1 00:00:02,240 --> 00:00:07,360 !باورم نميشه داداش کوچولوم ازدواج کرده 2 00:00:08,600 --> 00:00:11,000 چرا بهم نگفتيد يواشکي ازدواج کرديد؟ 3 00:00:11,240 --> 00:00:13,840 ، اتفاقي بود ، تو دادگاه بوديم ...داشتيم ناهار مي خورديم 4 00:00:14,080 --> 00:00:16,040 صبر کن ، چرا تو دادگاه بوديد؟ 5 00:00:16,280 --> 00:00:18,920 داشتيم ناهار مي خورديم 6 00:00:19,000 --> 00:00:20,200 ..مثل اين بود که 7 00:00:20,440 --> 00:00:24,400 اينجاييم ، ناهار مي خوريم !پس بيا ازدواج کنيم 8 00:00:24,640 --> 00:00:30,280 .يه سال پيش ، نمي دونستم که برادر دارم !حالا يه خواهر هم دارم 9 00:00:31,960 --> 00:00:35,160 .خيلي عاليه 10 00:00:42,480 --> 00:00:45,280 !بس کنيد ديگه !نکنيد 11 00:00:45,680 --> 00:00:47,240 ميخام يه هديه بهتون بدم 12 00:00:47,480 --> 00:00:50,920 چيزي هست که لازم داشته باشيد؟ 13 00:00:52,840 --> 00:00:58,240 .ما سعي کرديم که حامله بشيم فکر کنم يه چيز رو جا انداختيم 14 00:00:58,480 --> 00:01:01,640 هيچکس جوونتر نميشه 15 00:01:01,880 --> 00:01:06,160 چون مسئله اينه که ، نمي تونيم باردار بشيم 16 00:01:06,400 --> 00:01:08,600 دکتراي زيادي رو ديديم 17 00:01:08,840 --> 00:01:11,760 اونها گفتن تنها شانسمون ...براي داشتن بچه اينه که 18 00:01:12,000 --> 00:01:16,920 اسپرم من رو با تخمکهاي اون رو... ...با همديگه تو يه ظرف بزارن 19 00:01:17,160 --> 00:01:19,040 .و اونرو داخل يه زن ديگه بزارن... 20 00:01:19,280 --> 00:01:24,320 ما خوشحال مي شديم اگه تو مي تونستي اون زن باشي 21 00:01:27,040 --> 00:01:30,080 هديه واقعا خوبيه 22 00:01:31,040 --> 00:01:34,360 به فکر يه ظرف آبگوشت خوري بودم 23 00:02:18,840 --> 00:02:23,397 " ماجراي " رَحِم فيبي 24 00:02:23,864 --> 00:02:27,989 مترجم : ح . گ (nabegheh) 25 00:02:27,990 --> 00:02:33,590 ksjvk تنظيم از 26 00:03:06,080 --> 00:03:10,720 !بچه ها نگاه کنيد .حدس بزنيد چه شغلي پيدا کردم 27 00:03:11,600 --> 00:03:17,080 نمي دونم ولي دونالد ترامپ تاجر کت شلوار آبي مشکيش رو ميخاد 28 00:03:18,360 --> 00:03:22,320 کت شلوار آبي خودش رو ميخاد 29 00:03:22,560 --> 00:03:27,640 گفتي مشکي. چرا کت شلوار آبي مشکيش رو ميخاد؟ 30 00:03:27,840 --> 00:03:29,640 خوب ، مي دوني که منظورم چي بود 31 00:03:29,880 --> 00:03:32,640 گند زدي 32 00:03:32,680 --> 00:03:35,920 تو يه خنگي 33 00:03:39,200 --> 00:03:41,120 خوب ، جو چه کاري پيدا کردي؟ 34 00:03:41,360 --> 00:03:44,000 .راهنماي موزه شدم راس واسم اين کارو گرفته 35 00:03:44,240 --> 00:03:47,320 نبايد کارشناس دايناسورها باشي؟ 36 00:03:47,560 --> 00:03:49,800 اونها همه اطلاعات رو بهت ميدن 37 00:03:50,040 --> 00:03:52,280 مثل حفظ کردن نمايشنامه هست 38 00:03:52,520 --> 00:03:56,760 در سمت چپتون ، تراناسورس رکس رو از (دوره ژوراسيک داريد.(135 تا 190 ميليون سال قبل 39 00:03:57,000 --> 00:03:58,560 خيلي خوبه 40 00:03:58,800 --> 00:04:03,680 آره ، راستش جويي ، اون دوره (کرتاسه هست.