1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,419 --> 00:00:05,672 (dark intriguing music) 3 00:00:07,132 --> 00:00:09,801 (lasers zapping) 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:01:12,322 --> 00:01:14,199 - [Jason] No one took the environment seriously 6 00:01:14,533 --> 00:01:15,742 until it was too late. 7 00:01:19,204 --> 00:01:22,749 Food, water and air were poisoned by the years of pollution. 8 00:01:25,419 --> 00:01:27,671 Most people died of disease and hunger. 9 00:01:29,464 --> 00:01:32,009 The rich people moved underground where it was safe. 10 00:01:33,010 --> 00:01:34,636 Everyone else was left behind. 11 00:01:35,679 --> 00:01:37,973 Killers and criminals formed ruthless gangs. 12 00:01:39,224 --> 00:01:40,976 When they weren't fightin' each other, 13 00:01:41,310 --> 00:01:43,103 they were tr yin' to break into the underworld 14 00:01:43,437 --> 00:01:44,938 to steal our food and water. 15 00:01:47,274 --> 00:01:49,067 That's where I come in. 16 00:01:49,401 --> 00:01:52,946 I work for TCU, Tracker-Communicator, 17 00:01:53,280 --> 00:01:56,366 an elite division of the underworld security forces. 18 00:01:57,784 --> 00:01:59,911 Our job was to track the breakers, 19 00:02:00,245 --> 00:02:02,414 kick them out or terminate them. 20 00:02:06,543 --> 00:02:07,169 (electricity zapping) 21 00:02:07,502 --> 00:02:08,754 - [Zoey] Jason, it looks like there's trouble 22 00:02:09,087 --> 00:02:10,213 with the protective voice bit. 23 00:02:10,547 --> 00:02:13,467 - Shoot this Zoey, and let's get the hell outta here. 24 00:02:13,800 --> 00:02:14,426 - [Zoey] Copy. 25 00:02:14,760 --> 00:02:16,762 Standby to record. 26 00:02:20,724 --> 00:02:24,227 - [Jason] I had a laser decoder, a high-voltage immobilizer 27 00:02:24,561 --> 00:02:27,064 and a rookie partner named Zoey Kinsella. 28 00:02:27,397 --> 00:02:28,231 - [Automated Voice] Entrance granted. 29 00:02:28,565 --> 00:02:29,483 Unit 22. 30 00:02:30,442 --> 00:02:32,110 - [Jason] Her father helped form the underworld 31 00:02:32,444 --> 00:02:34,404 before he was murdered. 32 00:02:34,738 --> 00:02:37,115 I was sure she was gonna get my ass in trouble, 33 00:02:37,449 --> 00:02:38,742 but she was cool. 34 00:02:41,119 --> 00:02:43,747 - Man, is it hot up there or what? 35 00:02:45,207 --> 00:02:47,167 - It's just one big fr yin' pan out there. 36 00:02:48,293 --> 00:02:49,628 - Hey Henshaw, Dale. 37 00:02:49,961 --> 00:02:50,712 - You're late. 38 00:02:51,046 --> 00:02:52,673 - We're lucky we made it here at all. 39 00:02:53,006 --> 00:02:54,299 - My heart bleeds. 40 00:02:54,633 --> 00:02:56,009 Would you rather have the night shift? 41 00:02:56,343 --> 00:02:56,843 - Oh gee, I don't know. 42 00:02:57,177 --> 00:02:58,387 What do you think, Jason? 43 00:02:58,720 --> 00:03:00,180 - Tough call. 44 00:03:00,514 --> 00:03:02,974 Relaxing night off or Surface World at night. 45 00:03:04,726 --> 00:03:05,894 - Keep your eyes open, guys. 46 00:03:06,228 --> 00:03:07,646 - Hey, it's a jungle out there. 47 00:03:08,772 --> 00:03:11,400 (vehicle whirring) (wind howling) 48 00:03:11,733 --> 00:03:12,609 - [Automated Voice] Exit granted. 49 00:03:12,943 --> 00:03:13,735 Unit 99. 50 00:03:17,239 --> 00:03:18,615 - Let's hope it's a quiet night. 51 00:03:18,949 --> 00:03:20,325 - What I'd give for a cup of coffee 52 00:03:20,659 --> 00:03:21,952 and a fresh donut about now. 53 00:03:22,285 --> 00:03:23,078 (intense fight music) 54 00:03:23,412 --> 00:03:24,037 Look out! 55 00:03:24,371 --> 00:03:26,331 (breaker vocalizing) 56 00:03:26,665 --> 00:03:27,207 Control, unit 99. 57 00:03:27,541 --> 00:03:28,542 We're under attack. 58 00:03:28,875 --> 00:03:29,876 Transition gate 11. 59 00:03:30,210 --> 00:03:31,294 Send backup. 60 00:03:31,628 --> 00:03:36,425 (feet bashing) (trackers grunting) 61 00:03:38,760 --> 00:03:41,263 - [Automated Voice] Attention, code three security alert. 62 00:03:41,596 --> 00:03:44,599 Repeat, code three security alert. 63 00:03:44,933 --> 00:03:46,685 Breaker attack in progress. 64 00:03:47,018 --> 00:03:48,854 All available TC units standby. 65 00:03:49,187 --> 00:03:49,688 - Oh shit. 66 00:03:50,021 --> 00:03:51,857 - Well so much for a relaxing night off, huh? 67 00:03:52,190 --> 00:03:52,691 - Tell me 'bout it. 68 00:03:53,024 --> 00:03:55,152 - [Sparks] Unit 22, security breach in transition. 69 00:03:55,485 --> 00:03:59,948 (breakers grunting) (feet bashing) 70 00:04:00,282 --> 00:04:03,160 (breaker vocalizing) 71 00:04:04,411 --> 00:04:05,829 - Barks, this is Storm and Kinsella. 72 00:04:06,163 --> 00:04:06,663 We're trackin' "em. 73 00:04:06,997 --> 00:04:08,165 Let's go. - Yeah, let's do it. 74 00:04:08,498 --> 00:04:09,207 - [Sparks] Confirmed, 22. 75 00:04:09,541 --> 00:04:10,333 Be careful out there. 76 00:04:10,667 --> 00:04:12,627 You're outnumbered. 77 00:04:12,961 --> 00:04:14,546 (intense fight music) (gun blasting) 78 00:04:14,880 --> 00:04:16,006 - [Dale] Two down. 79 00:04:16,339 --> 00:04:17,174 Look out behind you. 80 00:04:17,507 --> 00:04:22,262 (breakers grunting) (fists and feet bashing) 81 00:04:24,765 --> 00:04:27,267 - Control, ETA to transition gate one minute. 82 00:04:31,521 --> 00:04:36,443 (breakers grunting) (fists and feet bashing) 83 00:04:40,113 --> 00:04:40,864 - Riles. 84 00:04:41,823 --> 00:04:44,201 (electricity zapping) (both grunting) 85 00:04:44,534 --> 00:04:46,787 - [Automated Voice] Entrance denied. 86 00:04:47,120 --> 00:04:48,079 - Quick, grab a body. 87 00:04:48,413 --> 00:04:49,873 Go through the gate. 88 00:04:52,209 --> 00:04:53,293 - [Automated Voice] Entrance granted. 89 00:04:53,627 --> 00:04:54,961 Unit 99. 90 00:04:55,295 --> 00:04:58,381 (intense foreboding music) 91 00:04:58,715 --> 00:05:01,343 - They're heading toward sub-level three. 92 00:05:01,676 --> 00:05:05,514 They're must be heading toward the food storage center. 93 00:05:05,847 --> 00:05:07,307 - Sparks, Storm and Kinsella here. 94 00:05:07,641 --> 00:05:10,519 We're trackin' two breakers in the quadrant X-17. 95 00:05:10,852 --> 00:05:11,937 Looks like they're hungry. 96 00:05:12,270 --> 00:05:14,231 No backup required yet. 97 00:05:14,564 --> 00:05:17,943 (intense foreboding music) 98 00:05:32,165 --> 00:05:34,167 - [Sparks] TC-Unit 22, this is Control. 99 00:05:34,501 --> 00:05:35,252 What is your status? 100 00:05:35,585 --> 00:05:36,086 Over. 101 00:05:36,419 --> 00:05:37,087 - Control, Unit 22. 102 00:05:37,420 --> 00:05:39,381 We have breakers at X-17, Y-42. 103 00:05:39,714 --> 00:05:41,049 Unit will split solo. 104 00:05:41,383 --> 00:05:42,008 - On our way. 105 00:05:42,342 --> 00:05:42,884 - I'll take the big guy. 106 00:05:43,218 --> 00:05:43,844 - Take care of yourself, partner. 107 00:05:44,177 --> 00:05:44,803 - You too. 108 00:05:46,471 --> 00:05:49,474 (breaker shouting) 109 00:05:49,808 --> 00:05:51,852 (fist bashing) 110 00:05:52,185 --> 00:05:54,563 (foot bashing) 111 00:06:03,613 --> 00:06:06,950 (Zoey breathing heavily) 112 00:06:11,162 --> 00:06:13,665 (fist bashing) 113 00:06:17,460 --> 00:06:20,672 (foot bashing) (Jason vocalizing) 114 00:06:21,006 --> 00:06:25,802 (rod smacking) (both grunting) 115 00:06:30,515 --> 00:06:33,018 (feet bashing) 116 00:06:34,895 --> 00:06:39,816 (fists bashing) (Zoey vocalizing) 117 00:06:42,485 --> 00:06:44,529 (taser clicking) 118 00:06:44,863 --> 00:06:45,488 Oh shoot. 119 00:06:46,698 --> 00:06:47,949 (foot bashing) (breaker grunting) 120 00:06:48,283 --> 00:06:49,284 (fist bashing) 121 00:06:49,618 --> 00:06:54,414 (feet and fists bashing) (both grunting) 122 00:07:00,003 --> 00:07:02,589 (fists bashing) 123 00:07:04,132 --> 00:07:06,885 (Zoey vocalizing) 124 00:07:08,053 --> 00:07:10,263 (laser zapping) (breaker grunting) 125 00:07:10,597 --> 00:07:11,222 Man. 126 00:07:13,850 --> 00:07:18,438 (foot bashing) (Jason grunting) 127 00:07:18,772 --> 00:07:19,648 (laser zapping) (breaker grunting) 128 00:07:19,981 --> 00:07:21,900 - Back to Surface World for you, chump. 129 00:07:22,233 --> 00:07:25,362 - Unit 22, Kinsella has breaker in custody. 130 00:07:25,695 --> 00:07:26,196 - [Jason] Ditto, partner. 131 00:07:26,529 --> 00:07:27,447 Let's get these breakers topside. 132 00:07:27,781 --> 00:07:28,782 - You got it. 133 00:07:32,577 --> 00:07:33,536 - [Automated Voice] Attention, 134 00:07:33,870 --> 00:07:35,163 return to security status six. 135 00:07:35,497 --> 00:07:35,997 - Hi. 136 00:07:36,331 --> 00:07:38,083 - [Automated Voice] Breakers have been apprehended 137 00:07:38,416 --> 00:07:39,000 and obtained. 138 00:07:39,334 --> 00:07:43,254 Repeat, return to security status six. 139 00:07:43,588 --> 00:07:47,133 (communicators chattering) 140 00:07:47,467 --> 00:07:48,218 - Hey Sparks. 141 00:07:48,551 --> 00:07:49,636 - The job is done, Sparks. 142 00:07:49,970 --> 00:07:51,346 - Controller wants to see you. 143 00:07:51,680 --> 00:07:52,305 Nice work. 144 00:07:53,556 --> 00:07:56,685 (scanner beeping) 145 00:07:57,018 --> 00:07:57,644 - Thanks. 146 00:08:06,361 --> 00:08:08,113 - Bigelow, Harold out. 147 00:08:11,199 --> 00:08:13,076 - How the hell did the breakers get in? 148 00:08:14,285 --> 00:08:17,163 - They used the dead bodies of Dale and Henshaw. 149 00:08:17,497 --> 00:08:18,039 - Shit. 150 00:08:18,373 --> 00:08:20,166 - Man, that shit is ridiculous. 151 00:08:20,500 --> 00:08:21,793 - You know, someone is feeding the breakers 152 00:08:22,127 --> 00:08:23,336 our exact schedules. 153 00:08:23,670 --> 00:08:24,170 - I know. 154 00:08:24,504 --> 00:08:27,799 - It's bad, but I'm looking into it personally. 155 00:08:28,133 --> 00:08:29,384 Meanwhile, we've gotta keep our patrols up 156 00:08:29,718 --> 00:08:31,302 or the breakers will be all over us. 157 00:08:32,470 --> 00:08:34,055 Sparks, send him in here. 158 00:08:35,390 --> 00:08:36,933 - [Sparks] He's on his way, sir. 159 00:08:37,267 --> 00:08:38,476 - So what've you found today? 160 00:08:39,644 --> 00:08:42,605 - Well we recorded a variety of topographical locations. 161 00:08:42,939 --> 00:08:45,066 When you match it to Jason's gathering chip, 162 00:08:45,400 --> 00:08:47,027 think you just might find that Mother Nature's 163 00:08:47,360 --> 00:08:49,279 working on a remedy for the lack of ozone. 164 00:08:50,488 --> 00:08:52,240 - I wouldn't be too sure about that. 165 00:08:53,533 --> 00:08:57,495 Cameron, I'd like you to meet Zoey Kinsella and Jason Storm. 166 00:08:57,829 --> 00:08:59,956 The two best trackers that we have. 167 00:09:00,290 --> 00:09:01,291 Cameron Johnson. 168 00:09:01,624 --> 00:09:02,917 - We've met before. 169 00:09:03,251 --> 00:09:03,960 - How could I forget? 170 00:09:04,294 --> 00:09:05,587 You spent a year putting word viruses 171 00:09:05,920 --> 00:09:07,589 in my computer programs. 172 00:09:07,922 --> 00:09:11,009 Dr. Cameron was my cybernetics professor at the university 173 00:09:11,342 --> 00:09:13,762 until he left to go to med school at what was it, 14? 174 00:09:15,346 --> 00:09:17,265 - So I suppose he was captain of the football team. 175 00:09:17,599 --> 00:09:19,100 - Well we're on the same team now. 176 00:09:20,852 --> 00:09:23,521 Cameron's gonna analyze the data that you bring me, 177 00:09:23,855 --> 00:09:26,608 see how it interfaces with our new 178 00:09:26,941 --> 00:09:28,943 TC project on Surface World. 179 00:09:29,277 --> 00:09:30,987 TC 2000 X's actually. 180 00:09:32,363 --> 00:09:33,156 - 2000 X? 181 00:09:33,490 --> 00:09:34,491 - Yeah, cybernetic trackers. 182 00:09:34,824 --> 00:09:35,950 (Controller clearing throat) 183 00:09:36,284 --> 00:09:38,244 - [Jason] Nice to know you can always be replaced. 184 00:09:38,578 --> 00:09:40,622 - Well I wouldn't worry about that. 185 00:09:40,955 --> 00:09:43,500 We haven't had a lot of volunteers for this project. 186 00:09:43,833 --> 00:09:46,086 - Well it would mean movin' to Surface World. 