1 00:00:02,560 --> 00:00:04,600 ....داري ميگي اين بازيگره 2 00:00:04,840 --> 00:00:09,280 تنها زني هستش که که تو خواستيش.... و ازت نخواست که برگردي؟ 3 00:00:09,520 --> 00:00:11,200 اوه ، خداي من 4 00:00:11,440 --> 00:00:14,720 دارم شبيه تو ميشم؟ 5 00:00:14,920 --> 00:00:17,720 يه حسي بهش داري ، آره؟- مطمئن نيستم- 6 00:00:17,960 --> 00:00:21,760 توي صحنه که بوديم ، مي خواستم ببوسمش و لمسش کنم 7 00:00:22,000 --> 00:00:23,480 ...ولي با کارگردان خونه رفت.... 8 00:00:23,720 --> 00:00:26,040 .انگار يکي قلبم رو دور انداخت... 9 00:00:26,280 --> 00:00:30,760 خيلي عاليه که مي بينمت همچين احساسي داري 10 00:00:33,880 --> 00:00:36,400 بابا صبح زنگ زدش 11 00:00:36,640 --> 00:00:40,360 عمه سيلويا مُرده 12 00:00:47,400 --> 00:00:50,080 هممون از شنيدنش خيلي شکه شديم 13 00:00:50,320 --> 00:00:51,400 من چيزيم شده؟ 14 00:00:51,640 --> 00:00:55,080 چون فکر مي کردم مرگ تا اندازه اي ناراحت کنندست 15 00:00:55,320 --> 00:00:57,400 ...خوب ، عمه سيلويا 16 00:00:57,640 --> 00:00:59,000 .آدم خوبي نبود... 17 00:00:59,240 --> 00:01:03,680 اون يه هرزه بد اخلاق ظالم بود 18 00:01:03,920 --> 00:01:06,640 و متاسفم که مُرده 19 00:01:06,800 --> 00:01:07,920 پدر نگفت که خونه عروسکي مال منه؟ 20 00:01:08,160 --> 00:01:12,680 تو خونه عروسکي رو گرفتي؟- من خونه عروسکي رو گرفتم- 21 00:01:13,000 --> 00:01:16,600 !خونه واسه عروسکها .خيلي جالبه 22 00:01:16,840 --> 00:01:20,120 وقتي بچه بودم يه بشکه داشتم 23 00:01:20,360 --> 00:01:22,840 يه بشکه واسه خونه عروسکي داشتي؟ 24 00:01:23,080 --> 00:01:25,720 نه ، فقط يه بشکه 25 00:01:27,960 --> 00:01:29,880 مي دوني چيه؟ ميتوني با خونه عروسکي من بازي کني 26 00:01:30,120 --> 00:01:30,920 راستي راستي؟ 27 00:01:31,160 --> 00:01:32,400 هر موقع که بخاي 28 00:01:32,640 --> 00:01:35,480 وقتي بچه بودم ميخاستم باهاش بازي کنم 29 00:01:35,720 --> 00:01:38,880 ولي بهم مي گفتن نه! فکر مي کردي اصلا باهاش بازي نشده 30 00:01:39,120 --> 00:01:42,920 مادربزرگم همينو به منم گفت 31 00:01:45,221 --> 00:01:46,821 در شرايط خيلي سخت 32 00:01:48,222 --> 00:01:53,222 مونيکا اون بهت يه شانس داد بهش گفته بود فقط در صورتي ميتونه با خونه عروسکي بازي کنه که نيم کيلو وزن کم کنه 33 00:01:53,423 --> 00:01:56,823 عمه سيلويا بايد ببينيم الان کي وزن کم ميکنه 34 00:02:00,880 --> 00:02:04,000 " ماجراي " خونه عروسکي 35 00:02:04,449 --> 00:02:07,713 مترجم : ح . گ (nabegheh) 36 00:02:07,714 --> 00:02:16,614 ksjvk تنظيم از 37 00:02:49,520 --> 00:02:52,800 .چندلر ، ممنون واسه ناهار لازم نبود تا اينجا باهام بيايي 38 00:02:53,040 --> 00:02:56,560 عيبي نداره. مشکلي نيست 39 00:02:57,840 --> 00:03:02,600 ميتوني بفهمي که ما اينجا تو دفتر لباس زير زنونه نگه نمي داريم 40 00:03:03,640 --> 00:03:06,000 آره ، مي فهمم 41 00:03:06,240 --> 00:03:09,480 کاتالوگ تابستوني- آهان همينه- 42 00:03:09,720 --> 00:03:12,880 ريچل ، صورتحساب ورساجي رو لازم دارم 43 00:03:13,120 --> 00:03:14,880 تو واسه من کار نمي کني 44 00:03:15,120 --> 00:03:18,000 .