1 00:00:06,423 --> 00:00:10,178 - Sex dollar, tack. - Det är tre dollar per dygn. 2 00:00:10,344 --> 00:00:13,974 Den ska lämnas in före åtta. Men oj, den är två över... 3 00:00:15,557 --> 00:00:18,401 På nåt underligt vis har du för mycket makt. 4 00:00:19,394 --> 00:00:25,777 - Jag har bara tre. Du får hjälpa mig. - Det kan jag göra. 5 00:00:25,943 --> 00:00:28,537 Herregud... Richard? 6 00:00:31,698 --> 00:00:35,168 Din läpp har blivit flintskallig. 7 00:00:39,915 --> 00:00:45,046 Så fin du är. Och jag menar det. 8 00:00:45,212 --> 00:00:49,843 Du har bara... Ett par trosor sitter fast på benet. 9 00:00:53,845 --> 00:00:58,191 Det är för att jag just tog en del saker ur torktumlaren. 10 00:00:59,351 --> 00:01:03,902 Eller för att Gud visste att jag skulle träffa dig och såg en chans. 11 00:01:04,731 --> 00:01:06,733 - Det är roligt att se dig. - Detsamma. 12 00:01:12,656 --> 00:01:14,875 VÄNNER 13 00:02:01,455 --> 00:02:06,302 Den där killen kommer att gå direkt till porren så fort vi går. 14 00:02:07,294 --> 00:02:12,050 Han hyr nog "En studie i brott" och "Clockwork Orgy". 15 00:02:16,511 --> 00:02:20,641 - Så trevligt. Jag har saknat det här. - Samma här. 16 00:02:21,391 --> 00:02:26,318 - Ska vi ta en hamburgare? - Jag vet inte om det är så klokt. 17 00:02:26,480 --> 00:02:29,575 Som vänner. Jag lovar att inte tafsa. 18 00:02:29,733 --> 00:02:33,328 - Det är för tidigt. - Nej, jag åt lunch vid elva. 19 00:02:38,075 --> 00:02:41,420 - Jajamensan! - Vad gör du? 20 00:02:41,578 --> 00:02:45,082 - Gör chokladmjölk. Vill du ha? - Nej tack, jag är 29 år. 21 00:02:46,833 --> 00:02:52,681 Gud, jag måste till jobbet. Det kan hända att jag kommer hem rätt sent. 22 00:02:52,839 --> 00:02:58,061 - Inte nu igen. - Jag kan erbjuda dig nåt i gengäld. 23 00:02:58,220 --> 00:03:05,229 Om du sover när jag kommer hem ska jag väcka dig på ett omtyckt sätt. 24 00:03:05,394 --> 00:03:09,900 Om du måste jobba över vill jag stödja det. 25 00:03:13,110 --> 00:03:18,287 - Sen när blev du rullskridsko-åkare? - Sen i morgon. 26 00:03:18,490 --> 00:03:23,291 Jag träffade en gullig kille som sportar mycket. 27 00:03:23,495 --> 00:03:28,126 Han ska lära mig allt möjligt som sportfånar gör. 28 00:03:28,291 --> 00:03:32,216 - Och vad ska du göra? - Låta honom lära mig. 29 00:03:32,379 --> 00:03:36,976 - God morgon. - Nån kom visst hem sent i går. 30 00:03:37,134 --> 00:03:40,559 Jag råkade träffa Richard. 31 00:03:40,721 --> 00:03:45,272 - När hände det? - Ungefär två minuter över åtta. 32 00:03:45,434 --> 00:03:49,655 Vi gick och åt en oskyldig hamburgare. 33 00:03:49,813 --> 00:03:52,441 Det finns inga oskyldiga hamburgare. 34 00:03:53,275 --> 00:03:57,405 - Och ni ska träffas igen? - Vad sysslar du med? 35 00:03:57,571 --> 00:04:04,170 Hon firar att hon kommit över honom genom att ha en träff med honom. 36 00:04:05,662 --> 00:04:11,590 Det är ingen träff. Jag ska lära honom att laga lasagne till ett knytis. 37 00:04:11,752 --> 00:04:15,848 Gör lite extra. Ni blir nog hungriga efter att ni legat med varann. 38 00:04:18,049 --> 00:04:24,523 Vi ska inte ligga med varann. Han vill fortfarande inte ha barn. 39 00:04:24,681 --> 00:04:28,481 - Så därför ska vi bara vara vänner. - Nakna vänner... 