187 00:09:46,419 --> 00:09:48,171 You won't find me signin' up. 188 00:09:48,505 --> 00:09:50,882 - Oh, that surveillance camera at the communication center, 189 00:09:51,216 --> 00:09:52,425 it just looks like a standard breakdown 190 00:09:52,759 --> 00:09:53,635 in the protective force field. 191 00:09:53,968 --> 00:09:54,594 - Thanks, Zoey. 192 00:09:57,514 --> 00:09:58,306 Sparks? 193 00:09:58,640 --> 00:10:01,434 Establish unit 13 to the communication center. 194 00:10:01,768 --> 00:10:03,853 - [Barker] Repair surveillance camera. 195 00:10:04,187 --> 00:10:04,687 - Aww. 196 00:10:05,021 --> 00:10:06,314 - You little prick! 197 00:10:08,149 --> 00:10:09,442 - Nice attitude to start the day, blondie. 198 00:10:09,776 --> 00:10:10,735 - Yeah, well nice assignment. 199 00:10:11,069 --> 00:10:12,654 Dale and Henshaw just got fuckin' smoked 200 00:10:12,987 --> 00:10:14,030 comin' through that transition gate. 201 00:10:14,364 --> 00:10:14,906 - [Jason] Shit. 202 00:10:15,240 --> 00:10:16,825 - Gettin' really scary out there. 203 00:10:17,158 --> 00:10:17,659 - Fuckin' Controller. 204 00:10:17,992 --> 00:10:19,077 Someone should ship his ass up there. 205 00:10:19,410 --> 00:10:19,994 - What'd you say, track? 206 00:10:20,328 --> 00:10:22,163 - Hey, it's the Controller's right-hand man. 207 00:10:22,497 --> 00:10:23,123 - Hey. 208 00:10:26,084 --> 00:10:27,502 - Back off, Bigelow. 209 00:10:27,836 --> 00:10:29,295 (dark intriguing music) 210 00:10:29,629 --> 00:10:31,506 - [Bigelow] See you in the gym, tracker. 211 00:10:31,840 --> 00:10:32,507 - All right, you two. 212 00:10:32,841 --> 00:10:33,675 You know the rules. 213 00:10:34,008 --> 00:10:35,844 Our enemies of the criminals of Surface World, 214 00:10:36,177 --> 00:10:37,595 not each other. 215 00:10:37,929 --> 00:10:39,597 When trackers and guards have problems, 216 00:10:39,931 --> 00:10:41,975 they sort them out here in the gym. 217 00:10:42,308 --> 00:10:43,226 Anything goes. 218 00:10:43,560 --> 00:10:44,435 (crowd shouting) 219 00:10:44,769 --> 00:10:45,270 - All right, Bigelow. 220 00:10:45,603 --> 00:10:46,104 Let's go. 221 00:10:46,437 --> 00:10:47,438 Take this track down. 222 00:10:47,772 --> 00:10:48,398 Fight, Bigelow. 223 00:10:48,731 --> 00:10:49,315 Do it. 224 00:10:50,692 --> 00:10:51,609 - Let's go, Jason. 225 00:10:51,943 --> 00:10:52,944 C'mon, Jason. 226 00:10:53,278 --> 00:10:58,074 (feet bashing) (crowd shouting) 227 00:11:03,705 --> 00:11:08,626 (feet bashing) (both grunting) 228 00:11:10,128 --> 00:11:10,795 - [Tracker] Jason, come on. 229 00:11:11,129 --> 00:11:13,715 Man, get up. Make him work for it. 230 00:11:14,048 --> 00:11:15,842 (Bigelow shouting) 231 00:11:16,176 --> 00:11:20,722 (Jason thudding) (crowd cheering) 232 00:11:21,055 --> 00:11:22,056 - C'mon, Jason. You can do it. 233 00:11:22,390 --> 00:11:22,932 Go! 234 00:11:23,266 --> 00:11:24,559 (Bigelow grunting) (fist bashing) 235 00:11:24,893 --> 00:11:25,810 (Jason wincing) (bones crunching) 236 00:11:26,144 --> 00:11:27,020 - Yeah, yeah! 237 00:11:30,315 --> 00:11:31,399 (Jason thudding) 238 00:11:31,733 --> 00:11:32,483 - Go, Jason! Go! 239 00:11:32,817 --> 00:11:33,526 Get up! 240 00:11:33,860 --> 00:11:35,069 Go! 241 00:11:35,403 --> 00:11:36,905 Go, Jason! Go! 242 00:11:37,238 --> 00:11:38,531 Come on. Let's go, Jason! 243 00:11:38,865 --> 00:11:39,490 C'mon! 244 00:11:39,824 --> 00:11:43,578 (Jason grunting) (crowd shouting) 245 00:11:43,912 --> 00:11:48,499 (bones crunching) (Bigelow wincing) 246 00:11:48,833 --> 00:11:51,294 (fists bashing) 247 00:11:54,130 --> 00:11:55,215 Let's go, Jason! 248 00:11:55,548 --> 00:11:56,174 Yes, yes! 249 00:11:57,217 --> 00:11:59,677 (foot bashing) 250 00:12:00,011 --> 00:12:02,472 (both grunting) 251 00:12:09,062 --> 00:12:13,983 (feet bashing) (Bigelow grunting) 252 00:12:16,819 --> 00:12:17,779 - Get him, Jason. 253 00:12:18,112 --> 00:12:19,113 - C'mon, c'mon! 254 00:12:19,447 --> 00:12:20,073 Now! 255 00:12:21,115 --> 00:12:23,701 (both grunting) 256 00:12:26,120 --> 00:12:26,829 - Get up, Jason! 257 00:12:27,163 --> 00:12:27,789 Get him! 258 00:12:28,748 --> 00:12:33,670 (foot bashing) (both grunting) 259 00:12:34,045 --> 00:12:34,629 Jason, get him! 260 00:12:34,963 --> 00:12:36,673 - [Sparks] Attention all tracker units and guards, 261 00:12:37,006 --> 00:12:40,551 please report for night shift detail at 1900 hours. 262 00:12:40,885 --> 00:12:42,929 (crowd shouting) 263 00:12:43,263 --> 00:12:46,516 (Bigelow grunting) 264 00:12:46,849 --> 00:12:47,350 (Jason vocalizing) 265 00:12:47,684 --> 00:12:49,477 (foot bashing) (Bigelow grunting) 266 00:12:49,811 --> 00:12:50,937 - [Zircon] Guys. C'mon, break it up. 267 00:12:51,271 --> 00:12:52,730 - That's enough. - Come on, be friends. 268 00:12:53,064 --> 00:12:57,860 (both grunting) (crowd shouting) 269 00:13:01,155 --> 00:13:02,782 - Word is you took care of Bigelow. 270 00:13:03,116 --> 00:13:04,617 - Yeah, I taught him a thing or two. 271 00:13:04,951 --> 00:13:07,078 He'd be outta commission for a long time. 272 00:13:07,412 --> 00:13:09,956 - (chuckles) Well I doubt the Controller's 273 00:13:10,290 --> 00:13:11,165 gonna be too happy about it. 274 00:13:11,499 --> 00:13:13,876 - Yeah, well I'm not too happy with the Controller. 275 00:13:14,210 --> 00:13:16,296 He shouldn't hire guards like Bigelow. 276 00:13:16,629 --> 00:13:17,547 (smooth jazz music) (pan sizzling) 277 00:13:17,880 --> 00:13:19,299 - You know, I was just thinking. 278 00:13:20,550 --> 00:13:21,301 - Thinking? 279 00:13:21,634 --> 00:13:22,927 Not about Surface World again. 280 00:13:25,555 --> 00:13:26,180 Quit playin' with that thing. 281 00:13:26,514 --> 00:13:28,224 You're making me nervous, 'kay? 282 00:13:28,558 --> 00:13:30,476 - My dad said never to take it off. 283 00:13:30,810 --> 00:13:32,645 - [Jason] But he never told you what it was for. 284 00:13:34,022 --> 00:13:34,647 - Right. 285 00:13:34,981 --> 00:13:37,275 - So it must not be a key to a buried treasure. 286 00:13:37,608 --> 00:13:38,151 - Maybe. 287 00:13:38,484 --> 00:13:41,279 (smooth jazz music) 288 00:13:46,326 --> 00:13:48,494 What do you really think's goin' on up there? 289 00:13:50,455 --> 00:13:52,915 - You know, you're like this every time we come back. 290 00:13:53,249 --> 00:13:54,042 Can't you relax? 291 00:13:54,375 --> 00:13:55,960 - [Zoey] Look who's talking. 292 00:13:56,294 --> 00:13:57,337 - If you keep foolin' around with that data crap, 293 00:13:57,670 --> 00:13:59,339 stuff's gonna get you in trouble. 294 00:13:59,672 --> 00:14:02,550 - You have to admit things are starting to grow up there. 295 00:14:02,884 --> 00:14:03,634 - Yeah, the gangs. 296 00:14:03,968 --> 00:14:06,054 - Somebody could be makin' it easier for them. 297 00:14:07,013 --> 00:14:08,890 I think there's a leak in the security system. 298 00:14:09,223 --> 00:14:10,183 - Zoey, leave it alone. 299 00:14:11,392 --> 00:14:12,852 Try some of my mussel pasta. 300 00:14:15,104 --> 00:14:15,855 - No thanks. 301 00:14:17,607 --> 00:14:20,777 I am going to go and try to figure this out. 302 00:14:21,736 --> 00:14:22,737 It's driving me crazy. 303 00:14:23,696 --> 00:14:25,740 - Well the Controller's not stupid. 304 00:14:26,074 --> 00:14:26,699 - I know. 305 00:14:27,742 --> 00:14:29,118 - Be careful, okay? 306 00:14:29,452 --> 00:14:30,370 - I will. 307 00:14:30,703 --> 00:14:31,621 Enjoy your dinner. 308 00:14:31,954 --> 00:14:32,455 - Thank you. 309 00:14:32,789 --> 00:14:33,498 - Looks really good. 310 00:14:35,416 --> 00:14:36,876 - [Jason] I knew she was right. 311 00:14:37,210 --> 00:14:39,837 Maybe the Controller was keeping somethin' from us. 312 00:14:40,171 --> 00:14:42,048 Could this go right to the top? 313 00:14:42,382 --> 00:14:44,842 Our Overlord seemed like a decent leader, 314 00:14:45,176 --> 00:14:47,678 but maybe he didn't know anything about this. 315 00:14:48,012 --> 00:14:48,513 - [Sparks] Controller, 316 00:14:48,846 --> 00:14:50,890 Master Sumai has been located on Surface World. 317 00:14:51,224 --> 00:14:52,350 Monitor seven. 318 00:14:52,683 --> 00:14:53,184 Should I dispatch a tracker unit? 319 00:14:53,518 --> 00:14:55,895 - [Controller] No, that won't be necessary, Sparks. 320 00:14:56,229 --> 00:14:56,979 Sumai opposes no immediate threat. 321 00:14:57,313 --> 00:14:59,649 But keep me posted as to his whereabouts. 322 00:14:59,982 --> 00:15:01,317 You keep killin' these off-surface scum, 323 00:15:01,651 --> 00:15:03,111 the less for me to do later. 324 00:15:03,444 --> 00:15:06,239 (crowd cheering) (both grunting) 325 00:15:06,572 --> 00:15:09,700 (dark intriguing music) 326 00:15:27,009 --> 00:15:31,889 (opponent grunting) (bones crunching) 327 00:15:34,851 --> 00:15:37,353 (fist bashing) 328 00:15:38,813 --> 00:15:41,399 (both grunting) 329 00:15:46,779 --> 00:15:49,449 (crowd laughing) 330 00:15:58,416 --> 00:16:00,668 (crowd booing) 331 00:16:01,002 --> 00:16:02,128 - Use the chi, Sumai. 332 00:16:02,462 --> 00:16:03,254 Use the chi. 333 00:16:08,718 --> 00:16:13,639 (Sumai grunting) (fist bashing) 334 00:16:17,226 --> 00:16:19,979 (blade whooshing) 335 00:16:21,063 --> 00:16:24,942 - Welcome friends to my humble home. 336 00:16:25,276 --> 00:16:26,527 We have much to celebrate. 337 00:16:26,861 --> 00:16:30,114 Blade, let's hear some music. 338 00:16:36,078 --> 00:16:39,457 (regal orchestral music) 339 00:16:39,790 --> 00:16:40,500 That's nice. 340 00:16:40,833 --> 00:16:41,834 Nice. 341 00:16:42,168 --> 00:16:44,712 Picassos, the time has come for Surface World 342 00:16:45,046 --> 00:16:46,672 to reclaim what's rightfully ours 343 00:16:47,006 --> 00:16:48,966 and defeat the underworld forces. 344 00:16:49,300 --> 00:16:51,677 We may now penetrate their underground sanctuary 345 00:16:52,011 --> 00:16:54,347 with this, a tracker's PDR. 346 00:16:54,680 --> 00:16:55,932 A gift from the enemy. 347 00:16:56,265 --> 00:16:57,767 (gang cheering) 348 00:16:58,100 --> 00:17:00,061 So let's party, boys. 349 00:17:00,394 --> 00:17:05,191 (regal orchestral music) (gang cheering) 350 00:17:06,526 --> 00:17:08,110 Long live the Picassos. 351 00:17:10,530 --> 00:17:11,989 (electricity zapping) 352 00:17:12,323 --> 00:17:14,909 - [Sparks] TC unit 13, this is Control 353 00:17:15,243 --> 00:17:16,202 What is your status? 354 00:17:16,536 --> 00:17:17,495 Over. 355 00:17:17,828 --> 00:17:19,330 - [Communicator] Fleming and Zirmex here. 356 00:17:19,664 --> 00:17:21,958 We've reached the communication center. 357 00:17:22,291 --> 00:17:22,792 The protective force field 358 00:17:23,125 --> 00:17:25,044 on surveillance camera 76 has been sabotaged. 359 00:17:25,378 --> 00:17:27,296 The tech is working on restoring power now. 360 00:17:27,630 --> 00:17:29,423 - [Sparks] What is your ETR, unit 137 361 00:17:29,757 --> 00:17:30,925 Over. 362 00:17:31,259 --> 00:17:32,343 - [Communicator] Estimated completion of repairs 363 00:17:32,677 --> 00:17:33,594 at 2400 hours. 364 00:17:33,928 --> 00:17:34,554 Over. 365 00:17:35,638 --> 00:17:37,223 - (grunts) Zircon, a shame to waste 366 00:17:37,557 --> 00:17:39,183 a bottle of this great stuff. 367 00:17:40,226 --> 00:17:41,769 It could make for a fun evening. 368 00:17:43,688 --> 00:17:46,566 But sometimes I guess we have to make sacrifices, don't we? 369 00:17:46,899 --> 00:17:49,569 (dark intriguing music) 370 00:17:49,902 --> 00:17:50,695 Death to the underworld! 371 00:17:51,028 --> 00:17:51,529 (bottle smashing) (fire whooshing) 372 00:17:51,862 --> 00:17:54,323 (tech shouting) 373 00:17:56,909 --> 00:17:58,202 - Breaker attack! 374 00:17:58,536 --> 00:17:59,036 Breaker attack. 375 00:17:59,370 --> 00:17:59,996 We need backup. 376 00:18:00,329 --> 00:18:00,997 One man down. 377 00:18:01,330 --> 00:18:03,791 Send a Med Vac team immediately. 