1 00:00:07,132 --> 00:00:08,340 Hey. 2 00:00:08,508 --> 00:00:11,844 - What you guys doing? - Monica's making us watch Old Yeller. 3 00:00:13,972 --> 00:00:17,641 Why are you guys upset? It's Old Yeller. It's a happy movie. 4 00:00:18,643 --> 00:00:20,310 - What? - What are you talking about? 5 00:00:20,478 --> 00:00:22,771 Come on. Happy family gets a dog. 6 00:00:23,023 --> 00:00:24,565 Frontier fun! 7 00:00:26,484 --> 00:00:28,277 Pheebs, what about the end? 8 00:00:28,445 --> 00:00:31,613 Oh, when Yeller saves the family from the wolf and everyone's happy? 9 00:00:31,781 --> 00:00:32,990 That's not the end. 10 00:00:33,158 --> 00:00:37,077 Yeah-huh. That's when my mother would shut off the TV and say, "The end." 11 00:00:38,663 --> 00:00:40,581 What about when he has rabies? 12 00:00:40,749 --> 00:00:43,125 He doesn't have rabies. He has babies. 13 00:00:45,003 --> 00:00:46,754 That's what my mom said. 14 00:00:47,380 --> 00:00:51,550 Uh, Phoebe, I don't think she'd want you to see what's about to happen. 15 00:00:52,427 --> 00:00:54,178 Why? What's about to happen? 16 00:00:54,387 --> 00:00:56,180 I've never seen this part. 17 00:00:56,347 --> 00:00:59,391 Hey, Travis, what you doing with that gun? 18 00:00:59,601 --> 00:01:01,852 [OLD YELLER GROWLING ON TV] 19 00:01:02,062 --> 00:01:03,145 Oh, no. 20 00:01:03,313 --> 00:01:05,606 No, no, Travis, put down the gun. 21 00:01:06,066 --> 00:01:08,567 No, no, he's your buddy. He's your Yeller. 22 00:01:08,818 --> 00:01:10,235 No! The end! The end! 23 00:01:10,445 --> 00:01:12,154 [GUNSHOT ON TV] 24 00:01:13,823 --> 00:01:16,992 Okay, what kind of a sick doggy snuff film is this? 25 00:02:07,001 --> 00:02:11,505 Have you guys eaten? Uh, Richard and I just finished, and we've got leftovers. 26 00:02:12,132 --> 00:02:13,799 Chicken and potatoes. 27 00:02:14,801 --> 00:02:16,718 What am I wearing? 28 00:02:17,762 --> 00:02:19,847 Actually, nothing but rubber gloves. 29 00:02:25,854 --> 00:02:29,398 One of these times, you'll really be naked and we won't come over. 30 00:02:30,483 --> 00:02:32,276 I got a leg, three breasts and a wing. 31 00:02:32,777 --> 00:02:35,404 How do you find clothes that fit? 32 00:02:36,656 --> 00:02:38,740 Oh, hey, Monica? We got a question. 33 00:02:38,992 --> 00:02:42,327 All right, yes, I see other women in the shower at the gym. 34 00:02:42,579 --> 00:02:43,996 And no, I don't look. 35 00:02:44,914 --> 00:02:46,206 No, not that one. 36 00:02:46,457 --> 00:02:49,334 We're figuring out who to bring to the Knicks game. 37 00:02:49,586 --> 00:02:52,796 Ross can't go, so it's between my friend Eric Prower, who has breath issues... 38 00:02:52,964 --> 00:02:54,423 [JOEY GROANS] 39 00:02:54,757 --> 00:02:57,551 ...and Dan, with the poking. "Did you see that play?" 40 00:02:58,261 --> 00:03:00,888 "You want more beer? Is that Spike Lee?" 41 00:03:01,055 --> 00:03:03,265 Ha, ha, okay. 42 00:03:04,100 --> 00:03:05,976 Why don't you ask Richard? 43 00:03:06,895 --> 00:03:10,147 Uh, Richard, if you had an extra ticket to the Knicks game... 44 00:03:13,109 --> 00:03:16,111 ...and you had to choose between a friend who smelled... 45 00:03:16,321 --> 00:03:20,032 ...and one who bruises you, who would you pick? 46 00:03:20,241 --> 00:03:21,491 Wow. 47 00:03:21,659 --> 00:03:23,493 Being a huge Knicks fan myself... 48 00:03:23,745 --> 00:03:27,748 ...I think you should take someone who's a huge Knicks fan. 49 00:03:27,916 --> 00:03:29,666 Okay. 50 00:03:29,834 --> 00:03:31,418 That's Eric. 51 00:03:32,629 --> 00:03:34,838 Glad to be of help. Matches. 