1 00:00:40,512 --> 00:00:42,512 Zatch: BY THE TIME I HAD FOUND THEM, 2 00:00:42,581 --> 00:00:44,948 I KNEW THE OTHERS WERE CLOSE BEHIND, 3 00:00:45,016 --> 00:00:50,454 AND SOON, THE BOYS' DESTINIES WOULD BE CHANGED FOREVER. 4 00:00:50,522 --> 00:00:52,389 [HEAVY METAL MUSIC PLAYS] 5 00:01:09,774 --> 00:01:11,641 [MAN SINGING INDISTINCTLY] 6 00:01:40,238 --> 00:01:45,575 ♪ YEARS AND DAYS AND DAYS AND YEARS, NO ONE CARES ♪ 7 00:01:45,643 --> 00:01:46,576 ♪ THAT'S RIGHT ♪ 8 00:01:46,644 --> 00:01:49,112 ♪ I KILL ♪ 9 00:01:49,181 --> 00:01:53,849 ♪ ASHES BLOWIN' IN THE WIND ♪ 10 00:01:55,387 --> 00:02:00,890 ♪ FADE TO BLACK ♪ 11 00:02:00,959 --> 00:02:04,994 ♪ WILL IT TAKE HIM BACK TO VIOLENCE? ♪ 12 00:02:06,498 --> 00:02:10,866 ♪ TO GET MY MONKEY IN THE JUNGLE ♪ 13 00:02:10,935 --> 00:02:13,470 ♪ MONKEY IN THE JUNGLE ♪ 14 00:02:13,538 --> 00:02:15,405 ♪ UH, UH, UH, UH-UH ♪ 15 00:02:15,474 --> 00:02:16,906 ♪ MONKEY IN THE JUNGLE ♪ 16 00:02:16,975 --> 00:02:19,775 HEY, GUYS, HOW MANY TIME I GOT TO TELL YOU? 17 00:02:19,844 --> 00:02:22,445 NO VAN HALEN TILL I'VE HAD MY COFFEE. 18 00:02:22,514 --> 00:02:23,779 WE'VE ALREADY HAD OURS. 19 00:02:23,848 --> 00:02:24,780 GUYS, HOMEWORK? 20 00:02:26,118 --> 00:02:27,117 YEAH. 21 00:02:29,687 --> 00:02:30,786 HEY. HEY. 22 00:02:30,855 --> 00:02:34,790 DAD, I THINK WE'RE FALLING INTO A RUT HERE. 23 00:02:34,859 --> 00:02:36,292 EVERY DAY IT'S BREAKFAST, 24 00:02:36,361 --> 00:02:38,794 "DID YOU DO YOUR HOMEWORK," FIGHT. 25 00:02:38,863 --> 00:02:42,298 THAT'S RIGHT, DAD-- BREAKFAST, HOMEWORK, FIGHT. 26 00:02:42,367 --> 00:02:44,100 I MEAN... 27 00:02:44,169 --> 00:02:46,969 CAN'T WE JUST SAY WE LOVE EACH OTHER 28 00:02:47,038 --> 00:02:48,538 AND HAVE A MOMENT? 29 00:02:48,607 --> 00:02:50,039 YOU'RE SMOOTH, JOHNNY, 30 00:02:50,108 --> 00:02:53,643 BUT YOU'RE NOT ALWAYS GOING TO GET OUT OF LIFE'S PROBLEMS 31 00:02:53,711 --> 00:02:55,044 WITH THIS SMOOTH STUFF. 32 00:02:55,113 --> 00:02:56,846 I LOVE YOU, DAD. 33 00:02:56,914 --> 00:02:57,913 I LOVE YOU, TOO. 34 00:03:00,118 --> 00:03:02,218 PSYCH. 35 00:03:02,287 --> 00:03:04,554 GUYS, WHEN I GET UP EVERY MORNING 36 00:03:04,623 --> 00:03:05,855 AND GO TO THE HAMBURGER STAND, 37 00:03:05,923 --> 00:03:07,390 DO YOU KNOW WHAT KEEPS ME GOING? 38 00:03:07,459 --> 00:03:08,758 I LOVE YOU, TOO. 39 00:03:08,826 --> 00:03:09,959 I LOVE YOU-- AW. 40 00:03:10,028 --> 00:03:11,761 HEY, GUYS, WHAT ARE YOU GOING TO DO? 41 00:03:11,829 --> 00:03:12,895 ARE YOU GOING TO DRIVE ME CRAZY? 42 00:03:12,964 --> 00:03:13,896 IS THAT WHAT YOU WANT TO DO? 43 00:03:13,965 --> 00:03:15,265 DO YOU WANT TO DRIVE ME CRAZY? 44 00:03:15,333 --> 00:03:16,266 NO, DAD. 45 00:03:16,334 --> 00:03:17,767 WE JUST WANT TO DRIVE, 46 00:03:17,835 --> 00:03:20,036 BUT THE MAN WON'T LET US. 47 00:03:20,104 --> 00:03:21,037 HOW CAN I MAKE YOU GUYS UNDERSTAND? 48 00:03:21,105 --> 00:03:23,273 YOU CANNOT LIVE YOUR LIFE SURFING. 49 00:03:23,341 --> 00:03:25,508 YOU NEED SOMETHING TO FALL BACK ON. 50 00:03:25,577 --> 00:03:27,143 WE'RE WAY AHEAD OF YOU, DAD. 51 00:03:27,212 --> 00:03:28,278 THAT'S WHY WE SKATEBOARD. 52 00:03:28,346 --> 00:03:29,279 [CLATTERING] 53 00:03:29,347 --> 00:03:31,281 WHAT WAS THAT? 54 00:03:31,349 --> 00:03:34,317 PROBABLY THAT DUMB CAT KNOCKING SOMETHING OVER. 55 00:03:36,354 --> 00:03:37,853 WE HAVE A CAT? 56 00:03:41,826 --> 00:03:43,459 I'D PUT DOWN THAT KNIFE IF I WERE YOU. 57 00:03:44,862 --> 00:03:46,496 SERIOUSLY, IF YOU DON'T WANT CHIVES, 58 00:03:46,565 --> 00:03:47,497 I WON'T PUT THEM IN. 59 00:03:47,566 --> 00:03:48,798 WELL, I WANT CHIVES, BRO. 60 00:03:48,866 --> 00:03:50,300 YOU GOT IT. 61 00:03:50,368 --> 00:03:51,767 IGGY, YOU'RE HERE EVERY MORNING. 62 00:03:51,836 --> 00:03:52,835 YOU'RE HERE EVERY NIGHT. 63 00:03:52,904 --> 00:03:54,437 DON'T YOUR PARENTS EVER ASK WHERE YOU BEEN? 64 00:03:54,506 --> 00:03:57,139 MR. McQUINN, MY PARENTS ARE SEALED 65 00:03:57,209 --> 00:03:59,342 IN THE BIOSPHERE IN ARIZONA. PIMENTO? 66 00:03:59,411 --> 00:04:00,843 IT'S LIKE A LITTLE TOMATO. 67 00:04:00,912 --> 00:04:02,178 YOU KNOW, THE BIOSPHERE. 68 00:04:02,247 --> 00:04:03,279 IT'S LIKE A BUBBLE THING IN THE DESERT. 69 00:04:03,348 --> 00:04:04,280 A LOT OF PLANTS AND ANIMALS. 70 00:04:04,349 --> 00:04:05,515 NOBODY'S ALLOWED IN OR OUT. 71 00:04:05,584 --> 00:04:07,317 LOOK, IT'D BE IMPOSSIBLE FOR ME TO EXPLAIN IT 72 00:04:07,385 --> 00:04:09,185 TO A LAYMAN LIKE YOURSELF. 73 00:04:09,254 --> 00:04:11,187 IGGY, YOU NEED A PROFESSIONAL LISTENER. 74 00:04:11,256 --> 00:04:13,022 WELL, HE GOES TO THE SCHOOL SHRINK EVERY DAY. 75 00:04:13,091 --> 00:04:14,990 IT'S NOT HELPING. 76 00:04:15,059 --> 00:04:16,092 BEETS? 77 00:04:16,160 --> 00:04:18,094 IGGY, DON'T YOUR PARENTS EVER FEED YOU? HUH? 78 00:04:18,162 --> 00:04:20,597 AND DON'T THEY EVER PROVIDE YOU WITH CLOTHING 79 00:04:20,665 --> 00:04:22,064 EXCEPT FOR MY BOXER SHORTS? 80 00:04:24,336 --> 00:04:25,768 THESE ARE YOURS? 81 00:04:25,837 --> 00:04:26,769 YES! 82 00:04:28,240 --> 00:04:30,005 ALL RIGHT, DAD! SEE YOU LATER. 83 00:04:30,074 --> 00:04:31,774 BIOSPHERE. GOOD ONE. 84 00:04:31,843 --> 00:04:33,276 I FEEL ONE COMING. 85 00:04:33,345 --> 00:04:34,777 UH-OH, HE FEELS ONE COMING. 86 00:04:34,846 --> 00:04:36,879 OH, IT'S A GOOD ONE. IT'S A KILLER. 87 00:04:36,948 --> 00:04:37,980 [BELCHES] 88 00:04:38,049 --> 00:04:40,015 ANCHOVY OMELET. 89 00:04:40,084 --> 00:04:41,217 Zatch: THEY CAME TO KILL THE BOYS, 90 00:04:41,286 --> 00:04:42,785 AS I KNEW THEY WOULD, 91 00:04:42,854 --> 00:04:45,788 BUT I WAS THERE TO STOP THEM. 92 00:04:45,857 --> 00:04:47,290 YOU GUYS ARE VILE. 93 00:04:47,359 --> 00:04:48,291 [BELCHES] 94 00:04:48,360 --> 00:04:49,626 FROM NOW ON, I WALK. 95 00:04:49,694 --> 00:04:52,295 THEIR PAST HAD FINALLY CAUGHT UP WITH THEM. 96 00:04:52,364 --> 00:04:54,664 NOW THE TIME HAD COME 97 00:04:54,733 --> 00:04:56,432 TO PREPARE THEM FOR THEIR FUTURE. 98 00:04:57,702 --> 00:04:59,569 MOTO-SURF! 99 00:04:59,638 --> 00:05:00,570 MOTO-SURF! 100 00:05:00,639 --> 00:05:02,037 MOTO-SURF! 101 00:05:04,208 --> 00:05:05,341 ♪ I BROUGHT THE DRUMS ♪ 102 00:05:05,410 --> 00:05:06,676 ♪ THE BASS, THE FLUTE, THE HARMONICA ♪ 103 00:05:06,745 --> 00:05:07,977 360! 104 00:05:08,045 --> 00:05:09,412 ♪ ALL THE WAY FROM MALIBU TO SANTA MONICA ♪ 105 00:05:09,481 --> 00:05:11,914 ♪ UP TO LONG BEACH BACK TO HUNTINGTON ♪ 106 00:05:11,983 --> 00:05:14,284 ♪ TAKE OUT MY SCOPES SO I CAN SEE THE HONEYS ♪ 107 00:05:14,352 --> 00:05:15,451 HEAD DIP! HEAD DIP! 108 00:05:17,155 --> 00:05:18,888 OH, NO. WIPE OUT. 109 00:05:18,956 --> 00:05:20,590 HAWAII FIVE-O OPENING. 110 00:05:20,659 --> 00:05:22,825 ♪ NO ONE'S THINKIN' 'BOUT THEIR LESSON ♪ 111 00:05:22,894 --> 00:05:23,993 ♪ NO MORE HOME WORKIN' ♪ 112 00:05:24,061 --> 00:05:25,861 ♪ WORRYIN' ABOUT THEIR PROFESSION ♪ 113 00:05:25,930 --> 00:05:27,930 ♪ YOU JUST WANT TO CHILL IN THE SUN ♪ 114 00:05:27,999 --> 00:05:30,700 ♪ RELAX WITH A HONEY AND HAVE FUN, FUN, FUN ♪ 115 00:05:32,337 --> 00:05:35,171 COPS! COPS! GET DOWN! GET DOWN! 116 00:05:35,239 --> 00:05:36,773 ADAM, GET DOWN. 117 00:05:36,841 --> 00:05:38,775 OOH, THEY BUSTED JONES AGAIN. 118 00:05:38,843 --> 00:05:40,777 WE WEREN'T MOTO-SURFING. 119 00:05:40,845 --> 00:05:42,779 YEAH. RIGHT. 120 00:05:42,847 --> 00:05:45,281 YOU KNOW, JUST ONCE 121 00:05:45,350 --> 00:05:48,217 I'D LIKE TO BE WRONG. 122 00:05:48,286 --> 00:05:49,218 HURRY UP. 123 00:05:49,287 --> 00:05:50,687 I'M OPEN! COME ON! 124 00:05:50,755 --> 00:05:51,688 SHOOT IT! 125 00:05:51,756 --> 00:05:52,689 COME ON. 126 00:05:52,757 --> 00:05:53,690 COME ON. 127 00:05:53,758 --> 00:05:54,691 OVER--YEAH! 128 00:05:54,759 --> 00:05:55,692 OH. 129 00:05:55,760 --> 00:05:57,727 I NEED A HOMEWORK ALIBI. 130 00:05:57,796 --> 00:05:59,729 MAYBE I CAN TELL THEM 131 00:05:59,798 --> 00:06:02,732 THAT I WAS HAMMERED BY THE FACT 132 00:06:02,801 --> 00:06:04,667 I FOUND OUT I WAS ADOPTED LAST NIGHT. 133 00:06:04,736 --> 00:06:06,469 YOU WERE ADOPTED LAST NIGHT? 134 00:06:06,538 --> 00:06:07,770 WHY DIDN'T YOUR DAD JUST ADOPT YOU 135 00:06:07,839 --> 00:06:08,805 WHEN YOU WERE A BABY? 136 00:06:08,873 --> 00:06:13,108 IGGY, WE WERE ADOPTED WHEN WE WERE BABIES. 137 00:06:13,177 --> 00:06:14,744 WHAT IF I WAS ADOPTED, 138 00:06:14,813 --> 00:06:17,112 AND MY DAD WAS A REALLY RICH KING AND STUFF? 139 00:06:17,181 --> 00:06:18,848 OH, YEAH. KINGS ARE ALWAYS 140 00:06:18,916 --> 00:06:20,750 GIVING UP THEIR KIDS UP FOR ADOPTION. 141 00:06:20,819 --> 00:06:22,251 HEY, IF MY DAD WAS KING, 142 00:06:22,320 --> 00:06:23,853 MAN, I WOULDN'T HAVE TO WORRY 143 00:06:23,921 --> 00:06:25,054 ABOUT MY HOMEWORK ANYMORE. 144 00:06:25,122 --> 00:06:27,557 I'D DEFINITELY BE OUT OF THE 11th GRADE. 145 00:06:27,625 --> 00:06:29,258 AND IF LISA CAINE WOULDN'T GO OUT WITH ME, 146 00:06:29,327 --> 00:06:30,893 IN THE DUNGEON, JUST LIKE THAT. 147 00:06:30,962 --> 00:06:32,261 OH, I'D LOVE THAT. 148 00:06:32,330 --> 00:06:33,563 THAT WOULD BE THE GREATEST. 149 00:06:38,837 --> 00:06:40,703 WHAT'S THIS ALL ABOUT? 150 00:06:44,976 --> 00:06:47,777 I'M UP EL CREEK-O DE MERDE. 151 00:06:47,846 --> 00:06:51,280 I WAS SUPPOSED TO DO THIS FULL UNWELCOMING SPEECH 152 00:06:51,349 --> 00:06:53,783 FOR THIS VISITING GURU GUY, BABA RAM, 153 00:06:53,852 --> 00:06:55,284 IN ASSEMBLY SECOND PERIOD. 154 00:06:55,353 --> 00:06:56,586 RELAX. 155 00:06:56,654 --> 00:06:58,388 LOOK, IF YOU WANT TO GET OUT OF IT, 156 00:06:58,456 --> 00:07:01,858 TELL THEM I JUST FOUND OUT YOU WERE ADOPTED. 157 00:07:01,926 --> 00:07:03,359 GOOD. 158 00:07:03,428 --> 00:07:06,462 LET ME PUT THIS IN YOUR LANGUAGE, DUDE. 159 00:07:06,531 --> 00:07:10,666 THIS MAY BE A PRETTY GROOVY SCENE FOR YOU, 160 00:07:10,735 --> 00:07:12,435 BUT I TAKE IT PRETTY SERIOUSLY. 161 00:07:12,504 --> 00:07:14,470 ARE YOU PREPARED? 162 00:07:14,539 --> 00:07:16,472 I TOLD YOU, MR. DUNBAR. 163 00:07:16,541 --> 00:07:17,740 EVERYTHING'S UNDER CONTROL. 164 00:07:17,809 --> 00:07:18,775 NO WORRIES, BRA'. 165 00:07:20,812 --> 00:07:22,545 GOOD... 166 00:07:22,614 --> 00:07:23,479 BRA'. 167 00:07:24,783 --> 00:07:25,848 "BRA'." 168 00:07:27,318 --> 00:07:28,751 I'VE GOT NOTHING. 169 00:07:28,820 --> 00:07:29,819 I'VE GOT... 170 00:07:29,888 --> 00:07:31,320 OH! 171 00:07:35,827 --> 00:07:37,259 'CAUSE I'M A PROFESSIONAL. 172 00:07:37,328 --> 00:07:38,761 HOW YOU DOING? 173 00:07:38,830 --> 00:07:39,762 HEY. 174 00:07:39,831 --> 00:07:41,196 HI, GUYS. 175 00:07:57,882 --> 00:08:00,149 IT'S OUR PRIVILEGE TO WELCOME 176 00:08:00,217 --> 00:08:02,752 ONE OF THE WORLD'S GREAT SPIRITUAL LEADERS, 177 00:08:02,821 --> 00:08:05,054 THE BABA RAM OF MEE GROB. 178 00:08:05,122 --> 00:08:06,556 AN ASIAN-AMERICAN STUDENT 179 00:08:06,624 --> 00:08:07,924 HAS BEEN PERSUADED TO VOLUNTEER... 180 00:08:07,992 --> 00:08:08,925 WHOO! 181 00:08:08,993 --> 00:08:11,561 AND PREPARE A WELCOMING PRESENTATION, 182 00:08:11,629 --> 00:08:13,729 WHICH, I'VE BEEN ASSURED, 183 00:08:13,798 --> 00:08:16,999 IS IN THE TRADITIONAL ETHNIC STYLE. 184 00:08:20,271 --> 00:08:22,738 ♪ MMM ♪ 185 00:08:22,807 --> 00:08:24,907 ♪ BA ♪ 186 00:08:24,976 --> 00:08:27,643 ♪ BA ♪ ♪ BA ♪ 187 00:08:27,712 --> 00:08:29,144 YOU'LL LOVE THIS KID. 188 00:08:29,213 --> 00:08:32,915 ♪ OM ♪ ♪ OM ♪ 189 00:08:32,984 --> 00:08:35,451 ♪ A BA BA BA BA-BA BA-RAM ♪ 190 00:08:35,520 --> 00:08:37,954 ♪ BA BA BA BA-BA BA-RAM ♪ 191 00:08:38,022 --> 00:08:39,856 ♪ BABA RAM ♪ 192 00:08:39,924 --> 00:08:42,257 ♪ TAKE MY HAND ♪ 193 00:08:42,326 --> 00:08:43,860 ♪ BA-BA BA-RAM ♪ 194 00:08:43,928 --> 00:08:46,395 ♪ BABA RAM ♪ 195 00:08:46,464 --> 00:08:48,297 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 196 00:08:48,366 --> 00:08:50,032 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN' ♪ 197 00:08:50,101 --> 00:08:52,868 ♪ BABA RAM BA-BA BA-BA BA-RAM ♪ 198 00:08:52,937 --> 00:08:54,703 ♪ WENT TO A DANCE ♪ 199 00:08:54,772 --> 00:08:56,038 YOU SHOULD KNOW THIS 200 00:08:56,107 --> 00:08:57,639 FROM YOUR HOMEWORK LAST NIGHT, ADAM. 201 00:08:57,708 --> 00:09:00,209 OH, THE HOMEWORK SPAIN. 