1
00:00:02,712 --> 00:00:04,881
Kannst du nicht damit aufhören?
Es ist nichts Besonderes.
2
00:00:05,131 --> 00:00:06,883
ROSS: Nichts Besonderes?
Es ist fantastisch.
3
00:00:07,133 --> 00:00:10,011
Du greifst rein, kramst ein wenig rum,
und dann peng!
4
00:00:10,220 --> 00:00:12,430
Ein BH. Einfach aus dem
Ärmel gezogen.
5
00:00:12,847 --> 00:00:14,182
ROSS:
Es gibt nichts, was Männer
6
00:00:14,432 --> 00:00:17,685
tun könnten, was dem auch nur
nahe kommt. Hab ich nicht recht?
7
00:00:17,936 --> 00:00:18,937
RACHEL:
Ach, hör auf!
8
00:00:19,103 --> 00:00:20,897
Ihr Männer könnt im Stehen pinkeln,
wir nicht.
9
00:00:21,147 --> 00:00:23,358
Können wir?
Das muss ich gleich versuchen.
10
00:00:25,151 --> 00:00:26,694
Wisst ihr, was mich umhaut?
11
00:00:26,903 --> 00:00:30,156
Frauen können Busen sehen,
wann immer sie wollen.
12
00:00:32,367 --> 00:00:34,536
Einfach runtersehen,
und da sind sie schon.
13
00:00:34,744 --> 00:00:37,288
Wie ihr arbeiten könnt,
ist mir schleierhaft.
14
00:00:38,790 --> 00:00:42,293
Wisst ihr, was mir dazu einfällt?
Wieso Männer uns ständig anmachen
15
00:00:42,502 --> 00:00:43,920
und dann so tun, als sei nichts passiert.
16
00:00:50,802 --> 00:00:52,929
Mehrfache Orgasmen!
17
00:01:48,735 --> 00:01:50,528
Samstagabend!
18
00:01:50,778 --> 00:01:53,906
Der Abend der Verabredungen!
Der heiß ersehnte Samstagabend!
19
00:01:55,992 --> 00:01:58,286
- Nichts vor, Chandler?
- Nein, absolut nichts!
20
00:01:59,412 --> 00:02:01,331
Wie wär's, wenn du endlich mit Janice
Schluss machst?
21
00:02:01,581 --> 00:02:03,833
Ja, gute Idee. Halt die Klappe.
22
00:02:05,668 --> 00:02:08,463
Chandler, niemandem gefällt es,
mit jemandem Schluss zu machen.
23
00:02:08,755 --> 00:02:12,300
- MONICA: Man muss es einfach tun.
- Aber es ist so schwer.
24
00:02:12,550 --> 00:02:15,511
Man sitzt ihr gegenüber, und sie hat
keine Ahnung, was in einem vorgeht.
25
00:02:15,762 --> 00:02:18,222
Endlich findet man den Mut,
die Sache hinter sich zu bringen,
26
00:02:18,473 --> 00:02:21,768
doch dann kommt der Moment,
wo man ihr den Zettel überreicht.
27
00:02:25,480 --> 00:02:27,732
Wieso musst du mit
ihr Schluss machen?
28
00:02:27,940 --> 00:02:30,568
Sei ein Mann.
Und ruf sie einfach nicht mehr an.
29
00:02:33,154 --> 00:02:35,114
Wenn du willst, machen wir es zusammen.
30
00:02:35,657 --> 00:02:38,993
Danke, aber ich glaub,
das würde sie mir übel nehmen.
31
00:02:39,243 --> 00:02:41,871
Ich meine, du machst Schluss
mit Janice, und ich mit Tony.
32
00:02:42,121 --> 00:02:43,539
Du willst dich von Tony trennen?
33
00:02:43,790 --> 00:02:46,459
Er ist zwar süß,
aber es macht keinen Spaß mehr.
34
00:02:46,709 --> 00:02:50,004
Ich weiß nicht, ob es an mir liegt oder
an seinem Hungerstreik. Keine Ahnung.
35
00:02:52,382 --> 00:02:53,883
Möchte noch jemand was bestellen?
36
00:02:54,133 --> 00:02:58,638
Letzte Woche gab's hier dieses
schokoladige, nusscremige, wunder...
37
00:03:00,223 --> 00:03:01,808
Nichts. Ich möchte nichts.
38
00:03:04,435 --> 00:03:06,396
Warum bist du heute denn
so furchtbar stinkig?
39
00:03:07,021 --> 00:03:10,066
Es ist mein Vater.
Er will mir ein Cabrio schenken.
40
00:03:11,150 --> 00:03:14,195
Dieser Kerl bringt mich noch
zum Rasen.
41
00:03:14,737 --> 00:03:17,782
Er gibt mir den Wagen nur,
wenn ich wieder zu Hause wohne.
42
00:03:18,032 --> 00:03:20,952
Es war so schrecklich!
