1
00:00:03,110 --> 00:00:04,700
.سلام
2
00:00:06,480 --> 00:00:07,500
.شش دلار،لطفاً
3
00:00:07,750 --> 00:00:10,240
.شيش؟فقط يه شب بود.سه تا ميشه
4
00:00:10,480 --> 00:00:14,050
,اون تا ساعت 8بود
.الان 8و2 دقيقه ـست
5
00:00:15,760 --> 00:00:18,450
,ميدوني,از يه لحاظ عجيب
.قدرت خيلي زيادي داري
6
00:00:19,390 --> 00:00:22,090
.بايد بهم كمك كني چون فقط همين 3تا رو دارم
7
00:00:22,830 --> 00:00:24,800
.من ميتونم كمك كنم
8
00:00:25,830 --> 00:00:29,000
اوه,خداي من."ريچارد"؟
9
00:00:29,770 --> 00:00:32,330
.سلام-
.سلام-
10
00:00:32,510 --> 00:00:34,200
.دور لبت كچل شده
11
00:00:36,480 --> 00:00:37,600
.ممنون
12
00:00:39,880 --> 00:00:41,350
!خيلي خوشگل شدي
13
00:00:41,720 --> 00:00:42,700
.درسته
14
00:00:42,920 --> 00:00:45,940
....نه,واقعاً ميگم.فقط
15
00:00:46,450 --> 00:00:47,440
چي؟
16
00:00:47,650 --> 00:00:49,820
.يه شرت به شلوارت چسبيده
17
00:00:54,130 --> 00:00:59,120
حتماً اون موقع بوده كه داشتم چند تا
.چيز رو از خشك كن در مياوردم,گفتم صدا داد
18
00:00:59,300 --> 00:01:03,960
يا,شايدم خدا ميدونسته به تو برميخورم
.و گفته بذار يه فرصت بهشون بدم
19
00:01:04,670 --> 00:01:05,800
.خوشحالم كه ديدمت
20
00:01:06,010 --> 00:01:07,970
.منم همينطور
21
00:01:13,850 --> 00:01:15,870
"مانيكا و ريچارد فقط با هم دوستن"
22
00:01:15,871 --> 00:01:26,971
(greatR) :ترجمه از
(Nimank) :تنظيم زمانبندي از
23
00:01:49,972 --> 00:01:59,972
کاري از تيم ترجمه سايت
.:: WwW.IMDB-DL.IN ::.
24
00:02:01,960 --> 00:02:04,050
اون يارو رو ميبيني؟
...الان تو قسمت كلاسيكه
25
00:02:04,230 --> 00:02:07,860
.ولي به محض اينكه بريم,ميره تو بخش سوپر
26
00:02:08,030 --> 00:02:14,660
"الان ميخواد بره صندوق با "همشهري كين""ورتيگوگ" و "كلاكورك اورجي
(دو فيلم اول فيلم هنري هستن و سومي سوپره)
27
00:02:17,240 --> 00:02:19,680
.خوبه.دلم تنگ شده بود
28
00:02:19,681 --> 00:02:20,681
.منم
29
00:02:21,820 --> 00:02:23,880
ميخوايي همبرگري چيزي بخوريم؟
30
00:02:24,160 --> 00:02:26,130
.فكر نكنم ايده خوبي باشه
31
00:02:26,330 --> 00:02:29,020
.ببين,فقط مثل دوست
.مختُ نميزنم.قول ميدم
32
00:02:29,930 --> 00:02:31,760
.فكر كنم خيلي زوده
33
00:02:32,000 --> 00:02:34,940
.نه,خيلي هم زود نيست
.من ساعت 11ناهار خوردم
34
00:02:38,610 --> 00:02:39,840
!آره,عزيزم
35
00:02:41,010 --> 00:02:43,710
چي كار ميكني؟-
شير كاكائو درست ميكنم.ميخوايي؟-
36
00:02:43,950 --> 00:02:45,380
.نه,ممنون من 29سالمه
37
00:02:47,020 --> 00:02:48,750
!اوه,خدايا!بايد برم سر كار
38
00:02:48,950 --> 00:02:51,390
فكر ميكني امشب كي وقت خالي داري؟
39
00:02:51,550 --> 00:02:54,490
.نميدونم,عزيزم.ممكنه تا دير وقت باشه-
!بيخيال،دوباره نه-
40
00:02:55,090 --> 00:02:58,120
.ميدونم.متأسفم
باهات يه قرار ميذارم,باشه؟
41
