1 00:00:08,467 --> 00:00:10,427 مرحبا 2 00:00:10,677 --> 00:00:11,970 ما هذا؟ 3 00:00:12,221 --> 00:00:16,767 أوه، نعم هذا رقم هاتف البنت 4 00:00:18,268 --> 00:00:21,063 هاك هو فقط رقم هاتف 5 00:00:21,313 --> 00:00:25,692 بنت مثيرة جدا أعطتني 6 00:00:25,901 --> 00:00:31,532 لا شيء مهم أعني هو رقم هاتف بيتها لكن 7 00:00:39,665 --> 00:00:42,334 كدت أفقده 8 00:00:42,584 --> 00:00:48,632 أماندا الرائعة تعطيني رقمها وأنا أسقطه 9 00:00:56,139 --> 00:00:58,892 شكرا لك 10 00:01:48,692 --> 00:01:51,361 متى عيد ميلادك؟ 5 مايو/مايس. لماذا؟ 11 00:01:51,612 --> 00:01:53,864 أكتب قائمة بأعياد الميلاد 12 00:01:54,114 --> 00:01:58,285 عيد ميلادي ديسمبر/كانون الأول نعم، أيا كان 13 00:02:01,413 --> 00:02:02,623 انها جميلة 14 00:02:02,873 --> 00:02:07,419 بنت جميلة جميلة الجميلون هي جميلة 15 00:02:07,669 --> 00:02:09,713 اذهب واسألها للخروج معك 16 00:02:09,963 --> 00:02:13,675 ما هو أسوأ ما يمكن أن يحدث؟ يمكن أن أموت 17 00:02:13,926 --> 00:02:16,261 نعم، من الصعب أن تكون وحيد 18 00:02:16,512 --> 00:02:20,766 لهذا أنا مسرور جدا اني وجدت أماندا 19 00:02:21,016 --> 00:02:23,268 روس، لقد خرجتوا مرة وادة 20 00:02:23,519 --> 00:02:29,358 أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى 21 00:02:31,443 --> 00:02:33,779 أخبر بعض الناس اسرار 22 00:02:34,029 --> 00:02:37,074 ذلك يجعلهم يحبونني 23 00:02:42,079 --> 00:02:42,913 فيبي 24 00:02:43,163 --> 00:02:46,333 أنت مريضة يجب الا تلعبي إذهبي إلى البيت 25 00:02:46,583 --> 00:02:48,210 لكن أنا عاطلة 26 00:02:48,460 --> 00:02:51,004 موسيقاي كل ما عندي الآن 27 00:02:51,255 --> 00:02:56,677 حسنا، موسيقاي وصنع أحذيتي الخاصة جميل ها؟ 28 00:03:00,305 --> 00:03:01,849 حسنا، سأفعلها 29 00:03:02,099 --> 00:03:04,309 سأذهب واتلقى رصاصة 30 00:03:04,560 --> 00:03:05,727 أي نصيحة؟ 31 00:03:05,978 --> 00:03:07,354 فقط كوني نفسك 32 00:03:07,604 --> 00:03:11,066 لكن ليس أكثر من اللازم 33 00:03:11,692 --> 00:03:12,901 تمنى لي الحظ 34 00:03:13,151 --> 00:03:16,113 حظا سعيد 35 00:03:17,948 --> 00:03:21,076 تمناه 36 00:03:22,244 --> 00:03:25,205 أنا كنت فقط أجلس هناك و 37 00:03:25,455 --> 00:03:27,624 تشاندلر اسمي هل قلت ذلك؟ 38 00:03:27,875 --> 00:03:30,002 لا، أنت لم تفعل مرحبا، أنا كاثي 39 00:03:30,252 --> 00:03:34,631 كاثي مع "كي" أو "سي"؟ مع "كي" 40 00:03:36,008 --> 00:03:38,343 واو، أنت حقا جيد في هذا 41 00:03:38,594 --> 00:03:40,304 أنا فى وضع صعب هنا وبدون دعم 42 00:03:40,554 --> 00:03:42,431 أنا آسف أنت على صواب 43 00:03:42,681 --> 00:03:45,309 لكني يجب أن أخبرك أنتظر أحدهم 44 00:03:45,559 --> 00:03:49,438 و ها هو الآن 45 00:03:51,732 --> 00:03:54,318 أنا اراكم قد التقيتم 46 00:03:54,568 --> 00:03:56,528 أنا كنت أحاول التظاهر 47 00:03:56,778 --> 00:03:59,198 كيف يمكن أن أضع أقدامي الكبيرة 48 00:03:59,448 --> 00:04:02,409 في فمي الأكبر 49 00:04:02,659 --> 00:04:04,620 ألم أخبرتك؟ 