1 00:00:03,212 --> 00:00:05,806 - Varsågod. - Tack. 2 00:00:07,382 --> 00:00:13,185 "Jo, Rachel, har du lust att gå på bio med mig... som min älskade." 3 00:00:16,266 --> 00:00:23,241 För vågat. "Har du lust att gå ut och äta med mig... som min älskade." 4 00:00:25,734 --> 00:00:26,781 Hej- 5 00:00:26,944 --> 00:00:32,451 - Hejsan. Nu går vi och shoppar. - Jag vill säga en sak först. 6 00:00:32,824 --> 00:00:34,918 2:3:. 7 00:00:38,121 --> 00:00:44,675 Jag har varit kär i dig, men du var ju ihop med Ross, så jag lät det vara. 8 00:00:44,836 --> 00:00:49,387 Nu när ni inte är ihop tänkte jag bjuda ut dig nån gång... 9 00:00:49,550 --> 00:00:52,804 ...det är det jag gör nu. 10 00:01:09,152 --> 00:01:11,325 Jag tappade en kopp. 11 00:01:12,155 --> 00:01:14,328 VÄNNER 12 00:02:01,079 --> 00:02:06,256 Om ett par år kommer det att vara standard med röststyrda datorer. 13 00:02:06,418 --> 00:02:11,219 Man ska kunna säga "tvätta bilen" eller "städa". 14 00:02:11,381 --> 00:02:16,558 Den kommer inte att kunna göra det, men den förstår vad man säger. 15 00:02:16,720 --> 00:02:19,314 - Det här var så trevligt. - Ja, det var det. 16 00:02:21,183 --> 00:02:22,810 Då så. 17 00:02:23,977 --> 00:02:25,979 Hej då. 18 00:02:31,068 --> 00:02:34,413 Hej, alla ni som inte bor här. 19 00:02:34,571 --> 00:02:35,948 - Hej. - Hallå. 20 00:02:37,991 --> 00:02:42,622 - Ni fick nyckeln för nödsituationer. - Vi hade slut på Doritos. 21 00:02:44,206 --> 00:02:50,259 - Hur gick det med herr Miljonär? - "Herr Miljonär, vår nya leksaksgubbe! 22 00:02:50,420 --> 00:02:53,765 Tredje frun säljs separat." 23 00:02:53,924 --> 00:02:56,848 Vi har jättetrevligt tillsammans. 24 00:02:57,010 --> 00:03:02,107 Han är kul och gullig, och jag är inte ett dugg tänd på honom! 25 00:03:02,265 --> 00:03:05,860 - Fortfarande inte? - Nej, det retar mig. 26 00:03:06,019 --> 00:03:12,368 I övrigt är han perfekt. Han har allt. Plus att han har allt. 27 00:03:12,526 --> 00:03:15,450 Stormtroopers-gubbar i naturlig storlek...? 28 00:03:15,612 --> 00:03:17,831 Två stycken. 29 00:03:17,989 --> 00:03:20,617 Får Joey och jag leka med dem? 30 00:03:27,457 --> 00:03:31,803 Åh, mamma. Åh, pappa. Jag är en gammal fuling. 31 00:03:35,799 --> 00:03:38,894 Han måste ha fått den där rollen... 32 00:03:39,052 --> 00:03:43,853 Eller så har Gloria Estefan rätt. Alla får rytmen i blodet till slut. 33 00:03:49,813 --> 00:03:52,032 - Läget, Joe? - Bra. 34 00:03:56,695 --> 00:03:58,618 - Hej. - Hej. 35 00:03:58,822 --> 00:04:01,075 Så du ska spela Adrienne? 36 00:04:01,283 --> 00:04:03,832 Ja. Är du en av de efterblivna kusinerna? 37 00:04:06,079 --> 00:04:09,083 Nej, din make Victor. Joey Tribbiani. 38 00:04:09,291 --> 00:04:12,215 Trevligt att träffas. Kate Miller. 39 00:04:19,009 --> 00:04:24,391 - Det är en bra pjäs. - Ja, jag älskar Jennifer Banberry. 40 00:04:24,556 --> 00:04:28,686 Hon synar verkligen den amerikanska medelklassen i sömmarna. 