(63 تا 135 ميليون سال پيش 41 00:04:03,760 --> 00:04:07,480 آره ولي من مي تونم بگم ژوراسيک 42 00:04:08,160 --> 00:04:11,200 حدس بزنيد چي شده؟ !فرانک و آليس ازدواج کردن 43 00:04:11,440 --> 00:04:12,800 !اوه ، خداي من 44 00:04:13,040 --> 00:04:15,880 !ميخان بچه دار بشن 45 00:04:16,280 --> 00:04:20,840 !و ميخان که من تو رحم خودم بزرگش کنم 46 00:04:25,960 --> 00:04:29,040 !خداي من- جدي ميگي؟- 47 00:04:29,280 --> 00:04:34,080 به فکر سکس با برادرت هستي؟ 48 00:04:35,520 --> 00:04:38,120 !نه بابا 49 00:04:38,360 --> 00:04:40,400 ميخان من جانشين باشم 50 00:04:40,640 --> 00:04:46,040 .تخمک و اسپرم خودشونه .من فقط اجاق فر هستم. کلوچه مال اونهاست 51 00:04:46,200 --> 00:04:47,400 بهشون چي گفتي؟ 52 00:04:47,640 --> 00:04:51,400 اولش که گفتن بايد فکر مي کردم ولي به چي فکر کنم؟ 53 00:04:51,640 --> 00:04:54,800 به يه نفر بهترين هديه رو ميدم 54 00:04:55,040 --> 00:05:00,240 ميخاي بچشون رو حمل کني و واسشون پلي استيشن بخري؟ 55 00:05:00,480 --> 00:05:02,840 عزيزم ، اين کار باورنکردني واسه انجام دادن هست 56 00:05:03,080 --> 00:05:05,640 ولي چيزهايي وجود داره که بايد دربارش فکر کني 57 00:05:05,880 --> 00:05:09,400 .آره ، حامله ميشي .منظورم حاملگيه 58 00:05:09,640 --> 00:05:12,000 مي دونم 59 00:05:12,240 --> 00:05:15,160 بدنت رو در معرض مشکلات بدي قرار ميدي 60 00:05:15,400 --> 00:05:18,600 .منظورم ، ويار و درد زايمانه 61 00:05:18,840 --> 00:05:20,320 اينها همش واسه يکي ديگه هست 62 00:05:20,560 --> 00:05:22,840 آره ، منظورت چيه؟ 63 00:05:25,080 --> 00:05:28,680 خوب ، خواستم يه چيزي گفته باشم 64 00:05:28,920 --> 00:05:30,200 من که نمي تونم اين کارو بکنم 65 00:05:30,440 --> 00:05:34,960 وقتي اولين بار يه بچه داشتم که مال کسي بود که دوستش داشتم 66 00:05:35,200 --> 00:05:36,840 ...و اون بچه مي دوني که 67 00:05:37,080 --> 00:05:39,000 .يه نگهبان بود... 68 00:05:39,240 --> 00:05:43,520 وقتي مي خواستم مبلمان راه راه بگيرم بيشتر حمايتم مي کردي 69 00:05:43,760 --> 00:05:47,400 فيبز ، اگه تصميم داري اين کار رو بکني ما عين ديوونه ها حمايتت مي کنيم 70 00:05:47,640 --> 00:05:49,000 فقط يه لحظه فکرش رو بکن 71 00:05:49,240 --> 00:05:52,320 .با يکي که بچه داشته حرف بزن مثل مامانت 72 00:05:52,560 --> 00:05:58,640 .مامانم هيچ وقت بچه به دنيا نياورده !اوه! ولي مامان واقعيم آورده 73 00:06:04,480 --> 00:06:08,440 !عاشق اين لمس کردنم ميشه واسه خودم بردارم تا واسم کار کنه؟ 74 00:06:08,680 --> 00:06:13,960 .آره ، حتما. به هر حال مال خودم که نيست .همراه شلوارمه 75 00:06:17,480 --> 00:06:18,840 خيلي حسوديم ميشه 76 00:06:19,080 --> 00:06:22,960 شماها هنوزم درست اونجايين 77 00:06:24,080 --> 00:06:26,040 درست کجا؟ 78 00:06:26,280 --> 00:06:30,040 ...شروع کار که فقط سکس و حرف زدن 79 00:06:30,280 --> 00:06:32,840 .