1
00:00:03,360 --> 00:00:06,320
باحال نمي شد اگه اردک و جوجمون
بچه داشتن؟
2
00:00:06,560 --> 00:00:10,080
اسمشو ميزاشتيم چاک
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,080
.يا ديک
4
00:00:15,360 --> 00:00:18,440
گوش کنين ، يه لطفي بهم بکنين
5
00:00:18,680 --> 00:00:21,000
....تو حمام بودم و وقتي داشتم
6
00:00:21,240 --> 00:00:24,680
.خودمو مي شستم ، يه چيزي حس کردم...
7
00:00:24,920 --> 00:00:29,280
شبيه عطسه بود يا بهتر؟
8
00:00:29,840 --> 00:00:32,440
نه ، منظورم اينه شبيه يه چيزي روي بدنم
9
00:00:32,680 --> 00:00:33,800
خوب ، چي بودش؟
10
00:00:34,040 --> 00:00:37,520
.نمي دونم
...يه جايي هستش که
11
00:00:39,760 --> 00:00:43,640
.قابل دسترس خودم نيست
....و اميدوار بودم شماها
12
00:00:43,880 --> 00:00:46,480
.بتونيد کمکم کنيد...
13
00:00:47,760 --> 00:00:51,280
!زود باشين بچه ها
!چيز مهمي نيست
14
00:00:53,960 --> 00:00:58,080
خوب ، چيه؟
خال گوشتيه؟
15
00:00:58,240 --> 00:01:00,800
نه خيلي چروک داره که
بتونه خال گوشتي باشه
16
00:01:01,040 --> 00:01:04,240
چيه؟
کورکه؟
17
00:01:06,080 --> 00:01:07,520
...نه ، اون
18
00:01:07,760 --> 00:01:09,640
.خوشگل تر از کورکه...
19
00:01:09,880 --> 00:01:13,560
...ببين راس ، چرا نميري دکتر تا-
....هي ، بچه ها -
20
00:01:17,480 --> 00:01:20,200
.خوب معلومه
دو هفته ديگه از زمستون مونده
21
00:01:20,440 --> 00:01:22,200
آره درسته
22
00:01:22,440 --> 00:01:25,480
" ماجراي " مشکل راس
23
00:01:25,982 --> 00:01:29,215
مترجم : ح . گ
(nabegheh)
24
00:01:29,216 --> 00:01:36,316
ksjvk تنظيم از
25
00:02:13,560 --> 00:02:17,040
.خوب ، اينم قهوه خونست
اين جائيه که من آهنگ مي زنم
26
00:02:17,280 --> 00:02:19,240
عاليه-
اينام دوستام هستن-
27
00:02:19,480 --> 00:02:23,920
.بچه ها؟ اين وينسه
.وينس ، اينام بچه هان
28
00:02:24,400 --> 00:02:26,720
وينس ، آتش نشانه
29
00:02:26,960 --> 00:02:29,280
تا حالا کسي رو از ساختمون آتيش گرفته
نجات دادي؟
30
00:02:29,520 --> 00:02:31,800
.نود و هشت نجات داده شده
بيشترين تعداد در نيرومون
31
00:02:32,040 --> 00:02:37,320
اگه من و جويي کبريت بازي کنيم
مي تونيم به 100 تا برسونيمت
32
00:02:37,880 --> 00:02:41,480
.ايمني از آتش ، شوخي نيست ، پسر
33
00:02:42,400 --> 00:02:44,920
راست ميگي. مي دونم
34
00:02:45,160 --> 00:02:47,200
.ببين ، من بايد برم
.امشب شيفتمه
35
00:02:47,440 --> 00:02:49,880
شنبه مي بينمت
36
00:02:52,800 --> 00:02:53,920
اوه ، اون با نمکه فيبز
37
00:02:54,160 --> 00:02:56,120
ولي با اون مربي مهد کودکه
داشتي قرار مي زاشتي
38
00:02:56,360 --> 00:02:57,240
جيسون؟
39
00:02:57,480 --> 00:02:59,240
امشب همديگه رو مي بينيم
40
00:02:59,480 --> 00:03:01,160
فيبز؟
41
00:03:01,400 --> 00:03:03,920
دو قرار تو يه روز؟
.از تو بعيده
42
00:03:04,160 --> 00:03:07,240
.مي دونم. مي دونم
ميخام با چند نفر قرار بزارم
43
00:03:07,480 --> 00:03:11,400
.دارم با دو مرد شعبده بازي مي کنم
ميخام جوهاي وحشيم رو بکارم
44
00:03:11,640 --> 00:03:15,680
مي دوني ، يه جورايي شبيه
جوي کاشته شده شعبده باز
45
00:03:15,920 --> 00:03:18,000
خوب اونا از همديگه خبر دارن؟
46
00:03:18,240 --> 00:03:21,920
وقتي يه سگ مي خونه ، لباش
تکون مي خورن؟
47
00:03:24,680 --> 00:03:28,040
باشه ، نه ، خبر ندارن
48
00:03:30,640 --> 00:03:33,240
سلام بچه ها
49
00:03:34,880 --> 00:03:36,760
خوب؟-
دکتر چي گفت؟-
50
00:03:37,000 --> 00:03:40,720
.گفت مطمئنا چيز نگران کننده اي نيست
.خوش خيمه
51
00:03:40,960 --> 00:03:43,040
چيه؟-
نمي تونست بهم بگه-
52
00:03:43,280 --> 00:03:48,760
گفت تقريبا يه جور
ناهنجاري پوستيه
53
00:03:58,000 --> 00:04:01,200
و مسئله بدتر اينه که گفت
....نميتونه شناساييش کنه
54
00:04:01,440 --> 00:04:03,240
.واسه برداشتنش تمايلي نداشت...