41 00:04:28,852 --> 00:04:31,196 Äh, hon är ball! 42 00:04:36,693 --> 00:04:39,367 Var har jag sett dig förut? 43 00:04:40,447 --> 00:04:43,291 Dr Drake Ramoray...? 44 00:04:43,450 --> 00:04:48,081 "Våra bästa år"? Vald till den läckraste hjärnkirurgen i "Teen Beat". 45 00:04:49,456 --> 00:04:51,879 Nej... 46 00:04:52,042 --> 00:04:57,390 Så du är såpaskådis? Då blir väl det här ett lyft för dig? 47 00:04:57,547 --> 00:05:01,643 Jag har spelat teater förr, jag är en seriös skådespelare. 48 00:05:01,843 --> 00:05:07,145 Den där reklamen! För mjölkpipen? 49 00:05:07,349 --> 00:05:11,399 Du är killen som inte kan hälla upp mjölk! 50 00:05:11,561 --> 00:05:17,568 Det kan jag faktiskt. Det tror man inte! Det är skådespelartalang det. 51 00:05:17,734 --> 00:05:22,410 - På slutet sätter du kakan i halsen. - Det var på riktigt... 52 00:05:24,574 --> 00:05:29,922 Tänk att Mark ville gå ut med dig! Vad tänker du säga? 53 00:05:30,080 --> 00:05:34,256 Jag tror jag ska tacka nej. 54 00:05:36,127 --> 00:05:39,597 Jag tror inte jag ska gå ut med nån just nu. 55 00:05:42,425 --> 00:05:44,644 Det var så konstigt- 56 00:05:44,803 --> 00:05:50,276 - en charmig, söt kille ber mig gå ut med honom- 57 00:05:50,433 --> 00:05:56,440 - vilket jag är i min fulla rätt till, och det kändes som om jag bedrog Ross. 58 00:05:57,816 --> 00:06:04,449 Då har du nog inte kommit över Ross än, och du är osams med din far. 59 00:06:08,410 --> 00:06:13,291 - Jag är inte osams med min far. - Då är det det där med Ross då. 60 00:06:14,457 --> 00:06:19,179 Jag hatar henne! Hon berättade för alla om den där reklamen- 61 00:06:19,337 --> 00:06:22,967 - och nu ber de mig öppna sina dryckesförpackningar. 62 00:06:23,133 --> 00:06:27,013 När jag inte kan det skrattar de åt mig! 63 00:06:29,931 --> 00:06:32,309 - Hallå. - Hej. 64 00:06:32,475 --> 00:06:37,322 Rachel ringde. Hon vill träffa mig. 65 00:06:37,480 --> 00:06:40,233 Jag ska strax gå dit. 66 00:06:40,442 --> 00:06:45,164 - Vad tror du hon vill? - Hon kanske har vaknat ur dimman... 67 00:06:45,322 --> 00:06:49,668 ...och insett att livet utan mig suger. 68 00:06:51,161 --> 00:06:56,759 Ja, du är ju en trevlig kille. Jag skulle sakna dig om vi gjorde slut. 69 00:06:56,958 --> 00:07:01,714 - Försökte bara ge dig lite stöd... - Gör det som en kille då. 70 00:07:02,756 --> 00:07:05,680 Gjorde vi slut skulle jag sakna dig. 71 00:07:08,845 --> 00:07:11,519 - Hej. - Hej. 72 00:07:12,182 --> 00:07:15,561 Du ville träffa mig...? 73 00:07:18,480 --> 00:07:23,782 Ja. Här är en låda med dina grejer. 74 00:07:25,362 --> 00:07:26,409 Va? 75 00:07:26,571 --> 00:07:31,543 Lite kepsar och sånt som du har lämnat här. 76 00:07:31,701 --> 00:07:37,708 - Försöker du såra mig? - Nej... 77 00:07:38,792 --> 00:07:40,294 Ross... 78 00:07:41,711 --> 00:07:47,218 Det är väl dags att vi går vidare. Tycker du inte det? 79 00:07:49,052 --> 00:07:52,397 Jo... visst. 80 00:07:52,555 --> 00:07:54,649 Absolut. 81 00:07:56,059 --> 00:07:57,561 Hallå... 