1 00:00:02,669 --> 00:00:05,695 :آنچه از "دوستان"گذشت .احساس نمي‌كنم كه دوست دختر دارم- 2 00:00:05,939 --> 00:00:08,908 پس مي‌خوايي از كارم استعفا بدم تا تو احساس كني دوست دختر داري؟ 3 00:00:09,242 --> 00:00:11,005 به خاطر"مارك"ـه؟- .اوه,خداي من- 4 00:00:11,277 --> 00:00:13,541 .خب,نيست- .اوه,خداي من- 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,906 !نمي‌تونم به اين دعواي تكراري ادامه بدم 6 00:00:16,216 --> 00:00:18,343 .ببين,شايد بهتر باشه جدا بشيم 7 00:00:18,585 --> 00:00:20,576 .باشه.درست ميگي .بذار از اين حال و هوا جدا شيم 8 00:00:20,887 --> 00:00:22,980 .برم ماست يخي چيزي بيارم 9 00:00:23,189 --> 00:00:24,383 نه 10 00:00:24,891 --> 00:00:26,688 .خودمون جدا شيم 11 00:00:28,995 --> 00:00:32,453 ,بعد با هم يه دعواي احمقانه بزرگ كرديم .بعد من گفتم مي‌خوام از هم جدا بشيم 12 00:00:32,832 --> 00:00:34,493 .نمي‌خوام جدا بشم 13 00:00:34,768 --> 00:00:35,928 .كارمون احمقانه بود 14 00:00:36,136 --> 00:00:37,797 فكر نمي‌كني مي‌تونيم راجبش حرف بزنيم؟ 15 00:00:38,004 --> 00:00:39,028 چي مي‌خوري؟ 16 00:00:39,339 --> 00:00:40,363 اون كيه؟ 17 00:00:42,042 --> 00:00:43,509 هيچكس 18 00:00:43,777 --> 00:00:44,766 مارك نيست؟ 19 00:00:45,011 --> 00:00:46,137 ...عزيزم,ببين,اون فقط 20 00:00:46,546 --> 00:00:47,911 !باشه.فهميدم 21 00:00:49,282 --> 00:00:52,149 .هي,بيا برقص چيه,ازدواج كردي؟ 22 00:00:52,485 --> 00:00:54,112 .چون اشكالي نداره 23 00:01:10,537 --> 00:01:12,664 شام سالگردتون چطور بود؟ 24 00:01:12,906 --> 00:01:16,273 .خب,راستش اصلا به شام نرسيد 25 00:01:16,776 --> 00:01:17,834 خوبه 26 00:01:19,979 --> 00:01:21,674 .نه,به جاش يه جورايي بهم زديم 27 00:01:21,948 --> 00:01:23,142 چي؟ 28 00:01:26,486 --> 00:01:28,454 !خدايا,مانيكا !چسبيد به سقف 29 00:01:28,655 --> 00:01:29,713 اشكال نداره 30 00:01:30,056 --> 00:01:32,047 ...جدايتون مهم‌تر از ميوه‌اي 31 00:01:32,559 --> 00:01:33,958 .رو سقفمه 32 00:01:35,595 --> 00:01:36,653 بهم زدي؟ 33 00:01:36,863 --> 00:01:40,856 ,آره,ولي مهم نيست .چون وقتي"راس"رفت,"مارك"اومد 34 00:01:41,134 --> 00:01:43,602 او,نه!تو و مارك؟- .چيزي نيست.آروم باش- 35 00:01:43,937 --> 00:01:45,302 ...مارك و من با هم حرف زديم 36 00:01:45,605 --> 00:01:49,735 ,و فهميدم چقدر اون برادر احمقت رو دوست دارم ...و 37 00:01:50,276 --> 00:01:53,439 ,آره,ما هم مشكلات خودمون رو داريم.. .ولي واقعا مي‌خوام كاري كنم درست بشه 38 00:02:10,897 --> 00:02:12,262 !صبح به خير 39 00:02:19,005 --> 00:02:23,874 "صبح روز بعد" 40 00:02:23,875 --> 00:02:58,975 (greatR) :ترجمه از (Nimank) :تنظيم زمانبندي از 41 00:03:07,887 --> 00:03:11,983 سلام,منم.تمام شب سعي مي‌كردم .باهت تماس بگيرم.احساس بدي دارم 42 00:03:12,192 --> 00:03:15,286 لطفا,"راس", بايد بدوني .كه هيچي بين من و"مارك"نيست 43 00:03:15,495 --> 00:03:18,726 .تمام قضيه جداييمون احمقانه بود 44 00:03:21,067 --> 00:03:23,262 .خيلي متأسفم كه تورو تو اين موقعيت گذاشتم 45 00:03:23,469 --> 00:03:27,064 .و نمي‌خوام پشت تلفن دوباره دوست بشيم 46 00:03:27,707 --> 00:03:30,141 .پس دوستت دارم- .