1 00:00:34,909 --> 00:00:39,250 I was bruised and battered I couldn't tell what I felt 2 00:00:39,251 --> 00:00:43,149 I was unrecognizable to myself 3 00:00:43,953 --> 00:00:46,887 Saw my reflection in a window 4 00:00:46,888 --> 00:00:49,178 And didn't know my own face 5 00:00:49,178 --> 00:00:52,193 So, brother, I'm gonna leave 6 00:00:52,194 --> 00:00:57,418 Wastin' away on the streets of Philadelphia 7 00:01:13,616 --> 00:01:14,902 This one? 8 00:01:14,903 --> 00:01:19,042 I walked the avenue till my legs felt like stone 9 00:01:19,043 --> 00:01:22,660 I heard voices of friends vanished and gone 10 00:01:23,745 --> 00:01:28,488 At night I hear the blood in my veins 11 00:01:29,412 --> 00:01:33,110 Just as black and whispery as the rain 12 00:01:33,111 --> 00:01:36,245 On the streets of Philadelphia 13 00:01:55,217 --> 00:01:58,432 Ain't no angel gonna greet me 14 00:01:59,236 --> 00:02:03,376 It's just you and I my friend 15 00:02:04,984 --> 00:02:08,400 And my clothes don't fit me no more 16 00:02:08,401 --> 00:02:13,826 I walked a thousand miles just to slip this skin 17 00:02:17,323 --> 00:02:20,941 Night has fallen I'm lyin' awake 18 00:02:20,942 --> 00:02:24,960 I can feel myself fadin' away 19 00:02:25,885 --> 00:02:30,386 So, will you receive me, brother with your faithless kiss 20 00:02:30,387 --> 00:02:34,727 Or will we leave each other alone like this 21 00:02:34,728 --> 00:02:38,224 On the streets of Philadelphia 22 00:03:17,855 --> 00:03:22,879 This "pestilent dust"counselor refers to has appeared on only three occasions. 23 00:03:22,880 --> 00:03:26,778 Each time it was tested, and the results: Limestone. 24 00:03:26,779 --> 00:03:28,708 It's messy, but innocuous. 25 00:03:31,803 --> 00:03:34,938 - "Innocuous"? - Defined by Webster's as harmless. 26 00:03:34,938 --> 00:03:38,434 I know what it means. May I? Thank you. 27 00:03:38,436 --> 00:03:39,761 Your Honor... 28 00:03:43,861 --> 00:03:47,277 imagine how the children in this neighborhood are being made to feel. 29 00:03:47,278 --> 00:03:51,297 The constant pounding of construction ringing in their ears... 30 00:03:51,297 --> 00:03:54,713 as this skyscraper... a tribute to mankind's greed... 31 00:03:54,714 --> 00:03:58,732 grows daily, casting an ominous shadow over their lives... 32 00:03:58,733 --> 00:04:02,149 filling them with dread even as they are surrounded by this toxic dust. 33 00:04:02,953 --> 00:04:05,485 Your Honor, Kendall Construction... 34 00:04:05,486 --> 00:04:09,102 builds neighborhoods, it doesn't destroy them. 35 00:04:09,103 --> 00:04:12,117 Granting a restraining order against this construction site will... 36 00:04:12,117 --> 00:04:14,810 throw 753 Philadelphians out of work... 37 00:04:14,810 --> 00:04:18,950 and lend validation to this contemptible and groundless nuisance suit. 38 00:04:18,951 --> 00:04:20,960 It's an example of the rapacious litigation... 39 00:04:20,961 --> 00:04:23,854 that today is tearing at the very fabric of our society. 40 00:04:23,855 --> 00:04:26,466 Let's not go off the deep end, gentlemen. 41 00:04:26,466 --> 00:04:30,606 You've made an articulate and compelling presentation, Mr. Miller... 42 00:04:30,607 --> 00:04:32,817 but I don't believe you've proven irreparable harm. 43 00:04:32,818 --> 00:04:34,023 Not yet, Your Honor. 44 00:04:44,996 --> 00:04:46,885 Proper use of trade name without... 45 00:04:52,431 --> 00:04:54,521 - Is that you? - Yeah, that's me. 46 00:04:54,521 --> 00:04:56,049 Miller. 47 00:04:56,049 --> 00:04:58,059 Yes. Hello, Iris. 48 00:04:58,059 --> 00:05:00,551 Client of yours? 49 00:05:00,552 --> 00:05:03,364 Funny. Hold on, Iris. Excuse me, sir? 50 00:05:32,022 --> 00:05:35,037 My sons and I went to a restaurant the other day. 51 00:05:35,038 --> 00:05:36,725 We ordered coffee. 52 00:05:36,846 --> 00:05:38,252 The waiter goes... 53 00:05:38,252 --> 00:05:41,347 "Would you like sugar or Sweet 'n' Low?" 54 00:05:42,272 --> 00:05:45,367 I said, "Do I look like I should be on a diet?" 55 00:05:46,291 --> 00:05:48,703 Oh, God, sometimes I just feel so sorry... 56 00:05:48,703 --> 00:05:51,717 - Andy. - Hi, Doc. 57 00:05:51,718 --> 00:05:53,606 Your blood work came back this morning. 58 00:05:53,607 --> 00:05:55,616 I'm gonna come back in a few minutes and talk to you about it. 59 00:05:55,737 --> 00:05:58,028 - All right? - I'll be right here. 60 00:05:58,029 --> 00:05:59,555 Good. 61 00:05:59,555 --> 00:06:01,243 How you doin' today, Jackie? 62 00:06:01,243 --> 00:06:03,856 Hi. How're you feeling? 63 00:06:03,856 --> 00:06:05,866 - Feelin' pretty good. - Great. 64 00:06:05,867 --> 00:06:10,006 Make a fist for me? Once more. 65 00:06:10,007 --> 00:06:13,502 Gonna have to start lookin' for veins in your feet, sweetheart. 66 00:06:13,503 --> 00:06:16,316 - Patience, Tyrone. - Okay. 67 00:06:19,853 --> 00:06:22,064 Once more. 68 00:06:39,347 --> 00:06:42,080 - How are the Magruder accounts? - We'll close in a couple weeks. 69 00:06:42,080 --> 00:06:43,969 Terrific job on the Kendall situation. 70 00:06:43,969 --> 00:06:46,180 - Top-notch, Mr. Beckett. - Thanks, Kenneth, Robert. 71 00:06:46,180 --> 00:06:48,511 - Hi, Mr. Beckett. - Hi, Rose. 72 00:06:48,511 --> 00:06:52,129 Anthea, just the paralegal extraordinaire I was hoping to see. 73 00:06:52,129 --> 00:06:54,018 I know what that means. The answer is no. 74 00:06:54,018 --> 00:06:57,032 - I'm talkin' dinner at Felicia's. - I've got a class. 75 00:06:57,032 --> 00:07:00,248 I've got some pretty compelling briefs that need proofing. 76 00:07:00,249 --> 00:07:02,057 You can exploit somebody else. 77 00:07:02,659 --> 00:07:05,674 - Since you've asked... - Your exam. 78 00:07:05,674 --> 00:07:07,804 Thank you. Ninety-eight. 79 00:07:07,805 --> 00:07:11,824 Ninety-eight? Congratulations. 80 00:07:11,825 --> 00:07:14,034 I have to pick up Amy, but I want to talk to you about that Hansen thing. 