Er hat "junges Fräulein" zu mir gesagt.
43
00:03:21,202 --> 00:03:23,579
Ich hasse es,
wenn mein Vater das zu mir sagt.
44
00:03:24,706 --> 00:03:27,959
Hat er wieder "du bist der Sache
nicht gewachsen" runtergeleiert?
45
00:03:28,167 --> 00:03:31,170
Er brachte sogar die lange Fassung
mit dem 3-fachen Refrain:
46
00:03:31,379 --> 00:03:33,256
"Du wirst es niemals
auf eigene Faust schaffen."
47
00:03:33,506 --> 00:03:34,799
SINGT:
Aha, aha.
48
00:03:38,344 --> 00:03:39,846
Hi, Joey.
49
00:03:41,097 --> 00:03:42,265
Oh, mein Gott! Angela!
50
00:03:42,473 --> 00:03:45,685
Wow! Von dir sitzen gelassen zu werden,
hat ihr sehr gut getan.
51
00:03:45,935 --> 00:03:47,812
- Wirst du zu ihr rüber gehen?
- Nein.
52
00:03:48,604 --> 00:03:50,106
Ja. Nein.
53
00:03:51,315 --> 00:03:54,235
Aber nicht gleich.
Sonst denkt sie sich noch was dabei.
54
00:03:57,238 --> 00:03:59,866
Ein Mal geatmet, 2-mal geatmet,
55
00:04:00,283 --> 00:04:02,326
3-mal geatmet. Und los!
Das dürfte reichen.
56
00:04:06,706 --> 00:04:07,999
He, Angela.
57
00:04:08,332 --> 00:04:09,333
Joey.
58
00:04:09,500 --> 00:04:10,710
Du siehst toll aus.
59
00:04:11,210 --> 00:04:14,255
Das liegt an meinem Kleid.
Es ist eng und betont meinen Busen.
60
00:04:21,804 --> 00:04:22,972
Was du nicht sagst.
61
00:04:24,849 --> 00:04:27,435
Rachel, hast du heute Abend schon
was vor?
62
00:04:27,685 --> 00:04:30,730
Ich mach heute ganz auf vornehm.
Monica und ich gehen in den Waschsalon.
63
00:04:30,938 --> 00:04:32,064
Oh.
64
00:04:32,774 --> 00:04:36,152
Was für ein Zufall. Kannst du dir
65
00:04:36,360 --> 00:04:38,196
vorstellen, wer da heute
auch seine Wäsche wäscht?
66
00:04:38,946 --> 00:04:40,364
- Wer?
- Ich!
67
00:04:41,157 --> 00:04:42,992
War das nicht klar?
68
00:04:46,370 --> 00:04:47,663
Wieso gehen
69
00:04:47,872 --> 00:04:51,000
wir nicht zusammen dorthin?
70
00:04:51,209 --> 00:04:53,669
Hast du bei dir im Haus nicht
eine Waschküche?
71
00:04:55,338 --> 00:04:56,380
Ja.
72
00:04:57,715 --> 00:05:00,551
Ich hab tatsächlich bei mir
im Haus eine Waschküche.
73
00:05:03,554 --> 00:05:05,264
Aber da gibt's ein Rattenproblem.
74
00:05:05,515 --> 00:05:08,726
Anscheinend werden sie durch
die Trockenwäsche angezogen.
75
00:05:08,935 --> 00:05:11,813
Sie krabbeln rein,
und wenn sie rauskommen, sind sie
76
00:05:12,647 --> 00:05:13,648
ganz flauschig.
77
00:05:16,651 --> 00:05:17,693
Sagen wir, gegen 7 bei dir?
78
00:05:18,069 --> 00:05:19,070
Sicher.
79
00:05:22,240 --> 00:05:24,325
Vergiss es, Joey.
Ich bin jetzt mit Bob zusammen.
80
00:05:24,534 --> 00:05:26,869
Bob? Wer, zum Teufel, ist Bob?
81
00:05:27,119 --> 00:05:28,496
Bob ist einfach spitze.
82
00:05:28,704 --> 00:05:31,874
Er ist gebildet, kultiviert und
er hat einen guten Job.
83
00:05:32,124 --> 00:05:36,045
Du gehst zu ein paar Vorsprechen
und nennst dich Schauspieler. Bob...
84
00:05:36,254 --> 00:05:39,298
Hör auf, Angela! Wir hatten
eine Superzeit zusammen.
85
00:05:39,549 --> 00:05:43,928
Und nicht nur bei den lustigen Spielchen,
auch bei den Gesprächen.
86
00:05:47,306 --> 00:05:50,101
Tut mir leid. Du hast damals gesagt:
"Lass uns Freunde sein."
87
00:05:50,351 --> 00:05:51,811
Und rate mal was?
88
00:05:52,019 --> 00:05:54,146
- Was?