دوستت دارم- 47 00:03:30,343 --> 00:03:33,710 و مي‌دوني چيه؟ ...الان مي‌خوام برم بخوابم 48 00:03:33,913 --> 00:03:38,646 ,ولي توي راهم كه مي‌رم سر كار .نزديك ساعت 8و 30مي‌بينمت.باي 49 00:03:41,921 --> 00:03:43,218 كلويي",آماده شدي؟" 50 00:03:43,523 --> 00:03:45,855 به نظرت چه جور سگي بايد بخرم؟ 51 00:03:46,059 --> 00:03:48,027 .مي‌دوني,نمي‌دونم يه گنده ـش خوبه؟ 52 00:03:48,428 --> 00:03:50,896 ...ولي آپارتمانم- .خب,كوچيكشُ بگير- 53 00:03:51,097 --> 00:03:53,531 .گوش كن بايد بريم- صبركن!كفش‌هام كو؟- 54 00:03:53,733 --> 00:03:55,530 مطمئني كفش‌هات لازمن؟ 55 00:03:58,271 --> 00:03:59,636 چرا داريم عجله مي‌كنيم؟ 56 00:03:59,839 --> 00:04:02,034 خب,اون دوست دخترم كه ديشب راجبش گفتم يادته؟ 57 00:04:02,342 --> 00:04:05,311 .خب,معلوم شد ميخواد دوباره باهام دوست بشه 58 00:04:05,578 --> 00:04:06,636 !پيداش كردم 59 00:04:06,846 --> 00:04:08,871 !خيلي خوش به حالتون 60 00:04:09,082 --> 00:04:10,515 !حتماً خيلي خوشحالي 61 00:04:10,717 --> 00:04:13,447 .آره,هستم.يكي از احساس‌هاي زيادي كه الان دارم 62 00:04:15,755 --> 00:04:18,519 .با دوست‌دخترت خوش بگذره- .اوه,ممنون- 63 00:04:27,900 --> 00:04:30,869 پياممُ گرفتي؟- !درست به موقع اومدي- 64 00:04:31,204 --> 00:04:33,604 خب,چي ميگي؟ ميشه دوباره دوست دخترت بشم؟ 65 00:04:33,806 --> 00:04:35,330 .آره, مي توني.خيليم مي‌توني 66 00:04:43,850 --> 00:04:47,342 چرا داري با سقف ور مي‌ري؟- .موز چسبيده بهش- 67 00:04:48,488 --> 00:04:51,946 روح يه زن هندي پير .در درون من زندگي ميكنه 68 00:04:53,259 --> 00:04:54,283 .پس خوبه كه ميدوني 69 00:04:57,664 --> 00:05:00,132 ,پستچي طبقه پايين بود .منم نامه ـت رو آوردم 70 00:05:00,366 --> 00:05:03,233 اوه,خوبه.ممنون- حالا,تو اين بسته چيه؟- 71 00:05:03,836 --> 00:05:06,566 خيله خب,زود قضاوت نكن,باشه؟ 72 00:05:06,773 --> 00:05:10,174 ولي يه تبليغ تو تلويزيون ديدم ...و قسم میخورم قبلا هيچوقت و هرگز 73 00:05:10,376 --> 00:05:12,571 .هيچي از تلويزيون نخريدم 74 00:05:12,845 --> 00:05:14,608 .يه جز اين تِي 75 00:05:15,381 --> 00:05:17,713 ولي يه چيزهايي واسه .موم انداختن پا ديدم كه خيلي محشر بود 76 00:05:17,917 --> 00:05:18,941 وكسين"؟" 77 00:05:19,185 --> 00:05:20,550 آره!ديديش؟ 78 00:05:20,853 --> 00:05:23,378 !خيلي عاليه !خيلي دوست دارم دختر موم انداز بشم 79 00:05:23,589 --> 00:05:24,817 !مي‌دونم 80 00:05:26,259 --> 00:05:29,660 فکر میکنی واقعاً درد نداشته باشه؟ آخه چطوری ممکنه؟ 81 00:05:29,862 --> 00:05:33,263 چی میگی،داری در مورد مواد آلی که تازگی تو اعماق !جنگلهای استوائی پیدا شدن حرف می‌زنیا 82 00:05:33,833 --> 00:05:36,199 ! بهترین چیزها تو اون جنگلهان 83 00:05:37,603 --> 00:05:38,968 !اوه,خداي من 84 00:05:40,340 --> 00:05:41,739 !اوه,خداي من 85 00:05:42,675 --> 00:05:46,668 ,وقتي نتوستيم پيدات كنيم فكر كرديم .رفتي خونه تا با"ريچل"آشتي كني 86 00:05:46,879 --> 00:05:49,074 كه احتمالاً بايد همين كارو مي‌كردي,ها؟ 87 00:05:50,550 --> 00:05:51,983 اينجور فكر ميكني؟ 88 00:05:53,152 --> 00:05:56,610 .خدايا, الان وسط دركم يعني, چي كار بايد بكنم؟ 89 00:05:56,823 --> 00:05:59,621 ريچل گفت "دوستت دارم"و ..."