55
00:04:03,480 --> 00:04:04,840
.مي دوني ، بايد بري پيش دکتر من
56
00:04:05,080 --> 00:04:08,320
....چون وقتي رفتم اونجا با پستون سوّمم
57
00:04:08,560 --> 00:04:10,680
.فقط از جا کندش...
58
00:04:10,920 --> 00:04:12,600
فکر کنم خوش شانسم
59
00:04:12,840 --> 00:04:17,160
البته نه به خوش شانسي ادمايي
که با دو پستون متولد ميشن
60
00:04:17,400 --> 00:04:21,840
.حداقل مي دونستن واسه تو چيه
.مي دوني؟ واسه تو اسم داشت
61
00:04:22,080 --> 00:04:24,840
شايد بعد از تو اسم تو رو بزارن
62
00:04:25,080 --> 00:04:27,520
مي دوني؟
"بهش ميگن: "راس
63
00:04:27,760 --> 00:04:32,840
و وقتي مردم اونو بگيرن ميگن
"اوه ، راس گرفته"
64
00:04:32,880 --> 00:04:36,080
آره ، جالب ميشه
65
00:04:39,640 --> 00:04:41,200
پيت داره با من قطع رابطه مي کنه
66
00:04:41,440 --> 00:04:42,800
چي؟
67
00:04:43,040 --> 00:04:44,600
پيغامهام رو چک کردم
68
00:04:44,840 --> 00:04:48,160
گفت وقتي به آتلانتا برگرده
"بايد با هم صحبت کنيم"
69
00:04:48,400 --> 00:04:49,800
بعدش؟-
خوب ، همين ديگه-
70
00:04:50,040 --> 00:04:53,240
"مردم هيچ وقت نمي گن "بايد با هم صحبت کنيم
.مگه اينکه خبر بدي باشه
71
00:04:53,480 --> 00:04:56,600
لزوما معنيش اين نميشه که ميخاد
باهات قطع رابطه کنه
72
00:04:56,840 --> 00:04:57,600
واقعا؟
73
00:04:57,840 --> 00:05:01,360
شايد بهت خيانت کرده
74
00:05:04,960 --> 00:05:08,240
مي دونم با اينکار ثروتمند نميشم ولي
...بايد بگم جالبه که
75
00:05:08,480 --> 00:05:11,240
.بدوني تو زندگي يه بچه تغيير ايجاد ميکني...
76
00:05:11,480 --> 00:05:14,520
خيلي عاليه
77
00:05:14,760 --> 00:05:16,200
!اوه ، خداي من
78
00:05:16,440 --> 00:05:17,720
!اوه ، خداي من
79
00:05:17,960 --> 00:05:20,640
بهتره به اداره آتش نشاني زنگ بزنيم
80
00:05:20,880 --> 00:05:22,840
نه ، به آتش نشان نيازي نداريم
81
00:05:23,080 --> 00:05:26,840
يه مکانيک خوب لازم داريم
82
00:05:32,080 --> 00:05:34,720
!اي واي! دارن ميان اينجا
!بايد از اينجا بريم
83
00:05:34,960 --> 00:05:35,760
صبر کن. واسه چي؟
84
00:05:36,000 --> 00:05:39,920
ببين ، اگه مي خواستم يه آتش نشان رو ببينم
باهاش قرار ميزاشتم
85
00:05:41,200 --> 00:05:43,040
.همش همينه
.پستون سوم
86
00:05:43,280 --> 00:05:46,640
مي دوني؟ يه پستون سوم عادي
87
00:05:46,880 --> 00:05:50,240
.مي توني در بياريش
اون کوچولو رو فورا ببرش
88
00:05:50,480 --> 00:05:54,920
.لباست رودربيار
بزار ببينم با چي طرف هستيم
89
00:05:56,080 --> 00:05:58,200
چه کار داري مي کني؟
90
00:05:58,440 --> 00:06:02,760
فقط دارم پستون سوم عادي
که بايد سريع بريده بشه رو ، نشون ميدم
91
00:06:03,000 --> 00:06:05,440
اين پستون سوم نيست
92
00:06:05,680 --> 00:06:08,720
اولا اون روي کونته
93
00:06:08,960 --> 00:06:10,640
خوب پس چيه؟
94
00:06:10,880 --> 00:06:14,080
.يه دقيقه صبر کن. نگهش دار
95
00:06:14,760 --> 00:06:17,440
جانسون ، ميشه يه لحظه بيايي اينجا؟-
!پيش هميلتون هستم-
96
00:06:17,680 --> 00:06:21,440
.اون با چيزاي عجيب حال مي کنه
.اونم بيارش
97
00:06:37,640 --> 00:06:39,560
بايد برم گلهاي پيت رو آب بدم
98
00:06:39,800 --> 00:06:43,800
مي دوني چيه؟ اگه اون ميخاد ازم جدا بشه
.شايد نبايد به گلهاش آب بدم
99
00:06:44,040 --> 00:06:49,120
اگه اون ميخاد ازت جدا بشه ، شايد بايد
...من و جويي بريم به گلهاش آب بديم
100
00:06:50,440 --> 00:06:52,720
.اگه بدوني منظورم چيه...