- Wir sind nur Freunde.
89
00:05:54,647 --> 00:05:56,065
Warte, warte.
90
00:05:56,315 --> 00:06:00,069
Wieso gehen wir 4 dann nicht
heute Abend essen? Als Freunde.
91
00:06:00,319 --> 00:06:01,654
Wieso wir 4?
92
00:06:01,904 --> 00:06:05,366
Du und Bob,
und ich mit meiner neuen Freundin...
93
00:06:07,243 --> 00:06:08,244
Monica.
94
00:06:08,452 --> 00:06:11,289
JOEY: Monica, ich sage dir,
dieser Typ passt glänzend zu dir.
95
00:06:11,497 --> 00:06:15,293
Vergiss es! Nicht nach deinem Cousin,
der das Alphabet rülpsen konnte.
96
00:06:16,210 --> 00:06:20,047
Du wirst sehen, dieser Mann
ist Klasse, Bob. Er ist Angelas
97
00:06:20,298 --> 00:06:21,424
Bruder.
98
00:06:21,632 --> 00:06:23,676
Er ist gebildet, äußerst kultiviert
99
00:06:23,926 --> 00:06:25,678
und hat einen guten Job.
100
00:06:25,928 --> 00:06:29,849
Ich geh zu ein paar Vorsprechen
und nenn mich Schauspieler, aber Bob...
101
00:06:30,099 --> 00:06:31,684
- Gott, steh uns bei.
- Was?
102
00:06:31,893 --> 00:06:34,437
Der hässliche, nackte Kerl
verlegt Küchenfliesen.
103
00:06:36,063 --> 00:06:37,315
Igitt!
104
00:06:38,149 --> 00:06:40,651
Ich bitte dich doch nur
um einen Gefallen.
105
00:06:40,860 --> 00:06:43,362
Ich denke, wenn ich das für ihren
Bruder mache
106
00:06:43,613 --> 00:06:45,448
kommt Angela vielleicht
zu mir zurück.
107
00:06:45,698 --> 00:06:48,993
Was soll dieser ganze Wirbel?
Du gehst mit einem Haufen Mädchen aus.
108
00:06:49,201 --> 00:06:50,661
Richtig, aber
109
00:06:52,622 --> 00:06:57,126
ich hab einen Riesenfehler gemacht.
Ich hätte Schluss machen sollen.
110
00:06:57,335 --> 00:06:59,670
Hilfst du mir? Bitte?
111
00:07:06,052 --> 00:07:07,929
Ok, tschüss.
112
00:07:08,804 --> 00:07:12,391
Monica kommt nicht.
Also bleiben nur noch ich und Rachel.
113
00:07:13,768 --> 00:07:16,854
Warte, bis du auch sicher,
dass du das gut durchdacht hast?
114
00:07:17,104 --> 00:07:20,274
Das hier ist Wäsche.
Da braucht man nicht viel zu denken.
115
00:07:21,400 --> 00:07:23,527
Nur du und Rachel?
Nur ihr 2?
116
00:07:23,778 --> 00:07:26,030
Das ist ein Date.
Du hast dich verabredet.
117
00:07:27,865 --> 00:07:28,991
Nein.
118
00:07:31,327 --> 00:07:32,578
Doch.
119
00:07:33,704 --> 00:07:37,541
Was meinst du? Soll ich mich
noch mal rasieren? Wein mitbringen?
120
00:07:37,792 --> 00:07:41,128
Du solltest lieber über
die schmutzige Unterwäsche nachdenken.
121
00:07:42,421 --> 00:07:46,550
Willst du, dass sie beim ersten Mal
deine dreckige Unterwäsche sieht?
122
00:07:50,888 --> 00:07:52,181
Nein.
123
00:07:53,641 --> 00:07:55,810
Den Weichspüler würd ich
auch nicht nehmen.
124
00:07:56,644 --> 00:07:58,813
Was hast du gegen meinen
"Schmusy-Weichspüler" auszusetzen?
125
00:08:00,398 --> 00:08:04,068
Es sagt bloß aus,
dass ich ein sehr sensibler, kuschliger
126
00:08:04,318 --> 00:08:06,779
flauschiger Bär bin.
127
00:08:08,948 --> 00:08:11,367
Überzeugt. Ich kauf was anderes.
128
00:08:16,080 --> 00:08:17,081
MONICA:
Danke.
129
00:08:17,248 --> 00:08:20,501
Erzähl schon, wie sieht
dieser Traummann nun aus?
130
00:08:21,127 --> 00:08:22,628
Ja.
131
00:08:23,546 --> 00:08:24,547
Was denn, Joey?
132
00:08:24,922 --> 00:08:26,173
Was denn was?
133
00:08:27,675 --> 00:08:29,802
Du bist Bob nie begegnet, stimmt's?
134
00:08:30,177 --> 00:08:31,178
Nein, aber...