40 00:04:34,357 --> 00:04:39,079 - Har ni nån is? - Det brukar finnas i frysen. 41 00:04:40,280 --> 00:04:44,501 - Har du jobbat över? - Ja. Jag har haft en bra dag. 42 00:04:44,659 --> 00:04:51,383 Jag träffade Calvin Kleins säljare och vi beställde deras underkläder. 43 00:04:51,541 --> 00:04:56,138 - Vad har du gjort? - Lärt mig räkna tänder med tungan. 44 00:05:01,301 --> 00:05:05,022 Varför ligger "Varsel" i frysen? 45 00:05:05,180 --> 00:05:09,731 Jag läste den i går kväll och blev rädd, så... 46 00:05:10,519 --> 00:05:13,068 Är den ofarlig om den är i frysen? 47 00:05:13,230 --> 00:05:15,904 Mindre farlig. 48 00:05:16,066 --> 00:05:20,572 Jag börjar aldrig läsa den utan att kolla att vi har plats i frysen. 49 00:05:21,738 --> 00:05:27,416 - Hur ofta brukar du läsa den? - Brukar du aldrig läsa om nån bok? 50 00:05:27,619 --> 00:05:31,874 Jo, "Unga kvinnor". Men varför är "Varsel" så bra? 51 00:05:32,040 --> 00:05:35,715 Frågan borde vara vad som inte är bra med "Varsel". 52 00:05:37,420 --> 00:05:40,765 Svaret skulle bli: "Ingenting." 53 00:05:40,924 --> 00:05:45,680 Det är den kusligaste bok som finns. Mycket bättre än din "klassiker". 54 00:05:48,098 --> 00:05:52,399 Vi får väl se. Jag ska läsa "Varsel". 55 00:05:52,561 --> 00:05:58,534 - Och du ska läsa "Unga kvinnor". - Kör till, då. 56 00:05:58,692 --> 00:06:05,120 De här unga kvinnorna... Hur unga är de? 57 00:06:05,282 --> 00:06:08,206 Är de kusligt unga? 58 00:06:14,457 --> 00:06:17,586 Chandler, Ross? Det här är Robert. 59 00:06:18,628 --> 00:06:22,758 Du har läppstift där. - Det är mitt. Vi har just kyssts. 60 00:06:24,467 --> 00:06:29,894 - Är det inte kallt ute för shorts? - Jag är ju från Kalifornien. 61 00:06:30,056 --> 00:06:33,481 Ja, just det. Ni självantänder ibland. 62 00:06:43,987 --> 00:06:49,835 Jag ska resa mig-Nu står jag. Är det nån som vill ha nåt? 63 00:06:49,993 --> 00:06:52,337 - Kaffe. - Samma här. 64 00:06:52,495 --> 00:06:55,123 Du kan väl följa med mig, Ross? 65 00:07:00,003 --> 00:07:05,100 - Vad är det frågan om? - Robert är på väg ut. 66 00:07:05,258 --> 00:07:08,762 Vad menar du? Är han gay? 67 00:07:08,929 --> 00:07:10,522 Nej, han... 68 00:07:12,933 --> 00:07:15,982 Han är på väg ut ur shortsen. 69 00:07:19,773 --> 00:07:22,993 Han skyltar med bamsefar. 70 00:07:26,446 --> 00:07:29,370 Är du säker på det? Vänta då... 71 00:07:30,951 --> 00:07:34,626 - Två kaffe? - Ja. Du kan få en lapp. 72 00:07:34,788 --> 00:07:37,166 Nej, det behövs inte... 73 00:07:44,798 --> 00:07:47,017 - Nå...? - Ja, ja, ja... 74 00:07:48,259 --> 00:07:55,063 - Vad gör vi? - Försöker låta bli att titta på... 75 00:07:56,559 --> 00:07:59,904 Som en solförmörkelse... 76 00:08:02,649 --> 00:08:09,874 - Vad ska jag säga när jag får beröm? - Tack. Sen köper du mig nåt fint. 77 00:08:10,031 --> 00:08:15,253 Nu ska vi stoppa händerna i skålen och börja mosa tomaterna. 