و سکس و حرف زدنه... 80 00:06:33,080 --> 00:06:36,480 بايد عاشق حرف زدن باشي 81 00:06:37,900 --> 00:06:38,700 و سکس؟ 82 00:06:38,940 --> 00:06:41,140 ما سکس نداشتيم 83 00:06:41,380 --> 00:06:43,540 موضوع مهم چيه؟ .مي دوني ، اين خاصه 84 00:06:43,780 --> 00:06:47,620 من ميخام عشقمون رشد کنه قبل از اينکه به مرحله بعد بريم 85 00:06:47,860 --> 00:06:49,940 چندلر اين خيلي خوبه 86 00:06:50,180 --> 00:06:51,900 ...واقعا اين 87 00:06:52,140 --> 00:06:54,660 !دروغ خوبه... 88 00:06:54,900 --> 00:06:57,500 محاله که علتش اين باشه- چرا؟- 89 00:06:57,740 --> 00:07:00,580 فقط واسه اينکه اونقدر بالغ نشدي که اين چيزها رو درک کني 90 00:07:00,820 --> 00:07:04,300 .نه ، راست ميگه کاملا دارم دروغ ميگم 91 00:07:07,700 --> 00:07:08,780 پس اين ديگه چيه؟ 92 00:07:09,020 --> 00:07:11,260 .آخرين دوست پسر کتي ، جويي بوده 93 00:07:11,500 --> 00:07:17,860 و تو هم مي ترسي که نتوني پا جاي پاي اون بزاري؟ 94 00:07:18,340 --> 00:07:21,940 مي ترسم نتونم عشق رو به خوبي اون ابراز کنم 95 00:07:24,180 --> 00:07:25,940 من داشتم تشبيه مي کردم 96 00:07:26,180 --> 00:07:29,500 آره ولي من داشتم راستش رو مي گفتم 97 00:07:29,740 --> 00:07:33,340 .اون دوست دختر داشته دليل نميشه که تو رختخواب هم عالي باشه 98 00:07:33,580 --> 00:07:36,460 ما ديوار به ديوار هستيم 99 00:07:37,580 --> 00:07:42,140 هم اون تو رختخواب عاليه و هم اون باهاش خيلي موافق بود 100 00:07:51,380 --> 00:07:57,300 اين فرق داره. چون تو عاشقشي اين سکس عالي ميشه 101 00:07:58,540 --> 00:07:59,620 سعيت رو بکن 102 00:07:59,860 --> 00:08:00,940 آره ، بايد بکني 103 00:08:01,180 --> 00:08:04,860 باشه ، با دوست دخترم مي خوابم 104 00:08:05,100 --> 00:08:08,820 ولي فقط به خاطر شماها اين کار رو مي کنم 105 00:08:10,380 --> 00:08:16,100 اين ماستادون متعلق به دوران نيمه ژوراسيکيه 106 00:08:16,340 --> 00:08:20,220 ماستادون واسه دوره پليوسن نيست؟ (پليوسن ، 2 تا 10 ميليون سال پيش) 107 00:08:20,580 --> 00:08:24,100 .اينجا موزه هست حرف زدن ممنوعه 108 00:08:24,180 --> 00:08:26,620 ...اينجا هم ما يه 109 00:08:26,860 --> 00:08:29,780 .پاي بزرگ داريم... 110 00:08:31,580 --> 00:08:34,540 و اينجا هم راس گلر رو داريم 111 00:08:36,780 --> 00:08:38,740 همگي به راس سلام کنيد 112 00:08:38,980 --> 00:08:43,500 .راس يکي از دانشمندهاي ماست بينيد چقدر به سختي داره کار مي کنه 113 00:08:47,140 --> 00:08:48,740 .خوب ديگه ، بريم 114 00:08:48,980 --> 00:08:51,780 زود باشيد 115 00:08:53,660 --> 00:08:56,540 .در بازه ، بيا تو 116 00:08:56,780 --> 00:08:58,740 ببخشيد دير کردم- عيبي نداره- 117 00:08:58,980 --> 00:09:02,340 وقت داشتم تا لعاب کاري پستونم رو تکميل کنم 118 00:09:02,580 --> 00:09:06,340 وقتي حس شهوتت بالا ميره ميزنه به سرت 119 00:09:06,580 --> 00:09:09,420 روي سفالم کار مي کردم 120 00:09:11,580 --> 00:09:16,700 .