135
00:08:31,345 --> 00:08:33,723
Vielleicht ist dieser Typ
ganz schrecklich...
136
00:08:35,808 --> 00:08:39,103
Ganz schrecklich attraktiv.
Ich werd jetzt die Klappe halten.
137
00:08:44,150 --> 00:08:46,402
Wo sind sie? Wo sind sie?
138
00:08:46,610 --> 00:08:49,947
Ich find's schön. Wir machen sonst nie was.
Jetzt sind wir 2 alleine.
139
00:08:50,573 --> 00:08:54,744
Das ist toll. Vielleicht mieten wir
morgen ein Auto und überfahren Welpen.
140
00:08:55,244 --> 00:08:56,495
Dazu hab ich keine Lust.
141
00:08:59,248 --> 00:09:02,001
- Da kommt Janice.
- Viel Spaß beim Schlussmachen.
142
00:09:03,753 --> 00:09:07,381
- Hi, Janice.
- Bin ich froh, dass du anriefst.
143
00:09:07,590 --> 00:09:10,843
Ich hatte heute
einen absolut miserablen Tag.
144
00:09:12,136 --> 00:09:13,471
Hört sich nicht gut an.
145
00:09:14,930 --> 00:09:17,892
Kann ich bitte einen Espresso und
einen Milchkaffee bekommen?
146
00:09:18,142 --> 00:09:21,062
Wir haben die Abzüge
von der Fotosession zurück bekommen.
147
00:09:21,312 --> 00:09:22,313
Sie waren ziemlich schlecht.
148
00:09:22,563 --> 00:09:25,566
Jedenfalls hab ich alles geschmissen
und bin einkaufen gegangen.
149
00:09:25,816 --> 00:09:28,736
Und da sah ich was für dich.
150
00:09:28,986 --> 00:09:31,947
JANICE:
Ich suche. Ich suche.
151
00:09:32,364 --> 00:09:34,492
Ich suche.
152
00:09:35,201 --> 00:09:36,494
- Ich suche...
- Was?
153
00:09:36,702 --> 00:09:40,414
- Was?
- Was hast du mir mitgebracht?
154
00:09:40,706 --> 00:09:43,125
Ich hab für dich
155
00:09:43,626 --> 00:09:45,002
diese hier.
156
00:09:45,836 --> 00:09:47,755
Bullwinkel-Socken.
157
00:09:48,005 --> 00:09:50,382
- Das ist aber nett.
- Du hast schon die "Mickeys"
158
00:09:50,633 --> 00:09:52,718
nun könntest du
Bullwinkel und Bullwinkel tragen
159
00:09:52,968 --> 00:09:56,055
oder Mickey und Mickey oder
frei kombinieren.
160
00:09:56,263 --> 00:09:58,140
Elch und Maus.
161
00:09:58,349 --> 00:10:00,226
Was immer du willst.
162
00:10:04,271 --> 00:10:06,941
Ich werd mir noch einen Espresso holen.
Noch einen Milchkaffee?
163
00:10:08,484 --> 00:10:09,693
Nein.
164
00:10:10,069 --> 00:10:13,155
Nein, ich bin noch
mit dem hier beschäftigt.
165
00:10:13,531 --> 00:10:15,324
(JANICE LACHT WIDERWÄRTIG)
166
00:10:17,952 --> 00:10:18,953
Das war's?
167
00:10:19,120 --> 00:10:20,496
Ja, es war wirklich nicht leicht.
168
00:10:20,955 --> 00:10:22,873
Die Umarmung
sah ziemlich brutal aus.
169
00:10:23,541 --> 00:10:24,834
Du bist nicht dabei gewesen, ok?
170
00:10:37,721 --> 00:10:40,057
FRAU:
Aus dem Weg! Platz da! Platz!
171
00:10:45,271 --> 00:10:48,649
Entschuldigen Sie! Das hier ist
sozusagen meine Maschine.
172
00:10:48,899 --> 00:10:51,318
Pech, jetzt steh ich hier.
173
00:10:52,528 --> 00:10:55,406
Aber ich hab sie reserviert.
Ich hab meine Sachen drauf gestellt.
174
00:10:55,656 --> 00:10:58,117
Das tut mir leid. lst das Ihr Korb?
175
00:10:58,367 --> 00:11:01,370
Der ist ja wunderschön,
aber das lässt mich alles kalt!
176
00:11:03,914 --> 00:11:04,915
Was?
177
00:11:06,125 --> 00:11:09,295
Aus der Traum, verstanden?
178
00:11:12,173 --> 00:11:13,632
- Was ist hier los?
- Hi
179
00:11:13,841 --> 00:11:17,595
Diese hässliche Frau
hat mir die Maschine weggenommen.
180
00:11:17,887 --> 00:11:19,346
Stand dein Korb oben drauf?