82 00:07:57,811 --> 00:08:00,439 Det här var ju en present! 83 00:08:00,605 --> 00:08:03,654 Du fick den gratis i museets presentshop! 84 00:08:03,817 --> 00:08:08,573 Det är ändå en present- från present-shopen! 85 00:08:10,156 --> 00:08:12,409 Okej, ge hit den, då! 86 00:08:12,575 --> 00:08:16,580 Inte den stilen, tack. 87 00:08:16,746 --> 00:08:21,126 Var är resten av mina grejer? Som... 88 00:08:21,292 --> 00:08:24,762 Det här är min bok! 89 00:08:26,423 --> 00:08:31,099 Och den där T-shirten du sover i vill jag ha tillbaka. 90 00:08:33,054 --> 00:08:37,434 Du vet hur mycket jag gillar den. Du använder den aldrig! 91 00:08:37,600 --> 00:08:40,695 Jag försöker hjälpa dig att gå vidare. 92 00:08:40,854 --> 00:08:43,983 Du är verkligen småaktig... 93 00:08:44,149 --> 00:08:49,451 - Du är en småaktig, småaktig, liten... - Småaktig... 94 00:08:53,366 --> 00:08:56,290 Det här gör du bara för att jäklas. 95 00:08:56,453 --> 00:09:00,833 Nej, jag ska ha den på mig jämt - jag älskar den! 96 00:09:00,999 --> 00:09:06,631 Du har inte haft den sen du var 15, den är för liten för dig! 97 00:09:21,978 --> 00:09:28,736 Nu tänker jag ta resten av mina prylar. Och relaxa- 98 00:09:28,902 --> 00:09:30,996 -i min älsklings-T-shirt. 99 00:09:32,822 --> 00:09:35,041 Ha en trevlig kväll. 100 00:09:44,751 --> 00:09:48,255 Så du är fantasiljonär...? 101 00:09:48,421 --> 00:09:50,719 Och du är i vår ålder... 102 00:09:50,882 --> 00:09:56,560 Du borde köpa en delstat och uppkalla den efter dig själv. 103 00:09:56,721 --> 00:10:01,943 - Som "Pete Dakota"? - Eller "Mississi-Pete". 104 00:10:03,728 --> 00:10:05,856 Eller "Pete Chicago". 105 00:10:08,525 --> 00:10:13,372 - Det är ingen stat. - Är "Mississi-Pete" det, då? 106 00:10:15,365 --> 00:10:18,084 Jag måste gå. Vi ses. 107 00:10:19,035 --> 00:10:21,208 Du är i vår ålder! 108 00:10:22,872 --> 00:10:26,593 - Ses vi i morgon? - Absolut. 109 00:10:27,961 --> 00:10:30,464 Masa dig iväg nu! 110 00:10:36,886 --> 00:10:40,436 Har snart inga ställen kvar att röra honom på! 111 00:10:40,598 --> 00:10:45,069 Är det nåt fel på mig? Varför dras jag bara till omöjliga killar? 112 00:10:45,228 --> 00:10:47,902 För gamla eller för unga... 113 00:10:48,064 --> 00:10:53,912 Pete som gillar mig och har allt, känner jag ingenting för! 114 00:10:54,070 --> 00:10:57,916 - Är det nåt fel på mig? - Ja... 115 00:11:00,952 --> 00:11:05,423 Lycklig - är det det jag ska vara, Vic? 116 00:11:05,582 --> 00:11:10,179 Tala om för mig vad du är, för jag vet fasen inte. 117 00:11:10,336 --> 00:11:13,431 Jag pratar med dig - ingen respons. 118 00:11:13,590 --> 00:11:15,934 Du ser på mig - inget. 119 00:11:19,095 --> 00:11:20,472 Inget. 120 00:11:23,141 --> 00:11:30,025 Stiligt. Nu börjar man känna att ni har ett förflutet. 121 00:11:30,231 --> 00:11:33,201 - Jag har en fråga. - Ja. 122 00:11:33,359 --> 00:11:37,114 Varför skulle Adrienne vara attraherad av Victor? 