1 00:00:17,299 --> 00:00:19,385 انا آسف ياإلهي هذا يكفي 2 00:00:19,593 --> 00:00:21,846 انت تقتحم المكان ولا تطرق الباب؟ 3 00:00:22,054 --> 00:00:23,931 ليس لديك احترام لخصوصيتي؟ 4 00:00:24,140 --> 00:00:25,725 رايتشل انتظري انتظر انت 5 00:00:25,933 --> 00:00:27,226 هل يمكن قول شيء؟ 6 00:00:27,435 --> 00:00:28,394 ماذا؟ 7 00:00:28,602 --> 00:00:31,897 هذا نسيج مفتوح وبإمكاني رؤية 8 00:00:32,815 --> 00:00:33,649 المنطقة المحيطة بالحلمات 9 00:01:29,038 --> 00:01:29,872 عزيزي 10 00:01:30,122 --> 00:01:32,750 اخبرهم بقصة مريضك 11 00:01:32,958 --> 00:01:35,252 الذي يظن ان الاشياء هي اشياء اخرى 12 00:01:35,711 --> 00:01:38,631 كما عندما يرن الهاتف وهي تأخذ حماما 13 00:01:40,424 --> 00:01:42,134 هذه هي القصة 14 00:01:43,636 --> 00:01:45,930 ولكنك تقولها بشكل جيد 15 00:01:46,180 --> 00:01:47,139 شكرا 16 00:01:48,474 --> 00:01:51,102 والآن اذهب حتى نستطيع التكلم عنك 17 00:01:51,602 --> 00:01:53,020 سأشتاق إليك 18 00:01:55,314 --> 00:01:56,148 اليس رائعا؟ 19 00:01:56,399 --> 00:01:58,734 إنه لطيف ويحبك 20 00:01:58,943 --> 00:01:59,902 اعلم 21 00:02:00,152 --> 00:02:03,114 إنه لطيف ومعقد 22 00:02:03,364 --> 00:02:06,575 ولايبدو كطبيب نفسي 23 00:02:06,826 --> 00:02:08,786 اتعتقدين انكما ستفعلانها على الاريكة؟ 24 00:02:09,036 --> 00:02:11,789 لااعلم هذا يبدو غريبا 25 00:02:12,039 --> 00:02:13,416 إنها مصنوعة من الفينيل 26 00:02:17,795 --> 00:02:19,380 اتريدون شيئا آخر؟ 27 00:02:19,630 --> 00:02:21,132 هل يمكنني انتهى 28 00:02:21,340 --> 00:02:22,633 اي احد آخر؟ 29 00:02:23,676 --> 00:02:25,428 هل أرى شيئا هنا؟ 30 00:02:25,636 --> 00:02:28,848 لا إنها غاضبة لأنني رأيت اثدائها 31 00:02:29,640 --> 00:02:32,601 مالذي كنت تفعله اثناء ذلك؟ 32 00:02:32,852 --> 00:02:33,686 كان حادثا 33 00:02:33,894 --> 00:02:38,023 لم اكن في الشارع المقابل بمنظار وعلبة من الدونات 34 00:02:38,524 --> 00:02:40,484 هل يمكننا تغيير الموضوع؟ 35 00:02:41,026 --> 00:02:44,864 لأن هذه ليست أثدائها ولكن صدرها 36 00:02:46,449 --> 00:02:49,535 فيبي كنت اتمنى تغييرا اكبر 37 00:02:50,494 --> 00:02:54,081 لااعلم لم انت محرجة كانوا رائعين 38 00:02:55,416 --> 00:02:56,542 رائعين 39 00:02:57,001 --> 00:02:58,044 كانوا رائعين 40 00:02:58,335 --> 00:03:01,047 هذا فقط اعني ان القفازات رائعة 41 00:03:03,591 --> 00:03:05,509 صخرة ومكان قاس 42 00:03:05,718 --> 00:03:06,552 انا 43 00:03:12,433 --> 00:03:13,476 انت مضحك 44 00:03:14,894 --> 00:03:16,771 إنه مضحك 45 00:03:17,146 --> 00:03:20,900 لااود ان اكون هناك عندما تتوقف الضحكة 46 00:03:21,650 --> 00:03:23,110 تراجع قليلا 47 00:03:25,404 --> 00:03:26,655 مالذي تعنيه بهذا؟ 