202 00:09:00,278 --> 00:09:04,713 MANY...PEOPLE... THINK...SPAIN 203 00:09:04,782 --> 00:09:05,781 IS... 204 00:09:05,850 --> 00:09:06,815 HERE. 205 00:09:06,884 --> 00:09:10,119 HA HA HA! HA HA HA! 206 00:09:10,188 --> 00:09:11,720 ON THE OTHER HAND, 207 00:09:11,789 --> 00:09:15,224 THERE'S A SCHOOL OF THOUGHT THAT CLAIMS SPAIN... 208 00:09:15,293 --> 00:09:16,558 IS...HERE. 209 00:09:16,627 --> 00:09:19,395 HA HA HA! 210 00:09:19,464 --> 00:09:20,696 HA HA HA! 211 00:09:20,764 --> 00:09:22,698 THOSE PEOPLE, TOO, ARE WRONG. 212 00:09:22,766 --> 00:09:25,434 SO WHERE IS SPAIN? 213 00:09:25,503 --> 00:09:27,236 COULD BE...HERE? 214 00:09:27,305 --> 00:09:28,570 COULD BE... 215 00:09:28,639 --> 00:09:29,505 HERE. 216 00:09:30,808 --> 00:09:31,740 HERE? 217 00:09:31,809 --> 00:09:33,242 HA HA HA! 218 00:09:33,311 --> 00:09:34,610 HERE. 219 00:09:34,678 --> 00:09:36,412 HERE? 220 00:09:36,481 --> 00:09:38,280 HERE. 221 00:09:38,349 --> 00:09:40,749 Zatch: WHO WOULD WANT TO HURT THESE BOYS? 222 00:09:40,818 --> 00:09:42,318 ONLY I KNEW 223 00:09:42,387 --> 00:09:45,821 THE ANSWER WAS ON AN ISLAND 13,000 MILES AWAY 224 00:09:45,890 --> 00:09:49,191 IN THE HEART OF AN EVIL SOUL. 225 00:09:51,829 --> 00:09:53,262 HELLO. 226 00:09:53,331 --> 00:09:55,264 P.A.: COLONEL CHI IS GOOD. 227 00:09:55,333 --> 00:09:57,266 COLONEL CHI IS WISE. 228 00:09:57,335 --> 00:09:58,767 COLONEL CHI IS ALMIGHTY. 229 00:09:58,836 --> 00:10:01,770 COLONEL CHI WILL TAKE CARE OF US. 230 00:10:01,839 --> 00:10:03,772 COLONEL CHI IS STRONG. 231 00:10:03,841 --> 00:10:06,775 COLONEL CHI WILL LEAD US FOREVER. 232 00:10:06,844 --> 00:10:09,278 COLONEL CHI IS GOOD. 233 00:10:09,347 --> 00:10:11,280 COLONEL CHI IS WISE. 234 00:10:11,349 --> 00:10:13,282 COLONEL CHI IS ALMIGHTY. 235 00:10:13,351 --> 00:10:15,784 COLONEL CHI WILL TAKE CARE OF US. 236 00:10:15,853 --> 00:10:17,286 COLONEL CHI IS STRONG. 237 00:10:17,355 --> 00:10:19,788 COLONEL CHI WILL LEAD US FOREVER. 238 00:10:19,857 --> 00:10:21,290 [TELEPHONE RINGS] 239 00:10:22,693 --> 00:10:24,626 Machine: HI. THIS IS COLONEL CHI. 240 00:10:24,695 --> 00:10:25,627 I'M NOT IN RIGHT NOW, 241 00:10:25,696 --> 00:10:26,795 BUT IF YOU LEAVE YOUR NAME AND NUMBER 242 00:10:26,864 --> 00:10:28,297 AND THE TIME YOU CALLED, 243 00:10:28,366 --> 00:10:30,299 I'LL GET RIGHT BACK TO YOU. AND DON'T HANG UP. 244 00:10:30,368 --> 00:10:31,300 HELLO? 245 00:10:31,369 --> 00:10:32,301 [DIAL TONE] 246 00:10:32,370 --> 00:10:33,302 HELLO! 247 00:10:33,371 --> 00:10:34,236 DAMN! 248 00:10:36,874 --> 00:10:38,307 COLONEL CHI IS GOOD. 249 00:10:38,376 --> 00:10:40,809 COLONEL CHI IS WISE. 250 00:10:40,878 --> 00:10:43,312 [TELEPHONE RINGS] 251 00:10:43,381 --> 00:10:44,813 Machine: HI. THIS IS COLONEL CHI. 252 00:10:44,882 --> 00:10:46,182 I'M NOT IN RIGHT NOW, 253 00:10:46,250 --> 00:10:47,450 BUT IF YOU LEAVE YOUR NAME AND NUMBER 254 00:10:47,518 --> 00:10:50,152 AND THE TIME YOU CALLED, I'LL GET RIGHT BACK TO YOU. 255 00:10:50,221 --> 00:10:52,321 YES. ARE THEY DEAD? 256 00:10:52,390 --> 00:10:55,824 DON'T GIVE ME ANY EXCUSES. 257 00:10:55,893 --> 00:10:57,159 THOSE BOYS DIE TONIGHT, 258 00:10:57,228 --> 00:11:00,196 OR YOU'LL ANSWER TO ME HERE IN THE DUNGEONS OF SRI WAN. 259 00:11:00,264 --> 00:11:03,765 OH, UH, BY THE WAY, 260 00:11:03,834 --> 00:11:06,768 DID YOU CALL EARLIER AND HANG UP? 261 00:11:06,837 --> 00:11:07,703 DAMN! 262 00:11:09,440 --> 00:11:12,074 HA HA HA! HA HA HA! 263 00:11:24,655 --> 00:11:26,288 WHOO! THE WAVES ARE PUMPIN'! 264 00:11:26,357 --> 00:11:27,456 ALL RIGHT. LATER! 265 00:11:27,525 --> 00:11:28,457 WH-WHAT? 266 00:11:28,526 --> 00:11:30,759 YOU'RE NOT COMING WITH US? 267 00:11:30,828 --> 00:11:32,294 I'LL BE THERE IN A MINUTE. 268 00:11:32,363 --> 00:11:33,462 I'VE JUST GOT TO WAX 269 00:11:33,531 --> 00:11:36,865 THE OLD MAN-TO-WAVE FRICTION REDUCING VEHICLE. 270 00:11:36,934 --> 00:11:38,134 SURFBOARD. 271 00:11:38,202 --> 00:11:41,370 OH. OK, SO THEN WE'LL SEE YOU OUT THERE, RIGHT? 272 00:11:41,439 --> 00:11:42,871 YEAH. YEAH, YEAH. 273 00:11:42,940 --> 00:11:46,308 GOT TO PUT SOME WAX ON THE BOARD, YOU KNOW, 274 00:11:46,377 --> 00:11:48,310 SO I DON'T SLIP OFF. WAX. 275 00:11:48,379 --> 00:11:50,712 GOT TO HAVE A LOT OF WAX. 276 00:12:04,828 --> 00:12:07,763 HEY, SKIP, TED, PUTTING SOME WAX ON. 277 00:12:07,831 --> 00:12:09,965 HA HA HA! 278 00:12:47,238 --> 00:12:48,270 AAH! 279 00:12:54,612 --> 00:12:56,612 DUDE, I THINK I FULLY DINGED MY BOARD 280 00:12:56,681 --> 00:12:58,980 ON A ROCK OR SOMETHING. 281 00:12:59,049 --> 00:13:00,249 BRO, WE'RE LEAVING. 282 00:13:00,318 --> 00:13:03,252 NOW? OH, I HAD SOME MOVES IN ME, TOO. 283 00:13:03,321 --> 00:13:04,420 YEAH, RIGHT. 284 00:13:04,488 --> 00:13:06,388 YOU'VE NEVER SURFED A DAY IN YOUR LIFE. 285 00:13:06,457 --> 00:13:07,956 TELL ME ABOUT IT. 286 00:13:08,025 --> 00:13:11,627 HEY, TOMORROW WE START OUT EARLY, OK? FIRST THING. 287 00:13:15,666 --> 00:13:18,601 [GRRR] 288 00:13:21,839 --> 00:13:23,439 [ARF] 289 00:13:23,507 --> 00:13:25,274 THANKS, MAN. 290 00:13:25,343 --> 00:13:26,275 JOHNNY! 291 00:13:26,344 --> 00:13:27,776 LET'S GO, IGGY. 292 00:13:27,845 --> 00:13:29,211 WE'RE GROWING OLD HERE. 293 00:13:31,349 --> 00:13:32,681 HEY. 294 00:13:34,352 --> 00:13:35,784 [MUMBLES] 295 00:13:35,853 --> 00:13:36,885 I'M SORRY. 296 00:13:55,139 --> 00:13:56,572 STILL HUNGRY, HUH? 297 00:13:56,641 --> 00:13:59,241 YOU KNOW WHAT WOULD BE REALLY GREAT ON THIS, THOUGH? 298 00:13:59,310 --> 00:14:00,242 SWEET PICKLES. 299 00:14:00,311 --> 00:14:02,244 YEAH? DO YOU EVER STOP EATING? 300 00:14:02,313 --> 00:14:04,346 YOU FREELOADER, YOU. 301 00:14:04,415 --> 00:14:06,214 SO, HOW WAS SCHOOL TODAY, GUYS? 302 00:14:06,284 --> 00:14:08,584 THEY TRIED TO MAKE ME FIND SPAIN. 303 00:14:08,653 --> 00:14:10,552 THEY TRIED TO MAKE ME FIND SPAIN ONCE. 304 00:14:10,621 --> 00:14:12,087 I SAID, "IT COULD BE ANYWHERE." 305 00:14:12,156 --> 00:14:13,589 HEY, SO DID I. 306 00:14:13,658 --> 00:14:14,923 TAKE OUT THE TRASH, WILL YOU, GUYS? 307 00:14:14,992 --> 00:14:16,258 SEE? NOW YOU'RE LEARNING. 308 00:14:16,327 --> 00:14:19,261 THE MAIN THING WITH TEACHERS IS CONFIDENCE. 309 00:14:19,330 --> 00:14:21,263 YOU ACT LIKE YOU KNOW WHAT YOU'RE SAYING, 310 00:14:21,332 --> 00:14:22,765 YOU CAN SELL THEM ANYTHING. 311 00:14:22,833 --> 00:14:25,334 HOW DO YOU THINK I PASSED U.S. HISTORY? 312 00:14:25,403 --> 00:14:27,936 ONE DAY, WE WERE TAKING THIS TEST AND... 313 00:14:28,005 --> 00:14:29,104 [TAPPING] 314 00:14:29,173 --> 00:14:30,272 DAD? 315 00:14:30,341 --> 00:14:32,941 REMEMBER THE GUY YOU SAID WOULD COME 316 00:14:33,010 --> 00:14:35,110 IF WE DIDN'T EAT OUR VEGETABLES? 317 00:14:35,179 --> 00:14:36,111 HE'S HERE. 318 00:14:36,180 --> 00:14:38,113 THAT'S NOT THE BOOGEYMAN. 319 00:14:38,182 --> 00:14:39,881 IT'S A HOMICIDAL KILLER. 320 00:14:44,855 --> 00:14:46,455 ZATCH. 321 00:14:49,860 --> 00:14:50,926 AAH! 322 00:14:50,994 --> 00:14:52,728 AAH! 323 00:14:53,964 --> 00:14:55,564 AAH! 324 00:14:56,634 --> 00:14:58,066 AAH! 325 00:14:59,269 --> 00:15:01,403 HYAH! 326 00:15:18,356 --> 00:15:19,855 AAH! 327 00:15:19,923 --> 00:15:21,089 HYAH! 328 00:15:27,431 --> 00:15:29,197 AAH! AAH! 329 00:15:31,101 --> 00:15:34,603 AH-HYAH! 330 00:15:42,279 --> 00:15:43,879 YOU'RE GETTING OLD, MAC. 331 00:15:49,319 --> 00:15:50,786 AAH! 332 00:15:50,855 --> 00:15:51,854 AAH! 333 00:15:51,922 --> 00:15:53,021 HYAH! 334 00:15:54,692 --> 00:15:57,059 HYAH, SKATEBOARDER! 335 00:16:01,199 --> 00:16:02,264 HYAH! 336 00:16:23,087 --> 00:16:24,519 ME NO SPEAK ENGLISH. 337 00:16:24,588 --> 00:16:26,021 I WASH DISHES. 338 00:16:26,090 --> 00:16:27,456 I--OH, FINE. 339 00:16:27,524 --> 00:16:28,490 I--AAH! 340 00:16:28,559 --> 00:16:31,894 ZATCH, GET THE KIDS OUT OF HERE! 341 00:16:33,464 --> 00:16:34,897 NO! WE'RE NOT LEAVING OUR DAD! 342 00:16:34,966 --> 00:16:36,132 YOU'VE GOT TO GO NOW! 343 00:16:36,200 --> 00:16:37,199 COME ON. 344 00:16:37,268 --> 00:16:39,301 NO. NO! DAD! 345 00:16:39,370 --> 00:16:42,238 NORMALLY, I'D STAY AND FIGHT, BUT IT IS A SCHOOL NIGHT. 346 00:16:42,306 --> 00:16:44,073 JOHNNY, WAIT UP! 347 00:16:48,345 --> 00:16:49,278 COME ON. 348 00:16:51,348 --> 00:16:52,782 LISTEN. WHO ARE YOU? 349 00:16:52,850 --> 00:16:54,083 JUMP! LET'S GO! 350 00:16:54,152 --> 00:16:55,517 OH! AAH! 351 00:16:57,121 --> 00:16:58,854 KWANTZU! 352 00:16:59,991 --> 00:17:01,090 AAH! 353 00:17:01,159 --> 00:17:03,725 HEY, LOOK, I'M NOT GOOD AT THIS. 354 00:17:03,795 --> 00:17:05,727 I'M JUST GOING TO EXPLAIN TO THESE NINJA GUYS 355 00:17:05,797 --> 00:17:07,729 THAT I DON'T HAVE ANY--MMM! 356 00:17:07,799 --> 00:17:09,298 LISTEN. WHAT IS GOING ON? 357 00:17:09,366 --> 00:17:11,233 CAN WE TALK ABOUT THIS FOR ONE MINUTE? 358 00:17:11,302 --> 00:17:12,301 JUST ONE MINUTE. I GOT ONE THING TO SAY, 359 00:17:12,369 --> 00:17:13,302 AND THEN I'LL BE QUIET. 360 00:17:13,370 --> 00:17:15,237 HEY! 361 00:17:15,306 --> 00:17:17,239 I JUST WANT YOU TO KNOW 362 00:17:17,308 --> 00:17:19,308 I FELT REALLY SAFE IN YOUR ARMS, 363 00:17:19,376 --> 00:17:21,944 AND I'VE NEVER SAID THAT TO A MAN BEFORE. 364 00:17:22,013 --> 00:17:23,179 LISTEN, WHAT ARE WE DOING? 365 00:17:23,247 --> 00:17:24,746 WE CAN'T JUST LEAVE OUR DAD ALL ALONE 366 00:17:24,816 --> 00:17:25,747 WITH THOSE GUYS. 367 00:17:25,817 --> 00:17:26,682 QUIET! 368 00:17:28,319 --> 00:17:29,618 YOUR HIGHNESSES. 369 00:17:30,855 --> 00:17:32,754 YOU MUST BE QUIET. 370 00:17:32,824 --> 00:17:34,256 LOOK, WHO WERE THOSE QUIMBIES 371 00:17:34,325 --> 00:17:35,757 IN THE CAMOUFLAGE PAJAMAS? 372 00:17:35,827 --> 00:17:37,326 BOY, THOSE UNIFORMS 373 00:17:37,394 --> 00:17:38,760 REALLY GIVE THEM A CHAMELEON-LIKE ABILITY 374 00:17:38,830 --> 00:17:40,930 TO BLEND IN WITH THEIR SURROUNDINGS. 375 00:17:40,998 --> 00:17:42,431 WOULD YOU GUYS JUST SHUT UP 376 00:17:42,499 --> 00:17:44,599 AND LET THIS GUY-- 377 00:17:44,668 --> 00:17:46,101 WHERE'D HE GO? 378 00:17:46,170 --> 00:17:48,704 I DON'T KNOW, BUT I MISS HIM ALREADY. 379 00:18:01,285 --> 00:18:02,718 Zatch: THEY HAVE TAKEN HIM. 380 00:18:02,786 --> 00:18:04,820 WHOA! HOW DOES HE DO THAT? 381 00:18:04,889 --> 00:18:05,821 LIKE THIS. 382 00:18:05,890 --> 00:18:07,389 "THEY HAVE TAKEN HIM." 383 00:18:07,458 --> 00:18:09,358 WHO TOOK HIM? 384 00:18:09,426 --> 00:18:11,994 THE SAME ONES WHO WANT YOU DEAD, YOUR HIGHNESSES. 385 00:18:12,063 --> 00:18:13,996 WHY DO YOU KEEP CALLING US THAT? 386 00:18:14,065 --> 00:18:15,998 BECAUSE YOU ARE CROWN PRINCES, 387 00:18:16,067 --> 00:18:17,933 AND YOUR FATHER WAS A KING. 388 00:18:20,137 --> 00:18:21,737 OH, UNREAL. 389 00:18:21,805 --> 00:18:23,739 REMEMBER WHEN I SAID BEFORE... 390 00:18:23,807 --> 00:18:25,841 "WHAT IF MY FATHER WAS A KING"? 391 00:18:25,910 --> 00:18:27,943 THIS IS COMPLETELY INSANE. 392 00:18:28,012 --> 00:18:29,378 I'M A CROWN PRINCE. 393 00:18:29,446 --> 00:18:30,612 NOT YOU. 394 00:18:30,681 --> 00:18:32,748 THEY ARE CROWN PRINCES, 395 00:18:32,816 --> 00:18:35,251 AND THEIR FATHER WAS A KING. 396 00:18:35,319 --> 00:18:37,253 AND YOU ARE A MANIAC, 397 00:18:37,321 --> 00:18:39,755 AND YOUR FATHER WAS A MANIAC... 