1 00:00:04,620 --> 00:00:05,870 من رو چي نشستم؟ 2 00:00:06,380 --> 00:00:07,840 بالاي دنيا؟ 3 00:00:08,170 --> 00:00:09,920 لبه لنگرگاه؟ 4 00:00:10,960 --> 00:00:12,050 كم آوردم 5 00:00:14,090 --> 00:00:16,590 !اوه،اوه،زير شلواري- !اوه- 6 00:00:18,260 --> 00:00:21,140 خيله خب،اين مال كيه؟ 7 00:00:21,390 --> 00:00:23,520 مال كيه؟- مال من نيست- 8 00:00:23,770 --> 00:00:25,390 .واسه"جويي"ئه.بايد مال"جويي"باشه 9 00:00:30,230 --> 00:00:31,280 .آره مال منه 10 00:00:31,530 --> 00:00:34,360 ."ديدي،مال"جويي"،جو" جو "جو "جويي 11 00:00:35,160 --> 00:00:36,450 واسه چي اينجاست؟ 12 00:00:37,120 --> 00:00:38,700 ...نمي دونم.آه 13 00:00:40,990 --> 00:00:42,450 .من"جويي"ام ديگه 14 00:00:43,500 --> 00:00:44,580 .حال بهم زنم 15 00:00:44,790 --> 00:00:47,540 .لباس زير هام رو تو خونه مردم در ميارم 16 00:00:49,420 --> 00:00:52,250 .خب،از اينجا ببرش چته تو؟ 17 00:00:52,420 --> 00:00:53,460 آره- آره- 18 00:00:56,130 --> 00:00:58,140 !ببرش- خب بابا- 19 00:00:58,720 --> 00:01:01,350 .جويي"،مي توني بهش دست بزني.زيرپوش توئه" 20 00:01:06,640 --> 00:01:08,310 چندلر"؟يه كلمه ميشه؟" 21 00:01:08,480 --> 00:01:09,900 آره 22 00:01:16,650 --> 00:01:21,160 بسه.خسته شدم اينقدر گندكاري .شما رو جمع كردم.ديگه بايد تموم بشه 23 00:01:22,700 --> 00:01:24,910 شرط"تايتي وايتي"،چندي،8ساله؟ 24 00:01:26,460 --> 00:01:28,500 .ممنون،"جويي"،خيلي زياد 25 00:01:28,750 --> 00:01:30,250 هي،نه،قابلت رو داشت،خب؟ 26 00:01:30,750 --> 00:01:34,340 .ببينيد،متنفرم ازش .شما يه ريز آبروي منو مي برين 27 00:01:34,590 --> 00:01:38,090 ديروز،"ريچل"تيغ تورو تو حمومون ...پيدا كرد،نمي دونستم چي بگم پس 28 00:01:38,300 --> 00:01:42,430 گفتم مال منه،و داشتم واسه .نقش يه زن تمرين ميكردم 29 00:01:44,100 --> 00:01:46,480 ..بعدم اين پشت اين يكي شد و 30 00:01:51,980 --> 00:01:54,940 ،دور تمام مچ رو زدي .اون ناحيه خيلي سختيه 31 00:01:55,190 --> 00:01:56,860 ...آره،بود.خيله خب،گوش كن 32 00:01:57,110 --> 00:01:59,530 .تمام اين دروغ ها واسه ماهم سخت بوده 33 00:01:59,780 --> 00:02:02,320 .آره،شرط مي بندم سكس ها راحت ترش ميكنن 34 00:02:04,160 --> 00:02:05,740 آره،راستش 35 00:02:07,120 --> 00:02:08,500 .سعي ميكنيم بيشتر مواظب باشيم 36 00:02:08,750 --> 00:02:12,670 ،نمي خواييم همه بدونن .چون داره خيلي خوب پيش ميره 37 00:02:13,380 --> 00:02:16,460 .و شايد دليل اينكه خوب پيش ميره واسه اينه كه رازه 38 00:02:16,710 --> 00:02:20,220 ،ميدونم به نظر يكم عجيب مياد .ولي ما جفتمون تو رابطه داشتن خيلي بديم 39 00:02:20,640 --> 00:02:22,510 بديم،كمكمون كن- كمك- 40 00:02:24,430 --> 00:02:28,100 .خيله خب.ولي بايد يه بار با من انجامش بدي 41 00:02:32,150 --> 00:02:33,190 !"جويي" 42 00:02:33,400 --> 00:02:34,520 !فكر ميكردم نشه 43 00:02:34,521 --> 00:02:36,521 !"اول تيتراژ يه توضيح هست" 44 00:02:38,521 --> 00:02:42,521 "ساندويچ راس" 45 00:02:42,522 --> 00:02:46,522 پپ رلي:يه گروه دختر كه كنار زمين )) ((ورزشي يه هرم مي سازن روي همديگه 46 00:02:47,522 --> 00:02:54,522 IMDBكاري از گروه ترجمه greatRمترجم 47 00:02:55,623 --> 00:02:57,523 3.October.2013 48 00:03:26,870 --> 00:03:28,790 "سلام،"فيبي- "سلام،"فيبي- 49 00:03:28,950 --> 00:03:30,080 چي داري مي خوني؟ 