جوانا ، اين دوستم چندلر بينگه جوانا 45 00:03:19,040 --> 00:03:20,520 بينگ؟ فاميلي عالي هستش 46 00:03:20,760 --> 00:03:24,800 معني اسکاتلندي .بوقلمونت آمادست" هست" 47 00:03:26,680 --> 00:03:30,400 .من ديگه بايد برم. از ديدنتون خوشحال شدم- منم- 48 00:03:32,600 --> 00:03:34,440 مشکلش چيه؟ 49 00:03:34,680 --> 00:03:40,560 .هيچي ، يه کم ديوونست به سختي ديگه بهش توجه مي کنم 50 00:03:41,040 --> 00:03:45,640 منظورم اينه که ، ازدواج کرده يا با کسي هستش؟ 51 00:03:45,880 --> 00:03:50,040 نه ، اون با کسي ازدواج نکرده و با کسي هم نيستش 52 00:03:53,840 --> 00:03:56,440 درواقع مي دوني چيه؟ .فراموشش کن 53 00:03:56,680 --> 00:03:59,000 درموردت ازش مي پرسم اگه بخاي؟- مي توني؟- 54 00:03:59,240 --> 00:04:02,800 يا اينکه مثل سوفي اميدي بهت نيست؟ 55 00:04:03,040 --> 00:04:06,720 من اينجام- مي دونم- 56 00:04:08,160 --> 00:04:11,120 !نگاش کن 57 00:04:11,360 --> 00:04:13,520 عکسها يه کم محو شدن عيبي نداره 58 00:04:13,760 --> 00:04:15,040 فرش ها يه کم کهنه شدن 59 00:04:15,280 --> 00:04:18,160 !کفپوش چوبي؟ 60 00:04:22,960 --> 00:04:26,960 !خيلي خوشگله- !مي دونم- 61 00:04:27,200 --> 00:04:29,720 !من اينجام ، آماده بازي کردن 62 00:04:29,960 --> 00:04:35,680 يه سري لوازم واسه خونه آوردم ببينشون 63 00:04:39,760 --> 00:04:40,720 اين چيه؟ 64 00:04:40,960 --> 00:04:43,520 .سگه. هر خونه اي بايد سگ داشته باشه 65 00:04:43,760 --> 00:04:47,000 نه اوني که بشه رو سقفش شاشيد 66 00:04:47,960 --> 00:04:53,920 شايد خيلي بزرگ باشه چون خونه روي زباله هاي راديو اکتيو ساخته شده 67 00:04:54,600 --> 00:04:59,160 اينم دستمال عطسه خونست؟ 68 00:05:00,520 --> 00:05:03,760 نه ف اون روح اتاق شيروونيه 69 00:05:04,000 --> 00:05:08,960 من روح نميخام- خوب ، هيچ کس روح نميخاد- 70 00:05:09,000 --> 00:05:10,320 ...ولي تو يکي داري 71 00:05:10,560 --> 00:05:15,960 چون خونه روي يه قبرستون قديمي هندي... .قرار داره 72 00:05:16,320 --> 00:05:19,360 يه لحظه صبر کن. خونه روي زباله هاي ...راديواکتيو و 73 00:05:19,600 --> 00:05:22,760 و قبرستون قديمي هندي ساخته شده؟... 74 00:05:23,000 --> 00:05:25,760 همچين اتفاقي نميفته 75 00:05:25,880 --> 00:05:30,560 معلومه درباره دولت امريکا هيچي نمي دوني 76 00:05:35,120 --> 00:05:38,440 بايد باهات حرف بزنم- حتما ، چه خبره؟- 77 00:05:38,680 --> 00:05:41,960 .متاسفم ، منظورم چندلره 78 00:05:42,000 --> 00:05:44,800 مي دونم 79 00:05:45,040 --> 00:05:49,360 ...خوب اگه خبري شد 80 00:05:51,000 --> 00:05:55,600 خوشحالم که شما از اون دوره بد گذشتين 81 00:05:56,160 --> 00:05:58,760 ...رييسم ، جوانا. وقتي تو رفتي 82 00:05:59,000 --> 00:06:01,440 شروع به پرسيدن سوالهايي.... ...