398 00:18:39,823 --> 00:18:41,757 AND HIS FATHER WAS A MANIAC, 399 00:18:41,825 --> 00:18:43,759 AND HIS FATHER WAS A MANIAC. 400 00:18:43,827 --> 00:18:45,761 ADAM, DON'T HELP ME. 401 00:18:45,829 --> 00:18:47,196 YOU GET THE POINT. 402 00:18:48,966 --> 00:18:51,267 AND THE GUY HIS FATHER BOUGHT HIS HOUSE FROM 403 00:18:51,335 --> 00:18:52,368 WAS A MANIAC. ADAM. 404 00:18:53,837 --> 00:18:56,972 GOOD THINKING, O PATCHED ONE. 405 00:18:57,041 --> 00:18:58,207 LET THEM THINK THEY'RE THE REAL CROWN PRINCES. 406 00:18:58,276 --> 00:19:00,209 WE'LL USE THEM FOR DECOYS. 407 00:19:00,278 --> 00:19:03,212 HEY, I'M GOING TO GO CALL THE COPS. 408 00:19:03,281 --> 00:19:04,713 LISTEN, THIS COULD BE EXTREMELY DANGEROUS, 409 00:19:04,782 --> 00:19:07,649 SO I WANT YOU TO KEEP ONE EYE ON MY FRIENDS 410 00:19:07,718 --> 00:19:09,218 AND ONE-- 411 00:19:09,287 --> 00:19:12,154 WELL, YOU JUST DO THE BEST YOU CAN. 412 00:19:14,125 --> 00:19:15,891 Zatch: LISTEN TO ME. 413 00:19:15,960 --> 00:19:18,127 SEARCH YOUR MEMORIES, YOUR HIGHNESSES. 414 00:19:18,195 --> 00:19:19,295 WHAT DO YOU REMEMBER OF LIFE 415 00:19:19,363 --> 00:19:20,729 BEFORE YOU CAME TO AMERICA? 416 00:19:20,798 --> 00:19:23,432 WHAT DO YOU MEAN "BEFORE"? WE WERE BORN HERE. 417 00:19:24,635 --> 00:19:25,667 WEREN'T WE? 418 00:19:25,736 --> 00:19:28,570 YOUR BROTHER WAS TOO YOUNG TO REMEMBER. 419 00:19:28,639 --> 00:19:32,707 BUT YOU MUST REMEMBER SOMETHING OF PATUSAN. 420 00:19:32,776 --> 00:19:33,909 PORTA-SAN? 421 00:19:33,978 --> 00:19:36,912 UH, YOU MEAN THOSE TOILETS AT CONSTRUCTION SITES? 422 00:19:36,981 --> 00:19:38,847 EW, I'D GIVE UP THE THRONE. 423 00:19:38,916 --> 00:19:41,083 NO, NOT PORTA-SAN. 424 00:19:42,820 --> 00:19:44,486 PATUSAN. 425 00:19:51,329 --> 00:19:53,762 FOR 4,000 YEARS, 426 00:19:53,831 --> 00:19:55,264 PATUSAN... 427 00:19:55,333 --> 00:19:58,267 RULED BY ONE LINE OF WARRIOR KINGS, 428 00:19:58,336 --> 00:20:01,203 WAS THE MOST PEACEFUL PLACE ON EARTH. 429 00:20:10,547 --> 00:20:12,914 THEN ONE DAY, THE PEOPLE GATHERED 430 00:20:12,984 --> 00:20:16,218 TO CELEBRATE THE BIRTH OF CROWN PRINCE AD-HAM... 431 00:20:17,688 --> 00:20:19,621 OF WHOM THE PROPHECIES FORETOLD 432 00:20:19,690 --> 00:20:23,125 WOULD BECOME A TRUE VISIONARY. 433 00:20:23,194 --> 00:20:25,461 AND HIS BROTHER, CROWN PRINCE YOW-NI, 434 00:20:25,529 --> 00:20:28,297 WOULD BE EVEN A GREATER WARRIOR KING 435 00:20:28,366 --> 00:20:29,564 THAN HIS FATHER. 436 00:20:32,103 --> 00:20:34,803 IT WAS FORETOLD IN THE SEVENTH CYCLE, 437 00:20:34,872 --> 00:20:36,638 AFTER MEN FLEW AS EAGLES TO THE MOON-- 438 00:20:36,707 --> 00:20:38,640 Adam: WHOA, BABE. YOU JUST LOST ME. 439 00:20:38,709 --> 00:20:41,076 THE PEACE WOULD BE BROKEN BY BLOODSHED. 440 00:20:50,221 --> 00:20:51,153 AAH! 441 00:20:51,222 --> 00:20:52,821 AAH! AAH! 442 00:20:52,890 --> 00:20:54,990 [GUNSHOTS] 443 00:20:55,059 --> 00:20:58,260 A VIOLENT COUP LED BY COLONEL CHI, 444 00:20:58,329 --> 00:21:00,262 A FOREIGN MERCENARY, 445 00:21:00,331 --> 00:21:02,097 DEVASTATED OUR COUNTRY. 446 00:21:05,036 --> 00:21:06,402 I WAS HEAD OF THE IMPERIAL GUARD. 447 00:21:06,470 --> 00:21:09,905 IT WAS MY DUTY TO PROTECT THE ROYAL FAMILY 448 00:21:09,973 --> 00:21:12,241 AT ANY COST. 449 00:21:12,309 --> 00:21:14,276 HYAH! HYAH! 450 00:21:14,345 --> 00:21:15,610 HYAH! 451 00:21:17,114 --> 00:21:18,780 CHARGE! 452 00:21:18,849 --> 00:21:20,949 HYAH! 453 00:21:21,018 --> 00:21:22,784 HYAH! 454 00:21:22,853 --> 00:21:23,818 HYAH! 455 00:21:23,887 --> 00:21:25,787 HYAH! 456 00:21:25,856 --> 00:21:26,788 AAH! 457 00:21:26,857 --> 00:21:27,756 UHH! 458 00:21:30,661 --> 00:21:31,560 ROTTEN HAT. 459 00:21:37,368 --> 00:21:39,301 I WAS SUMMONED TO THE PALACE 460 00:21:39,370 --> 00:21:42,304 AND THERE ENTRUSTED TO PROTECT THE ROYAL PRINCES, 461 00:21:42,373 --> 00:21:43,805 YOW-NI AND AD-HAM, 462 00:21:43,874 --> 00:21:46,308 FROM CHI'S DETERMINATION TO KILL THEM. 463 00:21:46,377 --> 00:21:48,310 Johnny: WHY WOULD HE DO THAT? 464 00:21:48,379 --> 00:21:49,644 THE PROPHECIES FORETOLD 465 00:21:49,713 --> 00:21:52,147 THAT ON YOW-NI'S 16th BIRTHDAY, 466 00:21:52,216 --> 00:21:53,815 HE WOULD ASCEND THE THRONE, 467 00:21:53,884 --> 00:21:56,552 AND PATUSAN WOULD BE FREE ONCE MORE. 468 00:21:56,620 --> 00:21:57,752 [SPEAKING PATUSANI] 469 00:21:57,821 --> 00:22:00,755 Johnny: I'M GOING TO BE 16 IN 2 WEEKS. 470 00:22:00,824 --> 00:22:02,724 I KNOW, YOUR HIGHNESS. 471 00:22:03,961 --> 00:22:04,893 [WOMAN SPEAKING PATUSANI] 472 00:22:04,962 --> 00:22:07,496 [BABY CRIES] 473 00:22:07,565 --> 00:22:09,764 [SPEAKING PATUSANI] 474 00:22:09,833 --> 00:22:11,133 [SPEAKING PATUSANI] 475 00:22:14,105 --> 00:22:15,036 [CRYING] 476 00:22:15,106 --> 00:22:16,238 HYAH! 477 00:22:16,307 --> 00:22:20,809 ZATCH, YOU AND THOSE CHILDREN WILL NEVER ESCAPE! 478 00:22:20,877 --> 00:22:22,511 HYAH! 479 00:22:22,580 --> 00:22:24,846 HYAH! 480 00:22:24,915 --> 00:22:25,814 OOH! OOH! 481 00:22:29,487 --> 00:22:31,686 [ELEPHANT TRUMPETS] 482 00:22:33,190 --> 00:22:34,189 [ELEPHANT TRUMPETS] 483 00:22:34,258 --> 00:22:35,224 UH, UH... 484 00:22:35,292 --> 00:22:36,925 UHH! 485 00:22:36,994 --> 00:22:38,260 AAH! AAH! 486 00:22:38,329 --> 00:22:40,795 AAH! 487 00:22:40,864 --> 00:22:41,796 [ELEPHANT TRUMPETS] 488 00:22:41,865 --> 00:22:43,999 [CRYING] 489 00:22:44,067 --> 00:22:46,535 [TRUMPETING] 490 00:22:46,604 --> 00:22:48,036 AS THE PROPHECIES FORETOLD, 491 00:22:48,105 --> 00:22:50,539 THE ENTIRE ROYAL FAMILY WAS KILLED, 492 00:22:50,608 --> 00:22:53,808 EXCEPT FOR THE 2 YOUNG CROWN PRINCES, WHO ESCAPED. 493 00:22:53,877 --> 00:22:56,811 WHOA, THAT WAS REALLY AN EXCELLENT STORY. 494 00:22:56,880 --> 00:22:59,248 MAC WAS A FORMER AMERICAN SAILOR. 495 00:22:59,316 --> 00:23:00,249 OY. 496 00:23:00,317 --> 00:23:01,250 AHH! 497 00:23:01,318 --> 00:23:02,751 [GUNSHOTS] 498 00:23:02,819 --> 00:23:03,752 AAH! 499 00:23:03,820 --> 00:23:05,020 [GUNSHOTS] 500 00:23:05,088 --> 00:23:06,021 AAH! 501 00:23:06,089 --> 00:23:07,989 [CRYING] 502 00:23:14,165 --> 00:23:15,264 [CRYING] 503 00:23:15,332 --> 00:23:18,099 MAC HAD WORKED FOR THE ROYAL FAMILY 504 00:23:18,169 --> 00:23:19,434 FOR MANY YEARS. 505 00:23:19,503 --> 00:23:22,971 HIS LOYALTY TO THEM WAS BEYOND REPROACH. 506 00:23:41,858 --> 00:23:43,292 IT WAS INTO HIS ARMS 507 00:23:43,360 --> 00:23:46,261 THAT I ENTRUSTED THE 2 CHILDREN. 508 00:23:46,330 --> 00:23:48,863 YOU WERE THOSE CHILDREN, YOUR HIGHNESSES. 509 00:23:48,932 --> 00:23:50,832 FOR COLONEL CHI, YOU ARE THE LIVING THREAT 510 00:23:50,901 --> 00:23:52,133 TO HIS RULE. 511 00:23:52,203 --> 00:23:53,802 TO ME, YOU ARE THE LIVING PROPHECY 512 00:23:53,870 --> 00:23:55,304 WHO WILL FREE OUR COUNTRY. 513 00:23:55,372 --> 00:23:57,739 DON'T YOU HAVE TO DRIVE TO DO THAT? 514 00:23:57,808 --> 00:23:59,241 MAN, I REALLY WANT TO DRIVE. 515 00:23:59,310 --> 00:24:02,477 LISTEN, WE DON'T WANT TO FREE ANYTHING, TONTO. 516 00:24:02,546 --> 00:24:03,745 WE WANT OUR DAD BACK. 517 00:24:03,814 --> 00:24:04,913 THAT'S ALL. 518 00:24:04,981 --> 00:24:07,182 MAC IS INCONSEQUENTIAL. 519 00:24:07,251 --> 00:24:09,150 THE REBELLION IS WHAT COUNTS NOW. 520 00:24:09,220 --> 00:24:11,152 YOU MUST RETURN WITH ME TO PATUSAN. 521 00:24:11,222 --> 00:24:12,754 HEY! 522 00:24:12,823 --> 00:24:15,757 OUR DAD IS NOT INCONSEQUENTIAL. 523 00:24:15,826 --> 00:24:17,759 YOU, YOUR PROPHECY... 524 00:24:17,828 --> 00:24:19,261 YOUR REBELLION... 525 00:24:19,330 --> 00:24:20,662 THAT'S INCONSEQUENTIAL. 526 00:24:20,731 --> 00:24:23,599 YOU HAVE NO SENSE OF DUTY OR HONOR. 527 00:24:23,667 --> 00:24:26,602 YOU HAVE NO SENSE OF HUMOR, OK? 528 00:24:26,670 --> 00:24:28,103 LISTEN UP, AMIGO. 529 00:24:28,171 --> 00:24:29,771 WE'RE GOING TO THE COPS. 530 00:24:29,840 --> 00:24:31,440 COMPRENDE? LATER ON. 531 00:24:31,508 --> 00:24:33,442 I DON'T HAVE TO CONVINCE YOU. 532 00:24:33,510 --> 00:24:34,943 IT'S YOUR DESTINY. 533 00:24:35,011 --> 00:24:36,678 IT HAS CHOSEN YOU. 534 00:24:36,747 --> 00:24:39,414 HEY, OK, I GOT IT ALL WIRED. 535 00:24:39,483 --> 00:24:42,016 THE COPS SAID TO MEET US AT YOUR DAD'S BURGER PLACE, 536 00:24:42,085 --> 00:24:43,184 THAT IS, IF IT'S COOL 537 00:24:43,254 --> 00:24:44,720 WITH OUR SIGHT-CHALLENGED FRIEND HERE. 538 00:24:46,357 --> 00:24:48,657 HEY, HE DISAPPEARED AGAIN. 539 00:24:55,499 --> 00:24:56,998 SO, YOU WANT ME TO BELIEVE 540 00:24:57,067 --> 00:24:59,868 THAT THIS COLONEL CHEESE OR WHOEVER HE IS 541 00:24:59,936 --> 00:25:02,871 SENT THESE COWBOY NINJAS TO BUMP HEADS 542 00:25:02,939 --> 00:25:04,640 'CAUSE HE'S NUT-UP AT YOUR OLD MAN? 543 00:25:05,809 --> 00:25:08,243 LISTEN, ALL I KNOW 544 00:25:08,312 --> 00:25:10,111 IS THAT THESE SKETCHY-LOOKING NINJAS 545 00:25:10,180 --> 00:25:11,747 DROPPED OUR DAD 546 00:25:11,815 --> 00:25:14,149 AND WENT AGGRO ON THE FOOD HUT. 547 00:25:14,217 --> 00:25:16,752 ALL RIGHT, GUYS, FROM THE TOP, 548 00:25:16,820 --> 00:25:20,756 BUT THIS TIME HOW ABOUT WE BRING IN AN INTERPRETER? 549 00:25:20,824 --> 00:25:23,258 EXCUSE ME. ARE YOU OPEN? 550 00:25:23,327 --> 00:25:25,260 REALLY, THEY GOT KILLER SHAKES, MAN. 551 00:25:25,329 --> 00:25:26,762 IT'S WORTH THE WAIT. 552 00:25:26,830 --> 00:25:29,298 YOU KNOW THE FOOD IS GOOD, 'CAUSE, YOU KNOW...COPS. 553 00:25:36,072 --> 00:25:37,071 SO, YOU SURE YOU KIDS 554 00:25:37,140 --> 00:25:38,774 ARE GOING TO BE ALL RIGHT TONIGHT? 555 00:25:38,842 --> 00:25:41,777 YEAH, YEAH. I TOLD YOU. OUR UNCLE'S STAYING WITH US. 556 00:25:41,845 --> 00:25:43,278 OH, YEAH, THAT'S RIGHT. 557 00:25:43,347 --> 00:25:45,781 YOUR UNCLE IGGY, HUH? 558 00:25:45,849 --> 00:25:47,783 WELL, I'LL TELL YOU WHAT. 559 00:25:47,851 --> 00:25:48,950 I'M GOING TO LEAVE A PATROL UNIT 560 00:25:49,019 --> 00:25:50,786 OUTSIDE YOUR HOUSE TONIGHT 561 00:25:50,854 --> 00:25:52,954 JUST IN CASE ANYBODY GETS ANY FUNNY IDEAS 562 00:25:53,023 --> 00:25:55,791 AND TRIES TO MESS WITH YOU GUYS. 563 00:25:55,859 --> 00:25:58,126 BUT IF YOU WANT TO KNOW WHAT I REALLY THINK... 564 00:25:58,195 --> 00:25:59,628 WHAT? 565 00:25:59,697 --> 00:26:00,962 I THINK SOME GUYS 566 00:26:01,031 --> 00:26:02,731 ARE PROBABLY LEANING ON YOUR OLD MAN. 567 00:26:02,800 --> 00:26:04,733 THEY CAME IN, THEY TORE THE PLACE UP, 568 00:26:04,802 --> 00:26:06,267 AND HE SPLIT. 569 00:26:06,337 --> 00:26:07,736 I MEAN, HE'S PROBABLY OUT THERE 570 00:26:07,805 --> 00:26:10,071 CHILLED OUT SOMEWHERE TAKING IT EASY, 571 00:26:10,140 --> 00:26:13,208 SO DON'T EVEN WORRY ABOUT IT, ALL RIGHT? 572 00:26:13,276 --> 00:26:15,344 GOOD NIGHT, FELLAS. 573 00:26:17,815 --> 00:26:19,381 [SIGHS] 574 00:26:19,450 --> 00:26:21,750 YOU KNOW... 575 00:26:21,819 --> 00:26:24,453 MY DAD ISN'T CHILLING OUT SOMEPLACE. 576 00:26:24,521 --> 00:26:27,589 HE WOULD NEVER SPLIT ON US. 577 00:26:27,658 --> 00:26:29,924 HE LOVES US. 578 00:26:31,795 --> 00:26:33,194 ALL RIGHT. 579 00:26:33,263 --> 00:26:35,096 I GUESS YOU'RE RIGHT, KID. 580 00:26:35,165 --> 00:26:37,666 Iggy: [SCOTTISH ACCENT] ALL RIGHT! 581 00:26:37,735 --> 00:26:39,067 NOW YOU KIDS GET IN HERE 582 00:26:39,135 --> 00:26:41,370 AND CLEAN UP YOUR BLOODY ROOM, 583 00:26:41,438 --> 00:26:43,472 AND I KNOW BEST, 584 00:26:43,540 --> 00:26:44,939 'CAUSE AFTER ALL, I'M 37. 585 00:26:45,008 --> 00:26:47,376 NOW, DON'T MAKE ME COME OUT THERE AND BEAT YOU 586 00:26:47,444 --> 00:26:49,310 WITH A LEG OF MINE THAT NO LONGER WORKS, 587 00:26:49,380 --> 00:26:50,479 'CAUSE I'LL DO IT! 588 00:26:50,547 --> 00:26:54,383 UH, HE'S A VERY DISTANT RELATIVE. 589 00:26:54,451 --> 00:26:56,651 GET OUT OF HERE. 590 00:26:58,555 --> 00:27:00,389 COME ON, LET'S GO. 591 00:27:00,457 --> 00:27:03,592 HEY, YOU TWO KEEP YOUR EYES OPEN 592 00:27:03,660 --> 00:27:04,760 TONIGHT, ALL RIGHT? 