181
00:11:19,597 --> 00:11:21,807
- Es war aber kein Waschmittel drin.
- Und?
182
00:11:22,057 --> 00:11:23,559
Kein Schaum, aus der Traum.
183
00:11:23,809 --> 00:11:25,769
Kein Schaum...
Warte einen Moment.
184
00:11:26,020 --> 00:11:27,605
Entschuldigen Sie bitte!
185
00:11:27,813 --> 00:11:29,982
Diese Maschine hier benutzt
meine Freundin.
186
00:11:30,232 --> 00:11:32,401
He, he, he!
Ihre Sachen waren da nicht drin!
187
00:11:32,651 --> 00:11:36,655
He, he, he! Wer zuerst kommt,
mahlt zuerst!
188
00:11:47,166 --> 00:11:48,709
Ok, Leute. Die Show ist vorbei.
189
00:11:51,670 --> 00:11:53,881
Hier gibt's nichts zu sehen.
190
00:11:56,300 --> 00:11:58,469
Ok, lass uns Wäsche waschen.
191
00:11:58,677 --> 00:12:02,473
Das war unglaublich! Ich kann nicht
mal eine Suppe zurückgehen lassen.
192
00:12:02,723 --> 00:12:07,228
Das liegt daran,
dass du so eine süße, sanfte und...
193
00:12:09,563 --> 00:12:11,065
Hast du...?
194
00:12:11,565 --> 00:12:13,442
Du brauchst bestimmt Waschmittel.
195
00:12:17,404 --> 00:12:19,365
- Was ist das denn?
- Überweiß.
196
00:12:20,324 --> 00:12:23,452
Es ist neu. Es ist deutsch.
Es ist extra-stark!
197
00:12:25,746 --> 00:12:27,748
Willst du das nicht trennen?
198
00:12:29,333 --> 00:12:30,793
Oh nein.
199
00:12:31,585 --> 00:12:33,963
Ich benehme mich bestimmt
wie eine Vollidiotin.
200
00:12:34,213 --> 00:12:38,050
Das Beste ist, ich benutze eine Maschine
für Hemden und eine für Hosen.
201
00:12:42,554 --> 00:12:44,682
Hast du das schon mal gemacht?
202
00:12:44,932 --> 00:12:48,060
Nein, ich selbst noch nicht.
Aber ich kenn einige, die es gemacht haben.
203
00:12:49,853 --> 00:12:52,898
Ok, du hast mich durchschaut.
Ich bin noch Jungfrau im Waschen.
204
00:12:54,566 --> 00:12:57,653
Was soll's. Ich benutze in diesem Fall
immer den Feinwaschgang.
205
00:12:59,905 --> 00:13:00,990
Ok.
206
00:13:02,366 --> 00:13:06,161
In der Regel nimmst du eine Maschine
nur für die Weißwäsche.
207
00:13:07,371 --> 00:13:09,623
Und eine völlig andere Maschine
für Buntwäsche.
208
00:13:09,873 --> 00:13:12,710
Und eine dritte für deine...
209
00:13:14,670 --> 00:13:17,339
Feinwäsche. Wie z. B. deine BHs
210
00:13:17,589 --> 00:13:20,843
und deine Unterwäsche.
211
00:13:23,846 --> 00:13:26,056
Und was ist
mit diesen weißen Baumwollslips?
212
00:13:26,265 --> 00:13:28,767
Weiß- oder Feinwäsche?
213
00:13:29,393 --> 00:13:31,478
Das ist ein schwieriger Grenzfall.
214
00:13:36,650 --> 00:13:38,444
Er ist so süß!
215
00:13:40,362 --> 00:13:42,072
Wo seid ihr 2 aufgewachsen?
216
00:13:42,323 --> 00:13:44,408
- Brooklyn Heights.
- Cleveland.
217
00:13:46,035 --> 00:13:47,828
- Wie ist das denn gekommen?
- Oh, mein Gott!
218
00:13:48,203 --> 00:13:49,621
Was?
219
00:13:50,122 --> 00:13:52,374
Ich hatte plötzlich das Gefühl,
220
00:13:52,624 --> 00:13:54,209
ich falle.
221
00:13:55,627 --> 00:13:56,628
Ich hab mich geirrt.
222
00:14:06,889 --> 00:14:09,058
Also, du und Angela, ja?
223
00:14:09,308 --> 00:14:11,518
Ja. So ist es.
224
00:14:11,935 --> 00:14:13,395
- Du Glücklicher.
- Ja.
225
00:14:14,521 --> 00:14:16,565
Weißt du, was mir am meisten fehlt?
226
00:14:16,815 --> 00:14:20,069
Das süße, knabbernde Geräusch,
das sie beim Essen macht.
227
00:14:20,277 --> 00:14:23,364
Wie ein liebes, kleines Eichhörnchen
228
00:14:24,031 --> 00:14:25,699
oder eine Bisamratte.