78 00:08:17,080 --> 00:08:22,837 - Det här känns väldigt underligt. - För dig, som jämt tar på folks ögon? 79 00:08:23,003 --> 00:08:27,930 Jo, men det tog många år att lära sig att inte mosa dem. 80 00:08:33,847 --> 00:08:36,350 Det där är min hand. 81 00:08:39,686 --> 00:08:41,905 - Måste fortsätta att mosa. - Tomaterna mosas... 82 00:08:45,442 --> 00:08:48,286 Du fick lite på skjortan. Vänta lite. 83 00:08:49,320 --> 00:08:53,291 Ha genast på lite clubsoda. 84 00:08:53,450 --> 00:08:58,581 Det borde göra... susen. 85 00:09:07,630 --> 00:09:11,476 - Vad är det? - Du fick lite på byxorna. 86 00:09:15,055 --> 00:09:17,649 Då får jag slänga dem. 87 00:09:23,063 --> 00:09:29,491 - De här unga kvinnorna... - Du gillar den, va? 88 00:09:29,652 --> 00:09:35,500 O, ja. Amy har bränt Jos manus. Hur ska han kunna förlåta henne? 89 00:09:39,079 --> 00:09:45,257 - Jo är en kort form av Josephine. - Men Jo svärmar ju för Laurie. 90 00:09:50,381 --> 00:09:55,603 Handlar det om två tjejer? Det är det som saknas från "Varsel". 91 00:09:58,389 --> 00:10:05,193 - Nej, Laurie är faktiskt en kille. - Klart att Rachel måste läsa om den. 92 00:10:07,816 --> 00:10:12,037 - Hej på er. - Hej. Hur gick det med basketen? 93 00:10:12,195 --> 00:10:16,166 Jag kan skjuta straffkast och 23-poängare. 94 00:10:16,324 --> 00:10:21,831 - Du menar en trepoängare? - Jag får mer för att jag är läcker. 95 00:10:21,996 --> 00:10:26,502 - Finns det nån telefon här? - Ja. Vill du ha en slant? 96 00:10:26,668 --> 00:10:28,921 Nej, jag har alltid en i strumpan. 97 00:10:41,474 --> 00:10:46,321 Vad gör du? Håll dig på din sida av... Hallå där! 98 00:10:49,941 --> 00:10:54,572 - Hej, jag heter Joey. - Kul att träffa dig. Robert. 99 00:11:00,201 --> 00:11:03,580 Vad är det frågan om? 100 00:11:03,746 --> 00:11:06,420 Gillar ni inte Robert? 101 00:11:06,583 --> 00:11:10,213 - Varför skrattar ni? - Ha inte så kort stubin... 102 00:11:15,925 --> 00:11:19,020 Hör ni, lägg av. 103 00:11:19,179 --> 00:11:26,108 Robert tycks vara mindre skyld i shortstrakten än önskvärt. 104 00:11:27,478 --> 00:11:29,606 Vad menar du? 105 00:11:31,858 --> 00:11:36,739 Robert? Skulle du kunna skicka kakorna till mig? 106 00:11:43,995 --> 00:11:47,875 Hur gick lasagnen hem? Säger du det? 107 00:11:48,041 --> 00:11:51,215 Då är du skyldig mig tre fina saker. 108 00:11:52,545 --> 00:11:55,298 Jag har tänkt mycket på dig också. 109 00:11:55,506 --> 00:12:01,229 Nej, det är svårt det här med platonomi... Det är ett ord. 110 00:12:04,766 --> 00:12:11,945 Ja, jag tycker att det är bäst så här. Och klokast... Jag är säker på det. 111 00:12:13,816 --> 00:12:18,322 - Är du verkligen säker på det? - Jag ringer sen. 112 00:12:29,165 --> 00:12:32,339 Vi kan ligga med varann som vänner. 113 00:12:32,502 --> 00:12:38,680 Absolut. Det här ska bara vara nåt som vi gör. Som squash. 114 00:12:38,841 --> 00:12:41,515 Låter friskt och sunt, tycker jag. 115 00:12:42,929 --> 00:12:47,059 Av nyfikenhet, bara... 116 00:12:47,225 --> 00:12:50,820 Har du några andra squashkompisar just nu? 117 00:12:51,854 --> 00:12:58,237 Bara din pappa. Fast där rör det sig om squash på riktigt. 118 00:12:58,403 --> 00:13:05,378 Jag har faktiskt en blindträff med min systers granne nästa tisdag. 