بيا درستش كنيم" 90 00:05:59,826 --> 00:06:01,259 ...و تنهاي چيزي كه من راجبش فكر مي‌كردم.. 91 00:06:01,461 --> 00:06:03,952 اينه كه عکس‌العملش چیه ؟... وقتي بهش بگم چي كار كردم چي میگه ؟ 92 00:06:04,263 --> 00:06:07,960 ,قبل از اينكه اونو جواب بديم :بايد يه سوال مهم‌تر بپرسيم 93 00:06:08,201 --> 00:06:09,566 تو چقدر شاسکلولی ؟ 94 00:06:11,771 --> 00:06:15,571 ,چي؟ببينيد داريم سعي مي‌كنيم يه رابطه رو درست كنيم,خب؟ 95 00:06:15,808 --> 00:06:18,436 چه طور بدون رو راست بودن باهاش مي‌تونم اين كارو بكنم؟ 96 00:06:18,644 --> 00:06:21,909 .راس, ببين,منم با صادق بودن موافقم.هستم 97 00:06:22,148 --> 00:06:25,777 . ولی نه چیزهائی که باعث دردسر آدم میشن 98 00:06:26,185 --> 00:06:29,313 ,راست ميگه.واسه هيچكس سودي نداره .اينجوري فقط ناراحتش ميكني 99 00:06:29,522 --> 00:06:32,218 آره,و ديگه رابطه‌اي .نمي‌مونه كه بخوايي دوباره درستش كني 100 00:06:32,425 --> 00:06:33,483 فكر نميكني..؟ 101 00:06:33,693 --> 00:06:37,356 ببين,اگه جدي مي خوايي بهش .بگي,حداقل صبر كن زمان مناسبش برسه 102 00:06:37,563 --> 00:06:39,394 .و كفن هم واسه اينجور وقت هاست 103 00:06:42,435 --> 00:06:44,403 .آره,باشه- .خيله خب- 104 00:06:44,737 --> 00:06:49,765 خب.حالا,بايد مطمئن بشي .از راه ديگه‌اي نمي‌تونه بفهمه 105 00:06:51,010 --> 00:06:53,205 به زنجیره فکر کردی ؟ 106 00:06:55,114 --> 00:06:56,138 کدوم زنجیره ؟ 107 00:06:58,651 --> 00:07:00,585 زنجیره‌ای که از زنی که اون کارُ ... باهاش کردی شروع میشه 108 00:07:00,787 --> 00:07:03,779 آخر هم می‌رسه به زنی که امید داری . هیچ وقت از این ماجرا بو نبره 109 00:07:04,524 --> 00:07:06,458 !هميشه بايد حواست به زنجیره باشه 110 00:07:08,327 --> 00:07:10,693 . فكر نكنم زنجیره‌ای وجود داشته باشه 111 00:07:12,598 --> 00:07:14,896 .كلويي,با اون يارو"ايزاك"كار ميكنه 112 00:07:15,101 --> 00:07:19,265 ,خواهر"ايزاك"اسمش "جزمين"ئه .و جزمين يه ماساژوره و با"فيبي"كار ميكنه 113 00:07:19,505 --> 00:07:22,474 ,و"فيبي"هم با"ريچل"دوسته !اينم زنجیره!تونستم 114 00:07:25,378 --> 00:07:28,313 بعد از اينكه موم رو روي پاي " ..."اولي ماليدين و پارچه رو بهش چسبونديد 115 00:07:28,548 --> 00:07:30,573 !انجام شد- خب- 116 00:07:30,783 --> 00:07:33,217 ...يكي از نوارها رو با "راحت بگير" بگيريد" 117 00:07:33,486 --> 00:07:36,387 "و با يه حركت سريع و بي‌درد بكشيدش 118 00:07:40,860 --> 00:07:42,418 بي درد" نبود؟" 119 00:07:43,796 --> 00:07:45,559 !نه,"پر درد"بود 120 00:07:45,865 --> 00:07:49,426 ..اوه خداي من بايد اسمش رو مي‌ذاشتن "عامل درد,حالا با يه كم موم" 121 00:07:50,503 --> 00:07:52,994 ...دختراي "سيتن نايتز"كه تو تبليغ بودن 122 00:07:53,206 --> 00:07:54,901 .بهشون نميومد فكر كنن خيلي بد باشه 123 00:07:55,174 --> 00:07:58,268 واسه اینه که اینقدر احمقن که . سلول‌های عصبیشون از کار افتاده 124 00:08:00,012 --> 00:08:04,142 ,ولي,هي,ميدوني,اگه باورت نميشه .لطفاً,مهمون من باش 125 00:08:07,186 --> 00:08:08,346 !اوه,خداي من 126 00:08:08,921 --> 00:08:11,981 حالا خوشحال نيستي كه چرا از نوارهاي بيكيني استفاده نكرديم؟ 127 00:08:17,797 --> 00:08:19,230 .