229
00:14:27,117 --> 00:14:28,535
Ist mir noch gar nicht aufgefallen.
230
00:14:28,744 --> 00:14:31,163
Oh ja. Musst mal drauf achten.
231
00:14:32,039 --> 00:14:34,041
Monica. Monica ist bezaubernd.
232
00:14:34,291 --> 00:14:36,543
Ja, sie ist was Besonderes.
233
00:14:36,794 --> 00:14:38,962
Aber es wird nicht lange halten.
234
00:14:40,672 --> 00:14:43,008
Sie ist zu viel für mich im Bett.
235
00:14:44,218 --> 00:14:45,219
Sexuell.
236
00:14:48,931 --> 00:14:51,809
Ich muss schon sagen,
Bob ist großartig.
237
00:14:52,059 --> 00:14:53,352
Ja? Danke.
238
00:14:53,602 --> 00:14:56,480
Es ist toll, jemanden kennenzulernen,
der witzig und gebildet ist
239
00:14:56,730 --> 00:14:59,066
und emotional älter als 8 Jahre ist.
240
00:14:59,316 --> 00:15:02,820
Und weißt du, was noch?
Er ist unglaublich im Bett!
241
00:15:05,030 --> 00:15:06,240
Wow!
242
00:15:06,990 --> 00:15:10,035
Mein Bruder hat mir nicht mal erzählt,
wann er seine Unschuld verlor.
243
00:15:11,537 --> 00:15:12,538
Häh?
244
00:15:13,205 --> 00:15:14,456
Sehr interessant.
245
00:15:19,711 --> 00:15:22,673
Das schaffst du schon. Es ist so,
als würdest du ein Pflaster abziehen.
246
00:15:22,923 --> 00:15:26,927
Reiß es einfach schnell runter.
Und dann liegt die Wunde offen.
247
00:15:27,177 --> 00:15:28,679
Geh schon!
248
00:15:37,229 --> 00:15:38,772
Janice...
249
00:15:41,608 --> 00:15:42,734
Hi, Janice.
250
00:15:44,278 --> 00:15:46,655
Reg dich nicht auf,
aber wir sollten uns nicht wiedersehen.
251
00:15:50,659 --> 00:15:51,869
Janice.
252
00:15:55,247 --> 00:15:56,623
In Ordnung.
253
00:15:59,168 --> 00:16:00,335
Tja...
254
00:16:01,295 --> 00:16:03,088
Kommt Tränen, kommt! Kommt!
255
00:16:03,881 --> 00:16:05,507
Kommt! Kommt! Kommt!
256
00:16:10,137 --> 00:16:13,307
RACHEL: Das hört sich sicher blöd an,
was ich jetzt sage,
257
00:16:13,557 --> 00:16:15,809
aber wenn ich das tun kann,
258
00:16:16,059 --> 00:16:18,937
wenn ich tatsächlich meine eigene
Wäsche waschen kann,
259
00:16:19,146 --> 00:16:21,023
dann gibt es nichts,
was ich nicht tun kann.
260
00:16:21,982 --> 00:16:24,359
Das hört sich gar nicht blöd an.
261
00:16:25,569 --> 00:16:28,655
Wie das erste Mal, als ich für mich gekocht
habe, nachdem Carol mich verlassen hatte...
262
00:16:28,864 --> 00:16:29,865
(WASCHMASCHINE BRUMMT)
263
00:16:30,032 --> 00:16:33,952
Tut mir leid. Mehr Zeit haben wir nicht.
Fortsetzung nächste Woche.
264
00:16:34,536 --> 00:16:35,537
Ok.
265
00:16:35,704 --> 00:16:36,955
- Oh, oh.
- Was "oh, oh"?
266
00:16:37,206 --> 00:16:38,332
Oh, oh...
267
00:16:38,540 --> 00:16:41,460
Oh, oh, die Wäsche ist fertig.
268
00:16:42,961 --> 00:16:44,630
Das ist ein Lied.
269
00:16:44,880 --> 00:16:46,715
Das Wäschelied, das ich immer singe.
270
00:16:47,758 --> 00:16:51,094
SINGT:
Oh, oh! Die Wäsche ist fertig.
271
00:16:52,054 --> 00:16:53,055
Was ist mit der Wäsche los?
272
00:16:53,222 --> 00:16:54,306
Nichts. Gar nichts.
273
00:16:54,556 --> 00:16:55,891
Freu dich, die Wäsche ist fertig.
274
00:16:56,141 --> 00:16:57,226
Ross, lass mich ran und zeig sie mir.
275
00:16:57,476 --> 00:17:01,563
Es ist nur so, dass du eine rote Socke
in der weißen Wäsche hattest.
276
00:17:04,274 --> 00:17:06,485
Und jetzt ist alles etwas rosa.
277
00:17:07,945 --> 00:17:09,321
Alles ist verfärbt?