593 00:27:04,828 --> 00:27:06,094 I DON'T WANT ANYTHING COMING DOWN 594 00:27:06,162 --> 00:27:07,462 ON THOSE KIDS IN THERE. 595 00:27:15,806 --> 00:27:17,739 BRO? 596 00:27:17,808 --> 00:27:20,609 YEAH, WHAT'S UP? 597 00:27:20,677 --> 00:27:24,245 I'M FEELING KIND OF... 598 00:27:24,314 --> 00:27:26,615 FREAKED. 599 00:27:26,683 --> 00:27:29,684 FREAKED. 600 00:27:31,755 --> 00:27:33,254 NO WORRIES, BRA'. 601 00:27:33,323 --> 00:27:35,089 I'M HERE. 602 00:27:35,158 --> 00:27:37,292 EVERYTHING'S GOING TO BE COOL. 603 00:27:37,360 --> 00:27:38,226 HEY... 604 00:27:39,963 --> 00:27:41,262 10... 605 00:27:41,331 --> 00:27:45,266 BUT WHAT IF WHAT THAT ZATCH GUY WAS SAYING WAS TRUE, 606 00:27:45,335 --> 00:27:47,436 AND IT'S, LIKE, MY DESTINY 607 00:27:47,504 --> 00:27:49,704 TO BE A PRINCE AND A SEER 608 00:27:49,773 --> 00:27:52,340 AND YOUR DESTINY TO BE A PRINCE AND A WARRIOR? 609 00:27:52,409 --> 00:27:53,508 AND DON'T FORGET. I'M THE KING. 610 00:27:53,577 --> 00:27:55,143 YOUR DAD'S NOT GOING TO MISS THESE MAGAZINES. 611 00:27:55,211 --> 00:27:56,912 THERE'S A WHOLE STACK OF THEM UNDERNEATH THE BED. 612 00:27:56,980 --> 00:28:00,415 IGGY, YOU CAN'T BE THE KING OF PATUSAN. 613 00:28:01,985 --> 00:28:03,251 YOU'RE NOT ASIAN. 614 00:28:03,320 --> 00:28:06,054 OH, YEAH? I'VE GOT 2 WORDS TO SAY TO YOU. 615 00:28:06,122 --> 00:28:08,289 DAVID CARRADINE IN KUNG FU. 616 00:28:08,358 --> 00:28:10,291 [SIGHS] 617 00:28:10,360 --> 00:28:12,461 Zatch: CROWN PRINCE AD-HAM 618 00:28:12,529 --> 00:28:14,729 WOULD BECOME A TRUE VISIONARY. 619 00:28:14,798 --> 00:28:16,230 THAT'S WEIRD. 620 00:28:16,299 --> 00:28:18,232 WHERE'S SHINOBI? 621 00:28:18,301 --> 00:28:21,870 I THOUGHT I WAS PLAYING SHINOBI. 622 00:28:29,012 --> 00:28:32,246 I'VE NEVER BEEN ON THIS LEVEL BEFORE. 623 00:28:32,315 --> 00:28:35,316 WHAT A COOL GAME. 624 00:28:55,238 --> 00:28:57,005 [LAUGHING] 625 00:29:00,210 --> 00:29:01,342 AAH! 626 00:29:01,411 --> 00:29:02,844 JOHNNY, YOU OK? 627 00:29:02,913 --> 00:29:05,246 HEY, GUYS, WHAT'S TALL, DARK, WEARS A PATCH, 628 00:29:05,315 --> 00:29:07,549 AND ALWAYS SEEMS TO BE ON MY BUTT? 629 00:29:07,617 --> 00:29:09,917 DO YOU SEE HOW EASILY I COULD'VE KILLED YOU 630 00:29:09,986 --> 00:29:11,453 IF I WAS SENT BY COLONEL CHI? 631 00:29:11,521 --> 00:29:12,954 OH, THAT'S A BIG CHALLENGE. 632 00:29:13,022 --> 00:29:14,456 I'M 11 YEARS OLD. 633 00:29:14,524 --> 00:29:15,457 WHY DON'T YOU JUST GIVE YOURSELF 634 00:29:15,525 --> 00:29:17,058 A BIG PAT ON THE BACK? 635 00:29:17,126 --> 00:29:20,061 SHH! 636 00:29:41,084 --> 00:29:42,717 Look! 637 00:29:44,320 --> 00:29:46,254 OH, WOW. 638 00:29:46,322 --> 00:29:49,758 COULDN'T WE JUST GO BACK TO THE BEGINNER'S LEVEL? 639 00:29:49,826 --> 00:29:51,359 COME ON, LET'S GO. 640 00:30:03,640 --> 00:30:04,539 Quickly. 641 00:30:06,342 --> 00:30:07,542 Wait here. 642 00:30:10,714 --> 00:30:12,580 [GAS HISSES] 643 00:30:21,190 --> 00:30:22,791 I THINK HE'S COOKING. 644 00:30:22,859 --> 00:30:24,158 WHAT? 645 00:30:26,663 --> 00:30:29,096 Let's go. Now. 646 00:30:32,903 --> 00:30:33,835 AAH! 647 00:30:33,904 --> 00:30:34,836 HYAH! HYAH! 648 00:30:34,905 --> 00:30:35,770 HYAH! 649 00:30:44,047 --> 00:30:45,012 ZATCH! 650 00:30:45,081 --> 00:30:49,918 AAH! 651 00:30:51,988 --> 00:30:53,321 [CRUNCH] 652 00:30:53,389 --> 00:30:55,990 AAH! 653 00:30:59,496 --> 00:31:02,263 HEY, NOT THAT WAY! 654 00:31:02,332 --> 00:31:03,998 COME ON! 655 00:31:05,201 --> 00:31:07,268 COME ON, BROTHER. 656 00:31:14,344 --> 00:31:16,778 WHEN CAN WE GO BACK HOME? 657 00:31:16,847 --> 00:31:18,780 YOUR HOME IS PATUSAN. 658 00:31:18,849 --> 00:31:21,783 NO, OUR HOME IS THAT HOUSE BACK THERE ON OCEAN PARK. 659 00:31:21,852 --> 00:31:23,417 I DON'T THINK YOU WANT TO GO BACK THERE, MAN. 660 00:31:23,487 --> 00:31:26,087 OUR PAL LONG JOHN SILVER HERE LEFT THE GAS ON. 661 00:31:26,155 --> 00:31:28,322 REAL BRIGHT. WHAT IF THE HOUSE BLOWS UP? 662 00:31:31,862 --> 00:31:33,495 OH! 663 00:31:35,832 --> 00:31:37,699 THAT WAS OUR HOME. 664 00:31:37,767 --> 00:31:40,568 HE BLEW UP OUR HOME. 665 00:31:40,637 --> 00:31:42,670 I HAD NO CHOICE. 666 00:31:42,739 --> 00:31:45,673 NOW YOU HAVE NO CHOICE BUT TO COME WITH ME. 667 00:31:45,742 --> 00:31:46,808 IT'S YOUR DESTINY. 668 00:31:48,745 --> 00:31:50,778 YOU HA-- 669 00:31:50,847 --> 00:31:52,279 YOU HAD NO CHOICE? YOU HAD NO CHOICE? 670 00:31:52,348 --> 00:31:54,749 YOU'RE INSANE! 671 00:31:55,886 --> 00:31:58,252 GET YOUR ROTTEN HANDS OFF MY BROTHER! 672 00:31:58,321 --> 00:32:00,254 BE STILL, YOUR HIGHNESSES. 673 00:32:00,323 --> 00:32:03,758 YOU MUST UNDERSTAND THAT THERE'S NO TURNING BACK. 674 00:32:03,827 --> 00:32:07,194 YOUR LIVES WILL NEVER BE THE SAME AGAIN. 675 00:32:17,007 --> 00:32:19,106 BUT WHAT ABOUT OUR DAD? 676 00:32:19,175 --> 00:32:21,776 I'LL HELP YOU FIND MAC. 677 00:32:21,845 --> 00:32:25,279 THAT, TOO, IS PART OF YOUR DESTINY. 678 00:32:25,348 --> 00:32:28,783 I CAN'T BELIEVE I JUST DID THAT. 679 00:32:28,852 --> 00:32:30,785 WHAT OF THIS ONE? 680 00:32:30,854 --> 00:32:31,853 THE COMMONER? 681 00:32:31,922 --> 00:32:34,488 WHY DON'T YOU JUST BLOW HIM UP? 682 00:32:34,558 --> 00:32:35,723 I AM RESPONSIBLE FOR THE DESTRUCTION 683 00:32:35,792 --> 00:32:38,325 OF MY BEST FRIEND'S PERSONAL PROPERTY. 684 00:32:38,394 --> 00:32:41,429 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU DIDN'T DO ANYTHING. 685 00:32:41,497 --> 00:32:42,630 SOMETHING HAPPENED. 686 00:32:42,699 --> 00:32:44,165 I DON'T KNOW WHAT IT IS, BUT IT HAPPENED. 687 00:32:44,233 --> 00:32:46,868 AND NOW EVERY TIME I SAY "WHAT IF," IT COMES TRUE. 688 00:32:46,937 --> 00:32:49,370 I SAID, "WHAT IF THE HOUSE BLEW UP?" AND IT BLEW UP! 689 00:32:49,439 --> 00:32:51,673 I HAVE THIS TREMENDOUS RESPONSIBILITY. 690 00:32:51,741 --> 00:32:54,308 WHAT IF I LOSE THIS POWER? 691 00:32:54,377 --> 00:32:55,810 OH, MY GOD! 692 00:32:55,879 --> 00:32:57,011 I JUST SAID, "WHAT IF I LOSE THIS POWER?" 693 00:32:57,080 --> 00:32:58,179 I JUST HAD THIS POWER, AND I BLEW IT. 694 00:32:58,247 --> 00:33:00,748 I HAD IT, AND I LOST IT. 695 00:33:00,817 --> 00:33:03,250 YOU KEEP HIM TO AMUSE YOU, YES? 696 00:33:03,319 --> 00:33:06,520 LIKE A BOY WOULD KEEP A MONKEY OR SNAKE? 697 00:33:06,590 --> 00:33:07,922 I CAN'T BELIEVE I JUST BLEW UP SOMEBODY'S HOUSE. 698 00:33:07,991 --> 00:33:09,657 I CAN'T BELIEVE I'M ACTUALLY A KING. 699 00:33:09,726 --> 00:33:11,626 WE CAN'T JUST LEAVE HIM. 700 00:33:11,695 --> 00:33:13,761 THOSE GUYS SAW HIM WITH US. 701 00:33:13,830 --> 00:33:15,763 THEY'RE GOING TO COME AFTER HIM. 702 00:33:15,832 --> 00:33:17,765 HE'S GOT TO COME WITH US. 703 00:33:17,834 --> 00:33:19,000 THIS IS TOO MUCH FOR ME. I'VE GOT TO BE VERY-- 704 00:33:19,069 --> 00:33:20,201 I GOT TO CONCENTRATE ON WHAT I'M DOING. 705 00:33:20,269 --> 00:33:22,770 I'VE GOT BE VERY CAREFUL. WHAT IF I JUST NORMALLY-- 706 00:33:22,839 --> 00:33:23,905 LET'S GO. 707 00:33:26,109 --> 00:33:27,976 [SHOUTING] 708 00:33:31,915 --> 00:33:33,881 P.A.: MANCHU TO THE STRETCHING CHAMBER. 709 00:33:33,950 --> 00:33:36,417 MANCHU TO THE STRETCHING CHAMBER. 710 00:33:43,593 --> 00:33:44,692 AAH! 711 00:33:47,163 --> 00:33:50,798 BED OF NAILS FOR PRISONER LEE. 712 00:33:50,867 --> 00:33:53,467 BED OF NAILS FOR PRISONER LEE. 713 00:33:53,536 --> 00:33:56,771 MANCHU... 714 00:33:56,840 --> 00:33:59,674 THIS ALMOST GOT WET. 715 00:34:00,810 --> 00:34:02,243 COME HERE. 716 00:34:02,311 --> 00:34:04,311 IT'S NOT ENOUGH 717 00:34:04,380 --> 00:34:06,748 THIS ELECTRONIC PIECE OF JUNK 718 00:34:06,816 --> 00:34:08,783 SHORT-CIRCUITS ALL THE TIME. 719 00:34:10,620 --> 00:34:13,087 YOUR BATTERY PACKS ARE DRY, COLONEL. 720 00:34:13,156 --> 00:34:15,256 I KNOW THAT! 721 00:34:15,324 --> 00:34:16,691 PERHAPS... 722 00:34:17,827 --> 00:34:19,761 PERHAPS I SHOULD DO SOMETHING 723 00:34:19,829 --> 00:34:21,763 TO MAKE YOU REMEMBER 724 00:34:21,831 --> 00:34:24,732 HOW IMPORTANT IT IS FOR IT TO STAY THAT WAY. 725 00:34:24,801 --> 00:34:26,734 [TELEPHONE RINGS] 726 00:34:26,803 --> 00:34:27,769 TELEPHONE. 727 00:34:27,837 --> 00:34:29,871 [RING] 728 00:34:29,939 --> 00:34:31,372 GET OUT OF THE WAY! 729 00:34:31,440 --> 00:34:32,439 Machine: HI. THIS IS COLONEL CHI. 730 00:34:32,508 --> 00:34:33,440 I'M NOT IN RIGHT NOW, 731 00:34:33,509 --> 00:34:34,441 BUT IF YOU LEAVE YOUR NAME AND NUMBER 732 00:34:34,510 --> 00:34:35,509 AND THE TIME YOU CALLED, 733 00:34:35,578 --> 00:34:38,245 I'LL GET RIGHT BACK TO YOU. AND DON'T HANG-- 734 00:34:38,314 --> 00:34:40,782 YES? 735 00:34:40,850 --> 00:34:42,784 ZATCH! 736 00:34:42,852 --> 00:34:44,285 I SHOULD'VE KNOWN. 737 00:34:44,353 --> 00:34:45,787 KILL HIM! 738 00:34:45,855 --> 00:34:46,921 KILL THEM. 739 00:34:46,990 --> 00:34:48,089 [BEEP BEEP] 740 00:34:48,158 --> 00:34:50,024 HOLD ON FOR A SECOND. I'VE GOT CALL WAITING. 741 00:34:51,527 --> 00:34:53,127 YES? 742 00:34:53,196 --> 00:34:54,295 KILL THEM! 743 00:34:54,363 --> 00:34:56,664 KILL THEM IMMEDIATELY! 744 00:34:57,801 --> 00:34:59,901 GOOD. NOW, WHERE WERE WE? 745 00:34:59,969 --> 00:35:01,468 YES, KILL THEM! 746 00:35:01,537 --> 00:35:04,238 SEND MORE MEN TO LOS ANGELES. 747 00:35:04,307 --> 00:35:05,873 COACH. 748 00:35:05,942 --> 00:35:08,876 THE BOYS ARE ALIVE, I CAN FEEL IT, 749 00:35:08,945 --> 00:35:10,978 AND I WANT THEM DEAD. 750 00:35:11,047 --> 00:35:12,580 Zatch: WELCOME TO LITTLE PATUSAN, 751 00:35:12,648 --> 00:35:15,750 WHERE OUR PEOPLE ESCAPED CHI'S REIGN OF TERROR 752 00:35:15,819 --> 00:35:17,251 AND SETTLED IN LOS ANGELES. 753 00:35:17,320 --> 00:35:20,188 COME. WE'LL GO THE IMPERIAL PALACE-- 754 00:35:20,256 --> 00:35:24,692 THE BEST PATUSANI FOOD IN L.A. 755 00:35:26,429 --> 00:35:28,763 YOUR HIGHNESSES WILL BE SAFE HERE. 756 00:35:28,832 --> 00:35:30,331 YOU'LL FIND YOUR SUBJECTS LOVE YOU 757 00:35:30,399 --> 00:35:31,933 AND ARE LOYAL TO YOU. 758 00:35:32,001 --> 00:35:33,567 GREAT. WE'RE THE PRINCES OF TAKE-OUT. 759 00:35:33,636 --> 00:35:35,937 HEY, WHAT DID THEY EAT? 760 00:35:36,005 --> 00:35:37,705 Man: DON'T EAT THE CHICKEN! 761 00:35:38,942 --> 00:35:41,308 TABLE FOR 4? 762 00:35:47,350 --> 00:35:49,784 [SPEAKING PATUSANI] 763 00:35:49,853 --> 00:35:52,887 THEY DO NOT SPEAK PATUSANI, GUM-BEY. 764 00:35:55,992 --> 00:35:58,860 HE'S PROSTRATING HIMSELF TO SHOW YOU HIS LOYALTY. 765 00:35:58,928 --> 00:36:01,229 HIS NAME IS GUM-BEY. 766 00:36:01,297 --> 00:36:03,231 GUMBY? 767 00:36:03,299 --> 00:36:05,299 AS IN POKEY'S FRIEND? 768 00:36:07,237 --> 00:36:09,237 HOW'S IT HANGING, GUMBY? 769 00:36:09,305 --> 00:36:11,105 THIS WAY, YOUR HIGHNESS. 770 00:36:11,174 --> 00:36:12,140 THIS WAY. 771 00:36:13,843 --> 00:36:15,777 THERE'LL BE TROUBLE, GUM-BEY. 772 00:36:15,845 --> 00:36:17,979 YOU SHOULD KNOW THAT BEFORE YOU TAKE US IN. 773 00:36:18,047 --> 00:36:21,282 TROUBLE? HA! TROUBLE DOES NOT WORRY ME. 774 00:36:21,350 --> 00:36:22,784 HIS HIGHNESS YOW-NI 775 00:36:22,852 --> 00:36:25,286 IS TO BE MY DAUGHTER'S HUSBAND. 776 00:36:25,354 --> 00:36:27,789 ME? A HUSBAND? 777 00:36:27,857 --> 00:36:29,791 THIS IS A DAY OF REJOICING. 778 00:36:29,859 --> 00:36:31,793 I MUST TELL OTHERS. 779 00:36:31,861 --> 00:36:34,295 NO, NO, NO, NO. TIME OUT. 780 00:36:34,363 --> 00:36:35,797 HOLD ON. WAIT A MINUTE. 781 00:36:35,865 --> 00:36:36,798 YOO-HOO! 782 00:36:36,866 --> 00:36:38,132 WHAT DID HE MEAN WHEN HE SAID 783 00:36:38,201 --> 00:36:39,801 I WAS GOING TO BE, LIKE, HIS DAUGHTER'S HUSBAND? 784 00:36:39,869 --> 00:36:41,235 THE WEDDING WAS AGREED TO 785 00:36:41,304 --> 00:36:42,236 BY YOUR FATHER AND GUM-BEY 786 00:36:42,305 --> 00:36:43,271 WHEN YOU WERE CHILDREN. 