00:02:58,290 --> 00:03:01,260
براي هر شبي كه قبل از
...برگشتنم به خونه تو خوابيده باشي
42
00:03:01,530 --> 00:03:05,590
.از روشي كه ثابت شده قديم خيلي محبوب بوده بيدارت ميكنم
43
00:03:05,800 --> 00:03:09,570
,خب,اگه مجبوري تا دير وقت بموني
.از اين كارت حمايت ميكنم
44
00:03:10,770 --> 00:03:13,260
.سلام-
.سلام-
45
00:03:13,440 --> 00:03:15,880
.نگاهش كن
از كي تا حالا اسكي رو يخ ميري؟
46
00:03:16,110 --> 00:03:17,940
.از فردا
47
00:03:18,710 --> 00:03:20,510
.با يه مرد خيلي خوب تو پارك آشنا شدم
48
00:03:20,680 --> 00:03:24,210
,و اون,دو ميره,اسكيت ميكنه و شنا بلده
.پس يه قرار با هم گذاشتيم
49
00:03:24,390 --> 00:03:28,080
.ميخواد بهم ياد بده چطوري اسكيت كنم
50
00:03:28,420 --> 00:03:30,020
و تو قراره واسش چي كار كني؟
51
00:03:30,190 --> 00:03:31,350
.اجازه ميدم بهم ياد بده-
.باشه-
52
00:03:31,530 --> 00:03:32,550
.خوبه
53
00:03:32,930 --> 00:03:34,730
.صبح به خير-
.سلام-
54
00:03:34,900 --> 00:03:37,090
.يكي ديشب دير اومد خونه
55
00:03:37,300 --> 00:03:40,270
.آره ,خب,به"ريچارد"برخوردم
56
00:03:40,800 --> 00:03:41,960
كي ديديش؟
57
00:03:42,840 --> 00:03:44,810
.نزديكهاي 8و 2دقيقه
58
00:03:45,740 --> 00:03:50,040
يه كم با هم حرف زديم,و بعد
.رفتيم يه همبرگر بيگناه خورديم
59
00:03:50,210 --> 00:03:52,770
.چيزي به اسم "همبرگر بيگناه"وجود نداره
(يعني همبرگر واسه قاپيدنش نبوده)
60
00:03:53,580 --> 00:03:55,710
ميخوايي دوباره ببينيش؟-
.فردا شب-
61
00:03:55,950 --> 00:03:57,750
مانيكا",داري چي كار ميكني؟"
62
00:03:57,990 --> 00:04:00,290
اون در طول 6ماه گذشته
...سعي ميكرد فراموشش كنه
63
00:04:00,490 --> 00:04:05,020
و اين موفقيتش رو ميخواد
.با قرار گذاشتن با اون جشن بگيره
64
00:04:06,030 --> 00:04:08,020
قرار عشقولانه نيست,خب؟
65
00:04:08,300 --> 00:04:11,930
ميخوام بهش ياد بدم چطوري يه
.لازانياي مختصر واسه شام درست كنه
66
00:04:12,130 --> 00:04:16,200
شايد مجبور بشي بيشتر درست كني,چون
.ممكنه بعد از سكس گرسنه ـش بشه
67
00:04:18,370 --> 00:04:20,370
.نه,سكسي در كار نيست
68
00:04:20,540 --> 00:04:24,770
خب,هيچي عوض نشده.اون هنوزم
.بچه نميخواد,و من ميخوام
69
00:04:24,950 --> 00:04:26,940
.پس به همين دليل فقط دوست ميمونيم
70
00:04:27,220 --> 00:04:28,840
.دوستهاي لخت
71
00:04:33,460 --> 00:04:34,550
.سلام-
.سلام-
72
00:04:34,720 --> 00:04:37,210
يخ داري؟-
.ببين تو جا يخي هست-
73
00:04:37,390 --> 00:04:39,860
,اگه اون تو نيست
.احتمالاً تموم كرديم
74
00:04:40,230 --> 00:04:42,360
.تازه از سر كار برگشتي؟دير وقته
75
00:04:42,530 --> 00:04:44,730
.آره,ميدونم
.ولي, روز خوبي برام بود
76
00:04:44,900 --> 00:04:47,560
.با"كاولين كلين"يه قرار ملاقات داشتم
77
00:04:48,270 --> 00:04:52,470
.به رئيسم گفتم از اين مدل لباس زير خوشم مياد
