1
00:00:03,338 --> 00:00:10,345
Jag skickade in en vits till
"Playboy" och de tog in den.
2
00:00:12,722 --> 00:00:15,767
- Har de vitsar i "Playboy"?
- Ja då.
3
00:00:15,975 --> 00:00:19,729
Och intervjuer, undersökande
journalistik. lnte bara bilder.
4
00:00:19,938 --> 00:00:23,483
Det funkade inte på mamma,
och inte på oss heller.
5
00:00:23,691 --> 00:00:28,488
Kolla in. Det är den som står först,
till på köpet. Där.
6
00:00:31,449 --> 00:00:35,662
Den är rolig. Den var rolig
redan när jag hittade på den.
7
00:00:36,913 --> 00:00:39,582
- Va?
- Det var jag som kom på den.
8
00:00:39,791 --> 00:00:41,751
Nej, det var jag.
9
00:00:41,960 --> 00:00:45,922
Dan på jobbet sa att det var
den roligaste vits han hört.
10
00:00:46,214 --> 00:00:48,633
Hälsa Dan och tacka.
11
00:00:52,387 --> 00:00:57,392
- Vad är det?
- Vitsen under din var verkligen kul.
12
00:00:59,477 --> 00:01:04,774
- Minns du att jag drog den vitsen?
- Nej.
13
00:01:04,983 --> 00:01:08,528
Du drar så många vitsar.
14
00:01:08,736 --> 00:01:10,863
Det var faktiskt min vits-
15
00:01:11,072 --> 00:01:17,704
-men de sätter ju inte ut
några namn, så det kvittar ju.
16
00:01:18,121 --> 00:01:19,247
Hej!
17
00:01:19,455 --> 00:01:24,210
-"Playboy" har tagit in min vits!
- Det är min vits. Fråga dem!
18
00:01:24,419 --> 00:01:26,629
- Det är min vits!
- Min!
19
00:01:26,838 --> 00:01:32,343
Vitsar? Ni vet väl
att tidningen är full av nakna brudar?
20
00:01:34,053 --> 00:01:36,139
VÄNNER
21
00:02:14,177 --> 00:02:20,975
Sätt på Behind the Music. Heart
håller på att splittras, tror jag.
22
00:02:21,184 --> 00:02:24,812
- Vi kollar inne hos dig.
- Monica kollar på matlagningsprogram.
23
00:02:25,021 --> 00:02:27,732
Kom igen.
Jag måste få se när de var smala.
24
00:02:27,982 --> 00:02:33,404
Du och jag borde gå ut
och köpa nya solglasögon.
25
00:02:33,780 --> 00:02:37,325
Nej, jag vill kolla på det här.
26
00:02:38,910 --> 00:02:42,580
- Funkar inte kabel-teven?
- Nej, det är VH1 .
27
00:02:42,955 --> 00:02:48,461
Den musik som dagens ungdom
lyssnar på är bara ett enda oväsen.
28
00:02:50,004 --> 00:02:55,343
- Varför har du ingen kabel-TV?
- Jag har inte betalt abonnemanget.
29
00:02:55,551 --> 00:03:01,557
- Kan inte jag få låna dig pengar?
- Nej. Glöm det.
30
00:03:01,766 --> 00:03:07,730
Det har varit lite kärvt sen Janine
flyttade. Hur sexig var inte hon?
31
00:03:07,939 --> 00:03:12,402
Jag klarar mig ändå.
Jag kan alltid lyssna på radio.
32
00:03:12,610 --> 00:03:16,781
Och Ross gav mig en sån bra bok.
33
00:03:16,989 --> 00:03:22,829
Ska vi se om vits-tjuven låter oss
se programmet hemma hos honom?
34
00:03:23,037 --> 00:03:27,125
- Har du betalt telefonräkningen?
-lnte riktigt.
35
00:03:33,005 --> 00:03:36,801
- Hej!
- Det var bara du...
36
00:03:37,385 --> 00:03:39,804
- Vad gör ni?
- Tittar i en "Playboy".
37
00:03:40,012 --> 00:03:42,223
Jag vill också titta!
38
00:03:44,559 --> 00:03:47,228
Oj!
39
00:03:47,437 --> 00:03:52,316
Tror ni att bilderna
har nån historia att berätta?