50 00:03:30,250 --> 00:03:31,790 ."آم،"بلندي هاي بادگير 51 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 ميرم به كلاس ادبيات تو يه مدرسه .جديد و بايد تا اولين جلسه كه فرداس تمومش كنم 52 00:03:36,250 --> 00:03:38,500 .نمي دونستم كلاس ميري،خيلي خوبه 53 00:03:38,840 --> 00:03:41,840 واقعا از اون كلاس كنترل .تنفس واسه زاييدن كه برداشتم خوشم اومد 54 00:03:42,090 --> 00:03:45,800 فكر كردم اين دفعه يه كلاس ..كه بيشتر فكر كردن بخواد برم 55 00:03:46,050 --> 00:03:48,390 .با يه امتحان نهايي كم دردتر... 56 00:03:49,770 --> 00:03:51,310 .به نظر جالب مياد 57 00:03:51,600 --> 00:03:53,770 !اوه،تو بايد باهام بيايي 58 00:03:54,020 --> 00:03:56,230 .بعد من يكي رو دارم باهاش بشينم 59 00:03:56,400 --> 00:03:57,440 باشه 60 00:03:57,610 --> 00:04:00,320 .آره!خب اوه،ولي،وقت واسه خوندنش داري؟ 61 00:04:00,490 --> 00:04:01,570 .تو دبيرستان خوندمش 62 00:04:01,740 --> 00:04:05,700 !خيلي خوش ميگذره .خفه.بايد تمومش كنم 63 00:04:09,950 --> 00:04:10,990 سلام 64 00:04:12,410 --> 00:04:13,500 چي شده،رفيق؟ 65 00:04:13,670 --> 00:04:16,040 .يكي سركار ساندويچ منو خورد 66 00:04:18,040 --> 00:04:20,090 پليس چي گفت؟ 67 00:04:21,090 --> 00:04:24,050 .ساندويچ باقي مونده از شكرگذاريم 68 00:04:24,300 --> 00:04:26,130 .باورم نميشه يكي هميجوري خوردتش 69 00:04:26,390 --> 00:04:27,640 .راس"،فقط يه ساندويچه" 70 00:04:27,890 --> 00:04:29,470 فقط يه ساندويچ؟ 71 00:04:29,720 --> 00:04:31,640 ببين،من 30سالمه،خب؟ 72 00:04:31,890 --> 00:04:34,180 .دوبار طلاق گرفتم تازه اخراج شدم 73 00:04:34,440 --> 00:04:37,690 اون ساندويچ تنها چيز خوبي بود !كه داشت تو زندگيم اتفاق مي افتاد 74 00:04:37,900 --> 00:04:41,690 !يكي تنها چيز خوب توي زندگيم رو خورد 75 00:04:43,700 --> 00:04:46,030 .اونقدر چيز دارم كه بتونم بازم ساندويچ درست كنم 76 00:04:46,240 --> 00:04:48,780 ...ميخواستم خودم بخورمش،ولي 77 00:04:50,240 --> 00:04:53,950 .مان"،خيلي معركه ميشه" .خيلي متشكرم 78 00:04:54,410 --> 00:04:57,170 !هنوزم باورم نميشه يكي خوردتش 79 00:04:59,340 --> 00:05:01,550 .ببين،يه يادداشت و همه چي نوشتم 80 00:05:02,800 --> 00:05:04,210 "تق تق" كي اونجاست"؟" 81 00:05:04,470 --> 00:05:06,260 "ناهار راس گلر" 82 00:05:07,180 --> 00:05:09,220 ناهار راس گلر،كي"؟" 83 00:05:09,550 --> 00:05:13,310 .ناهار راس گلر" لطفا منو نبر باشه"؟ 84 00:05:14,980 --> 00:05:17,270 .تعجب كردم خونه رفتني ناهارت رو نپوشيدي 85 00:05:19,060 --> 00:05:21,770 ميخوايي غذات رو نگه داري؟ .بايد مردم رو بترسوني 86 00:05:21,980 --> 00:05:23,570 .با زندگي تو خيابون ياد گرفتمش 87 00:05:23,740 --> 00:05:24,780 جدي؟ 88 00:05:25,490 --> 00:05:27,320 خب تو بودي چي ميگفتي،"فيبز"؟ 89 00:05:27,530 --> 00:05:31,620 ،چيزايي مثل "دستت رو از غذاي من بكش كنار" 90 00:05:33,240 --> 00:05:37,710 خب،"راس"،وقتي"فيبي"رو با زندگي تو خيابون تصور ميكني تمام بازيگرهاي"اَني"هم دورشن؟ 