اون هم يه تن ازش سفارش داد.روز تو چطور بود؟
78
00:04:52,980 --> 00:04:57,210
.فهميدم ميتونم همه دندون هامُ با زبونم بشمارم
79
00:05:01,650 --> 00:05:05,350
چرا يه كپي از كتاب"تابش"رو گذاشتي تو جا يخي؟
80
00:05:05,690 --> 00:05:08,750
,ديشب داشتم ميخوندم
...و ترسيدم ازش ,پس
81
00:05:10,830 --> 00:05:13,450
اگه بذاريش تو جا يخي امن ميشه؟
82
00:05:13,660 --> 00:05:15,560
.خب,امنتر از قبل
83
00:05:15,760 --> 00:05:20,860
هيچوقت شروع به خوندن"تابش"نميكنم
.مگه مطمئن بشم تو جايخي جا هست
84
00:05:22,070 --> 00:05:23,940
چند وقت يه بار ميخونيش؟
85
00:05:24,170 --> 00:05:27,010
شده تا حالا يه كتاب رو چند بار بخوني؟
86
00:05:27,980 --> 00:05:29,670
.من"خانم كوچولو"رو بيشتر از يه بار خوندم
87
00:05:29,850 --> 00:05:32,250
.ولي اون كلاسيكه
مگه "تابش"چي داره؟
88
00:05:32,410 --> 00:05:36,080
",سوالت بايد اين باشه,"ريچ
تابش" چي نداره؟"
89
00:05:37,850 --> 00:05:41,080
و جوابش اينه,هيچي.باشه؟
90
00:05:41,260 --> 00:05:46,020
.اين ترسناكترين كتابيه كه تاحالا خوندم
.شرط ميبندم از اون كلاسيك تو بهتره
91
00:05:48,460 --> 00:05:50,460
معلوم ميشه,باشه؟
92
00:05:50,730 --> 00:05:56,470
,من"تابش"رو ميخونم
.و تو هم"خانم كوچولو"رو ميخوني
93
00:05:56,640 --> 00:05:58,470
.خيله خب,باشه-
باشه-
94
00:05:58,970 --> 00:06:02,140
.حالا,"ريچ",اين خانم كوچولو
95
00:06:03,780 --> 00:06:05,440
در چه حد كوچيكه؟
96
00:06:05,710 --> 00:06:08,580
منظورم اينه كه,كوچيك ترسناك؟
97
00:06:14,170 --> 00:06:16,660
.چندلر","راس",اين"رابرت"ـه"
98
00:06:16,840 --> 00:06:18,000
.سلام-
.سلام-
99
00:06:18,170 --> 00:06:20,540
.اينجات رژ لب چسبيده
100
00:06:20,870 --> 00:06:23,400
.چيزي نيست،مال منه
.من ماچش كردم
101
00:06:24,180 --> 00:06:26,840
خب بيرون واسه شلوارك پوشيدن سرد نيست؟
102
00:06:27,110 --> 00:06:29,480
.خب, من اهل"كاليفرنيا"هستم
103
00:06:29,850 --> 00:06:33,150
.درسته,درسته.بعضي موقع همينجوري ميپرين تو آتيش
104
00:06:43,830 --> 00:06:47,290
.ميرم.ميرم.ميخوام برم الان
105
00:06:47,470 --> 00:06:49,370
كسي چيزي نميخواد؟
106
00:06:49,540 --> 00:06:50,760
.من قهوه ميخوام-
.منم-
107
00:06:50,940 --> 00:06:51,930
.3تاش كن
108
00:06:52,100 --> 00:06:54,870
باشه,"راس",چرا باهام نميايي؟
109
00:06:59,680 --> 00:07:01,870
چت شده؟چه خبره؟
110
00:07:02,050 --> 00:07:03,880
.يه چيز"رابرت"داره معلوم ميشه
111
00:07:04,620 --> 00:07:08,310
منظورت چيه؟چيه؟همجنس بازه؟
112
00:07:12,490 --> 00:07:14,650
.از شرتش داره معلوم ميشه
113
00:07:17,360 --> 00:07:18,800
چي؟
114
00:07:19,400 --> 00:07:21,700
.مرده داره مغزشُ نشون ميده
115
00:07:25,970 --> 00:07:29,370
.مطمئني؟صبر كن
116
00:07:30,380 --> 00:07:32,570
.ببخشيد,بچهها
...يه قهوه بيارم و
117
00:07:32,750 --> 00:07:34,240
.قهوه.ميتونيم بنويسيمش