52 00:03:36,299 --> 00:03:38,550 I meant, why don't you take Richard to the game? 53 00:03:38,718 --> 00:03:40,302 CHANDLER & JOEY: Eh. 54 00:03:40,470 --> 00:03:41,887 What? 55 00:03:42,889 --> 00:03:44,890 - I don't know. - Come on! 56 00:03:45,141 --> 00:03:49,561 He keeps his fingers to himself, and he's always minty fresh. 57 00:03:49,729 --> 00:03:53,315 Richard's really nice. Uh, we just don't know him really well. 58 00:03:53,524 --> 00:03:55,234 Plus, he's old... 59 00:03:57,570 --> 00:03:59,988 - er than some people. 60 00:04:00,490 --> 00:04:03,075 But, uh, younger than some buildings. 61 00:04:05,370 --> 00:04:07,704 So what, he's a little older. Big deal. 62 00:04:07,956 --> 00:04:09,498 He's important to me. 63 00:04:09,666 --> 00:04:12,626 If you ask him, he might take you in his Jag. 64 00:04:17,382 --> 00:04:18,590 How do we say yes... 65 00:04:18,841 --> 00:04:21,593 ...and make it seem like it's not just to ride in the cool car? 66 00:04:23,596 --> 00:04:25,264 Okay, this could be tough. 67 00:04:25,431 --> 00:04:28,225 Okay, okay, okay. Monica? 68 00:04:28,393 --> 00:04:31,895 We'll bring him, but only if he takes the Jaguar. 69 00:04:34,357 --> 00:04:36,275 Ooh, you almost had it. 70 00:04:41,489 --> 00:04:42,572 [ROSS SNIFFS] 71 00:04:42,740 --> 00:04:44,866 No, no, you're fine. You're fine. 72 00:04:45,034 --> 00:04:46,994 - Hello, ha, ha. - Hey. 73 00:04:47,161 --> 00:04:48,829 Hi, honey. Oh. 74 00:04:49,038 --> 00:04:51,498 You are not gonna believe what happened! 75 00:04:51,708 --> 00:04:54,876 We were playing on the floor, and he grabs the table... 76 00:04:55,128 --> 00:04:57,087 ...and he pulls himself up! 77 00:04:58,589 --> 00:05:00,674 He pulled himself up! 78 00:05:00,883 --> 00:05:02,384 Standing man! 79 00:05:03,594 --> 00:05:07,264 I'm sorry you missed it, but I did tape it if you wanna see it. 80 00:05:07,473 --> 00:05:10,392 Uh, we know. He already did it last week. 81 00:05:10,643 --> 00:05:12,728 You can watch our tape if you want. 82 00:05:12,895 --> 00:05:17,316 Ah, see, I don't believe this. I missed the first time of everything. 83 00:05:17,567 --> 00:05:20,736 The first time he rolled over, the first time he crawled. 84 00:05:20,987 --> 00:05:23,280 What else? Has he spoken? Is he driving? 85 00:05:23,531 --> 00:05:26,158 Does he have a favorite liqueur? 86 00:05:26,326 --> 00:05:28,827 He is getting closer on the talking thing. 87 00:05:29,078 --> 00:05:32,372 He can't quite say "mama" yet, but once he said "Yemen." 88 00:05:32,540 --> 00:05:36,376 See, I don't know. I'm so sick of missing stuff. 89 00:05:36,627 --> 00:05:40,172 I want him for more than a day. I want him for a whole weekend. 90 00:05:40,340 --> 00:05:41,423 Listen. I feel... 91 00:05:41,591 --> 00:05:43,008 That would be great. 92 00:05:45,887 --> 00:05:48,680 Really? I had a whole speech prepared. 93 00:05:48,848 --> 00:05:50,974 Oh, shoot, that would've been fun. 94 00:05:52,143 --> 00:05:53,685 [BEN GROANS] 95 00:05:53,853 --> 00:05:55,395 Oh, look, did you just see that? 96 00:05:55,646 --> 00:05:58,190 Did you see? He just waved! He just waved! 97 00:05:58,358 --> 00:06:00,692 He's never waved before! 98 00:06:00,860 --> 00:06:03,153 Yes, he has. Very good. 99 00:06:05,990 --> 00:06:08,325 - Hey. - Hey, Pheebs. What you got there? 100 00:06:08,576 --> 00:06:12,454 Love Story, Brian's Song and Terms of Endearment. 101 00:06:13,498 --> 00:06:15,332 Wow, all you need now is The Killing Fields... 102 00:06:15,500 --> 00:06:18,126 ...and some guacamole, and you got yourself a party! 103 00:06:19,420 --> 00:06:22,464 I talked to my grandma about the Old Yeller incident... 