48 00:03:27,573 --> 00:03:30,785 يبدو ان لديك مشاكل حميمية 49 00:03:30,993 --> 00:03:34,830 لذلك تستخدم الفكاهة لإبعاد الناس 50 00:03:37,375 --> 00:03:40,211 للتو قابلتك انا لااعرفك منذ آدم 51 00:03:41,962 --> 00:03:43,130 طفل فقط 52 00:03:44,590 --> 00:03:46,842 طلق ابواك قبل سن البلوغ 53 00:03:49,720 --> 00:03:50,554 كيف عرفت؟ 54 00:03:51,263 --> 00:03:52,390 إنه ككتاب 55 00:03:55,643 --> 00:03:56,685 مرحبا شباب 56 00:03:56,936 --> 00:03:58,479 تعرفون ابي اليس كذلك؟ 57 00:03:59,188 --> 00:04:01,399 كم ستبقى في المدينة يومان 58 00:04:01,607 --> 00:04:02,691 لدي عمل في وسط المدينة 59 00:04:02,942 --> 00:04:05,194 افضل البقاء مع طفلي 60 00:04:05,403 --> 00:04:07,655 بدلا من الذهاب والعودة بالعبارة 61 00:04:07,905 --> 00:04:08,989 لااعرف هذا 62 00:04:09,407 --> 00:04:11,367 هذا صديقي روجر 63 00:04:11,575 --> 00:04:13,202 سعدت بلقائك وانا كذلك 64 00:04:13,452 --> 00:04:16,247 مالذي حدث لرجل الكلاب؟ 65 00:04:16,455 --> 00:04:17,289 ابي 66 00:04:18,874 --> 00:04:19,959 اعذرني 67 00:04:20,167 --> 00:04:22,253 روس كيف زوجتك؟ 68 00:04:24,630 --> 00:04:26,215 صفر لاثنان 69 00:04:27,007 --> 00:04:29,135 بسرعة تشاندلر قل شيئا مضحكا 70 00:04:38,394 --> 00:04:39,770 علي الذهاب 71 00:04:40,020 --> 00:04:40,980 ساشتاق إليك 72 00:04:41,272 --> 00:04:43,315 احبك لكن الوقت تأخر 73 00:04:43,607 --> 00:04:45,192 دعني اسلم اهلا امي 74 00:04:45,484 --> 00:04:49,113 حجزت موعد مع الطبيب باسيدا 75 00:04:50,197 --> 00:04:51,407 عفوا؟ 76 00:04:54,910 --> 00:04:56,454 هل علمت ان هذه ليست امي؟ 77 00:05:05,713 --> 00:05:06,672 اسمها روني 78 00:05:08,382 --> 00:05:09,842 وهي مجهزة جنازات للحيوانات 79 00:05:14,096 --> 00:05:15,181 بالتأكيد 80 00:05:16,390 --> 00:05:18,309 كم مضى عليكما 81 00:05:20,436 --> 00:05:24,899 اتذكر عندما كنت صغيرا وكنا نذهب لرؤية السفن الكبيرة في باحة البحرية؟ 82 00:05:25,149 --> 00:05:26,108 منذ ذلك الوقت؟ 83 00:05:26,734 --> 00:05:28,944 لا مضى 6 سنوات 84 00:05:29,153 --> 00:05:30,821 اردت اعطاءك ذكرى لطيفة 85 00:05:31,072 --> 00:05:34,283 لتعلم انني لم اكن شخصا سيئا 86 00:05:36,952 --> 00:05:39,288 جو هل وقعت في الحب؟ 87 00:05:41,165 --> 00:05:42,041 لااعرف 88 00:05:42,792 --> 00:05:44,168 إذن لم تفعل 89 00:05:44,794 --> 00:05:46,295 انت تحرق الطماطم 90 00:05:46,545 --> 00:05:47,755 وانت من يتكلم 91 00:05:50,383 --> 00:05:52,301 ابوك واقع في الحب 92 00:05:52,510 --> 00:05:55,304 والامر السيء انه مع امرأتين مختلفتين 93 00:05:55,554 --> 00:05:58,599 ارجوك اخبرني ان احدهما امي 94 00:05:58,849 --> 00:06:01,769 بالطبع احداهما امك ماخطبك؟ 