81 00:07:14,035 --> 00:07:17,531 Give me a call. I'll be here. Tell Amy I loved her painting. It's on my wall. 82 00:07:17,531 --> 00:07:20,063 Hi, Andrew. Conference call's up. The roll call just started. 83 00:07:20,063 --> 00:07:23,158 Now, this is a settlement agreement. The red-line copy's on your desk. 84 00:07:23,159 --> 00:07:26,494 - You need me in there? - No. It's 6:30. Go home. 85 00:07:30,112 --> 00:07:32,122 - Hello? - Hey, Mom! 86 00:07:32,202 --> 00:07:35,417 Oh, hi, darling. What a wonderful surprise. How are you? 87 00:07:35,418 --> 00:07:37,025 Good. 88 00:07:37,025 --> 00:07:38,954 Well, what does Dr. Gillman say? 89 00:07:39,035 --> 00:07:43,054 Dr. Gillman says I am fine. My blood work is excellent. 90 00:07:43,055 --> 00:07:44,984 She says my T-cells are steady. 91 00:07:44,984 --> 00:07:47,476 Honey, how 'bout your platelets? What did she say? 92 00:07:47,477 --> 00:07:49,606 Oh, even my platelets look good. 93 00:07:49,607 --> 00:07:51,013 Great. 94 00:07:51,013 --> 00:07:53,304 Mom, more importantly, how are you? 95 00:07:54,510 --> 00:07:55,715 Mom? 96 00:07:57,725 --> 00:07:58,931 I'm fine. 97 00:07:58,931 --> 00:08:01,262 - And Dad? - Dad is fine. 98 00:08:01,262 --> 00:08:02,789 And what are you doin'? 99 00:08:22,283 --> 00:08:23,771 Okay. 100 00:08:25,378 --> 00:08:29,197 "Action for the wrongful interference with prospective economic relations. " 101 00:08:29,198 --> 00:08:30,403 Okay. 102 00:08:36,552 --> 00:08:38,441 Am I interrupting you? 103 00:08:38,441 --> 00:08:40,652 In a word, Bob... 104 00:08:40,652 --> 00:08:43,064 Charles wants to see you upstairs. 105 00:08:44,591 --> 00:08:46,681 I was just about to take a break. 106 00:08:47,405 --> 00:08:50,017 - I'm not underdressed for this? - No, you're not. 107 00:08:50,018 --> 00:08:52,911 Charles, Andy has expressed a keen interest... 108 00:08:52,912 --> 00:08:55,524 in Highline, Inc. V. Sander Systems. 109 00:08:55,524 --> 00:08:57,333 Isn't that right, Andy? 110 00:08:57,333 --> 00:09:01,754 The fate of the participants interests me. Yes, sir. 111 00:09:02,558 --> 00:09:04,567 It's an antitrust action. 112 00:09:06,296 --> 00:09:09,592 It is, and it isn't, Charles. 113 00:09:09,593 --> 00:09:13,812 Sander Systems copies Highline's spreadsheet program. 114 00:09:13,813 --> 00:09:15,942 For me... 115 00:09:15,943 --> 00:09:20,565 the legal principle involved is copyright infringement. 116 00:09:21,851 --> 00:09:23,780 Well, tell me this, Andy. 117 00:09:23,780 --> 00:09:27,880 Which side of this conflict would you wish to see emerge victorious? 118 00:09:27,881 --> 00:09:31,015 And don't allow my close personal relationship with Bill Wright... 119 00:09:31,015 --> 00:09:34,833 Sander Systems' C. E. O. To influence your answer in any way. 120 00:09:36,843 --> 00:09:39,335 Well, I'd like to see Highline win this one. 121 00:09:39,336 --> 00:09:41,264 Oh! Why, Beckett? 122 00:09:43,877 --> 00:09:46,007 If Sanders Systems wins... 123 00:09:46,007 --> 00:09:50,429 an energetic, young company is destroyed. 124 00:09:50,430 --> 00:09:54,850 The laws for antitrust and copyright were enacted to prevent exactly... 125 00:09:54,851 --> 00:09:58,065 the kind of bullshit that Sander Systems is trying to pull. 126 00:09:58,066 --> 00:10:00,678 - Andy, you know who reps Highline? - Rodney Bailey. 127 00:10:00,679 --> 00:10:02,085 Oh, I object! 128 00:10:04,175 --> 00:10:08,717 Rodney Bailey, who couldn't find his way around copyright law with a map. 129 00:10:12,415 --> 00:10:17,037 Well, apparently the fellas at Highline agree with you, Andy. 130 00:10:17,038 --> 00:10:22,262 Which explains why, as of 9:03 this evening, right after dessert... 131 00:10:22,263 --> 00:10:28,010 Highline is now represented by Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown. 132 00:10:28,011 --> 00:10:29,618 Outstanding. 133 00:10:30,823 --> 00:10:32,713 And more specifically... 134 00:10:32,714 --> 00:10:37,134 Senior Associate Andrew Beckett. 135 00:10:37,135 --> 00:10:39,947 - Bravo! - Yes! 136 00:10:47,102 --> 00:10:48,710 - Come on! - Congratulations. 137 00:10:48,711 --> 00:10:53,131 - Thank you, Robert. - We've got to get on this right away. 138 00:10:53,132 --> 00:10:55,221 Statute of limitations, yeah. I'm right on it. 139 00:10:55,221 --> 00:10:57,753 - Exactly. - We have ten days to file. 140 00:10:57,753 --> 00:10:59,441 Tokyo on line four, Bob. 141 00:10:59,441 --> 00:11:02,054 Walter, thank you. 142 00:11:03,782 --> 00:11:05,792 - Kenneth, thank you. - You bet, Andy. Congratulations. 143 00:11:05,872 --> 00:11:08,807 - Thanks. I'm overwhelmed. - What's that on your forehead, pal? 144 00:11:08,808 --> 00:11:10,615 What? Where? 145 00:11:11,902 --> 00:11:13,630 That... right there on your forehead. 146 00:11:14,514 --> 00:11:16,845 Oh, I got whacked in the head with a racket ball. 147 00:11:18,132 --> 00:11:19,538 Excuse me. 148 00:11:24,402 --> 00:11:25,889 Charles, I... 149 00:11:27,095 --> 00:11:31,918 I sincerely appreciate your faith in my abilities. 150 00:11:31,919 --> 00:11:36,339 Faith, Andy, is the belief in something for which we have no evidence. 151 00:11:36,340 --> 00:11:39,756 It does not apply to this situation. 152 00:11:42,489 --> 00:11:44,097 Well, go home. 153 00:11:44,097 --> 00:11:45,986 Oh, no! Go back to work. 154 00:11:56,436 --> 00:11:58,044 Thank you, Charles. 155 00:11:58,045 --> 00:11:59,652 No sweat, buddy. 156 00:12:06,002 --> 00:12:09,901 The committee meeting we're gonna have next week... a bunch of staff members... 157 00:12:27,305 --> 00:12:29,194 Tommy, how are ya? 158 00:12:59,460 --> 00:13:02,073 The Highline complaint is right there on my desk, Shelby. 159 00:13:02,073 --> 00:13:05,610 It's all set to go, so make sure Jamey is on top of it. 160 00:13:05,610 --> 00:13:07,901 Sure. You got it. Anything else? 161 00:13:07,901 --> 00:13:12,242 No, that's it. I'm gonna be working out of the house this afternoon... 