40
00:03:52,525 --> 00:03:56,821
Den här tjejen
har blivit av med sina kläder-
41
00:03:57,029 --> 00:04:01,951
-och hon sitter där naken på hästen
och ropar: "Var är de?"
42
00:04:03,202 --> 00:04:07,248
De ligger ju knappast i gräset
och väntar på henne.
43
00:04:11,252 --> 00:04:16,883
Minns ni när man gick ut i ladan,
lyfte på blusen och böjde sig fram?
44
00:04:20,178 --> 00:04:26,350
Jag skulle gå ut med den här tjejen.
Hon är söt, en friluftsmänniska.
45
00:04:26,559 --> 00:04:30,313
Hon kan göra upp eld.
Det kan komma väl till pass.
46
00:04:30,521 --> 00:04:35,610
Om ni skulle gå ut med nån av oss,
vem skulle ni välja?
47
00:04:35,818 --> 00:04:37,987
- Jag vet inte.
-lnte jag heller.
48
00:04:38,196 --> 00:04:40,281
Rachel.
49
00:04:43,159 --> 00:04:47,330
Jag vet inte. lnte jag heller.
50
00:04:51,083 --> 00:04:55,713
Det är lätt att glömma
hur många bra låtar Heart gjorde.
51
00:04:56,839 --> 00:05:01,385
"Barracuda" var den första låt
jag lärde mig att spela på keyboard.
52
00:05:01,594 --> 00:05:07,642
Du hörde den, upprepade den...
Det måste betyda att du skrev den.
53
00:05:09,560 --> 00:05:16,317
Ni och er vits... Jag skrattade,
men jag vet inte om jag fattade den.
54
00:05:17,610 --> 00:05:22,824
Gjorde du inte? Läkaren är en apa.
55
00:05:23,032 --> 00:05:27,078
Och apor får inte skriva ut recept.
56
00:05:28,037 --> 00:05:33,125
- Du får inte skratta åt min vits.
- Din vits?
57
00:05:33,376 --> 00:05:41,175
Hefner håller inte riktigt med dig.
Så fick jag en check på 100 dollar.
58
00:05:41,384 --> 00:05:44,846
Så du stal min vits och mina pengar?
59
00:05:45,221 --> 00:05:52,937
Jag ska nog visa den sexiga
bankkassörskan att jag är författare.
60
00:05:53,563 --> 00:05:57,525
- Hon vet att du har stulit vitsen.
- Tänker du följa efter mig?
61
00:05:57,733 --> 00:06:01,112
- Ja.
- Jag går inte nu, hur som helst.
62
00:06:08,244 --> 00:06:12,790
Jag kan inte betala,
för jag har inget jobb just nu-
63
00:06:12,999 --> 00:06:19,171
-så jag har fått skära ner på sån lyx
som att betala för saker.
64
00:06:19,380 --> 00:06:25,761
- Du kan få jobb här, om du vill.
- Jag vet inte.
65
00:06:25,970 --> 00:06:32,310
Jag hade fast jobb i en såpopera,
och att gå från det till det här...
66
00:06:32,518 --> 00:06:37,440
- Och jag måste servera mina vänner.
- Det är bra pengar.
67
00:06:37,648 --> 00:06:40,902
Och man får titta på Rachel
så mycket man vill.
68
00:06:43,154 --> 00:06:46,699
- Va?
- Det är flextid.
69
00:06:47,867 --> 00:06:52,538
Jag kanske kan bli servitör.
Får jag låna telefonen?
70
00:06:58,419 --> 00:07:04,800
Hon valde Rachel. Hon försökte ta
tillbaka det, men det var uppenbart.
71
00:07:05,009 --> 00:07:08,471
Han stal min vits. Rakt av, bara.
72
00:07:08,679 --> 00:07:13,309
Det är fél. Vet du nåt mer
som är fél? Att Phoebe valde Rachel.
73
00:07:13,517 --> 00:07:18,773
Vet du nån mer som valde Rachel?
Ross. Han stal min vits också.
74
00:07:20,358 --> 00:07:26,280
Jag ska skaffa en vits-journal och
registrera varenda en av mina vitsar.
75
00:07:26,489 --> 00:07:31,911
- Bra idé. Vet du en dum idé?
- Att välja Rachel.
76
00:07:33,871 --> 00:07:35,748
Hörde du nåt?
77
00:07:35,957 --> 00:07:40,169
Det är Ross som klättrar in i
min hjärna och stjäl mina tankar.