104 00:06:22,715 --> 00:06:26,468 ...and she said my mom used to not show us the ends of sad movies... 105 00:06:26,719 --> 00:06:29,388 ...to shield us from the pain and sadness. 106 00:06:29,639 --> 00:06:32,182 You know, before she killed herself. 107 00:06:33,893 --> 00:06:35,852 - Hey. - Hey. 108 00:06:36,020 --> 00:06:38,230 Where's Richard? Did you ditch him? 109 00:06:38,815 --> 00:06:41,483 After we stole his lunch money and gave him a wedgie. 110 00:06:43,152 --> 00:06:45,278 What's the matter with you? He's parking the car. 111 00:06:45,947 --> 00:06:49,991 - Did you guys have fun? - Your boyfriend is so cool. 112 00:06:50,159 --> 00:06:54,204 He let us drive his Jaguar. Joey for 12 blocks. Me for 15. 113 00:06:54,372 --> 00:06:55,914 RACHEL: Wow. 114 00:06:56,124 --> 00:06:57,582 He must like you best. 115 00:06:58,292 --> 00:07:01,586 Oh, what about when he tipped the guy who showed us to our seats? 116 00:07:01,754 --> 00:07:03,713 You never even saw the money. 117 00:07:03,923 --> 00:07:06,675 Hey, Chandler, thanks for showing us to our seats. 118 00:07:06,843 --> 00:07:10,804 Ha, ha, you're welcome. Hey, Joey, thanks for parking the car. 119 00:07:11,013 --> 00:07:12,681 No problem, ha, ha. 120 00:07:13,975 --> 00:07:16,184 - Hey, Chandler... - I think they get it. 121 00:07:18,813 --> 00:07:20,021 CHANDLER: There's the man! 122 00:07:20,189 --> 00:07:21,982 Hey. 123 00:07:22,150 --> 00:07:23,900 - Hey, you're getting better. - Huh? Ha, ha. 124 00:07:24,652 --> 00:07:26,111 I'm gonna keep this. 125 00:07:26,279 --> 00:07:28,071 Okay. 126 00:07:28,239 --> 00:07:29,322 He kept my dollar. 127 00:07:35,705 --> 00:07:38,165 Your first weekend without Ben. What are you doing? 128 00:07:38,374 --> 00:07:40,292 Ah, we're going to colonial Williamsburg. 129 00:07:40,460 --> 00:07:44,963 A woman I went to college with is the first female blacksmith there. 130 00:07:45,214 --> 00:07:48,383 They're a little behind the times in colonial Williamsburg. 131 00:07:48,551 --> 00:07:52,095 Ha, ha. Well, look, I better go before Mommy starts weeping. 132 00:07:52,930 --> 00:07:55,265 SUSAN: We love you. - Bye, Mommy. 133 00:07:55,516 --> 00:07:57,309 ROSS: Have a good time. 134 00:07:58,186 --> 00:07:59,436 Okay, Ben. 135 00:07:59,604 --> 00:08:00,687 - Ross. - Yeah? 136 00:08:00,855 --> 00:08:01,938 Look. 137 00:08:09,071 --> 00:08:11,656 Joey, do you know we can see you from here? 138 00:08:13,242 --> 00:08:15,785 How come Richard looks cooler with one of these? 139 00:08:15,953 --> 00:08:18,914 You may wanna light it and lose the spatula. 140 00:08:21,167 --> 00:08:23,710 It's cute, you trying to be more like Richard. 141 00:08:23,878 --> 00:08:25,670 Not like him, per se. 142 00:08:25,922 --> 00:08:28,048 Just not unlike him. 143 00:08:38,601 --> 00:08:40,810 It's the artist formerly known as Chandler. 144 00:08:42,396 --> 00:08:45,232 I'm just trying something here, you know? 145 00:08:45,399 --> 00:08:47,150 Why didn't you grow a mustache? 146 00:08:47,401 --> 00:08:48,527 Oh, we flipped for it. 147 00:08:48,694 --> 00:08:50,570 I got the cigar, he got the mustache. 148 00:08:52,114 --> 00:08:53,865 If we both grew them, we'd look like dorks. 149 00:08:54,033 --> 00:08:55,283 [LAUGHING] 150 00:08:55,576 --> 00:08:58,203 You really sidestepped that land mine. 151 00:08:58,871 --> 00:09:01,540 I promised Richard we'd meet downstairs. 152 00:09:01,707 --> 00:09:02,791 You're meeting Richard? 153 00:09:02,959 --> 00:09:04,668 - Ranger game. - Didn't he tell you? 154 00:09:04,835 --> 00:09:08,213 He said he was going out with the guys. I didn't know that was you. 155 00:09:08,381 --> 00:09:09,589 You hear that? 156 00:09:09,840 --> 00:09:12,759 - We're the guys! - We're the guys! 157 00:09:12,927 --> 00:09:15,512 With that mustache, he reminds me of Aunt Sylvia. 