95 00:06:10,319 --> 00:06:13,072 إنه كما لو استيقظت يوما واكتشفت 96 00:06:13,280 --> 00:06:15,408 ان اباك يعيش حياة مزدوجة 97 00:06:15,616 --> 00:06:19,620 وهو في الحقيقة جاسوس للسي آي إيه 98 00:06:20,246 --> 00:06:21,497 سيكون هذا مثيرا 99 00:06:22,373 --> 00:06:23,749 لقد فسد 100 00:06:25,876 --> 00:06:28,879 لم لا يبغى الأهل اهلا؟ 101 00:06:29,171 --> 00:06:31,048 لم عليهم ان يصبحوا اشخاصا؟ 102 00:06:31,340 --> 00:06:33,217 لم عليهم 103 00:06:33,801 --> 00:06:34,802 لماذا 104 00:06:36,971 --> 00:06:40,266 هل يمكنك التوقف عن النظر إلى صدري؟ 105 00:06:41,684 --> 00:06:42,727 ماذا؟ 106 00:06:45,104 --> 00:06:46,272 ماذا؟ 107 00:06:47,148 --> 00:06:49,859 الم تنظر كفاية اليوم السابق؟ 108 00:06:50,109 --> 00:06:51,485 نحن كبار هنا 109 00:06:51,694 --> 00:06:54,488 الطريقة الوحيدة لحل هذه المشكلة 110 00:06:54,697 --> 00:06:56,240 بما أنك رأيت أثداءها 111 00:06:56,449 --> 00:06:58,993 عليك ان تريها عضوك 112 00:07:08,461 --> 00:07:10,880 لا أرى هذا يحدث 113 00:07:12,089 --> 00:07:14,425 إنه محق واحدة بواحدة 114 00:07:19,305 --> 00:07:21,807 لن اريك 115 00:07:25,978 --> 00:07:28,397 إنها فيبي - وروج - 116 00:07:29,815 --> 00:07:30,816 اصعدا 117 00:07:31,025 --> 00:07:34,028 روج هنا 118 00:07:35,279 --> 00:07:38,449 ماامر روج؟ - إنه شيء بسيط - 119 00:07:38,699 --> 00:07:40,493 اكره هذا الرجل 120 00:07:41,160 --> 00:07:44,789 ماذا؟ لقد كان محللا فقط هذا عمله 121 00:07:45,039 --> 00:07:46,916 إنه ليس بهذا السوء 122 00:07:47,124 --> 00:07:49,919 انت مخطأ لماذا اتزوجها 123 00:07:50,127 --> 00:07:52,963 إن كنت اعلم بأي شكل انها شاذة؟ 124 00:07:53,964 --> 00:07:55,299 لااعلم 125 00:07:55,549 --> 00:07:57,259 ربما اردت زواجك ان يفشل 126 00:08:02,765 --> 00:08:04,642 لماذا؟ 127 00:08:06,644 --> 00:08:10,523 نقص احترام للذات 128 00:08:10,773 --> 00:08:14,235 لتعويض كونك تابع لشقيق 129 00:08:15,528 --> 00:08:17,780 عد إلى موضوع الاشقاء 130 00:08:18,072 --> 00:08:20,741 حسنا 131 00:08:20,908 --> 00:08:24,078 إنه معقول انك دمرت زواجك 132 00:08:24,328 --> 00:08:27,957 ليكون الشقيق اقل فشل في عيني والديه 133 00:08:31,711 --> 00:08:35,589 هذا سخف لااشعر بالذنب لفشلها 134 00:08:38,509 --> 00:08:41,053 اتعتقد انني فاشلة - اليس جيدا؟ - 135 00:08:42,263 --> 00:08:44,557 ليس هذا مااقوله 136 00:08:44,765 --> 00:08:46,809 اعتقدت انك في جانبي 137 00:08:47,059 --> 00:08:49,395 لكن ربما ماتفعله هو التملق لأمي وأبي 138 00:08:49,603 --> 00:08:50,730 ليجعلوك مفضلا 139 00:08:50,938 --> 00:08:53,357 تزوجت شاذة لأجعلك تبدين جيدة 140 00:08:58,320 --> 00:08:59,488 انت محق 141 00:08:59,739 --> 00:09:01,157 اعني انك محق 142 00:09:01,365 --> 00:09:05,161 لم تكن فقط لعبة الويبل ولكن كان بيت اللعب ايضا 143 00:09:07,913 --> 00:09:10,124 والسفينة 144 00:09:10,374 --> 00:09:14,295 التي يوجد بها قارب نجاة 145 00:09:15,504 --> 00:09:17,339 هذه اشياء صعبة 146 00:09:17,715 --> 00:09:20,968 فيبز إن كان علينا اللحاق بالفلم فعلينا الذهاب 147 00:09:21,761 --> 00:09:22,845 اشعري بتحسن 148 00:09:23,054 --> 00:09:24,930 سنتأخر عزيزتي 149 00:09:25,139 --> 00:09:26,849 شكرا على كل شيء مون 150 00:09:27,099 --> 00:09:27,975 لامشكلة 151 00:09:28,350 --> 00:09:30,102 من الرائع رؤيتك مجددا 152 00:09:32,813 --> 00:09:35,691 مون لاتغضبي على البسكويت 153 00:09:35,941 --> 00:09:38,069 تذكري انه طعام 154 00:09:38,319 --> 00:09:39,695 ليس حبا 155 00:09:44,200 --> 00:09:45,785 اكره هذا الرجل 156 00:09:49,497 --> 00:09:50,748 عمتم مساء 157 00:09:53,793 --> 00:09:56,379 انظر إنها المرأة التي طلبنا 158 00:10:01,717 --> 00:10:02,802 هل يمكنني مساعدتك؟ 159 00:10:03,761 --> 00:10:06,305 لا شكرا انا انتظر جوي تريبياني 160 00:10:07,807 --> 00:10:09,225 انا جوي 161 00:10:10,267 --> 00:10:13,062 لا لست انا جوي الكبير 162 00:10:13,270 --> 00:10:14,313 ياإلهي 163 00:10:14,522 --> 00:10:17,191 انت اجمل من صورك 164 00:10:19,693 --> 00:10:21,362 انا روني 165 00:10:24,490 --> 00:10:25,616 جبن؟ 166 00:10:28,160 --> 00:10:30,162 جوي سيصاب بجلطة 167 00:10:30,788 --> 00:10:32,039 لكني سآخذ الجبن 168 00:10:39,714 --> 00:10:42,174 اغلب الناس عندما تموت حيواناتهم 169 00:10:42,425 --> 00:10:45,094 يريد منهم ان يستلقوا كأنهم نائمون 170 00:10:45,302 --> 00:10:48,472 أحيانا يريد احدهم في وضعية 171 00:10:48,764 --> 00:10:51,434 مثل ان يطاردوا ذيلهم 172 00:10:52,143 --> 00:10:55,438 او يقفزون للامساك بطبق 173 00:10:56,647 --> 00:10:59,984 جوي ان مت اولا اريد ان ابدو وكأنني ابحث عن مفاتيحي 174 00:11:01,902 --> 00:11:03,404 هذه جيدة 175 00:11:03,696 --> 00:11:05,156 ابي روني هنا 176 00:11:08,367 --> 00:11:09,827 اهلا صغيرتي 177 00:11:10,703 --> 00:11:12,997 ماذا تفعلين هنا؟ 178 00:11:14,373 --> 00:11:15,958 تركت شعرك في منزلي 179 00:11:16,208 --> 00:11:18,586 اعتقد انك تحتاجه لاجتماعك 180 00:11:21,547 --> 00:11:22,465 شكرا 181 00:11:24,592 --> 00:11:27,053 من جاهز للعب الكربلنك؟ 182 00:11:31,515 --> 00:11:32,600 انظر انا 183 00:11:33,017 --> 00:11:34,518 لا يفترض بي القدوم 184 00:11:34,769 --> 00:11:37,146 علي الذهاب وإلا فسيذهب آخر قطار 185 00:11:37,396 --> 00:11:39,440 لااريد منك الركوب في هذا الوقت المتأخر 186 00:11:39,690 --> 00:11:41,484 اين سأبقى هنا؟ 