78
00:07:40,378 --> 00:07:43,172
Det kommer från vardagsrummet.
79
00:07:48,844 --> 00:07:52,139
Jag har läst ut boken.
80
00:07:57,853 --> 00:08:00,356
- Hej på er!
- Hej!
81
00:08:00,564 --> 00:08:06,195
Ni är så söta tillsammans.
Ni är ett sött par.
82
00:08:06,404 --> 00:08:09,281
- Vad håller du på med?
-lnget.
83
00:08:09,490 --> 00:08:12,785
Jag försöker bara göra det lika roligt
som häromdagen.
84
00:08:12,994 --> 00:08:19,125
- När du valde Rachel. Det var kul.
- Ja, det var det kanske.
85
00:08:19,333 --> 00:08:25,715
Det var inte ett dugg kul!
Varför valde du inte mig?
86
00:08:25,923 --> 00:08:31,887
Anledningen till att jag
lutade aningens mer åt Rachel-
87
00:08:32,096 --> 00:08:37,268
-är att du är rätt krävande.
Nu käkar vi lunch.
88
00:08:37,476 --> 00:08:41,939
Tycker du att jag är krävande?
Bevisa det.
89
00:08:42,148 --> 00:08:46,777
Gör upp en lista, och sen
går vi igenom den, punkt för punkt.
90
00:08:47,987 --> 00:08:51,115
Nej, du har rätt. Du är lättsam.
91
00:08:51,949 --> 00:08:58,122
Fast inte lika lättsam som Rachel.
Hon är mer flexibel och smidig.
92
00:09:01,167 --> 00:09:04,462
Folk är faktiskt olika.
93
00:09:04,670 --> 00:09:09,759
Rachel gör precis som man vill.
Henne är det bara att köra över.
94
00:09:09,967 --> 00:09:13,596
Vad menar du?
Jag är inte undfallande.
95
00:09:13,804 --> 00:09:17,683
Okej. Du är inte undfallande.
96
00:09:18,601 --> 00:09:23,773
Du tycker att jag är undfallande.
Du får inte gå med och äta lunch!
97
00:09:23,981 --> 00:09:29,111
Vad säger du om det? Rätt starkt,
om jag får säga det själv.
98
00:09:30,946 --> 00:09:34,033
Börja jobba på den där listan.
99
00:09:35,076 --> 00:09:39,288
- Hon är bara inte sann.
- Vart ska vi gå och äta?
100
00:09:39,497 --> 00:09:43,626
- Det där japanska stället.
- Jag har tröttnat på japanskt.
101
00:09:43,876 --> 00:09:46,629
Då tar vi nåt ställe du vill gå på.
102
00:09:51,133 --> 00:09:54,553
Kolla in den här.
103
00:09:56,722 --> 00:09:59,683
Den där Chandler är bara för rolig.
104
00:10:03,479 --> 00:10:07,066
Ska du ha nåt? Jag ska ändå dit.
105
00:10:07,274 --> 00:10:11,028
- Kaffe, tack.
- Kaffe?
106
00:10:11,237 --> 00:10:15,616
- Kaffe? Jag ska ändå dit.
- Nej tack.
107
00:10:15,825 --> 00:10:18,160
Vill ni ha nåt?
108
00:10:18,369 --> 00:10:21,747
- Ett glas isvatten.
- Ska bli.
109
00:10:23,082 --> 00:10:27,211
- Vad håller du på med?
- Försöker vara snäll.
110
00:10:28,295 --> 00:10:33,134
- Du får nog inte vara där.
- Det gör inget. Eller hur, Gunther?
111
00:10:34,093 --> 00:10:36,846
Blinka inte åt mig.
112
00:10:37,054 --> 00:10:42,518
- Och sätt på dig ditt förkläde.
- Okej.
113
00:10:42,726 --> 00:10:47,314
Inga andra gäster
behöver sätta på sig förkläde.
114
00:10:47,523 --> 00:10:50,442
- Jobbar du här?
- Nej.
115
00:10:50,693 --> 00:10:52,236
- Servitör?
- Ja!
116
00:10:58,659 --> 00:11:03,289
Varför har du inte sagt
att du jobbar här?
117
00:11:04,915 --> 00:11:09,295
Det är lite genant. Jag var
skådespelare, nu är jag servitör.