نمي دونستم روي ديگ کار مي کني 121 00:09:16,780 --> 00:09:21,740 :بيشتر لختيه. ترکيبي از دو غريضه منه سفالگري و هوس 122 00:09:21,980 --> 00:09:24,740 !سفالوس 123 00:09:25,660 --> 00:09:27,540 ممنون که اومدي منو ببيني 124 00:09:27,780 --> 00:09:33,700 فکر کرئم فکر خوبي باشه که خصوصي با هم درباره بچه حرف بزنيم 125 00:09:33,940 --> 00:09:36,940 من فکر نمي کنم که اين ايده خوبي باشه 126 00:09:37,180 --> 00:09:38,820 چرا نه؟ 127 00:09:39,060 --> 00:09:40,900 چون بايد رهاش کني 128 00:09:41,140 --> 00:09:42,820 ...نمي دونم که 129 00:09:43,060 --> 00:09:44,940 ...نمي دونم که اگه بهت بگم 130 00:09:45,180 --> 00:09:50,380 .مي توني درد جدايي از بچه رو درک کني يا نه... 131 00:09:55,140 --> 00:09:59,700 .نه ، نه ، درد رو درک مي کنم !به توله سگ آسيبي نرسون 132 00:09:59,940 --> 00:10:01,740 نه ، نه ، توله سگ مال خودته 133 00:10:01,980 --> 00:10:04,020 من توله سگ دارم؟ 134 00:10:04,260 --> 00:10:05,940 آره ولي فقط براي سه روز 135 00:10:06,180 --> 00:10:08,860 چرا؟ 136 00:10:09,660 --> 00:10:16,060 مي دونم که حق ندارم الان واست مادري کنم 137 00:10:20,460 --> 00:10:24,700 .فيبي ميشه منو نگاه کني نه توله سگ رو .خيلي مهمه 138 00:10:24,940 --> 00:10:27,460 مي دونم که دارم درباره چي حرف مي زنم 139 00:10:27,700 --> 00:10:29,620 دو تا بچه رو ول کردم 140 00:10:29,860 --> 00:10:34,420 آرزوم بود که يکي رو داشتم که ...بچه ول کرده بود و بهم مي گفت 141 00:10:34,660 --> 00:10:37,940 .که چقدر سخته... 142 00:10:40,541 --> 00:10:42,441 کاش اول توله سگو نداده بودم 143 00:10:50,260 --> 00:10:55,740 چيزيه که تمام عمرت ، هر روز احساس پشيموني مي کني 144 00:10:55,980 --> 00:10:59,940 هر چقدر که واست سخته واست ...اين توله سگ رو ول کني 145 00:11:00,180 --> 00:11:05,380 .يک ميليون بار سخت تره که بچه رو ول کني... 146 00:11:20,180 --> 00:11:23,700 ميشه اونجا بشيني؟ اينجا رو واسه دوستم راس نگه داشتم 147 00:11:23,940 --> 00:11:25,340 منظورت دکتر گلره؟ 148 00:11:25,580 --> 00:11:29,540 دکتر؟ نمي دونستم اسم مستعار داره؟ 149 00:11:29,780 --> 00:11:31,500 اون اينجا نمي نشينه 150 00:11:31,740 --> 00:11:33,740 افراد با روپوش سفيد اونجا ميشينن 151 00:11:33,980 --> 00:11:37,340 .و افراد با روپوش آبي اينجا ميشينن 152 00:11:37,580 --> 00:11:38,780 واسه چي؟ 153 00:11:39,020 --> 00:11:40,540 .اين رسمه ديگه 154 00:11:40,780 --> 00:11:42,020 احمقانست 155 00:11:42,260 --> 00:11:47,260 :تو دنياي بدون عيب احمقانست دنيايي بدون روپوش و کت شلوار 156 00:11:47,500 --> 00:11:52,140 .ولي تو توي دنياي بدون عيب نيستي .الان توي موزه هستي 157 00:11:52,980 --> 00:11:54,660 اون دانشمند عينکي رو ببين 158 00:11:54,900 --> 00:11:59,820 من و اون کل دبيرستان با هم بازي مي کرديم ...ولي حالا 159 00:12:00,060 --> 00:12:03,140 !