278
00:17:09,571 --> 00:17:12,324
Alles außer der roten Socke,
die ist noch rot.
279
00:17:12,783 --> 00:17:15,285
Reg dich nicht auf.
Das kann jedem passieren.
280
00:17:15,536 --> 00:17:17,412
Ist es aber nicht.
Es ist mir passiert.
281
00:17:17,663 --> 00:17:21,250
Gott, ich werde wie ein Schweinchen
rumlaufen!
282
00:17:21,458 --> 00:17:23,293
Was tu ich nur hier?
Was tu ich hier?
283
00:17:23,544 --> 00:17:26,713
Mein Vater hatte recht!
Ich bin lebensuntauglich.
284
00:17:26,922 --> 00:17:29,424
Ich kann nicht mal Wäsche waschen!
285
00:17:30,801 --> 00:17:32,636
(LACHT)
286
00:17:35,222 --> 00:17:36,974
(KNABBERN)
287
00:17:40,936 --> 00:17:42,813
lrgendwas stimmte mit ihm nicht,
288
00:17:43,063 --> 00:17:45,274
aber niemand wusste, woran es lag.
289
00:17:46,608 --> 00:17:48,193
Wie dem auch sei,
290
00:17:49,444 --> 00:17:52,239
sein Kopf baumelte so komisch runter.
291
00:17:53,365 --> 00:17:54,449
Und da hab ich mir gedacht,
292
00:17:55,659 --> 00:17:58,412
wie furchtbar das eigentlich ist.
293
00:17:58,787 --> 00:18:02,791
Ich hab da was im Auge.
Könntest du bitte im Licht mal nachsehen?
294
00:18:06,128 --> 00:18:07,546
- Oh, mein Gott!
- Was?
295
00:18:07,796 --> 00:18:10,507
Hast du keine Augen im Kopf?
Das erinnert an
296
00:18:10,716 --> 00:18:13,010
Sodom und Gomorrha, Joey!
297
00:18:17,431 --> 00:18:18,432
Sie mögen sich nur.
298
00:18:18,599 --> 00:18:21,685
Mehr nicht?
Sie hat ihre Zunge in seinem Ohr.
299
00:18:22,477 --> 00:18:26,481
Reg dich nicht auf. Du bist auch
manchmal ziemlich zärtlich zu Ross.
300
00:18:27,691 --> 00:18:31,403
Joey, das ist krank.
Es ist abstoßend. Es ist...
301
00:18:32,237 --> 00:18:33,905
nicht wahr, hab ich recht?
302
00:18:34,156 --> 00:18:35,824
Wer will schon sagen, was wahr ist?
303
00:18:36,074 --> 00:18:37,159
Wie konntest du mir das nur antun?
304
00:18:37,409 --> 00:18:39,953
Ich bin nicht stolz drauf, ok?
305
00:18:40,203 --> 00:18:41,622
Oder vielleicht doch ein bisschen.
306
00:18:43,707 --> 00:18:45,584
- Ich geh jetzt!
- He, warte! Warte!
307
00:18:45,792 --> 00:18:47,669
Er gefällt dir, ich mag Angela.
308
00:18:47,919 --> 00:18:49,338
Und du gefällst ihm.
309
00:18:50,047 --> 00:18:51,048
Wirklich?
310
00:18:51,214 --> 00:18:52,215
Ja.
311
00:18:52,382 --> 00:18:55,969
Ich hab eine Idee. Wir beide
arbeiten zusammen und
312
00:18:56,178 --> 00:18:58,263
bringen sie auseinander.
313
00:19:01,099 --> 00:19:03,518
MONICA: Es tut mir so leid.
So was ist mir noch nie passiert.
314
00:19:03,769 --> 00:19:07,230
Ich konnte einfach nicht aufhören,
über deine Geschichte zu lachen.
315
00:19:10,525 --> 00:19:12,194
(KNABBERN)
316
00:19:13,570 --> 00:19:16,823
Herr Ober,
noch eine Portion Hähnchenflügel.
317
00:19:23,038 --> 00:19:25,499
Es ist so, Janice,
wir 2 sind einfach zu verschieden.
318
00:19:25,749 --> 00:19:27,709
Ich bin wie das Bing! Bing! Bing!
Und du bist wie das Bumm, Bumm, Bumm.
319
00:19:27,959 --> 00:19:28,960
- JANICE: Au!
- Oh!
320
00:19:29,211 --> 00:19:30,587
- Oh, mein Gott!
- Au!
321
00:19:30,837 --> 00:19:31,838
- Das tut mir schrecklich leid!
- Au!
322
00:19:32,255 --> 00:19:33,632
- Bist du in Ordnung?
- Au!
323
00:19:34,841 --> 00:19:36,885
Ist nur meine Kontaktlinse.
324
00:19:37,678 --> 00:19:39,137
Bin gleich wieder da.