50 00:04:04,870 --> 00:04:08,415 يتباهى دائما 51 00:04:08,624 --> 00:04:11,710 قبل أن أبدأ، أريد قول بأنني عندي برد 52 00:04:11,960 --> 00:04:16,048 إذن لو عطست أثناء أغنية فهذا ليس عمدا 53 00:04:16,298 --> 00:04:20,928 ماعدا الجملة الأخيرة "ناس فلفل" 54 00:04:23,138 --> 00:04:26,808 قطة كريهة الرائحة، قطة كريهة الرائحة 55 00:04:27,059 --> 00:04:30,687 ماذا يغذونك؟ 56 00:04:30,938 --> 00:04:33,982 هذة النغمة صوتها جيد 57 00:04:34,233 --> 00:04:36,735 قطة كريهة الرائحة 58 00:04:36,985 --> 00:04:41,990 جانثر، كن ولد طيب واجلب لي ويسكي 59 00:04:50,332 --> 00:04:53,752 في 2:30 صباحا، لم أتوقع للمحاربة على جهاز التحكم 60 00:04:54,002 --> 00:04:57,673 آسف، هناك هذا العرض (إرني كوفاس) شيء أردت مشاهدته 61 00:04:57,923 --> 00:04:59,550 لهذا نهضت أيضا 62 00:04:59,800 --> 00:05:03,095 هل تزح؟ انا أحبه 63 00:05:04,096 --> 00:05:08,141 آسف على ما حدث بعد ظهر اليوم إذا كنت أعرف، لما كنت 64 00:05:08,392 --> 00:05:10,978 أوه، رجاء 65 00:05:11,270 --> 00:05:13,730 جوي اخبرني انكما إجتمعتما في صف التمثيل 66 00:05:13,981 --> 00:05:17,901 نحن كنا شركاء إلتقط جوي ثلاثة مشاهد لنا 67 00:05:18,151 --> 00:05:20,863 كلهم كنا نقبل بعضنا 68 00:05:21,113 --> 00:05:26,535 ذلك جيد، لأنه تعود على ان يجعلني أتدرب عليه معه 69 00:05:27,786 --> 00:05:28,579 هل حان موعد العرض؟ 70 00:05:28,829 --> 00:05:33,083 لا، لكن هذه مكنسة الإعجوبة مدهشة 71 00:05:34,543 --> 00:05:37,880 أوه، يا اللهي 72 00:05:38,172 --> 00:05:40,549 حان موعد العرض 73 00:05:45,721 --> 00:05:49,516 ها نحن ذا يا رفيقي الصغير 74 00:05:49,766 --> 00:05:50,934 ماذا عن البطة؟ 75 00:05:51,185 --> 00:05:54,563 البطة تمكنها السباحة 76 00:05:55,981 --> 00:05:58,859 أحذيتي الدبقة 77 00:05:59,109 --> 00:06:02,863 أحذيتي الدبقة الدبقة 78 00:06:03,113 --> 00:06:05,574 لماذا تلتصق علي؟ 79 00:06:05,824 --> 00:06:09,244 طفلي 80 00:06:10,078 --> 00:06:13,624 شكرا للأضواء، عزيزي 81 00:06:15,626 --> 00:06:16,793 رائع 82 00:06:17,044 --> 00:06:18,962 برودتك تجعلك تبدي عظيمة 83 00:06:19,213 --> 00:06:24,384 إنه رائع الله، أحب كم مثيرة أنا 84 00:06:26,887 --> 00:06:30,432 كايث، نحن يجب أن نذهب سنشتري الهامستر 85 00:06:30,682 --> 00:06:31,808 أحبهم 86 00:06:32,059 --> 00:06:37,940 لا، ليس كذلك أعمل لباحث طبي 87 00:06:37,940 --> 00:06:40,359 اقضي وقتا ممتعا 88 00:06:40,943 --> 00:06:43,278 لطيف أن المجموعة الطبية 89 00:06:43,529 --> 00:06:47,115 تحاول مساعدة جرذان الهامستر المريضة 90 00:06:48,742 --> 00:06:50,410 تعرفون ماذا؟ انا معجب بكاثي 91 00:06:50,661 --> 00:06:53,622 انا أيضا هي رائعة وجميلة جدا 92 00:06:53,872 --> 00:06:54,873 فعلا 93 00:06:55,123 --> 00:06:57,292 هي ذكية ومضحكة 94 00:06:57,543 --> 00:07:01,797 نحن كنا مستيقظين ليلة أمس نتكلم قالت أشياء ظريفة جدا 95 00:07:02,047 --> 00:07:04,132 ماذا؟ 96 00:07:04,383 --> 00:07:07,302 أنت تحبها 97 00:07:07,553 --> 00:07:08,554 لا، أنا لا 98 00:07:08,804 --> 00:07:12,766 نعم، أنت تحبها تشاندلر يحب كاثي 99 00:07:12,766 --> 00:07:16,687 هيا، اتركيه وشأنه شكرا لك 100 00:07:16,937 --> 00:07:21,024 هو حساس إلى حد ما الآن لأنه عاشق جدا 101 00:07:21,275 --> 00:07:24,027 حسنا 102 00:07:26,321 --> 00:07:29,241 كاثي، أحبك 103 00:07:38,125 --> 00:07:42,337 أحتاج لكتابة البعض الأغاني المحبطة لتتماشا مع صوتي الحزين الجديد 104 00:07:42,588 --> 00:07:45,007 لكن لا شيء حزين حدث أبدا لي 105 00:07:45,257 --> 00:07:47,301 ماذا عن موت أمك؟ 106 00:07:47,551 --> 00:07:51,847 أو أن تحيي على الشوارع منذ كنت 14؟ 107 00:07:53,307 --> 00:07:58,478 أنا يمكن أن أكتب عندما تجعد شعري 108 00:08:02,191 --> 00:08:04,610 سوف أذهب إلى أماندا الليلة 109 00:08:04,860 --> 00:08:08,030 رايتشل ليست هنا 110 00:08:09,823 --> 00:08:11,116 كيف حالك معها؟ 111 00:08:11,366 --> 00:08:15,204 عظيم، في الحقيقة أعتقد الليلة ستكون الليلة 112 00:08:15,454 --> 00:08:19,249 الأطفال سيلعبون سوية ومتى ينامون 113 00:08:19,500 --> 00:08:22,377 أماندا وأنا نفتح زجازة نبيذ 114 00:08:22,628 --> 00:08:27,174 ونلعب قليلا مع بعضنا 115 00:08:28,175 --> 00:08:30,719 مرحبا، يا جماعة! هذا جوش 116 00:08:30,969 --> 00:08:32,513 جوش، هؤلاء أصدقائي 117 00:08:32,763 --> 00:08:35,974 وذلك روس 118 00:08:37,559 --> 00:08:39,186 جماعة 119 00:08:39,436 --> 00:08:40,729 لعبت في الكلية؟ 120 00:08:40,979 --> 00:08:45,609 أنا ما زلت ألعب السنة القادمة، أتمنى إحداث تغيير 121 00:08:45,859 --> 00:08:48,737 هل لعبت كرة قدم في المدرسة الثانوية؟ 122 00:08:48,987 --> 00:08:53,784 لا، إنتظر لقد نظمت جدول لعبهم على عميدك البحري 64 123 00:08:54,034 --> 00:09:00,165 الوقت متأخر يجب أن أذهب إلى اللعبة، لذا أنا الرئيس 124 00:09:03,710 --> 00:09:05,462 أنا سأفتقدك 125 00:09:05,712 --> 00:09:08,507 أوه 126 00:09:11,677 --> 00:09:13,136 واو لطيف 127 00:09:13,387 --> 00:09:15,639 لطيف جدا أعرف أليس هو عظيم؟ 128 00:09:15,889 --> 00:09:20,310 لطيف جدا أن تكون أخيرا في علاقة مرحة، تعرفون؟ 129 00:09:20,561 --> 00:09:22,771 لا شيء ممل عنه 130 00:09:23,021 --> 00:09:25,232 راهنت بأنه لم يضع قدم في متحف 131 00:09:25,482 --> 00:09:27,234 لربما هو سيصل إليه قريبا 132 00:09:27,484 --> 00:09:31,530 مثل على هيئة رحلة أو شيء ما 133 00:09:31,947 --> 00:09:34,283 تعرف ماذا أيضا عظيم عنه؟ 