91 00:05:40,340 --> 00:05:43,210 .اين اونا رو از وسايلت دور نگه ميداره 92 00:05:49,720 --> 00:05:51,680 !فيبي"،تو چه خلافي هستي" 93 00:05:53,220 --> 00:05:55,850 يه روز داستان وقتي كه واسه .يه پليس چاقو كشيدم ميگم 94 00:05:56,020 --> 00:05:58,520 "فيبي"- !اول اون بهم چاقو زد- 95 00:06:02,610 --> 00:06:05,940 خواهرهاي"برانسي"تو زمان .خودشون زن هاي مهمي بودن 96 00:06:06,190 --> 00:06:08,530 .اونا تو جامعه مردسالاري زندگي مي كردن 97 00:06:08,780 --> 00:06:10,660 .ببخشيد دير كردم،آخه دير اومدم 98 00:06:11,240 --> 00:06:13,030 اوهم- باشه- 99 00:06:13,740 --> 00:06:16,290 خب"فيبز"،كتاب راجب به چيه؟ 100 00:06:16,540 --> 00:06:18,290 نگفتي تو دبيرستان خونديش؟ 101 00:06:18,500 --> 00:06:21,540 آره،ولي يادم اومد شروعش .كردم ولي"پپ رلي"هم داشتم 102 00:06:21,750 --> 00:06:23,540 .و من بالاي هرم بودم 103 00:06:24,090 --> 00:06:25,550 ..ولي هرچي 104 00:06:25,760 --> 00:06:26,800 كتاب راجب به چيه؟... 105 00:06:28,050 --> 00:06:31,760 "يه داستان عشقي غم انگيزه بين"كتي"و"هيدكليف 106 00:06:32,010 --> 00:06:34,890 .و تو صحراهاي بي ريخت انگلستان اتقاف مي افته 107 00:06:35,140 --> 00:06:39,230 كه به نظرم وحشي گري .شخصيت"هيدكليف"رو نشون ميده 108 00:06:39,480 --> 00:06:41,140 .واقعا نماد رو بلدما 109 00:06:42,770 --> 00:06:45,320 موضوع اصلي كتاب رو چطور تحليل مي كنيد؟ 110 00:06:45,480 --> 00:06:47,900 آه،بذار ببينيم،"ريچل گرين"؟ 111 00:06:51,740 --> 00:06:53,280 ...اوم،آم 112 00:06:53,450 --> 00:06:57,290 .خب،بايد بگم كه داستان عشقي غم ناكيه 113 00:06:57,910 --> 00:07:00,250 ...خب،اينم يه جور داده اس 114 00:07:00,460 --> 00:07:02,420 ولي،بله.كس ديگه اي هست؟.. 115 00:07:03,040 --> 00:07:04,750 !اوه،اوه،نماد هم داره 116 00:07:07,800 --> 00:07:10,170 ...و درنده خويي صحراها 117 00:07:10,430 --> 00:07:12,880 ...كه فكر ميكنم بازتاب در... 118 00:07:13,140 --> 00:07:16,560 .وحشي صفتي،آه،شخصيت"هيدكليف"داره... 119 00:07:18,060 --> 00:07:21,640 ..آفرين!چيزي كه"ريچل"گفت،ديد خيلي زيركانه اي داشت 120 00:07:23,100 --> 00:07:24,980 !كاملا جواب منو دزديدي 121 00:07:25,230 --> 00:07:26,980 .عزيزم،اون كه خيلي تابلو بود 122 00:07:27,230 --> 00:07:29,480 ولي تو از كجا مي دوني؟ !حتي نخونديش 123 00:07:31,490 --> 00:07:34,910 تو چي فكر ميكني؟ آه،تويي كه لباس آبي تنته؟ 124 00:07:37,540 --> 00:07:42,210 .فكر ميكنم،آم،سوال شما يه عالمه جواب داره 125 00:07:43,580 --> 00:07:48,380 ميشه يكيشون رو بگي؟ 126 00:07:50,050 --> 00:07:54,510 هر چي من ميگم رو تكرار ميكني؟ 127 00:07:56,720 --> 00:07:58,350 .خيله خب.بذار ادامه بديم 128 00:07:59,270 --> 00:08:00,310 .خب،باشه پس 129 00:08:04,480 --> 00:08:06,860 چرا نگفتي كتاب رو نخوندي؟ 130 00:08:07,110 --> 00:08:09,570 .چون نمي خواستم فكر كنه به احمقم 131 00:08:09,820 --> 00:08:12,900 .يعني،اتفاقي كه واسه تو افتاد خيلي آبرو ريزي بود 132 00:08:15,070 --> 00:08:17,070 !"فيبي"!"فيبي"- چيه؟- 133 00:08:17,580 --> 00:08:18,830 نوشته ات؟ 134 00:08:19,240 --> 00:08:20,290 !شگفت انگيز بود 135 00:08:20,830 --> 00:08:23,160 ...