158 00:09:15,763 --> 00:09:17,013 Thank you! 159 00:09:26,065 --> 00:09:28,567 - Hi, we're visiting. - Yay. 160 00:09:28,734 --> 00:09:31,778 It's Ben and his dada. 161 00:09:32,154 --> 00:09:34,114 Dada. 162 00:09:34,615 --> 00:09:36,992 - Can you say "dada"? - Aw. 163 00:09:37,159 --> 00:09:40,287 I'm telling your mommies you said it, so you might as well. 164 00:09:40,496 --> 00:09:42,080 - No luck, huh? - No. 165 00:09:42,248 --> 00:09:44,541 A while ago, I got a "seh" out of him... 166 00:09:44,792 --> 00:09:49,671 ...which I thought might turn into "seh-condary caregiver," but... 167 00:09:52,633 --> 00:09:55,385 Would you, uh, hold him for a sec? I gotta take this off. 168 00:09:55,595 --> 00:09:58,471 - Oh, yeah, sure, okay. - There we go. 169 00:10:04,270 --> 00:10:05,520 What are you doing? 170 00:10:05,688 --> 00:10:07,647 I'm holding Ben. 171 00:10:08,983 --> 00:10:11,568 Yeah, well, he's a baby, not a bomb. 172 00:10:12,528 --> 00:10:13,612 Okay. 173 00:10:13,779 --> 00:10:15,572 Hold him like you'd hold a football. 174 00:10:16,198 --> 00:10:18,617 This is how I would hold a football. 175 00:10:18,784 --> 00:10:21,036 Here. Here. There we go. 176 00:10:21,203 --> 00:10:25,582 Sorry, I'm not very good with babies. I haven't been around them. 177 00:10:25,791 --> 00:10:27,917 - I mean, you know, since I was one. - Ha, ha. 178 00:10:28,127 --> 00:10:30,962 - It's all right. No big deal. - Really? 179 00:10:31,130 --> 00:10:34,049 You'll feel different when it's our baby. 180 00:10:34,216 --> 00:10:35,967 - What? - What? 181 00:10:36,802 --> 00:10:38,678 You think about stuff like that? 182 00:10:38,888 --> 00:10:41,598 Uh, yeah. I mean... 183 00:10:42,642 --> 00:10:46,186 Actually, I kind of think that we'll have two babies. 184 00:10:47,730 --> 00:10:49,981 Two babies? 185 00:10:50,191 --> 00:10:52,233 You know, a boy and a girl. 186 00:10:52,485 --> 00:10:55,820 Hopefully, the girl will come first, so Ben won't feel competitive. 187 00:10:57,073 --> 00:10:58,490 [STAMMERING] 188 00:10:58,658 --> 00:11:00,408 Then what's gonna happen? 189 00:11:00,576 --> 00:11:04,663 We won't wanna raise kids in the city, so we'll move to Scarsdale. 190 00:11:04,830 --> 00:11:06,414 Scar... Uh-huh. 191 00:11:06,624 --> 00:11:10,043 We'll be far enough from our parents so we don't have to see them... 192 00:11:10,211 --> 00:11:12,671 ...but close enough that they can babysit. 193 00:11:12,838 --> 00:11:17,092 And yes, I know the taxes are a little higher than Nassau County... 194 00:11:17,343 --> 00:11:19,344 ...but the school system's great. 195 00:11:19,970 --> 00:11:22,055 Wow! Ha, ha. 196 00:11:22,640 --> 00:11:24,891 Wow, that's great! Great! 197 00:11:25,685 --> 00:11:27,727 - Okay, wow! You know what? ROSS: Hmm? 198 00:11:27,937 --> 00:11:30,605 I'm off my break now. So, uh... 199 00:11:30,773 --> 00:11:32,732 Um, here. You take this. 200 00:11:33,067 --> 00:11:34,901 And, um... 201 00:11:35,236 --> 00:11:38,154 I'm gonna go pour these very nice people some coffee. 202 00:11:38,322 --> 00:11:39,447 Okay. 203 00:11:39,615 --> 00:11:41,658 Look at that. I don't have a pot. 204 00:11:41,826 --> 00:11:44,285 I don't have a pot. Maybe I've got one at home. 205 00:11:44,537 --> 00:11:46,871 Or in Scarsdale. Hey, is that a door? 206 00:11:47,039 --> 00:11:48,623 Rach. 207 00:11:52,878 --> 00:11:55,088 - Hey. - Hey, Pheebs. What's happening? 208 00:11:55,256 --> 00:11:59,551 Oh, okay, murder, cancer, soccer teams eating each other in the Andes. 