كلويي,سلام 128 00:08:19,999 --> 00:08:22,092 میخوای در مورد ساعتی که ازت دزدیدم حرف بزنی ؟ 129 00:08:23,169 --> 00:08:26,263 ساعتم رو زدي؟- . ببخشيد.عادتم شده- 130 00:08:27,139 --> 00:08:30,597 واسه خودت.گوش كن,درباره ديشب به كسي گفتي؟ 131 00:08:30,877 --> 00:08:33,971 اوه,نه.جدا فكر نمي‌كنم به كس ديگه‌اي ربط داشته باشه,مي‌دوني؟ 132 00:08:34,213 --> 00:08:37,273 دقيقا.خب پس چيزي به "ايزاك"هم نگفتي,درسته؟ 133 00:08:37,550 --> 00:08:41,247 .اوه, من همه چيز رو به"ايزاك"ميگم- .ميگي؟معلومه كه ميگي- 134 00:08:43,456 --> 00:08:46,619 .سلام,ايزاك .مي‌دوني,تاحالا با هم آشنا نشديم 135 00:08:46,893 --> 00:08:48,451 !خيلي سگي 136 00:08:51,297 --> 00:08:55,734 .آره,فكر كنم بد سگيم .ولي ببين, من دوست دختر دارم 137 00:08:55,935 --> 00:08:58,233 .اوه, درسته,اون دختره"ريچل"تو قهوه خونه 138 00:08:58,437 --> 00:09:01,270 .آره,همونه .گوش كن,نمي‌خوام اذيتش كنم 139 00:09:01,474 --> 00:09:04,500 .اوه,هي,مرد,ميدونم .اصلاً مهم نيست چقدر دوستشون داريم 140 00:09:04,710 --> 00:09:07,008 .خدا يكي زن هم يكي,خيلي قانون بديه 141 00:09:08,981 --> 00:09:13,315 آره.گوش كن مي‌توني اين اطلاعاتُ پيش خودت نگه داري؟ 142 00:09:13,519 --> 00:09:16,079 .اوه,مشكلي نيست,رفيق .بايد هواي همديگه رو داشته باشيم 143 00:09:16,289 --> 00:09:17,984 .من و تو,شبيه هم هستيم 144 00:09:21,093 --> 00:09:23,687 .راستش,نه,نيستيم 145 00:09:23,896 --> 00:09:25,261 .چرا,هستيم 146 00:09:25,932 --> 00:09:27,695 .نه,نيستيم 147 00:09:27,900 --> 00:09:29,197 .چرا,هستيم 148 00:09:30,469 --> 00:09:31,561 .نه,نيستيم 149 00:09:31,771 --> 00:09:34,069 .باشه,نيستيم- صحيح- 150 00:09:34,373 --> 00:09:35,738 .ولي هستيم 151 00:09:38,044 --> 00:09:41,445 .باشه.فقط بايد بدونم كه هيچي به خواهرت نميگي 152 00:09:42,281 --> 00:09:44,579 .مي‌تونم قول بدم دوباره بهش نگم 153 00:09:48,754 --> 00:09:52,815 .جزمين؟ما تو تولد"فيبي"باهم آشنا شديم .من"راس گلر"هستم 154 00:09:53,526 --> 00:09:55,357 !كار بدي كردي 155 00:09:56,729 --> 00:09:58,162 .آره,كردم- !خيلي بد- 156 00:09:58,464 --> 00:10:00,295 .خيلي بد- !خيلي,خيلي بد- 157 00:10:01,400 --> 00:10:02,594 .باهات موافقم 158 00:10:02,835 --> 00:10:05,360 گوش كن,احياناً به"فيبي" چيزي گفتي؟ 159 00:10:05,571 --> 00:10:08,005 .نه- ...خب,جزمين - 160 00:10:08,207 --> 00:10:10,471 .لطفاً.توروخدا نگو 161 00:10:10,676 --> 00:10:12,166 ...من خيلي دوست دخترم رو دوست دارم 162 00:10:12,378 --> 00:10:16,007 و مي‌خوام به يه جاهايي با هم برسيم,خب؟... 163 00:10:17,283 --> 00:10:18,307 خيله خب 164 00:10:18,951 --> 00:10:20,441 .ممنون.متشكر 165 00:10:20,753 --> 00:10:22,812 .ولي بايد با هم اتاقيم هم حرف بزني 166 00:10:23,022 --> 00:10:24,717 ,به اون گفتم .و اون هم"فيبي"رو مي‌شناسه 167 00:10:25,257 --> 00:10:26,417 هم اتاقيت كيه؟ 168 00:10:26,659 --> 00:10:27,626 !گانتر 169 00:10:29,362 --> 00:10:32,092 ...گانتر,لطفاً بهم بگو هيچي در مورد من و اون دختره 170 00:10:32,298 --> 00:10:34,289 .كه تو چاپ خونه كار ميكنه به"ريچل"نگفتي 171 00:10:34,967 --> 00:10:36,229 متأسفم 172 00:10:36,502 --> 00:10:38,265 نبايد مي‌گفتم؟ 