درباره تو کرد 83 00:06:01,680 --> 00:06:04,720 از چيزي که ديد ، خوشش اومد؟ 84 00:06:06,800 --> 00:06:08,840 باهام حال کرد ، مگه نه؟ 85 00:06:09,080 --> 00:06:13,480 !اون يارو چن چنو ببينين 86 00:06:15,880 --> 00:06:17,040 ...خيلي 87 00:06:17,280 --> 00:06:19,160 .غيرواقعي بود... 88 00:06:19,400 --> 00:06:22,040 چي فکر مي کني؟ اصلا بهش علاقه داري؟ 89 00:06:22,280 --> 00:06:25,840 .خيلي خوب به نظر مياد. جذابه .اين کارو مي کنم 90 00:06:26,080 --> 00:06:29,440 .ممنون چندلر. خيل عاليه .عاشق من ميشه 91 00:06:29,680 --> 00:06:34,760 !حمله دايناسوري !سريع ، همگي توي خونه 92 00:06:35,040 --> 00:06:38,480 خوب ، فيبي ، ميدوني چيه؟ .بسه ، بسه 93 00:06:40,720 --> 00:06:43,760 هيچ دايناسور و روح و سگ گنده اي نداريم ، باشه؟ 94 00:06:44,000 --> 00:06:49,160 اونا اندازشون مناسب نيست و واسه .اين زمان نيستن و نميتونن باشن 95 00:06:50,360 --> 00:06:52,400 خوب 96 00:06:52,640 --> 00:06:56,640 بيا دايناسور ، ما تو خونه اي که توش تخيل نيست ، نمي ريم 97 00:06:56,880 --> 00:07:01,240 فيبز تا توي اين موضوع هستيم .... بايد بگم که دايناسورها 98 00:07:01,480 --> 00:07:05,760 !پرخاش گري نمي کنن.... 99 00:07:05,760 --> 00:07:08,880 کوچيکها مي کنن 100 00:07:15,200 --> 00:07:17,200 سلام کيت- روز به خير- 101 00:07:17,440 --> 00:07:19,600 گوش کن ، اون رستوراني که هفته قبل ....حرفشو زدي 102 00:07:19,840 --> 00:07:21,040 سلام عشق من 103 00:07:21,280 --> 00:07:23,920 بيا ، چند دقيقه باهام حرف بزن 104 00:07:24,160 --> 00:07:27,720 .من غذاشو خوردم ، خوب بود .ماهي خوردم 105 00:07:30,080 --> 00:07:32,560 .لارن هستم. بدل کيت 106 00:07:32,800 --> 00:07:34,040 جويي تريبياني هستم 107 00:07:34,280 --> 00:07:35,080 مي دونم 108 00:07:35,320 --> 00:07:37,000 من يکي از طرفداراي پر و پا قرصتونم 109 00:07:37,240 --> 00:07:39,680 چي؟ 110 00:07:41,800 --> 00:07:45,240 من کلاسام رو طوري برنامه ريزي کردم ....تا بتونم دکتر دريک ريموري و 111 00:07:45,480 --> 00:07:47,000 .و روزهاي زندگي ما رو ببينم... 112 00:07:47,240 --> 00:07:50,080 باورم نميشه ، واقعا؟- کاملا- 113 00:07:50,320 --> 00:07:53,120 ولي بعدش شما رو رو ميله آسانسور انداختن 114 00:07:53,360 --> 00:07:56,440 ميلش رو به خودم دادن 115 00:07:57,120 --> 00:07:58,880 شما خيلي جالبين 116 00:07:59,120 --> 00:08:00,680 بعد از تمرين چه کار مي کنين؟ 117 00:08:00,920 --> 00:08:04,240 ميخاي يه چيزي بنوشين؟ 118 00:08:09,600 --> 00:08:11,080 حتما ، يه نوشيدني مي چسبه 119 00:08:11,320 --> 00:08:15,720 عاليه. پس مي بينمتون- باشه- 120 00:08:17,760 --> 00:08:23,320 ، خوب ديگه موقع بازيه لوازم صحنه گوياي من 121 00:08:39,080 --> 00:08:42,720 !همگي نگاه کنين !خونه عروسکي جديدم رو نگاه کنين 122 00:08:47,120 --> 00:08:49,680 نگاه ، نگاه 123 00:08:51,600 --> 00:08:52,840 اين ديگه چيه؟ 