101
00:06:52,960 --> 00:06:54,400
...يا
102
00:06:54,640 --> 00:06:57,760
.ما مي تونيم بريم روشون بشاشيم...
103
00:07:01,400 --> 00:07:03,040
نمي تونم تحمل کنم
104
00:07:03,280 --> 00:07:06,000
همش مي ترسم که يکيشون
من رو با اون يکي بگيره
105
00:07:06,240 --> 00:07:07,600
!داره ديوونم مي کنه
106
00:07:07,840 --> 00:07:10,960
چرا از يکيشون جدا نميشي؟
107
00:07:11,200 --> 00:07:14,320
پس با چند تا مرد بيرون رفتن چي شد؟
108
00:07:14,560 --> 00:07:16,640
ديگه احساس با چند نفر بودن رو ندارم
109
00:07:16,880 --> 00:07:20,560
.احساسي شبيه کاره
انگار دارم براي چند تا مرد کار مي کنم
110
00:07:20,800 --> 00:07:22,200
پس يکيشون رو انتخاب کن
111
00:07:22,440 --> 00:07:23,520
کدومشون رو بيشتر دوست داري؟
112
00:07:23,760 --> 00:07:27,960
خوب ، وينس عاليه. مي دوني؟
.چون اون عين يه مرد مي مونه
113
00:07:28,200 --> 00:07:33,360
.خيلي هيکليه
.خيلي خيلي هيکليه
114
00:07:33,680 --> 00:07:36,520
.خوب پس تمومه ديگه
.با وينس برو
115
00:07:36,760 --> 00:07:38,240
ولي جانسون واقعا حساسه
116
00:07:38,480 --> 00:07:41,760
.حساسيت مهمه
.اونو انتخاب کن
117
00:07:41,800 --> 00:07:45,640
.حتما ، با اون زن ذليل برو
118
00:07:45,680 --> 00:07:48,120
جيسون زن ذليل نيست
119
00:07:48,360 --> 00:07:51,240
منظورم چندلر بود
120
00:08:00,400 --> 00:08:04,000
مي دونيد ، من قرار شام دارم
121
00:08:04,240 --> 00:08:07,640
خيلي ممنون که واسه ملاحظه مختصر اين
اومدين
122
00:08:07,880 --> 00:08:12,640
خانمها و آقايان ، 23 ساله که در
...پزشکي فعاليت دارم
123
00:08:12,880 --> 00:08:15,680
.و کم آوردم...