123 00:11:37,280 --> 00:11:40,124 Om du skrapar på ytan... 124 00:11:40,283 --> 00:11:43,958 - Han ser ju bra ut. - Ja. 125 00:11:44,120 --> 00:11:46,964 Min rollfigur kräver nog lite mer än så. 126 00:11:47,123 --> 00:11:50,468 Vad sägs om det här, då - det står så i manuset! 127 00:11:53,463 --> 00:11:59,516 Jag fattar inte vad min rollfigur ser i dig heller. Du är ju en satmara. 128 00:11:59,677 --> 00:12:02,977 - Det står det inte i manuset. - Jo, i mitt. 129 00:12:06,476 --> 00:12:09,320 Jag fönar och har i hårgelé- 130 00:12:09,479 --> 00:12:14,155 - ändå får jag en liten... grej som står upp. 131 00:12:14,317 --> 00:12:18,322 - Det är så irriterande. Stör det dig? - Du stör mig. 132 00:12:31,584 --> 00:12:34,804 Finns det nån möjlighet att du inte såg det där...? 133 00:12:38,007 --> 00:12:43,355 Sluta nu. Du kan inte glo i ett titthål i tre timmar. 134 00:12:45,974 --> 00:12:48,523 Du kommer att få titt-ögon. 135 00:12:48,685 --> 00:12:51,689 Jag visste att hon gillade honom! 136 00:12:51,854 --> 00:12:56,655 Hon nekade, men vi har just gjort slut, och det första hon gör... 137 00:12:56,818 --> 00:13:00,493 - Ni har inte "just gjort slut". - För tre veckor sen! 138 00:13:00,655 --> 00:13:04,831 Du låg med en tjej efter tre timmar. 139 00:13:04,993 --> 00:13:07,291 Gevärsskott går långsammare. 140 00:13:08,830 --> 00:13:13,677 Nu kommer de... Om hon kysser honom tar jag livet av mig. 141 00:13:13,835 --> 00:13:15,883 Jag kan inte titta... 142 00:13:16,045 --> 00:13:18,719 Dejten är slut! 143 00:13:19,549 --> 00:13:22,223 - Nu går hon in. - Okej. 144 00:13:22,385 --> 00:13:24,228 Hon går in... 145 00:13:24,387 --> 00:13:28,517 Han går också in! 146 00:13:28,683 --> 00:13:32,563 De stänger dörren - nu kan jag inte se nåt! 147 00:13:32,729 --> 00:13:35,949 Må dörrens uppfinnare vila i frid... 148 00:13:37,025 --> 00:13:40,404 - Jag måste stoppa det! - Stoppa vad? 149 00:13:40,570 --> 00:13:43,699 Vet inte, men om jag är där stoppas det nog. 150 00:13:44,699 --> 00:13:49,079 Jag går dit och lånar nåt - jag behöver juice! 151 00:13:49,245 --> 00:13:50,588 - Du får inte. - Lite hjälp. 152 00:13:51,456 --> 00:13:55,802 - De måste stoppas! - Jag är din vän och du får inte göra det. 153 00:13:55,960 --> 00:13:59,089 Du är väldigt stark! 154 00:13:59,255 --> 00:14:02,759 Jag måste ha juice! Man måste ha juice! 155 00:14:02,925 --> 00:14:05,929 - Hör på mig! - Juice...! 156 00:14:09,098 --> 00:14:13,979 Hon går vidare. Blir det inte den här killen blir det nån annan. 157 00:14:14,187 --> 00:14:20,615 Om du inte ska bosätta dig i mitt titthål, så fatta att det är slut. 158 00:14:20,777 --> 00:14:23,826 Det är slut... 159 00:14:26,949 --> 00:14:28,917 Okej... 160 00:14:30,453 --> 00:14:35,334 - Men jag saknar henne så mycket. - Jag vet... 161 00:14:37,960 --> 00:14:40,588 Varför är muggarna numrerade? 162 00:14:40,755 --> 00:14:46,728 Så att Monica kan ha koll på dem. Du vet: "Var är nummer 27?" 