1 00:00:02,919 --> 00:00:06,380 PHOTOGRAPHER: Great. Great. Just give me a sec to change film. 2 00:00:06,673 --> 00:00:11,468 Okay. I know I'm not supposed to know, but I do and I am so excited for you. 3 00:00:11,761 --> 00:00:14,471 - Why? What's going on? - Monica's pregnant. 4 00:00:15,849 --> 00:00:19,143 Oh, my God! Is that why you guys had to get married? 5 00:00:19,352 --> 00:00:22,771 - Guys, I'm not pregnant! - Ah, slow swimmers? 6 00:00:25,900 --> 00:00:28,444 What? What do you mean? You're not pregnant? 7 00:00:28,611 --> 00:00:32,197 - You didn't tell anybody I was, did you? - No. 8 00:00:32,907 --> 00:00:34,241 I'll be right back. 9 00:00:35,076 --> 00:00:37,870 Now why don't we get a shot of Monica and the bloody soldier? 10 00:00:38,079 --> 00:00:40,998 Oh, about that. Joey, you have to change before the party. 11 00:00:41,166 --> 00:00:43,000 I can't. I don't have any other clothes. 12 00:00:43,168 --> 00:00:47,838 Find some. Please! Anything that doesn't say, "I died tragically in France." 13 00:00:48,965 --> 00:00:52,426 Then why don't we see the bride and the groom, and the bridesmaids? 14 00:00:53,762 --> 00:00:56,930 Hey, Mon? Why did you tell the guys that you weren't pregnant? 15 00:00:57,098 --> 00:00:58,182 Because I'm not. 16 00:00:58,391 --> 00:01:01,727 We found your test in the trash. If you're not pregnant... 17 00:01:06,399 --> 00:01:08,609 ...it's because I am. 18 00:01:09,861 --> 00:01:11,987 BOTH: What are you talking about? 19 00:01:12,155 --> 00:01:15,199 Yes. Ahem. I am with child. 20 00:01:16,951 --> 00:01:19,828 And I didn't wanna say anything because it's your day. 21 00:01:19,996 --> 00:01:23,415 - I didn't wanna steal your thunder. - So you told people I was pregnant? 22 00:01:24,125 --> 00:01:26,919 Does this look like a conversation I wanna remember? 23 00:01:28,088 --> 00:01:29,505 - Who's the father? - Yeah. 24 00:01:30,173 --> 00:01:31,548 I can't say. 25 00:01:32,133 --> 00:01:33,675 - Why? - Why not? 26 00:01:34,344 --> 00:01:37,596 I can't say because he's famous. 27 00:01:38,515 --> 00:01:40,182 Oh, my God, who is it? 28 00:01:41,976 --> 00:01:44,103 Come on, you have to tell us. 29 00:01:44,270 --> 00:01:47,689 Okay, okay. It's James Brolin. 30 00:01:49,025 --> 00:01:51,819 James Brolin is the father of my baby. 31 00:01:52,195 --> 00:01:55,072 As in, Barbra Streisand's husband, James Brolin? 32 00:01:55,782 --> 00:01:59,701 What? He never said that to me. 33 00:02:38,032 --> 00:02:41,285 Monica, if you can step away, we'll get Chandler and the bridesmaids. 34 00:02:41,452 --> 00:02:43,078 How about just the bridesmaids? 35 00:02:43,580 --> 00:02:46,039 I am the groom. I was told it was kind of a big deal. 36 00:02:46,374 --> 00:02:48,375 PHOEBE: It is. RACHEL: Yeah. 37 00:02:50,503 --> 00:02:52,588 - Oh, my God! - Thank you for doing that. 38 00:02:52,755 --> 00:02:54,715 I just can't deal with this just quite yet. 39 00:02:54,883 --> 00:02:58,719 - So instead you told me Monica was pregnant? - You did, I just didn't disagree. 40 00:02:59,470 --> 00:03:01,305 - Sneaky! - Yeah. 41 00:03:01,764 --> 00:03:03,765 PHOTOGRAPHER: Smile, ladies! - Ohh. 42 00:03:04,642 --> 00:03:07,853 - By the way, James Brolin? - Ugh. I know. 43 00:03:08,271 --> 00:03:12,065 I could only think of two names: Him and Ed Begley Jr. And then... 44 00:03:12,984 --> 00:03:15,819 I remembered he's gay, so... 45 00:03:16,321 --> 00:03:19,948 - Ed Begley Jr. Is not gay. - Really? 