118
00:07:34,510 --> 00:07:37,780
.نه,نه,لازم نيست
119
00:07:44,360 --> 00:07:47,660
خب؟-
آره-
120
00:07:47,830 --> 00:07:50,920
چي كار كنيم؟چي كار كنيم؟-
...خب ,فقط بايد -
121
00:07:51,100 --> 00:07:54,960
.مستقيم بهش نگاه نكنيم
122
00:07:56,170 --> 00:07:58,190
.مثل خورشيد گرفتگي
123
00:08:02,270 --> 00:08:05,210
,اگه مردم از غذا تعريف كردن
چي بهشون بگم؟
124
00:08:05,380 --> 00:08:09,180
ميگي, "خيلي ممنون"و بعد
.يه چيز خوب واسم ميخري
125
00:08:09,450 --> 00:08:12,010
...بيا ,بايد دستهامون رو بكنيم تو اين كاسه
126
00:08:12,250 --> 00:08:15,080
.و شروع كنيم به له كردن اين گوجهها
127
00:08:16,020 --> 00:08:19,250
.احساس خيلي عجيبيه
128
00:08:20,060 --> 00:08:22,360
,تو به تخم چشم مردم دست ميزني
اين ديگه احساس داره؟
129
00:08:22,630 --> 00:08:27,590
,حتماً,بهشون دست زدم
.ولي چند سال طول كشيد تا ياد بگيرم لهشون نكنم
130
00:08:33,370 --> 00:08:35,100
.اون دست منه
131
00:08:39,350 --> 00:08:42,800
.همينجوي له كنيم-
.گوجهها دارن له ميشن-
132
00:08:44,050 --> 00:08:45,980
.يه ذره چسبيده به لباست
133
00:08:46,150 --> 00:08:47,810
.يه لحظه وايسا
134
00:08:48,720 --> 00:08:52,320
.فقط يه كم "سودا"بذار روش
.همه ـش پاك ميشه
135
00:08:52,490 --> 00:08:55,480
...اين بايد
136
00:08:56,630 --> 00:08:58,320
.درستش كنه
137
00:09:07,370 --> 00:09:09,530
چيه؟
138
00:09:09,710 --> 00:09:11,070
.يه كم هم رو شلوارت ريخته
139
00:09:14,610 --> 00:09:16,600
.خودم پاكش ميكنم
140
00:09:22,720 --> 00:09:24,780
!"اين"خانم كوچولو
141
00:09:28,090 --> 00:09:29,080
خوشت اومد نه؟
142
00:09:29,260 --> 00:09:32,750
.اوه,آره
.ايمي"كتاب"جو"رو سوزوند"
143
00:09:32,930 --> 00:09:35,090
.اصلاً نميدونم چه جوري ميتونه ببخشدش
144
00:09:38,240 --> 00:09:41,330
.جو"يه دختره"
.مخفف"جوزفين"ـه
145
00:09:42,010 --> 00:09:44,600
.ولي"جو"از "لاري"خوشش ميومد
146
00:09:50,020 --> 00:09:52,180
منظورت اينه كه دختر به دختره؟
147
00:09:52,420 --> 00:09:56,220
.چون اين چيزيه كه "تابش"نداره
148
00:09:58,190 --> 00:10:00,280
.نه,راستش,"لاري"يه پسره
149
00:10:01,590 --> 00:10:04,790
.تعجبي نداره كه"ريچل"چند بار اينو خونده
150
00:10:07,570 --> 00:10:08,560
.سلام-
.سلام-
151
00:10:08,730 --> 00:10:10,570
بسكتبال چطور پيش رفت؟
152
00:10:10,740 --> 00:10:15,730
,ياد گرفتم چطوري "لي-آپ"پرتاب كنم
.و ضربه خطا همينطور 23امتيازي
153
00:10:16,240 --> 00:10:17,370
منظورت 3امتيازيه؟
154
00:10:17,580 --> 00:10:20,070
.من بيشتر ميگيرم چون ظريفم
155
00:10:21,550 --> 00:10:24,140
تلفني هست كه بتونم پيامهام رو چك كنم؟
156
00:10:24,380 --> 00:10:26,250
.آره, ون پشت هست
پول خورد ميخوايي؟
157
00:10:26,420 --> 00:10:29,790
.نه,ممنون.خودم تو جورابم دارم
158
00:10:41,100 --> 00:10:43,630
چي كار ميكني؟