378 00:18:04,709 --> 00:18:05,918 (neck snapping) (tech wincing) 379 00:18:06,252 --> 00:18:08,713 (breaker vocalizing) (foot bashing) 380 00:18:09,046 --> 00:18:09,672 - Help! 381 00:18:10,006 --> 00:18:10,506 Help me! 382 00:18:10,840 --> 00:18:12,049 Somebody help me! 383 00:18:13,426 --> 00:18:17,680 (breaker vocalizing) (feet bashing) 384 00:18:18,014 --> 00:18:22,810 (feet bashing) (both grunting) 385 00:18:41,162 --> 00:18:43,831 - Bring the bodies to the transition gate and be quick. 386 00:18:45,207 --> 00:18:46,584 Come on, let's go! 387 00:18:46,917 --> 00:18:51,672 (dark intriguing music) (vehicle roaring) 388 00:19:02,516 --> 00:19:04,894 - You're mine, tracker. 389 00:19:05,227 --> 00:19:07,188 - [Automated Voice] Entrance granted. 390 00:19:07,521 --> 00:19:09,690 (explosion bursting) (breaker shouting) 391 00:19:10,024 --> 00:19:11,025 Entrance denied. 392 00:19:11,359 --> 00:19:14,487 (dark intriguing music) 393 00:19:17,948 --> 00:19:20,159 - Come on, bring the bodies before they breach the gate. 394 00:19:20,493 --> 00:19:21,994 Hurry up, splay. 395 00:19:22,328 --> 00:19:25,331 (alarm buzzing) 396 00:19:25,665 --> 00:19:27,375 - Security breach, transition gate 12. 397 00:19:30,628 --> 00:19:33,339 - Scramble tracker unit seven, 10, 22. 398 00:19:33,673 --> 00:19:35,424 - Seven, 10 and 22. 399 00:19:35,758 --> 00:19:37,551 Breakers on monitor six. 400 00:19:38,594 --> 00:19:40,388 - [Controller] Oh, Niki Picasso. 401 00:19:40,721 --> 00:19:42,598 - Hello. (grunts) 402 00:19:42,932 --> 00:19:45,476 (device chiming) 403 00:19:53,609 --> 00:19:56,862 (dark intriguing music) 404 00:19:58,322 --> 00:20:00,700 (laser zapping) 405 00:20:01,033 --> 00:20:05,830 (both grunting) (feet and fists bashing) 406 00:20:32,857 --> 00:20:35,443 (neck snapping) 407 00:20:39,280 --> 00:20:40,072 Come on. 408 00:20:40,406 --> 00:20:41,323 Our mission awaits us. 409 00:20:49,415 --> 00:20:51,709 - All right, let's get these guys. 410 00:20:52,042 --> 00:20:55,671 (dark intriguing music) 411 00:20:56,005 --> 00:20:58,340 - Okay unit 10, take tunnel 105. 412 00:20:58,674 --> 00:20:59,425 Come around behind. 413 00:21:01,218 --> 00:21:02,553 - They're at X-45, Y-14 414 00:21:02,887 --> 00:21:05,181 and they definitely know their way around. 415 00:21:05,514 --> 00:21:07,516 - Okay unit seven, take the high-side tunnel 104. 416 00:21:07,850 --> 00:21:08,350 Flank right. 417 00:21:08,684 --> 00:21:10,019 - [Jason] They're not headed for the reservoir, 418 00:21:10,352 --> 00:21:12,313 then where are they going? 419 00:21:13,272 --> 00:21:16,025 - Attention. - Calling for backup. 420 00:21:16,358 --> 00:21:18,235 - [Automated Voice] Other breach at quadrant. 421 00:21:18,569 --> 00:21:23,365 (both grunting) (fists and feet bashing) 422 00:21:25,117 --> 00:21:27,703 (Niki clapping) 423 00:21:33,876 --> 00:21:35,961 - Perhaps these gentlemen will oblige us 424 00:21:36,295 --> 00:21:37,505 and give us a hand here. 425 00:21:40,174 --> 00:21:43,302 - [Automated Voice] Attention, code one security alert. 426 00:21:43,636 --> 00:21:44,678 - They've breached the tunnel access codes. 427 00:21:45,012 --> 00:21:46,096 They're into quadrant 13. 428 00:21:46,430 --> 00:21:47,181 - Alert the trackers. 429 00:21:47,515 --> 00:21:49,767 - [Sparks] Attention TC units seven and 22, 430 00:21:50,100 --> 00:21:50,976 this is Control. 431 00:21:51,310 --> 00:21:53,187 Breakers have exited the mainframe tunnel. 432 00:21:53,521 --> 00:21:54,271 They're into quadrant 13. 433 00:21:54,605 --> 00:21:55,606 - God, they must've got unit 10. 434 00:21:55,940 --> 00:21:57,191 - It's the only way they could've gotten in. 435 00:21:57,525 --> 00:21:58,442 Damn. 436 00:21:58,776 --> 00:22:03,572 (dark intriguing music) (door buzzing) 437 00:22:05,616 --> 00:22:07,076 Control, they're heading for the reservoir. 438 00:22:07,409 --> 00:22:09,620 Correction, they've turned north to quadrant 36. 439 00:22:09,954 --> 00:22:12,248 - [Jason] We got 'em cornered. 440 00:22:13,582 --> 00:22:15,167 - The hell? This is a dead end. 441 00:22:15,501 --> 00:22:16,126 - Wait. 442 00:22:18,712 --> 00:22:20,214 What're they doing? 443 00:22:26,136 --> 00:22:29,348 (glass shattering) 444 00:22:29,682 --> 00:22:30,933 Fuck. 445 00:22:31,267 --> 00:22:33,644 - Entry by unauthorized personnel 446 00:22:33,978 --> 00:22:34,812 is not permitted. - Control, 447 00:22:35,145 --> 00:22:36,146 this is Storm and Kinsella. 448 00:22:36,480 --> 00:22:38,607 We just chased the breakers into what used to be a dead end. 449 00:22:38,941 --> 00:22:40,943 - What the hell's goin' on, Sparks? 450 00:22:41,277 --> 00:22:42,236 - [Sparks] My apologies, 22. 451 00:22:42,570 --> 00:22:43,362 We're working on it. 452 00:22:43,696 --> 00:22:45,656 Additional tracker units have been dispatched. 453 00:22:45,990 --> 00:22:46,866 Please standby. 454 00:22:47,199 --> 00:22:48,826 (helmet whirring) 455 00:22:49,159 --> 00:22:49,785 - There we are. 456 00:22:51,662 --> 00:22:52,413 Follow me. 457 00:22:57,793 --> 00:22:59,211 - [Sparks] What are your precise coordinates, 227 458 00:22:59,545 --> 00:23:02,923 - Okay, Control. We're East 47, North 52. 459 00:23:04,675 --> 00:23:05,301 - North 527 460 00:23:05,634 --> 00:23:07,553 Nobody's been there for years. 461 00:23:07,887 --> 00:23:09,179 They're right under us. 462 00:23:09,513 --> 00:23:10,890 Where's the Controller? 463 00:23:11,223 --> 00:23:12,308 - Anything I can help you with? 464 00:23:12,641 --> 00:23:13,809 - No. 465 00:23:14,143 --> 00:23:15,102 Proceed with caution. 466 00:23:15,436 --> 00:23:15,936 - No kidding. 467 00:23:16,270 --> 00:23:16,896 Come on. 468 00:23:18,939 --> 00:23:22,359 - [Automated Voice] Attention, this quadrant is restricted. 469 00:23:22,693 --> 00:23:26,614 Entry by unauthorized personnel is not permitted. 470 00:23:26,947 --> 00:23:28,449 - Somethin's wrong, Zoey. 471 00:23:28,782 --> 00:23:30,242 Why the hell would a breaker risk his life 472 00:23:30,576 --> 00:23:31,493 goin' through the dead zone? 473 00:23:31,827 --> 00:23:33,537 - Doesn't make any sense. 474 00:23:33,871 --> 00:23:36,415 This place doesn't even show up on our maps. 475 00:23:36,749 --> 00:23:38,459 How do they know about it if we don't? 476 00:23:40,127 --> 00:23:42,796 (water dripping) 477 00:23:57,978 --> 00:23:59,563 - Trackers, looks like 478 00:23:59,897 --> 00:24:00,981 (soft mystical music) 479 00:24:01,315 --> 00:24:02,816 It's time to die. 480 00:24:03,150 --> 00:24:04,735 - It's time to get a new watch. 481 00:24:05,069 --> 00:24:07,237 (intense fight music) 482 00:24:07,571 --> 00:24:08,238 (Zoey vocalizing) 483 00:24:08,572 --> 00:24:13,369 (fists bashing) (breakers vocalizing) 484 00:24:51,615 --> 00:24:53,158 (blade whooshing) 485 00:24:53,492 --> 00:24:58,288 (fists and feet bashing) (trackers grunting) 486 00:25:19,143 --> 00:25:20,644 - Ah, what a beauty. 487 00:25:20,978 --> 00:25:24,106 You didn't let me down. (chuckles) 488 00:25:24,440 --> 00:25:25,983 (gun cocking) Surprise. 489 00:25:26,316 --> 00:25:30,446 (gun pattering) (foot bashing) 490 00:25:30,779 --> 00:25:31,780 (breaker groaning) 491 00:25:32,114 --> 00:25:32,740 Shit. 492 00:25:33,741 --> 00:25:34,700 - C'mon, Zoey. Let's go. - Jason, he's got guns. 493 00:25:35,034 --> 00:25:35,576 Let's get outta here. - I got you. 494 00:25:35,909 --> 00:25:37,870 (gun pattering) 495 00:25:38,203 --> 00:25:39,997 - [Sparks] Unit 22, this is Control. 496 00:25:40,330 --> 00:25:40,831 Do you read me? 497 00:25:41,165 --> 00:25:42,124 - Control, this is Storm and Kinsella. 498 00:25:42,458 --> 00:25:43,417 We have to find the system backup. 499 00:25:43,751 --> 00:25:48,547 (gun pattering) (bullets pinging) 500 00:25:50,424 --> 00:25:51,633 - Sparks, they're shooting at us. 501 00:25:51,967 --> 00:25:53,343 Send backup. 502 00:25:53,677 --> 00:25:55,220 (gun cocking) 503 00:25:55,554 --> 00:25:56,430 (gun pattering) (bullets pinging) 504 00:25:56,764 --> 00:25:58,015 Repeat, send backup. 505 00:25:58,348 --> 00:26:00,309 (alarm beeping) 506 00:26:00,642 --> 00:26:01,769 Sparks, come in! 507 00:26:03,103 --> 00:26:05,689 (gun pattering) 508 00:26:07,316 --> 00:26:08,358 We're trapped. 509 00:26:08,692 --> 00:26:10,235 I have an idea. 510 00:26:10,569 --> 00:26:13,030 (dark intriguing music) 511 00:26:13,363 --> 00:26:18,118 (gun pattering) (bullets pinging) 512 00:26:19,620 --> 00:26:20,704 (gun blasting) 513 00:26:21,038 --> 00:26:21,663 - No! 514 00:26:23,248 --> 00:26:28,170 (soft solemn music) (Zoey wincing) 515 00:26:31,799 --> 00:26:33,050 Zoey. 516 00:26:33,383 --> 00:26:34,301 - Real guns 517 00:26:35,511 --> 00:26:37,262 with real bullets. 518 00:26:38,222 --> 00:26:40,182 - Zoey. Zoey, hold on. 519 00:26:40,516 --> 00:26:41,058 Don't talk. 520 00:26:41,391 --> 00:26:41,892 Save your strength. 521 00:26:42,226 --> 00:26:44,686 - [Zoey] Would you lie to me, Jason? 522 00:26:45,020 --> 00:26:46,355 You said we'd be partners forever. 523 00:26:46,688 --> 00:26:48,607 - Zoey, we are partners. 524 00:26:48,941 --> 00:26:50,275 Partners forever. 525 00:26:50,609 --> 00:26:51,235 Zoey. 526 00:26:53,821 --> 00:26:54,571 Zoey. 527 00:26:57,658 --> 00:26:58,951 Zoey. 528 00:26:59,284 --> 00:27:00,410 Zoey. 529 00:27:00,744 --> 00:27:01,745 Zoey. 530 00:27:02,079 --> 00:27:02,704 Zoey. 531 00:27:04,289 --> 00:27:05,040 No! 532 00:27:06,291 --> 00:27:07,000 Zoey. 533 00:27:08,877 --> 00:27:09,628 - [Cameron] But why do you want her 534 00:27:09,962 --> 00:27:11,046 at Terminal Station anyway? 535 00:27:11,380 --> 00:27:12,089 - [Controller] Never mind that. 536 00:27:12,422 --> 00:27:13,590 Just answer my question. 537 00:27:13,924 --> 00:27:16,468 Can we program her to do whatever I want? 538 00:27:16,802 --> 00:27:17,386 - [Cameron] Certainly. 539 00:27:17,719 --> 00:27:18,846 If you want her to take on the lifers 540 00:27:19,179 --> 00:27:21,014 at the Terminal Station, she'll do it. 541 00:27:21,348 --> 00:27:22,349 No questions asked. 542 00:27:22,683 --> 00:27:24,393 She may require some assistance, 543 00:27:24,726 --> 00:27:26,895 but I can program her to be very resourceful. 544 00:27:27,229 --> 00:27:28,480 - And they have to be dead. 545 00:27:28,814 --> 00:27:29,439 - Clinically. 546 00:27:30,482 --> 00:27:32,609 For the radical neural restructuring. 547 00:27:32,943 --> 00:27:34,278 - Or do you erase your memory? 548 00:27:34,611 --> 00:27:35,445 - Too dangerous. 549 00:27:37,072 --> 00:27:39,283 No one'll figure out how to access the memory. 550 00:27:41,702 --> 00:27:42,578 - No one. 551 00:27:45,289 --> 00:27:47,666 Well it's not exactly what the Overlord had in mind, 552 00:27:48,000 --> 00:27:49,042 but what the hell? 553 00:27:52,337 --> 00:27:55,799 Now I'll see about getting her apartment back. 554 00:27:56,133 --> 00:28:00,929 (soft foreboding music) (computer beeping) 555 00:28:03,599 --> 00:28:04,975 - [Warrior] Remember, you're my woman tonight. 556 00:28:05,309 --> 00:28:05,809 - Leave her alone! - Tell you what to do 557 00:28:06,143 --> 00:28:06,643 and everything. 558 00:28:06,977 --> 00:28:07,895 (mother sobbing) 559 00:28:08,228 --> 00:28:09,354 Get outta here, kid. 560 00:28:09,688 --> 00:28:14,484 (warrior muttering) (shirt tearing) 561 00:28:15,402 --> 00:28:17,029 And I take what I want. (mother shrieking) 562 00:28:17,362 --> 00:28:18,322 - Leave us alone! (sobs) 563 00:28:18,655 --> 00:28:20,532 - You'll do as I say or I'll- 564 00:28:20,866 --> 00:28:21,950 - Leave us alone. 