173 00:10:56,906 --> 00:10:58,840 چي شده؟- چه خبره؟- 174 00:10:59,042 --> 00:11:02,136 .حالمون خوبه- .چيزي نيست.چيزي نيست- 175 00:11:03,146 --> 00:11:05,706 .فقط داشتيم پاهامون رو موم مي‌انداختيم- مگه دارين قطعشون مي‌كنيد؟- 176 00:11:07,717 --> 00:11:08,911 ..محض اطلاع بگم 177 00:11:09,118 --> 00:11:12,087 .چنان دردي داره كه هيچوقت يه مرد تجربه نكرده 178 00:11:12,288 --> 00:11:15,485 فكر نكنم حرفت درست باشه ...مگه اينكه بخوره 179 00:11:15,692 --> 00:11:17,990 جايي كه خدا ساخته .تا با نرمي باهاش برخورد كني 180 00:11:18,961 --> 00:11:22,988 فكر كنم زن‌ها قدرت تحمل . درشون كمتر از مرد‌هاست ,همين 181 00:11:23,232 --> 00:11:25,860 .بيخيال .فقط يه ذره مومه 182 00:11:26,502 --> 00:11:27,730 .اوه,آره؟بيا اينجا 183 00:11:29,939 --> 00:11:31,304 .اوه, كار درستي بود 184 00:11:33,076 --> 00:11:35,044 .خب ,باشه حالا چي,بايد بِكَنمش؟ 185 00:11:35,244 --> 00:11:36,643 درسته 186 00:11:43,694 --> 00:11:46,026 .صبر كن,ريچل !باهام حرف بزن.لطفا 187 00:11:46,163 --> 00:11:47,631 حرف بزنم؟ .حتي نمي‌تونم بهت نگاه كنم 188 00:11:47,733 --> 00:11:49,030 چي؟ 189 00:11:49,234 --> 00:11:50,861 .هيچي.هيچي 190 00:11:51,636 --> 00:11:54,605 .ريچل گفت همه چي رو به راهه- دارن چي به هم ميگن؟- 191 00:11:56,274 --> 00:11:59,437 !ازم دور شو- اشتباه كردم, باشه؟- 192 00:11:59,644 --> 00:12:03,637 اشتباه؟ مي‌خواستي كجاش بچپونيش؟تو كيفش؟ 193 00:12:06,017 --> 00:12:08,076 كجا گذاشته؟ 194 00:12:11,323 --> 00:12:13,484 !راس, تو با يه زن ديگه سكس داشتي 195 00:12:14,159 --> 00:12:15,717 !اوه, خداي من 196 00:12:15,927 --> 00:12:17,588 ...مي‌دونستم يه چيزي اشتباهئه 197 00:12:17,796 --> 00:12:20,390 .چون ناخن‌هام از ديروز هيچي رشد نكرده 198 00:12:22,033 --> 00:12:24,797 ,آره ,خب,گمونم باهم دعوا كردن ...بعد راس ميره مست ميكنه 199 00:12:25,303 --> 00:12:27,828 شماها مي‌دونستين و به ما نگفتين؟ 200 00:12:28,073 --> 00:12:30,541 !اون سكس ميكنه شِپسي‌هاش واسه ماست 201 00:12:31,209 --> 00:12:33,609 !مي‌دوني چيه؟از اينجا برو !برو بيرون!الان 202 00:12:33,812 --> 00:12:35,712 .مي‌خوام بمونم .مي‌خوام حرف بزنم 203 00:12:35,914 --> 00:12:38,815 باشه,خيله خب.دختره چه جوري بود؟ 204 00:12:44,389 --> 00:12:45,947 چي؟- خوب بود؟- 205 00:12:46,158 --> 00:12:47,182 .جواب نده 206 00:12:50,529 --> 00:12:53,987 .راس, گفتي مي‌خوايي حرف بزني بيا حرف بزنيم.دختر چطور بود؟ 207 00:12:55,534 --> 00:12:56,865 ..اون خيلي- .بد بود- 208 00:12:57,169 --> 00:13:00,195 .اصلاً خوب نبود- .وحشتناك.قابل مقايسه با تو نبود- 209 00:13:02,107 --> 00:13:03,131 .متفاوت بود 210 00:13:06,411 --> 00:13:07,878 تفاوت خوب؟ 211 00:13:09,381 --> 00:13:11,178 .هيچكي تغيير دوست نداره 212 00:13:12,350 --> 00:13:14,818 !بس كن- !چي؟باشه!باشه!باشه- 213 00:13:15,587 --> 00:13:16,884 بايد كاري بكنيم؟ 214 00:13:17,189 --> 00:13:19,316 .آره.هيچوقت به"ريچل"خيانت نكنيم 215 00:13:21,560 --> 00:13:25,223 .ببخشيد,باشه؟متاسفم ...حالم از خودم به هم مي‌خوره 216 00:13:25,530 --> 00:13:26,997 ...و امروز صبح ناراحت بودم 217 00:13:27,365 --> 00:13:29,856 .