1 00:00:02,961 --> 00:00:05,874 خيلي خوب ، ريچ ، کيک و قهوه ات سرجمع . شدن ، 4.50 2 00:00:06,240 --> 00:00:10,992 راس ، قهوه دبل لاته ، داشتي ميشه 2.75 . چندلر ، قهوه و بيسکويت ميشه 4.25 3 00:00:11,361 --> 00:00:13,775 . و فيبز ، چاي سبز ، ميشه 1.25 4 00:00:14,192 --> 00:00:17,015 . سرجمه ميشه ، 12.75 دلار 5 00:00:17,471 --> 00:00:21,865 اين حرفا رو داره کسي ميزنه که حتي . نميتونست يه صورتحساب تلفن 80 دلاري رو نصف کنه 6 00:00:21,682 --> 00:00:22,704 . سلام - . سلام - 7 00:00:23,075 --> 00:00:24,684 چقدر ميشه ؟ 8 00:00:25,052 --> 00:00:28,412 . مهمون ما باشين . پيش کشي از طرف جويي تريبياني 9 00:00:29,364 --> 00:00:31,740 . عاليه . از طرف من ازش تشکر کن 10 00:00:32,150 --> 00:00:35,241 و از اونجايي که به نظر مياد . . آدم مهربون و خوبي باشه 11 00:00:35,654 --> 00:00:37,173 شايد بتونم باهاش بيرون برم ؟ . . . 12 00:00:37,496 --> 00:00:40,140 معمولا عادت نداره که . . خانمها ازش بخوان باهاشون بيرون بره 13 00:00:40,551 --> 00:00:43,464 . ولي ، ميتونم ازش بپرسم . . . ميگه ، مشکلي نيست 14 00:00:43,166 --> 00:00:44,953 . عاليه ، متشکرم ، خداحافظ 15 00:00:45,637 --> 00:00:47,604 پس چرا به ما کيک و قهوه مفتي نميدي ؟ 16 00:00:47,973 --> 00:00:51,333 اگه شما هم شکل اون دختره باشين و ! دامن تنگ پوشيده باشين ، خريدهاي شما هم مفتي ميشه 17 00:00:51,971 --> 00:00:54,079 از وقتي اينجا اومدم ! بيشتر از هميشه دختر تور ميکنم 18 00:00:54,442 --> 00:00:57,533 يعني فقط به دخترايي که خوشگل باشن چيزاي مفتي ميدي ؟ 19 00:00:57,901 --> 00:00:59,830 ! جويي ، اين کار چندش آور و مزخرفيه 20 00:01:00,731 --> 00:01:03,145 چطوره يه بيسکويت مهمون ما باشي ، عزيزم ؟ 21 00:01:05,449 --> 00:01:06,559 ! من خوشگلم 22 00:01:09,312 --> 00:01:11,279 The One With Rachel's Sister 23 00:01:11,603 --> 00:01:17,865 تمام حقوق ترجمه اين فصل از سريال متعلق به سايت WwW . Free - Offline . CoM . ميباشد 24 00:01:17,866 --> 00:01:24,666 ksjvk تنظيم از 25 00:01:46,676 --> 00:01:49,639 کسي آدامس داره ؟ - . من دارم - 26 00:01:52,696 --> 00:01:54,357 . بيا اينارو بگير ، ببخشين 27 00:01:55,391 --> 00:01:57,268 ميدوني ؟ 28 00:02:00,378 --> 00:02:01,540 . نه 29 00:02:03,253 --> 00:02:04,683 . يه لحظه 30 00:02:09,564 --> 00:02:12,655 . ميدنم يه جايي ، همين جاهاست - . ميدوني چيه ؟ ديگه نميخوام ، دستت درد نکنه - 31 00:02:12,856 --> 00:02:15,756 ببخشيد فکر کنم تو کيف گندهه جا گذاشتمش 32 00:02:17,257 --> 00:02:19,057 کسي ماهي قرمز داره؟ 33 00:02:23,472 --> 00:02:24,276 . سلام - . سلام - 34 00:02:24,595 --> 00:02:27,060 خونه چيکار ميکني ؟ مگه نبايد الان سر کار باشي ؟ 35 00:02:27,381 --> 00:02:30,651 . فرستادنم خونه . گفتن وقتي مريضم نميتونم کار کنم 36 00:02:32,277 --> 00:02:34,385 . متاسفم که مريضي - ! مريض نيستم - 37 00:02:36,590 --> 00:02:41,214 من مريض نميشم ؛ ! مريضي مال آدماي سوسوله 38 00:02:40,255 --> 00:02:42,451 . . کسي فکر نميکنه تو آدم سوسولي هستي 39 00:02:42,816 --> 00:02:45,691 ولي يقينا هممون فکر ميکنيم که . . ! يه دستمال کاغذي ميخواي 40 00:02:49,105 --> 00:02:51,213 . الان سه ساله که مريض نشده بودم 41 00:02:52,814 --> 00:02:55,814 فکر کنم مريض باشي چون اينا بايد الان تو دماغت باشه 42 00:02:58,226 --> 00:02:59,336 . ميرم برات دستمال کاغذي بيارم 43 00:02:59,709 --> 00:03:02,890 . دستمال نميخوام ! خوبمند 44 00:03:03,213 --> 00:03:05,946 وقتي آخر کمله " خوبم " ؛ برداشتي يه دونه . . ند " ؛ گذاشتي " 45 00:03:06,313 --> 00:03:08,421 ! نميشه بگي حالت خوبه . . . 