565 00:28:22,284 --> 00:28:24,745 (dark intriguing music) 566 00:28:26,121 --> 00:28:27,039 - Don't ever 567 00:28:27,998 --> 00:28:29,583 interfere in my way 568 00:28:30,626 --> 00:28:34,338 'cause I'll tear your head off. (growls) 569 00:28:34,671 --> 00:28:36,965 (intense fight music) 570 00:28:37,299 --> 00:28:42,095 (fists and feet bashing) (both grunting) 571 00:28:46,475 --> 00:28:50,062 (furniture smashing) 572 00:28:50,395 --> 00:28:51,939 You didn't have enough, did ya, pal? 573 00:28:52,272 --> 00:28:54,441 Well I've had enough of this. 574 00:28:55,484 --> 00:28:56,318 C'mere you. 575 00:28:59,571 --> 00:29:04,493 (warrior grunting) (tire thudding) 576 00:29:11,208 --> 00:29:16,129 (both grunting) (fists bashing) 577 00:29:27,599 --> 00:29:30,143 (body thudding) 578 00:29:31,728 --> 00:29:33,146 (leg thudding) (warrior laughing) 579 00:29:33,480 --> 00:29:35,315 (foot bashing) 580 00:29:35,649 --> 00:29:40,445 (warrior vocalizing) (body thudding) 581 00:29:44,908 --> 00:29:47,744 (warrior shouting) 582 00:29:48,787 --> 00:29:51,540 (elbow thudding) 583 00:29:51,873 --> 00:29:54,334 (both grunting) 584 00:29:57,504 --> 00:30:00,757 (hand smacking) 585 00:30:01,091 --> 00:30:02,175 - Mama, you okay? 586 00:30:02,509 --> 00:30:05,053 (mother sobbing) 587 00:30:06,596 --> 00:30:07,639 - It's you and me! 588 00:30:07,973 --> 00:30:12,769 (fists and feet bashing) (both grunting) 589 00:30:17,816 --> 00:30:18,442 C'mon, little man. 590 00:30:18,775 --> 00:30:21,320 I'll show you who's big and tough. 591 00:30:21,653 --> 00:30:22,112 Come on to me. 592 00:30:22,446 --> 00:30:23,655 Come on and play my game. 593 00:30:23,989 --> 00:30:24,489 (warrior shouting) (foot bashing) 594 00:30:24,823 --> 00:30:27,284 (wall crashing) 595 00:30:38,337 --> 00:30:39,755 - [Jason] Enhance three times. 596 00:30:54,061 --> 00:30:55,062 A PDR? 597 00:30:55,395 --> 00:30:56,480 They're strictly TC-issued. 598 00:30:56,813 --> 00:30:59,107 Shit, they have an access code. 599 00:30:59,441 --> 00:31:01,151 They had help from the inside. 600 00:31:01,485 --> 00:31:02,652 Zoey, you were right. 601 00:31:02,986 --> 00:31:03,987 They sold us out. 602 00:31:07,699 --> 00:31:10,911 - So it is that we can commit to the elements. 603 00:31:11,244 --> 00:31:15,832 The body of our sister, Zoey Kinsella, here departed. 604 00:31:16,166 --> 00:31:19,252 Earth to earth, ashes to ashes and dust to dust. 605 00:31:19,586 --> 00:31:21,505 But as sure as certain hope 606 00:31:21,838 --> 00:31:24,132 of the resurrection to eternal life. 607 00:31:25,717 --> 00:31:26,468 - Sorry, Jason. 608 00:31:31,807 --> 00:31:32,599 - We'll miss her. 609 00:31:34,226 --> 00:31:35,560 - My condolences. 610 00:31:53,286 --> 00:31:55,163 - Her father and I worked on a lot of projects together 611 00:31:55,497 --> 00:31:57,165 before we moved underground. 612 00:31:57,499 --> 00:32:00,836 It seems like Zoey's always been a part of my life. 613 00:32:01,169 --> 00:32:02,587 If there's anything I can do, Jason. 614 00:32:02,921 --> 00:32:05,799 - I would like to see her one more time if I can. 615 00:32:06,133 --> 00:32:07,676 - That's out of my hands. 616 00:32:08,009 --> 00:32:10,554 Her body's the property of the security council now. 617 00:32:10,887 --> 00:32:13,348 - That property used to be my partner for 10 years. 618 00:32:15,016 --> 00:32:17,686 - Her chips, her access codes, 619 00:32:18,019 --> 00:32:19,312 they've all got to be removed. 620 00:32:20,313 --> 00:32:21,440 Like all trackers, 621 00:32:21,773 --> 00:32:24,025 she's now listed as classified information. 622 00:32:24,359 --> 00:32:25,277 - Well that's fucked. 623 00:32:26,445 --> 00:32:29,197 Breakers have access to classified info and we don't? 624 00:32:29,531 --> 00:32:30,157 - What? 625 00:32:31,533 --> 00:32:33,368 - Zoey recorded our last run. 626 00:32:33,702 --> 00:32:35,954 The breakers had a PDR with an access code on it. 627 00:32:36,288 --> 00:32:37,581 - Does anybody else know about this? 628 00:32:37,914 --> 00:32:39,583 - No, but I'm not stickin' around 629 00:32:39,916 --> 00:32:41,293 to see someone else get greased. 630 00:32:42,794 --> 00:32:43,712 - Do you wanna quit? 631 00:32:45,005 --> 00:32:45,755 You want out? 632 00:32:47,132 --> 00:32:48,467 Fine. 633 00:32:48,800 --> 00:32:51,428 Report for total deprogramming right now. 634 00:32:52,637 --> 00:32:55,891 (dark intriguing music) 635 00:32:59,978 --> 00:33:02,856 (monitor beeping) (ventilator whooshing) 636 00:33:03,190 --> 00:33:04,107 - If you know what's good for you, 637 00:33:04,441 --> 00:33:05,817 get the hell outta here. 638 00:33:06,151 --> 00:33:07,611 Prepare to remove his homing system, 639 00:33:07,944 --> 00:33:10,238 directional finder and access chips. 640 00:33:10,572 --> 00:33:11,072 Cardiac monitor? 641 00:33:11,406 --> 00:33:13,950 - [Nurse] A little bradycardiac doctor, but okay at 52. 642 00:33:14,284 --> 00:33:14,784 ECG normal. 643 00:33:15,118 --> 00:33:15,619 - Blood pressure? 644 00:33:15,952 --> 00:33:16,661 - [Nurse] 130 over 70. 645 00:33:16,995 --> 00:33:18,288 - [Doctor] Set up for an art line. 646 00:33:18,622 --> 00:33:19,664 - [Nurse] Normal saline. 647 00:33:19,998 --> 00:33:22,542 (Jason coughing) 648 00:33:38,808 --> 00:33:39,643 (water trickling) 649 00:33:39,976 --> 00:33:40,685 - What the hell? 650 00:33:41,019 --> 00:33:42,687 Jason Storm is still alive? 651 00:33:43,021 --> 00:33:43,730 Why didn't you take care of him 652 00:33:44,064 --> 00:33:45,232 in the deprogramming room like I told you? 653 00:33:45,565 --> 00:33:47,484 - There was too many people around. 654 00:33:47,817 --> 00:33:48,818 Besides, I could ruin my career. 655 00:33:49,152 --> 00:33:50,779 - Screw your career. 656 00:33:51,112 --> 00:33:52,405 You work for me now. 657 00:33:52,739 --> 00:33:56,952 Bigelow, you get your boys on him and don't you screw up. 658 00:33:57,285 --> 00:34:00,413 (soft intriguing music) 659 00:34:03,124 --> 00:34:06,044 (door thudding) 660 00:34:06,378 --> 00:34:09,339 (fist banging) (keypad beeping) 661 00:34:09,673 --> 00:34:10,423 - [Guard] Storm, Storm! 662 00:34:10,757 --> 00:34:11,341 We've got you now. 663 00:34:11,675 --> 00:34:12,175 Storm! 664 00:34:12,509 --> 00:34:15,762 Storm, open up! (bangs) 665 00:34:16,096 --> 00:34:19,099 (boot banging) 666 00:34:19,432 --> 00:34:21,851 (door rattling) 667 00:34:22,185 --> 00:34:24,104 (Jason vocalizing) (bag thudding) 668 00:34:24,437 --> 00:34:26,815 (feet bashing) 669 00:34:29,276 --> 00:34:30,735 (vase shattering) 670 00:34:31,069 --> 00:34:32,070 (fists bashing) 671 00:34:32,404 --> 00:34:34,864 (rack crashing) 672 00:34:37,325 --> 00:34:39,536 (fists bashing) (Jason grunting) 673 00:34:39,869 --> 00:34:42,330 (vase crashing) 674 00:34:43,331 --> 00:34:44,874 - Take this all. 675 00:34:45,208 --> 00:34:47,085 (Jason grunting) (furniture crashing) 676 00:34:47,419 --> 00:34:50,880 (fists bashing) (Jason vocalizing) 677 00:34:51,214 --> 00:34:53,842 (vase shattering) 678 00:34:55,719 --> 00:34:56,595 - There he is! 679 00:34:56,928 --> 00:34:57,971 - Oh shit. 680 00:34:58,305 --> 00:35:01,433 (soft intriguing music) 681 00:35:03,727 --> 00:35:06,271 (door banging) 682 00:35:06,605 --> 00:35:07,480 - Shit. 683 00:35:12,068 --> 00:35:12,986 Damn, man. 684 00:35:13,320 --> 00:35:13,820 We're dead meat. 685 00:35:14,154 --> 00:35:15,155 - No, he's dead meat. 686 00:35:15,488 --> 00:35:18,116 (Jason shuffling) 687 00:35:27,959 --> 00:35:30,795 - [Automated Voice] Attention, fugitive at large 688 00:35:31,129 --> 00:35:32,756 in sector four. 689 00:35:33,089 --> 00:35:35,050 Apprehend immediately. 690 00:35:35,383 --> 00:35:39,596 Authorize and identify all unsanctioned personnel. 691 00:35:39,929 --> 00:35:44,726 (dark intriguing music) (lasers whirring) 692 00:35:51,274 --> 00:35:56,196 - Trackers, Jason Storm has defected to the Surface World. 693 00:35:57,614 --> 00:35:59,908 This poses a significant security risk. 694 00:36:01,034 --> 00:36:03,203 And I have further information 695 00:36:03,536 --> 00:36:06,998 that confirms Jason orchestrated the break-in 696 00:36:07,332 --> 00:36:09,292 that resulted in Zoey Kinsella's death. 697 00:36:09,626 --> 00:36:11,252 (trackers chattering) 698 00:36:11,586 --> 00:36:14,506 Jason Storm is a traitor and must be apprehended. 699 00:36:15,465 --> 00:36:18,718 (dark intriguing music) 700 00:36:27,227 --> 00:36:30,146 (rat face coughing) 701 00:36:36,528 --> 00:36:39,197 (fire crackling) 702 00:36:50,333 --> 00:36:54,462 - If you wanna see the sights, you've gotta pay the price. 703 00:36:56,131 --> 00:36:59,259 So gimme your bag, pretty boy, 704 00:36:59,592 --> 00:37:02,095 and I'll let you live. (laughs) 705 00:37:02,429 --> 00:37:04,097 - Back off, rat face. 706 00:37:04,431 --> 00:37:05,932 I've had a hard day. (nose sniffing) 707 00:37:06,266 --> 00:37:09,227 (intense fight music) 708 00:37:10,687 --> 00:37:15,608 (fists bashing) (both grunting) 709 00:37:16,693 --> 00:37:18,319 (foot bashing) 710 00:37:18,653 --> 00:37:19,529 (rat face shuddering) 711 00:37:19,863 --> 00:37:22,240 (feet bashing) 712 00:37:23,825 --> 00:37:28,747 (Jason vocalizing) (trash crashing) 713 00:37:33,001 --> 00:37:35,754 (nunchucks snapping) 714 00:37:36,087 --> 00:37:39,048 (nunchucks whooshing) 715 00:37:47,348 --> 00:37:48,600 (foot bashing) 716 00:37:48,933 --> 00:37:49,809 - Get him. 717 00:37:50,143 --> 00:37:54,939 (nunchucks whooshing) (feet bashing) 718 00:37:59,235 --> 00:38:02,030 (Jason grunting) (feet bashing) 719 00:38:02,363 --> 00:38:03,406 Come on. 720 00:38:03,740 --> 00:38:08,536 (Jason grunting) (feet bashing) 721 00:38:10,455 --> 00:38:11,206 Waste him. 722 00:38:12,457 --> 00:38:17,378 (Jason vocalizing) (feet bashing) 723 00:38:18,338 --> 00:38:21,591 (dark intriguing music) 724 00:38:25,428 --> 00:38:28,056 (Jason grunting) 725 00:38:29,891 --> 00:38:32,644 (feet bashing) 726 00:38:32,977 --> 00:38:35,522 (trash crashing) 727 00:38:38,775 --> 00:38:40,693 (Jason vocalizing) (rat face shuddering) 728 00:38:41,027 --> 00:38:43,404 Keep your bag. I don't want it. 729 00:38:45,990 --> 00:38:48,034 - Members of the press, 730 00:38:48,368 --> 00:38:50,411 we've always been committed to the safety of those 731 00:38:50,745 --> 00:38:51,996 who live here in underworld. 732 00:38:52,914 --> 00:38:54,499 We are increasingly concerned 733 00:38:54,833 --> 00:38:58,795 by the unrest and lawlessness coming from above. 734 00:38:59,128 --> 00:39:02,882 We are under attack and we must fight back. 735 00:39:03,216 --> 00:39:05,134 I present to you a scientific marvel 736 00:39:05,468 --> 00:39:08,137 which will ensure your protection for the coming century. 737 00:39:10,723 --> 00:39:15,645 80% human, 202 machine and 1002 dedicated to its mission. 738 00:39:17,188 --> 00:39:18,815 Ladies and gentlemen, 739 00:39:19,148 --> 00:39:22,527 I give to you the TC 2000 740 00:39:23,653 --> 00:39:24,654 X. 741 00:39:24,988 --> 00:39:29,784 (reporters applauding) (reporters chattering) 742 00:39:31,244 --> 00:39:32,787 Grandmaster. 743 00:39:33,121 --> 00:39:33,788 (hands clapping) 744 00:39:34,122 --> 00:39:34,914 (grandmaster speaking in foreign language) 745 00:39:35,248 --> 00:39:40,044 (cameras whirring) (reporters chattering) 746 00:39:42,589 --> 00:39:47,510 (fists and feet bashing) (subjects grunting) 747 00:39:56,144 --> 00:39:57,562 (TC vocalizing) (subject thudding) 748 00:39:57,896 --> 00:39:59,814 (reporters cheering) 749 00:40:00,148 --> 00:40:01,691 - Hey, look over here. 750 00:40:02,025 --> 00:40:06,738 (reporters chattering) (cameras whirring) 751 00:40:07,071 --> 00:40:08,406 Are there any more of you where you come from? 752 00:40:08,740 --> 00:40:11,284 - Over here. - Get a closeup shot. 753 00:40:11,618 --> 00:40:12,327 - [Reporter] Turn this way please. 754 00:40:12,660 --> 00:40:14,704 - Miss TC, thanks so much. 755 00:40:15,038 --> 00:40:15,538 - Miss 2000. 756 00:40:15,872 --> 00:40:20,001 (reporters chattering) (cameras whirring) 757 00:40:20,335 --> 00:40:21,669 - [Controller] Sorry, I have to kill her. 758 00:40:22,003 --> 00:40:23,838 (gun pattering) (cameras whirring) 759 00:40:24,172 --> 00:40:25,340 - [Cameron] Cybernetic crimes? 