787 00:36:43,339 --> 00:36:44,806 THAT'S REASONABLE. 788 00:36:44,874 --> 00:36:47,074 TECHNICALLY, HE'LL BE YOUR GUMBY-IN-LAW. 789 00:36:47,143 --> 00:36:48,976 [GAMELAN PLAYS] 790 00:37:04,327 --> 00:37:06,260 [MAN SPEAKING PATUSANI] 791 00:37:06,329 --> 00:37:08,262 [APPLAUSE] 792 00:37:08,331 --> 00:37:12,766 AND NOW FOR YOUR HIGHNESS AND FOR ALL OF US, 793 00:37:12,836 --> 00:37:14,268 A MOST JOYFUL MOMENT 794 00:37:14,337 --> 00:37:18,172 AS YOU MEET YOUR FUTURE BRIDE. 795 00:37:18,241 --> 00:37:20,875 [APPLAUSE] 796 00:37:30,186 --> 00:37:31,452 AAH. 797 00:37:40,930 --> 00:37:42,296 HEY, YOU KNOW WHAT THEY SAY-- 798 00:37:42,365 --> 00:37:45,399 CHICK'S GOT A VEIL, DUDE BETTER BAIL. 799 00:37:45,468 --> 00:37:47,301 YEAH. IF THEY COVER HER FACE, 800 00:37:47,370 --> 00:37:48,802 PICK UP THE PACE. 801 00:37:48,872 --> 00:37:50,804 IF SHE'S AFRAID TO SHOW IT, 802 00:37:50,874 --> 00:37:52,139 SHE'S... 803 00:37:52,208 --> 00:37:55,042 PROBABLY NOT VERY ATTRACTIVE. 804 00:37:56,212 --> 00:37:58,012 [APPLAUSE DIES DOWN] 805 00:38:09,058 --> 00:38:11,592 WOW. 806 00:38:18,834 --> 00:38:21,903 YOU WANT TO GO TO THE MALL SOMETIME? 807 00:38:23,873 --> 00:38:26,073 WAY TO CLOSE THE DEAL, CASANOVA. 808 00:38:26,142 --> 00:38:28,109 YOU DO NOT NEED TO GO OUT. 809 00:38:28,177 --> 00:38:29,911 SOON YOU WILL BE MARRIED. 810 00:38:29,979 --> 00:38:32,413 AND I WILL BE YOURS FOREVER... 811 00:38:32,481 --> 00:38:33,580 YOUR HIGHNESS. 812 00:38:34,850 --> 00:38:36,550 HEY, YOU THINK MAYBE WE OUGHT TO TELL HER 813 00:38:36,619 --> 00:38:37,785 THAT JOHNNY'S JUST THE DECOY, 814 00:38:37,853 --> 00:38:41,789 AND I'M THE ONE SHE'S REALLY GOING TO MARRY? 815 00:38:41,857 --> 00:38:42,790 [KNUCKLES CRACK] 816 00:38:42,858 --> 00:38:44,792 WE COULD TELL HER LATER. 817 00:38:44,860 --> 00:38:46,394 LATER'S GOOD. 818 00:38:46,462 --> 00:38:48,362 MAN, I COULDN'T SLEEP LAST NIGHT. 819 00:38:48,431 --> 00:38:50,364 EVERYTHING SMELLED LIKE CHOW MEIN. 820 00:38:50,433 --> 00:38:52,300 LOOK AT THAT. 821 00:38:52,368 --> 00:38:54,302 YOU GUYS... 822 00:38:54,370 --> 00:38:56,603 LOOK AT THIS. 823 00:39:04,981 --> 00:39:07,415 Girl: HELP! 824 00:39:07,483 --> 00:39:09,550 AAH! AAH! 825 00:39:09,618 --> 00:39:11,352 RUN, RUN, RUN! 826 00:39:11,421 --> 00:39:13,787 AAH! AAH! 827 00:39:14,924 --> 00:39:18,059 Man: LET'S GET OUT OF HERE! 828 00:39:18,127 --> 00:39:19,060 HELP! 829 00:39:19,128 --> 00:39:21,128 TELL ME WHERE THEY ARE! TELL ME! 830 00:39:21,197 --> 00:39:22,529 HELP! HEY! 831 00:39:23,699 --> 00:39:25,232 TAKE YOUR HANDS OFF MY BETTY. 832 00:39:25,301 --> 00:39:26,767 IT'S THEM! 833 00:39:26,836 --> 00:39:27,801 NOW! 834 00:39:30,940 --> 00:39:34,342 IT WOULD BE REAL GREAT IF YOU RAN LIKE A MOTHER 835 00:39:34,410 --> 00:39:35,843 AND GOT WINKY THE ONE-EYED BLACK BELT. 836 00:39:37,146 --> 00:39:38,879 [YELLING IN PATUSANI] 837 00:39:40,049 --> 00:39:41,482 DON'T WORRY, BRO. 838 00:39:41,550 --> 00:39:43,484 I'VE PLAYED THIS LEVEL BEFORE. 839 00:39:46,622 --> 00:39:49,223 I GOT TO GET MY POWER BACK. I GOT TO GET MY POWER BACK. 840 00:39:50,526 --> 00:39:51,625 HYAH! 841 00:39:54,163 --> 00:39:56,730 AAH! AAH! 842 00:39:57,900 --> 00:39:58,966 AAH! AAH! 843 00:40:02,571 --> 00:40:04,805 LET'S SEE... FISH...LOBSTER... 844 00:40:04,874 --> 00:40:06,474 OCTOPUS! 845 00:40:16,552 --> 00:40:18,019 EAT SQUID, PONCHO! 846 00:40:18,087 --> 00:40:19,586 AAH! 847 00:40:21,524 --> 00:40:23,590 500 BONUS POINTS! 848 00:40:23,659 --> 00:40:24,992 YES! 849 00:40:25,061 --> 00:40:26,427 WHAT IF I COULD ACTUALLY CONTROL 850 00:40:26,496 --> 00:40:28,929 THE OUTCOME OF THIS FIGHT? 851 00:40:28,998 --> 00:40:31,899 Zatch: AND HE WILL BECOME AN EVEN GREATER WARRIOR 852 00:40:31,967 --> 00:40:33,767 THAN HIS FATHER. 853 00:40:35,338 --> 00:40:37,405 I'M DOING IT. I'M DOING IT. 854 00:40:37,473 --> 00:40:38,605 HYAH! 855 00:40:40,776 --> 00:40:42,576 [ODE TO JOY PLAYS] 856 00:40:46,516 --> 00:40:47,381 THANK YOU. 857 00:40:52,055 --> 00:40:53,254 WOW. 858 00:41:03,533 --> 00:41:04,398 HYAH! 859 00:41:08,471 --> 00:41:09,770 JOHNNY! 860 00:41:12,141 --> 00:41:13,740 HYAH! 861 00:41:23,286 --> 00:41:25,486 AAH! 862 00:41:35,164 --> 00:41:37,298 AAAH! 863 00:41:39,902 --> 00:41:43,070 HYAH! 864 00:41:57,786 --> 00:41:59,987 CHOPSTICKS. PERFECT. 865 00:42:03,926 --> 00:42:05,326 HUH? 866 00:42:05,394 --> 00:42:08,962 AAAH! 867 00:42:09,031 --> 00:42:11,599 OW! 868 00:42:17,773 --> 00:42:18,972 AAH! 869 00:42:20,309 --> 00:42:22,309 AAAH! 870 00:42:24,180 --> 00:42:26,113 OH...THANK YOU. 871 00:42:26,182 --> 00:42:27,281 I BEAT MY BEST SCORE. 872 00:42:27,350 --> 00:42:30,451 I LOVE THIS GAME. 873 00:42:30,520 --> 00:42:31,918 SERIOUSLY, DON'T THANK ME. 874 00:42:31,987 --> 00:42:34,555 IT'S THE LEAST I CAN DO AS YOUR MONARCH. 875 00:42:34,624 --> 00:42:35,656 IT WAS INCREDIBLE. 876 00:42:35,724 --> 00:42:37,791 I MEAN, FOR A MOMENT, I ALMOST HAD THOSE GUYS. 877 00:42:37,860 --> 00:42:41,328 I LOVE THE PART WHEN I WAS, LIKE... 878 00:42:41,397 --> 00:42:42,329 [CRASH] 879 00:42:42,398 --> 00:42:43,330 SORRY. 880 00:42:43,399 --> 00:42:44,831 YOUR DESTINY IS DRAWING NEAR. 881 00:42:44,900 --> 00:42:47,334 SOON YOU WILL BE A GREAT WARRIOR. 882 00:42:47,403 --> 00:42:49,336 IF HE'S A GREAT WARRIOR, 883 00:42:49,405 --> 00:42:51,338 WHAT ABOUT THE KID HERE? 884 00:42:51,407 --> 00:42:54,341 YOU'LL BE A SEER OF VISIONS. 885 00:42:54,410 --> 00:42:56,343 CLOSE YOUR EYES 886 00:42:56,412 --> 00:42:58,779 AND TELL ME WHAT YOU SEE. 887 00:42:58,847 --> 00:43:00,781 I SEE YOU, 888 00:43:00,849 --> 00:43:04,285 LEADING THOUSANDS VICTORIOUSLY INTO BATTLE 889 00:43:04,353 --> 00:43:06,287 AND BECOMING A NATIONAL HERO. 890 00:43:06,355 --> 00:43:08,789 REALLY? 891 00:43:08,857 --> 00:43:10,791 OH, MY GOSH! 892 00:43:10,859 --> 00:43:12,793 YOU'RE WEARING A DRESS! 893 00:43:12,861 --> 00:43:14,795 WHAT'S THIS? 894 00:43:14,863 --> 00:43:15,796 PSYCH! 895 00:43:15,864 --> 00:43:17,598 WHAT A BONEHEAD. 896 00:43:17,667 --> 00:43:18,599 DUH! 897 00:43:18,668 --> 00:43:21,302 I LOVE THIS. LEGS. 898 00:43:21,370 --> 00:43:23,237 ARE YOU ALL RIGHT? 899 00:43:24,373 --> 00:43:25,806 YEAH. 900 00:43:25,874 --> 00:43:26,940 THANK GOODNESS. 901 00:43:29,212 --> 00:43:34,215 YOU ARE THE SYMBOL OF THE REVOLUTION. 902 00:43:34,283 --> 00:43:35,916 [SPEAKING PATUSANI] 903 00:43:39,555 --> 00:43:40,887 EVEN WHEN THEY ASK YOU NOT TO PUT MSG IN, 904 00:43:40,956 --> 00:43:42,256 YOU STILL PUT IT IN, RIGHT? 905 00:43:42,325 --> 00:43:43,457 UH-HUH. I KNEW IT. 906 00:43:49,398 --> 00:43:51,832 THEY'VE TAKEN YOUR FATHER TO SRI WAN. 907 00:43:51,900 --> 00:43:52,833 WHAT'S THAT? 908 00:43:52,901 --> 00:43:54,335 THE FORTRESS OF DEATH. 909 00:43:54,403 --> 00:43:55,569 WELL, WE GOT TO GO GET HIM! 910 00:43:55,638 --> 00:43:59,540 YES. YOUR HIGHNESSES MUST RETURN TO PATUSAN. COME! 911 00:43:59,609 --> 00:44:01,642 AW, IT'S LIEUTENANT SPENCE. 912 00:44:01,711 --> 00:44:03,110 WE GOT TO GET OUT OF HERE! 913 00:44:03,178 --> 00:44:04,411 LET'S GO, LET'S GO! 914 00:44:04,480 --> 00:44:05,512 BUT HE WANTED TO HELP US! 915 00:44:05,581 --> 00:44:06,847 LISTEN, HE'S NOT GOING TO FALL FOR 916 00:44:06,915 --> 00:44:08,014 THAT UNCLE IGGY BIT AGAIN. 917 00:44:08,083 --> 00:44:09,283 HOW ABOUT AUNT IGGY? 918 00:44:09,352 --> 00:44:10,551 Ro-May: COME ON. OUR FRIENDS WILL HELP US ESCAPE. 919 00:44:10,620 --> 00:44:12,052 QUICKLY! 920 00:44:13,956 --> 00:44:15,889 WHERE'VE YOU BEEN? 921 00:44:15,958 --> 00:44:17,291 GETTING DISGUISES. 922 00:44:17,360 --> 00:44:18,759 YOU DIDN'T RECOGNIZE ME, DID YOU? 923 00:44:18,827 --> 00:44:20,794 WOULD YOU GET IN? 924 00:44:20,863 --> 00:44:21,795 DISGUISES. 925 00:44:21,864 --> 00:44:23,797 [ENGINE STARTS] 926 00:44:27,102 --> 00:44:29,336 WELL, HELLO, KIDS. 927 00:44:29,405 --> 00:44:30,804 COME ON, WE GOT TO HURRY! 928 00:44:30,873 --> 00:44:31,805 LET'S GO! MOVE! 929 00:44:31,874 --> 00:44:33,140 GET ON THE BOAT! HURRY! 930 00:44:51,927 --> 00:44:53,260 MAN! 931 00:44:59,101 --> 00:45:01,101 JOHN! ADAM! 932 00:45:01,170 --> 00:45:03,937 HEY, AREN'T YOU, UH-- 933 00:45:04,006 --> 00:45:05,606 ALL RIGHT. HI, I'M UNCLE IGGY. NICE TO MEET YOU. 934 00:45:05,675 --> 00:45:06,873 ALL RIGHT, KIDS, I'M 37. 935 00:45:06,942 --> 00:45:09,075 HEY, HEY, HEY! COME HERE! COME HERE! 936 00:45:09,144 --> 00:45:10,577 STOP RIGHT HERE. 937 00:45:10,646 --> 00:45:12,446 WHAT'S GOING ON AROUND HERE? 938 00:45:12,515 --> 00:45:13,781 WHAT ARE YOU DOING HERE? 939 00:45:13,849 --> 00:45:16,317 I'M TRYING TO KEEP YOU FROM GETTING KIDNAPPED. 940 00:45:16,385 --> 00:45:18,819 NOW LET'S GET OUT OF HERE QUICKLY. 941 00:45:18,887 --> 00:45:20,153 LET'S GO. 942 00:45:20,222 --> 00:45:21,655 WE'RE NOT BEING KIDNAPPED. 943 00:45:21,724 --> 00:45:23,190 WE'RE STARTING A REVOLUTION. 944 00:45:23,258 --> 00:45:24,758 EVERYTHING IS COOL. 945 00:45:24,827 --> 00:45:26,259 DON'T WORRY ABOUT IT. 946 00:45:26,329 --> 00:45:27,761 WHAT DO YOU MEAN, DON'T WORRY ABOUT IT? 947 00:45:27,830 --> 00:45:30,331 REVOLUTION? HOLD UP. WHAT'S GOING ON HERE? 948 00:45:30,399 --> 00:45:31,465 LET ME TELL Y'ALL SOMETHING. 949 00:45:31,534 --> 00:45:33,434 I'VE BEEN HAULING MY ACT ALL OVER TOWN, 950 00:45:33,502 --> 00:45:35,736 STEPPING OVER NINJAS ALL SHAPES AND SIZES, 951 00:45:35,805 --> 00:45:39,340 SO EVERYTHING IS MOST DEFINITELY NOT COOL, 952 00:45:39,408 --> 00:45:41,342 LITTLE MAN. 953 00:45:41,410 --> 00:45:42,343 LIEUTENANT... 954 00:45:42,411 --> 00:45:43,344 [CRACK] 955 00:45:43,412 --> 00:45:44,345 GOOD NIGHT. 956 00:45:44,413 --> 00:45:45,346 OH, YEAH. 957 00:45:45,414 --> 00:45:47,848 GOOD NIGHT, BABY. 958 00:45:47,916 --> 00:45:48,816 [CRASH] 959 00:45:51,721 --> 00:45:54,187 P.A.: WELCOME TO THE SRI WAN RE-EDUCATION FACILITY. 960 00:45:54,256 --> 00:45:55,689 YOU! COME ON! 961 00:45:55,758 --> 00:45:57,458 COME ON! 962 00:45:59,362 --> 00:46:00,794 ALL RIGHT, MAC. 963 00:46:00,863 --> 00:46:02,796 WHAT IS YOUR APPROXIMATE WEIGHT? 964 00:46:02,865 --> 00:46:03,797 180? 965 00:46:03,866 --> 00:46:05,799 [CHUCKLES] 966 00:46:05,868 --> 00:46:07,300 200. 967 00:46:07,370 --> 00:46:09,169 I'M NOT GOING TO TELL YOU ANYTHING, CHI. 968 00:46:09,238 --> 00:46:11,071 YOU'LL NEVER FIND OUT WHERE MY BOYS ARE. 969 00:46:11,139 --> 00:46:12,806 REALLY, MAC-O? 970 00:46:12,875 --> 00:46:14,307 WELL, WORD HAS IT 971 00:46:14,377 --> 00:46:16,810 THAT YOUR BOYS ARE ON THEIR WAY HERE 972 00:46:16,879 --> 00:46:20,080 TO JOIN THEIR DADDY-O IN HELL. 973 00:46:23,386 --> 00:46:26,253 OH, YEAH, THIS IS DEFINITELY ME. 974 00:46:34,296 --> 00:46:35,362 HEY, IF WE GET THERE 975 00:46:35,431 --> 00:46:36,663 AND PEOPLE AREN'T DRESSED LIKE THIS, 976 00:46:36,732 --> 00:46:38,365 IT'S REALLY GOING TO AFFECT MY CONFIDENCE. 977 00:46:58,854 --> 00:47:00,921 [VOMITS] 978 00:47:12,334 --> 00:47:13,801 LOOK, THERE IT IS. 979 00:47:13,869 --> 00:47:15,101 HEY, GUYS! 980 00:47:15,170 --> 00:47:16,937 WE SHOULD BE ABLE TO SEE THE COAST OF PATUSAN. 981 00:47:17,005 --> 00:47:18,138 COME LOOK. 982 00:47:18,206 --> 00:47:19,640 OH, YEAH. AT LAST. 983 00:47:19,708 --> 00:47:20,808 MY COUNTRY! 984 00:47:20,876 --> 00:47:22,810 GOOD FOOD, REAL TOILETS, ROOM SERVICE... 985 00:47:22,878 --> 00:47:24,812 EVERYTHING'S FREE. HELP YOURSELF. 986 00:47:24,880 --> 00:47:27,848 UH, PARDON ME. YOU SEE-- 987 00:47:27,917 --> 00:47:29,850 HOW DID YOU GET THOSE HANDCUFFS OFF? 988 00:47:29,919 --> 00:47:31,151 I HAD A KEY. 989 00:47:31,219 --> 00:47:32,853 WHERE? WE SEARCHED YOU. 990 00:47:32,922 --> 00:47:34,855 I SWALLOWED IT LAST TUESDAY. 