124
00:08:29,080 --> 00:08:30,320
خوب ،اينم خلوتگاهه
125
00:08:30,560 --> 00:08:33,440
اينو بينين
!چراغها
126
00:08:33,680 --> 00:08:36,400
!چراغ کمتر
!چراغهاي بد
127
00:08:36,640 --> 00:08:39,160
!چراغها ، بريد
128
00:08:40,080 --> 00:08:42,840
مي بينيد؟ بايد فرمان درست رو پيدا کنين
129
00:08:43,080 --> 00:08:46,040
و سوئيچ گردون رو
130
00:08:46,280 --> 00:08:48,320
واسه يه آدم ثروتمند ، اين تلويزيون کوچيکيه
131
00:08:48,560 --> 00:08:50,040
اون تلفن تصويريه
132
00:08:50,280 --> 00:08:53,840
ولي بچه ها شماها قرار نبوده اينجا باشين
پس دست به هيچي نزنين
133
00:08:54,080 --> 00:08:57,920
!آيکي ، راحته
(آيکي،فروشگاههاي زنجيره اي تزئيينات داخلي)
134
00:08:58,160 --> 00:09:00,160
!اين خونه خارق العادست
135
00:09:00,400 --> 00:09:03,040
اوه ، خداي من! اون بهترين آشپزخونست-
مي دونم-
136
00:09:03,280 --> 00:09:04,480
نه ، اون بهترين آشپزخونست
137
00:09:04,720 --> 00:09:08,480
يخچال بهم گفت ، روز خوبي داشته باشين
138
00:09:08,680 --> 00:09:10,480
اينو نگاه ، دفترچه بانکي يه ميليونر
139
00:09:10,720 --> 00:09:13,520
جويي ، اونو بزارش زمين
140
00:09:15,680 --> 00:09:17,600
!اوه ، خداي من! پيته
!بريد بيرون
141
00:09:17,840 --> 00:09:21,680
چطور به يه تلفن تصويري جواب ميدن؟
142
00:09:23,480 --> 00:09:25,040
فکر مي کنم بدونم چطوري
143
00:09:25,280 --> 00:09:26,960
مونيکا ، حالت چطوره؟
144
00:09:27,200 --> 00:09:29,400
خوب ، خوبم
145
00:09:29,640 --> 00:09:31,240
دارم اينجا گلها رو آب ميدم
146
00:09:31,480 --> 00:09:35,000
اون "فايکوس" که کنار ريچله رو يادت نره
147
00:09:36,120 --> 00:09:38,920
!چندلر روي مبله
148
00:09:39,360 --> 00:09:41,920
مي بينمش. بچه ها شماها بدترين
.قايم موشک بازها هستين
149
00:09:42,160 --> 00:09:46,280
سلام-
چه مي کني؟-
150
00:09:46,880 --> 00:09:49,560
...اون روزي که گفتي بايد صحبت کني
151
00:09:49,800 --> 00:09:52,400
خبر خوبيه يا خبر بديه؟...
152
00:09:52,640 --> 00:09:55,160
.خبر خوبيه
.قطعا خبر خوبيه
153
00:09:55,400 --> 00:09:57,720
.يه لحظه صبر کن
يه تماس ديگه دارم
154
00:09:57,960 --> 00:09:59,560
چه خبر؟
155
00:09:59,800 --> 00:10:01,000
نمي دونم. هنوز منم
156
00:10:01,240 --> 00:10:04,440
مي دونم ، تصوير در تصوير کردم
157
00:10:05,280 --> 00:10:08,600
بعدا دوباره باهات تماس مي گيرم
158
00:10:08,840 --> 00:10:11,720
.مونيکا؟ با توئم
باهات تماس مي گيرم
159
00:10:11,960 --> 00:10:13,560
به زودي مي بينمت
160
00:10:13,800 --> 00:10:15,600
دوستت دارم-
دوستت دارم-
161
00:10:15,840 --> 00:10:19,440
!ما هم دوستت داريم
162
00:10:20,520 --> 00:10:22,600
.خوب ف خبر خوبه
.خبر خوبه
163
00:10:25,840 --> 00:10:28,840
فکر ميکني خبر خوب چيه؟-
!اينو نگاه کنين-
164
00:10:29,080 --> 00:10:34,680
يه چک 50000 دلاري براي
طراحي حلقه هوگو لينگرن" نوشته"
165
00:10:35,280 --> 00:10:39,480
ببخشين ، فکر مي کني
خبر خوب چيه؟
166
00:10:39,960 --> 00:10:40,920
!خداي من
167
00:10:41,160 --> 00:10:43,400
!مونيکا داره ازدواج مي کنه
168
00:10:43,640 --> 00:10:48,160
!بايد به مامان زنگ بزني
!به مامان زنگ بزن! به مامان زنگ بزن
169
00:10:49,400 --> 00:10:52,520
اون مامان پيته
170
00:11:00,200 --> 00:11:03,600
قطعا بايد عروسيت رو يه عروسي اسمي بکني
:موضوعش ميتونه اين باشه
171
00:11:03,840 --> 00:11:07,280
"!ببين ، چقدر پول داريم"
172
00:11:07,520 --> 00:11:10,240
مي توني پول تو کارت دعوتها بزاري
173
00:11:10,480 --> 00:11:13,000
ميتوني يه کم پول بچيني
174
00:11:13,240 --> 00:11:15,720