...برگرد به سمت خودت
159
00:10:43,800 --> 00:10:46,000
!سلام
160
00:10:49,780 --> 00:10:52,010
.سلام,من"جويي"هستم.آشنا نشده بوديم
161
00:10:52,180 --> 00:10:54,080
.خوشحال شدم.رابرت
162
00:10:57,950 --> 00:10:59,110
چيه؟
163
00:10:59,990 --> 00:11:03,180
چيه؟بچهها,چه خبره؟
164
00:11:03,360 --> 00:11:06,050
از رابرت خوشتون نيومد؟
165
00:11:06,290 --> 00:11:07,620
چرا دارين ميخندين؟
166
00:11:07,790 --> 00:11:11,820
.آروم باش
.لازم نيست زود رنج شي
167
00:11:15,630 --> 00:11:18,130
!بچهها!زود باشين-
.متأسفيم-
168
00:11:18,300 --> 00:11:24,110
...ببخشيد.فقط به نظر مياد"رابرت"تو ناحيه شرت
169
00:11:24,280 --> 00:11:26,740
.در حدي كه مردم اميدوارن پوشيده باشه نيست
170
00:11:27,050 --> 00:11:28,310
منظورت چيه؟
171
00:11:28,480 --> 00:11:31,380
.سلام-
.سلام-
172
00:11:31,550 --> 00:11:36,320
رابرت",ميشه اون كلوچهها رو بدي به من؟"
173
00:11:36,820 --> 00:11:38,550
.حتما
174
00:11:43,940 --> 00:11:45,960
خب لازانيا چطور بود؟
175
00:11:46,640 --> 00:11:50,630
.جدي؟خوبه.پس سه تا چيز خوب بهم بدهكاري
176
00:11:51,810 --> 00:11:54,570
.آره, منم خيلي درباره تو فكر ميكردم
177
00:11:55,450 --> 00:11:59,140
".خب،نه.سخته،اين قضيه"پلاتونومي
178
00:12:00,250 --> 00:12:02,120
يه كلمه ـست؟
179
00:12:04,820 --> 00:12:07,590
.آره,فكر كنم اينطوري بهتره
180
00:12:07,760 --> 00:12:09,390
.آره,كار خوبي كرديم
181
00:12:09,660 --> 00:12:11,650
.آره,مطمئنم
182
00:12:13,830 --> 00:12:15,820
واقعاً مطمئني؟
183
00:12:17,270 --> 00:12:19,100
.بعداً بهت زنگ ميزنم
184
00:12:30,050 --> 00:12:32,410
.خب ميتونيم دوستهايي باشيم كه با هم ميخوابن
185
00:12:33,390 --> 00:12:36,350
.قطعاً.اين همون كاريه كه ميكنيم
186
00:12:36,560 --> 00:12:39,250
."مثل"راكتبال
(يه بازي ورزشي)
187
00:12:40,260 --> 00:12:42,490
.به نظر من كه هوشمندانه و بيضرره
188
00:12:43,860 --> 00:12:47,920
...فقط از روي كنجكاوي ميگم
189
00:12:48,200 --> 00:12:51,690
احياناً كساي ديگهاي هم داري
كه باهاشون"راكتبال"بازي كني؟
190
00:12:52,770 --> 00:12:54,930
.فقط بابات
191
00:12:56,610 --> 00:12:59,170
.منظورم راكتبال واقعيهها
192
00:12:59,340 --> 00:13:02,910
...ميدوني,يه قرار نا مشخص
193
00:13:03,080 --> 00:13:06,240
,با همسايه خواهرم دارم
.سه شنبه بعدي
194
00:13:09,090 --> 00:13:11,020
ميخوايي كنسلش كنم؟
195
00:13:11,490 --> 00:13:13,010
!نه
196
00:13:14,290 --> 00:13:19,920
,نه,چون اگه بكني
.يعني به خاطر من اين كارو كردي
197
00:13:20,830 --> 00:13:24,290
.و ما فقط دوستيم-
.دقيقاً-
198
00:13:25,580 --> 00:13:26,570
.سلام
199
00:13:26,750 --> 00:13:28,550
!سلام.نشين
200
00:13:28,720 --> 00:13:33,090
آماده ـين بريم بيس بال؟-
.آره,هستيم.ولي قبلش,اين يه هديه ـست-
201
00:13:37,430 --> 00:13:39,590