325
00:19:41,515 --> 00:19:43,850
Ich hab sie am Auge verletzt!
326
00:19:44,101 --> 00:19:47,604
Das ist die absolut schlimmste Trennung
der Welt!
327
00:19:47,854 --> 00:19:49,606
Oh, mein Gott!
328
00:19:51,733 --> 00:19:53,193
Der wie vielte Espresso war das?
329
00:19:53,443 --> 00:19:55,612
Was weiß ich? Der Millionste?
330
00:19:56,488 --> 00:19:59,741
Chandler, beruhige dich!
Ich werd dir was vorsingen.
331
00:20:00,033 --> 00:20:02,160
SINGT:
La-la-la-la-la-la-la-la.
332
00:20:03,286 --> 00:20:05,664
- Mir geht's wieder gut.
- Ok, schön.
333
00:20:05,872 --> 00:20:07,708
Mir geht's doch nicht gut.
Da kommt sie.
334
00:20:07,916 --> 00:20:09,751
Warte hier, ok? Und atme.
335
00:20:28,729 --> 00:20:30,063
Wie machst du das nur?
336
00:20:30,313 --> 00:20:32,357
Es ist wie eine Gabe, verstehst du?
337
00:20:35,026 --> 00:20:37,362
Wir sollten von jetzt an immer
zusammen Schluss machen.
338
00:20:37,612 --> 00:20:38,739
Eine gute Idee!
339
00:20:40,866 --> 00:20:43,994
ROSS: Deine Wäsche ist sauber.
Das ist die Hauptsache.
340
00:20:44,202 --> 00:20:47,581
Außer, dass jetzt alles
nach Babywäsche aussieht.
341
00:20:53,670 --> 00:20:54,671
Tut mir leid.
342
00:20:54,921 --> 00:20:57,424
Entschuldigung,
aber das ist unser Wagen.
343
00:20:58,133 --> 00:21:00,844
Ich hatte mal eine Wespentaille,
manches kommt einem eben abhanden.
344
00:21:01,052 --> 00:21:03,346
Jetzt machen Sie schon.
Gehen Sie aus dem Weg.
345
00:21:03,597 --> 00:21:07,225
Vielleicht hab ich mich nicht
deutlich ausgedrückt. Das ist unser Wagen.
346
00:21:07,517 --> 00:21:09,478
Es war aber keine Wäsche drin.
347
00:21:09,728 --> 00:21:12,314
Hören Sie auf, dauernd Regeln zu erfinden!
348
00:21:12,564 --> 00:21:14,649
Lassen Sie los. Das ist mein Wagen.
349
00:21:14,900 --> 00:21:15,942
(STREITEN)
350
00:21:16,193 --> 00:21:18,403
Wenn Sie diesen Wagen wollen,
351
00:21:18,612 --> 00:21:21,156
müssen Sie mich mitnehmen!
352
00:21:28,455 --> 00:21:30,332
Ja! Hast du das gesehen?
353
00:21:30,582 --> 00:21:31,792
Du warst unglaublich.
354
00:21:32,000 --> 00:21:34,503
Eine ganz neue Frau,
meine Damen und Herren.
355
00:21:34,711 --> 00:21:37,088
Ohne dich, Ross,
hätte ich das nie geschafft.
356
00:21:43,470 --> 00:21:44,721
Ok...
357
00:21:45,972 --> 00:21:47,808
Ich pack noch was in den Trockner.
358
00:21:50,060 --> 00:21:52,187
- Alles in Ordnung.
- Bist du sicher?
359
00:21:55,899 --> 00:21:58,193
- Geht's dir schon besser?
- Ja.
360
00:21:58,485 --> 00:22:00,487
- Noch Schmerzen?
- Ja.
361
00:22:03,114 --> 00:22:06,952
Nette Idee. All deine Sachen
passen jetzt zueinander.
362
00:22:08,745 --> 00:22:09,746
MONICA:
Hi!
363
00:22:09,955 --> 00:22:10,956
PHOEBE:
Wie ist es gelaufen?
364
00:22:11,206 --> 00:22:12,249
Ausgezeichnet!
365
00:22:12,499 --> 00:22:16,753
Wir haben das Paar auseinander gefetzt
und dann brüderlich geteilt.
366
00:22:18,004 --> 00:22:19,339
Eine hinreißende Geschichte.
367
00:22:21,842 --> 00:22:23,093
Es geht mir schon viel besser.
368
00:22:23,343 --> 00:22:24,678
Oh, entschuldige.
369
00:22:25,178 --> 00:22:26,179
Wo steckt Chandler?
370
00:22:26,346 --> 00:22:28,098
Er braucht etwas Zeit zum Trauern.
371
00:22:28,348 --> 00:22:30,600
CHANDLER:
Ich bin frei! Ich bin frei!
372
00:22:32,686 --> 00:22:34,271
Das dürfte reichen.