162 00:13:12,243 --> 00:13:13,930 so, thanks a lot. 163 00:13:13,930 --> 00:13:16,060 - Bye-bye. - Bye-bye. 164 00:13:16,061 --> 00:13:21,165 Okay. Now, you're gonna want to apply this foundation as evenly as you can. 165 00:13:22,290 --> 00:13:24,782 'Cause you don't want it to look like you threw it on with a spoon. 166 00:13:24,782 --> 00:13:27,315 - Yeah. - So, over here, you try this. 167 00:13:27,316 --> 00:13:29,525 - I got it. - Right there. 168 00:13:29,525 --> 00:13:33,022 Chandra, you don't think this is just a little too orange for me? 169 00:13:33,023 --> 00:13:37,845 Well, okay, it's Tahitian Bronze. That works best on these lesions. 170 00:13:37,846 --> 00:13:41,262 Think of it as the "I just got back from Aruba" look. 171 00:13:41,263 --> 00:13:43,593 Exactly. I've called in sick for four days... 172 00:13:43,593 --> 00:13:47,090 and now they're gonna think I was taking a cruise. 173 00:13:47,091 --> 00:13:49,823 - Fax. - Oh, thank you, Bruno. 174 00:13:50,627 --> 00:13:52,838 Okay, we can try this light Egypt... 175 00:13:53,843 --> 00:13:55,048 What? 176 00:13:59,872 --> 00:14:01,077 Excuse me. 177 00:14:07,991 --> 00:14:10,201 Just like my cousin, Fredo. 178 00:14:16,954 --> 00:14:19,366 Does anybody want a bagel? 179 00:14:33,715 --> 00:14:35,644 You okay, Andy? 180 00:14:38,538 --> 00:14:42,075 I think I need to go to the hospital. 181 00:14:55,058 --> 00:14:56,465 Watch out! 182 00:15:09,327 --> 00:15:12,020 Hello, hello. Oh, it's all right. 183 00:15:12,743 --> 00:15:14,753 It's all right. 184 00:15:14,753 --> 00:15:16,762 - I'm gettin' out of here, all right? - Okay. 185 00:15:16,762 --> 00:15:18,973 I'll talk to you later. Oh, one more. 186 00:15:18,973 --> 00:15:21,264 Thank you for driving like a bat out of hell. 187 00:15:21,264 --> 00:15:24,198 - Take it easy, all right? - Dr. Gillman is out of her office. 188 00:15:24,198 --> 00:15:27,012 I told her to take a day off, and she took a day off. Can you believe that? 189 00:15:27,012 --> 00:15:29,102 They took blood? A specimen or something? 190 00:15:29,102 --> 00:15:33,121 Blood, yes. A specimen, I'm empty. Did you find someone to take your class? 191 00:15:33,122 --> 00:15:34,729 Don't worry about it. Let me see. 192 00:15:34,730 --> 00:15:37,945 Oh, you got a fever, baby. 193 00:15:38,869 --> 00:15:41,281 Oh, there's my guy. Excuse me. 194 00:15:41,281 --> 00:15:43,089 Doctor? Hello, hi. 195 00:15:43,089 --> 00:15:44,577 Just one second. 196 00:15:45,782 --> 00:15:48,918 I came that close to not making it to the bathroom again. 197 00:15:48,918 --> 00:15:51,731 - I almost lost it in front of everyone. - So what? 198 00:15:51,731 --> 00:15:55,148 - It's nothing to be ashamed of. - I'm not ashamed, it's just... 199 00:15:56,152 --> 00:15:58,443 - What about my blood work? - We're waiting. 200 00:15:58,443 --> 00:16:02,463 Meanwhile, I want to prep you for a colonoscopy, take a look inside. 201 00:16:07,688 --> 00:16:09,698 - It sounds delightful. - Wait a minute. 202 00:16:09,698 --> 00:16:11,506 Why do you need to do this? 203 00:16:11,627 --> 00:16:14,843 - Who are you? - Who are you, Dr... 204 00:16:14,844 --> 00:16:16,852 - This is my partner. - Yeah? 205 00:16:18,339 --> 00:16:20,872 He keeps the records of all my hospital visits. It's nothing personal. 206 00:16:20,872 --> 00:16:23,605 Oh, I'm Dr. Klenstein. 207 00:16:23,606 --> 00:16:26,499 Listen, you're right. A colonoscopy is not a pleasant procedure. 208 00:16:26,500 --> 00:16:30,719 But if the K. S. Is causing the diarrhea, we've got to know about that right away. 209 00:16:30,720 --> 00:16:33,734 No, but it could be parasites, an infection. I mean... 210 00:16:33,734 --> 00:16:36,145 Reaction to the A. Z. T. 211 00:16:36,145 --> 00:16:38,477 All these are possibilities, but we've got to go forward... 212 00:16:38,477 --> 00:16:41,371 Listen to me. He's not going through some painful procedure... 213 00:16:41,372 --> 00:16:43,983 until we cancel out everything else, understand? 214 00:16:43,983 --> 00:16:46,314 - I'm trying to help your partner, okay? - Okay. 215 00:16:46,315 --> 00:16:48,726 - You're not immediate family. - I'm not? 216 00:16:48,727 --> 00:16:50,816 - I could have you removed from the E. R. - Really? 217 00:16:50,817 --> 00:16:53,831 Look, he's upset. He's sorry. 218 00:16:53,832 --> 00:16:55,961 No. Don't apologize for me, okay? 219 00:16:55,961 --> 00:16:59,056 Okay. He's not sorry. Let's do this. 220 00:16:59,057 --> 00:17:01,387 Let's find out what the blood work tells us. 221 00:17:01,387 --> 00:17:05,607 I'll try to give you a specimen. Some hospital food may help me along. 222 00:17:05,607 --> 00:17:08,702 Then we might hear from Dr. Gillman. We can start from there, okay? 223 00:17:08,703 --> 00:17:10,712 - Everybody happy? All right? - Okay. 224 00:17:11,636 --> 00:17:15,053 - I'll see the lab about the blood work. - Thank you, Doctor. 225 00:17:15,053 --> 00:17:16,540 I'm sorry. 226 00:17:19,072 --> 00:17:21,484 That's the third time the office has beeped me. 227 00:17:21,485 --> 00:17:23,494 - I better go. - "Klenstein"? 228 00:17:23,495 --> 00:17:27,915 I gotta go give them a call. Now, I want you to sit down and relax. 229 00:17:27,916 --> 00:17:29,523 - I am relaxed. - Oh, good. 230 00:17:29,523 --> 00:17:31,613 Is there a phone around, somewhere nearby? 231 00:17:31,614 --> 00:17:33,823 - Down the hall. - Thank you. 232 00:17:33,944 --> 00:17:37,642 If you or someone you know has been injured through the fault of others... 233 00:17:37,643 --> 00:17:39,772 you may be entitled to a cash settlement... 234 00:17:39,772 --> 00:17:42,264 or money damages for your pain and suffering. 235 00:17:42,264 --> 00:17:44,193 - Good Lord. - I'm attorneyJoseph Miller. 236 00:17:44,193 --> 00:17:45,801 At McCreedy and... 237 00:17:45,802 --> 00:17:47,007 Mr. Beckett's office. 238 00:17:47,087 --> 00:17:50,906 Shelby, it's me. Jamey's been beepin' me. 239 00:17:50,907 --> 00:17:52,313 I'm so glad you called, Andrew. 240 00:17:52,433 --> 00:17:56,332 Listen, I just want you to know we have a minor catastrophe in the making here. 241 00:17:56,333 --> 00:17:59,548 It's about that Highline complaint. Jamey is going absolutely ballistic. 