187 00:11:43,527 --> 00:11:44,737 سنذهب لفندق 188 00:11:45,988 --> 00:11:47,073 فلنذهب لفندق 189 00:11:48,657 --> 00:11:50,618 لن تفعلا - لن نفعل - 190 00:11:50,951 --> 00:11:53,788 إذا ذهبتما لفندق فستفعلان اشياء 191 00:11:53,996 --> 00:11:56,916 اريدكما ان تبقيا هنا حيث استطيع ملاحظتكما 192 00:11:57,124 --> 00:11:58,793 ستنتبه لنا؟ 193 00:11:59,001 --> 00:11:59,835 هذا صحيح 194 00:12:00,086 --> 00:12:02,755 لااهتم بعمرك بما أنك هنا 195 00:12:03,005 --> 00:12:05,424 فستعيش حسب قوانيني 196 00:12:08,969 --> 00:12:11,931 وهذا يعني عدم النوم مع صديقتك 197 00:12:12,598 --> 00:12:15,226 إنه صارم 198 00:12:15,726 --> 00:12:16,936 ابي ستبقى في غرفتي 199 00:12:17,186 --> 00:12:20,189 روني يمكنك البقاء في غرفة تشاندلر 200 00:12:20,481 --> 00:12:22,817 شكرا انت ولد طيب 201 00:12:23,025 --> 00:12:25,069 هيا سأريك غرفتي 202 00:12:26,737 --> 00:12:30,658 هذا يبدو غريبا بدون ان يتبع ب "لا شكرا تأخر الوقت" 203 00:12:34,870 --> 00:12:38,290 هذا فقط الليلة ابتداء من الغد عليك التغير 204 00:12:38,541 --> 00:12:41,043 ست سنوات وقت طويل - اي نوع من التغيير؟ - 205 00:12:41,293 --> 00:12:43,254 تنفصل عن روني - لااستطيع - 206 00:12:43,504 --> 00:12:46,132 إذن صارح امي هذا ليس صحيحا 207 00:12:46,757 --> 00:12:49,385 لااريد سماع شيء اذهب إلى غرفتك 208 00:13:03,482 --> 00:13:05,067 ايها الرافس 209 00:13:07,778 --> 00:13:08,654 ماذا تفعل؟ 210 00:13:08,904 --> 00:13:10,281 احاول اخذ راحتي 211 00:13:10,531 --> 00:13:13,409 لااستطيع النوم بالملابس الداخلية - عليك ذلك - 212 00:13:20,249 --> 00:13:21,500 انا افكر 213 00:13:21,792 --> 00:13:25,046 حول رؤيتي لنساء فوق نساء 214 00:13:28,049 --> 00:13:31,302 هل النهايات متلاصقة ام انهم بشكل طولي كالبانكيك 215 00:13:31,927 --> 00:13:34,930 عندما اواعد كل هؤلاء النسوة 216 00:13:35,181 --> 00:13:38,017 لطالما تساءلت عندما تأتي المنشودة 217 00:13:38,225 --> 00:13:41,520 سأكون شخصا واثقا واقبل التحدي 218 00:13:41,771 --> 00:13:44,148 والآن أرى ابي 219 00:13:44,356 --> 00:13:46,776 انت لست هو انت هو انت 220 00:13:47,651 --> 00:13:51,530 عندما ارادوا منك ان تعمل مثل ابيك هل استسلمت ؟ 221 00:13:52,948 --> 00:13:55,368 اخترت عمل الممثل العاطل 222 00:13:57,328 --> 00:13:59,705 لم يكن سهلا لكنك فعلته 223 00:14:00,373 --> 00:14:03,334 واعتقد ان المرأة المنشودة عندما تأتي 224 00:14:03,542 --> 00:14:05,461 سيكون لديك الشجاعة لتقول 225 00:14:05,669 --> 00:14:07,088 لا شكرا انا متزوج 226 00:14:13,886 --> 00:14:15,096 اتعتقد ذلك؟ 227 00:14:16,389 --> 00:14:17,431 نعم 228 00:14:17,681 --> 00:14:19,266 شكرا تشاندلر - ابتعد - 229 00:14:33,447 --> 00:14:34,281 هل يمكنني مساعدتك؟ 