760 00:40:25,673 --> 00:40:26,633 Controller, you're makin' a mistake. 761 00:40:26,966 --> 00:40:29,802 (gun blasting) (dark whispering) 762 00:40:30,136 --> 00:40:31,346 - [Controller] You're the key, Zoey. 763 00:40:31,679 --> 00:40:36,476 (dark traditional music) (sparklers whistling) 764 00:40:48,279 --> 00:40:52,075 - Hey big boy, lookin' for a good time? 765 00:40:52,408 --> 00:40:55,870 (children laughing) 766 00:40:56,204 --> 00:40:57,830 - Tick-tock goes the clock. 767 00:40:58,164 --> 00:40:58,665 Time's running out. 768 00:40:58,998 --> 00:41:02,001 Get 'em. Get 'em now before the next batch get here. 769 00:41:03,544 --> 00:41:04,963 The time for betting is over. 770 00:41:05,296 --> 00:41:07,298 The time for fighting is now. 771 00:41:07,632 --> 00:41:11,135 Our challenger tonight has the speed of the jaguar, 772 00:41:11,469 --> 00:41:16,265 the strength of the rhino, the sting of the scorpion. 773 00:41:16,975 --> 00:41:18,393 He's Zap. 774 00:41:18,726 --> 00:41:21,229 (crowd cheering) 775 00:41:29,445 --> 00:41:31,698 He's known throughout the territory 776 00:41:32,031 --> 00:41:33,700 for his skill and cunning. 777 00:41:34,033 --> 00:41:37,954 He's a survivor, master of all who come before him. 778 00:41:38,287 --> 00:41:41,249 The reigning champion: Sumai! 779 00:41:41,582 --> 00:41:46,379 (dark intriguing music) (crowd cheering) 780 00:41:54,387 --> 00:41:56,723 You'll reap the greatest prize we have to offer. 781 00:41:58,016 --> 00:42:00,935 Of the two that have entered here, only one may leave. 782 00:42:01,269 --> 00:42:02,103 Ca-reel 783 00:42:02,437 --> 00:42:04,981 (crowd cheering) 784 00:42:12,655 --> 00:42:15,158 (fist bashing) 785 00:42:16,200 --> 00:42:21,122 (fists and feet bashing) (crowd cheering) 786 00:42:27,128 --> 00:42:29,714 (fists bashing) 787 00:42:34,510 --> 00:42:35,219 - Come on. 788 00:42:37,346 --> 00:42:39,849 (foot bashing) 789 00:42:44,520 --> 00:42:49,442 (feet bashing) (Sumai vocalizing) 790 00:42:53,029 --> 00:42:54,322 - Yeah, yeah! 791 00:42:54,655 --> 00:42:57,033 (feet bashing) 792 00:43:02,955 --> 00:43:05,541 (body thudding) 793 00:43:08,252 --> 00:43:09,045 - [Referee] Look out, Sumai. 794 00:43:09,378 --> 00:43:09,921 He's got a knife. 795 00:43:10,254 --> 00:43:15,051 (Zap vocalizing) (knife whooshing) 796 00:43:28,773 --> 00:43:31,275 (foot bashing) 797 00:43:33,152 --> 00:43:38,074 (fist bashing) (Jason vocalizing) 798 00:43:41,994 --> 00:43:46,916 (gong tolling) (crowd shouting) 799 00:43:57,051 --> 00:43:59,971 (soft solemn music) 800 00:44:06,018 --> 00:44:08,855 (vehicle whirring) 801 00:44:18,364 --> 00:44:19,407 - Miller, Kasney. 802 00:44:19,740 --> 00:44:20,741 What a surprise. 803 00:44:21,075 --> 00:44:23,703 (laser zapping) 804 00:44:24,036 --> 00:44:24,954 - Yeah, for you. 805 00:44:25,288 --> 00:44:27,123 Let's get this traitor outta here. 806 00:44:27,456 --> 00:44:32,211 (feet bashing) (Sumai vocalizing) 807 00:44:37,842 --> 00:44:38,718 - Forget about Sumai. 808 00:44:39,051 --> 00:44:39,802 Get me the girl. 809 00:44:40,136 --> 00:44:43,806 (dark intriguing music) 810 00:44:44,140 --> 00:44:48,936 (TC vocalizing) (foot and fist bashing) 811 00:44:49,979 --> 00:44:51,731 - I'll take care of this bitch. 812 00:44:57,403 --> 00:44:58,362 (breaker vocalizing) 813 00:44:58,696 --> 00:45:01,532 (TC vocalizing) (fist bashing) 814 00:45:01,866 --> 00:45:06,621 (fists and feet bashing) (breaker grunting) 815 00:45:19,008 --> 00:45:22,678 (breaker breathing heavily) 816 00:45:23,012 --> 00:45:23,638 - Stop! 817 00:45:26,098 --> 00:45:27,016 Join us. 818 00:45:34,315 --> 00:45:36,234 - I thought you'd never ask. 819 00:45:39,153 --> 00:45:44,075 (Jason grunting) (wind howling) 820 00:45:49,705 --> 00:45:52,792 (soft soothing music) 821 00:46:00,549 --> 00:46:02,802 - You have earned my father's respect, tracker. 822 00:46:03,135 --> 00:46:04,553 That is very rare. 823 00:46:04,887 --> 00:46:06,180 - The name is Jason. 824 00:46:06,514 --> 00:46:08,349 He helps me, I help him. 825 00:46:08,683 --> 00:46:10,434 Far as I'm concerned, we're even. 826 00:46:10,768 --> 00:46:12,144 - He wishes to thank you anyway. 827 00:46:12,478 --> 00:46:16,190 (soft soothing music) (fire crackling) 828 00:46:16,524 --> 00:46:17,775 - How'd you end up with that? 829 00:46:19,360 --> 00:46:20,152 That belongs to you. 830 00:46:20,486 --> 00:46:22,280 You know you would've won the fight, 831 00:46:22,613 --> 00:46:25,533 but I accept somethin' a little more precious than water 832 00:46:25,866 --> 00:46:26,826 and that's information. 833 00:46:27,827 --> 00:46:30,454 I'm looking for guy with a painting on his face. 834 00:46:30,788 --> 00:46:32,373 - Niki Picasso. 835 00:46:32,707 --> 00:46:34,792 - That sounds like a man that fits the face. 836 00:46:35,126 --> 00:46:37,586 - There are very few who do not know of Niki Picasso. 837 00:46:39,755 --> 00:46:41,299 - What of Niki? 838 00:46:41,632 --> 00:46:44,468 - He killed my partner and that's why I'm here. 839 00:46:44,802 --> 00:46:45,886 - He has terrorized us for years. 840 00:46:46,220 --> 00:46:47,263 - So why hasn't someone stopped him? 841 00:46:47,596 --> 00:46:49,265 Sumai, you're a great warrior. 842 00:46:49,598 --> 00:46:50,808 Why haven't you taken him on? 843 00:46:51,142 --> 00:46:52,601 - I am one man. 844 00:46:52,935 --> 00:46:53,936 - Niki's gang is many. 845 00:46:54,270 --> 00:46:55,438 - Well then let's go play his game. 846 00:46:55,771 --> 00:46:58,107 Let's go round up some good fighters and go kick his ass. 847 00:46:58,441 --> 00:47:01,152 - Only the lifers will stand up to Niki Picasso. 848 00:47:01,485 --> 00:47:03,404 - Let's go get the lifers and pay Niki a visit. 849 00:47:03,738 --> 00:47:06,198 - The lifers are a brotherhood of vicious criminals, 850 00:47:06,532 --> 00:47:08,159 a closed society. 851 00:47:08,492 --> 00:47:10,286 They protect Terminal Station. 852 00:47:10,619 --> 00:47:11,454 - Terminal Station? 853 00:47:11,787 --> 00:47:14,373 - Terminal Station is a chemical warfare plant. 854 00:47:14,707 --> 00:47:17,668 The population of the Surface World was to be eliminated 855 00:47:18,002 --> 00:47:19,587 when the ozone lair repaired itself. 856 00:47:20,588 --> 00:47:22,131 - That's insane. 857 00:47:22,465 --> 00:47:24,925 - So far it has been impenetrable. 858 00:47:25,259 --> 00:47:26,510 But there is some fear 859 00:47:26,844 --> 00:47:28,971 that someone discovered the key inactivated. 860 00:47:29,305 --> 00:47:29,930 - Picasso? 861 00:47:30,264 --> 00:47:31,682 - Niki Picasso's very clever but- 862 00:47:32,016 --> 00:47:35,269 - Niki Picasso's goin' down with you or without you. 863 00:47:37,646 --> 00:47:38,731 - Go by day. 864 00:47:39,065 --> 00:47:41,609 - It's the only way to get close to Niki's fortress. 865 00:47:41,942 --> 00:47:43,903 He thinks no one is stupid enough to go by day. 866 00:47:44,236 --> 00:47:46,072 - No one ever accused me of being bright. 867 00:47:48,282 --> 00:47:51,410 (wind howling) 868 00:47:51,744 --> 00:47:53,329 - [Niki] Now why should I trust you? 869 00:47:53,662 --> 00:47:55,623 You've been sent by the Controller. 870 00:47:55,956 --> 00:47:59,502 - I've been programmed to rescue Surface World at any cost 871 00:47:59,835 --> 00:48:01,128 and you will help. 872 00:48:01,462 --> 00:48:03,255 You have a great army of warriors. 873 00:48:03,589 --> 00:48:05,341 You and the Picassos are the only fighters 874 00:48:05,674 --> 00:48:07,968 who can defeat the protectors of Terminal Station. 875 00:48:09,387 --> 00:48:10,471 It's simple. 876 00:48:11,389 --> 00:48:13,724 You get me safely to the Terminal Station door 877 00:48:14,850 --> 00:48:18,020 and the Controller will get you whatever you want. 878 00:48:18,354 --> 00:48:19,814 - The last time I worked with the Controller 879 00:48:20,147 --> 00:48:21,690 I almost got my ass shot. 880 00:48:22,024 --> 00:48:25,403 - Well this one, I will personally guarantee. 881 00:48:29,573 --> 00:48:32,076 (wind howling) 882 00:48:55,224 --> 00:48:56,475 - Sumai? 883 00:48:56,809 --> 00:48:57,977 - You're crazy to go alone. 884 00:48:58,310 --> 00:48:59,437 - Crazy to go together. 885 00:48:59,770 --> 00:49:01,230 - But much less crazy. 886 00:49:01,564 --> 00:49:04,108 In day, the Picassos sleep. 887 00:49:09,613 --> 00:49:11,574 - Let's make our way to the tower. 888 00:49:11,907 --> 00:49:14,285 (wind howling) 889 00:49:26,922 --> 00:49:28,048 - Niki Picasso down there. 890 00:49:28,382 --> 00:49:28,883 Very difficult. 891 00:49:29,216 --> 00:49:30,885 - No problem. Tracker school 101. 892 00:49:34,722 --> 00:49:36,056 So we have two choices, Sumai: 893 00:49:36,390 --> 00:49:38,559 either I lower you or you lower me. 894 00:49:40,352 --> 00:49:41,479 - Don't forget to write. 895 00:49:43,814 --> 00:49:44,857 - Wise choice. 896 00:49:46,942 --> 00:49:50,196 (dark intriguing music) 897 00:49:56,327 --> 00:49:58,996 (Sumai grunting) 898 00:50:27,775 --> 00:50:30,861 (basketball thudding) 899 00:50:51,840 --> 00:50:52,925 - Where is it? 900 00:50:55,678 --> 00:50:57,346 I know it's here somewhere. 901 00:51:04,270 --> 00:51:09,191 (Sumai grunting) (rope creaking) 902 00:51:09,984 --> 00:51:12,653 (Niki chuckling) 903 00:51:14,863 --> 00:51:17,825 ♪ Dances in your mind ♪» 904 00:51:18,158 --> 00:51:21,370 ♪ Is somethin' pure - 905 00:51:21,704 --> 00:51:22,746 - Can you hear it, honey? 906 00:51:23,998 --> 00:51:25,583 (cam rattling) 907 00:51:25,916 --> 00:51:28,544 (bodies thudding) 908 00:51:30,212 --> 00:51:34,425 (fist bashing) (Niki grunting) 909 00:51:34,758 --> 00:51:35,384 - Scumbag. 910 00:51:37,636 --> 00:51:39,346 I waited a long time for this moment. 911 00:51:39,680 --> 00:51:40,764 You killed my partner. 912 00:51:41,098 --> 00:51:42,266 - Killed who? 913 00:51:42,600 --> 00:51:43,350 Oh no. 914 00:51:43,684 --> 00:51:45,311 - Don't screw with me, you sack of shit. 915 00:51:45,644 --> 00:51:46,437 - Hey, hey. 916 00:51:46,770 --> 00:51:48,522 Don't kill the messenger of good news. 917 00:51:48,856 --> 00:51:50,357 (Jason grunting) 918 00:51:50,691 --> 00:51:51,942 She's still alive. 919 00:51:52,276 --> 00:51:53,944 - Bullshit. How do you know? 920 00:51:54,278 --> 00:51:56,196 - I know much more than you think. 921 00:51:56,530 --> 00:51:58,032 Where do you think I got this? 922 00:51:58,365 --> 00:51:59,575 Does it look familiar to you? 923 00:52:00,909 --> 00:52:01,535 Okay, okay. 924 00:52:01,869 --> 00:52:02,953 You wanna see her? 925 00:52:03,287 --> 00:52:05,372 Honey, you got a visitor in here. 926 00:52:06,540 --> 00:52:09,793 (dark intriguing music) 927 00:52:17,926 --> 00:52:22,848 (fist bashing) (Niki grunting) 928 00:52:42,660 --> 00:52:43,577 - Zoey? 929 00:52:43,911 --> 00:52:45,162 - Easy, boy. 930 00:52:45,496 --> 00:52:46,830 She's a wild one. 931 00:52:50,709 --> 00:52:51,460 - Partner? 932 00:52:54,546 --> 00:52:59,468 (foot bashing) (Jason wincing) 933 00:53:02,930 --> 00:53:05,516 (TC vocalizing) 934 00:53:06,433 --> 00:53:11,355 (Jason grunting) (body thudding) 935 00:53:12,731 --> 00:53:17,653 (dark intriguing music) (TC vocalizing) 936 00:53:26,370 --> 00:53:28,747 (TC vocalizing) (fist bashing) 937 00:53:29,081 --> 00:53:29,957 Zoey, it's me. 938 00:53:30,290 --> 00:53:33,752 (TC vocalizing) (foot bashing) 939 00:53:34,086 --> 00:53:35,129 Zoey, stop it. 940 00:53:35,462 --> 00:53:40,259 (foot bashing) (Jason grunting) 941 00:53:43,387 --> 00:53:44,138 - Hey. 942 00:53:45,139 --> 00:53:50,018 (TC vocalizing) (foot bashing) 943 00:53:51,979 --> 00:53:56,900 (foot bashing) (Jason grunting) 944 00:53:58,986 --> 00:53:59,945 - Zoey, stop it! 945 00:54:00,279 --> 00:54:01,238 (Niki chuckling) 946 00:54:01,572 --> 00:54:06,326 (TC vocalizing) (foot bashing) 947 00:54:10,664 --> 00:54:11,915 Zoey, I thought. 