242 00:17:59,548 --> 00:18:02,200 All right. Calm down. Put him on. 243 00:18:02,201 --> 00:18:04,089 All right. One second. 244 00:18:04,210 --> 00:18:07,506 Andy, this is a disaster! We can't find the revisions on the Highline complaint. 245 00:18:07,507 --> 00:18:09,918 Wait, wait. Slow down. 246 00:18:09,918 --> 00:18:13,857 I told them you were working at home, and it would be here this morning. 247 00:18:13,858 --> 00:18:16,951 No. I brought it into the office last night. 248 00:18:16,952 --> 00:18:21,172 I was there till 3:00 a. m. There should be a copy with corrections on my desk. 249 00:18:21,173 --> 00:18:24,588 I'm telling you it's not here, Andy. Shelby can't find it either. 250 00:18:24,588 --> 00:18:27,723 All right. The hard disk on my computer. 251 00:18:27,723 --> 00:18:31,421 Print it up on the double and run it through word processing yourself. 252 00:18:31,422 --> 00:18:35,642 - Okay. What did you file it under? - H- L-1. 253 00:18:35,643 --> 00:18:39,179 Jamey, I don't have to tell you we are up against the statute of limitations... 254 00:18:39,179 --> 00:18:41,188 and it runs out in... 255 00:18:41,189 --> 00:18:43,801 in 75 minutes? 256 00:18:47,298 --> 00:18:50,312 - It's not here, Andy. - Not there? I'm on my way. 257 00:18:54,131 --> 00:18:57,467 Every problem has a solution. 258 00:19:09,123 --> 00:19:12,138 Aw, it's coming. Yeah, baby, it's coming! 259 00:19:12,138 --> 00:19:14,429 It's a girl. 260 00:19:14,429 --> 00:19:15,755 Oh, my God. 261 00:19:19,252 --> 00:19:22,668 - Take a picture, Joe. - I'm trying. I can't get the film in. 262 00:19:22,669 --> 00:19:26,205 Oh, my God. Baby? Help me, baby. 263 00:19:29,823 --> 00:19:32,235 Aw, look at her. 264 00:19:32,236 --> 00:19:34,727 - That little, sweet little... - Get a picture before she gets too old. 265 00:19:37,259 --> 00:19:40,595 She's perfect, Lisa. Long hair. 266 00:19:41,600 --> 00:19:43,690 Go down to Famous Fourth Street Deli, and get a pound of Nova... 267 00:19:43,690 --> 00:19:46,222 No... Scotch salmon. She likes that. 268 00:19:46,222 --> 00:19:48,835 Yeah. Some onion rolls, bagels... Here, give me a call. 269 00:19:50,040 --> 00:19:52,719 - Nice champagne. - You're that TV guy. 270 00:19:52,720 --> 00:19:54,719 I don't care how much it costs. Get some nice Dom Perignon. 271 00:19:54,719 --> 00:19:56,518 - Thanks. - How much? 272 00:19:56,518 --> 00:19:59,437 A hundred dollars? Don't get Dom Perignon. Get a nice Californian. 273 00:19:59,437 --> 00:20:02,436 Dom Perignon's too much. Get it all over here, because she's starving. 274 00:20:02,437 --> 00:20:05,834 No, Iris, not the baby. Lisa is starving. 275 00:20:05,835 --> 00:20:09,113 Yeah, Lisa. Iris, listen. 276 00:20:09,114 --> 00:20:11,432 - Anybody call? - An Andrew Beckett called. 277 00:20:11,432 --> 00:20:13,911 Beckett? Who's Andrew Beckett? 278 00:20:13,912 --> 00:20:15,830 There he is! Joseph! 279 00:20:53,815 --> 00:20:58,813 The entire street is clear, except for one small area under construction: 280 00:20:58,814 --> 00:21:01,492 This huge hole that is clearly marked and blocked off. 281 00:21:01,492 --> 00:21:05,211 - Yes. - You decide to cross at this spot. 282 00:21:05,212 --> 00:21:08,889 You fall into the hole. Now you want to sue the city for negligence, right? 283 00:21:08,889 --> 00:21:11,208 Yes. Do I have a case? 284 00:21:11,209 --> 00:21:15,287 - Yes. Of course you've got a case. - Great. 285 00:21:15,288 --> 00:21:17,286 - Go with my assistant Iris. - All right. 286 00:21:17,286 --> 00:21:20,405 She'll have you fill out some forms, tell you about our fee arrangement. 287 00:21:20,405 --> 00:21:23,803 Of course, you know we take no cash unless we get cash justice for you. 288 00:21:23,803 --> 00:21:26,402 How's your back? You got any lower back pain, dizziness, nightmares? 289 00:21:26,403 --> 00:21:28,402 Funny you should mention that. I been having... 290 00:21:28,402 --> 00:21:32,000 Iris will take good care of you. Iris, you take good care of Mr. Finley. 291 00:21:32,001 --> 00:21:34,519 - I will. Mr. Beckett's here. - Hey, thanks a lot. 292 00:21:34,519 --> 00:21:37,518 Take care. Mr. Beckett? 293 00:21:40,517 --> 00:21:42,316 Mr. Beckett, come in. 294 00:21:47,594 --> 00:21:49,513 It's good to see you again, Counselor. 295 00:21:49,513 --> 00:21:53,312 Judge Tate. Kendall Construction. 296 00:21:53,312 --> 00:21:55,711 "Innocuous. " 297 00:21:55,711 --> 00:21:57,590 How are you? What happened to your face? 298 00:21:58,190 --> 00:21:59,709 I have AIDS. 299 00:22:02,188 --> 00:22:03,908 I'm sorry. I, uh... 300 00:22:09,905 --> 00:22:11,904 - Can I sit down? - Yeah. 301 00:22:11,904 --> 00:22:13,704 Thank you. 302 00:22:22,300 --> 00:22:23,700 Oh, look at this. 303 00:22:23,780 --> 00:22:25,899 You have a new baby. 304 00:22:29,378 --> 00:22:31,377 Yeah. I got a little baby girl. 305 00:22:35,375 --> 00:22:38,294 "It's a girl. " Congratulations. 306 00:22:40,373 --> 00:22:42,292 Yeah. One week old. 307 00:22:42,292 --> 00:22:44,372 Kids are great. 308 00:22:44,971 --> 00:22:48,770 Yeah. Thank you, Beckett. I'm real excited about it. Listen, I... 309 00:22:51,169 --> 00:22:53,288 What can I do for you? 310 00:22:53,288 --> 00:22:56,687 I've been fired by Wyant, Wheeler. 311 00:22:58,366 --> 00:23:02,604 I want to bring a wrongful termination suit against Wheeler and his partners. 312 00:23:02,605 --> 00:23:06,483 You want to sue Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown? 313 00:23:06,483 --> 00:23:09,402 Correct. I'm seeking representation. 314 00:23:10,881 --> 00:23:12,401 Continue. 315 00:23:13,800 --> 00:23:16,999 I misplaced an important complaint. That's their story. 316 00:23:18,278 --> 00:23:20,078 Want to hear mine? 317 00:23:23,676 --> 00:23:26,075 How many lawyers did you go to before you called me? 318 00:23:27,075 --> 00:23:28,394 Nine. 319 00:23:29,994 --> 00:23:31,473 Continue. 