124 00:08:53,080 --> 00:08:57,320 .يه سر سره هستش به جاي پله .نگاه کن 125 00:08:58,280 --> 00:09:01,040 خيلي جالبه فيبي 126 00:09:01,600 --> 00:09:02,400 اين چيه؟ 127 00:09:02,640 --> 00:09:07,560 .اتاق شيرين بيان ميتوني همه اثاثيه رو بخوري 128 00:09:07,640 --> 00:09:12,720 و مهمونه که ميان ميتونن رو تختخواب ناز لوله اي بخوابن 129 00:09:12,800 --> 00:09:16,480 اين باحال ترين خونه هستش 130 00:09:16,720 --> 00:09:19,000 کسي ميخاد بياد پيش من تو اتاق خوشبو؟ 131 00:09:19,240 --> 00:09:21,320 آره- من ميام- 132 00:09:21,560 --> 00:09:23,000 هي بچه ها ، بچه ها 133 00:09:23,240 --> 00:09:26,880 کمد چيني منو ديدين؟ 134 00:09:28,760 --> 00:09:31,160 تماشاکنين تماشا کنين 135 00:09:31,400 --> 00:09:34,600 و ديگه؟ 136 00:09:39,280 --> 00:09:43,360 هي ، خونه باباي منم اين کارو ميکنه 137 00:09:44,320 --> 00:09:45,720 چطور پيش رفت؟ !همه چي رو بهم بگو 138 00:09:45,960 --> 00:09:47,160 ....خوب ، فيلم سينماي عالي بود 139 00:09:47,400 --> 00:09:51,840 شام عالي بود ، هيچي باحالتر از غروب زنده نيويورک نيست 140 00:09:52,080 --> 00:09:57,360 البته ا هيچ کدومشون لذت نبردم !چون جوانا مثل يه عروسک گنده زشته 141 00:09:57,600 --> 00:10:00,360 !چندلر فوق العادست 142 00:10:00,600 --> 00:10:02,840 چي؟- ميدوني آدما چطور ارتباط پيدا مي کنن؟ 143 00:10:03,080 --> 00:10:07,160 اون اومد که منو ببره ، من درو باز کردم و تيکي صدا کرد 144 00:10:08,800 --> 00:10:10,160 بهت گفتش؟ 145 00:10:10,400 --> 00:10:12,960 اون خوش قلب نيست؟ 146 00:10:13,200 --> 00:10:16,920 اون خيلي شيرينه. اگه خواست تماس بگيره بيارش مستقيم همينجا 147 00:10:17,160 --> 00:10:21,520 عالي نيست؟- گند نزن بهش- 148 00:10:21,840 --> 00:10:24,360 .عزيزم ، نرو. خواهش مي کنم 149 00:10:24,600 --> 00:10:27,360 چي ميگي؟ 150 00:10:29,000 --> 00:10:32,880 .توئي ، يه لحظه صبر کن 151 00:10:33,040 --> 00:10:35,720 دارم ميرم جواب اين تماس رو بدم 152 00:10:35,960 --> 00:10:39,000 ...وقتي ميام ميخام روي صحنه 153 00:10:39,240 --> 00:10:43,560 چيز جادويي رو صجنه ظاهر بشه... ....که ما تو تئاتر بهش ميگيم 154 00:10:43,800 --> 00:10:48,080 !اجراي لحظه... 155 00:10:52,680 --> 00:10:55,440 اون يارو مثل کارتون ميمونه 156 00:10:55,680 --> 00:10:57,440 چي توي اون مي بيني؟ 157 00:10:57,680 --> 00:10:59,080 اون با استعداده 158 00:10:59,320 --> 00:11:03,760 که از اوني که باهاش قرار گذاشتي بهتره 159 00:11:03,920 --> 00:11:06,080 من عاشق بلوزش نشدم 160 00:11:06,320 --> 00:11:09,880 چون زير بلوزش به حساب مياد 161 00:11:11,480 --> 00:11:13,320 ...گذشته از اين 162 00:11:13,560 --> 00:11:15,280 از کي برات مهم شده که من با کي هستم؟... 163 00:11:15,520 --> 00:11:18,720 .اهميت نميدم چيه ، ازم ميخاي اهميت بدم؟ 164 00:11:18,960 --> 00:11:21,880 ازم ميخاي که ازت بخام؟ 