نه تنها هيچكي به ساندويچم دست نزد 136 00:08:23,410 --> 00:08:26,210 .تازه مردم محل كارم ازم ترسيدن... 137 00:08:26,750 --> 00:08:28,460 "يكي بهم گفت،"رواني 138 00:08:28,710 --> 00:08:30,130 "گلر رواني" 139 00:08:30,710 --> 00:08:33,470 .هميشه يه لقب باحال مثل اون ميخواستم 140 00:08:34,840 --> 00:08:38,390 آره،بهترين لقبي كه تو دبيرستان ."داشتي اين بود،آه،"گلر شلوار خيس 141 00:08:38,640 --> 00:08:40,390 به خاطر آب خوري بود،باشه؟ 142 00:08:42,520 --> 00:08:43,600 ..هر چي 143 00:08:45,310 --> 00:08:47,150 ...مردم واسم گزارش مي نويسن... 144 00:08:47,310 --> 00:08:50,070 .ارباب رجوع رو رد ميكنن تا برنامه من خراب نشه... 145 00:08:50,320 --> 00:08:52,530 ...بهتون ميگم،با مردم خشن رفتار كن 146 00:08:52,740 --> 00:08:55,530 .و هرچي دلت بخواد به دست مياري... 147 00:08:55,740 --> 00:08:58,740 !"هي"تريبياني !اون قهوه رو بده من!الان 148 00:09:08,580 --> 00:09:10,170 خيلي خوش گذشت 149 00:09:11,670 --> 00:09:13,590 .نمي دونستم ازم ميخوايي بريم بيرون يا نه 150 00:09:13,840 --> 00:09:16,170 خب،آه،هنوزم نمي دوني؟ 151 00:09:17,090 --> 00:09:19,260 .نه.الان از بيرون اومديم 152 00:09:22,390 --> 00:09:23,430 باهوشي 153 00:09:23,680 --> 00:09:25,520 خوشم مياد 154 00:09:32,610 --> 00:09:34,280 !اوه،شمع 155 00:09:36,360 --> 00:09:37,950 اون چيه،يه پتو؟ 156 00:09:38,200 --> 00:09:40,660 !يه دوربين فيلمبرداري؟اوه،خداي من 157 00:09:40,830 --> 00:09:42,030 .نه،نه،نه.صبر كن 158 00:09:42,200 --> 00:09:47,330 باورم نميشه فكر كرده باشي بتوني !از سكسمون توي قرار اول فيلم بگيري 159 00:09:52,300 --> 00:09:53,340 سلام 160 00:09:55,300 --> 00:09:57,470 ...،جويي"،چيزي كه الان اون گفت" 161 00:09:58,720 --> 00:09:59,970 !اوه،خداي من 162 00:10:00,220 --> 00:10:01,680 ...واقعا ميخواستي 163 00:10:06,560 --> 00:10:08,100 اينجا چه خبره؟ 164 00:10:10,770 --> 00:10:14,020 و"چندلر"هم اتاق بغلي بود،چي شدي،مريض؟ 165 00:10:19,360 --> 00:10:20,780 .جوييم ديگه 166 00:10:23,830 --> 00:10:25,660 .يعني،حال بهم زنم 167 00:10:28,290 --> 00:10:30,540 .من فيلم هاي بزرگ سالانه كم بودجه درست ميكنم 168 00:10:40,970 --> 00:10:42,970 !بهم قول دادين بيشتر مواظب باشين 169 00:10:43,220 --> 00:10:46,310 !اسم خوب"جويي"به گه كشيده شد 170 00:10:48,520 --> 00:10:49,560 .خيلي متاسفيم 171 00:10:49,810 --> 00:10:51,270 من به همه ميگم 172 00:10:51,480 --> 00:10:56,270 اين تنها راهيه كه بتونم قضيه شرت !و دوربين رو توضيح بدم و مثل يه خوك نباشم 173 00:10:56,650 --> 00:10:58,320 .نه،بايد يه توضيح بهتري هم باشه 174 00:10:58,570 --> 00:11:02,070 مي توني بگي مجبور بودي ..فيلم مثب18سال درست كني 175 00:11:02,280 --> 00:11:04,530 .واسه كلاس فيلم مثبت18سالت... 176 00:11:05,830 --> 00:11:07,450 !خوشم اومد.ولي نه 177 00:11:07,700 --> 00:11:11,000 اون چطوري مي تونه شرتي كه"ريچل"تو خونه شما پيدا كرد رو توضيح بده؟ 178 00:11:12,540 --> 00:11:13,670 نميدونم 179 00:11:14,540 --> 00:11:17,460 .آماده شو از كمد نا همجنس بازها بيايي بيرون 180 00:11:18,340 --> 00:11:21,760 .