320 00:23:32,273 --> 00:23:36,271 The night before it was due, I worked on the complaint in my office. 321 00:23:36,272 --> 00:23:37,871 I left a copy of it on my desk. 322 00:23:38,870 --> 00:23:41,589 The next day, the complaint vanished. 323 00:23:42,469 --> 00:23:44,268 No hard copy. 324 00:23:45,468 --> 00:23:50,266 All traces of it mysteriously gone from my computer. 325 00:23:50,865 --> 00:23:55,064 Miraculously, a copy of the complaint was located at the last minute... 326 00:23:55,065 --> 00:23:57,663 and we got it to court on time. 327 00:23:58,183 --> 00:24:02,461 But the next day I was summoned to a meeting with the managing partners. 328 00:24:02,461 --> 00:24:04,660 They were waiting for me in the conference room. 329 00:24:04,660 --> 00:24:07,259 Oh, hello, Andy! Come on in. 330 00:24:07,259 --> 00:24:09,258 Would you mind hitting the windows? 331 00:24:11,577 --> 00:24:13,656 Thanks. Come on in. 332 00:24:13,657 --> 00:24:17,575 Kenneth, Robert, Charles, Walter and Lydia. 333 00:24:17,576 --> 00:24:19,374 Thanks for coming in. 334 00:24:19,374 --> 00:24:20,854 Oh, of course. 335 00:24:20,974 --> 00:24:25,252 Andy, before we begin, I'd just like to say... 336 00:24:25,253 --> 00:24:28,051 that everyone in this room is your friend. 337 00:24:28,051 --> 00:24:29,970 I know that, Charles. 338 00:24:29,970 --> 00:24:32,649 More than your friend... 339 00:24:32,649 --> 00:24:33,848 family. 340 00:24:35,168 --> 00:24:40,886 Charles, I must apologize again for the Highline mishap yesterday. 341 00:24:40,887 --> 00:24:44,764 That was some scary moment around here. 342 00:24:44,764 --> 00:24:47,683 Wow. Thank God the complaint was found... 343 00:24:47,684 --> 00:24:49,762 and no damage was done. 344 00:24:49,762 --> 00:24:52,761 This time. What about next time? 345 00:24:54,280 --> 00:24:56,280 There won't be a next time. 346 00:24:56,360 --> 00:24:57,879 I guarantee it. 347 00:24:57,880 --> 00:25:02,077 Yeah. It's just that something's come over you lately, Andy. 348 00:25:02,078 --> 00:25:03,877 I don't know... 349 00:25:03,877 --> 00:25:07,355 some kind of stupor or fogginess. 350 00:25:07,355 --> 00:25:10,274 Some people think you have an attitude problem, Beckett. 351 00:25:12,353 --> 00:25:14,272 Really? 352 00:25:14,272 --> 00:25:15,672 Who thinks that? 353 00:25:15,672 --> 00:25:17,351 I do. 354 00:25:21,070 --> 00:25:22,869 Excuse me. 355 00:25:24,269 --> 00:25:25,948 Am I being fired? 356 00:25:27,147 --> 00:25:29,267 Let me put it this way, Andy. 357 00:25:29,267 --> 00:25:33,265 Your place in the future of this firm is no longer secure. 358 00:25:33,265 --> 00:25:36,144 We feel it isn't fair to keep you here... 359 00:25:36,144 --> 00:25:39,343 when your prospects are limited. 360 00:25:40,062 --> 00:25:44,141 And now, I don't want to rush you out... 361 00:25:44,142 --> 00:25:45,540 We've got a committee meeting. 362 00:25:45,660 --> 00:25:47,140 Excuse me, Charles... 363 00:25:47,140 --> 00:25:51,338 with all due respect, this is preposterous! 364 00:25:51,339 --> 00:25:53,057 It doesn't make any sense. 365 00:25:53,058 --> 00:25:55,856 Oh, you're right, Beckett. You don't have an attitude problem. 366 00:25:55,856 --> 00:25:57,136 Take it easy. 367 00:25:57,136 --> 00:26:00,454 If you'd lost confidence in me, why did you give me the Highline suit? 368 00:26:00,455 --> 00:26:04,453 Andy, you nearly blew the entire case. That alone is inexcusable. 369 00:26:04,454 --> 00:26:07,332 It would have been catastrophic for us. 370 00:26:11,650 --> 00:26:14,249 So you were concealing your illness. 371 00:26:17,048 --> 00:26:18,647 That's correct. 372 00:26:21,046 --> 00:26:23,365 All right. Explain this to me like I'm a two-year-old, okay? 373 00:26:23,365 --> 00:26:27,044 Because there's an element to this thing that I cannot get through my thick head. 374 00:26:29,363 --> 00:26:31,362 Didn't you have an obligation to tell your employer... 375 00:26:31,363 --> 00:26:33,841 you had this dreaded, deadly, infectious disease? 376 00:26:34,761 --> 00:26:36,960 That's not the point. 377 00:26:37,040 --> 00:26:39,959 From the day they hired me to the day I was fired... 378 00:26:39,960 --> 00:26:43,437 I served my clients consistently, thoroughly, with absolute excellence. 379 00:26:43,437 --> 00:26:46,236 If they hadn't fired me, that's what I'd be doing today. 380 00:26:46,237 --> 00:26:48,555 And they don't want to fire you for having AIDS... 381 00:26:48,555 --> 00:26:51,434 so, in spite of your brilliance, they make you look incompetent. 382 00:26:51,435 --> 00:26:53,833 Thus, the mysterious lost files. Is that what you're trying to tell me? 383 00:26:53,833 --> 00:26:56,632 Correct. I was sabotaged. 384 00:27:00,431 --> 00:27:02,350 I don't buy it, Counselor. 385 00:27:04,349 --> 00:27:06,548 That's very disappointing. 386 00:27:06,548 --> 00:27:08,427 I don't see a case. 387 00:27:11,826 --> 00:27:13,825 I have a case. 388 00:27:14,425 --> 00:27:16,824 If you don't want it for personal reasons... 389 00:27:16,824 --> 00:27:19,743 Thank you. That's correct. I don't. 390 00:27:21,742 --> 00:27:23,821 Well, thank you for your time, Counselor. 391 00:27:35,137 --> 00:27:38,136 I'm sorry about what happened to you. It's a bitch, you know? 392 00:27:49,731 --> 00:27:51,730 Have a nice day, Mr. Beckett. 393 00:27:51,730 --> 00:27:53,730 What the hell's the matter with that guy? 394 00:27:53,730 --> 00:27:56,049 Iris, find out if Armbruster can see me. 395 00:27:56,050 --> 00:27:57,648 - Joe Miller's office. - Iris. 396 00:27:57,648 --> 00:27:59,247 - Find out if Armbruster can see me. - Armbruster? When? 397 00:27:59,247 --> 00:28:01,446 - Sometime this afternoon. - What's wrong with him? 398 00:28:01,446 --> 00:28:02,926 No. Right away, Iris. 399 00:28:32,834 --> 00:28:34,234 Excuse me. 400 00:28:39,232 --> 00:28:43,830 The HIV virus can only be transmitted through the exchange ofbodily fluids... 401 00:28:43,831 --> 00:28:46,829 namely, blood, semen and vaginal secretions. 