165 00:11:22,120 --> 00:11:23,760 ميخاي؟ 166 00:11:24,000 --> 00:11:25,280 چي؟ 167 00:11:25,520 --> 00:11:31,560 خوب ، متاسفم که اينو ميگم ولي بياين از اونجا که نگه داشتيم شروع کنيم 168 00:11:36,520 --> 00:11:40,360 .عزيزم ، نرو. خواهش مي کنم چي ميگي؟ 169 00:11:40,600 --> 00:11:44,360 دليلي واسه موندن ندارم 170 00:11:45,080 --> 00:11:46,600 !تمومش کنين 171 00:11:46,840 --> 00:11:51,760 !تمومش کنين! بايد تمومش کنين 172 00:11:55,040 --> 00:11:57,720 شماها بازيگراي بدي هستين 173 00:11:57,960 --> 00:12:00,280 اين بازي افتضاحه 174 00:12:00,520 --> 00:12:04,160 صبح مي بينمتون 175 00:12:05,200 --> 00:12:08,400 باورم نميشه يه هفتست کارمون اينه 176 00:12:08,640 --> 00:12:11,480 هي ، همه چي خوب ميشه 177 00:12:11,720 --> 00:12:15,960 حالا که زودتر کار تموم شد ميخاي بريم ليوان رنگي؟ 178 00:12:17,400 --> 00:12:18,760 چي؟ 179 00:12:19,000 --> 00:12:22,840 همون جايي که ديشب بهت گفتم؟ 180 00:12:22,880 --> 00:12:25,440 آره ف با ليواناي رنگي 181 00:12:25,680 --> 00:12:28,760 حسابي داشتم بهش گوش مي کردم 182 00:12:29,000 --> 00:12:33,320 ولي مي دوني چيه؟ من امشب بايد روي نقشم کار کنم 183 00:12:33,800 --> 00:12:36,960 فردا مي بينمت 184 00:12:48,900 --> 00:12:50,340 حالت خوبه؟ 185 00:12:50,580 --> 00:12:53,460 فکر کنم 186 00:12:53,660 --> 00:12:55,980 واسه اين صحنه بايد چه کار کنيم؟ 187 00:12:56,220 --> 00:12:58,820 نمي دونم 188 00:13:01,380 --> 00:13:04,100 شايد اگه تحريک بيشتر داشته باشه 189 00:13:04,340 --> 00:13:05,820 منظورت چيه؟ 190 00:13:06,060 --> 00:13:10,260 آدريان دنبال دليلي واسه موندنه. درسته؟ 191 00:13:10,420 --> 00:13:12,860 ....ويکتور نميتونه بوسش کنه. اون بايد 192 00:13:13,100 --> 00:13:15,980 .اون بايد بهش يه دليلي بده 193 00:13:16,220 --> 00:13:19,660 شايد بتونه با زبون ليسش بزنه 194 00:13:23,940 --> 00:13:25,500 ...يا شايد 195 00:13:25,740 --> 00:13:29,780 .شايد بتونه بغلش کنه و بلندش کنه... 196 00:13:32,020 --> 00:13:35,700 و بعدشم آدريان پاهاش رو دور کمرش بپيچونه 197 00:13:43,940 --> 00:13:47,380 بعدش ميتونه پيرهنشو در بياره . .سينه و شکمشو ببوسه 198 00:13:47,620 --> 00:13:51,540 بعدشم ويکتور ميتونه با دندوناش ... لباسشو باز کنه و 199 00:13:51,780 --> 00:13:53,300 !گازش بگيره.... 200 00:13:53,540 --> 00:13:56,860 ...و بعدش که صحنه تموم ميشه ، ميتونه با 201 00:13:57,100 --> 00:14:01,260 ...خشونت و وحشي گري ببردش 202 00:14:04,420 --> 00:14:06,220 يه چيزي مثل اين؟ 203 00:14:06,460 --> 00:14:10,340 آره ، همونيه که تو ذهنم داشتم 204 00:14:30,380 --> 00:14:34,660 يه کم واسه مست شدن زوده 205 00:14:34,660 --> 00:14:38,060 بالاخره اون اتفاق با کيت افتاد 206 00:14:38,300 --> 00:14:40,060 داري شوخي مي کني؟ .عاليه 207 00:14:40,300 --> 00:14:41,580 خيلي حيرت آور بود 208 00:14:41,820 --> 00:14:43,980 ...