991 00:47:34,924 --> 00:47:36,657 WHOA. HOW'D YOU KNOW YOU WERE GOING TO NEED IT? 992 00:47:36,725 --> 00:47:38,459 I SWALLOW IT EVERY TUESDAY. 993 00:47:40,763 --> 00:47:42,395 YOU'RE NOT GOING TO STOP US, LIEUTENANT SPENCE. 994 00:47:42,465 --> 00:47:44,331 I DON'T WANT TO STOP YOU. 995 00:47:44,399 --> 00:47:47,468 IN FACT, I'M THINKING ABOUT JOINING YOU. 996 00:47:47,536 --> 00:47:48,602 YOU ARE? 997 00:47:48,671 --> 00:47:52,005 LOOK, I AIN'T HAD A VACATION IN 17 MONTHS, 998 00:47:52,074 --> 00:47:53,507 AMONGST OTHER THINGS, 999 00:47:53,576 --> 00:47:56,510 AND I'M IN SOME DEEP NEED OF SOME SERIOUS LAUGHS, 1000 00:47:56,579 --> 00:47:58,645 YOU KNOW WHAT I'M SAYING? 1001 00:47:58,714 --> 00:48:02,616 BESIDES, I JUST HAD THIS FUNNY FEELING 1002 00:48:02,685 --> 00:48:04,651 THAT GOING WITH YOU GUYS... 1003 00:48:04,720 --> 00:48:06,086 IS YOUR DESTINY? 1004 00:48:09,358 --> 00:48:11,291 HEY, LOOK, PATUSAN. 1005 00:48:27,743 --> 00:48:30,076 YO, WHAT'D YOU DO THAT FOR? 1006 00:48:30,145 --> 00:48:31,845 YOU KNOW IT'S GOING TO GET SPOTTED. 1007 00:48:31,914 --> 00:48:33,279 I PUT A HOLE IN IT. 1008 00:48:33,348 --> 00:48:35,448 SOON, IT WILL SINK TO THE BOTTOM OF THE OCEAN. 1009 00:48:35,518 --> 00:48:36,449 SERIOUSLY, 1010 00:48:36,519 --> 00:48:38,585 THAT'S AN EXCELLENT PLACE TO HIDE IT. 1011 00:48:38,654 --> 00:48:39,987 YEAH. WHAT IF WE'RE GETTING HAMMERED, 1012 00:48:40,055 --> 00:48:41,388 AND WE GOT TO BAIL? 1013 00:48:41,456 --> 00:48:44,791 WE SHALL EITHER BE VICTORIOUS OR IN OUR GRAVES. 1014 00:48:44,860 --> 00:48:47,794 THERE'S NO GRAY AREA WITH YOU, IS THERE? 1015 00:48:47,863 --> 00:48:49,730 I MEAN, THE GLASS IS EITHER HALF-FULL, 1016 00:48:49,798 --> 00:48:51,732 OR WE'RE DEAD. 1017 00:48:53,769 --> 00:48:54,701 COME ON! 1018 00:48:54,770 --> 00:48:56,837 NOW STAY TOGETHER ON THE TRAIL. 1019 00:48:56,906 --> 00:48:58,772 WATCH OUT FOR LARGE RED ANTS, 1020 00:48:58,841 --> 00:49:01,041 LIZARDS WITH SHARP TEETH, 1021 00:49:01,109 --> 00:49:02,175 AND BLACK PYTHONS, 1022 00:49:02,244 --> 00:49:04,277 WHICH CAN SUFFOCATE A MAN IN ONE SQUEEZE. 1023 00:49:04,346 --> 00:49:05,679 THANKS. 1024 00:49:05,748 --> 00:49:10,617 ♪ THIS IS THE DANGEROUS WORLD WE CHOOSE... ♪ 1025 00:49:10,686 --> 00:49:11,885 JUST BEYOND THAT RIDGE 1026 00:49:11,954 --> 00:49:14,621 IS THE VILLAGE OF MEE GROB. 1027 00:49:14,690 --> 00:49:17,123 WHILE IN PATUSAN, GUESTS OF THE REVOLUTION 1028 00:49:17,192 --> 00:49:19,626 STAY AT THE MEE GROB HILTON. 1029 00:49:19,695 --> 00:49:21,628 THAT'S THE MEE GROB HILTON, 1030 00:49:21,697 --> 00:49:24,831 SERVING STRANGE THINGS IN SHELLS SINCE 1207. 1031 00:49:26,435 --> 00:49:28,869 IT'S THE BIRTHPLACE OF A GREAT HOPE. 1032 00:49:28,938 --> 00:49:31,805 WOW. THEN I GOT TO GET A T-SHIRT. 1033 00:49:34,142 --> 00:49:35,809 I CAN SEE THE MORNING COOKING FIRES. 1034 00:49:35,878 --> 00:49:37,611 THERE WILL BE MANY SUPPORTERS. 1035 00:49:37,680 --> 00:49:39,746 THEN WE'LL GO TO THE CAVES OF KWANTZU, 1036 00:49:39,815 --> 00:49:41,181 THE CAVES OF THE ANCIENTS. 1037 00:49:41,249 --> 00:49:43,383 WHAT'S THERE? 1038 00:49:43,452 --> 00:49:44,384 YOUR INHERITANCE. 1039 00:49:44,453 --> 00:49:46,319 MONEY? 1040 00:49:46,388 --> 00:49:48,421 NO... 1041 00:49:48,490 --> 00:49:51,024 SOMETHING NOT EVEN MONEY CAN BUY-- 1042 00:49:51,093 --> 00:49:54,061 THE KNIVES OF KWANTZU. 1043 00:49:54,129 --> 00:49:55,462 KNIVES? 1044 00:49:55,530 --> 00:49:56,663 OH, YEAH. SERIOUSLY, 1045 00:49:56,732 --> 00:49:58,665 THAT'S SOMETHING MONEY CAN'T BUY--KNIVES. 1046 00:49:58,734 --> 00:50:01,668 ONCE I WENT TO A CUTLERY STORE AND SAID, 1047 00:50:01,737 --> 00:50:03,236 "HERE'S $100,000. CAN I BUY A KNIFE?" 1048 00:50:03,305 --> 00:50:06,339 THEY SAID, "NO. MONEY CAN'T BUY KNIVES." 1049 00:50:06,408 --> 00:50:07,507 GEE, I GUESS THAT'S WHY 1050 00:50:07,576 --> 00:50:10,077 YOU HARDLY EVER SEE ANY OF THEM AROUND. 1051 00:50:10,145 --> 00:50:11,678 ON THE THIRD DAY OF THE EXPEDITION, 1052 00:50:11,747 --> 00:50:13,279 THEY CAME ACROSS A GIANT RUBBER PLANT. 1053 00:50:13,348 --> 00:50:15,315 UNFORTUNATELY, THEY COULD NOT CUT IT DOWN. 1054 00:50:15,383 --> 00:50:17,618 FOR, AS WE KNOW, MONEY CAN'T BUY KNIVES. 1055 00:50:17,686 --> 00:50:19,119 WALKING AROUND THE PLANT, 1056 00:50:19,187 --> 00:50:21,154 THEY CONTINUED ON THE SHORES OF PATUSAN. 1057 00:50:21,223 --> 00:50:24,625 IS THERE NO WAY WE CAN SHUT THIS CHATTERING MONKEY UP? 1058 00:50:24,693 --> 00:50:25,892 YOU KNOW, I'D CUT HIM, 1059 00:50:25,961 --> 00:50:28,495 BUT I DON'T HAVE A KNIFE. 1060 00:50:44,179 --> 00:50:46,145 WHO WOULD DO SOMETHING LIKE THIS? 1061 00:50:46,214 --> 00:50:48,181 I'LL GIVE YOU 3 GUESSES. 1062 00:50:48,249 --> 00:50:51,184 BUT WHY DID THEY SPARE THAT OLD MAN 1063 00:50:51,252 --> 00:50:53,620 AND THOSE FEW OTHERS? 1064 00:50:53,689 --> 00:50:56,990 SO THERE WOULD BE SOMEONE LEFT ALIVE TO TELL. 1065 00:50:57,058 --> 00:50:59,459 TELL WHAT? 1066 00:50:59,528 --> 00:51:00,827 TO WHO? 1067 00:51:00,896 --> 00:51:02,161 TO ANYONE WHO'D HELP US. 1068 00:51:02,230 --> 00:51:04,163 THIS IS WHAT WOULD HAPPEN TO THEM. 1069 00:51:21,650 --> 00:51:23,383 WE'RE NEAR KWANTZU, 1070 00:51:23,451 --> 00:51:25,719 BUT THE ENTRANCE TO THE CAVE IS HIDDEN. 1071 00:51:25,787 --> 00:51:27,186 OH, THAT'S GOOD. 1072 00:51:27,255 --> 00:51:28,755 HOW ARE WE SUPPOSED TO FIND IT? 1073 00:51:28,824 --> 00:51:31,424 IT'S NOT MY DESTINY TO FIND IT. 1074 00:51:31,493 --> 00:51:34,961 OF COURSE NOT. I AM THE KING. 1075 00:51:35,030 --> 00:51:38,131 OK. WHAT IF I FIND IT? 1076 00:51:47,042 --> 00:51:48,842 Adam: MAYBE DOWN HERE. 1077 00:52:02,624 --> 00:52:03,657 HEY! 1078 00:52:04,793 --> 00:52:06,726 COME BACK HERE! 1079 00:52:06,795 --> 00:52:09,062 WHAT ARE YOU DOING WITH THAT? 1080 00:52:10,398 --> 00:52:12,032 I'M TALKING TO YOU. 1081 00:52:12,100 --> 00:52:13,466 FREEZE RIGHT THERE. 1082 00:52:20,876 --> 00:52:22,075 WHOA! COOL! 1083 00:52:25,513 --> 00:52:27,380 YOU KNOW, BOY, DON'T YOU? 1084 00:52:27,449 --> 00:52:28,715 WHERE IS IT? 1085 00:52:28,784 --> 00:52:30,617 WHERE IS IT? 1086 00:52:34,289 --> 00:52:35,221 [RUMBLING] 1087 00:52:35,290 --> 00:52:37,423 AAH! 1088 00:52:37,492 --> 00:52:40,026 JOHNNY! ARE YOU OK? 1089 00:52:40,095 --> 00:52:41,027 YEAH. 1090 00:52:41,096 --> 00:52:43,797 HEY, I FOUND WALDO! 1091 00:52:43,865 --> 00:52:44,798 REALLY? 1092 00:52:44,866 --> 00:52:45,765 PSYCH! 1093 00:52:47,936 --> 00:52:49,368 SERIOUSLY, 3 YEARS AGO, 1094 00:52:49,437 --> 00:52:51,871 MY COUSIN WENT IN A CAVE, 1095 00:52:51,940 --> 00:52:53,372 NEVER CAME OUT. 1096 00:52:53,441 --> 00:52:54,373 THEY NEVER FOUND HIM. 1097 00:52:54,442 --> 00:52:55,875 NOBODY KNOWS WHAT HAPPENED TO HIM. 1098 00:52:55,944 --> 00:52:58,311 THEY THINK MAYBE HIS BODY WAS EATEN BY BATS. 1099 00:52:58,379 --> 00:53:00,446 Spence: IF YOU KEEP ON TELLING THEM CAVE STORIES, 1100 00:53:00,515 --> 00:53:01,447 THEN YOU AND YOUR COUSIN 1101 00:53:01,516 --> 00:53:04,084 WILL HAVE A LOT MORE THINGS IN COMMON. 1102 00:53:07,022 --> 00:53:09,689 THE WEAPONS OF KWANTZU. 1103 00:53:11,693 --> 00:53:13,627 JUST AS THE PROPHECIES FORETOLD, 1104 00:53:13,695 --> 00:53:16,630 THESE WEAPONS WILL BE YOURS, YOUR HIGHNESS. 1105 00:53:16,698 --> 00:53:18,397 4,000 YEARS... 1106 00:53:18,466 --> 00:53:20,967 OF WARRIOR BLOOD, SPIRIT, AND ENERGY 1107 00:53:21,036 --> 00:53:24,237 ARE HELD IN THESE WEAPONS. 1108 00:53:24,305 --> 00:53:26,673 THAT SPIRIT NOW... 1109 00:53:26,742 --> 00:53:28,141 WILL ENTER YOU. 1110 00:53:35,751 --> 00:53:37,984 STAND AND DEFEND YOURSELF! 1111 00:53:42,724 --> 00:53:44,658 NOT YOU, HIM! 1112 00:53:48,363 --> 00:53:51,264 DEFEND MYSELF? LISTEN-- 1113 00:53:51,332 --> 00:53:55,168 KWANTZU! HAH! YAH! 1114 00:53:55,236 --> 00:53:57,570 LISTEN, WHAT IS IT WITH YOU? YOU KNOW--AAH! 1115 00:54:00,408 --> 00:54:01,842 LISTEN! HOLD ON! 1116 00:54:01,910 --> 00:54:03,343 LISTEN! HOLD ON! 1117 00:54:03,411 --> 00:54:05,912 HOLD ON! HOLD ON! COULD WE JUST STOP THIS? 1118 00:54:05,981 --> 00:54:08,915 YOU KNOW, YOU GOT A REALLY BAD AURA ABOUT YOU. 1119 00:54:08,984 --> 00:54:11,284 AAH! 1120 00:54:11,353 --> 00:54:13,286 I DON'T KNOW IF YOU'VE NOTICED, 1121 00:54:13,355 --> 00:54:17,257 BUT EVERYWHERE WE GO, YOU HAVE TO FIGHT... 1122 00:54:17,326 --> 00:54:18,992 AND THAT MEANS YOU GOT A PROBLEM, 1123 00:54:19,061 --> 00:54:20,060 AND I THINK IT'S ALL 1124 00:54:20,128 --> 00:54:22,128 BECAUSE OF A DEEP-SEATED EMOTIONAL TRAUMA. 1125 00:54:22,197 --> 00:54:23,864 AAH! 1126 00:54:23,932 --> 00:54:25,966 HYAH! 1127 00:54:26,034 --> 00:54:27,533 HYAH! 1128 00:54:30,239 --> 00:54:32,906 THE WARRIOR SPIRIT'S WITHIN YOU. 1129 00:54:32,975 --> 00:54:34,908 HYAH! 1130 00:54:34,977 --> 00:54:38,278 LISTEN, I DON'T WANT ANY SPIRITS IN ME! 1131 00:54:38,347 --> 00:54:40,013 I DON'T WANT ANY SPEARS IN ME! 1132 00:54:40,082 --> 00:54:42,448 I DON'T WANT ANYTHING IN ME! 1133 00:54:42,517 --> 00:54:43,383 YOU MANIAC! 1134 00:54:44,853 --> 00:54:46,486 HYAH! HUH! 1135 00:54:53,762 --> 00:54:56,196 YOU'RE NOT GETTING IT THROUGH YOUR HEAD. 1136 00:54:56,265 --> 00:54:58,564 I DON'T WANT TO FIGHT YOU. 1137 00:55:00,335 --> 00:55:02,269 LISTEN, SPIRIT OR NO SPIRIT, 1138 00:55:02,337 --> 00:55:04,304 IF YOU SWING THAT THING AT ME ONE MORE TIME, 1139 00:55:04,373 --> 00:55:05,605 I'M GOING TO KICK YOUR BUTT! 1140 00:55:07,209 --> 00:55:09,309 AAH! 1141 00:55:09,378 --> 00:55:10,243 OK. 1142 00:55:11,980 --> 00:55:13,780 OK. OK-- 1143 00:55:13,848 --> 00:55:17,150 [CHOIR SINGING BEETHOVEN'S ODE TO JOY] 1144 00:55:19,487 --> 00:55:20,486 OK! 1145 00:55:33,101 --> 00:55:33,967 HYAH! 1146 00:55:43,245 --> 00:55:44,945 NEVER MESS WITH ZORRO. 1147 00:55:49,451 --> 00:55:52,953 WOW! JOHNNY'S AMAZING. 1148 00:55:53,021 --> 00:55:57,057 I KNOW. HE CAN GET A JOB AS A SUSHI CHEF, NO PROBLEM. 1149 00:56:10,505 --> 00:56:11,904 [EXPLOSION] 1150 00:56:19,881 --> 00:56:21,781 WHAT IS THAT? 1151 00:56:29,924 --> 00:56:31,324 IT'S A CHAIN GANG. 1152 00:56:31,393 --> 00:56:32,325 WHAT DO WE DO? 1153 00:56:32,394 --> 00:56:33,693 WE HAVE TO GO AROUND THEM. 1154 00:56:33,761 --> 00:56:35,261 IF WE'RE PICKED UP BY ONE OF THE PATROLS, 1155 00:56:35,330 --> 00:56:39,299 WE'LL END UP PRISONERS OURSELVES. 1156 00:56:50,078 --> 00:56:52,612 WHOA! THIS TRAIL IS MASSIVELY NARROW. 1157 00:56:52,680 --> 00:56:54,114 WHAT IF SOMEBODY FELL? 1158 00:56:54,182 --> 00:56:55,781 WHOA! 1159 00:56:55,850 --> 00:56:56,716 WHOA! 1160 00:56:56,784 --> 00:56:58,418 WHOA! WHOA! 1161 00:56:58,487 --> 00:56:59,452 OOF! 1162 00:56:59,521 --> 00:57:01,087 AAH! 1163 00:57:01,156 --> 00:57:02,788 ADAM! 1164 00:57:02,857 --> 00:57:04,657 WHAT HAVE I SAID? I'M SORRY! 1165 00:57:04,726 --> 00:57:06,993 WHOA! WHOA! AAH! 1166 00:57:07,062 --> 00:57:09,229 AAH! 1167 00:57:19,841 --> 00:57:20,940 Adam: OH, WIPE OUT! 1168 00:57:21,009 --> 00:57:21,941 AAH! 1169 00:57:22,010 --> 00:57:24,511 WOW! INSANE RIDE. 1170 00:57:24,579 --> 00:57:25,778 YEAH, RIGHT. 1171 00:57:25,847 --> 00:57:29,382 ♪ DON'T TELL ME IF YOU'RE WRONG OR RIGHT ♪ 1172 00:57:29,451 --> 00:57:32,318 ♪ YOU KNOW, THERE'S JUST ONE THING ♪ 1173 00:57:32,387 --> 00:57:33,653 ♪ THAT I BELIEVE IN... ♪ 1174 00:57:33,721 --> 00:57:35,155 DROP THE PIECE, PUNK. 1175 00:57:35,223 --> 00:57:37,957 THIS IS LAPD. YOU'RE UNDER ARREST. 1176 00:57:41,563 --> 00:57:43,796 ♪ I'M HOT, READY OR NOT ♪ 1177 00:57:43,865 --> 00:57:46,533 ♪ YOU KNOW I'M COMIN' ♪ 1178 00:57:46,601 --> 00:57:47,900 ♪ I CAN'T WAIT... ♪ 1179 00:57:47,969 --> 00:57:50,036 THERE'S TOO MANY SOLDIERS. 1180 00:57:50,105 --> 00:57:51,137 THERE'S NOTHING WE CAN DO FOR THEM. 1181 00:57:51,206 --> 00:57:53,906 WHAT? HEY, THAT'S MY BROTHER DOWN THERE! 