118
00:11:09,503 --> 00:11:12,047
Det ska gå åt andra hållet.
119
00:11:12,256 --> 00:11:16,093
Förklädet också.
Du har det som en cape.
120
00:11:16,719 --> 00:11:19,638
Jobbet är lätt och det är bra pengar.
121
00:11:19,847 --> 00:11:23,851
Ska jag ändå hänga här
kan jag lika gärna få betalt för det.
122
00:11:24,059 --> 00:11:28,689
Fast det känns lite konstigt
att servera er.
123
00:11:28,898 --> 00:11:32,985
- Jag klarade det.
- Varför skulle det vara så konstigt?
124
00:11:33,194 --> 00:11:37,198
Kan jag få lite kaffe?
125
00:11:37,406 --> 00:11:40,159
Det verkar inte alltför konstigt.
126
00:11:40,367 --> 00:11:43,746
Jag har redan beställt,
utan att det hände nåt.
127
00:11:43,954 --> 00:11:46,832
Nu är det konstigt igen.
128
00:11:47,041 --> 00:11:50,669
Du kommer att tjäna massor av
pengar. Här är ditt första tips.
129
00:11:51,962 --> 00:11:54,340
Ät inte gul snö.
130
00:11:56,133 --> 00:12:00,221
Kvart över två, fiket.
131
00:12:00,429 --> 00:12:04,266
Nu kan jag äntligen
dela med mig av mina kunskaper.
132
00:12:04,475 --> 00:12:08,354
Jag ska berätta vad jag lärde mig.
133
00:12:08,562 --> 00:12:15,152
Kunden har alltid rätt.
Ett leende kommer man långt med.
134
00:12:16,320 --> 00:12:20,074
Och om nån är oförskämd mot dig -
nysmuffins.
135
00:12:22,117 --> 00:12:27,831
Tack, Rach. Ni är bara för underbara.
136
00:12:28,040 --> 00:12:33,295
Ska ni inte gå snart, så vi får in
nya gäster? Omsättningen, ni vet.
137
00:12:34,797 --> 00:12:39,802
Joey? Blir det nåt kaffe, eller?
138
00:12:40,010 --> 00:12:46,350
Jag ska hämta det. Eftersom du har
fått vänta, bjuder jag på muffins.
139
00:12:51,855 --> 00:12:55,734
- Vi skulle vilja prata med dig.
- Okej.
140
00:12:55,943 --> 00:13:02,241
Jag kanske är lite krävande,
och Rachel kanske är undfallande.
141
00:13:02,449 --> 00:13:04,118
Vet du vad du är?
142
00:13:04,326 --> 00:13:09,498
Vi är ledsna att behöva säga det,
men du är knäpp.
143
00:13:11,542 --> 00:13:14,712
Det stämmer. Jag är knäpp.
144
00:13:14,920 --> 00:13:20,301
- Så du tycker att det är okej?
- Javisst.
145
00:13:21,343 --> 00:13:27,057
- Då är det okej att vara krävande.
- Och att vara undfallande.
146
00:13:27,266 --> 00:13:30,102
Kul för er.
147
00:13:30,311 --> 00:13:32,813
- Jag är inte krävande!
- Jag är inte undfallande!
148
00:13:34,606 --> 00:13:37,192
- Vem sa att ni var det?
- Du!
149
00:13:37,401 --> 00:13:40,904
Jag är knäpp.
Jag säger vad som helst.
150
00:13:45,534 --> 00:13:49,455
Kan du ta över? Jag ska på audition.
151
00:13:49,663 --> 00:13:51,999
Nej, jag ska gå och färga håret.
152
00:13:53,876 --> 00:13:55,753
Jag gillar din naturliga hårfärg.
153
00:13:58,172 --> 00:14:01,925
Jag ska vara huvudrollsinnehavarens
bäste vän-
154
00:14:02,134 --> 00:14:05,429
-och håller en plats åt
honom i baren.
155
00:14:05,637 --> 00:14:07,639
"Den där platsen är upptagen."
156
00:14:10,100 --> 00:14:14,396
- Är det hela rollen?
- Kanske inte hans bästa vän, men...
157
00:14:14,605 --> 00:14:18,525
Vi ses om en timme.
158
00:14:18,734 --> 00:14:22,780
Jag hade rollen som i en liten ask.
"Den där platsen är upptagen."