بعد از ابراز عشق 209 00:14:44,220 --> 00:14:46,580 اوه 210 00:14:46,940 --> 00:14:49,940 واسه چند ساعت در حال خواب تماشاش کردم 211 00:14:50,180 --> 00:14:51,580 ...فقط دَم 212 00:14:51,820 --> 00:14:53,980 .و بازدَم 213 00:14:54,220 --> 00:14:55,740 ..مي دونستم داره خواب ميبينه چون 214 00:14:55,980 --> 00:14:59,700 .چون چشماش همش اينجوري بود... 215 00:15:05,920 --> 00:15:07,960 دارم بهت ميگم جوانا براش سوء تفاهم شده 216 00:15:08,200 --> 00:15:11,560 همه چيزي که گفتم اين بود: عالي بود. بيا يه وقت ديگه دوباره همين کارو بکنيم 217 00:15:11,800 --> 00:15:14,440 باهات تماس مي گيرم 218 00:15:14,720 --> 00:15:18,040 فهميدم چرا اون فکر ميکنه ميخاي بهش زنگ بزني 219 00:15:18,280 --> 00:15:20,040 اين چيزيه که آخر هر ملاقات ميگي 220 00:15:20,280 --> 00:15:23,240 نمي توني بگي: از ديدنتون خوشحال شدم شب به خير؟ 221 00:15:23,480 --> 00:15:26,200 تو صورتش؟ 222 00:15:31,680 --> 00:15:33,280 ...آخر قراره و منم ايستادم اونجا 223 00:15:33,520 --> 00:15:35,720 و اونم منتظره که بهش بگم... ...باهات تماس مي گيرم 224 00:15:35,960 --> 00:15:38,120 .خوب از دهن آدم مي پره ديگه.... .من نميتونم کاري کنم 225 00:15:38,360 --> 00:15:40,840 اجباريه ديگه 226 00:15:41,000 --> 00:15:45,680 بي خيال ريچ ، وقتي يه مرد ميگه تماس مي گيرم به اين معني نيست که تماس ميگيره 227 00:15:45,920 --> 00:15:47,800 همچين اتفاقي هيچ وقت واست نيفتاده؟ 228 00:15:48,040 --> 00:15:50,800 .خوب ، هميشه ، همشون زنگ زدن 229 00:15:51,040 --> 00:15:53,760 پرتم کن بيرون 230 00:15:58,480 --> 00:16:00,600 تماس گرفت؟- نه ، متاسفم- 231 00:16:00,840 --> 00:16:03,920 چرا؟ گفتش تماس مي گيره؟ چرا تماس نگرفته؟ 232 00:16:04,160 --> 00:16:08,240 شايد از يه خانوم باهوش و قوي و موفق مي ترسه 233 00:16:08,480 --> 00:16:12,560 سوفي ، ميشه از کون من بياي پايين؟ 234 00:16:14,920 --> 00:16:18,640 ريچل ، چرا تماس نگرفت؟ چرا؟ 235 00:16:19,040 --> 00:16:22,440 شايد احساس ميکنه زشته چون .تو رئيس مني 236 00:16:22,680 --> 00:16:25,560 زشت؟ چرا بايد احساس کنه زشته؟ 237 00:16:25,800 --> 00:16:28,640 تو که بهش نگفتي زنگ نزنه ، درسته؟ 238 00:16:28,880 --> 00:16:31,320 ....اگه خوشت نمياد دوستان با من قرار بزارن 239 00:16:31,560 --> 00:16:35,440 .هميشه براش راه حلي وجود داره.... 240 00:16:37,240 --> 00:16:40,320 .بهش زنگ بزن همين حالا بهش زنگ بزن 241 00:16:40,560 --> 00:16:43,960 چند تا کاغذ دستو مي برن 242 00:16:44,200 --> 00:16:48,040 ريچل ، چرا تماس نگرفت؟ !چرا ، چرا؟ نمي فهمم 243 00:16:48,280 --> 00:16:52,240 !دارم بهت ميگم از خود بيخود شده !داره ديوونه ميشه 244 00:16:52,480 --> 00:16:54,720 خوب پس ، تلفنو بده 245 00:16:54,960 --> 00:16:57,600 خنده دار نيست. اون فکر ميکنه تقصير منه که بهش زنگ نزدي 246 00:16:57,840 --> 00:16:59,080 بايد بهش زنگ بزني 247 00:16:59,320 --> 00:17:01,320 بعد از اين همه وقت نميشه : به يکي زنگ زد وگفت 248 00:17:01,560 --> 00:17:04,720 از اونجايي که شما حاليتون نشده" "بايد بگم من ازتون خوشم نمياد 249 00:17:06,960 --> 00:17:09,480 پس بايد دوباره ببريش بيرون 250 00:17:09,720 --> 00:17:11,680 ...