46 00:03:09,952 --> 00:03:11,523 ! من خوبمند 47 00:03:12,827 --> 00:03:14,935 . من خوبمند 48 00:03:16,016 --> 00:03:18,520 ! خوب اين کلمه سختيه 49 00:03:30,369 --> 00:03:33,691 بله ؟ - . سلام ، ريچل اينجاست ؟ من خواهرشم - 50 00:03:34,008 --> 00:03:35,208 ! خداي من ، جيل 51 00:03:35,805 --> 00:03:37,504 ! خداي من ؛ ريچل 52 00:03:38,635 --> 00:03:40,831 ! خداي من ، معرفيمون کن 53 00:03:41,555 --> 00:03:44,825 . اين چندلره . و مونيکا و راس رو هم که ميشناسي 54 00:03:45,553 --> 00:03:47,520 . و اونم فيبيه . اونم که جويي 55 00:03:48,114 --> 00:03:49,685 ! حالتون چطوره ؟ - ! فکرشم نکن - 56 00:03:53,371 --> 00:03:55,567 عزيزم ، اينجا چيکار ميکني ؟ 57 00:03:55,887 --> 00:03:57,049 اين ، کدوم يکي خواهره ؟ 58 00:03:57,415 --> 00:04:00,468 اون خواهر لوسه است يا اونه که کتکش ميزده ؟ 59 00:04:00,874 --> 00:04:02,074 . بابا ديگه بهم پول نميده 60 00:04:02,401 --> 00:04:03,972 . مهم نيست ، خودم فهميدم کدومه 61 00:04:04,647 --> 00:04:06,026 ميدوني بهش چي گفتم ؟ 62 00:04:06,400 --> 00:04:10,028 بهش گفتم وکيل ميگيرم ؛ . . ازت شکايت ميکنم ، پولاتو ميگيرم 63 00:04:10,353 --> 00:04:11,834 ! بعدشم از يه پاپاسي هم بهت نميدم . . . 64 00:04:12,240 --> 00:04:13,670 اون چي بهت گفت ؟ 65 00:04:13,992 --> 00:04:15,831 ! گفت ، پول نميده که وکيل بگيرم 66 00:04:15,496 --> 00:04:18,051 بعدش بهم گفت که . . بيام و ارزش پولو از 67 00:04:18,416 --> 00:04:21,060 اون يکي دخترش که بهش افتخار ميکنه . . ! ياد بگيرم 68 00:04:23,133 --> 00:04:26,046 شنيدين ؟ ! پدرم بهم افتخار ميکنه 69 00:04:26,412 --> 00:04:27,791 ! پدرم بهم افتخار ميکنه 70 00:04:28,883 --> 00:04:30,544 ريچ ؟ - . آهان ، ببخشيد - 71 00:04:30,905 --> 00:04:34,405 عزيزم ، مگه چيکار کردي که پدر از پول محرومت کرده ؟ 72 00:04:35,532 --> 00:04:37,051 ! قايق خريدم 73 00:04:37,419 --> 00:04:38,849 قايق خريدي ؟ 74 00:04:38,565 --> 00:04:40,673 . قايقو مالِ خودم نخريدم . براي يکي از دوستام خريدم 75 00:04:42,294 --> 00:04:44,798 ! پسر ، اينگار با خواهر اشتباهي رفيق شديم 76 00:04:45,799 --> 00:04:52,299 ميدونم احمقانه است و ميدونم نبايد اين کارو ميکردم ولي اون برام سي دي خريد و گفت موهام خيلي خوشگله 77 00:04:53,100 --> 00:04:55,300 و پدرت اينو درک نکرد؟ 78 00:04:56,101 --> 00:05:03,801 ميدونم. معمولا من گريه ميکردم ميگفتم متاسفم. اونم منو ميبخشيد- اوه آره دختراي خونواده ي گرين خوب گريه ميکنن 79 00:05:06,502 --> 00:05:17,302 منظورم خواهراي گرين هستش- چطوري بگمش که به نظر نياد دارم راجع به آدماي گرين(سبز) حرف ميزنم؟ 80 00:05:22,415 --> 00:05:25,775 . جيل ، اين بهترين اتفاقيه که برات افتاده 81 00:05:26,144 --> 00:05:28,340 . بالاخره بايد يه روزي روي پاي خودت بايستي 82 00:05:28,705 --> 00:05:32,921 منم اولش حسابي ترسيده بودم . ولي بعدش ، ببين الان چقدر پيشرفت کردم 83 00:05:33,287 --> 00:05:36,697 الان ديگه من تنها دختري هستم که ! بابا بهش افتخار ميکنه 84 00:05:37,198 --> 00:05:42,998 من نميتونم بفهمم. چطور انتظار داره بدون پول چيزي بخرم؟- شايد بايد فقط تا يه مدت چيزي نخري- 85 00:05:42,999 --> 00:05:45,599 من نميفهمم چي ميگي 86 00:05:46,363 --> 00:05:49,238 . بايد اينکارا رو که ميگم بکني . بايد کار پيدا کني 87 00:05:50,092 --> 00:05:52,416 . يه آپارتمان براي خودت بگيري 88 00:05:52,417 --> 00:05:55,517 بعدش ميتوني پول خودتو هرجور ميخواي خرج کني 89 00:05:55,518 --> 00:05:59,318 ميدونم تو اين کارو کردي ولي واسه من جواب نميده 90 00:06:00,219 --> 00:06:02,219 رو هر کسي جواب ميده 91 00:06:03,743 --> 00:06:06,387 و تا اونوقت من بهت کمک ميکنم ، ميتوني پيش ما بموني ، درسته فيبي ؟ ميتونه پيشمون بمونه ؟ 92 00:06:06,708 --> 00:06:07,640 . حتما ، آره 93 00:06:07,966 --> 00:06:09,447 ! خيلي عاليه 94 00:06:09,807 --> 00:06:13,576 . واقعا ميخوام اين کارا رو انجام بدم . نميدونم با چه زبوني ازتون تشکرم کنم 95 00:06:13,896 --> 00:06:16,132 ! من از ماشين خوشم مياد 96 00:06:21,970 --> 00:06:23,489 تموم کردين ؟ - . بله - 97 00:06:29,473 --> 00:06:32,028 . اينم انعاماي امروز صبح 98 00:06:32,393 --> 00:06:36,558 جن ، 50 تا ميگيره ، خودم هم 50 تا و ! جويي 8 دلار بدهکاره 99 00:06:37,168 --> 00:06:39,492 براي چي ؟ - . به خاطر غذاهاي مفتي که به اين و اون ميدي - 100 00:06:39,818 --> 00:06:42,820 اگه مفتيه ، چرا بابتش پول ميگيريم ؟ 101 00:06:44,356 --> 00:06:47,319 ما اينجا کسي رو مهمون نميکنيم مگر اينکه ! تولد کسي باشه 102 00:06:48,174 --> 00:06:51,355 اگه توي مسابقه مدل شدن سوم شده باشن چي ؟ 103 00:06:52,756 --> 00:06:53,778 . نه 104 00:06:54,149 --> 00:06:55,528 . ببخشيد 105 00:06:57,540 --> 00:07:01,309 . روز خيلي سختي داشتم . بعضي از اينا خيلي سنگينن 106 00:07:02,661 --> 00:07:06,199 چطور پولشونو دادي ؟ فکر ميکردم پدرت همه کارتهاي اعتباريتو گرفته ؟ 107 00:07:06,525 --> 00:07:09,208 . از 15 سالگي ، شماره اون کارتها رو حفظم 108 00:07:10,838 --> 00:07:13,980 ببين چه چيزاي توپي به مناسبت اين که ! ديگه ميخوام روي پاي خودم بايستم خريدم 109 00:07:14,342 --> 00:07:17,395 ! اين پولوور " لطفا منو استخدام کنيد " هست 110 00:07:17,756 --> 00:07:22,010 ! اينم شلوار " نميخواين اين آپارتمانو بهم اجاره بدين " هست 111 00:07:21,282 --> 00:07:26,303 اين که پول اينها رو با کارت اعتباري بابات دادي ! نميشه به حساب روي پاي خودت بودن بذاري 112 00:07:26,762 --> 00:07:29,943 ! آقاي دانشمند دارن از اصطلاحات تکنيکي استفاده ميکنن 113 00:07:31,030 --> 00:07:33,674 . به نظر ريچل ، کار درستي نکردي 114 00:07:34,130 --> 00:07:38,205 حالا کي اونو ملکه دنيا کرده ؟ - ! از شغل ملکه دنيا بودن خوشم مياد - 115 00:07:39,925 --> 00:07:40,729 ! سلام 116 00:07:41,048 --> 00:07:42,427 چه خبرا ؟ - . سلام - 117 00:07:42,800 --> 00:07:44,319 ! جيل 118 00:07:44,296 --> 00:07:45,726 خريد کردي ؟ 119 00:07:46,677 --> 00:07:48,107 . نه 120 00:07:48,474 --> 00:07:49,584 . اونا خريد رفتن 121 00:07:51,484 --> 00:07:53,233 ! آره ، خريد رفتيم 122 00:07:55,111 --> 00:07:56,490 خريد رفتين ؟ 123 00:07:56,818 --> 00:08:00,140 بعدش ، پاشودين اومدين اينجا . . خريداتونو به جيل نشون ميدين 124 00:08:00,502 --> 00:08:03,377 . اونم درحاليکه داره سعي ميکنه خريد کردنو ترک کنه ! کارتون وحشتناکه - 125 00:08:04,635 --> 00:08:06,065 . متاسفم جيل - . ببخشيد جيل - 126 00:08:07,588 --> 00:08:08,967 حالا ، چي خريد کردين ؟ 127 00:08:09,340 --> 00:08:11,664 . . . خوب ، باشه ، دستت درد نکنه ، من 128 00:08:12,081 --> 00:08:15,978 من ؛ اين پلوور ، " کار ميخوام " رو . خريدم 129 00:08:18,101 --> 00:08:22,675 . . و ديگه . اينام شلوار آپارتمان هستن 130 00:08:23,019 --> 00:08:24,041 شلوار آپارتمان ؟ 131 00:08:25,759 --> 00:08:27,189 تا حالا نشنيدي ؟ 132 00:08:28,410 --> 00:08:30,377 . نه ، البته که شنيدم 133 00:08:32,094 --> 00:08:33,703 راس ، تو چي خريدي ؟ 134 00:08:34,205 --> 00:08:36,529 . . منم اين 135 00:08:37,889 --> 00:08:39,319 . اينو خريدم . . . 