و وقتي پيامتُ گوش دادم خيلي خوشحال شدم 218 00:13:30,101 --> 00:13:33,093 و تنها چيزي كه مي‌خواستم ...اين بود كه اون از آپارتمانم بره 219 00:13:33,371 --> 00:13:36,272 .وا!وا!وا!يه لحظه صبر كن 220 00:13:37,976 --> 00:13:40,501 اون دوست كوچولوت كي رفت؟ 221 00:13:44,482 --> 00:13:47,246 اوه,خداي من.اون اونجا بود؟ هنوزم اونجا بود؟ 222 00:13:47,552 --> 00:13:50,646 وقتي من اونجا بودم اونم اونجا بود؟ 223 00:13:54,926 --> 00:13:58,225 ,گوش كن,چيز مهم اينه كه .اون هيچ معنيي واسم نداشت 224 00:13:58,563 --> 00:14:02,124 ولي اونقدر ارزش داشته !كه رابطه ـمون رو به خطر بندازي 225 00:14:03,802 --> 00:14:05,929 اصلاً نمي‌دونستم كه .رابطه‌اي هست كه به خطر بيوفته 226 00:14:06,137 --> 00:14:08,503 .فكر مي‌كردم جدا شديم- .ما در حال استراحت بوديم- 227 00:14:08,707 --> 00:14:12,268 ,اون, تا جايي كه من مي‌دونستم .مي‌تونست تا ابد طول بكشه.اون از نظر من به هم زدن بود 228 00:14:12,477 --> 00:14:14,502 فكر ميكني با اين حرف‌ها كارت موجه ميشه؟ 229 00:14:14,713 --> 00:14:16,772 سعي نمي‌كنم چيزي رو موجه كنم,باشه؟ 230 00:14:17,015 --> 00:14:18,744 .فكر ميكردم كار رابطه ـمون تمومه 231 00:14:18,984 --> 00:14:22,920 .خب,معلومه چقدر بالا سرش گريه كردي 232 00:14:24,122 --> 00:14:26,920 مي‌دوني چيه؟فكر كنم نبايد .ديگه به حرف‌هاشون گوش بديم 233 00:14:27,125 --> 00:14:29,025 چي كار مي‌كنيد؟ .نمي‌تونيم بريم بيرون 234 00:14:29,227 --> 00:14:31,457 .چرا نمي‌تونيم؟گرسنمه 235 00:14:33,064 --> 00:14:35,589 چون مي‌فهمن داشتيم .حرف‌هاشون رو گوش مي‌كرديم 236 00:14:36,001 --> 00:14:38,834 خدا!و بايد از زبون"گانتر" مي‌شنيدم؟ 237 00:14:39,037 --> 00:14:40,436 فكر ميكني خودم مي‌خواستم اون بهت بگه؟ 238 00:14:40,639 --> 00:14:43,904 از صبح داشتم اين ور !اون ور مي‌رفتم تا اين اتفاق نيوفته 239 00:14:45,043 --> 00:14:47,068 .اوه,چه كار قشنگي 240 00:14:48,813 --> 00:14:51,543 .فكر كنم دوباره دارم عاشقت ميشم 241 00:14:53,985 --> 00:14:57,386 .مي‌دوني چيه؟فكر كنم بايد بريم بيرون .چيزهاي مهم‌تري دارن تا نگرانش باشن 242 00:14:57,622 --> 00:14:58,714 چيزي نميشه 243 00:14:58,924 --> 00:15:02,382 .ببين,"ريچل",مي‌خواستم بهت بگم .فكر مي‌كردم بگم.مي خواستم 244 00:15:02,694 --> 00:15:06,289 !و بعد"چندلر"و جويي قانعم كردن تا نگم 245 00:15:10,035 --> 00:15:12,663 .در رو موم بگيرین .هيچوقت نمي‌ريم بيرون 246 00:15:14,239 --> 00:15:18,039 ,سلام,"فيبي"هستم.گوش كن ...يه نفر بايد به جاي من به آقاي"ريهك"برسه 247 00:15:18,310 --> 00:15:21,279 ,چون ساعت 9وقت گرفته بود الانه 9و ربعه .و من اونجا نيستم 248 00:15:23,455 --> 00:15:26,913 هنوز نفهميدي كه هيچكدوم ...از اين اتفاق‌ها نمي‌افتاد اگه فكر نمي‌كردم 249 00:15:27,125 --> 00:15:29,491 تو اون لحظه تو هم با"مارك"سكس داشتي؟... 250 00:15:29,694 --> 00:15:30,786 خيله خب 251 00:15:31,530 --> 00:15:36,058 .بذار بگيم من با"مارك"خوابيدم اون وقت من رو مي‌بخشيدي؟ 252 00:15:38,503 --> 00:15:40,300 .آره,مي‌بخشيدم 253 00:15:42,741 --> 00:15:44,072 ...مشكلي نداشتي اگه مي‌دونستي 254 00:15:44,276 --> 00:15:47,040 ,كه "مارك"ماچم كرده ...