46 00:03:23,995 --> 00:03:25,996 [BIG BAND MUSIC PLAYING] 47 00:03:29,792 --> 00:03:33,462 Thank you very much. Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure... 48 00:03:33,630 --> 00:03:35,589 ...to introduce to you for the first time: 49 00:03:35,757 --> 00:03:38,759 Mr. And Mrs. Chandler Bing! 50 00:03:44,265 --> 00:03:49,186 - Before we go out there, I got a present for you. - I'm not gonna put my hand in your pocket. 51 00:03:49,395 --> 00:03:50,812 - No. - No? 52 00:03:50,980 --> 00:03:52,981 - I've been taking dancing lessons. - What? 53 00:03:53,191 --> 00:03:56,735 Yeah, for the last 6 weeks. I wanted this to be a moment you'd never forget. 54 00:03:56,945 --> 00:03:58,904 Aww. That is so sweet! 55 00:03:59,197 --> 00:04:02,616 So would you care to join me in our first dance as husband and wife? 56 00:04:02,951 --> 00:04:04,910 - Yes. - Okay. 57 00:04:08,665 --> 00:04:12,501 - What's the matter? - These new shoes are all slippery. 58 00:04:12,710 --> 00:04:15,796 - Are you going to be able to do this? - Not well. 59 00:04:22,262 --> 00:04:25,681 Well, the good news is I don't think anyone's looking at us. 60 00:04:26,724 --> 00:04:30,894 - So you ready to talk about it? - No. 61 00:04:32,855 --> 00:04:34,398 Now? 62 00:04:35,733 --> 00:04:37,567 No. 63 00:04:37,735 --> 00:04:39,695 Okay, we'll talk about something else. 64 00:04:39,862 --> 00:04:41,321 - Thank you. - Who's the father? 65 00:04:41,489 --> 00:04:44,741 Uh. Look, honey, I haven't told him yet... 66 00:04:44,909 --> 00:04:47,953 ...so until I do, I don't think I should tell anybody else. 67 00:04:48,121 --> 00:04:52,082 Yeah. That's fine. That's fair. Is it Tag? 68 00:04:52,250 --> 00:04:53,667 Ugh. Phoebe! 69 00:04:53,835 --> 00:04:55,752 - Okay. I'm sorry, I'll stop. - Okay. 70 00:04:55,920 --> 00:04:57,462 Is it Ross? It's Ross, isn't it? 71 00:04:57,672 --> 00:05:00,549 - Oh, my God, it's Joey! - Honey, stop it, okay? 72 00:05:00,758 --> 00:05:02,759 I'm not going to tell you until I tell him. 73 00:05:02,927 --> 00:05:05,804 Ah-ha! At least we know it's a him. 74 00:05:11,936 --> 00:05:13,979 Oh, sweet lord. 75 00:05:14,147 --> 00:05:15,188 I'm sorry, okay? 76 00:05:15,398 --> 00:05:18,734 I went down to the gift shop, and it was either this or a bathrobe. 77 00:05:18,901 --> 00:05:22,529 Look, what's more important? The way I'm dressed or me being with you today? 78 00:05:22,697 --> 00:05:26,575 Honey, I'm not even going to pretend I was listening. Hey! Hey. 79 00:05:32,248 --> 00:05:33,540 Hi. 80 00:05:33,750 --> 00:05:37,669 I'm Ross. I don't believe we've met. I'm Monica's older brother. 81 00:05:37,879 --> 00:05:41,381 - Hi, I'm Mona from her restaurant. - Oh. 82 00:05:41,591 --> 00:05:44,885 Hello, "Mona from her restaurant." 83 00:05:49,182 --> 00:05:51,892 Mona. What a beautiful name. 84 00:05:52,060 --> 00:05:54,561 You think so? I always kind of hated it. 85 00:05:55,021 --> 00:05:57,147 - Aw, come on! Mona Lisa? - Uh-huh. 86 00:05:57,357 --> 00:05:59,775 Mona... 87 00:05:59,984 --> 00:06:01,610 ...Klegglachen? 88 00:06:02,904 --> 00:06:05,238 The famous botanist. Huh? 89 00:06:05,448 --> 00:06:08,867 Oh, no. She's... Well, she's dead now. 90 00:06:09,077 --> 00:06:13,997 But supposedly she was once quite the hottie of the plant world. 