230 00:14:34,782 --> 00:14:38,619 جوي اخبرني انه يمكنني استعمال حمامكم بما أن تشاندلر في الحمام 231 00:14:40,538 --> 00:14:41,372 من انت؟ 232 00:14:42,373 --> 00:14:44,917 انا روني رابالونو 233 00:14:45,251 --> 00:14:46,085 العشيقة؟ 234 00:14:49,380 --> 00:14:51,006 تفضلي - شكرا - 235 00:14:51,215 --> 00:14:53,175 انا رايتشل الحمام هناك 236 00:14:53,384 --> 00:14:54,343 حسنا روني 237 00:14:54,593 --> 00:14:56,804 كم مضى على تشاندلر في الحمام؟ 238 00:14:57,430 --> 00:14:58,806 5 دقائق 239 00:15:00,015 --> 00:15:01,183 جيد 240 00:15:03,394 --> 00:15:04,979 اربطوا الاحزمة 241 00:15:05,187 --> 00:15:06,814 إنه وقت الرؤية 242 00:15:12,820 --> 00:15:14,071 اهلا سيد تريب 243 00:15:14,697 --> 00:15:15,990 صباح الخير عزيزتي 244 00:15:17,867 --> 00:15:21,787 تشاندلر بينج إنه الوقت لرؤية شيئك 245 00:15:33,674 --> 00:15:36,969 ماخطبك؟ - اعتقدت انك تشاندلر - 246 00:15:37,261 --> 00:15:40,890 يفترض بك ان تكون هناك لأرى شيئك 247 00:15:42,516 --> 00:15:45,352 آسف شيئي كان معي هناك 248 00:15:54,320 --> 00:15:55,154 كيف الامور؟ 249 00:15:55,404 --> 00:15:56,322 جيدة 250 00:15:56,739 --> 00:16:00,910 روجر طلب مني ان ادعوكم للعشاء 251 00:16:04,330 --> 00:16:05,247 مالامر؟ 252 00:16:05,498 --> 00:16:06,624 لاشيء 253 00:16:07,291 --> 00:16:08,501 إنه فقط 254 00:16:09,710 --> 00:16:10,586 إنه روجر 255 00:16:12,254 --> 00:16:13,589 شيء حول 256 00:16:14,298 --> 00:16:16,050 نشعر بأنه 257 00:16:16,300 --> 00:16:17,343 نكره هذا الرجل 258 00:16:17,635 --> 00:16:18,803 نكرهه 259 00:16:19,178 --> 00:16:20,554 آسفون فيبز 260 00:16:22,306 --> 00:16:25,643 الاتعتقدون انه إذا كان يدرك الاشياء 261 00:16:25,893 --> 00:16:27,520 لذلك أفزعكم؟ 262 00:16:27,728 --> 00:16:29,522 لا انا اكرهه - نكرهه - 263 00:16:29,730 --> 00:16:30,898 انا آسفة 264 00:16:44,203 --> 00:16:45,871 امي ماذا تفعلين هنا؟ 265 00:16:46,080 --> 00:16:48,124 اتيت لأعطيك هذا 266 00:16:48,374 --> 00:16:49,625 وهذا 267 00:16:49,959 --> 00:16:51,335 خاتم كبير 268 00:16:51,669 --> 00:16:54,630 لم ملأت رأس أبيك بكل هذا الهراء 269 00:16:54,880 --> 00:16:57,508 حول تصحيح الأشياء؟ 270 00:16:57,758 --> 00:16:59,969 الامور كانت ممتازة كما هي 271 00:17:00,261 --> 00:17:02,930 هناك دجاج بالداخل ضعه بعيدا 272 00:17:03,222 --> 00:17:06,058 حقا جوي 273 00:17:08,436 --> 00:17:10,062 انتظري اكنت تعلمين؟ 274 00:17:10,271 --> 00:17:12,606 بالطبع مالذي تظنه؟ 275 00:17:12,898 --> 00:17:15,234 ابوك ليس جيمس بوند 276 00:17:15,526 --> 00:17:17,319 كان عليك سماع كذباته 277 00:17:17,570 --> 00:17:19,822 سأنام عند محاسبي 278 00:17:20,072 --> 00:17:22,324 اعني ماهذا ؟ 