صبر كن،قول ميدم يه داستان خوب رديف كنم .فقط يكم بيشتر بهمون وقت بده 181 00:11:23,140 --> 00:11:24,180 خيله خب 182 00:11:24,930 --> 00:11:27,510 .ولي بهتره منو يه آدم خيلي خيلي خوب كنه 183 00:11:28,890 --> 00:11:30,230 ..و يه چيز ديگه 184 00:11:30,690 --> 00:11:32,060 دوربين فيلمبرداري؟ 185 00:11:32,310 --> 00:11:33,560 !خوبه 186 00:11:41,570 --> 00:11:42,700 راس"؟" 187 00:11:43,280 --> 00:11:44,450 ميشه يه كلوم حرف بزنيم؟ 188 00:11:44,700 --> 00:11:45,990 ."البته،"دانولد 189 00:11:46,870 --> 00:11:51,120 يه گزارش هايي بهمون شده كه شما .رفتار خيلي خوشونت آميزي دارين 190 00:11:51,460 --> 00:11:52,830 چي؟- ...طبق نامه ها- 191 00:11:53,080 --> 00:11:54,960 .ارباب رجوع ها رو رد مي كني... 192 00:11:55,840 --> 00:11:58,800 .ظاهرا مردم بهت ميگن رواني 193 00:12:00,090 --> 00:12:01,420 آره 194 00:12:03,180 --> 00:12:05,760 .ميخواييم كه بري پيش يه روان شناس 195 00:12:05,930 --> 00:12:07,850 ...اوه،نه.آه،شما 196 00:12:08,010 --> 00:12:10,520 .نمي فهمين.اوه،اين خيلي احمقانه اس 197 00:12:10,680 --> 00:12:14,350 .آم،همه اينا به خاطر يه ساندويچه 198 00:12:15,480 --> 00:12:16,860 يه ساندويچ؟ 199 00:12:17,310 --> 00:12:21,650 ببين،خواهرم ساندويچ هاي .بوقلمون محشري درست ميكنه 200 00:12:21,990 --> 00:12:26,950 راز اون اينه كه،يه تيكه نون اضافه .طمع دار برشته ميذاره وسطش 201 00:12:27,200 --> 00:12:29,030 ."من بهش ميگم،"مويست ميكر 202 00:12:30,040 --> 00:12:32,500 ...به هر حال،من ساندويچم رو مي ذارم تو يخچال 203 00:12:32,660 --> 00:12:35,290 ها ها،اوه،مي دوني چيه؟ 204 00:12:35,540 --> 00:12:36,750 متاسفم 205 00:12:37,210 --> 00:12:38,920 .فكر كنم من اونو خوردم 206 00:12:43,470 --> 00:12:44,880 تو ساندويچ منو خوردي؟ 207 00:12:45,430 --> 00:12:47,640 .يه اشتباه ساده .ممكنه واسه هر كي پيش بياد 208 00:12:47,890 --> 00:12:48,930 اوه،جدي؟ 209 00:12:51,390 --> 00:12:56,520 با ساندويچ بوقلمون"مويست ميكر"دار خودت اشتباهش گرفتي؟ 210 00:12:57,400 --> 00:12:58,440 ..نه،من 211 00:12:58,650 --> 00:13:00,360 ...احتمالا،شايد،يه تيكه يادداشت 212 00:13:00,570 --> 00:13:04,110 روش نديدي؟... 213 00:13:04,360 --> 00:13:08,450 ممكنه يه جور شعر يا جوك يا همچين چيزي بوده باشه؟ 214 00:13:08,700 --> 00:13:10,530 ...نوشته بود 215 00:13:10,740 --> 00:13:12,580 !ساندويچ منه.. 216 00:13:13,410 --> 00:13:14,910 .حالا آروم باش 217 00:13:15,330 --> 00:13:18,250 .بيا توي دفترم رو ببينيم ممكنه بعضي تيكه هاش هنوز تو سطل آشغال باشه 218 00:13:20,340 --> 00:13:21,380 چي؟ 219 00:13:22,670 --> 00:13:26,090 .خيلي بزرگ بود .مجبور شدم بيشترش رو دور بريزم 220 00:13:28,090 --> 00:13:30,850 ساندوچيم رو انداختي دور؟ 221 00:13:31,970 --> 00:13:36,230 ساندويچم منو؟ 222 00:13:38,440 --> 00:13:39,480 سلام- سلام- 223 00:13:39,770 --> 00:13:41,270 اين كتاب راجب به چيه؟ 224 00:13:41,520 --> 00:13:42,860 اين يكي هم نخوندي؟ 225 00:13:43,110 --> 00:13:46,650 مي خواستم بخونم،ولي .تصادفي يه چيز ديگه رو خوندم 226 00:13:46,820 --> 00:13:48,660 چي رو؟- "ووگ"- 227 00:13:50,620 --> 00:13:52,450 .