134 00:09:34,533 --> 00:09:36,410 ما تعنيه كلمة بالغ 135 00:09:36,660 --> 00:09:40,831 ليس عنده لعب ديناصور في غرفة نومه؟ 136 00:09:45,752 --> 00:09:47,004 ما كان ذلك؟ 137 00:09:47,254 --> 00:09:48,380 مونيكا تعرف 138 00:09:48,630 --> 00:09:52,176 هو هذا الشيء روس إختلق لخدع أبائنا 139 00:09:52,426 --> 00:09:57,514 هو طريقة إعطاء الإصبع بدون إعطائه في الحقيقة 140 00:09:58,223 --> 00:10:00,475 بكيت الليلة التي أخترعت فيها هذه الحركة 141 00:10:00,726 --> 00:10:05,606 كانت المرة الأولى أدركت أني كنت أفضل من أخي الكبير 142 00:10:05,856 --> 00:10:10,652 سأذهب لأصبح جاهزا 143 00:10:13,572 --> 00:10:16,366 لموعدي الليلة 144 00:10:16,617 --> 00:10:19,912 سوف "أترأس" فقط 145 00:10:20,787 --> 00:10:26,084 أنا يجب أن أذهب أيضا سأعزب في غضون ساعة واحدة 146 00:10:27,294 --> 00:10:29,296 يا رفاق يجب أن تجيئوا وتسمعونني 147 00:10:29,546 --> 00:10:31,423 وتسمعونني 148 00:10:31,673 --> 00:10:35,511 أحذيتي الدبقة 149 00:10:37,554 --> 00:10:41,183 فقدت بلغمي المثيرة 150 00:10:46,104 --> 00:10:47,314 مرحبا، بن 151 00:10:47,564 --> 00:10:51,485 تبدي رائعا شكرا 152 00:10:51,652 --> 00:10:53,237 أهلا، تومي 153 00:10:53,487 --> 00:10:55,739 أنا مسرور جدا أنه يمكن أن تأتي الليلة 154 00:10:55,989 --> 00:10:59,660 أوه، لا من دواعي سروري 155 00:10:59,910 --> 00:11:01,995 رقم هاتفي الخلوي على العداد 156 00:11:02,246 --> 00:11:04,498 خذ أي شيء تريده من الثلاجة 157 00:11:04,748 --> 00:11:07,793 أقدر هذا أنا أحاول مواعدة 158 00:11:08,043 --> 00:11:11,129 هذا الرجل منذ شهر 159 00:11:11,129 --> 00:11:14,132 أنا أقدر إذا شربت نبيذك 160 00:11:14,383 --> 00:11:18,220 بعد نوم الأطفال 161 00:11:22,558 --> 00:11:27,646 شكرا لهذا أتمنى بأنني يمكنني عمل الشيء نفسه لك في وقت ما 162 00:11:33,026 --> 00:11:37,614 من يريد عمل بعض المكالمات الخارجية؟ 163 00:12:27,706 --> 00:12:31,335 تشاندلر، ماذا تفعل هنا؟ 164 00:12:31,585 --> 00:12:34,838 أنا فقط أردت قول، "أهلا " 165 00:12:43,806 --> 00:12:46,308 أنت تجعله يبدو أسوأ مما كان عليه 166 00:12:46,559 --> 00:12:50,354 صديقها أعطاني 10$ بقشيش 167 00:12:53,441 --> 00:12:54,859 ماذا تفعلين؟ 168 00:12:55,109 --> 00:12:58,529 أريد لكي أكون مثيرة ثانيا لذا أحاول مسك برودة 169 00:12:58,779 --> 00:13:00,906 يفترض أن يكون هذا سهل بما أنهم في كل مكان 170 00:13:01,157 --> 00:13:04,910 ستمسك مرض ذات الرئة‏ 171 00:13:06,579 --> 00:13:09,832 كنتم على صواب أنا عاشق لصديقة جوي 172 00:13:10,082 --> 00:13:11,542 ماذا؟ هل أنت جدي؟ 173 00:13:11,792 --> 00:13:14,003 كيف يحدث هذا؟ بالكاد تعرفها 174 00:13:14,253 --> 00:13:16,005 أنا لا أعرف أنا فقط 175 00:13:16,255 --> 00:13:18,507 أنا لا أستطيع إبعادها عن رأسي 176 00:13:18,758 --> 00:13:21,886 أنا شخص سيئ جدا أنا شخص سيئ جدا جدا 177 00:13:22,136 --> 00:13:25,639 أنا شخص فظيع 178 00:13:26,182 --> 00:13:30,102 "لا، أنت لست كذالك تشاندلر نحن ما زلنا نحبك، تشاندلر " 179 00:13:33,022 --> 00:13:35,107 فيبي، أعتقد اني أخذت برودتك 180 00:13:35,358 --> 00:13:39,111 تعني بأنك سرقتها 181 00:13:39,528 --> 00:13:44,075 لا تغطي فمك و أنت تفعلين ذلك 182 00:13:46,160 --> 00:13:48,954 نحن كنا نتحدث عنك 183 00:13:49,205 --> 00:13:50,915 حقا؟ 184 00:13:51,165 --> 00:13:53,668 أخبرتها عندما سكرت ونمت 185 00:13:53,918 --> 00:13:57,254 برأسك في المرحاض 186 00:13:57,254 --> 00:14:00,132 بالفعل هناك 187 00:14:03,636 --> 00:14:05,221 تسعة وتسعون 188 00:14:05,471 --> 00:14:10,184 مائة جاهز أو لا، ها أنا قادم 189 00:14:11,143 --> 00:14:15,648 دعونا نعيد المبدأ مرة أخرى 190 00:14:16,399 --> 00:14:21,195 تريد الحصول على العشاء معي وكاثي الليلة؟ 191 00:14:21,445 --> 00:14:24,740 تعرف ماذا؟ لقد أكلت فعلا 192 00:14:24,990 --> 00:14:26,367 إنها 4:30 193 00:14:26,617 --> 00:14:28,828 كان عندي وجبة طعام كبيرة يوم الإثنين 194 00:14:29,078 --> 00:14:31,956 لكي أستطيع مواصلة الأسبوع بشكل مباشر 195 00:14:32,206 --> 00:14:36,627 أرى ماذا يجري هنا 196 00:14:37,003 --> 00:14:38,504 حقا؟ 197 00:14:38,754 --> 00:14:41,215 أنت لا تحب كاثي 198 00:14:41,465 --> 00:14:43,509 لقد فهمتني 199 00:14:43,759 --> 00:14:46,470 أنت تتفاداها منذ أن بدأنا بالتواعد 200 00:14:46,721 --> 00:14:48,889 لقد قمت بمجهود لكي أحب جانيس 201 00:14:49,140 --> 00:14:53,602 الآن يجب أن تقدم مجهود لتعجب بكاثي بالخروج معنا حق 202 00:14:53,853 --> 00:14:54,729 نعم، فعلا 203 00:14:54,979 --> 00:14:57,857 وعلى حسابي 204 00:14:58,107 --> 00:14:59,900 لأنك لا تأكل، أليس كذالك؟ 205 00:15:00,151 --> 00:15:02,528 فعلا 206 00:15:06,449 --> 00:15:09,243 روس ليس هنا 207 00:15:09,410 --> 00:15:12,121 توقف 208 00:15:13,914 --> 00:15:15,666 أراك في الحفلة؟ 209 00:15:15,916 --> 00:15:20,880 خوف بيرة، رجل 24/7 210 00:15:24,300 --> 00:15:28,262 سأتزوج ذلك الرجل 211 00:15:30,181 --> 00:15:31,015 ماذا؟ 212 00:15:31,265 --> 00:15:33,351 أعتقد انه يسرق مني 213 00:15:33,601 --> 00:15:34,435 لماذا؟ 214 00:15:34,685 --> 00:15:38,105 لأنه يسرق مني 215 00:15:38,356 --> 00:15:39,774 مرحبا، انه أنا 216 00:15:40,024 --> 00:15:41,150 وشوربة 217 00:15:41,400 --> 00:15:46,405 رأيت جوش لقد كان رائع في سترتك الجلدية 218 00:15:49,241 --> 00:15:53,245 أنا لا آكل دجاج لذا هو فقط شوربة معكرونة 219 00:15:53,496 --> 00:15:59,460 ليس هناك دجاج في المرق لذا هو حقا ماء معكرونة 220 00:16:00,002 --> 00:16:03,631 شكرا جزيلا متأكد 221 00:16:04,173 --> 00:16:05,508 ماذا تعمل؟ 