يا ميتوني با سالاد پول شروع کني
175
00:11:15,960 --> 00:11:18,840
يه کم خشکه ولي همه ازش
خوششون مياد
176
00:11:19,080 --> 00:11:20,160
ميشه بس کني؟
177
00:11:20,400 --> 00:11:21,960
ما فقط چند هفتست با هم بيرون رفتيم
178
00:11:22,200 --> 00:11:23,600
نمي دونيم که پيشنهاد ازدواج ميده
179
00:11:23,840 --> 00:11:26,040
.ولي اين پيته
اون مثل بقيه مردم نيست
180
00:11:26,280 --> 00:11:28,000
.تو قرار اولت ، رفتي رُم
181
00:11:28,240 --> 00:11:33,040
براي بيشتر مردها ، اون قرار سوم يا چهارمه
182
00:11:33,280 --> 00:11:36,160
خوب اگه اينجوريه
پس ديوونگيه
183
00:11:36,400 --> 00:11:38,960
.حق با مونيکاست
.ما داريم اينجا درباره ازدواج صحبت ميکنيم
184
00:11:39,200 --> 00:11:41,520
.اون نميتونه تو اين مورد عجله کنه
185
00:11:41,760 --> 00:11:45,880
تو چي مي دوني؟
!تو با يه هم جنس باز ازدواج کردي
186
00:12:08,160 --> 00:12:10,480
.بايد برم
.مجبورم با وينس قطع رابطه کنم
187
00:12:10,720 --> 00:12:12,720
پس با معلمه ميخاي بري؟-
آره-
188
00:12:12,960 --> 00:12:16,560
.من از وينس خيلي خوشم مياد
.ولي جيسون خيلي حساسه
189
00:12:16,800 --> 00:12:20,040
...فکر مي کنم آخر کار ، حساسيت بهتر از
190
00:12:20,280 --> 00:12:25,280
داشتن يه بدن واقعا واقعا واقعا ....
.خوب باشه
191
00:12:27,280 --> 00:12:29,400
جيسون. قطعا جيسون
192
00:12:29,640 --> 00:12:33,080
!برام دعا کنين-
موفق باشي-
193
00:12:34,040 --> 00:12:36,680
!اوه ، خداي من
194
00:12:39,800 --> 00:12:40,600
ببخشين
195
00:12:40,840 --> 00:12:45,520
داشتم تصور مي کردم چه شکلي ميشم
.وقتي دسته گل پول رو بگيرم
196
00:12:49,800 --> 00:12:51,920
.معذرت ميخام
وينس اينجاست؟
197
00:12:52,160 --> 00:12:54,680
اوه ، حتما
198
00:12:57,760 --> 00:13:00,840
نمي دونستم شما مردها هم
.از اونا استفاده مي کنين
199
00:13:01,080 --> 00:13:03,880
خوب چه خبر؟
200
00:13:07,840 --> 00:13:11,160
آسون نيستش
201
00:13:11,400 --> 00:13:15,680
فکر مي کنم ديگه نبايد همديگه رو ببينيم
202
00:13:17,080 --> 00:13:19,360
عاليه
203
00:13:19,600 --> 00:13:20,440
متاسفم
204
00:13:20,680 --> 00:13:22,240
نه ، عيبي نداره
205
00:13:22,480 --> 00:13:26,440
فکر مي کردم اينجا يه چيز فوق العاده
داشته باشيم
206
00:13:26,680 --> 00:13:30,560
احساس کردم تو کسي هستي که
مي تونم بالاخره باهاش راحت باشم
207
00:13:30,800 --> 00:13:34,040
چيزاي زيادي تو وجودمه که
هنوز با تو قسمت نکردم
208
00:13:34,280 --> 00:13:35,960
!خداي من
...نمي دونستم تو اينقدر
209
00:13:36,200 --> 00:13:39,480
متاسفم. نمي تونم حرف بزنم
210
00:13:39,880 --> 00:13:43,480
ميخام برم تو دفترچه خاطراتم بنويسم
211
00:13:45,440 --> 00:13:48,120
!وايستا! وايستا! وايستا
212
00:13:50,700 --> 00:13:54,620
اگه ميخاي مراقب اون چيز باشي
برو دکتر گياهي منو ببين
213
00:13:54,860 --> 00:13:59,380
ممنون ولي من ميخام دربيارمش
نه اينکه خوش طعمش بکنم
214
00:14:00,140 --> 00:14:03,620
مي دوني ، وقتي دخترها با مردهايي که
...چيزاي عجيب رو بدنشون دارن ، مي خوابن
215
00:14:03,860 --> 00:14:06,420
.درباره اون ، به دوستاشون ميگن...
216
00:14:06,660 --> 00:14:09,340
اونو بده به من
217
00:14:10,780 --> 00:14:14,540
خوب ، از دستم عصباني نشو ولي
نتونستم تحمل کنم
218
00:14:14,780 --> 00:14:15,940
"مجله عروس"
219
00:14:16,180 --> 00:14:18,660
ميدونم که گفتي اگه ازت بخاد
...ميگي نه
220
00:14:18,900 --> 00:14:21,860
ولي چقدر عالي به نظر مي رسي وقتي
....با اين لباس دونا کاران
221
00:14:22,100 --> 00:14:24,500
تو سالن قدم بزني؟....