راجب به"جين ار"بهم بگو 228 00:13:52,700 --> 00:13:54,200 .نه،بايد خودت مي خوندي 229 00:13:54,450 --> 00:13:57,290 .بيخيال،"فيبي"،از اين بچه مثبت ها نباش 230 00:13:58,250 --> 00:13:59,500 باشه 231 00:14:01,170 --> 00:14:02,840 خيله خب."جن ار"؟ 232 00:14:03,090 --> 00:14:05,760 .اولا،اون فكر ميكنه يه زنه،ولي نيست 233 00:14:05,970 --> 00:14:08,340 .اون يه"سايبورگ"ئه (چيزي كه نصفش مصنوعي باشه) 234 00:14:09,930 --> 00:14:12,300 يه"سايبورگ"؟يه چي مثل ربات نيست؟ 235 00:14:13,350 --> 00:14:16,310 .اين كتاب از زمان خودش خيلي جلوتره 236 00:14:18,350 --> 00:14:20,310 .ببخشيد دير كردم .بيايين شروع كنيم 237 00:14:20,860 --> 00:14:23,980 راجب به"جن ار"چي فكر ميكنيد؟ 238 00:14:24,150 --> 00:14:29,400 آم،"ريچل"و من راجبش بحث كرديم .و اون بينش هاي خيلي جالبي داره 239 00:14:30,660 --> 00:14:32,120 ."شروع كن،"ريچل 240 00:14:32,410 --> 00:14:34,740 "آم،ممنون،"فيبي 241 00:14:36,870 --> 00:14:39,960 بيشترين چيزي كه منو ..موقع خوندن"جن ار"شوكه كرد 242 00:14:40,170 --> 00:14:43,330 .اين بود كه چقدر اين كتاب از زمانش جلوتره.. 243 00:14:43,590 --> 00:14:47,340 اگه درباره حق برابري زن و مرد .حرف مي زني،فكر كنم راست ميگي 244 00:14:49,380 --> 00:14:52,890 .خب،برابري،بله.ولي همچنين ربات ها 245 00:14:57,560 --> 00:14:59,140 سلام- سلام- 246 00:15:00,900 --> 00:15:03,730 ...از اونجا كه قضيه دوربين كار نكرد 247 00:15:04,650 --> 00:15:08,940 .فكر كردم كه يه پيش نمايش كوچيك بهت بدم... 248 00:15:10,400 --> 00:15:11,780 !عكس لختيت 249 00:15:12,030 --> 00:15:13,070 !مي دونم 250 00:15:24,420 --> 00:15:25,460 راس"؟" 251 00:15:26,920 --> 00:15:28,710 "سلام،"چندلر 252 00:15:29,720 --> 00:15:31,090 "!مانيكا" 253 00:15:31,840 --> 00:15:33,090 حالت خوبه؟ 254 00:15:33,340 --> 00:15:34,720 خوبم 255 00:15:34,970 --> 00:15:37,640 .امروز سر كار يه روانشناس رو ديدم 256 00:15:37,930 --> 00:15:39,060 چرا؟ 257 00:15:39,350 --> 00:15:41,270 .واسه كنترل خشمم 258 00:15:42,390 --> 00:15:46,060 .كه اگه بتونم بگم،الان از كنترل خارجه 259 00:15:46,940 --> 00:15:49,650 .به خاطرش يه قرص بهم داد 260 00:15:51,030 --> 00:15:52,360 يه قرص؟ 261 00:15:52,530 --> 00:15:55,870 وقتي روانشناس بهم گفت ..بايد چند روز مرخصي بگيرم 262 00:15:56,080 --> 00:16:00,370 ،چون كه سر رئيسم داد زدم.. .و باز خواستم برم سر كارم 263 00:16:00,660 --> 00:16:03,290 .پس اون خواست يه مسكن بهم بده 264 00:16:03,540 --> 00:16:05,830 .فكر كردم ايده خوبيه 265 00:16:06,040 --> 00:16:07,590 .پس قبولش كردم 266 00:16:09,590 --> 00:16:12,380 يه دقيقه،اونا ميخوان سر كار نباشي؟ 267 00:16:12,590 --> 00:16:13,930 و مشكلي باهاش نداري؟ 268 00:16:14,300 --> 00:16:15,720 نميدونم 269 00:16:16,350 --> 00:16:19,810 .اينكه يه مدت شغلي نداشته باشي عجيب ميشه 270 00:16:20,060 --> 00:16:23,230 .ولي مطمئنا ديگه اهميتي به ساندوچيم نميدم 271 00:16:25,730 --> 00:16:30,230 خيلي آبرو ريزي بود!باورم نميشه !گذاشتي همينجوري ادامه بدم 272 00:16:30,440 --> 00:16:31,860 متاسفم 273 00:16:34,320 --> 00:16:37,990 وقتي داشتي"جن ار"رو .