222 00:16:05,758 --> 00:16:10,137 أحتاج جراثيمك أنا أريد إستعادة برودتي 223 00:16:10,388 --> 00:16:12,264 أفتقد صوتي المثير 224 00:16:12,515 --> 00:16:14,433 آسف، فيبي 225 00:16:14,684 --> 00:16:16,310 انا بخير 226 00:16:16,560 --> 00:16:19,689 ما رأيك في الشوربة؟ 227 00:16:34,829 --> 00:16:38,082 تفقد هذا يمكنك أن ترى ملابس تلك البنت الداخلية 228 00:16:38,332 --> 00:16:40,292 هل هي عظيمة، أم ماذا؟ 229 00:16:40,543 --> 00:16:43,838 ماذا تعتقد؟ 230 00:16:43,963 --> 00:16:45,715 انها ليست من نوعي 231 00:16:45,965 --> 00:16:49,051 ليست من نوعك؟ هي رائعة 232 00:16:49,301 --> 00:16:52,304 تعرف ما هذا؟ جوارب صيد السمك النسائية 233 00:16:52,555 --> 00:16:55,808 حينما أرى بنت في تلك يذكرني 234 00:16:56,058 --> 00:16:59,603 أبي في جوارب صيد السمك النسائية 235 00:16:59,812 --> 00:17:03,190 فهم بعض الشيء أكثر لماذا أنت عازب 236 00:17:03,441 --> 00:17:07,069 عندي صديقة ستعجبك نحن يمكن أن نرتب ميعاد مزدوج 237 00:17:07,319 --> 00:17:09,363 لا، شكرا 238 00:17:09,613 --> 00:17:14,827 أنا عندي بعض الأصدقاء القبيحين متوفرون أيضا 239 00:17:15,077 --> 00:17:18,039 سأحضر بيرة 240 00:17:18,080 --> 00:17:20,791 سأعود حالا 241 00:17:25,379 --> 00:17:28,007 ما الذي تفعله؟ 242 00:17:28,257 --> 00:17:31,302 كاثي تحاول أن تكون لطيفة جدا وأنت تنصرف هكذا 243 00:17:31,552 --> 00:17:33,346 ماذا تريد مني؟ 244 00:17:33,596 --> 00:17:35,222 أريدك أن تحبها 245 00:17:35,473 --> 00:17:39,643 إذا ذلك صعب جدا على الأقل يمكنك أن تدعي 246 00:17:39,894 --> 00:17:40,895 انا أدعي 247 00:17:41,145 --> 00:17:42,855 إذا إدعي بشكل أفضل 248 00:17:43,105 --> 00:17:46,817 ما رأيك، أذهب واخبرها كم أنا معجب بها؟ 249 00:17:47,068 --> 00:17:49,487 أنا يمكن أن أخبرها أني أفكر بها 250 00:17:49,737 --> 00:17:52,073 أني ما توقفت عن التفكير فيها منذ أن التقينا 251 00:17:52,323 --> 00:17:55,242 أنا إلى أعلى مستوى أريد أن أكون 252 00:17:55,493 --> 00:17:58,454 عاشق لها في كل دقيقة 253 00:17:58,704 --> 00:18:02,958 أنا لا أستطيع تصديق حظي السيئ بأنك قابلتها أولا 254 00:18:03,209 --> 00:18:06,045 ذلك جيد جدا 255 00:18:07,922 --> 00:18:12,093 لكنك قد تريد تخفيفه قليلا 256 00:18:16,889 --> 00:18:19,975 لقد أوصلتني أماندا 257 00:18:20,226 --> 00:18:22,812 تلك إحدى الأشياء أحبها فيها 258 00:18:23,062 --> 00:18:26,607 هي كبيرة لحد كاف للقيادة 259 00:18:26,899 --> 00:18:30,194 أظن أنك لن تذهبي إلى الأم والأب الليلة؟ 260 00:18:30,444 --> 00:18:31,654 لا آسفة 261 00:18:31,904 --> 00:18:33,447 أين أماندا؟ 