و بعد لخت كنارم بوده 255 00:15:47,279 --> 00:15:48,803 و باهام عشق بازي كردي؟ 256 00:15:50,315 --> 00:15:51,441 مي‌بخشيدم 257 00:15:52,484 --> 00:15:56,352 اگه مي دونستي بدن‌هاي ... داغ,و عرق كرده ـمون به هم مي‌خوره 258 00:16:01,026 --> 00:16:04,553 .باشه,باشه ...آره,داغون ميشدم 259 00:16:05,130 --> 00:16:07,428 .ولي بازم مي‌خواستم باهات باشم 260 00:16:08,033 --> 00:16:10,524 .چون,آخه,تويي 261 00:16:20,011 --> 00:16:21,239 چي؟ 262 00:16:22,280 --> 00:16:24,874 ,زود باش,ريچل .بگو به چي داري فكر ميكني 263 00:16:27,652 --> 00:16:29,347 ...فكر ميكنم 264 00:16:32,157 --> 00:16:34,022 .مي‌خوام يه پيتزا سفارش بدم 265 00:16:37,329 --> 00:16:38,887 ...پيتزا سفارش دادن, يعني 266 00:16:40,031 --> 00:16:41,726 بخشيدمت"؟" 267 00:16:47,005 --> 00:16:48,029 !اوه,مرد 268 00:16:48,640 --> 00:16:49,664 پيتزا؟ 269 00:16:50,942 --> 00:16:52,432 .من پيتزا دوست دارم 270 00:16:54,145 --> 00:16:56,340 . رو پیتزا زیتون هم بریز 271 00:17:01,353 --> 00:17:03,685 !مي‌تونيم موم بخوريم! از مواد آلی ساخته شده 272 00:17:04,923 --> 00:17:07,050 .اوه ,عاليه.غذا با موي روش 273 00:17:08,960 --> 00:17:10,587 .نه, موم استفاده شده نه 274 00:17:10,895 --> 00:17:13,159 چون به نظر ديوانگي ميومد؟ 275 00:17:16,201 --> 00:17:20,001 ميشه واسه منم بخري؟ .چون منم يه جورايي گرسنه ـمه 276 00:17:20,272 --> 00:17:21,500 باشه 277 00:17:21,706 --> 00:17:24,266 .سلام,مي‌خوام يه پيتزاي بزرگ سفارش بدم 278 00:17:24,676 --> 00:17:27,839 .بدون ماهي- .با ماهي اضافه- 279 00:17:28,747 --> 00:17:30,214 .اشكال نداره .جداشون ميكنم 280 00:17:30,415 --> 00:17:33,680 ميشه چند تاشون رو خورد كنيد و بريزيد تو سسش؟ 281 00:17:40,492 --> 00:17:42,517 .اگه مي‌خوايي مي‌توني آخرين تيكه رو بخوري 282 00:17:42,794 --> 00:17:45,592 .خب ,فكر كنم بخوام .تو با يكي ديگه خوابيدي 283 00:17:58,176 --> 00:18:00,770 خودشون حلش مي‌كنن,مگه نه؟ 284 00:18:01,212 --> 00:18:03,942 .آره.قضيه"راس"و"ريچل"ـه 285 00:18:04,149 --> 00:18:05,173 .مي‌تونن 286 00:18:07,118 --> 00:18:08,517 اگه نتونن چي؟ 287 00:18:12,924 --> 00:18:15,154 به نظرتون يه راه رفتن جديد لازم دارم؟ 288 00:18:18,430 --> 00:18:19,488 چي؟ 289 00:18:19,698 --> 00:18:23,498 خب, مي‌دوني,از دبيرستان .تا حالا دارم يه مدل راه مي‌رم 290 00:18:23,902 --> 00:18:27,668 مي‌دونيد چه جوري بعضيا ميان تو يه اتاق و همه متوجه ميشن؟ 291 00:18:27,972 --> 00:18:29,997 .فكر كنم بايد يه جور جلب توجه كن راه برم 292 00:18:30,909 --> 00:18:32,968 واقعاً اين حرف‌ها رو تو داري مي‌زني؟ 293 00:18:38,016 --> 00:18:40,348 چيه,حالا حتي نمي‌خوايي باهام حرف بزني؟ 294 00:18:43,321 --> 00:18:47,621 .ببين,"ريچل",متأسفم .متأسفم.عقلم سر جاش نبود 295 00:18:47,892 --> 00:18:49,325 .فكر مي‌كردم تورو از دست دادم 296 00:18:49,527 --> 00:18:52,496 چقدر بايد ديوونه باشم تا همچين كاري بكنم؟ 297 00:18:52,797 --> 00:18:56,824 من خيانت نمي‌كنم,درسته؟ !من نيستم.من جويي نيستم 298 00:19:01,306 --> 00:19:03,001 .آره,باشه 299 00:19:05,810 --> 00:19:07,072 !هي 300 00:19:07,278 --> 00:19:10,873 .ساعت 3صبحه .