209 00:12:01,637 --> 00:12:03,263 - You watched the movies? PHOEBE: Uh-huh. 210 00:12:03,431 --> 00:12:06,099 What is happening to the world? 211 00:12:06,600 --> 00:12:09,477 I mean... No, no, because E.T. Leaves... 212 00:12:09,729 --> 00:12:12,355 ...and Rocky loses. Charlotte dies. 213 00:12:12,523 --> 00:12:14,065 Charlotte who? 214 00:12:14,316 --> 00:12:15,608 With the web. The spider. 215 00:12:15,776 --> 00:12:17,986 She dies. She has babies and dies. 216 00:12:18,195 --> 00:12:21,281 It's like, "Welcome home from the hospital." Thud! 217 00:12:22,950 --> 00:12:24,033 You wanna feel better? 218 00:12:24,201 --> 00:12:26,619 PHOEBE: Yeah. - Okay. 219 00:12:27,371 --> 00:12:29,873 Here. Watch this. 220 00:12:30,040 --> 00:12:32,709 It's a Wonderful Life. Yes, I've heard of this. 221 00:12:32,960 --> 00:12:35,503 So you can't lose. It's there in the title. 222 00:12:35,755 --> 00:12:37,422 Wonderfulness is baked right in. 223 00:12:37,590 --> 00:12:40,091 I fell for that with Pride of the Yankees. 224 00:12:40,259 --> 00:12:42,385 I thought I'd see a film about Yankee pride. 225 00:12:42,595 --> 00:12:45,722 And boom! The guy gets Lou Gehrig's disease. 226 00:12:46,474 --> 00:12:51,728 Uh, the guy was Lou Gehrig. Didn't you kind of see it coming? 227 00:12:53,606 --> 00:12:56,357 Watch that. It'll restore all your faith in humanity. 228 00:12:57,568 --> 00:12:59,235 Hey, big guy. Game time. 229 00:12:59,403 --> 00:13:02,280 - Hey! Be right there! - There's a game? 230 00:13:02,448 --> 00:13:05,617 I just got my Pik-Up Stiks back from the shop. 231 00:13:06,744 --> 00:13:08,745 Bring your nerves of steel. 232 00:13:11,123 --> 00:13:13,041 It's the basketball playoffs. 233 00:13:13,292 --> 00:13:17,754 Um, I appreciate this, but you don't have to hang out with them for me. 234 00:13:17,963 --> 00:13:19,464 They have each other. 235 00:13:19,632 --> 00:13:21,841 Oh, no, honey. I mean, don't worry. 236 00:13:22,051 --> 00:13:25,970 I like hanging out with them. They're different than my other friends. 237 00:13:26,180 --> 00:13:30,225 They don't start sentences with "You know who just died shoveling snow?" 238 00:13:31,435 --> 00:13:33,645 All right, that's great. Then just go. 239 00:13:34,396 --> 00:13:35,480 Go Knicks! 240 00:13:35,648 --> 00:13:37,941 - Uh, it's the college playoffs. MONICA: Oh. 241 00:13:38,108 --> 00:13:40,527 - Then, go Vassar! - Uh, they're not in it. 242 00:13:40,694 --> 00:13:43,571 - Okay, then just go. - Okay. 243 00:13:43,781 --> 00:13:46,658 Ugh, why does this bother me so much? 244 00:13:46,909 --> 00:13:51,704 I'm not one of those people who wants to spend 24 hours a day together. 245 00:13:51,872 --> 00:13:53,164 Sure. 246 00:13:53,332 --> 00:13:56,501 He just doesn't have much free time. What do I do? 247 00:13:56,669 --> 00:14:00,630 Does it matter? You'll just die or divorce or blow your pet's head off. 248 00:14:04,260 --> 00:14:05,718 - Ugh! - Me too! 249 00:14:05,886 --> 00:14:09,347 Rachel, I got a question. Richard made plans again with the guys... 250 00:14:09,515 --> 00:14:11,474 Ross made plans for the century. 251 00:14:11,642 --> 00:14:15,645 I'm gonna go read Cosmo. Maybe there's something helpful in it. 252 00:14:15,855 --> 00:14:20,608 If not, I can learn how to do a bikini wax with leftover Christmas candles. 253 00:14:22,194 --> 00:14:23,528 Okay. 254 00:14:23,696 --> 00:14:25,530 What happened back there? 255 00:14:25,781 --> 00:14:27,532 RACHEL: I don't know. You tell me. 256 00:14:27,741 --> 00:14:30,493 One minute I'm holding Ben, then I've got two kids... 257 00:14:30,703 --> 00:14:33,663 ...l'm living in Scarsdale complaining about taxes! 