شلوار كشي؟
202
00:13:39,770 --> 00:13:41,730
!اونا بهترين چيز تو اين دنيا هستن
203
00:13:41,900 --> 00:13:44,490
!اگه من تو بودم,هر روز,هر روز ميپوشيدمش
204
00:13:46,410 --> 00:13:48,770
.خدايا,ممنون
.واقعاً,خيلي قشنگه
205
00:13:48,940 --> 00:13:53,340
,ولي, راستش رو بگم
.فكر نكنم بتونم از اينا بپوشم
206
00:13:53,510 --> 00:13:56,780
.خيلي تنگ هستن
.و احساس ميكنم همه بهم نگاه ميكنن
207
00:13:58,820 --> 00:14:00,010
.ببخشيد
208
00:14:00,190 --> 00:14:02,920
...اشكال نداره.خودم
209
00:14:05,120 --> 00:14:07,460
.سلام
210
00:14:07,630 --> 00:14:09,560
چه خبرا؟-
.سلامتي-
211
00:14:09,730 --> 00:14:11,890
هي,"ريچ",با"تابش"چي كار ميكني؟
212
00:14:12,200 --> 00:14:14,630
.رسيدم اونجا كه"دني"ميره تو اتاق 217
213
00:14:14,870 --> 00:14:18,500
!قسمت بعدي از همه بهتره
...وقتي اون زن مرده از وان در مياد
214
00:14:18,670 --> 00:14:21,100
!نه!نگو, داستان رو خراب ميكني
215
00:14:21,440 --> 00:14:23,530
.خيله خب, رمزي حرف ميزنم
216
00:14:23,710 --> 00:14:27,170
يادتونه وقتي بچهها اون دو
تا "جا خالي" رو تو راهرو پيدا ميكنن؟
217
00:14:28,150 --> 00:14:29,770
.آره,خيلي باحاله
218
00:14:30,480 --> 00:14:34,480
".جاخالي"با "ناجاخالي"ميشن"جاخالي-جاخالي"
219
00:14:36,620 --> 00:14:40,220
..نه,آخرش!وقتي"جك"تقريباً"جاخالي ها"رو كشته بود
220
00:14:40,390 --> 00:14:42,290
.ولي در ثانيه آخر فرار ميكنن
221
00:14:44,500 --> 00:14:46,560
.جويي",باور نميكنم اين كارو كردي"
222
00:14:46,730 --> 00:14:49,600
.منم باورم نميشه اون رمزت رو شكست
223
00:14:54,440 --> 00:14:57,970
"خيله خب,"لاري" از "جو
...خواستگاري ميكنه و اون ميگه نه
224
00:14:58,240 --> 00:15:02,840
با اينكه اون هنوزم عاشقشه
.و در آخر اون با "ايمي"ازدواج ميكنه
225
00:15:04,180 --> 00:15:08,020
!هي,مال من تصادفي بود
226
00:15:08,220 --> 00:15:14,090
خيله خب.جوشنده ميتركه و هتل رو نابود
.ميكنه به علاوه بابائه رو هم ميكشه
227
00:15:15,530 --> 00:15:17,720
.بت "ميميره"
228
00:15:25,270 --> 00:15:27,760
بت".."بت"مي ميره؟"
229
00:15:29,170 --> 00:15:33,010
راست ميگه؟
اگه بقيه رو بخونم"بت "ميميره؟
230
00:15:33,380 --> 00:15:36,610
.نه"بت"نميميره
نميميره.مگه نه,"ريچل"؟
231
00:15:36,820 --> 00:15:39,010
چي؟-
...جويي ميخواد بدونه -
232
00:15:39,220 --> 00:15:45,650
آيا اولين كتابي كه "جك نيكلسون"توش
.نبوده و"جويي"ازش خوشش اومده رو خراب كردي
233
00:15:46,460 --> 00:15:49,450
.نه.اون نميميره
234
00:15:49,700 --> 00:15:51,530
پس چرا همچين چيزي گفتي؟
235
00:15:55,570 --> 00:15:59,560
.چون ميخواستم اذيتت كنم
236
00:16:01,170 --> 00:16:03,840
.ايناهاشن
.كليدهام رو انداختم
237
00:16:06,650 --> 00:16:08,010
.برداشتم
238
00:16:13,150 --> 00:16:14,280
.سلام
239
00:16:15,020 --> 00:16:17,250
.متأسفم.متأسفم
240