222
00:14:24,740 --> 00:14:26,940
!خيلي خوش شانسي
223
00:14:27,180 --> 00:14:30,220
هر جوري شده بايد بگيريش
224
00:14:30,860 --> 00:14:33,220
واسه کلوپ شبانه
225
00:14:33,460 --> 00:14:34,660
خيلي عجيبه
226
00:14:34,900 --> 00:14:37,740
....مي دونم چي گفتم ولي امروز صبح
227
00:14:37,980 --> 00:14:42,740
تو رختخواب که دراز کشيده بودم...
تصور مي کردم اگه بله بگم ، چي ميشه
228
00:14:44,340 --> 00:14:47,100
...مي دونم يه کم ناگهاني و عجولانست
229
00:14:47,340 --> 00:14:49,820
.و از من بعيده همچين کاري بکنم...
230
00:14:50,060 --> 00:14:52,860
.ولي به اين معني نيست که نمي تونم
درسته؟
231
00:14:56,100 --> 00:14:57,740
من پيت رو دوست دارم
232
00:14:57,980 --> 00:15:00,700
و ميدونم که چيزاي مشابه رو ميخايم
233
00:15:00,940 --> 00:15:03,100
....و وقتي به بله گفتن فکر کردم
234
00:15:03,340 --> 00:15:04,980
.واقعا خوشحالم کرد...
235
00:15:05,220 --> 00:15:07,940
!اوه ، خداي من
236
00:15:08,260 --> 00:15:10,020
مي دونم
237
00:15:10,260 --> 00:15:12,540
بازم کلوچه ميخام
238
00:15:13,980 --> 00:15:19,140
مونيکا ، اگه ازدواج کردي
ميتونم دو تا مهمون بيارم؟
239
00:15:20,540 --> 00:15:22,620
با اون آتش نشانه قطع رابطه نکردي؟
240
00:15:22,860 --> 00:15:25,220
مي خواستم اينطوري بهت بگم
241
00:15:25,460 --> 00:15:27,820
.ورق برگشته
.اون به طور باورنکردني حساسه
242
00:15:28,060 --> 00:15:30,100
.دفترچه خاطرات داره و نقاشي مي کشه
243
00:15:30,340 --> 00:15:33,140
حتي طرح زغالي که ازم کشيده
رو نشونم داد
244
00:15:33,380 --> 00:15:39,060
آبرنگ رو ترجيح ميده ولي دسترسي
آسونتري به زغال داره
245
00:15:40,540 --> 00:15:41,940
پس جيسون رو کنار ميزاريش؟
246
00:15:42,180 --> 00:15:45,260
آره ، چون مجبورم با يکي قطع رابطه کنم
247
00:15:47,100 --> 00:15:50,900
خوب ، جيسون حساسه اما حالا
.وينس هم هستش
248
00:15:51,140 --> 00:15:53,220
.به اضافه اينکه وينس بدن توپي هم داره
مي دوني؟
249
00:15:53,460 --> 00:15:55,900
...پس
250
00:15:56,380 --> 00:16:00,580
.واقعا بحث رياظياتيه
251
00:16:05,691 --> 00:16:06,250
جيسون؟
252
00:16:06,340 --> 00:16:09,380
.بله ، بيا تو
253
00:16:17,060 --> 00:16:18,900
تو تلفن خيلي جدي بودي
254
00:16:19,140 --> 00:16:22,340
مشکليه؟
255
00:16:38,180 --> 00:16:41,140
تو بايد راس باشي
256
00:16:42,060 --> 00:16:45,580
من " مرشد ساژ " هستم
257
00:16:45,780 --> 00:16:50,380
گوش کن ، بايد بهت بگم ، من تا قبل از اين
...با يه مرشد نبودم
258
00:16:50,620 --> 00:16:51,540
خوب ، راحت باش
259
00:16:51,780 --> 00:16:54,220
اگه بهت احساس بهتري ميده
...من در
260
00:16:54,460 --> 00:16:57,140
در مدرسه طب در آمريکاي مرکزي...