948 00:54:16,253 --> 00:54:18,839 Zoey, stop it! 949 00:54:19,173 --> 00:54:20,674 Zoey, no. I can't fight you. 950 00:54:22,885 --> 00:54:23,677 - What? 951 00:54:24,011 --> 00:54:25,471 (soft foreboding music) 952 00:54:25,804 --> 00:54:28,265 (gun pattering) 953 00:54:31,143 --> 00:54:32,060 What? 954 00:54:36,231 --> 00:54:38,609 (TC chuckling maniacally) 955 00:54:38,942 --> 00:54:39,443 (TC vocalizing) (foot bashing) 956 00:54:39,777 --> 00:54:42,946 (Jason wincing) 957 00:54:43,280 --> 00:54:48,076 (TC vocalizing) (fist bashing) 958 00:54:50,329 --> 00:54:52,289 - Bye-bye Jason. 959 00:54:52,623 --> 00:54:57,377 (TC vocalizing) (foot bashing) 960 00:55:12,434 --> 00:55:15,020 - What the hell happened, Sumai? 961 00:55:17,439 --> 00:55:19,817 - TC 2000 X. 962 00:55:20,150 --> 00:55:21,902 - You've been unconscious for a day now. 963 00:55:22,236 --> 00:55:23,529 What just happened? 964 00:55:23,862 --> 00:55:25,906 What has part of this android? 965 00:55:26,240 --> 00:55:27,324 - She's no android. 966 00:55:27,658 --> 00:55:28,867 Her name is Zoey. 967 00:55:29,201 --> 00:55:30,369 She used to be my partner. 968 00:55:31,829 --> 00:55:33,247 - The lifers have encountered her. 969 00:55:33,580 --> 00:55:34,790 - The lifers? 970 00:55:35,123 --> 00:55:35,916 Oh man. 971 00:55:36,250 --> 00:55:38,335 If Niki gets her to the Terminal Station, 972 00:55:38,669 --> 00:55:39,962 do you know what that means? 973 00:55:40,295 --> 00:55:41,380 They end the Surface World. 974 00:55:43,090 --> 00:55:44,049 We gotta get goin'. 975 00:55:46,343 --> 00:55:47,094 - Rest. 976 00:55:48,720 --> 00:55:53,642 (dark intriguing music) (fire crackling) 977 00:55:59,606 --> 00:56:01,483 - We'll make our move soon. 978 00:56:01,817 --> 00:56:03,944 The lifers must be surprised if they're to be defeated. 979 00:56:04,278 --> 00:56:06,363 - Nobody has ever defeated the lifers. 980 00:56:06,697 --> 00:56:07,573 - [TC 2000 X] But we will, Niki. 981 00:56:07,906 --> 00:56:09,324 We'll kill them all. 982 00:56:09,658 --> 00:56:11,034 Enter Terminal Station 983 00:56:11,368 --> 00:56:13,287 and all of Surface World will be ours. 984 00:56:13,620 --> 00:56:15,205 - Found them. - Trust us, Niki. 985 00:56:15,539 --> 00:56:17,291 All power will be yours. 986 00:56:19,084 --> 00:56:20,210 - What the hell is going on? 987 00:56:20,544 --> 00:56:23,547 Why isn't she leading him back to the Terminal Station? 988 00:56:23,881 --> 00:56:25,841 - She's merely fulfilling my program. 989 00:56:26,967 --> 00:56:28,010 Love takes time. 990 00:56:30,012 --> 00:56:33,891 - Did I ask you for an android on hormone overdrive? 991 00:56:34,224 --> 00:56:35,517 Your counter-programming 992 00:56:35,851 --> 00:56:37,561 could jeopardize this whole operation. 993 00:56:38,937 --> 00:56:40,022 - She's gotten this far, hasn't she? 994 00:56:40,355 --> 00:56:43,275 - (smacks) This far is not good enough. 995 00:56:45,193 --> 00:56:47,321 Now you get her back on track 996 00:56:47,654 --> 00:56:51,283 before the Overlord finds out that she's even up there, 997 00:56:51,617 --> 00:56:52,159 all right? 998 00:56:52,492 --> 00:56:57,289 (intriguing retro music) (balls clacking) 999 00:57:01,418 --> 00:57:04,087 (Sumai grunting) 1000 00:57:20,604 --> 00:57:23,440 (Jason vocalizing) 1001 00:57:25,233 --> 00:57:27,903 (balls clacking) 1002 00:57:42,626 --> 00:57:45,295 (balls clacking) 1003 00:57:47,005 --> 00:57:49,758 (both vocalizing) 1004 00:57:59,184 --> 00:58:02,396 - Chi energy transfers power through objects? 1005 00:58:02,729 --> 00:58:03,981 (balls clinking) 1006 00:58:04,314 --> 00:58:05,148 Will you teach me? 1007 00:58:07,109 --> 00:58:07,818 - Yes. 1008 00:58:08,151 --> 00:58:12,948 (intriguing retro music) (balls clinking) 1009 00:58:20,789 --> 00:58:25,711 (Sumai vocalizing) (watermelon exploding) 1010 00:58:26,795 --> 00:58:30,007 - Sumai, I can't remember the last time I felt so great. 1011 00:58:30,340 --> 00:58:32,259 Feel like I'm part of a team now. 1012 00:58:32,592 --> 00:58:34,011 May not be Storm and Kinsella but- 1013 00:58:34,344 --> 00:58:35,846 - Kinsella? - Kinsella? 1014 00:58:37,264 --> 00:58:38,056 - Zoey Kinsella. 1015 00:58:38,390 --> 00:58:38,932 What's up? 1016 00:58:39,266 --> 00:58:41,643 - A man named Bertram Kinsella built Terminal Station 1017 00:58:41,977 --> 00:58:43,437 to replenish the atmosphere. 1018 00:58:43,770 --> 00:58:46,189 Instead, it became the ultimate weapon of death. 1019 00:58:47,357 --> 00:58:48,025 - Zoey's father. 1020 00:58:48,358 --> 00:58:50,777 - My father often told me of a young girl 1021 00:58:51,111 --> 00:58:53,363 who was the sunshine of this brilliant man's life 1022 00:58:53,697 --> 00:58:55,407 before he was murdered. 1023 00:58:55,741 --> 00:58:56,408 - Zoey's father? 1024 00:58:56,742 --> 00:58:58,076 Terminal Station? 1025 00:58:58,410 --> 00:59:00,454 How do you actually open up the gate, Sumai? 1026 00:59:00,787 --> 00:59:01,997 - This is the mystery. 1027 00:59:02,330 --> 00:59:03,373 - It died with Bertram Kinsella. 1028 00:59:03,707 --> 00:59:05,167 - I don't think so. 1029 00:59:05,500 --> 00:59:07,461 Zoey's father once gave her a necklace. 1030 00:59:07,794 --> 00:59:09,129 - [Daughter] What did it look like? 1031 00:59:09,463 --> 00:59:11,590 - It was a child's hand outstretched holding a- 1032 00:59:11,923 --> 00:59:12,591 - A key. 1033 00:59:12,924 --> 00:59:13,550 - Bingo. 1034 00:59:15,427 --> 00:59:16,053 - [TC 2000 X] There it is, Niki. 1035 00:59:16,386 --> 00:59:18,430 The Terminal Station door. 1036 00:59:18,764 --> 00:59:20,223 - [Niki] This is not gonna be easy. 1037 00:59:20,557 --> 00:59:22,059 - Nothing worth waiting for should be easy. 1038 00:59:22,392 --> 00:59:24,853 - Really play hardball, don't you? 1039 00:59:25,187 --> 00:59:26,146 - And so do I. 1040 00:59:27,606 --> 00:59:28,231 (bones crunching) 1041 00:59:28,565 --> 00:59:29,191 Ow! 1042 00:59:32,778 --> 00:59:34,196 - I got this one, Niki. 1043 00:59:34,529 --> 00:59:39,326 (TC vocalizing) (fists and feet bashing) 1044 00:59:40,410 --> 00:59:41,369 (guard shouting) (body thudding) 1045 00:59:41,703 --> 00:59:43,371 - We'll need all the Picassos for this one. 1046 00:59:43,705 --> 00:59:45,999 (dog barking) 1047 00:59:46,333 --> 00:59:49,044 - (mutters) Where is she going? 1048 00:59:49,377 --> 00:59:53,465 Why don't you stay there? (bangs) 1049 00:59:53,799 --> 00:59:55,801 - [Overlord] All is working out, I trust. 1050 00:59:57,761 --> 00:59:58,512 - Fine. 1051 00:59:59,971 --> 01:00:01,181 Fine. Couldn't be better. 1052 01:00:01,515 --> 01:00:02,390 - Good. 1053 01:00:02,724 --> 01:00:04,768 Good. That's what I like to hear. 1054 01:00:05,102 --> 01:00:07,270 The TC 2000 X, 1055 01:00:07,604 --> 01:00:08,647 everything's working out? 1056 01:00:09,606 --> 01:00:10,816 - Like a charm. 1057 01:00:11,149 --> 01:00:13,610 Everything is going completely according to plan. 1058 01:00:13,944 --> 01:00:14,820 - Yes, I can see that. 1059 01:00:16,488 --> 01:00:17,906 Let's hope it stays that way. 1060 01:00:20,534 --> 01:00:21,201 (intriguing retro music) 1061 01:00:21,535 --> 01:00:26,331 (Jason vocalizing) (fists and feet bashing) 1062 01:00:42,597 --> 01:00:45,433 (Jason vocalizing) 1063 01:00:52,274 --> 01:00:53,275 - I think we're ready. 1064 01:00:54,651 --> 01:00:55,402 - Too soon. 1065 01:00:56,486 --> 01:00:57,237 - Too soon? 1066 01:01:03,285 --> 01:01:04,619 Whether it's controlling Niki 1067 01:01:04,953 --> 01:01:06,496 or sealin' off the Terminal Station, 1068 01:01:06,830 --> 01:01:09,499 I'm not gonna sit around here and watch him. 1069 01:01:09,833 --> 01:01:11,251 (ball clacking) 1070 01:01:11,585 --> 01:01:13,628 Why haven't you guys joined forces 1071 01:01:13,962 --> 01:01:15,797 and tried to squash this little parasite? 1072 01:01:18,300 --> 01:01:19,801 - There's a limit to hospitality 1073 01:01:20,135 --> 01:01:22,012 and you're coming dangerously close. 1074 01:01:23,847 --> 01:01:25,765 - Sumai, what are you gonna do? 1075 01:01:26,099 --> 01:01:26,600 - Enough! 1076 01:01:26,933 --> 01:01:31,521 (dark intriguing music) (fire crackling) 1077 01:01:35,275 --> 01:01:36,234 - Sorry I was pushy. 1078 01:01:36,568 --> 01:01:37,736 But your people need a leader 1079 01:01:38,069 --> 01:01:39,654 and I think it's your father's time. 1080 01:01:39,988 --> 01:01:41,489 - You want all the answers? 1081 01:01:41,823 --> 01:01:44,784 The station my father knows it inside and out. 1082 01:01:45,118 --> 01:01:46,536 When they asked him to come here, 1083 01:01:46,870 --> 01:01:49,831 it was to train guards to protect military secrets, 1084 01:01:50,165 --> 01:01:51,833 not guards for instruments of death. 1085 01:01:52,167 --> 01:01:53,084 - They lied to your father. 1086 01:01:53,418 --> 01:01:54,461 It wasn't his fault. 1087 01:02:10,685 --> 01:02:13,396 - What the hell are you doing outta the control room? 1088 01:02:13,730 --> 01:02:15,065 - Had to take a dump for crying out loud. 1089 01:02:15,398 --> 01:02:16,942 - Well you're the genius. 1090 01:02:17,275 --> 01:02:18,652 Figure out some way to do that 1091 01:02:18,985 --> 01:02:20,570 while you watch that monitor. 1092 01:02:20,904 --> 01:02:22,239 (slaps) I'm not done with you yet. 1093 01:02:22,572 --> 01:02:26,076 If this thing screws up, you'll go down with me. 1094 01:02:26,409 --> 01:02:26,910 You have a problem with that? 1095 01:02:27,244 --> 01:02:28,161 - Yeah, I do. 1096 01:02:30,247 --> 01:02:32,457 I created the perfect protector, not the perfect Killer. 1097 01:02:32,791 --> 01:02:33,667 - It's the same thing. 1098 01:02:34,000 --> 01:02:35,919 Other side of the coin, kid. 1099 01:02:36,253 --> 01:02:38,713 Anyway, I didn't see you complaining 1100 01:02:39,047 --> 01:02:42,717 when you had Zoey Kinsella's body to fondle in this project. 1101 01:02:46,554 --> 01:02:49,266 - I suppose you figured no one would notice one more bullet. 1102 01:02:50,976 --> 01:02:51,935 That one was perfect. 1103 01:02:54,145 --> 01:02:56,398 You orchestrated it all from the control room. 1104 01:02:56,731 --> 01:02:57,565 The Med Vac team rushed in 1105 01:02:57,899 --> 01:03:00,902 and all of a sudden she was on my table and you knew. 1106 01:03:02,237 --> 01:03:03,446 You knew no one would ever realize 1107 01:03:03,780 --> 01:03:04,906 what had really killed her. 1108 01:03:06,616 --> 01:03:07,409 - And what's that? 1109 01:03:09,202 --> 01:03:11,204 A bullet from a handgun. 1110 01:03:12,289 --> 01:03:13,039 Hmm? 1111 01:03:14,708 --> 01:03:16,584 A handgun like this? 1112 01:03:18,712 --> 01:03:20,130 You're wrong, kid. 1113 01:03:20,463 --> 01:03:22,048 Guns don't kill people. 1114 01:03:22,382 --> 01:03:22,924 (gun cocking) 1115 01:03:23,258 --> 01:03:24,634 People kill people. 1116 01:03:27,721 --> 01:03:32,642 (soft solemn music) (gun blasting) 1117 01:03:40,400 --> 01:03:41,985 Well well well. 1118 01:03:42,319 --> 01:03:44,988 You were closer to the truth than you thought, lover boy. 1119 01:03:46,156 --> 01:03:48,908 - [Sumai] Lifers guard terminal entrance here. 1120 01:03:51,119 --> 01:03:52,912 - [Jason] And we're gonna hide over here. 1121 01:03:54,205 --> 01:03:57,208 - First, we need more fighters. 1122 01:03:57,542 --> 01:03:59,586 The lifers are very tough. 1123 01:03:59,919 --> 01:04:01,212 - Sumai, you okay. 1124 01:04:02,380 --> 01:04:05,717 (intriguing retro music) 1125 01:04:07,135 --> 01:04:09,929 Listen, you people need to give to the program. 1126 01:04:10,263 --> 01:04:11,473 Sumai said it all. 1127 01:04:11,806 --> 01:04:13,933 The time to act is now. 1128 01:04:14,267 --> 01:04:16,603 - We trust Sumai, but Niki's a killer. 1129 01:04:16,936 --> 01:04:18,688 - The old guy struts his stuff 1130 01:04:19,022 --> 01:04:21,566 and you're all ready to drop to your knees. 1131 01:04:21,900 --> 01:04:25,236 Well go ahead and let this old fossil get y'all killed. 