پيتر! هي ، پيتر 160 00:12:03,380 --> 00:12:07,260 منم ، راندا ، از گروه 129 161 00:12:07,500 --> 00:12:11,140 !من فرنيم رو باهات شريک شدم 162 00:12:13,380 --> 00:12:17,100 !اسنکم رو بهت دادم 163 00:12:17,340 --> 00:12:22,100 !مي بيني؟ وانمود کرد اصلا صدام رو نمي شنوه 164 00:12:22,340 --> 00:12:26,420 فکر مي کنم همه وانمود مي کنن .که صدات رو نمي شنون 165 00:12:26,460 --> 00:12:30,060 من درباره لباسهاتون و ...ميزهاي جداتون نمي دونم 166 00:12:30,300 --> 00:12:31,740 .ولي راس دوستمه... 167 00:12:31,980 --> 00:12:36,380 و اگه من واسش جا بگير اونجا ميشينه 168 00:12:38,580 --> 00:12:41,700 !اينجا! واست جا گرفتم 169 00:12:43,700 --> 00:12:48,180 .اينجا راحتم .بعدا ميام پيشت 170 00:12:51,140 --> 00:12:53,980 جاي کسيه 171 00:12:55,100 --> 00:12:57,980 من بردم 172 00:13:07,740 --> 00:13:11,660 واقعا به خاطر اتفاقي که افتاد متاسفم 173 00:13:11,900 --> 00:13:14,020 مهم نيست. تو کاري رو کردي که بايد مي کردي 174 00:13:14,260 --> 00:13:19,820 ببين ، فقط من نيستم. دانشمندها و راهنماها هيچ وقت باهم نميشينن 175 00:13:21,340 --> 00:13:24,020 .همه جا همينه مونيکا ، تو يه چيزي بگو 176 00:13:24,260 --> 00:13:27,260 وقتي سر کاري ، گارسونها با گارسونها غذا مي خورن 177 00:13:27,500 --> 00:13:29,940 و آشپزها با آشپزهاي ديگه ، درسته؟ 178 00:13:30,180 --> 00:13:35,780 من خودم تو کوچه غذا مي خورم .چون همه از من بدشون مياد 179 00:13:52,500 --> 00:13:54,500 .ببين ، راس 180 00:13:54,740 --> 00:13:55,740 چيز مهمي نيست 181 00:13:55,980 --> 00:13:58,340 .تو روپوش سفيد مي پوشي من کت آبي مي پوشم 182 00:13:58,580 --> 00:14:02,060 اگه اين يعني اينکه سر کار دوست نيستيم ، خوب باشه 183 00:14:02,300 --> 00:14:03,740 مي دوني ، من درک مي کنم 184 00:14:03,980 --> 00:14:09,140 وقتي منم دارم بازي مي کنم و تو هم .اونجا هستي ، باهات حرف نمي زنم 185 00:14:09,380 --> 00:14:11,620 .مي دوني ، اين خوبه 186 00:14:11,860 --> 00:14:14,780 فردا مي بينمت 187 00:14:16,300 --> 00:14:20,660 وقتي ما تو صحنه هستيم ، اون حرف نميزنه .خودشو تکون ميده 188 00:14:51,700 --> 00:14:55,580 چرا فيبي شعر کارل مالدن رو مي خونه؟ 189 00:14:55,780 --> 00:14:58,740 فکر کنم وقتشه توله سگ دوباره بره بيرون 190 00:14:58,980 --> 00:15:01,060 زود باش ، بريم تو بالکن- چي؟- 191 00:15:01,300 --> 00:15:04,420 .خيابون زود باش ، بريم تو خيابون 192 00:15:04,660 --> 00:15:09,380 تا من برنگشتم ، رو بالکن نري 193 00:15:10,260 --> 00:15:11,860 خوب ، انجامش دادي؟ 194 00:15:12,100 --> 00:15:14,740 بله ، بله ، سکس داشتيم 195 00:15:17,980 --> 00:15:19,540 بد بود؟ 196 00:15:19,780 --> 00:15:25,860 خوب بود ولي به اون اندازه که با جويي همراهي مي کرد ، با من نمي کرد 197 00:15:26,660 --> 00:15:31,180 ، مثل اين بود که اينو ميخاي ، خوب باشه منم هستم 198 00:15:31,380 --> 00:15:34,940 هميشه دفعه اول خيلي همراهي نميشه 199 00:15:35,180 --> 00:15:39,540 .