159
00:14:22,988 --> 00:14:26,200
- Ursäkta.
- Jag menade inte dig.
160
00:14:26,408 --> 00:14:31,789
- Men du trodde mig, va?
- Jag trodde du höll en plats åt nån.
161
00:14:32,498 --> 00:14:37,002
- Så du skulle anlita mig, va?
- Till vad?
162
00:14:37,211 --> 00:14:42,883
Precis! Hör på. Fiket
kommer att vara stängt i en timme.
163
00:14:43,092 --> 00:14:45,260
Va?
164
00:14:45,844 --> 00:14:50,766
För ungdomarnas skull.
Så att de inte trillar dit på droger.
165
00:14:50,974 --> 00:14:56,355
De tar upp den frågan i månadens
"Playboy". Ni har säkert läst den.
166
00:15:06,657 --> 00:15:09,785
- Det är min vits.
- Det är min vits.
167
00:15:12,287 --> 00:15:13,789
Min vits.
168
00:15:15,582 --> 00:15:21,255
- Vi kommer inte att kunna göra upp.
- Monica får avgöra.
169
00:15:21,463 --> 00:15:25,217
- Mon!
- Kom ut hit.
170
00:15:25,426 --> 00:15:31,473
Bestäm vems vits det är.
Du är den enda som kan vara rättvis.
171
00:15:31,682 --> 00:15:35,644
- Nej. Vi är ju ihop.
- Ja, men vi är syskon. Släkt.
172
00:15:35,853 --> 00:15:39,690
Det är det starkaste band
som finns i hela världen.
173
00:15:41,859 --> 00:15:43,652
Försök inte.
174
00:15:43,861 --> 00:15:47,489
Jag är din enda chans
att skaffa barn.
175
00:15:50,784 --> 00:15:52,744
- Då så.
- Okej.
176
00:15:52,953 --> 00:15:59,960
Vi ger vår version, sen avgör du
vem som talar sanning. Jag.
177
00:16:00,794 --> 00:16:05,674
- Chandler börjar.
- Det var under en lunch med Steve.
178
00:16:05,924 --> 00:16:08,427
- Han från i julas?
- Får jag berätta färdigt?
179
00:16:08,677 --> 00:16:10,137
Vill du att jag ska välja dig?
180
00:16:12,139 --> 00:16:16,310
Jag skulle aldrig snäsa åt dig så där.
181
00:16:16,518 --> 00:16:19,062
Två bebisar.
182
00:16:23,108 --> 00:16:26,361
- Fortsätt.
- Steve skulle till doktorn, sa han.
183
00:16:26,570 --> 00:16:29,198
Steves läkare heter dr Mompey.
184
00:16:29,406 --> 00:16:35,871
"Dr Monkey?" sa jag.
Det var så jag kom på hela grejen.
185
00:16:38,707 --> 00:16:41,084
Du skojar.
186
00:16:41,293 --> 00:16:47,174
Jag studerar utvecklingslära, du vet.
Apans utveckling till människa...
187
00:16:47,382 --> 00:16:52,179
Dessutom är jag doktor.
Och jag har haft en apa.
188
00:16:54,389 --> 00:16:58,185
Jag är doktor Monkey!
189
00:16:59,061 --> 00:17:05,651
- Jag säger inte emot.
- Jag har bestämt mig.
190
00:17:05,859 --> 00:17:12,407
Ni är två idioter. Vitsen är inte
rolig. Den är kränkande för kvinnor.
191
00:17:12,616 --> 00:17:14,618
Och läkare. Och apor.
192
00:17:16,161 --> 00:17:23,460
Ni borde utse den som är skyldig för
att ha plågat världen med vitsen.
193
00:17:23,669 --> 00:17:27,339
Släpp den här grejen.
Vitsen är urkass!
194
00:17:32,970 --> 00:17:36,557
- Det är din vits.
- Det är det inte alls.
195
00:17:50,320 --> 00:17:54,324
- Hej, Chandler! Där är du ju.
- Hej!
196
00:17:54,533 --> 00:18:01,373
Berätta för dem att du sa till mig
att jag inte alls är krävande.
197
00:18:04,585 --> 00:18:09,131
Monica är en självständig,
samlad person.
198
00:18:10,382 --> 00:18:13,260
Att vara ihop med henne
är rena rama semestern.