1182 00:57:53,975 --> 00:57:55,542 I'M GOING AFTER HIM! 1183 00:57:55,610 --> 00:57:56,676 NO, WAIT! 1184 00:57:56,744 --> 00:57:59,379 IT'S TOO DANGEROUS. YOU CAN'T DO THIS ALONE. 1185 00:57:59,448 --> 00:58:02,082 WORRIED ABOUT YOUR PRECIOUS LITTLE REVOLUTION? 1186 00:58:02,150 --> 00:58:03,616 NO... 1187 00:58:03,685 --> 00:58:05,151 I'M WORRIED ABOUT YOU. 1188 00:58:08,923 --> 00:58:10,723 AAH! 1189 00:58:10,792 --> 00:58:13,560 BOY, KIDS--THEY JUST DON'T WEIGH THE RISKS, DO THEY? 1190 00:58:13,628 --> 00:58:16,028 SO YOU WANT TO GRAB A CUP OF COFFEE? 1191 00:58:16,098 --> 00:58:17,063 AAH! 1192 00:58:17,132 --> 00:58:18,064 [THUDS] 1193 00:58:18,133 --> 00:58:20,666 OOH! OW! OH! 1194 00:58:20,735 --> 00:58:22,001 YAAH! 1195 00:58:22,070 --> 00:58:23,970 [SPEAKING PATUSANI] 1196 00:58:34,516 --> 00:58:35,948 OK. STAY HERE. 1197 00:58:36,017 --> 00:58:36,949 NO. 1198 00:58:37,018 --> 00:58:38,451 YOU WAIT HERE. 1199 00:58:40,021 --> 00:58:42,722 ♪ TOO BAD, YOU MADE ME MAD ♪ 1200 00:58:42,790 --> 00:58:45,325 ♪ AND NOW YOU KNOW IT ♪ 1201 00:58:45,393 --> 00:58:46,892 ♪ YOU'LL SEE... ♪ 1202 00:58:46,961 --> 00:58:48,961 [SPEAKING PATUSANI] 1203 00:58:49,030 --> 00:58:49,962 HI. 1204 00:58:51,266 --> 00:58:53,166 [SPEAKING PATUSANI] 1205 00:58:56,037 --> 00:58:58,771 ♪ HERE COMES TROUBLE ♪ 1206 00:58:58,840 --> 00:59:01,107 ♪ PRETTY SOON THEY'RE GONNA PAY, BOY ♪ 1207 00:59:01,176 --> 00:59:03,676 ♪ HERE COMES TROUBLE ♪ 1208 00:59:03,745 --> 00:59:06,246 ♪ LITTLE DO THEY KNOW... ♪ 1209 00:59:06,314 --> 00:59:07,680 AAH! 1210 00:59:16,090 --> 00:59:18,024 WHAT DID YOU SAY TO THEM? 1211 00:59:18,092 --> 00:59:20,527 YOU'LL FIND OUT ON OUR WEDDING NIGHT. 1212 00:59:38,880 --> 00:59:40,180 WHAT'S UP? 1213 00:59:40,248 --> 00:59:42,882 WHAT'S UP? HEY, DID YOU SLIDE DOWN THE MOUNTAIN? 1214 00:59:42,950 --> 00:59:43,883 YEAH. 1215 00:59:43,951 --> 00:59:46,286 WASN'T IT STYLIN'? FULLY. 1216 00:59:46,354 --> 00:59:49,322 UH, OK, MR. HERO, 1217 00:59:49,391 --> 00:59:50,490 NOW HOW IN THE HECK 1218 00:59:50,559 --> 00:59:52,091 ARE YOU GOING TO GET US UP OUT OF HERE? 1219 00:59:53,328 --> 00:59:55,428 HEY...HEY. 1220 00:59:57,031 --> 00:59:58,932 HEY-HEY-HEY! 1221 00:59:59,000 --> 01:00:00,466 WHOA! 1222 01:00:00,535 --> 01:00:01,668 SHH. 1223 01:00:08,243 --> 01:00:09,709 LET'S GO! 1224 01:00:09,777 --> 01:00:11,143 COME ON! COME ON! 1225 01:00:18,920 --> 01:00:20,986 [RIFLES COCK] 1226 01:00:21,055 --> 01:00:22,855 WHAT DO YOU THINK? 1227 01:00:22,924 --> 01:00:24,990 THIS IS NOT GOOD. 1228 01:00:25,059 --> 01:00:26,826 Iggy: YOU MAY ONLY HAVE ONE EYE, 1229 01:00:26,894 --> 01:00:29,696 BUT YOU DON'T MISS A TRICK. 1230 01:00:34,236 --> 01:00:36,469 GET IN! GET IN! GET IN! 1231 01:00:54,956 --> 01:00:56,422 AAH! 1232 01:00:57,659 --> 01:00:58,791 ANYONE NEED A RIDE? 1233 01:01:09,471 --> 01:01:10,336 HYAH! 1234 01:01:29,758 --> 01:01:30,790 HYAH! 1235 01:01:38,700 --> 01:01:40,366 WHAT ARE YOU DOING? 1236 01:01:40,435 --> 01:01:41,601 COME ON! LET ME GO! I'M ON A ROLL! 1237 01:01:41,670 --> 01:01:42,535 COME ON! LET'S GO! 1238 01:01:44,339 --> 01:01:45,838 ADAM, YOU'RE DRIVING! 1239 01:01:45,907 --> 01:01:47,039 AIN'T IT BITCHIN'? 1240 01:01:53,981 --> 01:01:56,449 COME ON! GO! GO! GO! 1241 01:02:14,902 --> 01:02:16,836 SERIOUSLY, THERE'S DYNAMITE HERE. 1242 01:02:18,840 --> 01:02:20,139 WELL, THROW IT AT THEM! 1243 01:02:30,552 --> 01:02:32,117 I GOT ONE! I GOT ONE! 1244 01:02:32,186 --> 01:02:34,186 LOVE OF KWANTZU! LIGHT IT FIRST! 1245 01:02:35,357 --> 01:02:37,089 I NEED A LIGHT! I NEED A LIGHT! 1246 01:02:37,158 --> 01:02:38,825 WAIT, WAIT! 1247 01:02:38,893 --> 01:02:40,593 I GOT SOMETHING. 1248 01:02:42,163 --> 01:02:43,095 CIGARETTES? 1249 01:02:43,164 --> 01:02:45,598 YEAH, YEAH. I KNOW I SHOULD QUIT. 1250 01:02:45,667 --> 01:02:47,867 MAYBE YOU SHOULD GET THE PATCH. 1251 01:02:47,935 --> 01:02:51,203 LOOK WHO I'M TALKING TO. 1252 01:03:04,085 --> 01:03:06,486 OK, BABY! YEAH! 1253 01:03:06,554 --> 01:03:08,421 THAT'S THE WAY TO GO! 1254 01:03:08,490 --> 01:03:10,356 ALL RIGHT! 1255 01:03:20,769 --> 01:03:23,636 [SPEAKING PATUSANI] 1256 01:03:27,842 --> 01:03:30,777 THEY'RE OVERJOYED TO HAVE THEIR KING BACK. 1257 01:03:30,845 --> 01:03:33,045 COOL. 1258 01:03:33,114 --> 01:03:35,748 UP UNTIL NOW, I DIDN'T KNOW IF YOU WERE WORTHY. 1259 01:03:35,817 --> 01:03:37,016 NOW I KNOW YOU ARE. 1260 01:03:37,084 --> 01:03:39,118 WORTHY OF WHAT? 1261 01:03:40,755 --> 01:03:42,321 Zatch: OF THIS. 1262 01:03:44,692 --> 01:03:46,526 KWANTZU! 1263 01:03:46,594 --> 01:03:47,660 KWANTZU! 1264 01:03:47,729 --> 01:03:49,295 KWANTZU! 1265 01:03:51,966 --> 01:03:54,801 THE HEADBAND OF A PATUSANI WARRIOR PRINCE. 1266 01:03:57,004 --> 01:03:58,070 AHEM! 1267 01:03:58,139 --> 01:03:59,739 KWANTZU! 1268 01:03:59,808 --> 01:04:00,673 KWANTZU! 1269 01:04:05,980 --> 01:04:07,480 AHEM. AHEM. 1270 01:04:09,317 --> 01:04:10,583 AHEM! 1271 01:04:10,652 --> 01:04:13,185 OH, GIVE HIM ONE. 1272 01:04:13,254 --> 01:04:14,687 LET'S GO. 1273 01:04:22,931 --> 01:04:23,863 OOH! 1274 01:04:23,932 --> 01:04:24,864 UH! 1275 01:04:29,003 --> 01:04:30,536 KWANTZU, DUDES! 1276 01:04:30,605 --> 01:04:32,271 Men: KWANTZU, DUDES! 1277 01:04:32,340 --> 01:04:33,739 KWANTZU, DUDES! 1278 01:04:33,808 --> 01:04:36,342 [CHEERING] 1279 01:04:50,792 --> 01:04:53,258 MY PEOPLE, IF YOU KNOW THIS SONG. 1280 01:04:53,327 --> 01:04:54,794 YOU CAN JOIN US. 1281 01:05:51,986 --> 01:05:53,819 KWANTZU! 1282 01:05:53,888 --> 01:05:55,922 KWANTZU! KWANTZU! 1283 01:05:55,990 --> 01:05:57,489 KWANTZU! 1284 01:05:57,559 --> 01:05:58,490 KWANTZU! KWANTZU! 1285 01:05:58,560 --> 01:06:00,760 KWANTZU! KWANTZU! 1286 01:06:00,828 --> 01:06:02,327 KWANTZU! 1287 01:06:02,396 --> 01:06:03,462 KWANTZU! 1288 01:06:22,650 --> 01:06:25,017 JOHNNY, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 1289 01:06:25,086 --> 01:06:26,686 YEAH. 1290 01:06:26,754 --> 01:06:29,822 TALK TO ME FOREVER. 1291 01:06:29,891 --> 01:06:31,323 I'VE BEEN THINKING. 1292 01:06:31,392 --> 01:06:34,326 LOOK, I KNOW I TALKED A LOT ABOUT MARRYING YOU 1293 01:06:34,395 --> 01:06:35,828 AND BEING QUEEN AND EVERYTHING-- 1294 01:06:35,897 --> 01:06:37,329 I KNOW. NO PROBLEM. 1295 01:06:37,398 --> 01:06:38,363 AS SOON AS WE RESCUE MY DAD, 1296 01:06:38,432 --> 01:06:39,699 I'LL TELL HIM, AND THEN WE-- 1297 01:06:39,767 --> 01:06:41,667 BUT, JOHNNY, LISTEN. 1298 01:06:41,736 --> 01:06:45,304 LOOK, ALL MY LIFE, I'VE BEEN DOING EVERYTHING 1299 01:06:45,372 --> 01:06:46,338 THAT WAS EXPECTED 1300 01:06:46,407 --> 01:06:48,074 OF A TRADITIONAL PATUSANI GIRL. 1301 01:06:48,142 --> 01:06:49,075 AND? 1302 01:06:49,143 --> 01:06:51,376 AND WHO DO MY PARENTS THINK THEY ARE, 1303 01:06:51,445 --> 01:06:53,378 TELLING ME WHO I'M GOING TO MARRY? 1304 01:06:53,447 --> 01:06:54,413 I MEAN, I'LL DECIDE 1305 01:06:54,482 --> 01:06:55,915 WHO I'M GOING TO MARRY, NOT THEM. 1306 01:06:55,984 --> 01:06:57,382 THAT IS, IF I MARRY. 1307 01:06:57,451 --> 01:06:59,418 I MEAN, THAT WAS REALLY A SWELL KISS AND ALL, BUT... 1308 01:06:59,487 --> 01:07:00,653 I JUST DIDN'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS 1309 01:07:00,722 --> 01:07:01,921 ABOUT THE MARRIAGE THING. 1310 01:07:12,834 --> 01:07:14,800 WE CAN STILL DATE, RIGHT? 1311 01:07:27,649 --> 01:07:30,582 YEAH, THEY MUST BE EXPECTING AN ATTACK. 1312 01:07:30,652 --> 01:07:33,786 CHECK OUT ALL THE GUNS. 1313 01:07:33,855 --> 01:07:36,255 THEY'RE ALL POINTING RIGHT AT US. 1314 01:07:39,794 --> 01:07:42,695 WELL, WHAT ABOUT THE OTHER SIDE OF THE ISLAND? 1315 01:07:42,764 --> 01:07:45,665 THERE'S A REEF NO SHIP COULD GET PAST, 1316 01:07:45,733 --> 01:07:47,133 WHICH REALLY DOESN'T MATTER, 1317 01:07:47,201 --> 01:07:48,968 SINCE THE ONLY SHIP WE HAD, I SUNK. 1318 01:07:49,037 --> 01:07:49,969 Adam: TELL ME ABOUT IT. 1319 01:07:51,139 --> 01:07:52,571 WHAT DO YOU GOT? 1320 01:07:52,640 --> 01:07:54,073 WHAT DO YOU SEE? 1321 01:07:54,142 --> 01:07:56,075 IT'S NOT SHOWING ME ANYTHING. 1322 01:07:56,144 --> 01:08:00,445 I MEAN, IT'S SUPPOSED TO BE LIKE MAGIC, ISN'T IT? 1323 01:08:00,514 --> 01:08:02,447 I THOUGHT IT WAS REAL. 1324 01:08:02,516 --> 01:08:03,949 THE MAGIC IS REAL. 1325 01:08:06,587 --> 01:08:09,488 BUT IT'S WITHIN YOU. IT ALWAYS HAS BEEN. 1326 01:08:09,557 --> 01:08:12,424 NOW TELL ME, WHAT DO YOU SEE? 1327 01:08:14,862 --> 01:08:16,328 THOSE TREES OVER THERE. 1328 01:08:31,345 --> 01:08:34,213 ARE PATUSANIS ANY GOOD AT WOODCARVING AND STUFF? 1329 01:08:34,281 --> 01:08:36,615 THEY ARE AMONG THE BEST IN THE WORLD. 1330 01:08:40,221 --> 01:08:42,188 WELL, WHAT, DO YOU WANT TO BUY A SOUVENIR? 1331 01:08:48,495 --> 01:08:51,964 REMEMBER, BEND YOUR KNEES. USE YOUR ARMS. 1332 01:08:52,033 --> 01:08:52,965 GOOD. 1333 01:08:53,034 --> 01:08:55,300 NOW YOU'RE STYLIN'. 1334 01:08:55,369 --> 01:08:58,403 ALL RIGHT. YOU GUYS READY TO CHECK OUT THE WAVES? 1335 01:08:58,472 --> 01:09:02,674 YEAH! YEAH! 1336 01:09:02,744 --> 01:09:05,845 TH-THIS MAY COME AS A SHOCK TO YOU, BUT I... 1337 01:09:05,913 --> 01:09:07,913 NEVER SURFED A DAY IN YOUR LIFE? 1338 01:09:07,982 --> 01:09:09,381 WE ALL KNOW. 1339 01:09:09,450 --> 01:09:11,383 IT'S LIKE A BIG JOKE. 1340 01:09:11,452 --> 01:09:12,484 REALLY? 1341 01:09:12,553 --> 01:09:13,652 HUH. 1342 01:09:13,721 --> 01:09:15,320 BUT WHAT IF YOU COULD? 1343 01:09:15,389 --> 01:09:17,723 THE ABILITY'S WITHIN YOU, BRO. 1344 01:09:24,598 --> 01:09:26,732 WHAT IF I COULD? 1345 01:09:26,801 --> 01:09:27,767 LET'S SHRED! 1346 01:09:27,835 --> 01:09:29,668 KWANTZU, DUDES! 1347 01:09:29,737 --> 01:09:31,570 Men: KWANTZU, DUDES! 1348 01:09:31,639 --> 01:09:33,172 KWANTZU, DUDES! 1349 01:09:33,241 --> 01:09:36,575 AAH! AAH! 1350 01:09:39,647 --> 01:09:41,113 BROTHERS DON'T SURF. 1351 01:09:41,182 --> 01:09:42,314 THIS GET BACK TO THE 'HOOD, 1352 01:09:42,383 --> 01:09:44,250 WON'T NONE OF THE HOMIES TALK TO ME AGAIN. 1353 01:09:52,093 --> 01:09:54,860 ♪ ANOTHER DAY IS DONE ♪ 1354 01:09:54,929 --> 01:09:59,932 ♪ STILL THE HUNGER BURNS INSIDE OF ME ♪ 1355 01:10:00,001 --> 01:10:01,801 ♪ YEAH ♪ 1356 01:10:01,869 --> 01:10:04,804 ♪ THE HEART BEATS TO A DIFFERENT DRUM ♪ 1357 01:10:04,872 --> 01:10:10,342 ♪ LIKE THUNDER, IT WAKES ME FROM MY SLEEP ♪ 1358 01:10:10,411 --> 01:10:15,447 ♪ HOLD ON, THIS DEVIL TAKES ITS TOLL ♪ 1359 01:10:15,516 --> 01:10:19,985 ♪ I MUST CHASE THE FIRE THAT FEEDS MY SOUL ♪ 1360 01:10:20,054 --> 01:10:24,256 ♪ OH, YOU'VE--YOU'VE GOT TO DIG DOWN DEEP ♪ 1361 01:10:24,325 --> 01:10:28,360 ♪ OH, WHEN YOU WANT TO WAKE THE DEAD ♪ 1362 01:10:28,429 --> 01:10:29,661 ♪ FROM THEIR SLEEP ♪ 1363 01:10:29,730 --> 01:10:31,797 ♪ FROM NOW ON ♪ 1364 01:10:31,866 --> 01:10:34,867 ♪ YOU'LL KNOW WHERE TO FIND ME ♪ 1365 01:10:34,936 --> 01:10:36,468 ♪ FROM NOW ON ♪ 1366 01:10:36,537 --> 01:10:40,105 ♪ I CAN'T UNTIE THESE HANDS OF FATE ♪ 1367 01:10:40,174 --> 01:10:41,340 ♪ FROM NOW ON ♪ 1368 01:10:41,408 --> 01:10:44,710 ♪ THERE'LL BE NO CHAINS TO BIND ME ♪ 1369 01:10:44,778 --> 01:10:52,584 ♪ FROM NOW ON ♪ 1370 01:10:52,653 --> 01:10:53,652 I SURFED! 1371 01:10:53,721 --> 01:10:54,920 WHOA! 1372 01:10:58,860 --> 01:11:01,526 ♪ FOR SURE, THE TIME HAS COME ♪ 1373 01:11:01,595 --> 01:11:06,598 ♪ OH, I GOT TO LOOK THE FUTURE IN THE FACE ♪ 1374 01:11:06,667 --> 01:11:08,567 ♪ YEAH ♪ 1375 01:11:08,635 --> 01:11:10,802 ♪ I GOT TO GET ON MY SHOES ♪ 1376 01:11:10,872 --> 01:11:12,371 ♪ AND RUN MY RUN ♪ 1377 01:11:12,439 --> 01:11:17,376 ♪ OR I'LL JUST BE A LOSER IN THIS HUMAN RACE ♪ 1378 01:11:17,444 --> 01:11:19,178 ♪ HOLD ON ♪ 1379 01:11:19,247 --> 01:11:23,315 ♪ THE DEVIL TAKES ITS TOLL ♪ 1380 01:11:23,384 --> 01:11:24,350 I SURFED! I SURFED! 