91 00:06:14,415 --> 00:06:15,707 - Really? - Yeah. 92 00:06:15,875 --> 00:06:20,587 - Well, see, I never knew about her. - Linda Klegglachen... 93 00:06:24,092 --> 00:06:26,426 So, what table are you at? 94 00:06:27,178 --> 00:06:29,554 Oh, heh, me too. 95 00:06:29,889 --> 00:06:32,808 Good. There will be someone who likes my name. 96 00:06:33,059 --> 00:06:34,851 Yes, there will. 97 00:06:41,526 --> 00:06:46,738 Guess what, Molly Gilbert. You've just been bumped up to table one. 98 00:06:46,948 --> 00:06:51,660 And if it's all right with you, I'm gonna take your place at table six. 99 00:06:51,869 --> 00:06:54,329 Martin Klegglachen! 100 00:06:55,957 --> 00:07:01,378 That's better. Just bend your arms a little more. There you go. Look straight ahead. 101 00:07:01,546 --> 00:07:04,339 Now this time I want you to really put your ass into it. 102 00:07:07,510 --> 00:07:12,848 Chandler, darling. Look, my date has finally arrived. I'd like you to meet Dennis Phillips. 103 00:07:13,057 --> 00:07:15,183 - Congratulations. - Thanks. 104 00:07:15,393 --> 00:07:19,020 Dennis is a dear old friend. And a fantastic lover. 105 00:07:19,230 --> 00:07:23,233 Bravo, Dennis, thanks for pleasing my mother so. 106 00:07:24,318 --> 00:07:27,988 I'm so sorry I missed the ceremony. I was stuck at auditions. 107 00:07:28,197 --> 00:07:30,574 Dennis is directing a new Broadway show. 108 00:07:30,741 --> 00:07:33,034 Hi, I don't believe we've met. Joey Tribbiani. 109 00:07:33,202 --> 00:07:36,246 - Dennis Phillips. - Wow. I've admired your work for years. 110 00:07:36,414 --> 00:07:37,914 You've done some amazing stuff. 111 00:07:38,207 --> 00:07:41,334 Thank you. Excuse me, I'll get myself a drink. 112 00:07:41,544 --> 00:07:43,336 I'll be back in a moment. 113 00:07:43,588 --> 00:07:46,673 Dennis Phillips! That's great! How did you guys meet? 114 00:07:46,841 --> 00:07:48,508 Well, you know, it's a funny story. 115 00:07:48,718 --> 00:07:51,595 Funny "ha-ha," or funny "boom, uh-oh!" 116 00:08:00,021 --> 00:08:04,399 Thank you very much. Now if everyone will please take their seats, dinner will be served. 117 00:08:14,827 --> 00:08:15,869 Hey. 118 00:08:16,120 --> 00:08:21,333 - Uh, I thought you were at table six. - Uh, no. Nine. 119 00:08:23,211 --> 00:08:27,964 Ohh. See, before, when you showed it to me, you held it that way... 120 00:08:28,174 --> 00:08:32,052 ...which was misleading. 121 00:08:34,388 --> 00:08:36,473 Well... I'll... um... 122 00:08:43,105 --> 00:08:44,397 Hello. 123 00:08:50,947 --> 00:08:55,200 Chandler! Will you see if your mom can give my résumé to Dennis Phillips? 124 00:08:55,409 --> 00:08:58,620 Because if I can get into a Broadway show, I would've done it all: 125 00:08:58,788 --> 00:09:00,121 Film, television and theater. 126 00:09:00,289 --> 00:09:03,583 The only thing left would be radio, and that's just for ugly people. 127 00:09:04,961 --> 00:09:08,421 - What size shoes do you wear? - Uh, eleven. Eleven and a half. 128 00:09:08,589 --> 00:09:11,299 Great. My shoes are giving me a problem on the dance floor. 129 00:09:11,467 --> 00:09:16,972 - Can I borrow the boots from your costume? - I don't know where I left those, so... 130 00:09:17,765 --> 00:09:21,893 - Those aren't eleven and a half. - Okay, fine, I'm a 7! 