با "پليس آهني"مقايسه ميكردي خيلي بامزه بود 274 00:16:40,080 --> 00:16:42,200 !بامزه نبود 275 00:16:42,410 --> 00:16:46,000 من خسته شدم،خب؟ .داشتي كلاس رو خيلي جدي مي گرفتي 276 00:16:46,250 --> 00:16:48,210 فيبي"،ول كن!قضيه چيه؟" 277 00:16:48,420 --> 00:16:51,170 فكر كردم يه چيزيِ كه مي تونيم با هم انجامش بديم 278 00:16:51,420 --> 00:16:52,800 فكر كردم خوش ميگذره 279 00:16:53,050 --> 00:16:54,380 .خوش گذروندن خوبه 280 00:16:54,630 --> 00:16:56,590 .ولي من ميخوام يادم بگيرم 281 00:16:56,840 --> 00:17:01,350 مردم هميشه در مورد چيزايي كه تو .دبيرستان ياد گرفتن ميگن.من هيچوقت نرفتم 282 00:17:03,930 --> 00:17:06,520 .پس واقعا ميخواستي ياد بگيري 283 00:17:08,610 --> 00:17:11,570 ،"ميدوني،"فيبز .من فقط ميخوام خوش بگذرونم 284 00:17:12,650 --> 00:17:13,990 مي دوني بايد با كي برم؟ 285 00:17:14,240 --> 00:17:16,320 !من مي دونم!من مي دونم!من مي دونم 286 00:17:18,030 --> 00:17:20,830 .مانيكا"،سوال رو تو پرسيدي" 287 00:17:27,710 --> 00:17:29,670 اوه،آره 288 00:17:39,600 --> 00:17:41,890 !اوه،خداي من،اون"مانيكا"س 289 00:17:43,060 --> 00:17:44,100 !نه،نه،نه 290 00:17:45,520 --> 00:17:48,900 ،ازم فاصله بگير !اي مريض،ديوانه،مَرَض 291 00:17:49,690 --> 00:17:50,860 چه خبره؟ 292 00:17:51,360 --> 00:17:53,520 !جويي"يه چشميِ مخفي داره" 293 00:17:55,530 --> 00:17:56,820 !اوه،نه،نه،نه 294 00:17:57,070 --> 00:17:58,820 !اون يه عكس لخت از"مانيكا"داره 295 00:17:59,070 --> 00:18:02,620 اون از لختيمون عكس ميگيره،بعد ميشينه !جوجه مي خوره و بهشون نگاه ميكنه 296 00:18:05,870 --> 00:18:08,540 ببين- !اوه!رفيق،اون آبجي منه- 297 00:18:08,790 --> 00:18:10,080 !بدش من 298 00:18:10,330 --> 00:18:12,670 صبر كنيد!ميشه همه آروم باشن،خب؟ 299 00:18:12,920 --> 00:18:17,220 بذار به دوستمون يه فرصت بديم كه !توضيح بده چرا يه همچين خوك منحرفيه 300 00:18:18,970 --> 00:18:21,010 من منحرف نيستم،خب؟ 301 00:18:21,220 --> 00:18:22,600 ..فقط 302 00:18:22,810 --> 00:18:23,850 ..من فقط يه جوري 303 00:18:25,470 --> 00:18:27,640 .ببين،فكر كنم بتونم توضيح بدم 304 00:18:27,940 --> 00:18:29,190 ممنون 305 00:18:30,480 --> 00:18:32,360 .جويي"به سكس اعتياد داره" 306 00:18:33,820 --> 00:18:35,480 !چي؟نه ندارم 307 00:18:35,730 --> 00:18:37,940 !اشكال نداره!خوبه 308 00:18:39,660 --> 00:18:41,570 .يه بيماريه 309 00:18:42,370 --> 00:18:44,120 !نه من معتاد به سكس نيستم 310 00:18:44,370 --> 00:18:45,790 !آره،هستي 311 00:18:46,700 --> 00:18:49,210 اين تنها راهي كه تمام !اين چيزا رو توضيح بدي 312 00:18:49,410 --> 00:18:51,170 .نه،نيست،نه خير نيست 313 00:18:51,380 --> 00:18:53,960 !چون با حقيقت هم مي توني توضيحش بدي 314 00:18:55,170 --> 00:18:56,250 حقيقت چيه؟ 315 00:18:56,460 --> 00:18:58,260 چه خبره؟- چي شده؟- 316 00:19:04,220 --> 00:19:06,140 .من با"مانيكا"خوابيدم 317 00:19:06,141 --> 00:19:08,141 !(همه بگين:دهنتو جويي) 318 00:19:12,350 --> 00:19:15,860 .خب،بذار ببينيم همه راجبش چه فكر مي كنن 319 00:19:19,360 --> 00:19:20,780 اوه،نه 320 00:19:21,740 --> 00:19:23,700 تو با آبجي من خوابيدي؟ 