136 00:08:41,707 --> 00:08:44,620 شال کشميري؟ - ! آره - 137 00:08:45,769 --> 00:08:48,682 ! عاشق اينام 138 00:08:52,688 --> 00:08:54,207 واقعا ؟ 139 00:08:54,620 --> 00:08:55,820 حالا ، شال کشميري چي هست ؟ 140 00:08:57,764 --> 00:08:58,964 ! يه مدل قاليچه 141 00:09:01,493 --> 00:09:02,476 جيل ؟ 142 00:09:04,548 --> 00:09:06,694 . متاسفم ، ريچل 143 00:09:06,023 --> 00:09:08,219 فکر کردي اين روش روي من جواب ميده ؟ 144 00:09:08,629 --> 00:09:10,647 ! اينگار خودم اينکارو اختراع کردم ها 145 00:09:11,683 --> 00:09:14,327 . درسته ، ولي ، معذرت ميخوام 146 00:09:15,592 --> 00:09:18,415 . باشه ، ايرادي نداره ، يه کوچولو عقب نشيني مشکلي پيش نمياره 147 00:09:18,692 --> 00:09:20,710 ولي دوباره تکرار نشه ، باشه ؟ 148 00:09:21,207 --> 00:09:22,139 . باشه 149 00:09:22,510 --> 00:09:27,046 حالا ، ازاونجاييکه بابايي پول همه اينارو داده . بايد همه اشو ازت بگيرم و ببرم 150 00:09:27,407 --> 00:09:30,729 . ولي ، فقط شال رو ازت ميگيرم 151 00:09:31,247 --> 00:09:33,571 ! و شلوار 152 00:09:34,527 --> 00:09:38,474 همه اشو ميبرم ، چونکه اينطوري ! درس خوبي برات ميشه 153 00:09:39,738 --> 00:09:40,760 . خيلي خوب 154 00:09:41,086 --> 00:09:45,033 بايد به دوجا سر بزنم و . موقع شام ميبينمتون 155 00:09:48,678 --> 00:09:50,696 . همه چيزايي که خريده بودمو بُرد 156 00:09:51,059 --> 00:09:55,952 درسته ، همه رو برد بجز اين ! کوچولي آبي 157 00:09:56,315 --> 00:09:57,605 ! اون بهترينشونه 158 00:09:57,932 --> 00:10:00,576 ! خداي من ! خيلي ازت متشکرم 159 00:10:02,272 --> 00:10:05,900 . خيلي مضحک بود . برداشتي ميگي شال کشمير يه جور قاليچه است 160 00:10:06,226 --> 00:10:10,123 راستي ؟ پس خودت چي که ! با اون وضع گفتي : معذرت ميخوام 161 00:10:10,449 --> 00:10:12,685 خفه شو ! اينطوريا هم که توي ميگي نبود 162 00:10:13,009 --> 00:10:17,403 حرفايي که من براي آپارتمان زدمو چي ميگين ؟ ! چقدر احمق بودم من 163 00:10:19,410 --> 00:10:22,323 ببينم ، توي دبيرستانم اينقدر بانمک بودي ؟ - . بس کن - 164 00:10:22,645 --> 00:10:25,149 . نه ، تو بس کن - . نخير ، خودت بس کن - 165 00:10:26,328 --> 00:10:29,011 چطوره من اينجا بشينم ! تا هردوتون بس کنين 166 00:10:31,698 --> 00:10:33,665 حالا ميخواي چيکار کنيم ؟ 167 00:10:34,528 --> 00:10:36,405 ! بيا يه يه کار جنون آميز انجام بديم 168 00:10:36,774 --> 00:10:39,955 من ميدونم بايد چيکار کنيم ، بيا استراحت کنيم ! و يه عالمه مايعات بخوريم 169 00:10:41,266 --> 00:10:42,645 . باشه ، استراحت ميکنم 170 00:10:42,974 --> 00:10:47,726 ولي اگه بخواي برم توي رختخواب ! اونوقت بايد خودتم باهام بياي 171 00:10:49,712 --> 00:10:53,659 واقعا مقاومت در برابر همچين تيکه اي خيلي . . سخت ميشد البته به شرطي که 172 00:10:54,025 --> 00:10:55,404 ! دماغت اينطوري آويزون نبود . . . 173 00:10:55,619 --> 00:11:00,193 يعني نميخواي با همچين لعبتي باشي ؟ 174 00:11:05,188 --> 00:11:08,510 فکر کنم نبايد حتي اگه سالم هم باشي ! همچين چيزي بگي 175 00:11:11,837 --> 00:11:13,446 . بيا ديگه 176 00:11:14,635 --> 00:11:16,512 . به خودت نگيري ها 177 00:11:16,836 --> 00:11:19,711 . نميتونم با آدم مريض سکس داشته باشم 178 00:11:20,745 --> 00:11:25,497 منم همينطور ! منم نميتونم با آدم بيمار سکس داشته باشم ! خيلي چندش آور و حال بهم زنه 179 00:11:25,821 --> 00:11:26,893 ! ولي ، من که مريض نيستم 180 00:11:27,483 --> 00:11:29,539 . بذار بهت ثابت کنم 181 00:11:30,673 --> 00:11:36,013 ! ما دوتا آدم سالم ، در قله زندگي هستيم 182 00:11:35,007 --> 00:11:39,759 ببين ، اصلا نکته همينجاست ! دوست دارم توي قله زندگي باقي بمونم 183 00:11:52,183 --> 00:11:53,383 ! سلام 184 00:11:53,711 --> 00:11:55,192 چه خبرا ؟ 