيء 205 00:13:26,890 --> 00:13:30,226 لايمكنني لو اردت 206 00:13:35,648 --> 00:13:40,487 مساء الخير سيدي انا روس جيلر احد المتقدمين 207 00:13:40,737 --> 00:13:46,326 ادركت ان المنافسة حامية 208 00:13:46,451 --> 00:13:52,624 آسف لكني الاحظ انك عاري 209 00:13:54,876 --> 00:13:56,503 لكني احييك 210 00:13:56,753 --> 00:13:59,631 اتمنى ان اكون عاري 211 00:13:59,881 --> 00:14:03,426 اعني انه يبدو رائعا 212 00:14:03,677 --> 00:14:07,847 هذه الوسيلة التي نواها الرب 213 00:14:08,890 --> 00:14:10,392 إنهم مفزوعون 214 00:14:10,642 --> 00:14:13,603 سيتراجعون 215 00:14:13,895 --> 00:14:16,773 إذا كان يريد موعد فسيحصل عليه 216 00:14:17,023 --> 00:14:18,608 سأذهب هناك 217 00:14:18,858 --> 00:14:21,820 كوني مثيرة 218 00:14:21,820 --> 00:14:24,447 ارجوك 219 00:14:34,416 --> 00:14:38,169 احب القدوم الليلة 220 00:14:40,714 --> 00:14:41,506 حقا؟ 221 00:14:41,756 --> 00:14:45,427 بالطبع فلنقل السابعة؟ 222 00:14:48,304 --> 00:14:53,852 اتطلع لممارسة الجنس معك 223 00:14:58,398 --> 00:14:59,816 انظروا 224 00:15:00,066 --> 00:15:03,403 الرجل العاري له صديق عاري 225 00:15:10,952 --> 00:15:14,873 ياإلهي إنه صديقنا 226 00:15:15,123 --> 00:15:18,752 روس العاري 227 00:15:22,714 --> 00:15:24,632 وقت العرض 228 00:15:24,883 --> 00:15:26,426 رايتشل اعطني عطرا 229 00:15:26,676 --> 00:15:31,097 جوي هل يمكنك احضار النبيذ والكاسات؟ 230 00:15:36,686 --> 00:15:42,484 اجعلها تظن انك تريد ان تمارس الجنس معها وستفزع 231 00:15:42,734 --> 00:15:45,028 إلى اي مدى اصل معها؟ 232 00:15:45,278 --> 00:15:47,238 ستستسلم قبل ان تفعل 233 00:15:47,489 --> 00:15:48,365 كيف تعرفين؟ 234 00:15:48,615 --> 00:15:53,036 لأنك في فريقي وفريقي دائما يفوز 235 00:15:53,286 --> 00:15:55,538 في هذا؟ 236 00:15:55,789 --> 00:15:59,876 اذهب وخذ البعض 237 00:16:00,335 --> 00:16:03,046 سأحاول الاستماع من هنا 238 00:16:03,296 --> 00:16:04,964 انتظري 239 00:16:05,215 --> 00:16:06,466 فكرة جيدة 240 00:16:06,716 --> 00:16:10,470 لا تعطينه كل شيء 241 00:16:18,978 --> 00:16:21,272 ادخلي 242 00:16:21,523 --> 00:16:24,150 كنت سأفعل 243 00:16:25,652 --> 00:16:27,904 احضرت بعض النبيذ هل تريد؟ 244 00:16:28,154 --> 00:16:30,949 بالتأكيد 245 00:16:37,497 --> 00:16:38,957 هانحن ذا 246 00:16:39,207 --> 00:16:40,250 متوتر؟ 247 00:16:40,500 --> 00:16:42,544 انا لا وانت؟ 248 00:16:42,794 --> 00:16:45,714 اريد ان يحدث هذا 249 00:16:46,423 --> 00:16:49,009 وكذلك انا 250 00:17:01,479 --> 00:17:03,523 سأشغل بعض الموسيقى 251 00:17:03,773 --> 00:17:08,028 ربما ارقص لك 252 00:17:25,754 --> 00:17:28,923 تبدين جيدة 253 00:17:28,965 --> 00:17:30,717 شكرا 254 00:17:30,967 --> 00:17:34,846 عندما تقول اشياء كهذه 255 00:17:35,096 --> 00:17:40,393 تجعلني اريد قطع الكنزة مباشرة 256 00:17:40,769 --> 00:17:42,687 لم لا نذهب لغرفة النوم؟ 257 00:17:42,937 --> 00:17:43,772 حقا؟ 258 00:17:44,022 --> 00:17:47,567 تريدين ذلك؟ 