402 00:28:46,829 --> 00:28:49,028 Right. Yeah. 403 00:28:49,028 --> 00:28:52,826 But isn't it true they're finding out new things about this disease every day? 404 00:28:52,827 --> 00:28:55,105 Now, you tell me today there's no danger. Go home. 405 00:28:55,105 --> 00:28:57,025 I go home. I pick up my little baby girl. 406 00:28:57,105 --> 00:28:59,304 Then I find out six months from now on the news or something: 407 00:28:59,304 --> 00:29:02,702 Whoops! Made a mistake. Yeah, you can carry it... 408 00:29:02,703 --> 00:29:04,502 on your shirt or your clothes or... 409 00:29:07,021 --> 00:29:08,700 What are you doing? 410 00:29:09,700 --> 00:29:11,099 We're gonna draw blood. 411 00:29:11,219 --> 00:29:13,218 - Why are we gonna do that? - Joe. 412 00:29:13,218 --> 00:29:14,897 Little Joe. 413 00:29:15,897 --> 00:29:18,416 I've known you since you were a kid. 414 00:29:18,416 --> 00:29:21,415 And I don't care a whit about your private life. 415 00:29:23,414 --> 00:29:26,893 Thanks, Doc. I don't need an AIDS test, but thanks anyway. 416 00:29:26,893 --> 00:29:28,612 Just send a bill to my office for me. 417 00:29:28,612 --> 00:29:30,411 Okay? 418 00:29:30,411 --> 00:29:32,531 Thanks for the information. Really. 419 00:29:39,208 --> 00:29:41,207 You have a problem with gays, Joe. 420 00:29:41,207 --> 00:29:43,726 - Not especially. - Yes, you do. 421 00:29:43,727 --> 00:29:46,405 - How many gays do you know? - How many do you know? 422 00:29:46,406 --> 00:29:48,204 - Lots. - Like who? 423 00:29:48,205 --> 00:29:51,323 Karen Berman, my aunt Theresa... 424 00:29:51,923 --> 00:29:54,122 Cousin Tommy who lives in Rochester... 425 00:29:54,122 --> 00:29:56,121 Eddie Meyers from the office... 426 00:29:57,201 --> 00:29:59,800 Stanley, the guy who's putting in our kitchen cabinets. 427 00:29:59,800 --> 00:30:02,119 Aunt Theresa is gay? 428 00:30:02,120 --> 00:30:05,318 That beautiful, sensuous, voluptuous woman is a lesbian? 429 00:30:06,317 --> 00:30:07,917 Since when? 430 00:30:07,917 --> 00:30:09,916 Probably since she was born. 431 00:30:09,916 --> 00:30:11,395 Oh, man. 432 00:30:12,195 --> 00:30:14,314 All right. Well, hey, I admit it, okay? 433 00:30:14,394 --> 00:30:17,193 I'm prejudiced. I don't like homosexuals. There. You got me. 434 00:30:17,194 --> 00:30:20,392 - All right. - I mean, the way these guys do that... 435 00:30:20,393 --> 00:30:21,791 thing, don't they get confused? 436 00:30:21,791 --> 00:30:23,990 "Oh, I don't know. Is that yours? Is that mine?" 437 00:30:25,710 --> 00:30:29,388 You know, I don't want to be in bed with anybody who's stronger than me... 438 00:30:29,389 --> 00:30:30,987 or who has more hair on their chest. 439 00:30:30,988 --> 00:30:35,106 Now, you can call me old-fashioned, conservative. Just call me a man. 440 00:30:36,785 --> 00:30:40,304 Besides, I think you have to be a man to understand how... 441 00:30:40,305 --> 00:30:42,583 really disgusting that whole idea is anyway. 442 00:30:42,583 --> 00:30:44,382 - Yeah? - Yeah. 443 00:30:44,382 --> 00:30:46,701 Well, well. Little caveman of the house. 444 00:30:46,702 --> 00:30:48,700 You damn skippy. 445 00:30:48,700 --> 00:30:51,299 Here you go, baby. Stay away from your aunt Theresa too. 446 00:30:51,299 --> 00:30:53,698 Joe, don't say that to her. 447 00:30:53,698 --> 00:30:55,778 Think about those guys pumping up together... 448 00:30:55,778 --> 00:30:57,897 trying to be macho and faggot at the same time. 449 00:30:57,897 --> 00:31:00,776 I mean, I can't stand that shit. 450 00:31:00,777 --> 00:31:02,695 Hey, I'm bein' totally honest with you, okay? 451 00:31:02,696 --> 00:31:06,573 - Oh, yeah. You are. - All right. I got a question for you. 452 00:31:06,574 --> 00:31:08,972 Would you accept a client... 453 00:31:08,973 --> 00:31:11,292 if you were constantly thinking... 454 00:31:11,292 --> 00:31:13,491 "I don't want this person to touch me. 455 00:31:13,491 --> 00:31:16,090 I don't want him to even breathe on me"? 456 00:31:17,609 --> 00:31:20,288 - Not if I was you, honey. - That's what I'm talking about. 457 00:31:20,289 --> 00:31:21,488 What? 458 00:31:22,287 --> 00:31:25,686 Ho, ho, ho! Merry Christmas! 459 00:31:27,885 --> 00:31:29,604 - Merry Christmas. - Thank you. 460 00:31:30,804 --> 00:31:33,083 - Hey, merry Christmas! - Merry Christmas, sir. 461 00:31:36,002 --> 00:31:37,801 Thank... 462 00:31:37,802 --> 00:31:39,201 Happy new year. 463 00:31:40,480 --> 00:31:43,079 - You're the, uh, the TV guy. - TV guy. 464 00:32:30,580 --> 00:32:31,860 Sir? 465 00:32:34,179 --> 00:32:36,258 This is the supplement. 466 00:32:37,178 --> 00:32:41,976 You're right. There is a section on HIV-related discrimination. 467 00:32:41,977 --> 00:32:43,855 Thank you. 468 00:32:43,855 --> 00:32:46,174 Thank you very much. 469 00:32:55,171 --> 00:32:58,289 We do have a private research room available. 470 00:32:58,290 --> 00:33:00,169 I'm fine right here. Thank you. 471 00:33:00,169 --> 00:33:04,167 Excuse me. Do you know where I can find the State v. Murdock case? 472 00:33:04,168 --> 00:33:06,286 Just a moment. I'll be right with you. 473 00:33:06,286 --> 00:33:07,566 Thanks. 474 00:33:26,758 --> 00:33:29,157 Wouldn't you be more comfortable in a research room? 475 00:33:43,152 --> 00:33:45,271 No. 476 00:33:45,272 --> 00:33:47,270 Would it make you more comfortable? 477 00:33:56,266 --> 00:33:58,466 Beckett. How you doin'? 478 00:34:03,264 --> 00:34:04,743 Counselor. 479 00:34:17,258 --> 00:34:18,937 Whatever, sir. 480 00:34:23,935 --> 00:34:25,135 Excuse me. 481 00:34:35,971 --> 00:34:37,370 Who'd you get? 482 00:34:38,370 --> 00:34:39,569 What? 483 00:34:39,569 --> 00:34:41,848 Did you find a lawyer? 484 00:34:43,048 --> 00:34:44,447 I'm a lawyer. 485 00:34:46,447 --> 00:34:48,446 Hey, how's your baby? 486 00:34:48,447 --> 00:34:51,045 Oh, yeah. She's, uh... 487 00:34:51,045 --> 00:34:52,964 She's wonderful, great. 488 00:34:52,964 --> 00:34:54,763 What's her name? 489 00:34:54,843 --> 00:34:56,842 Larice. 