279 00:17:22,575 --> 00:17:24,410 كيف امكنك؟ 280 00:17:24,618 --> 00:17:27,121 هل تذكر كيف كان ابوك؟ 281 00:17:27,371 --> 00:17:31,584 يصرخ دائما لا شيء يعجبه 282 00:17:31,834 --> 00:17:35,546 ليست تلك الورشة والسفن الصغيرة في القارورة 283 00:17:35,796 --> 00:17:37,298 والآن هو سعيد 284 00:17:37,548 --> 00:17:40,134 من الجيد ان لديه هواية 285 00:17:42,720 --> 00:17:46,057 امي لا اعني ان اكون غير محترم لكن 286 00:17:46,474 --> 00:17:47,975 مالذي تقولينه؟ 287 00:17:49,769 --> 00:17:52,646 اعني ماذا عنك؟ - انا بخير - 288 00:17:53,397 --> 00:17:54,648 عزيزي 289 00:17:55,024 --> 00:17:57,109 في عالم مثالي 290 00:17:57,401 --> 00:18:00,571 لن تكون موجودة وأباك سيشبه ستينج 291 00:18:02,948 --> 00:18:04,617 وسأقول لك شيء 292 00:18:04,825 --> 00:18:08,204 منذ ان اتت حاشية الكلاب 293 00:18:08,454 --> 00:18:12,750 وابوك يشعر بالخزي واصبح اكثر انتباها 294 00:18:12,958 --> 00:18:14,835 واكثر حبا 295 00:18:15,336 --> 00:18:17,588 وكل يوم يبدو كذكرى زواجنا 296 00:18:18,214 --> 00:18:20,216 انا سعيد من اجلك 297 00:18:20,424 --> 00:18:21,634 لا تكن كذلك 298 00:18:22,676 --> 00:18:24,553 لأن كل شيء قد فسد 299 00:18:26,055 --> 00:18:30,309 اريده كما كان 300 00:18:30,559 --> 00:18:33,437 امي انا آسف 301 00:18:33,687 --> 00:18:37,149 فعلت ماعتقدت انك تريدينه 302 00:18:37,400 --> 00:18:41,320 اعلم مافعلت 303 00:18:44,281 --> 00:18:45,699 اخبرني 304 00:18:47,076 --> 00:18:48,160 هل رأيتها؟ 305 00:18:51,831 --> 00:18:54,333 انت اجمل 10 مرت منها 306 00:18:54,583 --> 00:18:55,876 هذا لطيف 307 00:18:57,753 --> 00:18:58,963 هل استطيع القضاء عليها؟ 308 00:19:00,798 --> 00:19:02,967 بهذا الخاتم لا مجال للمنافسة 309 00:19:07,138 --> 00:19:09,390 مالخطب عزيزتي - لاشيء - 310 00:19:10,433 --> 00:19:12,143 مالخطب؟ 311 00:19:17,022 --> 00:19:18,774 لا شيء انا بخير 312 00:19:18,983 --> 00:19:20,943 إنهم أصدقائي 313 00:19:21,193 --> 00:19:23,863 لديهم مشكلة إعجاب بك 314 00:19:24,113 --> 00:19:25,322 تدور حول 315 00:19:25,573 --> 00:19:26,949 انهم لايحبونك 316 00:19:30,578 --> 00:19:31,746 لا يحبوني؟ 317 00:19:32,788 --> 00:19:34,040 لكن 318 00:19:34,290 --> 00:19:37,084 لا يرون فيك الروعة التي اراها 319 00:19:37,334 --> 00:19:40,838 لا يرون الاشياء الجيدة واللطيفة 320 00:19:41,088 --> 00:19:42,631 يظنون انك 321 00:19:43,507 --> 00:19:44,425 ماذا؟ 