185 00:11:56,047 --> 00:11:58,461 . فکر کنم يه چيزيو بايد بدوني 186 00:11:58,787 --> 00:12:00,933 . بهتره ربطي به شلوار مخصوص آپارتمان نباشه 187 00:12:01,303 --> 00:12:06,374 ايده شلوارهاي مخصوص آپارتمانو به رئيسهام توي . شرکت رالف لورن دادم و بدجوري عاشقش شدن 188 00:12:07,278 --> 00:12:09,564 . . نه ، موضوع اينه که ، من 189 00:12:09,929 --> 00:12:12,075 . . بعداز اينکه رفتي با راس و جيل بودم . . . 190 00:12:12,399 --> 00:12:15,899 و مطمئنم که . . ! يه جرقه هايي بينشون ديدم 191 00:12:16,712 --> 00:12:19,177 چي ؟ - . احتمالا چيز مهمي نيست - 192 00:12:17,997 --> 00:12:21,497 ولي خواستم بهت هشدار داده باشم ! که ممکنه چيز مهمي باشه 193 00:12:22,130 --> 00:12:23,917 با راس و جيل ؟ - . آهان - 194 00:12:24,736 --> 00:12:26,613 با راس و خواهرم ؟ 195 00:12:28,779 --> 00:12:29,583 . آهان 196 00:12:29,947 --> 00:12:33,397 با خواهرم جيل و دوستِ پسر قبليم ، راس ؟ 197 00:12:32,491 --> 00:12:33,295 . آهان 198 00:12:33,793 --> 00:12:36,348 . محاله - . خوب ، باشه - 199 00:12:36,668 --> 00:12:39,810 ! خداي من ! باورم نميشه 200 00:12:40,532 --> 00:12:43,623 اصلا خوشم نمياد راس با هيچي باشه ولي اينا به کنار ، با خواهر من ؟ 201 00:12:43,946 --> 00:12:46,054 ببينم ، يه جور زناي بامحارم به حساب نمياد ؟ 202 00:12:46,316 --> 00:12:48,372 ! خداي من ! حتما ميخوان باهمديگه سکس هم داشته باشن 203 00:12:49,101 --> 00:12:52,064 ! نه ! اگه با اونم ازدواج کنه چي ؟ 204 00:12:52,425 --> 00:12:55,069 . وحشتناکه . وحشتناکه 205 00:12:55,390 --> 00:12:57,804 . و منم نميتونم جلوشونو بگيرم ! من که صاحبِ راس نيستم 206 00:12:58,176 --> 00:13:01,267 و ، جيل هم مختاره که ! هرکاري دلش ميخواد بکنه 207 00:13:01,635 --> 00:13:05,762 . باورم نميشه ، راس داره با خواهرکوچيکم ازدواج ميکنه 208 00:13:06,127 --> 00:13:09,537 اين بدترين اتفاقيه که . ممکنه برام بيفته 209 00:13:09,473 --> 00:13:12,526 ولي ، مثل اينکه شلوارهاي مخصوص آپارتمان برات خوش يمن بودن ، هان ؟ 210 00:13:15,179 --> 00:13:16,788 . ميشه 3.85 211 00:13:17,155 --> 00:13:20,118 منظورت چيه ؟ ديروز گفتي که من اينقدر خوشگلم ! که نبايد پول هيچي رو بدم 212 00:13:20,794 --> 00:13:24,204 موضوع اينه که . . نميتونم . . رئيسم گفته که 213 00:13:25,960 --> 00:13:29,370 . تولدت مبارک 214 00:13:29,689 --> 00:13:32,065 . تولدت مبارک 215 00:13:32,385 --> 00:13:35,438 ! تولدت مبارک ، عزيزم ، آني - ! ايمي - 216 00:13:35,799 --> 00:13:37,945 . . ايمي . . 217 00:13:38,315 --> 00:13:40,639 . تولدت مبارک 218 00:13:39,549 --> 00:13:42,014 . عجيبه ! منم تولدم امروزه 219 00:13:42,334 --> 00:13:44,211 . نه ، اينجا که تولدت نيست 220 00:13:48,175 --> 00:13:49,962 . ببخشين که ديرکردم چه خبرا ؟ 221 00:13:50,331 --> 00:13:52,298 . . سلام 222 00:13:52,667 --> 00:13:56,972 ميخواستم ببينم شغلي چيزي پيدا کردي يا نه ؟ 223 00:13:57,294 --> 00:14:00,526 نه ، ولي از جلوي سه تا فروشگاه رَد شدم . ولي پامو توي هيچکدومشون نذاشتم 224 00:14:00,888 --> 00:14:02,050 ! ميبيني چقدر قوي ام 225 00:14:02,798 --> 00:14:04,138 . عاليه 226 00:14:04,505 --> 00:14:08,043 ميدوني ديگه کيه که مجبور نيست دنبال کار بگرده ؟ ! راس 227 00:14:08,414 --> 00:14:10,828 . توي دانشگاه کار ميکنه - جدي ؟ - 228 00:14:11,289 --> 00:14:15,236 مگه درموردش حرف نزدين تا بتونين همديگه رو خوب بشناسين و بعدش باهمديگه بيرون برين ؟ 229 00:14:17,443 --> 00:14:20,176 من ، با راس رفيق بشم ؟ ! نه 230 00:14:19,043 --> 00:14:21,598 . نه چي باعث شد همچين فکري بکني ؟ 231 00:14:22,368 --> 00:14:23,440 . . فيبي 232 00:14:23,805 --> 00:14:27,215 گفت که يه چيزي بين شمادوتا . . ! احساس کرده 233 00:14:26,534 --> 00:14:28,373 . البته ، اون مرد خوبيه 234 00:14:28,735 --> 00:14:32,325 از اون مردايي هست که بدرد دوستي ميخورن . ولي از نوعي نيست که به درد قرارگذاشتن بخورن 235 00:14:32,689 --> 00:14:36,496 درواقع از اون مردهاييه که تو خوشت مياد باهاشون قرار بذاري ، که البته گذاشتي ، منتها درمورد من ؛ 236 00:14:37,406 --> 00:14:38,785 . چندان علاقه اي بهش ندارم . . 237 00:14:40,550 --> 00:14:43,711 خيلي خوشت نمياد ؟ منظورت چيه ؟ مگه راس چيزيشه ؟ 238 00:14:44,166 --> 00:14:45,827 . . نه ؛ نه ، نه ، اون فقط 239 00:14:46,188 --> 00:14:49,241 . نميدونم چي بگم . آدم عشقِ کتابيه 240 00:14:50,680 --> 00:14:52,341 منظورت اينه که آدم غيرمعاشرتي و احمقيه ؟ 241 00:14:52,102 --> 00:14:52,765 تو هم همين فکرو ميکني ؟ 242 00:14:54,887 --> 00:14:57,301 . نه . راس احمق و غيرمعاشرتي نيست 243 00:14:58,346 --> 00:15:00,582 پس بذار اينطور بگيم که از اون نوع مردهايي نيست . که من ازشون خوشم مياد 244 00:15:00,952 --> 00:15:03,545 يعني تو از مَردهاي خوش تيپ خوشت نمياد ؟ 245 00:15:03,962 --> 00:15:05,661 يا ، باهوش و مهربون و ماهر در بوسيدن ؟ 246 00:15:06,028 --> 00:15:08,264 يعني ، توي يه مَرد دنبال همچين مشخصاتي نميگردي ؟ 247 00:15:08,634 --> 00:15:10,957 . راس ، حرف نداره . بايد خيلي خوش شانس باشي که باهاش باشي 248 00:15:11,093 --> 00:15:13,686 باشه ، اگه اينقدر برات مهم ميرم ازش ميخوام باهمديگه بيرون بريم ؟ 249 00:15:14,148 --> 00:15:16,741 . نه ، منظورم اين نبود 250 00:15:17,113 --> 00:15:18,900 ميدوني چيه ؟ . تو راست ميگي 251 00:15:19,269 --> 00:15:21,593 . خيلي باهام مهربون بود 252 00:15:22,414 --> 00:15:24,470 درسته ، ولي از اون نوع مردهايي نيست . که تو ازشون خوشت مياد 253 00:15:25,469 --> 00:15:26,848 . آره خوب ، ولي شايد اين ، يه امتياز به حساب بياد 254 00:15:27,176 --> 00:15:29,322 . من خوشم مياد کارهاي متفاوت انجام بدم 255 00:15:29,692 --> 00:15:32,694 شايد بايد سعي کنم با يه آدم توخود و احمق هم قرار بذارم ؟ 256 00:15:32,543 --> 00:15:35,993 . درسته ، ولي نبايد خيلي هم عجله کني و زود تصميم بگيري 257 00:15:37,350 --> 00:15:40,441 . . ميدوني چه بلايي سراون دخترکوچولويي که 258 00:15:40,854 --> 00:15:43,000 خيلي عجله کرد اومد ، جيل ؟ . . . 259 00:15:44,898 --> 00:15:45,920 چه بلايي سرش اومد ؟ 260 00:15:46,829 --> 00:15:49,153 ! اون دختر مُرد ، جيل 261 00:15:53,995 --> 00:15:55,604 ! چندلر 262 00:15:58,173 --> 00:16:01,711 چيه عزيزم ؟ چايي ميخواي ؟ سوپ ؟ 263 00:16:08,551 --> 00:16:10,250 . . فراخواني براي دکتر بيگ 264 00:16:10,662 --> 00:16:12,898 ! دکتر بيگ ، به تختخواب 265 00:16:13,711 --> 00:16:17,071 عزيزم ؛ . فکر کردم خوابي 266 00:16:17,485 --> 00:16:22,289 آخه چطوري ميشه وقتي ميدونم تو ؛ توي اتاق بغلي هستي خوابيده باشم ؟ 267 00:16:24,179 --> 00:16:25,379 . من که خوابيده بودم 268 00:16:28,244 --> 00:16:31,744 نه ؛ عزيزم ، ميدوني چي سکسيه ؟ . پوشش 269 00:16:32,556 --> 00:16:33,896 . پوشش ، سکسيه 270 00:16:34,308 --> 00:16:38,077 . و ، پتو هم سکسيه . و کيسه آب گرم هم سکسيه 271 00:16:38,486 --> 00:16:41,130 . بيا تو تخت . ميخوام بهت ثابت کنم که مريض نيستم 272 00:16:41,856 --> 00:16:45,037 ميخوام يه کاري بکنم که ! مثل خودم احساس شادابي کني 273 00:16:45,836 --> 00:16:47,944 ميشه لطفا يه کم استراحت کني ؟ 274 00:16:48,262 --> 00:16:50,011 . من حالم خوبه 275 00:16:54,512 --> 00:16:58,612 داري سرفه ميکني- نه دارم ميخندم- 276 00:17:01,213 --> 00:17:04,913 به چي ميخندي؟ يه جوک الان يادم اومد 277 00:17:16,708 --> 00:17:19,441 . تولدت مبارک 278 00:17:22,458 --> 00:17:25,511 . پولشو بايد بدي - . نه ، تولدشه - 279 00:17:25,873 --> 00:17:28,696 امروز براي 20 تا زن ! آهنگ تولدت مبارکو خوندي 280 00:17:30,320 --> 00:17:34,536 ! تو ديگه اجازه پخش کيک تولد نداري 281 00:17:35,442 --> 00:17:36,961 ! لعنت 282 00:17:37,170 --> 00:17:38,460 . ريچ 283 00:17:38,832 --> 00:17:40,441 . بله ؟ سلام - . سلام - 284 00:17:40,764 --> 00:17:43,140 تو به خواهرت گفتي که ازم بخواد باهاش بيرون برم ؟ 285 00:17:44,358 --> 00:17:48,343 . خوب ؛ آره - ! عجيبه ! واقعا عجيبه - 286 00:17:50,153 --> 00:17:52,976 . . به نظرم دختر بانمک وقشنگيه ولي 287 00:17:53,343 --> 00:17:54,903 هيچوقت فکر دوستي باهاش رو نداشتم . . ! هرگز 288 00:17:55,531 --> 00:17:56,103 واقعا ؟ 289 00:17:56,824 --> 00:17:59,238 ولي ، بعداز چراغ سبز تو با خودم گفتم ، چرا نه ؟ 290 00:18:00,957 --> 00:18:03,601 . پس ، اين " هرگز " که گفتي واقعا درست نبود 291 00:18:04,686 --> 00:18:07,918 بايد اعتراف کنم که تو نسبت به من ! آدم خيلي بهتري هستي 292 00:18:08,280 --> 00:18:10,963 . بعداز اينهمه داستان که باهمديگه داشتيم 293 00:18:11,559 --> 00:18:13,883 کاشکي يه برادر داشتم ! تا محبتتو جبران کنم 294 00:18:16,725 --> 00:18:19,318 اگه يه وقت خواستي با مونيکا باشي ! به نظر من هيچ ايرادي نداره 295 00:18:19,645 --> 00:18:21,164 ! و به نظر منم مشکلي نداره 296 00:18:22,952 --> 00:18:23,974 چندلر ؟ 297 00:18:24,794 --> 00:18:26,761 . فکر کنم مريضم 298 00:18:27,714 --> 00:18:29,233 جدا ؟ 299 00:18:29,601 --> 00:18:31,657 Struck down in the ''pribe of libe. '' 300 00:18:34,273 --> 00:18:38,438 . باشه ، اعتراف ميکنم . حالم بدجوري خرابه 301 00:18:38,811 --> 00:18:41,315 ميشه لطفا اينو روي سينه ام بمالي ؟ 302 00:18:41,078 --> 00:18:44,438 . نه ؛ نه ، نه . نميتوني اينطوري گولم بزني 303 00:18:45,346 --> 00:18:48,309 . بس کن ديگه ، واقعا به کمکت احتياج دارم - . نه ، نه ، نه - 304 00:18:50,962 --> 00:18:54,143 . باشه ، خودم ميمالمش - . خيلي خوب - 305 00:19:12,586 --> 00:19:16,393 داري خودت ، خودتو ميمالوني ؟ 306 00:19:18,651 --> 00:19:21,564 . آره - ! زيباست - 307 00:19:23,503 --> 00:19:25,968 شوخيت گرفته ؟ اين کارم ، شهوتيت کرده ؟ 308 00:19:26,288 --> 00:19:27,807 ! آره 309 00:19:29,568 --> 00:19:32,072 به خاطر اينه که خودمو ميمالمه يا بوي ژل بهت رفته ؟ 310 00:19:32,443 --> 00:19:35,087 . همه قسمتهاش ، حرف نداره 311 00:19:39,855 --> 00:19:41,822 . . ميخواي بريم 312 00:19:41,719 --> 00:19:43,328 ژل و تو و خودمو به هم بمالونيم ؟ . . . 313 00:19:45,313 --> 00:19:48,366 . الان نه ، مريضم - ! بياديگه ؛ متقلب - 314 00:19:50,793 --> 00:19:53,207 پس چي شد که ميگفتي محاله با آدم مريض سکس کني ؟ 315 00:19:53,624 --> 00:19:57,929 خوب ، اين حرفم ! مال زمان قبل از روغن مالي بود 316 00:19:59,097 --> 00:20:01,153 باشه ، اگر واقعا ميخواي بريم . سکس کنيم ، ايرادي نداره 317 00:20:03,904 --> 00:20:05,960 اين روش هميشه ! مثل جادو ، جواب ميده 318 00:20:10,059 --> 00:20:10,863 . سلام 319 00:20:11,766 --> 00:20:12,698 . سلام 320 00:20:12,024 --> 00:20:13,046 اينجا چيکار ميکني ؟ 