00:16:17,520 --> 00:16:19,580
.باور نميكني چي شده امروز
241
00:16:19,990 --> 00:16:23,550
.مجبور شدم دو شيفت كار كنم
...و براي اينكه غوز بالا غوز شه
242
00:16:23,830 --> 00:16:27,990
.يكي از سينه مصنوعيهام افتاد تو اجاق
243
00:16:31,370 --> 00:16:32,860
به چي ميخندي؟
244
00:16:33,040 --> 00:16:35,340
.فكر ميكنم روزت ممكنه بهتر بشه
245
00:16:41,510 --> 00:16:43,040
.سلام
246
00:16:43,750 --> 00:16:45,680
!من عاشق اين دوست بازيم
247
00:16:52,690 --> 00:16:56,890
,ممكنه"رابرت"هر لحظه برسه
پس فكر ميكنيد بهتره بهش بگيم؟
248
00:16:57,460 --> 00:16:58,590
.لطفاً,الان بگيد
249
00:16:58,760 --> 00:17:02,760
,هر دفعه كه ميبينمش, اينجوريه
"الان در مياد؟يعني منو نگاه ميكنه؟"
250
00:17:04,540 --> 00:17:05,530
.ما نميتونيم بهش بگيم
251
00:17:05,700 --> 00:17:11,270
نميشه بري با يه يارويي كه هنوز درست
.نميشناسيش درباره چيزش حرف بزني
252
00:17:11,440 --> 00:17:15,710
.راست ميگه
.حتي اگه بخوايي ازش تعريف كني
253
00:17:18,950 --> 00:17:20,540
.سلام-
.سلام-
254
00:17:20,720 --> 00:17:21,880
آماده ـين بريم باشگاه؟
255
00:17:22,390 --> 00:17:26,190
.اونا يه ديوار كوهنوردي آوردن
.ميتونيم هواي هم رو داشته باشيم
256
00:17:27,090 --> 00:17:29,560
.آره,از اينجام ميتونم هواشو داشته باشم
257
00:17:32,700 --> 00:17:33,690
چي؟
258
00:17:35,130 --> 00:17:37,570
..."خب, گوش كن,"رابرت
259
00:17:38,000 --> 00:17:41,270
...هي,ما نبايد ميرف-
...آره,بايد مي-
260
00:17:48,410 --> 00:17:53,510
.فكر ميكنم تو خيلي,خيلي خوبي-
.اوه خدا.بازم شروع شد-
261
00:17:53,780 --> 00:17:58,220
چرا همه ـش همين اتفاق برام ميوفته؟
يعني چيزي كه من بروز ميدم؟
262
00:18:00,460 --> 00:18:04,090
يعني تقصير خودمه؟يا فقط خلم؟
(ايهام:خلم يا مشكل از بيضه ـمه)
263
00:18:07,260 --> 00:18:09,730
.نميدونم چي بايد بگم
264
00:18:10,800 --> 00:18:15,760
.هي,رفيق؟اينجا يه جاي خانوادگيه
.موشتُ بذار سر جاش
265
00:18:39,060 --> 00:18:43,400
.جدي؟اينم مثل خونه بقيه ـست
266
00:18:43,570 --> 00:18:45,430
. اتاقها,ديوار و سقف
267
00:18:45,600 --> 00:18:48,070
.ميخوام ببينم كجا زندگي ميكني
.ببرم يه گشتي بزنيم
268
00:18:48,240 --> 00:18:50,640
!اوه ,خدا!خداي من
269
00:18:50,940 --> 00:18:53,340
.اين اتاق نشيمنه-
.خوبه-
270
00:18:54,580 --> 00:18:55,670
.و اين هم آشپز خونه ـست
271
00:18:55,850 --> 00:18:59,150
,واقعاً زيبا بود.يه دقيقه وايسا
نميخوايي اتاق خواب رو نشونم بدي؟
272
00:18:59,320 --> 00:19:03,410
...اتاق خواب.خب, اونم يه اتاق خواب
273
00:19:04,620 --> 00:19:06,750
.معموليه
274
00:19:07,120 --> 00:19:10,920
.ما هنوز اين سمت در هستيم
.ولي من هنوز اتاق رو نديدم
275
00:19:11,160 --> 00:19:13,930
.اوه, لعنتي.شايد دفعه بعد
276
00:19:14,100 --> 00:19:15,830
.ممنون كه اومدي
277
00:19:33,720 --> 00:19:35,510