490 00:34:56,842 --> 00:34:59,242 That's a beautiful name. 491 00:34:59,761 --> 00:35:02,360 Named her after my sister. 492 00:35:39,226 --> 00:35:40,545 Look, I'm, uh... 493 00:35:46,223 --> 00:35:48,142 How'd they find out you have the AIDS? 494 00:35:48,142 --> 00:35:51,621 One of the partners noticed a lesion on my forehead. 495 00:35:57,339 --> 00:36:00,817 But how do you go from, uh... 496 00:36:00,818 --> 00:36:05,415 How do you go from a lawyer spotting a lesion, which could be anything... 497 00:36:05,416 --> 00:36:09,054 to the partners deducing that you have AIDS... 498 00:36:09,055 --> 00:36:12,253 and terminating you on the basis of that conclusion? 499 00:36:14,532 --> 00:36:16,451 That's a good point. 500 00:36:25,328 --> 00:36:28,846 The partner who spotted the lesion, Walter Kenton... 501 00:36:28,847 --> 00:36:32,645 worked for Walsh, Ulmer and Brahm in D. C. 502 00:36:32,646 --> 00:36:35,244 A paralegal there, Melissa Benedict... 503 00:36:35,245 --> 00:36:38,842 showed lesions on and off for the better part of two, three years. 504 00:36:38,843 --> 00:36:42,641 She says it was common knowledge around the office they were caused by AIDS. 505 00:36:42,641 --> 00:36:44,120 But they didn't fire her. 506 00:36:44,120 --> 00:36:47,519 No. They did not fire her. 507 00:36:47,520 --> 00:36:48,638 I see. 508 00:36:48,718 --> 00:36:50,837 So you got a relevant precedent? 509 00:36:51,917 --> 00:36:53,916 The Arline decision. 510 00:36:53,916 --> 00:36:56,315 - Arline? - Supreme Court. 511 00:37:13,628 --> 00:37:15,628 "The Federal Vocational Rehabilitation Act... 512 00:37:15,628 --> 00:37:18,427 of 1973 prohibits discrimination... 513 00:37:18,427 --> 00:37:21,825 against otherwise qualified handicapped persons... 514 00:37:21,825 --> 00:37:25,904 who are able to perform the duties required by their employment. 515 00:37:25,905 --> 00:37:28,023 Although the ruling did not address the specific issue... 516 00:37:28,023 --> 00:37:30,102 of HIV and AIDS discrimination... " 517 00:37:30,103 --> 00:37:34,100 "Subsequent decisions have held that AIDS is protected as a handicap... 518 00:37:34,101 --> 00:37:38,499 under law, not only because of the physical limitations it imposes... 519 00:37:38,499 --> 00:37:40,818 but because the prejudice surrounding AIDS... 520 00:37:40,818 --> 00:37:44,096 exacts a social death which precedes... 521 00:37:47,415 --> 00:37:50,934 which precedes the actual physical one. " 522 00:37:59,610 --> 00:38:01,929 "This is the essence of discrimination: 523 00:38:03,009 --> 00:38:07,727 Forming opinions about others not based on their individual merits... 524 00:38:07,728 --> 00:38:11,806 but rather their membership in a group with assumed characteristics. " 525 00:38:38,515 --> 00:38:41,194 - Charles Wheeler. - Julius Erving! 526 00:38:41,195 --> 00:38:43,713 - By golly, I'm glad to see you! - Ken Starr. 527 00:38:43,713 --> 00:38:46,792 - Ken, how are ya? - How are ya? 528 00:38:46,793 --> 00:38:48,111 Come over here. 529 00:38:53,109 --> 00:38:55,108 Charles Wheeler, how you doin'? 530 00:38:55,108 --> 00:38:56,508 - How are you? - Very good. 531 00:38:56,508 --> 00:38:59,307 - Welcome... - Summons for you. 532 00:38:59,307 --> 00:39:00,706 Take a look at it. Have a good day. 533 00:39:00,707 --> 00:39:03,705 Hey, Dr. J. How are you? You're the best. 534 00:39:03,705 --> 00:39:06,184 If you ever need a lawyer for anything, you give me a call. 535 00:39:06,184 --> 00:39:08,703 If you slip and fall, you know, accidents, anything, let me know. 536 00:39:08,703 --> 00:39:11,102 See you in court. 537 00:39:11,102 --> 00:39:13,101 - The TV guy. - Yeah, the TV guy. 538 00:39:18,779 --> 00:39:20,698 Say, Chuck, what's up? 539 00:39:20,699 --> 00:39:25,296 Now, regarding Andy, I want to know everything regarding his personal life. 540 00:39:25,297 --> 00:39:27,376 Does he frequent those pathetic bars on Chestnut Street? 541 00:39:27,376 --> 00:39:28,815 - Right. - Oh, Jesus. 542 00:39:28,815 --> 00:39:31,694 What other homosexual facilities does he go to? 543 00:39:31,695 --> 00:39:33,213 - Absolutely. - Charles. 544 00:39:33,293 --> 00:39:37,092 What deviant groups or organizations does he secretly belong to? 545 00:39:37,093 --> 00:39:38,811 - First thing in the morning. - Wait a minute! 546 00:39:38,811 --> 00:39:40,091 - Look... - What is it? 547 00:39:40,091 --> 00:39:43,689 Let's make a fair settlement offer and put this tragic business behind us. 548 00:39:43,690 --> 00:39:45,608 Bob... 549 00:39:45,608 --> 00:39:49,207 Andy brought AIDS into our offices... 550 00:39:49,208 --> 00:39:51,286 into our men's room. 551 00:39:51,286 --> 00:39:55,485 He brought AIDS to our annual goddamn family picnic. 552 00:39:55,486 --> 00:39:57,284 We ought to be suing him, Bob. 553 00:39:57,284 --> 00:39:59,803 Where is your compassion, gentlemen? 554 00:39:59,803 --> 00:40:03,481 Bob, we gave him Highline. Did Andrew Beckett say... 555 00:40:03,481 --> 00:40:07,480 "I might not be able to serve our client to the best of my ability"? 556 00:40:07,481 --> 00:40:08,879 He said nothing. 557 00:40:08,880 --> 00:40:12,278 And now, disregarding the trust and affection I conferred upon him... 558 00:40:12,279 --> 00:40:16,596 Andrew Beckett proposes to haul me into court... 559 00:40:16,597 --> 00:40:20,875 to sling accusations at me, to call me a bigot... 560 00:40:20,876 --> 00:40:25,873 in full view of the entire Philadelphia judicial establishment. 561 00:40:25,874 --> 00:40:27,592 My God! 562 00:40:29,271 --> 00:40:30,671 Excuse me. 563 00:40:32,870 --> 00:40:36,468 Beckett doesn't want to go to court. He wants a quick, tasty settlement. 564 00:40:36,469 --> 00:40:39,067 A jury might decide that he has a case. 565 00:40:39,068 --> 00:40:41,386 Wait a minute. 566 00:40:41,386 --> 00:40:45,065 He was fired for incompetence, not because he has AIDS. 567 00:40:45,985 --> 00:40:48,064 You didn't know he was sick, did you, Bob? 568 00:40:48,064 --> 00:40:50,583 Holy shit. Did you, Bob? 569 00:40:53,862 --> 00:40:56,660 No. No, not really. 