.شرکت کردم
261
00:16:57,380 --> 00:17:00,620
خوب بزار يه نگاهي به اين
ناهنجاري پوستيت بندازيم
262
00:17:00,860 --> 00:17:03,980
زودباش ، بشين
263
00:17:06,540 --> 00:17:10,660
همونطور که انتظار داشتم
اين کوندوسه
264
00:17:13,580 --> 00:17:14,620
کوندوس ديگه چيه؟
265
00:17:14,860 --> 00:17:19,540
.نمي دونم
کوندوس براي تو چيه؟
266
00:17:22,460 --> 00:17:23,660
لطفا دراز بکش
267
00:17:23,900 --> 00:17:27,460
يه مرهمي دارم که اونو کاملا
کوچيکش مي کنه
268
00:17:27,700 --> 00:17:29,460
فکر کنم ارزش امتحان کردن داره
269
00:17:29,700 --> 00:17:31,700
...حتما . بايد نتايجش رو ببنيم
270
00:17:31,940 --> 00:17:35,540
!واضحه که به دردت نمي خوره
271
00:17:35,580 --> 00:17:36,900
چيه؟ چيه؟
272
00:17:37,140 --> 00:17:39,460
ظاهرا عصبانيش کرديم
273
00:17:39,700 --> 00:17:42,980
ما؟ ما عصبانيش کرديم؟
274
00:17:43,740 --> 00:17:45,940
فکر کنم مشکل رو بدونم
275
00:17:46,180 --> 00:17:51,020
و متاسفانه مجبوريم از يه وسيله
خيلي قوي تر استفاده کنيم
276
00:17:51,300 --> 00:17:53,500
عشق
277
00:17:53,740 --> 00:17:56,260
!اوه ، خدا
278
00:17:56,780 --> 00:18:00,220
راس ، به هيچ وجه راهي وجود نداره
...که اين تحقق پيدا کنه
279
00:18:00,460 --> 00:18:02,300
....مگه اينکه تو شروع کني به...
280
00:18:23,540 --> 00:18:25,940
چي بود؟
281
00:18:26,180 --> 00:18:28,780
.خوب ، اون رفتش
282
00:18:28,980 --> 00:18:30,140
چطوري؟
283
00:18:30,380 --> 00:18:33,420
به ساعتم گير کرد
284
00:18:37,260 --> 00:18:39,460
چراغها
285
00:18:39,700 --> 00:18:42,740
چراغهاي رمانتيک
286
00:18:42,780 --> 00:18:44,340
چه قشنگ
287
00:18:44,580 --> 00:18:48,060
خوب ، اين چيزي بود که
مي خواستم باهات دربارش صحبت کنم
288
00:18:48,300 --> 00:18:53,380
آهان درسته. کاملا فراموشش کردم
289
00:18:54,580 --> 00:18:56,940
فکرهاي خيلي زيادي کردم
290
00:18:57,180 --> 00:19:00,300
....و به زندگيم که نگاه مي کنم
291
00:19:00,460 --> 00:19:04,340
احساس ميکنم که...
دنياي تجارت رو فتح کردم
292
00:19:04,580 --> 00:19:08,260
و احساس مي کنم دنياي فکر رو هم
فتح کردم
293
00:19:08,500 --> 00:19:13,180
و حالا زيباترين زن در دنيا رو دارم
294
00:19:14,900 --> 00:19:17,580
ولي يه چيز کمه
295
00:19:17,820 --> 00:19:20,420
اون چيه؟
296
00:19:20,540 --> 00:19:24,820
الان موقع فتح کردن دنياي جسمانيه
297
00:19:30,060 --> 00:19:32,140
...من ميخام
298
00:19:32,380 --> 00:19:35,620
قهرمان نبرد نهايي" بشم"
299
00:19:37,860 --> 00:19:40,060
چي ميخاي؟
300
00:19:40,300 --> 00:19:42,340
ميخام
قهرمان نبرد نهايي" بشم"
301
00:19:42,580 --> 00:19:45,260
اين سخت ترين مسايقه جسماني تو دنياست
302
00:19:45,500 --> 00:19:47,220
تو 49 ايالت آمريکا ممنوعه
303
00:19:47,460 --> 00:19:49,180
درباره چي حرف مي زني؟
304
00:19:49,420 --> 00:19:51,260
...مربي من ، هوشي ، داره بهم
305
00:19:51,500 --> 00:19:53,620
جيت کوندو و مبارزه خياباني برزيلي...