258 00:14:33,914 --> 00:14:36,499 Well, I'm sorry. I think about stuff. 259 00:14:36,750 --> 00:14:40,545 You're at work, you're assembling bones, your mind wanders. 260 00:14:40,713 --> 00:14:44,382 You've planned out the next 20 years. We've dated for six weeks! 261 00:14:44,550 --> 00:14:46,467 You never think about our future? 262 00:14:46,677 --> 00:14:49,762 I think about whose apartment we'll sleep at tomorrow... 263 00:14:49,930 --> 00:14:52,098 ...and where we'll have dinner next Saturday! 264 00:14:52,266 --> 00:14:54,851 I do not think about our children's names! 265 00:14:56,145 --> 00:14:58,813 You know what our children's names will be? 266 00:14:59,023 --> 00:15:00,481 Ha, ha, no. 267 00:15:00,649 --> 00:15:04,277 No, I mean, you know. I read a book, and there was a girl named Emily. 268 00:15:04,486 --> 00:15:06,696 And I thought that might be good. 269 00:15:08,490 --> 00:15:09,574 What was the book? 270 00:15:10,826 --> 00:15:12,702 The Big Book of Children's Names. 271 00:15:13,913 --> 00:15:15,163 Okay. Ross, Ross. 272 00:15:15,331 --> 00:15:16,497 Okay, listen. 273 00:15:16,749 --> 00:15:18,166 What we have is amazing. 274 00:15:18,417 --> 00:15:21,252 But I do not want everything decided for me! 275 00:15:21,420 --> 00:15:23,046 I spent my whole life like that. 276 00:15:23,297 --> 00:15:25,924 It's what I had with Barry. That's a reason I left. 277 00:15:26,091 --> 00:15:28,092 I like not knowing right now. 278 00:15:28,260 --> 00:15:32,305 Sorry if that scares you, but if you wanna be with me, deal with that! 279 00:15:32,473 --> 00:15:34,265 - Okay, fine! - Thank you! 280 00:15:34,433 --> 00:15:36,809 - We're not done! - I didn't know that. 281 00:15:37,311 --> 00:15:41,356 You're with a guy who won't stop planning his future with you. 282 00:15:41,565 --> 00:15:43,399 He knows we'll end up together. 283 00:15:43,651 --> 00:15:46,819 If that scares you, tough! You'll have to deal with that. 284 00:15:46,987 --> 00:15:48,988 - I will! - Good, because I love you! 285 00:15:49,156 --> 00:15:50,740 Oh, yeah? I love you too! 286 00:15:50,908 --> 00:15:53,159 - That's the first time we've said that! - Yes. 287 00:15:53,327 --> 00:15:55,828 - I'm gonna kiss you! - You better! 288 00:16:02,044 --> 00:16:03,586 - Hey. - Hey. 289 00:16:03,754 --> 00:16:05,338 Oh, thanks for the great movie tip. 290 00:16:05,506 --> 00:16:07,423 - Did you like it? - Oh, yeah. 291 00:16:07,591 --> 00:16:11,177 I don't know if I was happier when George Bailey destroyed the business... 292 00:16:11,345 --> 00:16:15,264 ...or, um, Donna Reed cried or when the pharmacist made his ear bleed. 293 00:16:17,017 --> 00:16:19,978 I'll give you the ear thing, but wasn't the ending wonderful? 294 00:16:20,145 --> 00:16:22,313 I didn't watch it. I was too depressed. 295 00:16:22,481 --> 00:16:24,816 It kept getting worse! It should've been called: 296 00:16:25,067 --> 00:16:29,362 "It's a Sucky Life, And Just When You Think It Can't Suck Anymore, It Does!" 297 00:16:30,322 --> 00:16:31,948 [DOOR SLAMS] 298 00:16:32,116 --> 00:16:33,533 Kick, save! And... 299 00:16:33,784 --> 00:16:35,034 ...denied! 300 00:16:35,786 --> 00:16:39,706 He gets it back. Pass to the middle, lines it up and bam! 301 00:16:39,873 --> 00:16:40,957 Yes! 302 00:16:41,125 --> 00:16:44,293 Could that shot be any prettier? 303 00:16:44,878 --> 00:16:46,504 Man, you are incredible. 304 00:16:46,672 --> 00:16:48,464 We had a table in college. 