131 00:09:22,103 --> 00:09:26,064 All right, I have surprisingly small feet. But the rest of me is good! I'll show you! 132 00:09:28,985 --> 00:09:33,613 - Can you believe Phoebe got pregnant? - Let's not talk about that now. 133 00:09:33,823 --> 00:09:37,701 - This is so huge. - Sure, but as big as your wedding? 134 00:09:37,910 --> 00:09:40,161 Of course not. Nothing is. 135 00:09:40,871 --> 00:09:42,914 - Wow. Between me and you? - Yeah. 136 00:09:43,082 --> 00:09:46,501 In this day and age, how dumb do you have to be to get pregnant? 137 00:09:46,669 --> 00:09:50,839 Hey, sometimes you can do everything right, wear what you're supposed to... 138 00:09:51,048 --> 00:09:53,717 ...and one of those little guys just gets through. 139 00:09:54,885 --> 00:09:58,096 - How? - I don't know, maybe they have tools. 140 00:09:59,473 --> 00:10:03,018 Well, I talked to her, and she's definitely gonna have this baby. 141 00:10:03,185 --> 00:10:06,104 She's gonna raise it on her own. 142 00:10:06,564 --> 00:10:09,691 Well, maybe that's really brave. 143 00:10:09,859 --> 00:10:12,527 I just hope she realizes how hard it's gonna be. 144 00:10:15,156 --> 00:10:18,116 Maybe she hasn't really thought it through that much. 145 00:10:19,493 --> 00:10:21,369 There's a lot to think about. 146 00:10:21,537 --> 00:10:26,291 How is she gonna handle this financially? How is she gonna juggle work? 147 00:10:27,043 --> 00:10:31,212 Does she realize she's not gonna have a date again for the next 18 years? 148 00:10:35,217 --> 00:10:37,093 I don't know. 149 00:10:38,846 --> 00:10:40,472 Are you okay? 150 00:10:40,681 --> 00:10:41,931 Mm-hm. 151 00:10:42,308 --> 00:10:46,686 I'm just thinking about Phoebe. Poor, knocked-up Phoebe. 152 00:10:47,813 --> 00:10:51,483 - Champagne? - Oh, yes. Thank you very much. Whew. 153 00:11:04,705 --> 00:11:07,457 That's actually how the French drink it. 154 00:11:13,297 --> 00:11:17,926 Well, I just got off the phone with my lover, James Brolin. 155 00:11:19,762 --> 00:11:20,762 - Really? - Yes. 156 00:11:20,930 --> 00:11:23,264 And apparently, he is married to some singer. 157 00:11:25,309 --> 00:11:30,271 But he said he'd leave her for me. So I said, "Are you sure?" 158 00:11:30,439 --> 00:11:33,108 - And James Brolin said... - Rachel's the one who's pregnant? 159 00:11:33,275 --> 00:11:34,818 What? 160 00:11:36,862 --> 00:11:38,446 Why bother? 161 00:11:39,657 --> 00:11:41,282 How do you feel? 162 00:11:41,450 --> 00:11:43,993 I don't know how I feel. This is all happening so fast. 163 00:11:44,203 --> 00:11:47,288 I have to make all these decisions that I don't want to make. 164 00:11:47,456 --> 00:11:50,041 Mm! Oh! Someone take this away from me! 165 00:11:50,501 --> 00:11:53,795 - Calm down. Maybe you're not pregnant. - What? 166 00:11:54,046 --> 00:11:58,133 When I got pregnant with the triplets, I took the test three times. 167 00:11:58,342 --> 00:12:03,012 Yes. Maybe it's a false-positive. Are you sure you peed on the stick right? 168 00:12:03,431 --> 00:12:05,306 How many ways are there to do that? 169 00:12:06,267 --> 00:12:09,561 I'm just saying, don't freak out until you're 100 percent sure. 170 00:12:10,980 --> 00:12:12,981 I'll take it again at home. 171 00:12:13,232 --> 00:12:16,067 You gotta take it now, as a present to me. 172 00:12:17,737 --> 00:12:19,028 Okay. Thank you. 173 00:12:19,238 --> 00:12:22,240 - I'll run out and get you one. - Aw, you girls are so great. 