262 00:18:33,698 --> 00:18:35,199 هل يمكنك إحضار بعض أقراص السعال 263 00:18:35,449 --> 00:18:37,702 أعتقد بأنك يمكنك أن تجلبها 264 00:18:37,952 --> 00:18:42,289 وتذهب إلى غرفتك القديمة ولا تقبلها 265 00:18:42,540 --> 00:18:43,916 قرص سعال، رجاءا؟ 266 00:18:44,166 --> 00:18:46,460 على الأقل هي ليست تخرج معي 267 00:18:46,711 --> 00:18:50,256 لدخول الأفلام لمن فوق سن الثامنة عشر 268 00:18:50,339 --> 00:18:52,466 لماذا لا تتزوجها؟ 269 00:18:52,717 --> 00:18:57,930 إنتظر، أنت لا تستطيع نسيت هي ليست سحاقية 270 00:18:59,015 --> 00:19:00,433 انا وأماندا 271 00:19:00,683 --> 00:19:02,435 لا شيء 272 00:19:02,685 --> 00:19:06,313 أنت حتى لم تخرج معها أنت راعية لأطفالها 273 00:19:06,564 --> 00:19:11,110 عندك شغل بنت بعمر 12 سنة 274 00:19:17,158 --> 00:19:20,494 أوه، ذلك حزين جدا 275 00:19:21,037 --> 00:19:24,415 ما الذي تسخرين منه يا آنسة (صديقي 276 00:19:24,665 --> 00:19:27,793 يسرق مني؟ 277 00:19:28,961 --> 00:19:31,464 لقد سرق بضعة الدولارات ليس بشيء مهم 278 00:19:31,714 --> 00:19:33,507 لقد أشترى لي شيءا بها 279 00:19:33,758 --> 00:19:36,969 هذه لي 280 00:19:38,346 --> 00:19:42,058 هل ممكن من كلاكما ان تبدؤوا بالتصرف كبالغين؟ 281 00:19:42,308 --> 00:19:46,354 وتعطوني أقراص سعال 282 00:19:46,479 --> 00:19:48,481 حسنا آسفة 283 00:19:48,731 --> 00:19:49,607 تفضلي 284 00:19:49,857 --> 00:19:52,610 شكرا لك 285 00:19:53,652 --> 00:19:58,032 على الأقل جعلت 10$ في علاقتي 286 00:19:58,532 --> 00:20:01,369 تعرف 287 00:20:06,582 --> 00:20:09,335 يستعرض العنزات تستعرض 288 00:20:09,585 --> 00:20:12,171 إستعراض أسفل الشارع 289 00:20:12,421 --> 00:20:15,091 يستعرض العنزات تستعرض 290 00:20:15,341 --> 00:20:18,928 يترك متع صغيرة 291 00:20:19,178 --> 00:20:21,931 هل هو جيد بدون صوتي المثير؟ 292 00:20:22,181 --> 00:20:25,142 أنا أحبه 293 00:20:25,226 --> 00:20:26,686 جانثر، قبلني 294 00:20:26,936 --> 00:20:29,313 ماذا؟ 295 00:20:35,319 --> 00:20:38,489 يعمل هو، نائب يعمل شيء 296 00:20:49,959 --> 00:20:54,755 نحن ليسا نائمان بالظبط هنا لكن هل لديك مانع؟ 297 00:21:01,554 --> 00:21:05,182 هل بالإمكان أن أنام على أريكتك؟ 298 00:21:15,609 --> 00:21:17,903 وما زلت أنتظر 299 00:21:18,154 --> 00:21:22,158 لرجل ورقي المعجن 300 00:21:24,327 --> 00:21:27,121 شكرا لكم، أطفالي 301 00:21:32,626 --> 00:21:37,631 لا أعلم إن كنت سمعت ما حدثت بيني وفيبي؟ 302 00:21:37,882 --> 00:21:43,054 قبلنا بعضنا أنا لم أبدأه لكني أيضا لم أوقفه 303 00:21:43,304 --> 00:21:46,390 أنا أشعر أني مذنب 304 00:21:49,727 --> 00:21:51,854 اذا 305 00:21:52,104 --> 00:21:54,648 هل نحن على ما يرام؟ 306 00:21:59,278 --> 00:22:02,948 عرفت بأنك ستتفهمين