آره دخترها اينطورين .ولي مردها همينجوري موافقن 200 00:15:39,780 --> 00:15:41,820 ببينيد ، بايد بهم کمک کنيد 201 00:15:42,060 --> 00:15:43,140 ...من 202 00:15:43,380 --> 00:15:47,700 .من ميدونم که با يه زن بايد چه کار کنم هميشه خوبه 203 00:15:47,940 --> 00:15:49,140 ..ميخام بدونم 204 00:15:49,380 --> 00:15:51,300 ...چه چيزي باعث ميشه از خوب تبديل بشه به... 205 00:15:51,540 --> 00:15:54,900 "خداي من! کي اون زنه رو اونجا کشته "... 206 00:15:55,140 --> 00:15:59,740 يه چيزي ميخام نشونت بدم که خيلي از مردها نمي دونن 207 00:15:59,980 --> 00:16:01,140 خوب 208 00:16:01,380 --> 00:16:02,620 حالا 209 00:16:02,860 --> 00:16:07,700 ...لازم نيست يه عکس واقعي بکشي !اوه اوه ، چه خوشگله 210 00:16:07,940 --> 00:16:10,140 همه نقاط جنسي اصلي رو مي شناسن 211 00:16:10,380 --> 00:16:12,340 ..نقاط يک ، دو ، سه 212 00:16:12,580 --> 00:16:14,180 ...چهار... 213 00:16:14,420 --> 00:16:17,220 .پنج ، شش و هفت رو داري... 214 00:16:17,460 --> 00:16:19,540 هفت تاست؟ 215 00:16:19,780 --> 00:16:22,780 بزار ببينمش 216 00:16:25,500 --> 00:16:26,940 اون يکيه؟ 217 00:16:27,180 --> 00:16:29,700 !يکي از مهمترين هاست 218 00:16:29,940 --> 00:16:33,340 آهان ، مي دوني ، از بالا داشتم نگاهش مي کردم 219 00:16:36,740 --> 00:16:40,580 خوب ، مي دوني ، بعضي وقتها .خيلي مفيده 220 00:16:44,020 --> 00:16:50,140 بيشتر مرده نقاط يک و دو سه رو تحريک مي کنن .و بعدش ميرن سراغ هفت و خيمه مي زنن 221 00:16:50,860 --> 00:16:51,900 بده؟ 222 00:16:52,140 --> 00:16:56,100 تو " ديزني لند " که همه وقتت رو تو کوه آلپ نمي گذروني 223 00:16:56,340 --> 00:16:59,980 اگه شبيه هفت باشه ممکنه بگذروني 224 00:17:01,380 --> 00:17:04,340 مهمترين چيز اينه که عجله نکني 225 00:17:04,580 --> 00:17:06,140 ....ميخاي همشون رو تحريک کن 226 00:17:06,380 --> 00:17:08,580 .يا ترکيبشون کن... .انگشتهاي پا رو يادت نره 227 00:17:08,820 --> 00:17:11,380 !انگشتها 228 00:17:15,980 --> 00:17:18,020 واسه بعضي ها 229 00:17:18,260 --> 00:17:19,660 بسيار خوب 230 00:17:19,900 --> 00:17:23,220 .مي توني يه خورده با يک شروع کني 231 00:17:23,460 --> 00:17:24,700 دو 232 00:17:24,940 --> 00:17:26,900 يک ، دو ، سه 233 00:17:27,140 --> 00:17:28,860 سه 234 00:17:29,100 --> 00:17:31,140 پنج 235 00:17:31,380 --> 00:17:32,540 چهار 236 00:17:32,780 --> 00:17:34,100 سه ، دو 237 00:17:34,340 --> 00:17:36,940 دو ، دو ، چهار ، شش 238 00:17:37,180 --> 00:17:38,820 دو ، چهار ، شش 239 00:17:39,060 --> 00:17:40,940 چهار ، دو 240 00:17:41,180 --> 00:17:44,340 !دو ، چهار ، هفت 241 00:17:44,580 --> 00:17:46,940 !پنج ، هفت! شش ، هفت 242 00:17:47,180 --> 00:17:50,980 !هفت ! هفت 243 00:18:26,680 --> 00:18:29,560 دکتر گلر؟ اينجا ، جا هست 244 00:18:29,800 --> 00:18:32,200 .