اون واقعا کودنه ، و از اين 251 00:17:11,920 --> 00:17:17,000 .ريمل هاي آشغالي نا مرتب ميماله به چشمش... 252 00:17:17,240 --> 00:17:18,280 من اهميتي نميدم 253 00:17:18,520 --> 00:17:20,360 بايد دوباره ببريش بيرون ...و وقتي تموم شد 254 00:17:20,600 --> 00:17:22,880 .تا اينطوري بفهمه واقعا تموم شده... 255 00:17:23,120 --> 00:17:26,920 .برام مهم نيست چقدر سخته !بهش نگو دوباره باهاش تماس مي گيري 256 00:17:27,160 --> 00:17:27,960 خوب باشه 257 00:17:28,200 --> 00:17:31,280 ولي فقط غذا خوردن. از حالا به بعد هم خودم قرارام رو ميزارم 258 00:17:31,520 --> 00:17:33,560 .ديگه هم نميخام دوباره برام دردسر درست کني 259 00:17:33,800 --> 00:17:35,880 باشه 260 00:17:36,120 --> 00:17:40,160 خيلي حرف زديم- مي دونم- 261 00:17:42,320 --> 00:17:45,760 دارم دوش ميگيرم 262 00:17:56,680 --> 00:17:59,680 !آتيش! آتيشه! آتيش 263 00:18:35,160 --> 00:18:38,880 .با لارن صحبت کردم .بهش گفتم بينمون چيه 264 00:18:39,120 --> 00:18:41,600 با مارشال حرف زدي؟ 265 00:18:41,840 --> 00:18:43,880 درباره چي؟ 266 00:18:44,120 --> 00:18:47,840 درباره اتفاقي که واسمون افتاد 267 00:18:48,720 --> 00:18:52,280 نه ، دليلي نداره که اون بدونه 268 00:18:52,520 --> 00:18:56,560 پس بيا بي جهت مهمش نکنيم ، باشه؟ 269 00:18:56,960 --> 00:18:58,760 درباره چي حرف ميزني؟ 270 00:18:59,000 --> 00:19:02,200 اتفاق مهمي بود 271 00:19:02,440 --> 00:19:05,240 نميتوني بهم بگي ديشب برات معني نداشت 272 00:19:05,480 --> 00:19:10,160 .من اونجا بودم .اصلا تو فيلم بازي کردن خوب نيستي 273 00:19:11,640 --> 00:19:13,800 فقط گرفتار لحظه شدم 274 00:19:14,040 --> 00:19:16,480 همش همين بود 275 00:19:18,720 --> 00:19:21,440 ...جويي ، متاسفم که حس بدي داري ولي 276 00:19:21,680 --> 00:19:26,960 تا حالا نشده با زني بخوابي که براش بيستر از تو معني داشت باشه؟ 277 00:19:33,440 --> 00:19:36,040 !سلام ، خوک 278 00:19:39,000 --> 00:19:41,120 ببخش اون تو ترسوندمت 279 00:19:41,360 --> 00:19:43,520 نه ، عيبي نداره 280 00:19:43,760 --> 00:19:44,760 ...اتفاقا 281 00:19:45,000 --> 00:19:49,480 .داشتم ماساژور حمام رو چک مي کردم... 282 00:19:52,280 --> 00:19:54,080 خواستم سر کارت پيدات کنم 283 00:19:54,320 --> 00:19:56,600 يه آتيش سوزي شده 284 00:19:56,840 --> 00:20:00,760 چي؟ !اوه ، خداي من 285 00:20:01,080 --> 00:20:02,600 چي شده؟ 286 00:20:02,840 --> 00:20:06,360 ...ما اعتقاد داريم که از اينجا شروع شده 287 00:20:06,600 --> 00:20:08,960 .در اتاق خوشبو... 288 00:20:11,200 --> 00:20:13,440 همه سالم بيرون اومدن؟ 