1132 01:04:25,570 --> 01:04:28,114 If you're lookin' for a leader, I'm right here. 1133 01:04:29,115 --> 01:04:30,825 This guy's a joke. 1134 01:04:31,159 --> 01:04:32,410 (crowd gasping) (crowd chattering) 1135 01:04:32,744 --> 01:04:33,912 - My time to lead. 1136 01:04:34,829 --> 01:04:38,083 (dark intriguing music) 1137 01:04:42,045 --> 01:04:42,879 (feet bashing) (knife clanking) 1138 01:04:43,213 --> 01:04:45,924 (Sumai vocalizing) 1139 01:04:59,020 --> 01:05:01,731 Who will join us to fight Niki Picasso? 1140 01:05:02,065 --> 01:05:05,193 (dark intriguing music) 1141 01:05:15,995 --> 01:05:17,789 - I'll vouch for these two. 1142 01:05:18,123 --> 01:05:21,751 (Sumai and lifers vocalizing) 1143 01:05:31,344 --> 01:05:36,266 (dark intriguing music) (Jason vocalizing) 1144 01:05:42,021 --> 01:05:44,941 (lifers vocalizing) 1145 01:05:50,780 --> 01:05:53,450 (fists smacking) 1146 01:06:04,169 --> 01:06:06,337 - [Bigelow] We've just gotten word from Niki. 1147 01:06:08,965 --> 01:06:10,592 - That's good, Bigelow. 1148 01:06:10,925 --> 01:06:12,469 Our plans are unfolding nicely. 1149 01:06:17,432 --> 01:06:19,767 So we have a lot to do. 1150 01:06:20,101 --> 01:06:22,562 - An extended coffee break, I presume. 1151 01:06:23,855 --> 01:06:26,483 There's a little something I want to discuss with you. 1152 01:06:27,775 --> 01:06:31,237 It concerns my TC 2000 X. 1153 01:06:32,489 --> 01:06:33,740 - Well 1154 01:06:34,073 --> 01:06:38,203 sir, your TC 2000 X is just fine. 1155 01:06:38,536 --> 01:06:39,162 - Really? 1156 01:06:40,246 --> 01:06:42,290 The TC 2000 X was conceived 1157 01:06:42,624 --> 01:06:44,375 to protect the people in my quadrant. 1158 01:06:44,709 --> 01:06:45,919 That was her sole purpose. 1159 01:06:47,921 --> 01:06:50,340 Now I want you and your boys 1160 01:06:50,673 --> 01:06:53,468 to catch the next bus to Surface World 1161 01:06:53,801 --> 01:06:56,763 and I want my investment back here now! 1162 01:06:57,805 --> 01:06:59,766 - (chuckles) Bigelow. 1163 01:07:02,185 --> 01:07:05,313 - Not here, not now in front of everybody. 1164 01:07:05,647 --> 01:07:10,443 (dark intriguing music) (neck snapping) 1165 01:07:14,739 --> 01:07:16,157 - Bigelow, 1166 01:07:16,491 --> 01:07:18,952 I think you're gonna like living on Surface World. 1167 01:07:19,285 --> 01:07:24,082 (dark intriguing music) (wind howling) 1168 01:07:43,184 --> 01:07:45,603 (dog barking) 1169 01:07:51,693 --> 01:07:52,652 - [TC 2000 X] Serva protect Terminal Station 1170 01:07:52,986 --> 01:07:53,945 with their lives. 1171 01:07:54,279 --> 01:07:55,613 We'll just see about that. 1172 01:07:55,947 --> 01:07:58,449 (guards chattering) (guards laughing) 1173 01:07:58,783 --> 01:08:00,451 - Chancy, Blade, take out the guards. 1174 01:08:01,411 --> 01:08:02,829 Zircon, follow behind. 1175 01:08:06,082 --> 01:08:06,958 (blade whooshing) 1176 01:08:07,292 --> 01:08:12,088 (fists and feet bashing) (guard grunting) 1177 01:08:13,214 --> 01:08:14,674 Death to the lifers! 1178 01:08:15,008 --> 01:08:19,804 (gun pattering) (lifers shouting) 1179 01:08:38,990 --> 01:08:40,199 Attack! 1180 01:08:40,533 --> 01:08:41,784 Shit, no more bullets. 1181 01:08:42,118 --> 01:08:46,748 (Zircon vocalizing) (feet bashing) 1182 01:08:47,081 --> 01:08:51,878 (Blade vocalizing) (fists bashing) 1183 01:09:02,722 --> 01:09:04,974 Head for the lifers! 1184 01:09:05,308 --> 01:09:08,686 (Picassos vocalizing) (fists and feet bashing) 1185 01:09:09,020 --> 01:09:12,231 - Looks like Niki Picasso beat us to it. 1186 01:09:12,565 --> 01:09:17,320 (Picassos vocalizing) (fists and feet bashing) 1187 01:09:25,411 --> 01:09:27,372 Let's let them Kill off the lifers 1188 01:09:27,705 --> 01:09:30,124 and then we make our move. 1189 01:09:30,458 --> 01:09:35,254 (Picassos vocalizing) (fists and feet bashing) 1190 01:09:48,810 --> 01:09:53,731 (lifers grunting) (wind howling) 1191 01:09:54,857 --> 01:09:57,694 - Well you got me to the Terminal Station. 1192 01:09:58,027 --> 01:09:59,779 Now let's just wait for the Controller. 1193 01:10:02,115 --> 01:10:03,116 - Let's party. 1194 01:10:03,449 --> 01:10:08,204 (soft solemn music) (wind howling) 1195 01:10:20,800 --> 01:10:23,886 'Kay, I got you to the door. 1196 01:10:24,220 --> 01:10:26,264 - You've done a soldier's job, Niki, 1197 01:10:26,597 --> 01:10:27,974 and you'll get everything I promised: 1198 01:10:28,307 --> 01:10:31,227 guns, ammunition and real food. 1199 01:10:31,561 --> 01:10:32,311 (Picassos cheering) 1200 01:10:32,645 --> 01:10:33,938 - And then what? 1201 01:10:34,272 --> 01:10:37,024 - And you'll live like kings and queens 1202 01:10:37,358 --> 01:10:38,860 here on the Surface World. 1203 01:10:39,193 --> 01:10:39,777 You stay here. 1204 01:10:40,111 --> 01:10:41,195 We'll be right back. 1205 01:10:41,529 --> 01:10:44,031 - (chuckles) No, I'm goin' up too. 1206 01:10:44,365 --> 01:10:45,992 I'm not letting you out of my sight. 1207 01:10:49,620 --> 01:10:54,083 - The key to her father's heart and the key to my future. 1208 01:10:56,544 --> 01:10:57,879 Now it's time for daddy's little girl 1209 01:10:58,212 --> 01:10:59,756 to get down on her knees, isn't it? 1210 01:11:00,757 --> 01:11:02,592 Because daddy's little girl was much smarter 1211 01:11:02,925 --> 01:11:03,843 when he made this lock. 1212 01:11:05,219 --> 01:11:06,053 Would you? 1213 01:11:06,387 --> 01:11:09,182 (soft solemn music) 1214 01:11:11,434 --> 01:11:13,186 (scanner whirring) (gate beeping) 1215 01:11:13,519 --> 01:11:16,981 - [Automated Voice] Positive identification. 1216 01:11:20,193 --> 01:11:21,152 - It is time. 1217 01:11:21,486 --> 01:11:24,280 (machines whirring) 1218 01:11:25,698 --> 01:11:28,451 (lights clacking) 1219 01:11:33,706 --> 01:11:36,626 (Picassos cheering) 1220 01:11:38,377 --> 01:11:39,212 - Let's go. 1221 01:11:42,465 --> 01:11:45,259 - Attention Christmas shoppers, this store's now closing. 1222 01:11:46,636 --> 01:11:47,887 - Let's go. 1223 01:11:48,221 --> 01:11:51,349 (dark intriguing music) 1224 01:11:58,189 --> 01:11:59,941 - [Controller] Your father was a brilliant man, Zoey. 1225 01:12:00,274 --> 01:12:02,735 Unfortunately, he was also a fool. 1226 01:12:03,069 --> 01:12:05,154 He thought he could save Surface World. 1227 01:12:05,488 --> 01:12:06,280 He died before the full power 1228 01:12:06,614 --> 01:12:08,241 of Terminal Station was realized. 1229 01:12:18,960 --> 01:12:20,378 - C'mon, let's go. 1230 01:12:27,009 --> 01:12:30,346 - The kill zone is only accessible from the top floor, 1231 01:12:30,680 --> 01:12:33,057 so we'll cut through the cookhouse here to the stairs. 1232 01:12:33,391 --> 01:12:35,935 (Picassos cheering) 1233 01:12:36,269 --> 01:12:37,311 - Picassos. 1234 01:12:37,645 --> 01:12:40,439 (Picassos cheering) 1235 01:12:41,566 --> 01:12:44,777 (Jason vocalizing) 1236 01:12:45,111 --> 01:12:45,611 - Who the hell are they? 1237 01:12:45,945 --> 01:12:47,822 - It is Jason Storm and Master Sumai. 1238 01:12:48,155 --> 01:12:48,656 - Well what are they doin' here? 1239 01:12:48,990 --> 01:12:49,866 - Don't look at me. 1240 01:12:50,199 --> 01:12:50,867 Blade, go help them. 1241 01:12:51,200 --> 01:12:52,326 Come on. 1242 01:12:52,660 --> 01:12:53,494 Move. 1243 01:12:53,828 --> 01:12:55,079 (dark intriguing music) (blades whooshing) 1244 01:12:55,413 --> 01:12:59,166 (fists and feet bashing) (both vocalizing) 1245 01:12:59,500 --> 01:13:04,255 (Blade vocalizing) (blades whooshing) 1246 01:13:09,719 --> 01:13:14,390 (Picasso grunting) (body thudding) 1247 01:13:14,724 --> 01:13:19,520 (both vocalizing) (fists and feet bashing) 1248 01:13:24,734 --> 01:13:27,320 (fists bashing) 1249 01:13:31,574 --> 01:13:34,076 (feet bashing) 1250 01:13:45,922 --> 01:13:50,843 (Jason vocalizing) (feet and fists bashing) 1251 01:13:57,642 --> 01:14:00,061 (bones crunching) 1252 01:14:00,394 --> 01:14:03,522 (soft foreboding music) 1253 01:14:08,277 --> 01:14:09,028 - Bitch! 1254 01:14:10,988 --> 01:14:12,114 (arm snapping) (lifer wincing) 1255 01:14:12,448 --> 01:14:14,909 (fists bashing) 1256 01:14:18,245 --> 01:14:20,748 (feet bashing) 1257 01:14:23,417 --> 01:14:28,339 (Controller chuckling) (fists and feet bashing) 1258 01:14:33,719 --> 01:14:34,971 (Controller laughing) 1259 01:14:35,304 --> 01:14:40,101 (blades whooshing) (Blade vocalizing) 1260 01:14:44,689 --> 01:14:47,441 (ladder crashing) 1261 01:14:51,570 --> 01:14:56,492 (both grunting) (fists and feet bashing) 1262 01:15:16,220 --> 01:15:21,142 (both vocalizing) (fists and feet bashing) 1263 01:15:37,450 --> 01:15:42,329 (both vocalizing) (fists and feet bashing) 1264 01:15:44,415 --> 01:15:46,042 - Where's the Controller? 1265 01:15:46,375 --> 01:15:51,172 (both vocalizing) (fists and feet bashing) 1266 01:16:12,443 --> 01:16:14,904 (blade whooshing) 1267 01:16:15,237 --> 01:16:20,034 (both grunting) (fists and feet bashing) 1268 01:16:31,128 --> 01:16:33,798 (blade clinking) 1269 01:16:38,552 --> 01:16:43,474 (Jason vocalizing) (fists and feet bashing) 1270 01:16:53,943 --> 01:16:58,864 (intense fight music) (body banging) 1271 01:17:00,032 --> 01:17:04,912 (both grunting) (fists and feet bashing) 1272 01:17:13,963 --> 01:17:14,797 - This way. 1273 01:17:17,633 --> 01:17:18,926 - Any problems? 1274 01:17:19,260 --> 01:17:20,177 - No problems. 1275 01:17:25,516 --> 01:17:26,267 - Harold. 1276 01:17:33,607 --> 01:17:38,529 The kill zone's right through that door. (chuckles) 1277 01:17:41,073 --> 01:17:43,033 Scott, guard the rear. 1278 01:17:44,994 --> 01:17:48,372 (Jason breathing heavily) 1279 01:17:54,211 --> 01:17:55,171 We won't be a minute. 1280 01:17:56,297 --> 01:17:57,965 - I may start liking Surface World. 1281 01:18:06,140 --> 01:18:09,393 (dark intriguing music) 1282 01:18:24,074 --> 01:18:26,493 (bag thudding) 1283 01:18:26,827 --> 01:18:27,620 - I'll check it out. 1284 01:18:39,006 --> 01:18:43,928 (elbow bashing) (Scott wincing) 1285 01:18:49,892 --> 01:18:54,813 (fists and feet bashing) (both grunting) 1286 01:19:10,371 --> 01:19:15,125 (scanner whirring) (door beeping) 1287 01:19:15,459 --> 01:19:16,919 - Welcome to the Kill zone. 1288 01:19:17,253 --> 01:19:22,049 (soft foreboding music) (wind howling) 1289 01:19:39,984 --> 01:19:42,486 - Sumai. 1290 01:19:42,820 --> 01:19:43,696 Welcome home. 1291 01:19:46,991 --> 01:19:48,617 (Harold chuckling) 1292 01:19:48,951 --> 01:19:53,747 (Sumai vocalizing) (fists and feet bashing) 1293 01:19:56,834 --> 01:19:59,420 (both grunting) 1294 01:20:01,880 --> 01:20:06,802 (dark intriguing music) (fists and feet bashing) 1295 01:20:11,682 --> 01:20:13,559 - [Niki] So why do you call this the kill zone? 1296 01:20:13,892 --> 01:20:14,810 - [Controller] This was originally built 1297 01:20:15,144 --> 01:20:16,437 to replenish the atmosphere 1298 01:20:16,770 --> 01:20:18,981 but a few modifications have been made since then. 1299 01:20:19,315 --> 01:20:22,359 (Controller chuckling) 1300 01:20:26,447 --> 01:20:28,115 - Well I got us here. 1301 01:20:29,366 --> 01:20:30,659 - Yes, TC. 1302 01:20:30,993 --> 01:20:31,869 You're finished. 1303 01:20:32,202 --> 01:20:33,162 Ironic, isn't it? 1304 01:20:33,495 --> 01:20:34,997 Your program and your father's program 1305 01:20:35,331 --> 01:20:38,584 both wind down the same room. (chuckles) 1306 01:20:38,917 --> 01:20:39,626 Come, Niki. 1307 01:20:39,960 --> 01:20:41,670 Lemme show you what real power feels like. 1308 01:20:42,004 --> 01:20:45,132 (dark foreboding music) 1309 01:20:48,635 --> 01:20:49,428 - It's my turn. 1310 01:20:49,762 --> 01:20:54,558 (foot bashing) (Jason grunting) 1311 01:20:56,060 --> 01:20:57,603 (foot bashing) 1312 01:20:57,936 --> 01:21:01,065 (dark intriguing music) 1313 01:21:04,151 --> 01:21:09,073 (fists and feet bashing) (both grunting) 1314 01:21:11,617 --> 01:21:13,369 (Sumai vocalizing) 1315 01:21:13,702 --> 01:21:18,499 (feet bashing) (both grunting) 1316 01:21:34,390 --> 01:21:36,058 - This launcher contains the chemicals. 