174 00:12:22,658 --> 00:12:24,492 Wait a minute. Who's the father? 175 00:12:24,827 --> 00:12:27,620 - She won't tell us. - Come on! It's my wedding. 176 00:12:27,788 --> 00:12:29,122 That could be my present. 177 00:12:29,290 --> 00:12:34,002 - Hey! I just gave you peeing on a stick. - See, this is why you register. 178 00:12:38,382 --> 00:12:40,091 [SQUEAKING] 179 00:12:40,843 --> 00:12:45,430 It was the chair again, okay? I'm not doing it! 180 00:12:45,681 --> 00:12:48,099 It was... Look, I don't. You know what? 181 00:12:52,313 --> 00:12:54,105 - Hi. - Hi. 182 00:12:54,356 --> 00:12:56,524 - Would you like to dance? - Sure. 183 00:12:56,692 --> 00:12:58,067 - Yeah. - Oh, great. 184 00:12:59,195 --> 00:13:02,363 - Dr. Geller? - I wasn't farting! 185 00:13:05,701 --> 00:13:08,536 Uh, a little game from our table. 186 00:13:09,371 --> 00:13:12,332 - Yes? - Dr. Geller, will you dance with me? 187 00:13:12,625 --> 00:13:14,542 Oh. Um... 188 00:13:15,211 --> 00:13:18,797 Maybe later. I'm about to dance with this lady. 189 00:13:19,340 --> 00:13:20,799 Okay. 190 00:13:21,300 --> 00:13:23,134 Ooooh. 191 00:13:23,469 --> 00:13:28,431 Unless this lady wouldn't mind letting you go first. 192 00:13:28,599 --> 00:13:31,476 I'd be happy to. You are very sweet. 193 00:13:31,644 --> 00:13:34,729 Ohh. Yes, I am. 194 00:13:35,856 --> 00:13:39,984 In fact, why don't we try it my special way. You can dance on my feet. 195 00:13:40,152 --> 00:13:42,195 - Sure. - Yeah? Hop on. 196 00:13:46,992 --> 00:13:49,494 - Is the pretty lady looking? - Uh-huh. 197 00:13:49,995 --> 00:13:51,913 Keep dancing. 198 00:13:55,960 --> 00:13:58,378 [EASY LISTENING MUSIC PLAYING] 199 00:14:02,758 --> 00:14:05,426 And the world will never know. 200 00:14:06,303 --> 00:14:10,306 - Hey! Did you talk to Dennis? - Yes. I told him how talented you were. 201 00:14:10,516 --> 00:14:15,603 - I told him all about Days ofour Lives. - No, you don't tell a Broadway guy that! 202 00:14:15,771 --> 00:14:19,941 - Now he thinks I'm just a soap actor. - But you're not just a soap actor. 203 00:14:20,109 --> 00:14:22,610 You are a soap actor with freakishly tiny feet. 204 00:14:22,778 --> 00:14:24,195 Hey. 205 00:14:33,289 --> 00:14:35,582 - Thank you. - No, thank you, Miranda. 206 00:14:35,749 --> 00:14:38,126 - Melinda. - All right. 207 00:14:38,460 --> 00:14:43,006 - How cute was that? - Oh! Were you watching? 208 00:14:44,758 --> 00:14:47,343 - Can I go next? - Uh... 209 00:14:47,553 --> 00:14:50,221 Of course you can. Hop on. 210 00:14:50,639 --> 00:14:53,725 Okay. But I get to hop on after her. 211 00:15:00,524 --> 00:15:03,401 - I am so gonna score! - What? 212 00:15:03,569 --> 00:15:05,904 I like your bow. 213 00:15:10,993 --> 00:15:15,538 I'd like to propose a toast to Monica and Chandler... 214 00:15:15,706 --> 00:15:19,834 ...the greatest couple in the world, and my best friends. 215 00:15:20,336 --> 00:15:25,131 When I first found out they were getting married, I was a little angry. 216 00:15:25,299 --> 00:15:29,510 I was like, "Why, God? How can you take them away from me?!" 217 00:15:32,181 --> 00:15:35,475 But then I thought back over our memories together. 