289 00:20:13,680 --> 00:20:16,800 زرافه سالمه و دزد دريايي هم همينطور 290 00:20:17,040 --> 00:20:18,440 اين چيه؟- !نه ، نگاه نکن 291 00:20:18,680 --> 00:20:22,160 دلت نميخاد که ببيني !چي زيرشه 292 00:20:23,560 --> 00:20:26,920 !عروسک بچه سر راهي 293 00:20:29,680 --> 00:20:35,640 .چيز مهمي نيست. درست اينجاست و هميشگيه 294 00:20:37,120 --> 00:20:40,600 دوباره واسه ناهار ممنون 295 00:20:41,880 --> 00:20:46,120 عالي بود- بود ، مگه نه؟- 296 00:20:46,360 --> 00:20:50,880 غذا عالي بود- نبودش؟- 297 00:20:51,520 --> 00:20:53,640 مواظب خودت باش 298 00:20:53,880 --> 00:20:56,200 تو هم همينطور 299 00:20:58,440 --> 00:21:01,120 .عالي بود ، باهات تماس مي گيرم دوباره بايد همين کارو بکنيم 300 00:21:01,360 --> 00:21:03,680 عاليه ، پس منتظرم 301 00:21:03,920 --> 00:21:07,880 ريچل ، پيغامي هست؟- رو ميز سوفيه- 302 00:21:10,480 --> 00:21:11,600 ميخاي باهاش تماس بگيري؟ 303 00:21:12,195 --> 00:21:13,536 !نه- !چندلر- 304 00:21:13,960 --> 00:21:17,520 متاسفم ، باشه؟ من ضعيف و رقت انگيز و بدبختم 305 00:21:17,760 --> 00:21:20,120 .بايد بهش بگي الان بهش ميگي 306 00:21:20,360 --> 00:21:23,520 من نميخام باهات تماس بگيرم 307 00:21:24,560 --> 00:21:26,480 چي؟ 308 00:21:32,720 --> 00:21:34,560 متاسفم 309 00:21:34,800 --> 00:21:39,840 متاسفم که گفتم مي خواستم درحاليکه اينطور نيست 310 00:21:45,920 --> 00:21:47,240 اين به خاطر تو نيستش 311 00:21:47,480 --> 00:21:49,760 .و تقصير ريچل هم نيستش .به خاطر خودمه 312 00:21:50,000 --> 00:21:52,920 يه مشکلي دارم وقتي با زنها روبرو ميشم 313 00:21:53,160 --> 00:21:58,600 ....با تعهد و صميميت و 314 00:21:58,680 --> 00:22:01,600 .و ريمل نامرتب مشکل دارم... 315 00:22:03,080 --> 00:22:05,520 ...واقعا متاسفم. اين 316 00:22:05,760 --> 00:22:08,840 .رفع شدني نيست... 317 00:22:11,040 --> 00:22:13,520 ....اين پايان اوني نيست که انتظار داشتم 318 00:22:13,760 --> 00:22:18,400 ولي فکر ميکنم بايد به خاطر صداقتت.... .ازت تشکر کنم 319 00:22:24,800 --> 00:22:29,040 .عاليه ، باهات تماس مي گيرم دوباره بايد همين کارو بکنيم 320 00:22:33,600 --> 00:22:36,200 ...در هر حال بث ، ميخام بگم 321 00:22:36,440 --> 00:22:42,600 که بايد احساسات تو رو هم قبل از اينکه... . باهات برم خونه ، در نظر مي گرفتم 322 00:22:42,840 --> 00:22:45,800 تازگيها ياد گرفتم که در کنار تو بودن ....چه طوره 323 00:22:46,040 --> 00:22:49,160 .متاسفم... 324 00:22:49,240 --> 00:22:52,120 فکر مي کني بتوني منو ببخشي؟ 325 00:22:52,360 --> 00:22:55,680 عاليه ، ممنونم 326 00:23:04,040 --> 00:23:05,680 سلام جنيفر 327 00:23:05,920 --> 00:23:08,480 .سلام خانم لوريا جنيفر اونجاست؟ 328 00:23:08,720 --> 00:23:12,440 خونه نيستش؟ 329 00:23:12,480 --> 00:23:15,559 راستش ، لازمه يه خورده .با شما هم صحبت کنم 330 00:23:16,395 --> 00:23:21,298 نظرات خود رو در مورد ترجمه با در ميان بگذاريد hsn157134@yahoo.com