1317 01:21:36,392 --> 01:21:37,142 Individually, they're inert. 1318 01:21:37,476 --> 01:21:39,728 But you mix 'em together, it's as deadly as cyanide. 1319 01:21:40,062 --> 01:21:42,523 48 hours later, the effect dies out. 1320 01:21:42,856 --> 01:21:44,650 - And you take over Surface World. 1321 01:21:44,983 --> 01:21:46,568 - We take over Surface World, Niki. 1322 01:21:46,902 --> 01:21:48,946 But let's talk about that later. 1323 01:21:49,279 --> 01:21:51,824 (lasers zapping) 1324 01:21:56,161 --> 01:21:58,163 (alarm buzzing) 1325 01:21:58,497 --> 01:21:59,790 - Lasers, you idiot. 1326 01:22:00,124 --> 01:22:00,749 We're trapped. 1327 01:22:01,750 --> 01:22:02,960 - Get outta here. 1328 01:22:03,293 --> 01:22:06,505 - No, Niki. You're trapped. (chuckles) 1329 01:22:07,506 --> 01:22:10,092 (alarm buzzing) 1330 01:22:14,638 --> 01:22:15,722 (dark intriguing music) (fist bashing) 1331 01:22:16,056 --> 01:22:16,723 - [Automated Voice] Attention, 1332 01:22:17,057 --> 01:22:20,060 the Surface World cleansing sequence has been activated. 1333 01:22:20,394 --> 01:22:21,395 All non-essential personnel 1334 01:22:21,728 --> 01:22:23,939 must report designated safety zones. 1335 01:22:24,273 --> 01:22:27,484 (fists and feet bashing) 1336 01:22:38,162 --> 01:22:39,455 (computer beeping) 1337 01:22:39,788 --> 01:22:41,915 Attention, the death launch- 1338 01:22:43,625 --> 01:22:46,378 - Zoey, take the elevator out. 1339 01:22:46,712 --> 01:22:48,380 Zoey, what's wrong with you? 1340 01:22:50,340 --> 01:22:51,967 (fists and feet bashing) (both vocalizing) 1341 01:22:52,301 --> 01:22:54,553 Cameron's program really fucked you up. 1342 01:22:54,887 --> 01:22:55,679 Such a shame. 1343 01:22:56,013 --> 01:23:00,809 (rocket whooshing) (alarm buzzing) 1344 01:23:03,020 --> 01:23:05,189 (explosion bursting) 1345 01:23:05,522 --> 01:23:06,690 (Sumai vocalizing) 1346 01:23:07,024 --> 01:23:09,401 (feet bashing) 1347 01:23:10,944 --> 01:23:12,321 - [Automated Voice] Attention, all personnel. 1348 01:23:12,654 --> 01:23:14,406 You must follow specified procedures 1349 01:23:14,740 --> 01:23:17,159 and report to safety zones immediately. 1350 01:23:18,118 --> 01:23:19,119 Death launch mechanism. 1351 01:23:19,453 --> 01:23:24,249 (Jason grunting) (feet bashing) 1352 01:23:25,417 --> 01:23:26,877 - I'm gonna Kill ya. 1353 01:23:27,211 --> 01:23:28,504 (fist bashing) (both wincing) 1354 01:23:28,837 --> 01:23:29,463 I got you. 1355 01:23:32,424 --> 01:23:33,425 (arm bashing) (both grunting) 1356 01:23:33,759 --> 01:23:35,135 - [Automated Voice] Follow specified procedures 1357 01:23:35,469 --> 01:23:37,679 and report to safety zones immediately. 1358 01:23:38,013 --> 01:23:40,349 Death launch mechanism has departed. 1359 01:23:40,682 --> 01:23:42,434 Surface World cleansing has commenced. 1360 01:23:42,768 --> 01:23:44,353 - They're destroying the Surface World. 1361 01:23:44,686 --> 01:23:45,312 - I know. 1362 01:23:45,646 --> 01:23:47,356 (foot bashing) (Jason grunting) 1363 01:23:47,689 --> 01:23:49,066 - Last chance, Zoey. 1364 01:23:49,399 --> 01:23:54,154 (dark intriguing music) (fists and feet bashing) 1365 01:23:55,989 --> 01:23:58,367 (timer beeping) 1366 01:23:58,700 --> 01:24:01,161 (alarm buzzing) 1367 01:24:06,500 --> 01:24:10,712 (scanner whirring) (gun pattering) 1368 01:24:11,046 --> 01:24:13,757 (rocket whooshing) 1369 01:24:14,091 --> 01:24:17,177 (dark intriguing music) 1370 01:24:23,475 --> 01:24:24,101 - [Automated Voice] Attention, 1371 01:24:24,434 --> 01:24:25,519 sodium bromide has been launched. 1372 01:24:25,852 --> 01:24:30,649 (fists bashing) (Sumai vocalizing) 1373 01:24:36,071 --> 01:24:37,239 (alarm buzzing) 1374 01:24:37,573 --> 01:24:42,369 (fists and feet bashing) (Jason vocalizing) 1375 01:24:54,339 --> 01:24:58,969 (electricity zapping) (guard shouting) 1376 01:24:59,303 --> 01:25:01,263 - TC, shut the damn machine down. 1377 01:25:01,597 --> 01:25:04,391 (alarm buzzing) (rocket whooshing) 1378 01:25:04,725 --> 01:25:08,854 (soft foreboding music) (wind howling) 1379 01:25:09,187 --> 01:25:10,314 (explosion bursting) 1380 01:25:10,647 --> 01:25:11,898 - Let them hear you, Niki. (chuckles) 1381 01:25:12,232 --> 01:25:14,026 They love a blitz. 1382 01:25:14,359 --> 01:25:16,069 - [Automated Voice] Insufficient time now exists 1383 01:25:16,403 --> 01:25:17,821 for travel to safety zones. 1384 01:25:18,864 --> 01:25:21,325 If you have not reported to your designated area, 1385 01:25:21,658 --> 01:25:23,619 you must use emergency precautions now. 1386 01:25:24,578 --> 01:25:26,830 High-pressure chambers. 1387 01:25:27,164 --> 01:25:29,499 One, three, five and seven. 1388 01:25:30,626 --> 01:25:33,629 (Sumai vocalizing) (fists and feet bashing) 1389 01:25:33,962 --> 01:25:36,048 Repeat: insufficient time now exists 1390 01:25:36,381 --> 01:25:38,425 for travel to safety zones. 1391 01:25:38,759 --> 01:25:41,053 If you have not reported to your designated area, 1392 01:25:41,386 --> 01:25:43,555 you must use emergency precautions now. 1393 01:25:43,889 --> 01:25:48,685 (Jason vocalizing) (fists and feet bashing) 1394 01:25:57,027 --> 01:25:58,278 Warning: potassium silicate 1395 01:25:58,612 --> 01:26:01,031 will be launched at two-minute mark. 1396 01:26:01,365 --> 01:26:04,910 Layer four of atmospheric gases will be discharged. 1397 01:26:05,243 --> 01:26:08,455 Stage four of the Surface World cleansing will be complete. 1398 01:26:08,789 --> 01:26:11,917 (dark intriguing music) 1399 01:26:13,877 --> 01:26:16,922 - [Sumai] (bangs) Open the door! 1400 01:26:17,255 --> 01:26:22,052 (fists and feet bashing) (Jason vocalizing) 1401 01:26:33,730 --> 01:26:35,816 (Sumai grunting) (door clacking) 1402 01:26:36,149 --> 01:26:37,359 - What's wrong, Sumai? 1403 01:26:37,693 --> 01:26:39,444 Is your little world falling apart? 1404 01:26:39,778 --> 01:26:41,279 - (bangs) Open the door! 1405 01:26:41,613 --> 01:26:43,031 - Over my dead body. 1406 01:26:43,365 --> 01:26:44,825 (alarm buzzing) 1407 01:26:45,158 --> 01:26:47,619 You were once a great warrior, Sumai. 1408 01:26:49,871 --> 01:26:52,332 But now, you are nothing. 1409 01:26:53,291 --> 01:26:58,171 (fist thudding) (Scott shouting) 1410 01:26:58,505 --> 01:27:03,427 (Scott wincing) (wind howling) 1411 01:27:07,097 --> 01:27:07,848 - Nice punch. 1412 01:27:09,057 --> 01:27:09,808 - Come on. 1413 01:27:13,437 --> 01:27:15,147 - [Automated Voice] Launched at one-minute mark. 1414 01:27:15,480 --> 01:27:16,481 - Damn. - All atmospheric layers 1415 01:27:16,815 --> 01:27:17,899 will be in place 1416 01:27:18,233 --> 01:27:21,820 and ready for chemical catalysts one and three. 1417 01:27:22,154 --> 01:27:23,947 Prepare for chemical fallout. 1418 01:27:24,281 --> 01:27:29,077 (dark intriguing music) (alarm buzzing) 1419 01:27:29,828 --> 01:27:31,496 - (winces) Hello Niki. 1420 01:27:31,830 --> 01:27:33,373 - I trusted you and you left me down there to die. 1421 01:27:33,707 --> 01:27:35,792 - We'll both die if we don't get out of here! 1422 01:27:36,126 --> 01:27:36,710 - But you're gonna die first. 1423 01:27:37,043 --> 01:27:37,836 - No, Niki! 1424 01:27:38,170 --> 01:27:42,215 I got the antidote to the chemical. (breathes heavily) 1425 01:27:42,549 --> 01:27:43,091 No! - Thank you. 1426 01:27:43,425 --> 01:27:44,342 - Niki, no! 1427 01:27:44,676 --> 01:27:45,302 Please. 1428 01:27:46,303 --> 01:27:50,766 (fist bashing) (Controller wincing) 1429 01:27:51,099 --> 01:27:55,103 (soft foreboding music) (wind howling) 1430 01:27:55,437 --> 01:27:58,148 (rocket whooshing) 1431 01:28:04,571 --> 01:28:05,655 - Your brilliant, Sumai. 1432 01:28:05,989 --> 01:28:07,657 Reflect the laser over to the right. 1433 01:28:07,991 --> 01:28:12,788 (lasers zapping) (alarm buzzing) 1434 01:28:13,246 --> 01:28:14,915 I'll take care of TC. 1435 01:28:17,334 --> 01:28:18,752 - [Automated Voice] Alpha dextrine will be launched 1436 01:28:19,085 --> 01:28:20,462 in T minus five seconds. 1437 01:28:23,423 --> 01:28:26,551 (rocket whooshing) 1438 01:28:26,885 --> 01:28:28,720 - Zoey, whatever happened to partners forever? 1439 01:28:29,054 --> 01:28:33,850 (timer beeping) (alarm buzzing) 1440 01:28:38,730 --> 01:28:39,481 - Jason? 1441 01:28:41,650 --> 01:28:42,776 - Zoey? 1442 01:28:43,109 --> 01:28:43,735 - Jason? 1443 01:28:44,694 --> 01:28:45,445 Jason. 1444 01:28:51,117 --> 01:28:52,911 - [Automated Voice] Atmospheric layers are in place 1445 01:28:53,245 --> 01:28:54,496 and ready for chemical catalyst number two. 1446 01:28:54,830 --> 01:28:56,206 - What the hell's going on? 1447 01:28:57,457 --> 01:28:58,667 - [Jason] Cameron put a virus in your program 1448 01:28:59,000 --> 01:29:00,293 to shut you down. 1449 01:29:00,627 --> 01:29:01,253 - What? 1450 01:29:02,295 --> 01:29:03,463 - Never mind. 1451 01:29:03,797 --> 01:29:05,257 We're at the Terminal Station that your father built. 1452 01:29:05,590 --> 01:29:06,675 How do we stop this thing? 1453 01:29:07,634 --> 01:29:10,720 - My father would've left some sorta password or something. 1454 01:29:11,054 --> 01:29:13,306 - Zoey, you're the key. 1455 01:29:13,640 --> 01:29:14,766 - Yeah. 1456 01:29:15,100 --> 01:29:16,893 Of course, my necklace. 1457 01:29:17,227 --> 01:29:22,023 (computer beeping) (rocket whooshing) 1458 01:29:23,108 --> 01:29:24,526 - [Jason] I'll input Kinsella. 1459 01:29:27,320 --> 01:29:28,697 - [Automated Voice] Execution of chemical- 1460 01:29:29,030 --> 01:29:30,407 - [Zoey] Try underworld. 1461 01:29:30,740 --> 01:29:31,783 - [Automated Voice] Third and final catalyst 1462 01:29:32,117 --> 01:29:33,952 will be launched at mark zero. 1463 01:29:34,286 --> 01:29:37,038 Execution of all chemical reactions will be complete 1464 01:29:37,372 --> 01:29:39,249 and Surface World cleansing achieved. 1465 01:29:41,251 --> 01:29:44,754 Surface World cleansing will commence at T minus 10 seconds. 1466 01:29:45,964 --> 01:29:48,717 10, nine, eight, 1467 01:29:49,885 --> 01:29:51,219 seven, six, five, 1468 01:29:54,306 --> 01:29:55,640 four, three, two. 1469 01:30:01,479 --> 01:30:02,230 - Life. 1470 01:30:05,108 --> 01:30:07,319 Zoey is Greek for life. 1471 01:30:07,652 --> 01:30:09,195 (soft intriguing music) 1472 01:30:09,529 --> 01:30:10,906 You knew my father, didn't you? 1473 01:30:12,115 --> 01:30:13,533 - He told me. 1474 01:30:13,867 --> 01:30:16,578 (Zoey chuckling) 1475 01:30:16,912 --> 01:30:18,747 - Let's get the hell outta here. 1476 01:30:19,080 --> 01:30:20,707 - [Niki] TC, honey. 1477 01:30:21,041 --> 01:30:22,208 Don't leave me up here. 1478 01:30:22,542 --> 01:30:24,169 The elevator's not working. 1479 01:30:24,502 --> 01:30:25,712 Zoey, TC. 1480 01:30:26,046 --> 01:30:26,963 Jason, Jason. 1481 01:30:27,297 --> 01:30:30,091 (soft solemn music) 1482 01:30:33,929 --> 01:30:35,513 I'll get you, Jason. 1483 01:30:36,514 --> 01:30:39,184 (birds chirping) 1484 01:30:40,769 --> 01:30:42,103 - [Zoey] Beautiful, isn't it? 1485 01:30:43,146 --> 01:30:45,065 Mother Nature really is healing herself. 1486 01:30:46,274 --> 01:30:47,817 - This place, not so bad. 1487 01:30:48,985 --> 01:30:50,904 - And the Controller knew it all along. 1488 01:30:52,864 --> 01:30:54,199 - Welcome home, partner. 1489 01:30:54,532 --> 01:30:59,329 (soft serene music) (birds chirping) 1490 01:31:02,165 --> 01:31:04,417 Mother Nature was healing herself 1491 01:31:04,751 --> 01:31:06,336 and the Controller knew it. 1492 01:31:06,670 --> 01:31:09,381 It was people like him that got us into this mess 1493 01:31:09,714 --> 01:31:11,049 in the first place. 1494 01:31:11,383 --> 01:31:14,678 But if the earth could start anew, perhaps so could we. 1495 01:31:19,265 --> 01:31:22,519 (dark intriguing music) 1496 01:31:47,794 --> 01:31:51,047 (soft intriguing music)