218 00:15:35,684 --> 00:15:37,477 Some happy memories. 219 00:15:37,645 --> 00:15:39,896 [LAUGHS] 220 00:15:40,856 --> 00:15:44,525 Then there were some sad memories. 221 00:15:45,986 --> 00:15:47,028 [SNIFFS] 222 00:15:47,363 --> 00:15:49,072 I'm sorry. 223 00:15:49,740 --> 00:15:53,284 And some scared memories. Whoa! 224 00:15:55,329 --> 00:15:56,621 Huh? 225 00:15:58,624 --> 00:16:03,544 And then I realized I'll always be their friend. 226 00:16:03,754 --> 00:16:07,507 Their friend who can speak in many dialects... 227 00:16:07,716 --> 00:16:11,469 ...has training in stage combat and is willing to do partial nudity. 228 00:16:13,889 --> 00:16:15,723 Oh... To the happy couple. 229 00:16:23,899 --> 00:16:26,359 - That was nice. - Can we do it again? 230 00:16:26,527 --> 00:16:28,152 No, no. 231 00:16:29,071 --> 00:16:33,074 - So is it my turn? - I'm next. 232 00:16:33,242 --> 00:16:34,701 Oh! 233 00:16:36,453 --> 00:16:41,082 - That's okay, you can dance with her first. - Are you sure? 234 00:16:41,250 --> 00:16:42,667 Okay. 235 00:16:43,252 --> 00:16:45,461 - So what's your name? - Gert. 236 00:16:45,629 --> 00:16:47,588 That's pretty. 237 00:16:49,425 --> 00:16:50,925 Come on. 238 00:16:51,760 --> 00:16:53,261 Whoa! Whoa! 239 00:16:54,346 --> 00:16:56,723 What are you doing, Gert? 240 00:16:57,683 --> 00:17:01,436 Dancing on your feet like the other girls did it. 241 00:17:03,147 --> 00:17:04,731 Okay. 242 00:17:05,691 --> 00:17:07,775 Hop on, Gert. 243 00:17:11,947 --> 00:17:15,324 - Why aren't you moving your feet? - I'm trying. 244 00:17:17,828 --> 00:17:20,663 Faster! You're not going fast enough! 245 00:17:20,873 --> 00:17:22,665 Maybe I should stand on your feet! 246 00:17:28,088 --> 00:17:31,632 So did you happen to catch my toast up there? 247 00:17:32,134 --> 00:17:33,968 Oh, my God. That was for my benefit? 248 00:17:34,136 --> 00:17:36,804 Well, I like to think there was something for everyone. 249 00:17:37,014 --> 00:17:42,477 - I know you're casting for this new show. - Look, Joey, I don't think you're right for it. 250 00:17:42,686 --> 00:17:45,897 See, that's where you're wrong. Whatever it is, I can do it. 251 00:17:46,065 --> 00:17:51,110 - And if you didn't see it up there, just try me. - It's an all-Chinese cast. 252 00:17:51,320 --> 00:17:52,528 Can you be Chinese? 253 00:17:54,656 --> 00:17:59,285 - I'm not proud of this, but... - Oh, my God. No, please! Don't! 254 00:18:00,079 --> 00:18:01,370 [BIG BAND MUSIC PLAYING] 255 00:18:01,663 --> 00:18:05,500 - Ready to get back on the dance floor? - Did it turn into sand? 256 00:18:05,709 --> 00:18:10,713 - Come on, I love this song. You'll be fine. - No, I won't. 257 00:18:11,673 --> 00:18:14,425 Do you know why I took all those lessons? 258 00:18:14,593 --> 00:18:17,261 For the first time, I didn't want you to be embarrassed... 259 00:18:17,429 --> 00:18:20,515 ...to be seen on the dance floor with some clumsy idiot. 260 00:18:20,682 --> 00:18:22,892 Aww. Sweetie, you could never embarrass me. 261 00:18:23,936 --> 00:18:25,853 Okay, you could easily embarrass me. 262 00:18:26,063 --> 00:18:28,356 But it doesn't matter. Right? 