ممنون دکتر فيليپس 245 00:18:32,440 --> 00:18:34,000 ...ولي من غذام رو 246 00:18:34,240 --> 00:18:37,760 .روي اين ميز مي خورم... .اين وسط 247 00:18:38,000 --> 00:18:39,040 ...خوشحال ميشم اگه غذام رو 248 00:18:39,280 --> 00:18:43,400 .اينجا با دوست خوبم ، جويي بخورم... 249 00:18:43,640 --> 00:18:46,560 اگه پيش من بشينه 250 00:18:50,480 --> 00:18:53,840 من پيشت ميشينم ، دکتر گلر 251 00:18:57,360 --> 00:18:58,440 ...مي دونيد 252 00:18:58,680 --> 00:19:02,400 .ما توي موزه تاريخ طبيعي زندگي مي کنيم... 253 00:19:02,640 --> 00:19:04,640 ... و هنوز يه چيزي هست که 254 00:19:04,880 --> 00:19:07,280 ...غير طبيعيه... 255 00:19:07,520 --> 00:19:10,640 .درباره روشي که غذا مي خوريم... 256 00:19:31,800 --> 00:19:35,800 اطراف سالن غذاخوري رو که مي گردم مي دونيد چي مي بينم؟ تقسيم بندي رو مي بينم 257 00:19:36,040 --> 00:19:40,840 تقسيم بندي بين افراد با روپوش سفيد و افراد با کت آبي 258 00:19:41,080 --> 00:19:44,680 بعدش از خودم مي پرسم خداي من ، واسه چي؟ 259 00:19:45,360 --> 00:19:48,240 حالا ، ميگم من اين روپوش رو ...که مارو جدا مي کنه رو 260 00:19:48,480 --> 00:19:50,840 .دور مي اندازم... 261 00:19:51,080 --> 00:19:55,600 ما بايد مردم رو بدون اينها بشناسيم 262 00:19:57,200 --> 00:19:58,640 !من راس هستم 263 00:19:58,880 --> 00:20:03,080 !طلاق گرفتم و يه بچه دارم 264 00:20:07,560 --> 00:20:10,320 !من جويي هستم! بازيگرم 265 00:20:10,560 --> 00:20:14,680 !هيچي از دايناسورها نمي دونم 266 00:20:15,680 --> 00:20:20,600 من تد هستم و اينجا اومدم چون از نيويورک مي ترسيدم 267 00:20:20,840 --> 00:20:24,640 !آهان ، همينه- !همونجا بمون ، تدي- 268 00:20:24,880 --> 00:20:26,600 !من اندرو هستم 269 00:20:26,840 --> 00:20:30,600 و پول اين گلابي رو هم ندادم 270 00:20:31,160 --> 00:20:33,400 خوب ، آفرين به تو 271 00:20:35,640 --> 00:20:41,200 من راندا هستم !و اينها هم واقعي نيستن 272 00:20:43,960 --> 00:20:47,080 !اِي وَل ، راندا 273 00:20:47,560 --> 00:20:50,640 من اسکاتم- !آره ، خوبه اسکات- 274 00:20:50,880 --> 00:20:55,160 و وقتي اتاق رو ترک مي کنم ...بايد کليد برق رو 17 بار خاموش و روشن کنم 275 00:20:55,400 --> 00:20:58,280 .وگرنه خانوادم ميميرن... 276 00:21:00,880 --> 00:21:02,440 مامانم چند دقيقه ديگه مياد اينجا 277 00:21:02,680 --> 00:21:05,760 .نمي تونم اين کار رو بکنم نمي تونم ولش کنم 278 00:21:06,000 --> 00:21:07,960 آره ، مي تونم 279 00:21:08,200 --> 00:21:09,840 نمي خام 280 00:21:10,080 --> 00:21:12,880 ولي مي تونم 281 00:21:16,000 --> 00:21:20,240 "نمي تونم تماشا کنم. مثل "انتخاب سوفيه (انتخاب بين مرگ خود يا مرگ فرزند) 282 00:21:20,480 --> 00:21:22,360 مي دوني ، من هيچ وقت نديدمش 283 00:21:22,600 --> 00:21:25,680 عيبي نداره 284 00:21:25,920 --> 00:21:28,120 نمي تونم اين کار رو بکنم 285 00:21:28,360 --> 00:21:31,840 .