305 00:16:48,632 --> 00:16:50,967 Oh, really? I didn't know they had foosball in the 1800s. 306 00:16:51,135 --> 00:16:52,593 [JOEY CHUCKLES] 307 00:16:52,761 --> 00:16:55,847 Nice mustache. At puberty, that thing will really kick in. 308 00:17:00,853 --> 00:17:04,480 Not to sound too Florence Henderson, but dinner's on the table. 309 00:17:04,732 --> 00:17:05,815 One more point. 310 00:17:08,902 --> 00:17:10,069 MONICA: Score! 311 00:17:11,613 --> 00:17:13,197 - Now can we go? - Uh... 312 00:17:13,782 --> 00:17:15,908 That's why we don't let her play. 313 00:17:18,287 --> 00:17:20,955 - Is everything all right? - Mm-hm. 314 00:17:21,123 --> 00:17:22,206 Uh-oh. 315 00:17:22,374 --> 00:17:24,709 Oh, hey, don't be mad at him. It's our fault. 316 00:17:24,877 --> 00:17:26,878 I'm sorry we've been hogging his time. 317 00:17:27,129 --> 00:17:29,213 He's just really great to hang out with. 318 00:17:29,381 --> 00:17:30,631 - Well... JOEY: No, seriously. 319 00:17:30,799 --> 00:17:34,343 We just talked about this. He is so much cooler than our dads. 320 00:17:37,222 --> 00:17:39,515 Our dads are okay and all, but Richard is just... 321 00:17:39,683 --> 00:17:41,893 Ow, ow, ow. What are you kicking me for? 322 00:17:42,936 --> 00:17:45,980 Huh? I'm trying to talk here. 323 00:17:46,190 --> 00:17:50,359 Uh, you guys see me as a dad? 324 00:17:50,527 --> 00:17:52,320 - Oh, yeah. - No! 325 00:17:53,614 --> 00:17:54,697 No. 326 00:17:56,116 --> 00:18:00,244 You're just clearly not familiar with our young persons' vernacular. 327 00:18:00,496 --> 00:18:03,831 When we say "dad," we mean "buddy." 328 00:18:04,666 --> 00:18:06,542 - We mean "pal." - Uh-huh, yeah. 329 00:18:06,710 --> 00:18:09,337 No, seriously. Joey's my dad. 330 00:18:09,505 --> 00:18:11,130 [CHANDLER CLEARS THROAT] 331 00:18:12,257 --> 00:18:14,092 Monica's my dad. 332 00:18:14,468 --> 00:18:17,345 I've even got some dads down at work. 333 00:18:17,721 --> 00:18:18,805 That's fine. 334 00:18:18,972 --> 00:18:23,309 Well, your other dad and I are gonna go have a romantic evening. 335 00:18:23,560 --> 00:18:25,603 I'll just see you kids around. 336 00:18:25,854 --> 00:18:27,146 Nighty-night. 337 00:18:27,314 --> 00:18:30,233 CHANDLER: You're not a dad! - You're not a dad! 338 00:18:30,400 --> 00:18:32,652 I can't believe you got us into trouble. 339 00:18:36,281 --> 00:18:37,490 [SCOFFS] 340 00:18:38,534 --> 00:18:39,742 So are you okay? 341 00:18:39,910 --> 00:18:41,911 Yeah. 342 00:18:42,079 --> 00:18:43,204 Just... 343 00:18:43,372 --> 00:18:45,832 ...I feel like I'm about a hundred. 344 00:18:46,458 --> 00:18:49,168 I thought I was just one of the guys. 345 00:18:49,753 --> 00:18:50,962 Come here. 346 00:18:51,213 --> 00:18:54,048 I'll make you feel like one of the guys. 347 00:18:58,303 --> 00:18:59,762 RICHARD: Mm. 348 00:18:59,930 --> 00:19:02,932 For a really cool guy, you suck at foosball. 349 00:19:03,934 --> 00:19:05,852 I was killing them. 350 00:19:06,019 --> 00:19:08,271 - Yeah, well they suck too. - Ha, ha. 351 00:19:09,189 --> 00:19:10,857 MONICA: Hmm. 352 00:19:11,525 --> 00:19:15,027 You take the poopy diaper and put it in the poopy diaper pail. 353 00:19:15,279 --> 00:19:19,365 Calling it a "poopy diaper" doesn't make this process any cuter. 354 00:19:20,409 --> 00:19:22,410 [INTERCOM BUZZES] 355 00:19:22,995 --> 00:19:24,162 - Hello. CAROL: It's us. 356 00:19:24,329 --> 00:19:25,413 ROSS: Come on up. 357 00:19:25,581 --> 00:19:27,206 I'll get his stuff together. 358 00:19:27,374 --> 00:19:30,418 Okay, we can do this now, can't we, Ben? 359 00:19:31,003 --> 00:19:33,921 Yes, we can. 360 00:19:35,507 --> 00:19:37,884 There! I did it! 361 00:19:38,385 --> 00:19:39,886 Ha, ha, I did it! 362 00:19:40,053 --> 00:19:42,597 Ooh, look at that! 363 00:19:42,764 --> 00:19:45,808 Oh, it stays on and everything. 