119 00:13:08,037 --> 00:13:12,042 - Vill du att jag ska lämna återbud? - Nej... 120 00:13:13,209 --> 00:13:19,717 Nej. Om du gjorde det, skulle du lämna återbud för min skull. 121 00:13:19,882 --> 00:13:22,385 - Och vi är ju bara vänner. - Precis. 122 00:13:25,638 --> 00:13:28,767 - Tjena... - Sätt dig inte. 123 00:13:28,933 --> 00:13:33,655 - Är du klar för slagträning? - Först ska du få en present. 124 00:13:37,567 --> 00:13:39,820 Stretchbrallor? 125 00:13:39,986 --> 00:13:44,583 Det är det bästa som finns. Om jag vore du, skulle jag ha på dem jämt. 126 00:13:46,367 --> 00:13:50,292 Tack ska du ha. Det är väldigt snällt. 127 00:13:50,455 --> 00:13:56,804 Men jag kan nog inte ha såna. Det känns som att jag är naken. 128 00:13:58,796 --> 00:14:02,926 - Tyvärr... - Det gör inget. Jag tänkte bara... 129 00:14:07,805 --> 00:14:11,981 Hur går det? - Hur har du det med "Varsel"? 130 00:14:12,143 --> 00:14:14,692 Danny har just gått in i rum 217. 131 00:14:15,646 --> 00:14:21,153 - Och sen, när den döda i badkaret... - Nej, nej! Du förstör det. 132 00:14:21,319 --> 00:14:27,292 Då ska jag tala i kod. Minns ni när ungarna ser två "lucka" i korridoren? 133 00:14:28,326 --> 00:14:29,828 Det är så coolt. 134 00:14:29,994 --> 00:14:34,625 Allt "lucka" och inget "lucka" gör "lucka" till en "lucka" "lucka". 135 00:14:37,418 --> 00:14:43,846 Och slutet, när Jack nästan dödar dem med "lucka", men de klarar sig! 136 00:14:44,008 --> 00:14:49,640 - Hur kunde du göra nåt sånt! - Hur kunde hon knäcka din kod? 137 00:14:55,812 --> 00:15:01,694 Laurie friar till Jo och hon säger nej. Sen gifter han sig med Amy. 138 00:15:04,320 --> 00:15:08,166 Jag gjorde det av misstag! 139 00:15:08,324 --> 00:15:13,171 Värmepannan exploderar och dödar pappan. 140 00:15:15,498 --> 00:15:18,001 Beth dör. 141 00:15:25,174 --> 00:15:27,848 Beth... dör? 142 00:15:29,262 --> 00:15:33,062 Är det sant att Beth kommer att dö? 143 00:15:33,224 --> 00:15:36,728 Nej, Beth dör inte. - Eller hur, Rachel? 144 00:15:37,478 --> 00:15:42,700 Joey frågar om du har förstört en bok som Jack Nicholson inte filmat. 145 00:15:46,529 --> 00:15:51,535 - Nej, hon dör inte. - Varför sa du så, då? 146 00:15:55,538 --> 00:15:59,588 För att... jag ville såra dig. 147 00:16:01,210 --> 00:16:03,884 Där är de. Jag tappade mina nycklar. 148 00:16:17,518 --> 00:16:22,069 En sån dag... Jag fick jobba två arbetspass. 149 00:16:22,231 --> 00:16:28,079 Och till råga på allt tappade jag ett av mina lösbröst på en grill. 150 00:16:31,407 --> 00:16:35,412 - Vad ler du åt? - Jag tänkte att dagen kan bli bättre. 151 00:16:43,753 --> 00:16:46,427 Det är härligt att vara vänner! 152 00:16:52,762 --> 00:16:57,609 Robert kommer strax. Kan inte nån av er säga nåt? 153 00:16:57,767 --> 00:17:02,819 Snälla ni. Varje gång vi ses undrar jag om den kikar på mig. 154 00:17:04,607 --> 00:17:11,365 Man kan inte prata med en kille man knappt känner om hans... grej. 155 00:17:11,572 --> 00:17:15,622 Han har rätt. Inte ens för att säga nåt smickrande. 156 00:17:20,831 --> 00:17:25,007 Gymmet har en klättervägg. Vi kan spana på varann. 157 00:17:26,963 --> 00:17:29,967 Jag spanar på dig härifrån. 