حق با مامانم بود ...اگه نتونم اين رو ول کنم 286 00:21:32,080 --> 00:21:35,040 .امکان نداره بتونم بچه رو ول کنم... 287 00:21:35,280 --> 00:21:38,280 فرانک و آليس خيلي ناراحت ميشن 288 00:21:38,520 --> 00:21:43,480 چه چيز ديگه اي مي تونم بهشون بدم؟ !کلّيه بدم 289 00:21:46,040 --> 00:21:47,880 .همين اطراف بوديم 290 00:21:48,120 --> 00:21:53,160 مي خواستيم بدوني که هيچ اجباري در کار نيست 291 00:21:53,400 --> 00:21:59,120 اگه چيزي بود که مي خواستي بگي ما درست همونجا هستيم 292 00:21:59,840 --> 00:22:02,800 چه مرد کوچولويي؟ 293 00:22:04,600 --> 00:22:09,880 خيلي نازه! من رو ياد سگ پيرم " تومور " ميندازه 294 00:22:13,160 --> 00:22:17,200 تو خيلي شيريني ، با خودم مي برمت خونه 295 00:22:17,240 --> 00:22:18,640 چرا نمي بري؟ 296 00:22:18,880 --> 00:22:21,320 جدي ميگي؟ 297 00:22:21,800 --> 00:22:24,480 ممنون 298 00:22:26,160 --> 00:22:29,040 چه کار داري مي کني؟- نه ، عيبي نداره- 299 00:22:29,280 --> 00:22:31,400 مي دوني چرا؟ نگاهشون کن 300 00:22:31,640 --> 00:22:33,400 ببين چقدر خوشحالن 301 00:22:33,640 --> 00:22:37,880 ...من اين کارو کردم ، پس 302 00:22:38,760 --> 00:22:42,640 يک ميليون بار سخت تره که بچه رو ول کني... !ولي خداي من 303 00:22:42,880 --> 00:22:46,960 ولي يک ميليون بار احساس بهتري ميده ، درسته؟ 304 00:22:47,080 --> 00:22:51,240 .اين کار رو مي کنم ميخام بچتون رو باردار بشم 305 00:22:54,480 --> 00:22:56,400 !خيلي ممنون 306 00:22:56,640 --> 00:23:00,480 نمي دوني که اين چه ارزشي براي ما داره 307 00:23:02,680 --> 00:23:06,160 !فکر کنم داره گريم مي گيره 308 00:23:09,960 --> 00:23:13,280 خيلي عالي ميشه 309 00:23:14,760 --> 00:23:17,280 چه خبره؟- من توله سگ رو بهشون دادم- 310 00:23:17,520 --> 00:23:21,640 و وقتي تصميم گرفتم بچشون رو باردار بشم خيلي خوشحال شدن 311 00:23:21,880 --> 00:23:23,680 ...فيبي- نه ، مي دونم- 312 00:23:23,920 --> 00:23:25,520 ما کاملا با هم فرق داريم 313 00:23:25,760 --> 00:23:27,920 اين يه موقيت متفاوته 314 00:23:28,160 --> 00:23:30,760 ازش پشيمون نميشم 315 00:23:31,000 --> 00:23:33,560 همه اينها رو درک مي کنم 316 00:23:33,800 --> 00:23:37,440 اون توله سگ من بود 317 00:23:42,160 --> 00:23:44,040 تا حالا جانشين کسي شدي؟ 318 00:23:44,280 --> 00:23:46,000 بستگي داره کي بخاد 319 00:23:46,240 --> 00:23:47,720 اگه من بخام چي؟ 320 00:23:47,960 --> 00:23:50,000 !اوه ، مون ، حتما 321 00:23:50,240 --> 00:23:53,880 واقعا؟- بله- 322 00:23:56,000 --> 00:23:58,400 تو ازم نميخاي ، مگه نه؟ 323 00:23:58,640 --> 00:24:01,800 بله ، کاملا 324 00:24:04,360 --> 00:24:07,200 !ممنون! ممنون 325 00:24:07,440 --> 00:24:08,440 !ممنون 326 00:24:08,680 --> 00:24:11,880 !بله ، ممنون 327 00:24:12,397 --> 00:24:16,840 نظرات خود رو در مورد ترجمه با در ميان بگذاريد hsn157134@yahoo.com