364 00:19:46,185 --> 00:19:47,727 - Hi. BEN: Hi. 365 00:19:52,900 --> 00:19:56,485 I'm sorry. What did you just say? Did you just say "hi"? 366 00:19:56,695 --> 00:19:59,530 Oh, my God! Ross? Ben just said hi! 367 00:19:59,698 --> 00:20:01,073 - What? - Ben just said hi! 368 00:20:01,325 --> 00:20:02,783 What, the word "hi"? 369 00:20:02,951 --> 00:20:04,785 No, my Uncle Hi. 370 00:20:05,913 --> 00:20:08,748 Great! And I missed that too. I miss everything! 371 00:20:08,999 --> 00:20:12,043 Oh, I'm sorry. I guess I just bring it out in him. 372 00:20:12,211 --> 00:20:13,586 [KNOCKING ON DOOR] 373 00:20:14,046 --> 00:20:15,880 - Where is he? - We missed you. 374 00:20:16,131 --> 00:20:19,634 We missed you so much! Come here, Ben, ha, ha. 375 00:20:19,801 --> 00:20:22,303 Guess what? Ben just said his first word. 376 00:20:22,512 --> 00:20:24,347 BOTH [IN UNISON]: What did he say? 377 00:20:24,514 --> 00:20:26,057 Something about hi. 378 00:20:26,266 --> 00:20:27,350 [LAUGHING] 379 00:20:27,517 --> 00:20:30,603 - That's so exciting! - Mommy's so proud of you! 380 00:20:30,771 --> 00:20:33,022 Hi. Hi? 381 00:20:33,190 --> 00:20:35,316 You know, actually, it's more like, hi! 382 00:20:35,943 --> 00:20:37,902 - Hi? - Hi. 383 00:20:38,070 --> 00:20:40,780 - Hi. - Hi. 384 00:20:40,948 --> 00:20:42,698 This could go on for a while. 385 00:20:42,866 --> 00:20:44,867 You're right. We've got a cab waiting. 386 00:20:45,077 --> 00:20:46,869 Well, this was fun. 387 00:20:47,037 --> 00:20:49,997 We should do it again sometime, Ben. What do you say? 388 00:20:50,165 --> 00:20:51,249 Okay. 389 00:20:51,416 --> 00:20:54,085 - All right, so I've got him? - Tuesday. 390 00:20:54,253 --> 00:20:55,419 Bye, you guys. 391 00:20:55,587 --> 00:20:57,296 SUSAN: Take care. - Bye, Ben. 392 00:20:57,464 --> 00:20:59,382 BEN: Bye. 393 00:21:01,551 --> 00:21:03,761 Did he just say "bye"? 394 00:21:03,929 --> 00:21:05,096 He said bye! 395 00:21:05,347 --> 00:21:07,306 You said... He said bye to me! 396 00:21:07,557 --> 00:21:09,433 - Yes, he did! - Oh. 397 00:21:09,726 --> 00:21:12,270 Suddenly I'm seeing him go off to college! 398 00:21:13,730 --> 00:21:16,315 We've gotta go. We've got that cab downstairs. 399 00:21:17,276 --> 00:21:18,567 See you later. 400 00:21:18,735 --> 00:21:20,027 - Bye. BEN: Bye. 401 00:21:20,195 --> 00:21:21,320 - Oh! - Ha, ha. 402 00:21:22,447 --> 00:21:25,491 - Bye. BEN: Bye. 403 00:21:25,659 --> 00:21:27,535 Bye. 404 00:21:27,703 --> 00:21:29,078 Oh. 405 00:21:37,170 --> 00:21:40,298 Wow. Look at this nice deep hole I dug. Hey, Bert... 406 00:21:40,465 --> 00:21:42,091 ...isn't this a nice hole here? 407 00:21:42,259 --> 00:21:43,342 PHOEBE: Okay, ahem. 408 00:21:43,552 --> 00:21:48,055 Ben, this is the part where Ernie buries Bert in the sand and can't find him. 409 00:21:48,640 --> 00:21:53,769 Now, I've looked ahead on the tape, and he does find him again. 410 00:21:54,896 --> 00:21:58,524 But before that happens, there's some rough going for a while. 411 00:21:58,734 --> 00:22:00,818 But I think we can handle it. 412 00:22:01,069 --> 00:22:06,198 And there's just the alphabet, but we know that ends well, so... 413 00:22:06,575 --> 00:22:07,742 Here we go. 414 00:22:07,951 --> 00:22:09,327 Bert? Bert? 415 00:22:09,494 --> 00:22:11,203 Bert? 416 00:22:11,371 --> 00:22:14,999 What happened to my friend Bert? He was here just a moment ago. 417 00:22:15,167 --> 00:22:17,293 Oh, no! My old friend Bert is lost. 418 00:22:17,461 --> 00:22:19,545 - Mm. - I'm so glad you're here. 419 00:22:28,096 --> 00:22:30,097 [English - US - SDH]