321 00:19:24,660 --> 00:19:26,330 ...آره،ولي اون 322 00:19:26,580 --> 00:19:28,660 .فقط يه بار انجامش داديم،تو لندن 323 00:19:29,160 --> 00:19:30,710 .اين واسه خشمم خوب نيست 324 00:19:34,670 --> 00:19:36,540 "مانيكا" 325 00:19:36,710 --> 00:19:37,750 حقيقت داره؟ 326 00:19:38,010 --> 00:19:39,260 .البته كه راسته 327 00:19:40,220 --> 00:19:44,390 ديگه چه جوري مي توني اين اتفاقات عجيب رو توضيح بدي؟ 328 00:19:45,970 --> 00:19:47,010 آره،راسته 329 00:19:49,520 --> 00:19:53,190 ولي اگه فقط يه بار بوده چطور شد كه شرط تو توي خونه ما پيدا شد؟ 330 00:19:56,360 --> 00:19:59,440 .اون همون شرتي بود كه اون شب تو لندن پوشيدم 331 00:19:59,690 --> 00:20:00,990 درسته،"مانيكا"؟ 332 00:20:04,320 --> 00:20:06,280 ...فكر كنم ميخواستم نگهش دارم 333 00:20:07,620 --> 00:20:08,780 !به عنوان يه سوغات.. 334 00:20:11,080 --> 00:20:12,750 !"خداي من،"مانيكا 335 00:20:13,710 --> 00:20:17,040 مطمئني"جو"،مطمئني كه معتاد به سكس نيستي؟ 336 00:20:18,880 --> 00:20:19,920 !نه 337 00:20:20,130 --> 00:20:23,340 .اگه كسي معتاد به سكس باشه،اون"مانيكا"س 338 00:20:24,840 --> 00:20:28,510 از موقعي كه از لندن برگشتيم .سعي مي كنه منو برگرودنه تو كيسه 339 00:20:29,560 --> 00:20:32,390 .پس واسه همين يه عكس لخت از خودش بهت داده 340 00:20:32,640 --> 00:20:34,060 !خيلي هم مَتين 341 00:20:35,560 --> 00:20:37,150 و دوربينه چي؟ 342 00:20:37,310 --> 00:20:39,110 آه،"مانيكا"؟ 343 00:20:41,820 --> 00:20:46,070 فكر كنم دوربين رو رديف !كردم تا"جويي"رو اغوا كنم 344 00:20:47,370 --> 00:20:50,330 .ولي،متاسفانه،من اغوا ناپذيرم 345 00:20:51,870 --> 00:20:53,080 !باور نكردنيه 346 00:20:53,330 --> 00:20:56,000 واقعا شرت"جويي"رو نگه داشتي؟ 347 00:20:56,250 --> 00:20:58,710 چرا؟چرا بايد اين كارو بكني؟ 348 00:21:02,590 --> 00:21:03,970 .مانيكام ديگه 349 00:21:05,130 --> 00:21:06,550 حال بهم زنم 350 00:21:08,430 --> 00:21:11,180 .مردها رو مخ ميكنم و شرتشون رو نگه ميدارم 351 00:21:15,140 --> 00:21:16,190 ...خب 352 00:21:16,400 --> 00:21:20,400 فكر كنم همه در مورد اينكه كي حال بهم زنه .و كي نيست يه چيزي ياد گرفتيم 353 00:21:20,570 --> 00:21:21,980 ها؟ 354 00:21:22,150 --> 00:21:23,190 خيله خب 355 00:21:23,360 --> 00:21:26,240 .حالا،برگردم سر سطل خودم 356 00:21:27,700 --> 00:21:30,910 .فقط پوسته رو مي خورم تا مرغ واسه مردم بمونه 357 00:21:33,911 --> 00:21:35,911 greatRمترجم 358 00:21:37,500 --> 00:21:39,500 !واقعا داشتي نكته مهمي رو ميگفتي 359 00:21:39,750 --> 00:21:41,670 .يعني،ميدوني،تا وقتي كه پريدن وسط 360 00:21:42,420 --> 00:21:44,380 مي دونم،اون دختره"مانيكا"چشه؟ 361 00:21:44,630 --> 00:21:46,470 .نميدونم.من كه باهاش نيومدم 362 00:21:48,550 --> 00:21:51,010 !هي،همگي !همه،بگين چي شده 363 00:21:51,260 --> 00:21:53,510 .الان"كارل"رو راضي كردم هفته بعد امتحان بگيره 364 00:21:53,770 --> 00:21:54,850 امتحان؟ 365 00:21:55,100 --> 00:21:57,890 !بيخيال،امتحان،مارو دانش آموزهاي بهتري ميكنه 366 00:22:00,110 --> 00:22:02,770 !اوه،آره !بايد سوال هاي مقاله اي باشه