خب اون كيه؟
278
00:19:35,850 --> 00:19:39,250
.اين همون قرار ناديدهاي بود كه بهت گفتم
279
00:19:39,420 --> 00:19:42,620
.اون زنگ زد و تاريخش رو عوض كرد
280
00:19:43,960 --> 00:19:45,830
ازش خوشت اومد؟
281
00:19:46,030 --> 00:19:51,300
فقط به عنوان دوست مي پرسم
.چون كاملاً هيچ مشكلي باهاش ندارم
282
00:19:53,340 --> 00:19:55,130
.خب,به نظر خوب ميايي
283
00:19:55,870 --> 00:19:58,970
خب ميدوني چيه؟
.خوب نيستم.نيستم
284
00:19:59,210 --> 00:20:02,940
يعني چطوري ميتونم خوب باشم؟
.ميشنوم داري با اون ميايي
285
00:20:03,180 --> 00:20:06,170
.اون ميخواد اتاق خوابت رو ببينه
286
00:20:13,020 --> 00:20:15,080
ميدوني چيه؟
287
00:20:16,860 --> 00:20:18,990
...چرا ما دوستهايي نشيم
288
00:20:19,830 --> 00:20:21,760
كه با مردم قرار نميذارن؟
289
00:20:24,400 --> 00:20:26,370
يعني دوستهاي انحصاري؟
290
00:20:26,540 --> 00:20:27,870
چرا كه نه؟
291
00:20:28,770 --> 00:20:32,260
.ميگم,اين محشرترين هفته ـمون بود
292
00:20:33,710 --> 00:20:35,470
واسه تو خيلي بده؟
293
00:20:36,380 --> 00:20:40,440
حتي اگه دوستهايي
باشيم كه با هم زندگي ميكنن؟
294
00:20:41,690 --> 00:20:47,280
يا شايد يه روز,دوستهايي بشيم كه
...جلوي بقيه دوستهاشون ايستادن
295
00:20:47,520 --> 00:20:51,090
.و پيمان ميبندن تا ابد دوست بمونن
296
00:20:57,070 --> 00:20:59,330
.ميدوني,برگشتيم سر خونه اول
297
00:21:01,070 --> 00:21:06,200
,عزيزم,بايد از خدام باشه كه اين كارها رو بكنم
.ولي چيزي عوض نشده
298
00:21:06,540 --> 00:21:10,240
.حقيقت نداره
.الان ديگه سيبيل نداري
299
00:21:11,820 --> 00:21:14,880
.باشه,يه چيز تغيير كرده
300
00:21:15,320 --> 00:21:18,880
,ولي هنوزم چيزهاي متفاوتي م?خواييم
.و ميدونيم ته اين قضيه چي ميشه
301
00:21:20,020 --> 00:21:21,490
ميدوني چيه؟
302
00:21:21,990 --> 00:21:24,830
...بايد همين حالا از اينجا برم
303
00:21:26,160 --> 00:21:30,030
چون فراموش كردن تو يكي از
.سختترين كارهايي بوده كه تاحالا كردم
304
00:21:32,000 --> 00:21:34,060
.فكر نكنم دوباره بتونم
305
00:21:35,010 --> 00:21:37,530
.منم نميتونم
306
00:21:38,710 --> 00:21:40,640
.آره
307
00:21:42,750 --> 00:21:44,680
..خب
308
00:21:52,420 --> 00:21:55,390
نظرت راجع به آخرين راكت بال چيه؟
309
00:22:00,900 --> 00:22:02,960
!خارها رو بپا
310
00:22:03,961 --> 00:22:05,961
(greatR) :ترجمه از
(Nimank) :تنظيم زمانبندي از
311
00:22:09,840 --> 00:22:11,540
چيه؟
312
00:22:12,940 --> 00:22:14,470
.بت"خيلي,خيلي مريضه"
313
00:22:19,980 --> 00:22:24,110
.جو"هم اونجاست,ولي فكر نكنم بتونه هيچ كاري بكنه"
314
00:22:27,520 --> 00:22:28,920
جويي؟-
.بله-
315
00:22:29,090 --> 00:22:31,650
ميخوايي كتاب رو بذاري تو فريز؟
316
00:22:37,651 --> 00:22:46,651
تخصصيترين سايت دانلود فيلم و سريال
.:: http://WwW.IMDB-DL.IN ::.