263 00:18:28,524 --> 00:18:29,982 I married you. 264 00:18:30,150 --> 00:18:34,070 So I'm gonna dance on my wedding night with my husband. Come on! 265 00:18:36,031 --> 00:18:38,699 - Just try not to move your feet at all. - Oh. 266 00:18:45,707 --> 00:18:47,708 There you go. 267 00:18:49,711 --> 00:18:52,046 - Chandler, I'm gonna have you arrested. - Why? 268 00:18:52,214 --> 00:18:53,840 You stole my moves. 269 00:18:58,053 --> 00:19:00,221 - How much longer? - Thirty seconds. 270 00:19:00,389 --> 00:19:01,430 Thirty seconds. Okay. 271 00:19:02,307 --> 00:19:03,724 Did I miss it? 272 00:19:08,063 --> 00:19:11,440 Rachel, I want you to know... 273 00:19:11,733 --> 00:19:14,610 ...that if it's positive, we... 274 00:19:14,820 --> 00:19:18,406 - I know. I know. - You do? Okay. 275 00:19:20,242 --> 00:19:22,243 It's time. 276 00:19:22,828 --> 00:19:24,787 ALL: No! 277 00:19:27,416 --> 00:19:31,335 - Go ahead, Rach. - Oh, wait. You know what? I can't look at it. 278 00:19:31,628 --> 00:19:33,713 I can't look at it. Somebody else tell me. 279 00:19:33,881 --> 00:19:35,756 PHOEBE: Okay. - Okay. 280 00:19:39,761 --> 00:19:41,762 It's negative. 281 00:19:42,764 --> 00:19:45,433 - What? - It's negative. 282 00:19:46,476 --> 00:19:51,063 Oh. 283 00:19:53,817 --> 00:19:55,776 Well, there you go. 284 00:19:57,112 --> 00:19:58,613 Whew! 285 00:20:01,450 --> 00:20:05,119 That is... That is really great, great news. 286 00:20:08,957 --> 00:20:11,292 Because the whole... 287 00:20:12,794 --> 00:20:17,131 ...not being ready, the financial aspects, all that... 288 00:20:19,343 --> 00:20:23,304 This is so just the way it was supposed to be. 289 00:20:26,141 --> 00:20:29,143 Well then, great. 290 00:20:31,897 --> 00:20:34,815 God. This is so stupid. 291 00:20:37,319 --> 00:20:41,197 How can I be upset over something I never had? 292 00:20:41,823 --> 00:20:42,823 It's negative? 293 00:20:43,659 --> 00:20:45,326 No, it's positive. 294 00:20:50,832 --> 00:20:54,335 - What? - It's not negative, it's positive. 295 00:20:55,587 --> 00:20:58,130 - Are you sure? - Yeah, I lied before. 296 00:20:58,298 --> 00:20:59,590 Oh! 297 00:21:01,677 --> 00:21:03,010 Oh, my God! 298 00:21:03,178 --> 00:21:08,015 - Now you know how you really feel about it. - Oh! That's a risky little game. 299 00:21:11,353 --> 00:21:12,853 Are you really gonna do this? 300 00:21:15,023 --> 00:21:18,442 Yeah. I'm gonna have a baby. 301 00:21:19,695 --> 00:21:23,197 I'm gonna have a baby! 302 00:21:30,330 --> 00:21:33,874 - With who? - No, it's still not the time. 303 00:21:41,758 --> 00:21:43,551 [BIG BAND MUSIC PLAYING] 304 00:21:43,719 --> 00:21:46,137 I just didn't see the fast song coming. 305 00:21:46,305 --> 00:21:50,808 Shh. Don't try to talk. We'll get you up to your room, soak your feet. You'll be okay. 306 00:21:50,976 --> 00:21:53,227 - Oh, thank you. - That is so sweet! 307 00:21:53,395 --> 00:21:54,812 - Yeah. - No, I mean it. 308 00:21:54,980 --> 00:21:57,732 There's so few genuinely nice guys out there. 309 00:21:57,899 --> 00:21:58,983 Tell me about it. 310 00:21:59,151 --> 00:22:02,111 I feel like I'm holding down the fort all by myself. 311 00:22:02,654 --> 00:22:05,239 - It's Joey, right? - Yeah. 312 00:22:05,407 --> 00:22:08,909 Wait a minute! No! I'm the nice one! 313 00:22:09,077 --> 00:22:12,955 I'm the one that danced with the kids all night. 314 00:22:13,582 --> 00:22:15,499 How small are your feet? 315 00:22:23,175 --> 00:22:25,176 [English - US - SDH]