هنوز نفهميدن كه من نيومدم خونه 301 00:19:11,082 --> 00:19:14,643 مي‌بينيد چطور هيچكدوم نگران نيستن من كجام؟ 302 00:19:14,853 --> 00:19:18,152 ,آره,مي‌دوني .مردم مي‌تونن خيلي مشغول كار خودشون باشن 303 00:19:19,524 --> 00:19:23,483 مي‌دوني چيه؟من اوني نيستم كه خواست جدا شيم,خب؟ 304 00:19:23,762 --> 00:19:26,390 .تو باعث شدي اين اتفاق بيوفته ...تو اوني هستي كه 305 00:19:26,598 --> 00:19:28,828 .وقتي اوضاع خطري ميشه مي‌ري 306 00:19:29,033 --> 00:19:30,193 ...اون- اون چي؟- 307 00:19:30,402 --> 00:19:32,962 .اصلاً هم اينجوري نيست- ...بازم افتاديم- 308 00:19:33,238 --> 00:19:35,399 .تو موقعيت سخت مي‌خوايي چي كار كني؟ 309 00:19:35,607 --> 00:19:39,270 مي‌خوايي چه جوري از پسش بر بيايي؟ مي‌خوايي واسه خودمون بجنگي يا بري؟ 310 00:19:45,216 --> 00:19:49,175 ,ببين, من كار وحشتناك احمقانه,احمقانه‌اي كردم, خب؟ 311 00:19:49,721 --> 00:19:53,213 و متأسفم.كاش مي‌تونستم .برش گردونم,ولي نميشه 312 00:19:53,658 --> 00:19:57,685 نمي‌خوام چيزي رو كه .جفتمون مي‌دونيم برامون خوبه خراب بشه 313 00:19:58,730 --> 00:20:00,823 .ريچل, خيلي دوستت دارم 314 00:20:11,276 --> 00:20:13,369 !نه,"راس"!نكن 315 00:20:13,611 --> 00:20:16,944 نمي‌توني اينجوري ماچم كني .و فكر كني همه چي تمومه 316 00:20:17,248 --> 00:20:20,012 .اين كارها فايده نداره .اين اوضاع رو بهتر نمي‌كنه 317 00:20:20,218 --> 00:20:21,515 .باشه.باشه 318 00:20:26,090 --> 00:20:28,024 .فكر مي‌كنم بايد بري 319 00:20:29,527 --> 00:20:30,516 چي؟ 320 00:20:31,229 --> 00:20:33,754 .واقعاً فكر ميكنم كه بايد بري 321 00:20:36,267 --> 00:20:37,461 .باشه.باشه 322 00:20:39,003 --> 00:20:42,404 امروز صبح گفتي هيچي .اونقدر بزرگ نيست كه نتونيم حلش كنيم 323 00:20:42,607 --> 00:20:44,131 من از كجا مي‌دونستم؟ 324 00:20:44,442 --> 00:20:47,411 .حتماً يه راهي هست كه بتونيم فراموشش كنيم 325 00:20:47,679 --> 00:20:52,241 .نمي‌تونم بدون تو زندگيم رو تصور كنم ...مي‌دوني؟بدون 326 00:20:54,819 --> 00:20:56,047 ...بدون اين دست‌ها 327 00:20:57,155 --> 00:20:59,783 ...بدون اين صورت و اين قلب.. 328 00:20:59,991 --> 00:21:01,959 ...قلب مهربونت,"ريچ",و... 329 00:21:06,698 --> 00:21:07,926 نه 330 00:21:08,800 --> 00:21:11,963 .نمي‌تونم.الان كلاً يه آدم ديگه‌اي برام هستي 331 00:21:12,604 --> 00:21:17,632 من هميشه فكر مي‌كردم تو كسي هستي .كه هيچوقت,هرگز ناراحتم نميكنه 332 00:21:17,942 --> 00:21:19,000 .هيچوقت 333 00:21:20,712 --> 00:21:23,044 .خدا,و الان نمي‌تونم تورو با اون تصور نكنم 334 00:21:23,248 --> 00:21:26,775 .نمي‌تونم.مهم نيست چي كار ميكني يا ميگي 335 00:21:27,085 --> 00:21:29,747 .همه چي عوض شد 336 00:21:32,156 --> 00:21:33,851 .تا ابد 337 00:21:44,802 --> 00:21:46,269 .نبايد اينجوري بشه 338 00:21:51,676 --> 00:21:53,769 پس بايد چي بشه؟ 339 00:22:05,023 --> 00:22:07,548 .خيلي وقته ساكت بودن 340 00:22:08,493 --> 00:22:09,585 .شايد"ريچ"كشتتش 341 00:22:13,898 --> 00:22:15,126 .بريم 342 00:22:43,061 --> 00:22:44,756 اين مدل راه رفتن جديده؟ 343 00:22:49,467 --> 00:22:51,560 .نه.بايد سريع برم دستشويي 344 00:22:51,661 --> 00:22:56,561 (greatR) :ترجمه از (Nimank) :تنظيم زمانبندي از