259 00:17:47,776 --> 00:17:50,862 اولا علي خلع كل ملابسي 260 00:17:51,112 --> 00:17:55,116 وسأجعلك تدلك المرطب علي 261 00:17:55,367 --> 00:17:58,703 سيكون لطيفا 262 00:18:00,038 --> 00:18:03,500 سأذهب لاحضر المرطب 263 00:18:05,960 --> 00:18:09,005 لقد خرج الامر عن السيطرة تريدني ان اضع المرطب عليها 264 00:18:09,255 --> 00:18:11,925 إنها تخادع هي لا تتراجع 265 00:18:12,175 --> 00:18:15,387 كانت هكذا 266 00:18:16,137 --> 00:18:20,517 لن يتراجع سيذهب ليحضر المرطب 267 00:18:21,851 --> 00:18:23,853 الم تنتهوا بعد؟ 268 00:18:24,104 --> 00:18:26,940 اريد الجلوس في كرسيي 269 00:18:27,190 --> 00:18:32,237 إذا عجلت فيبي بكسره سينتهي الامر 270 00:18:32,487 --> 00:18:34,906 احب هذا 271 00:18:35,156 --> 00:18:40,495 اريه صدريتك إنه يخاف من الصدريات لا يمكنه التعامل معها 272 00:18:46,376 --> 00:18:48,878 لم تقطع اي زرار 273 00:18:49,129 --> 00:18:52,215 ليست المرة الاولى 274 00:18:53,049 --> 00:18:55,927 عد هناك واغرها إلى ان تتحطم 275 00:18:56,177 --> 00:18:58,221 اعطيني لحظة 276 00:18:58,471 --> 00:19:02,934 هل نظفت هنا؟ بالطبع 277 00:19:07,313 --> 00:19:08,732 هل ستذهبين؟ 278 00:19:08,982 --> 00:19:12,527 ليس بدونك ياحبي 279 00:19:16,072 --> 00:19:20,785 هذه صدريتي 280 00:19:22,871 --> 00:19:26,750 لطيفة 281 00:19:27,125 --> 00:19:29,586 تعال هنا 282 00:19:29,836 --> 00:19:34,090 انا سعيدة لأننا سنمارس الجنس 283 00:19:34,215 --> 00:19:39,137 عليك ذلك انا ملتوي 284 00:19:42,349 --> 00:19:43,641 سأقبلك الآن 285 00:19:43,892 --> 00:19:47,270 ليس إذا قبلتك اولا 286 00:20:05,997 --> 00:20:09,542 اعتقد ان لاشيء بيننا إلا القبلة 287 00:20:09,793 --> 00:20:12,462 هاهي 288 00:20:12,712 --> 00:20:15,799 قبلتنا الاولى 289 00:20:24,683 --> 00:20:26,685 انت تفوزين 290 00:20:26,935 --> 00:20:27,769 لايمكنني ممارسة الجنس معك 291 00:20:28,019 --> 00:20:30,063 لم لا؟ لأنني احب مونيكا 292 00:20:30,313 --> 00:20:33,233 انت ماذا؟ 293 00:20:34,192 --> 00:20:35,151 احبها 294 00:20:35,402 --> 00:20:36,611 احبها 295 00:20:36,861 --> 00:20:40,949 احبها 296 00:20:43,827 --> 00:20:46,329 احبك مونيكا 297 00:20:46,579 --> 00:20:50,125 احبك ايضا تشاندلر 298 00:20:54,254 --> 00:20:59,175 ظننت انكما تفعلانها لم اظن انكما تحبان بعضكما 299 00:21:00,510 --> 00:21:03,430 ياصاح 300 00:21:03,680 --> 00:21:07,726 نرفع القبعة لفيبي منافسة قوية 301 00:21:08,143 --> 00:21:10,395 هل يمكنني قول ان صدرك ظاهر؟ 302 00:21:10,645 --> 00:21:12,814 ياإلهي 303 00:21:13,064 --> 00:21:14,607 حسنا هذا هو؟ 304 00:21:14,858 --> 00:21:16,568 انتهى الامر الكل يعرف 305 00:21:16,818 --> 00:21:18,319 روس لايعرف 306 00:21:18,570 --> 00:21:22,574 سنقدر ان لا احد يخبره 307 00:21:29,413 --> 00:21:31,457 مكان جديد لروس جديد 308 00:21:31,707 --> 00:21:35,461 سأجعلكم تأتون إذا انتهى التأثيث 309 00:21:35,711 --> 00:21:37,839 من الرائع عودتك على قدميك 310 00:21:38,089 --> 00:21:42,051 وامر العصبية قد تركته خلقي 311 00:21:42,301 --> 00:21:45,388 اتساءل ان كان الوقت مناسبا للعودة لفريق المتحف؟ 312 00:21:45,638 --> 00:21:47,014 سيكون رائعا 313 00:21:47,265 --> 00:21:52,144 انا مستعد للعودة للعمل 314 00:21:56,649 --> 00:21:59,485 ماذا تفعل؟ 315 00:21:59,735 --> 00:22:04,240 ابتعد عن اختي