199
00:18:15,762 --> 00:18:22,769
Det som kan tolkas som krävande
är bara hennes noggrannhet och...
200
00:18:24,104 --> 00:18:27,733
...att hon bjuder på sig själv.
201
00:18:28,358 --> 00:18:32,821
Det var det bästa låtsas-tal
jag har hört.
202
00:18:33,030 --> 00:18:35,824
Jag har hört bättre.
203
00:18:36,033 --> 00:18:40,245
Han hittade på det själv. Berätta.
204
00:18:40,454 --> 00:18:42,914
Ska jag dra allting igen?
205
00:18:43,123 --> 00:18:46,793
Jag är inte krävande!
206
00:18:49,463 --> 00:18:54,968
- Du är lite krävande.
- Du finns med på min lista!
207
00:18:55,677 --> 00:19:02,100
Du är inte den som tar lätt på saker,
men du är engagerad, och det är bra.
208
00:19:02,309 --> 00:19:09,441
När du retar dig på småsaker får jag
dig på bättre humör, och det är bra.
209
00:19:09,650 --> 00:19:14,196
Så låt dem säga att du är
krävande, för jag gillar att...
210
00:19:16,073 --> 00:19:17,949
...uppfylla dina krav.
211
00:19:26,208 --> 00:19:29,252
Det där hade jag inte ens bett om.
212
00:19:31,922 --> 00:19:34,800
Du står inte på listan längre.
213
00:19:35,008 --> 00:19:37,344
Phoebe?
214
00:19:37,552 --> 00:19:42,724
Det gör inget att du ratade mig,
för jag har världens bästa pojkvän.
215
00:19:44,226 --> 00:19:47,562
Du blev plötsligt väldigt attraktiv.
216
00:19:50,774 --> 00:19:54,361
- Hur gick auditionen?
-lnget vidare.
217
00:19:54,569 --> 00:19:57,906
Jag fick inte rollen,
och jag blev av med jobbet här, så...
218
00:19:58,115 --> 00:20:01,410
Snacka om misslyckad audition.
219
00:20:01,618 --> 00:20:05,247
Hur kunde du bli av med jobbet här?
220
00:20:05,455 --> 00:20:12,587
Jag skulle passa fiket medan Gunther
färgade håret, men jag stack ändå.
221
00:20:12,796 --> 00:20:19,177
Du fick ta ansvaret för fiket, trots
att du bara jobbat här i två dagar?
222
00:20:19,386 --> 00:20:23,348
- Det är inte schyst.
- Vad ska man göra?
223
00:20:23,557 --> 00:20:29,479
Så får han bara inte göra.
Jag får väl säga till honom, då.
224
00:20:29,688 --> 00:20:34,192
Nej, det kan jag inte.
Jo, det kan jag visst!
225
00:20:36,069 --> 00:20:39,281
Gunther? Ge Joey jobbet tillbaka.
226
00:20:39,531 --> 00:20:43,702
- Du kan inte avskeda honom...
- Okej.
227
00:20:46,621 --> 00:20:49,374
- Va?
- Han får tillbaka jobbet.
228
00:20:51,001 --> 00:20:55,255
Ja, han ska banne mig
få tillbaka jobbet.
229
00:20:55,464 --> 00:20:58,967
Tur att vi kunde reda ut den saken.
230
00:20:59,176 --> 00:21:04,306
- Så där. Du har fått tillbaka jobbet.
- Toppen. Tack, Rach.
231
00:21:04,514 --> 00:21:07,768
Vem var det som var undfallande?
232
00:21:07,976 --> 00:21:11,480
- Du sitter på min plats.
- Förlåt.
233
00:21:16,568 --> 00:21:20,280
Vem skulle ni välja som flickvän?
234
00:21:20,489 --> 00:21:23,116
- Dig, Phoebe.
- Helt klart.
235
00:21:23,325 --> 00:21:25,911
Tänkte väl det.
236
00:21:28,663 --> 00:21:31,291
- Aldrig.
- Jag skulle väija dlg.
237
00:21:32,793 --> 00:21:38,590
Om ni skulle gå ut med nån av
de andra, vem skulle ni välja?
238
00:21:38,882 --> 00:21:40,008
- Försök inte.
- Aldrig.
239
00:21:40,217 --> 00:21:41,968
Joey.
240
00:21:45,013 --> 00:21:47,474
Det tänker jag inte svara på.