163 00:14:56,354 --> 00:15:00,825 - Vet du... - Nej, och jag vill nog inte veta. 164 00:15:00,983 --> 00:15:04,533 - Jag klarar inte det här. - Det var det jag inte ville veta. 165 00:15:04,737 --> 00:15:11,165 Jag gör det bara för att hämnas på Ross. 166 00:15:11,327 --> 00:15:14,627 Det är inte schyst mot dig. 167 00:15:16,249 --> 00:15:18,798 Schyst och schyst... 168 00:15:18,960 --> 00:15:22,134 Vill du hämnas på Ross, så ställer jag upp. 169 00:15:24,632 --> 00:15:29,684 Vi kan hämnas här på soffan. 170 00:15:31,097 --> 00:15:33,475 Herregud. 171 00:15:34,892 --> 00:15:39,398 - Förlåt... - Det är okej. 172 00:15:41,274 --> 00:15:43,276 - Säkert? - Ja. 173 00:15:45,278 --> 00:15:48,532 Jag kan gå hem och hämnas på honom ensam. 174 00:15:52,410 --> 00:15:55,163 ...som blir 2000-talets penicillin. 175 00:15:55,329 --> 00:16:01,382 Idag är vårt sjukhus på väg ditåt... 176 00:16:01,544 --> 00:16:03,262 Det är verkligen ironiskt. 177 00:16:03,421 --> 00:16:05,549 Får jag fråga dig en sak? 178 00:16:09,385 --> 00:16:11,103 Var är vi? 179 00:16:12,346 --> 00:16:16,567 Här kryllar ju av läkare och sköterskor... på en dvärgrodeo. 180 00:16:16,726 --> 00:16:19,070 Säg som det är nu. 181 00:16:20,396 --> 00:16:21,898 Okej. 182 00:16:24,609 --> 00:16:31,367 Jag sa kanske inte att jag nyss har brutit upp från ett förhållande. 183 00:16:32,033 --> 00:16:35,378 Var inte det ett år sen? 184 00:16:35,536 --> 00:16:37,755 Så jag sa det... 185 00:16:37,914 --> 00:16:40,042 Fast det är inte det... 186 00:16:40,208 --> 00:16:45,089 Just nu behöver jag koncentrera mig på mig själv. 187 00:16:45,254 --> 00:16:47,848 - Om du förstår... - Ja, jag förstår. 188 00:16:50,092 --> 00:16:54,598 - Jag vill så gärna vara kär i dig. - Men det är du inte. 189 00:16:54,764 --> 00:16:56,766 Jag är ledsen... 190 00:16:58,392 --> 00:17:03,444 Var inte det, det är inte hela världen. 191 00:17:03,606 --> 00:17:07,782 - Inte? - Jag är inte nån Jon Bon Jovi. 192 00:17:09,987 --> 00:17:13,582 Jag är ingen snygging. 193 00:17:13,741 --> 00:17:19,623 Men det kan hända att du ändrar dig. 194 00:17:23,125 --> 00:17:25,799 Ta inte illa upp nu... 195 00:17:25,962 --> 00:17:30,138 Du är självsäker för att vara en som just fått nobben. 196 00:17:30,299 --> 00:17:33,929 Ja, enfaldigt charmigt, va? 197 00:17:34,095 --> 00:17:39,147 Ska vi ta en matbit nånstans, här blir man ju deprimerad. 198 00:17:39,308 --> 00:17:45,281 Mannen bakom allt, Peter Becker... 199 00:17:45,439 --> 00:17:47,407 Ett ögonblick, bara. 200 00:17:54,490 --> 00:17:59,417 Den här stan är inte stor nog för oss båda att slappa i. 201 00:18:02,665 --> 00:18:04,463 Dra! 202 00:18:07,169 --> 00:18:09,342 Jag har inte gjort nåt. 203 00:18:15,803 --> 00:18:18,306 Vad har hon gjort nu? 204 00:18:18,472 --> 00:18:23,979 Hon har gått på Yale, så hon tror att hon är den största aktrisen sen- 205 00:18:24,145 --> 00:18:26,318 -det skivade brödet. 206 00:18:26,480 --> 00:18:29,905 Det skivade brödet var en underbar Lady Macbeth. 