1381 01:11:24,418 --> 01:11:27,486 JOHNNY, DID YOU SEE IT? IT WAS BEAUTIFUL! 1382 01:11:27,554 --> 01:11:29,889 ♪ OH, YA GOT TO DIG DOWN ♪ 1383 01:11:29,957 --> 01:11:32,491 ♪ DOWN, DOWN, DOWN, DOWN DEEP ♪ 1384 01:11:32,559 --> 01:11:34,760 ♪ WHEN YOU WANT TO WAKE THE DEAD ♪ 1385 01:11:34,828 --> 01:11:36,828 ♪ FROM THEIR SLEEP ♪ 1386 01:11:36,898 --> 01:11:38,530 ♪ FROM NOW ON ♪ 1387 01:11:38,599 --> 01:11:41,867 ♪ YOU'LL KNOW WHERE TO FIND ME ♪ 1388 01:11:41,936 --> 01:11:43,535 ♪ FROM NOW ON ♪ 1389 01:11:43,604 --> 01:11:46,906 ♪ I CAN'T UNTIE THESE HANDS OF FATE ♪ 1390 01:11:46,974 --> 01:11:48,407 ♪ FROM NOW ON ♪ 1391 01:11:48,475 --> 01:11:51,377 ♪ THERE'LL BE NO CHAINS TO BIND ME ♪ 1392 01:11:51,445 --> 01:12:03,588 ♪ FROM NOW ON ♪ 1393 01:12:14,001 --> 01:12:15,567 OOH! 1394 01:12:20,440 --> 01:12:22,975 [YELLING] 1395 01:12:27,982 --> 01:12:28,914 HERE, BRO, YOU'RE GOING TO NEED THIS. 1396 01:12:28,983 --> 01:12:29,982 YOU MEAN WE'RE SEPARATING? 1397 01:12:30,050 --> 01:12:31,349 YES. THIS IS AN ATTACK. 1398 01:12:31,418 --> 01:12:33,518 OH. AAH! 1399 01:12:38,759 --> 01:12:42,094 AAH! 1400 01:13:18,665 --> 01:13:21,834 YEAH. NOW THIS FEELS A LITTLE BIT MORE FAMILIAR. 1401 01:13:30,577 --> 01:13:32,777 AAH! 1402 01:13:32,847 --> 01:13:34,679 OW! OHH! OW! OW! 1403 01:13:41,088 --> 01:13:42,321 AAH! 1404 01:13:43,991 --> 01:13:45,157 YES! 1405 01:13:45,226 --> 01:13:48,493 WHOA-OH-HO-HO! 1406 01:13:48,562 --> 01:13:50,562 OOH! OW! OH! OH! OW! 1407 01:14:27,567 --> 01:14:29,067 JOHNNY! 1408 01:14:38,712 --> 01:14:40,812 ZATCH! ZATCH! 1409 01:14:40,881 --> 01:14:42,414 HE'S NOT MOVING! 1410 01:14:42,482 --> 01:14:43,916 ZATCH, COME ON! 1411 01:14:43,984 --> 01:14:45,217 ZATCH? 1412 01:14:45,286 --> 01:14:47,286 WHAT... 1413 01:14:47,354 --> 01:14:49,087 IF I DON'T... 1414 01:14:49,156 --> 01:14:50,222 DIE? 1415 01:14:52,492 --> 01:14:54,492 HEY, IT WORKS. 1416 01:14:54,561 --> 01:14:55,493 OHH! 1417 01:14:55,562 --> 01:14:56,494 AAH! 1418 01:14:56,563 --> 01:14:57,429 OOH, I'M SORRY. I'M SORRY. 1419 01:14:57,497 --> 01:14:59,898 I SAID I'M SORRY. 1420 01:14:59,967 --> 01:15:02,367 WHEN YOU START A BATTLE, YOU MUST FINISH IT. 1421 01:15:02,436 --> 01:15:04,102 GO, MY NEPHEWS. 1422 01:15:04,171 --> 01:15:05,603 NEPHEWS? 1423 01:15:05,672 --> 01:15:06,939 HE'S YOUR UNCLE. 1424 01:15:07,007 --> 01:15:08,573 YOUR FATHER, YOUR REAL FATHER, 1425 01:15:08,642 --> 01:15:10,175 WAS THE KING, HIS BROTHER. 1426 01:15:10,244 --> 01:15:11,376 YOU'RE MY UNCLE? 1427 01:15:11,445 --> 01:15:13,845 NO. NOT YOU. 1428 01:15:13,914 --> 01:15:15,180 AHH! 1429 01:15:16,450 --> 01:15:18,883 DAD, YOU CHILL HERE WITH UNCLE ZATCH. 1430 01:15:18,953 --> 01:15:19,884 I'M GOING AFTER CHI. 1431 01:15:19,954 --> 01:15:21,186 YOU CAN'T GO AFTER HIM ALONE, JOHNNY. 1432 01:15:21,255 --> 01:15:23,221 HE CAN IF IT'S HIS DESTINY. 1433 01:15:23,290 --> 01:15:24,522 AW, YOU NEVER LISTENED TO ME BEFORE. 1434 01:15:24,591 --> 01:15:26,591 HOW CAN I STOP YOU NOW? 1435 01:15:30,130 --> 01:15:31,830 [GROANING] 1436 01:15:44,979 --> 01:15:46,845 WHOA! OH-HO-HO! 1437 01:15:50,517 --> 01:15:52,351 AAH! OW! OW! OW! 1438 01:16:24,218 --> 01:16:25,683 YEAH! 1439 01:16:27,187 --> 01:16:28,720 AAH! 1440 01:16:35,362 --> 01:16:36,794 I'M WET! 1441 01:16:36,863 --> 01:16:38,630 AAH! 1442 01:16:38,698 --> 01:16:40,499 I'M OK. 1443 01:16:53,980 --> 01:16:56,415 WELL... 1444 01:16:56,483 --> 01:16:57,949 AT LAST. 1445 01:16:58,018 --> 01:16:59,017 OHH! 1446 01:16:59,086 --> 01:17:00,018 COME ON. 1447 01:17:00,087 --> 01:17:02,020 AAH! 1448 01:17:02,089 --> 01:17:03,788 AAH! 1449 01:17:08,395 --> 01:17:09,561 AHH! 1450 01:17:09,629 --> 01:17:10,828 UH-UH-UH. 1451 01:17:10,897 --> 01:17:12,864 YOU HAVE A SWORD. I DON'T HAVE MY GUN. 1452 01:17:12,933 --> 01:17:15,867 DON'T YOU WANT THIS TO BE A FAIR FIGHT? 1453 01:17:23,043 --> 01:17:25,310 TAKE THAT, METALFACE. 1454 01:17:25,379 --> 01:17:26,811 AAH! 1455 01:17:52,473 --> 01:17:53,671 OOH! 1456 01:17:53,740 --> 01:17:55,307 OH! 1457 01:17:59,913 --> 01:18:01,946 AAH! 1458 01:18:02,015 --> 01:18:03,348 NO! NO! NO! 1459 01:18:03,417 --> 01:18:05,117 WATER! WATER! 1460 01:18:05,185 --> 01:18:06,851 WA-- 1461 01:18:08,355 --> 01:18:10,088 HA HA HA HA! 1462 01:18:10,157 --> 01:18:11,789 NAH. 1463 01:18:11,858 --> 01:18:13,525 AAH! WATER! 1464 01:18:13,594 --> 01:18:14,826 WATER! 1465 01:18:19,466 --> 01:18:21,199 YEAH! YEAH! 1466 01:18:22,436 --> 01:18:23,368 YEAH! 1467 01:18:23,437 --> 01:18:24,369 KWANTZU! 1468 01:18:24,438 --> 01:18:25,470 YES! 1469 01:18:27,441 --> 01:18:28,806 PATUSAN. 1470 01:18:46,160 --> 01:18:48,393 THEY'RE JUST THE DECOY. 1471 01:18:48,462 --> 01:18:49,394 IT'S HILARIOUS. 1472 01:18:49,463 --> 01:18:50,529 I MEAN, I'M THE REAL KING. 1473 01:18:50,597 --> 01:18:52,697 YOU'RE ALL MY SUBJECTS, AND SHE'S MY CHICK. 1474 01:18:52,766 --> 01:18:54,366 I MEAN... 1475 01:18:54,434 --> 01:18:56,234 ENJOY. 1476 01:18:57,471 --> 01:19:00,938 YOU'RE NOT GETTING ANY OF THIS, ARE YOU? 1477 01:19:01,007 --> 01:19:02,974 IT'S ALL RIGHT. 1478 01:19:03,043 --> 01:19:05,843 GENTLEMEN, MAY I PRESENT A GREAT HOLY MAN 1479 01:19:05,912 --> 01:19:08,213 WHO WAS BORN IN YOUR FATHER'S NATIVE VILLAGE. 1480 01:19:08,282 --> 01:19:10,348 THE BABA RAM OF MEE GROB. 1481 01:19:10,417 --> 01:19:13,351 AHH...HUH? 1482 01:19:13,420 --> 01:19:15,019 WA-WAIT A SECOND. 1483 01:19:15,088 --> 01:19:16,588 I KNOW THIS MAN. 1484 01:19:16,657 --> 01:19:20,358 BARBARA ANN. YES. A VERY FUNNY MAN, YOU KNOW. 1485 01:19:20,427 --> 01:19:22,194 VERY FUNNY. [SPEAKING PATUSANI] 1486 01:19:22,262 --> 01:19:23,495 ROCK 'N' ROLL, DUDE. 1487 01:19:27,934 --> 01:19:30,368 CONGRATULATIONS, YOUR HIGHNESSES. 1488 01:19:30,437 --> 01:19:32,370 RIGHT THIS WAY. 1489 01:19:32,439 --> 01:19:33,471 YOUR MAJESTY. 1490 01:19:34,941 --> 01:19:35,973 PRINCESS. 1491 01:19:45,185 --> 01:19:47,051 I THINK THEY'RE WAITING FOR YOU TO SAY SOMETHING. 1492 01:19:51,958 --> 01:19:53,358 I'VE GOT NOTHING. 1493 01:19:53,427 --> 01:19:56,361 I'LL HANDLE IT, BRO. 1494 01:19:56,430 --> 01:19:58,363 KWANTZU, DUDES! 1495 01:19:58,432 --> 01:20:01,966 KWANTZU! KWANTZU! 1496 01:20:02,035 --> 01:20:04,402 KWANTZU! KWANTZU! 1497 01:20:05,639 --> 01:20:07,071 THEY LOVE THIS WORD. 1498 01:20:07,140 --> 01:20:08,906 IT MUST MEAN, LIKE... 1499 01:20:08,975 --> 01:20:10,709 FREE BEER OR SOMETHING. 1500 01:20:13,980 --> 01:20:17,415 AS MY FIRST ACT AS YOUR KING... 1501 01:20:17,484 --> 01:20:19,417 I HEREBY DISSOLVE THE MONARCHY, 1502 01:20:19,486 --> 01:20:21,919 GIVE THE GOVERNMENT TO ITS PEOPLE, 1503 01:20:21,988 --> 01:20:23,154 'CAUSE YOUR DESTINY'S TO BE FREE! 1504 01:20:29,563 --> 01:20:31,929 I MEAN, DON'T GET ME WRONG-- 1505 01:20:31,998 --> 01:20:35,333 COOL HEADGEAR, I LOVE THE CLOTHES AND ALL, BUT... 1506 01:20:35,402 --> 01:20:37,502 [GROANING] 1507 01:20:39,005 --> 01:20:40,338 EXCUSE ME ONE SECOND. 1508 01:20:43,076 --> 01:20:45,443 [GROANING] 1509 01:20:45,512 --> 01:20:46,844 NEWS FLASH! 1510 01:20:46,913 --> 01:20:49,046 YOUR SIDE LOST! 1511 01:20:53,687 --> 01:20:56,454 OH-HO-HO-HO! 1512 01:20:56,523 --> 01:20:58,490 OH! OW! OW! OW! OH! 1513 01:20:59,959 --> 01:21:01,393 LIKE I WAS SAYING, 1514 01:21:01,461 --> 01:21:04,362 AS MY FUTURE QUEEN AND I GO OFF TO TAKE OUR S.A.T.s, 1515 01:21:04,431 --> 01:21:06,665 REMEMBER, WE'RE ALL CREATED EQUAL. 1516 01:21:06,733 --> 01:21:08,032 'CAUSE I WAS BORN INTO ROYALTY, 1517 01:21:08,101 --> 01:21:09,267 I'M NO DIFFERENT FROM YOU. 1518 01:21:09,336 --> 01:21:12,337 PUT MY FACE ON A STAMP, A 50-CENT PIECE, 1519 01:21:12,406 --> 01:21:13,905 AND LET'S CALL IT A DAY. 1520 01:21:13,973 --> 01:21:16,274 FOR NOW, MY PEOPLE, I'M OUT OF HERE. 1521 01:21:21,815 --> 01:21:24,849 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1522 01:21:24,918 --> 01:21:27,352 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1523 01:21:27,421 --> 01:21:29,421 ♪ BARBARA ANN ♪ 1524 01:21:29,489 --> 01:21:32,524 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1525 01:21:32,592 --> 01:21:35,627 ♪ BARBARA ANN ♪ 1526 01:21:35,696 --> 01:21:37,362 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1527 01:21:37,431 --> 01:21:39,197 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1528 01:21:39,265 --> 01:21:41,232 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1529 01:21:41,301 --> 01:21:42,934 ♪ WENT TO A DANCE ♪ 1530 01:21:43,002 --> 01:21:44,268 ♪ LOOKIN' FOR ROMANCE ♪ 1531 01:21:44,338 --> 01:21:45,403 ♪ SAW BARBARA ANN ♪ 1532 01:21:45,472 --> 01:21:46,571 ♪ SO I THOUGHT I'D TAKE A CHANCE ♪ 1533 01:21:46,640 --> 01:21:48,440 ♪ BARBARA ANN ♪ 1534 01:21:48,508 --> 01:21:51,943 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1535 01:21:52,011 --> 01:21:53,645 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1536 01:21:53,714 --> 01:21:55,680 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1537 01:21:55,749 --> 01:21:58,015 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1538 01:21:58,084 --> 01:22:00,485 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1539 01:22:00,553 --> 01:22:02,887 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1540 01:22:02,956 --> 01:22:05,122 ♪ BARBARA ANN ♪ 1541 01:22:05,191 --> 01:22:08,393 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1542 01:22:08,462 --> 01:22:11,329 ♪ BARBARA ANN ♪ 1543 01:22:11,398 --> 01:22:13,164 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1544 01:22:13,233 --> 01:22:15,166 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1545 01:22:15,235 --> 01:22:17,669 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1546 01:22:17,738 --> 01:22:20,137 ♪ TRIED PEGGY SUE, TRIED BETTY LOU ♪ 1547 01:22:20,206 --> 01:22:22,640 ♪ TRIED MARY LOU, BUT I KNEW THEY WOULDN'T DO ♪ 1548 01:22:22,709 --> 01:22:24,809 ♪ BARBARA ANN ♪ 1549 01:22:24,878 --> 01:22:28,112 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1550 01:22:28,181 --> 01:22:29,614 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1551 01:22:29,683 --> 01:22:31,683 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1552 01:22:31,752 --> 01:22:34,185 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1553 01:22:34,254 --> 01:22:35,620 LET'S GO! 1554 01:22:35,689 --> 01:22:37,856 YES! A-HA HA! 1555 01:22:42,228 --> 01:22:43,862 OH, DANCING NOW! 1556 01:22:50,437 --> 01:22:53,671 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1557 01:22:53,740 --> 01:22:55,440 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1558 01:22:55,509 --> 01:22:57,675 ♪ BARBARA ANN ♪ 1559 01:22:57,744 --> 01:23:01,245 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1560 01:23:01,314 --> 01:23:04,081 ♪ BARBARA ANN ♪ 1561 01:23:04,150 --> 01:23:05,784 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1562 01:23:05,852 --> 01:23:07,652 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1563 01:23:07,721 --> 01:23:10,154 ♪ BA-BA-BA BA-BARBARA ANN ♪ 1564 01:23:10,223 --> 01:23:11,255 ♪ WENT TO A DANCE ♪ 1565 01:23:11,324 --> 01:23:12,757 ♪ LOOKIN' FOR ROMANCE ♪ 1566 01:23:12,826 --> 01:23:14,826 ♪ SAW BARBARA ANN, SO I THOUGHT I'D TAKE A CHANCE ♪ 1567 01:23:14,895 --> 01:23:16,828 ♪ WITH BARBARA ANN ♪ 1568 01:23:16,897 --> 01:23:20,164 ♪ TAKE MY HAND ♪ 1569 01:23:20,233 --> 01:23:22,099 ♪ YOU GOT ME ROCKIN' AND A-ROLLIN' ♪ 1570 01:23:22,168 --> 01:23:24,268 ♪ ROCKIN' AND A-REELIN', BARBARA ANN ♪ 1571 01:23:24,337 --> 01:23:27,271 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY NEW LINE HOME VIDEO 1572 01:23:27,340 --> 01:23:30,207 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--