322 00:19:44,633 --> 00:19:45,843 صارم ومخيف 323 00:19:50,056 --> 00:19:52,641 ولكن لاارى ذلك انا فيبي 324 00:19:54,852 --> 00:19:57,104 لست متفاجئا من مشاعرهم 325 00:19:57,313 --> 00:19:59,732 هذا سبب روعتك 326 00:20:00,107 --> 00:20:02,234 في الحقيقة هو تصرف نموذجي 327 00:20:02,485 --> 00:20:06,655 عندما يكون لديك مجموعة غير عاملة 328 00:20:06,864 --> 00:20:09,492 هذا النوع من الاعتماد المتساوي 329 00:20:09,742 --> 00:20:11,369 معطلين على صعيد المشاعر 330 00:20:11,660 --> 00:20:16,791 جالسين في هذا المقهى الغبي بهذه الأكواب الغبية 331 00:20:17,041 --> 00:20:20,378 والتي وأنا آسف بها حلمات عليها 332 00:20:21,837 --> 00:20:26,300 وكلهم يريدون مني ان احللهم 333 00:20:26,509 --> 00:20:29,303 ويطلبون الحب 334 00:20:30,805 --> 00:20:32,431 هل تكلمت مع ابيك 335 00:20:32,640 --> 00:20:35,643 سيستمر بخيانة امي كما ارادت 336 00:20:35,976 --> 00:20:38,479 وستستمر امي بالتصرف كأنها لاتعرف 337 00:20:38,771 --> 00:20:41,524 واختي تينا لا يمكنها رؤية زوجها 338 00:20:41,774 --> 00:20:43,776 لديه امر بالتقيد 339 00:20:44,652 --> 00:20:48,239 ليس له دخل بذلك عدا انني اكتشفت اليوم 340 00:20:49,490 --> 00:20:52,034 الامور تغيرت هنا في جبل والتون 341 00:20:54,203 --> 00:20:55,371 جوي هل انت بخير؟ 342 00:20:55,996 --> 00:20:57,123 نعم 343 00:20:57,373 --> 00:20:59,625 إنهم أهلي 344 00:20:59,875 --> 00:21:02,837 في لحظة معينة عليك ترك كل شيء 345 00:21:03,337 --> 00:21:04,714 حتى إن علمت كل شيء 346 00:21:04,922 --> 00:21:07,425 عليك تركهم يخطئون 347 00:21:07,633 --> 00:21:08,676 وفقط فكر 348 00:21:08,884 --> 00:21:11,011 بعد مضي بضع سنوات سنكون مثلهم 349 00:21:11,262 --> 00:21:12,638 ارجوك 350 00:21:12,888 --> 00:21:15,975 إذا كنت كأهلي سأتحول إما إلى مدمنة كحول شقراء 351 00:21:16,183 --> 00:21:18,728 تطارد فتى عمره 20 عاما 352 00:21:18,978 --> 00:21:20,771 أو أمي 353 00:21:27,194 --> 00:21:28,487 كيف الحال؟ 354 00:21:29,613 --> 00:21:31,991 جيدة باستثناء انني انفصلت عن روجر 355 00:21:34,201 --> 00:21:35,077 هذا صحيح 356 00:21:39,165 --> 00:21:39,999 مالذي حدث؟ 357 00:21:40,583 --> 00:21:42,877 لااعلم اعني 358 00:21:43,085 --> 00:21:44,587 إنه شخص جيد 359 00:21:44,837 --> 00:21:46,714 ويمكنه ان يكون لطيفا 360 00:21:47,339 --> 00:21:50,217 واعتقد انني لااستحقه 361 00:21:50,468 --> 00:21:51,469 فقط 362 00:21:51,719 --> 00:21:52,887 اكره ذلك الشخص 363 00:22:02,480 --> 00:22:03,481 ماذا يحدث؟ 364 00:22:03,731 --> 00:22:06,359 افرغوا المكان لقطار انتقام الاثداء 365 00:22:06,609 --> 00:22:08,403 المحطة القادمة رايتشل جرين 366 00:22:14,742 --> 00:22:17,120 جوي ماذا تفعل ؟ 367 00:22:17,620 --> 00:22:19,914 آسف اثداء خاطئة 368 00:22:33,136 --> 00:22:34,220 مرحبا جوي 369 00:22:35,763 --> 00:22:36,973 مرحبا عزيزتي