207 00:18:30,067 --> 00:18:32,536 Jag hatar henne! 208 00:18:32,695 --> 00:18:38,543 Med sitt "jag är så bra", "jag är så söt", "jag doftar så gott". 209 00:18:39,744 --> 00:18:46,047 - Det är nån som är kär... - Kan vi koncentrera oss på mig nu? 210 00:18:46,208 --> 00:18:49,712 Jag snackar ju om dig, din knäppskalle. 211 00:18:54,967 --> 00:18:58,722 - Du är inte klok... - Du pratar ju bara om henne. 212 00:18:58,888 --> 00:19:03,689 Hade vi varit i plugget hade du dragit henne i flätorna och knuffat henne. 213 00:19:03,851 --> 00:19:09,403 Jaså? Varför tänker jag på henne i sexsammanhang då? 214 00:19:15,863 --> 00:19:19,913 Lycklig - är det det jag ska vara, Vic? 215 00:19:20,076 --> 00:19:25,082 Tala om för mig vad du är, för jag vet fasen inte. 216 00:19:25,247 --> 00:19:28,251 Jag pratar med dig - ingen respons. 217 00:19:28,417 --> 00:19:30,920 Du ser på mig - inget. 218 00:19:44,016 --> 00:19:45,393 Inget. 219 00:19:47,436 --> 00:19:51,532 Jag blir lyrisk! 220 00:19:53,609 --> 00:19:58,957 Som bara den! Vi fortsätter däri morgon. 221 00:20:01,283 --> 00:20:03,627 - Det där var... - Bättre? 222 00:20:03,786 --> 00:20:08,838 Ja, det var definitivt..- en förbättring. 223 00:20:10,334 --> 00:20:12,302 - Hej då. - Kate? 224 00:20:12,461 --> 00:20:15,761 Du glömde dina skor. 225 00:20:18,300 --> 00:20:20,803 Dem behöver jag kanske... 226 00:20:25,766 --> 00:20:29,987 Du... har du lust att ta en kopp kaffe? 227 00:20:32,064 --> 00:20:34,158 Kate? Är du klar att gå? 228 00:20:36,819 --> 00:20:39,447 Mycket bra... 229 00:20:42,074 --> 00:20:46,454 - Då... ses vi i morgon då. - Visst. 230 00:20:58,174 --> 00:20:59,346 Du? 231 00:21:01,177 --> 00:21:05,648 Varför heter det inte Spiderman? Som Goldman och Silverman. 232 00:21:05,806 --> 00:21:10,186 - För det är inget efternamn. - Inte? 233 00:21:10,352 --> 00:21:14,027 Inte som... Phil Spiderman. 234 00:21:16,984 --> 00:21:21,034 Han är ju... en spindelman. 235 00:21:21,197 --> 00:21:27,000 Goldman är ett efternamn, men det finns ju ingen guldman. 236 00:21:29,663 --> 00:21:32,542 Det borde finnas en Guldmannen. 237 00:21:33,918 --> 00:21:40,551 - Hej Rach. Hur var det på jobbet? - Bra, fast jag satte mig utan stol. 238 00:21:40,716 --> 00:21:43,686 Ross kom hit med dina grejer. 239 00:21:43,844 --> 00:21:46,893 Det var väl väntat... 240 00:21:47,723 --> 00:21:50,647 Jag kastar skräpet... 241 00:21:53,020 --> 00:21:55,273 Är det nåt fel? 242 00:22:03,739 --> 00:22:05,662 Nej då... 243 00:22:12,289 --> 00:22:15,839 Vad skulle Guldmannen kunna göra, då? 244 00:22:17,044 --> 00:22:20,173 Förvandla saker till guld. 245 00:22:20,339 --> 00:22:24,970 - Sånt som redan är av guld, då? - Då har han redan gjort sitt. 246 00:22:26,595 --> 00:22:29,189 - Nu leker vi min lek. - Okej. 247 00:22:29,348 --> 00:22:33,103 Din fega, ynkliga lilla... 248 00:22:33,269 --> 00:22:34,896 Dra! 249 00:22:37,690 --> 00:22:38,782 Ja, det är kul. 250 00:22:39,817 --> 00:22:41,819 [Swedish]