321 00:20:13,686 --> 00:20:18,222 . اينجا با راس قرار دارم چطوره ؟ 322 00:20:20,155 --> 00:20:21,177 ! خوشم نمياد 323 00:20:23,255 --> 00:20:26,078 راستي ؟ - ! شبيه لباس زنهاي فاحشه است - 324 00:20:27,792 --> 00:20:29,363 . لباسِ خودته 325 00:20:30,341 --> 00:20:32,717 . آره ، خوب ، من جنده ام ديگه 326 00:20:34,609 --> 00:20:35,809 ! منم همينطور 327 00:20:40,090 --> 00:20:41,430 . سلام ؛ جيل - . سلام - 328 00:20:41,752 --> 00:20:43,042 . . . سلام 329 00:20:44,357 --> 00:20:45,736 . ريچل - . ريچل - 330 00:20:46,227 --> 00:20:49,855 تو خونه نيستي . اينجايي 331 00:20:50,629 --> 00:20:51,701 . آره ، خودم ميدونم 332 00:20:52,067 --> 00:20:56,461 . و شرط ميبندم به نظرت عجيب و غريبه . ولي اصلا و ابدا اينطور نيست 333 00:21:02,310 --> 00:21:03,791 . باشه 334 00:21:04,825 --> 00:21:06,971 . . خوب ، من 335 00:21:07,341 --> 00:21:09,397 . تا نيمه شب برش ميگردونم خونه 336 00:21:27,882 --> 00:21:28,904 چرا هنوز خونه برنگشتي ؟ 337 00:21:30,802 --> 00:21:32,910 کسي اونجاست ؟ 338 00:21:33,677 --> 00:21:36,590 . منم ، ببخشيد 339 00:21:37,271 --> 00:21:39,200 اينجا چيکار داري ؟ 340 00:21:40,820 --> 00:21:43,695 . . دارم از پنجره شما 341 00:21:44,054 --> 00:21:45,394 ! به منظره زيباي روبرو نگاه ميکنم 342 00:21:46,480 --> 00:21:48,409 شماها دارين چيکار ميکنين ؟ 343 00:21:47,625 --> 00:21:50,895 ! داريم يه جاهايي رو روغن مالي ميکنيم 344 00:21:55,307 --> 00:21:58,270 . آوردش توي آپارتمانش 345 00:21:59,530 --> 00:22:00,782 کي ؟ 346 00:22:05,774 --> 00:22:07,026 خواهرته ؟ 347 00:22:06,616 --> 00:22:09,886 ! اين دختر واقعا جنده است 348 00:22:11,648 --> 00:22:14,790 راس ، با خواهرت قرار عاشقانه گذاشته ؟ ! چقدر عجيب و غريبه ؟ 349 00:22:15,197 --> 00:22:17,701 ! خداي من ، داره لباساشو درمياره 350 00:22:18,297 --> 00:22:20,621 . اونم داره کتش رو درمياره 351 00:22:21,486 --> 00:22:23,235 ! وحشتناکه 352 00:22:23,912 --> 00:22:28,933 . نه ، خبري نيست ، تازه قرار اولشونه . . مطمئنم هيچ اتفاقي 353 00:22:33,042 --> 00:22:35,188 ! يه چيزايي گيرش مياد 354 00:22:38,208 --> 00:22:40,085 . . منظورم اينه که 355 00:22:41,308 --> 00:22:43,544 از نور لامپهاي توي خيابون . يه مقدار نور براي آپارتمانش گيرش مياد 356 00:22:44,138 --> 00:22:47,945 . . ميدوني ، پرده ها رو کشيد تا 357 00:22:48,316 --> 00:22:51,229 . . تا بتونه يک مکالمه خوشايند و دلنشين . . 358 00:22:51,551 --> 00:22:54,464 . با خواهر کوچيکت داشته باشه . . 359 00:22:55,504 --> 00:22:57,113 . ميرم بخوابم 360 00:22:57,115 --> 00:23:02,730 . . . اين داستان همچنان ادامه دارد 361 00:23:06,831 --> 00:23:08,431 حالم بده- 362 00:23:10,932 --> 00:23:12,732 بهتره مريضيتو به من ندي 363 00:23:17,233 --> 00:23:26,033 !!من يه کم ميوه يا آب ميوه يا...يه کم هيچي 364 00:23:27,634 --> 00:23:29,834 هيچي تو يخچال نيست کي غذاهامونو برداشته؟ 365 00:23:29,835 --> 00:23:33,235 ميخواي يه کم لازانيا يا جوجه سوخاري بدم بهت؟ 366 00:23:34,236 --> 00:23:35,236 نه مرسي 367 00:23:35,237 --> 00:23:37,337 مطمئني؟ مجانيه ها 368 00:23:37,338 --> 00:23:38,138 نه مرسي 369 00:23:38,139 --> 00:23:39,939 مياي جمعه با هم بريم بيرون؟ 370 00:23:39,940 --> 00:23:40,940 نه مرسي 371 00:23:40,941 --> 00:23:41,941 خوب فداي سرم