ياد ميده
306
00:19:53,860 --> 00:19:56,940
حتي حلقه بازي هشت گوشه خودم رو
هم طراحي کردم
307
00:19:57,180 --> 00:20:01,540
گمون کنم واسش از يه طراح حلقه هم
استفاده کردي
308
00:20:03,180 --> 00:20:05,860
وقتي مي برم ميخام اون رديف جلو باشي
309
00:20:06,100 --> 00:20:09,940
مبخام اونقدر نزديک باشي
که بوي خون رو استشمام کني
310
00:20:10,460 --> 00:20:13,140
چي فکر مي کني؟
311
00:20:13,260 --> 00:20:16,780
والدينم خيلي خوشحال ميشن
312
00:20:22,460 --> 00:20:26,660
شرت ديوونم رو کونم مي جنبه
313
00:20:27,340 --> 00:20:30,540
شرت ديوونم هميشه اينجوريه
314
00:20:30,780 --> 00:20:34,460
شرت ديوونم
315
00:20:36,180 --> 00:20:37,820
اون اينجا چه کار مي کنه؟
316
00:20:38,060 --> 00:20:39,940
به آهنگ زدن ادامه بده
317
00:20:40,180 --> 00:20:44,180
.تمومش ميکني
.تو خوب ميشي
318
00:20:52,140 --> 00:20:54,460
خوب ، ممنون
319
00:20:54,700 --> 00:20:59,620
و مثل هميشه هيچکي بعد از اجرا
با من حرف نمي زنه
320
00:21:05,100 --> 00:21:07,140
داشتم رد مي شدم و ديدمت که داشتي
آهنگ مي زدي
321
00:21:07,380 --> 00:21:11,060
خيلي خوبه که اون بالا مي بينمت
322
00:21:12,700 --> 00:21:15,500
اينجا چه خبره؟
اين مرد کيه؟
323
00:21:15,740 --> 00:21:20,580
!نمي دونم! فقط شروع به بوسيدن من کرد
!وينس ، بگيرش
324
00:21:20,980 --> 00:21:23,140
چي؟
325
00:21:23,380 --> 00:21:26,700
خوب ، من با هر دوتون قرار مي زاشتم
326
00:21:26,940 --> 00:21:29,900
.....و واقعا وحشتناک بود چون
327
00:21:30,140 --> 00:21:33,420
.واسه من خيلي حالب بود....
328
00:21:34,900 --> 00:21:37,780
ولي من هردوتون رو دوست داشتم
329
00:21:38,020 --> 00:21:40,180
.و نمي دونستم چطوري انتخاب کنم...
330
00:21:40,420 --> 00:21:44,860
.متاسفم. من بدم. من يه آدم خيلي بدم
331
00:21:45,100 --> 00:21:47,540
.آروم باش. عيبي نداره
...منظورم اينه که
332
00:21:47,780 --> 00:21:50,020
ما هيچ وقت نگفتيم اين دربست مال خودمون بوده
333
00:21:50,260 --> 00:21:53,620
.منم نگفتم
پس راحت باش
334
00:21:53,860 --> 00:21:55,780
واقعا؟
335
00:21:56,020 --> 00:21:58,140
اين قدر تا حالا با کسي بيرون نبوديم
336
00:21:58,380 --> 00:22:01,460
هنوز با هم اصلا نخوابيديم
337
00:22:01,700 --> 00:22:04,580
نخوابيدي؟
338
00:22:07,740 --> 00:22:08,500
تو خوابيدي؟
339
00:22:08,740 --> 00:22:12,340
خوب ، اين به من ربطي نداره
340
00:22:13,620 --> 00:22:16,620
!باورم نميشه
تو با اون خوابيدي؟
341
00:22:16,860 --> 00:22:20,980
خوب ، من واست توي پارک ، شام با
آتيش درست کردم
342
00:22:21,540 --> 00:22:25,980
ميخام اينو واست آسونش بکنم
343
00:22:30,060 --> 00:22:33,740
نزديک بود واقعا ضايع بازي بشه
344
00:22:35,300 --> 00:22:38,340
تو واسش شام آتيشي توي پارک درست کردي؟
345
00:22:40,580 --> 00:22:43,820
.آره ، ولي ميتونم واسه تو هم بکنم
.ميخام واسه تو هم درست کنم
346
00:22:44,060 --> 00:22:46,500
نمي تونم باور کنم که
...با کسي بيرون رفتم که
347
00:22:46,740 --> 00:22:51,580
در وسط محدوده پوشيده از چوب....
!آتيش روباز درست مي کنه
348
00:22:58,940 --> 00:23:02,140
همه چي رو به راه ميشه
349
00:23:02,380 --> 00:23:05,340
باشه اردک؟
350
00:23:06,780 --> 00:23:10,060
.سلام. من " مرشد ساژ " هستم
351
00:23:11,980 --> 00:23:14,300
اون يه اردکه ، درسته؟
...چون در غير اين صورت
352
00:23:14,540 --> 00:23:17,180
.از محدوده کاري من خارجه...
353
00:23:17,420 --> 00:23:21,180
سرفه واقعا بدي داره و دامپزشکمون هم
.نمي تونه کاري واسش بکنه
354
00:23:21,420 --> 00:23:23,300
کاري هست که بتوني بکني؟
355
00:23:23,540 --> 00:23:25,500
بزار ببينم
356
00:23:25,740 --> 00:23:28,780
بزار ببينم
357
00:23:29,300 --> 00:23:33,380
فکر مي کنين بتونين مجبورش کنين
يه خفاش رو بخوره؟
358
00:23:34,163 --> 00:23:40,149
نظرات خود رو در مورد ترجمه با
در ميان بگذاريد hsn157134@yahoo.com