158 00:17:37,640 --> 00:17:41,486 - Skulle inte vi...? - Ja, vi måste... 159 00:17:48,234 --> 00:17:53,536 - Jag tycker att du är toppen. - Gud, nu var det dags igen. 160 00:17:53,698 --> 00:17:58,169 Varför blir det så här? Är jag indiskret på nåt vis? 161 00:18:00,329 --> 00:18:03,924 Är det mitt fel, eller nån annans grej? 162 00:18:07,169 --> 00:18:10,764 Jag vet inte... vad jag ska säga. 163 00:18:10,923 --> 00:18:15,770 Hit kommer det barnfamiljer. Stoppa tillbaka batongen. 164 00:18:40,870 --> 00:18:45,376 Den är som alla andras lägenheter. Den har rum och väggar och tak. 165 00:18:45,541 --> 00:18:48,670 Jag ville bara se hur du bor. Visa mig runt, nu. 166 00:18:51,088 --> 00:18:54,262 - Här är vardagsrummet. - Mysigt. 167 00:18:54,425 --> 00:18:57,099 - Och här är köket. - Väldigt fint. 168 00:18:57,261 --> 00:19:03,394 - Får jag inte se sovrummet? - Det är ett ganska typiskt... 169 00:19:04,560 --> 00:19:06,983 ...sovrum 170 00:19:07,188 --> 00:19:11,944 Vi är på fel sida av dörren. Jag fick inte se det. 171 00:19:12,109 --> 00:19:15,739 Kanske nån annan gång. Tack för en trevlig kväll. 172 00:19:33,714 --> 00:19:37,309 Jaha... och vem var det? 173 00:19:37,468 --> 00:19:43,692 Det var min blindträff. Hon ringde och bytte till en annan dag än tisdag. 174 00:19:43,849 --> 00:19:51,108 Tycker du om henne? Jag frågar som en vän, för det är helt okej för mig. 175 00:19:53,317 --> 00:19:59,120 - Det verkar vara okej... - Det är inte alls okej. 176 00:19:59,281 --> 00:20:05,835 Hur kan det vara det? Att höra er, att hon vill se ditt sovrum... 177 00:20:13,003 --> 00:20:16,678 Vet du vad? 178 00:20:16,841 --> 00:20:21,642 Vad sägs om att vara vänner som inte träffar andra? 179 00:20:24,306 --> 00:20:28,652 - Vänner med ensamrätt, menar du? - Varför inte? 180 00:20:28,811 --> 00:20:32,987 Det har varit en fantastisk vecka. 181 00:20:33,149 --> 00:20:39,998 Vore det så hemskt, ens om vi vore vänner som bodde ihop? 182 00:20:41,490 --> 00:20:45,336 Eller kanske en dag vänner... 183 00:20:45,494 --> 00:20:52,173 ...som stod inför sina andra vänner och lovade att vara vänner för alltid. 184 00:20:57,006 --> 00:21:00,931 Vi är tillbaka där vi en gång var. 185 00:21:01,093 --> 00:21:04,848 Jag skulle gärna göra allt det där. 186 00:21:05,014 --> 00:21:10,191 - Men inget har förändrats. - Jodå. Du har ingen mustasch. 187 00:21:11,687 --> 00:21:15,362 Okej, det är en förändring. 188 00:21:15,524 --> 00:21:18,824 Men vi vill olika saker. Vi vet hur det slutar. 189 00:21:19,862 --> 00:21:26,040 Vet du vad? Jag måste gå härifrån på en gång. 190 00:21:26,202 --> 00:21:32,130 För det här att komma över dig är det svåraste jag tvingats göra. 191 00:21:32,333 --> 00:21:37,931 - Jag klarar det inte igen. - Jag vet att jag inte gör det. 192 00:21:52,394 --> 00:21:55,273 Ska vi ta en sista omgång squash? 193 00:22:00,945 --> 00:22:03,073 Akta dig för törnena... 194 00:22:10,621 --> 00:22:15,343 - Vad är det? - Beth är väldigt, väldigt sjuk. 195 00:22:20,798 --> 00:22:24,803 Jo är där, men hon kan nog inte göra nåt. 196 00:22:28,305 --> 00:22:32,435 Joey? Vill du lägga boken i frysen? 197 00:22:43,612 --> 00:22:45,614 [Swedish]