570 00:41:06,976 --> 00:41:08,696 Okay, everybody. 571 00:41:08,776 --> 00:41:11,974 Everybody, this is the house that I grew up in... 572 00:41:13,174 --> 00:41:16,573 right here in the hometown of Lower Merion, Pennsylvania. 573 00:41:16,574 --> 00:41:20,571 Wait, here's proof. 574 00:41:20,571 --> 00:41:25,689 There. My handprints from when I was a cute little boy. 575 00:41:25,690 --> 00:41:30,487 Today is the 40th wedding anniversary of my mom and dad, the Becketts. 576 00:41:30,488 --> 00:41:31,887 Isn't that somethin'? 577 00:41:31,887 --> 00:41:35,685 Pretty tough life around this poverty so many years, huh? 578 00:41:35,686 --> 00:41:38,964 Well, those can be some pretty mean streets. Don't let appearances fool you. 579 00:41:38,964 --> 00:41:41,483 Here's the front door. Now, I once slammed... 580 00:41:41,483 --> 00:41:44,082 this finger in the front door and I broke it. 581 00:41:47,081 --> 00:41:49,879 There's my sisterJill, everybody. 582 00:41:49,880 --> 00:41:53,159 - Say hello, Alexis. - Mommy's pregnant again! 583 00:41:53,159 --> 00:41:55,479 What? Are you really? 584 00:41:57,359 --> 00:41:59,679 - Hi, Meghan. - It's Uncle Andy! 585 00:41:59,679 --> 00:42:03,558 - Where's Dad? - He's trying to fix the snowblower. 586 00:42:03,559 --> 00:42:06,558 It snows once in seven years, Dad buys a new snowblower. 587 00:42:06,558 --> 00:42:08,678 Oh, me. How are you? 588 00:42:08,678 --> 00:42:11,078 Oh, Mom, today's a good day. 589 00:42:11,078 --> 00:42:13,758 Meghan, keep that up. You're doin' a great job. 590 00:42:13,758 --> 00:42:16,157 I gotta say hello to the Bronte sisters. 591 00:42:19,277 --> 00:42:22,277 How are you? Good to see you. 592 00:42:22,277 --> 00:42:24,477 Hi, Lee. How are you? 593 00:42:27,476 --> 00:42:29,356 Put me down! 594 00:42:30,276 --> 00:42:32,556 If you let me love you 595 00:42:32,556 --> 00:42:35,876 It's for sure I'm gonna love you 596 00:42:37,556 --> 00:42:41,155 All the way 597 00:42:41,156 --> 00:42:43,555 All 598 00:42:43,556 --> 00:42:46,755 Bud and Sarah 599 00:42:46,755 --> 00:42:48,675 All the way 600 00:42:51,995 --> 00:42:56,074 There will be things said at the trial that are hard for you to hear... 601 00:42:56,075 --> 00:42:58,194 about me and my personal life. 602 00:42:58,194 --> 00:43:01,074 And there's gonna be publicity. I want to make sure it's okay with everybody. 603 00:43:02,194 --> 00:43:04,274 Andy, you want me to take her? 604 00:43:04,275 --> 00:43:07,873 No. She's fine. 605 00:43:07,873 --> 00:43:09,793 I think it's great that you're asking, Andy... 606 00:43:09,793 --> 00:43:13,673 but this is really your call. 607 00:43:13,674 --> 00:43:15,473 All right. Thank you, brother. 608 00:43:18,193 --> 00:43:21,272 Hey, you're my kid brother. 609 00:43:21,273 --> 00:43:22,792 That's all that matters. Okay? 610 00:43:24,192 --> 00:43:26,992 To be honest, I'm worried about Mommy and Daddy. 611 00:43:28,992 --> 00:43:30,592 They've been through so much already. 612 00:43:30,592 --> 00:43:34,991 And it's possible there are going to be some very tough times ahead. 613 00:43:37,391 --> 00:43:41,471 Andy, the way that you've handled this whole thing... 614 00:43:41,472 --> 00:43:46,470 you and Miguel... with so much courage... 615 00:43:46,471 --> 00:43:48,070 I don't believe there's anything... 616 00:43:48,190 --> 00:43:50,790 that anyone could say that would... 617 00:43:50,791 --> 00:43:55,870 make us feel anything but incredibly proud of you. 618 00:43:57,590 --> 00:44:01,389 Well, I didn't raise my kids to sit in the back of the bus. 619 00:44:02,589 --> 00:44:05,669 You get in there and you fight for your rights, okay? 620 00:44:07,789 --> 00:44:10,389 Gee, I love you guys. 621 00:44:35,387 --> 00:44:37,786 Ladies and gentlemen of thejury... 622 00:44:39,706 --> 00:44:43,186 forget everything you've seen on television and in the movies. 623 00:44:44,186 --> 00:44:46,106 There's not gonna be any last-minute surprise witnesses. 624 00:44:46,106 --> 00:44:48,906 Nobody's gonna break down on the stand with a tearful confession. 625 00:44:48,906 --> 00:44:52,505 You're gonna be presented with a simple fact: 626 00:44:54,105 --> 00:44:56,585 Andrew Beckett was fired. 627 00:44:56,586 --> 00:44:58,985 You'll hear two explanations for why he was fired: 628 00:44:58,985 --> 00:45:01,705 Ours and theirs. 629 00:45:01,705 --> 00:45:06,304 It is up to you to sift through layer upon layer of truth... 630 00:45:06,305 --> 00:45:09,984 until you determine for yourselves which version sounds the most true. 631 00:45:09,984 --> 00:45:12,304 There are certain points that I must prove to you. 632 00:45:12,304 --> 00:45:15,384 Point number one: Andrew Beckett was... 633 00:45:16,703 --> 00:45:18,783 is... a brilliant lawyer... 634 00:45:18,784 --> 00:45:20,703 a great lawyer. 635 00:45:20,703 --> 00:45:24,383 Point number two: Andrew Beckett, afflicted with a debilitating disease... 636 00:45:24,384 --> 00:45:27,503 made the understandable, the personal... 637 00:45:28,103 --> 00:45:31,902 the legal choice to keep the fact of his illness to himself. 638 00:45:31,903 --> 00:45:36,182 Point number three: His employers discovered his illness. 639 00:45:36,183 --> 00:45:38,702 And, ladies and gentlemen, the illness I'm referring to is AIDS. 640 00:45:38,702 --> 00:45:42,381 Point number four: They panicked. 641 00:45:46,181 --> 00:45:49,901 And in their panic, they did what most of us would like to do with AIDS... 642 00:45:49,902 --> 00:45:52,501 which is just get it and everybody who has it... 643 00:45:52,501 --> 00:45:55,700 as far away from the rest of us as possible. 644 00:45:58,180 --> 00:46:01,900 Now, the behavior of Andrew Beckett's employers may seem reasonable to you. 645 00:46:01,901 --> 00:46:03,380 It does to me. 646 00:46:03,500 --> 00:46:06,700 After all, AIDS is a deadly, incurable disease. 647 00:46:06,701 --> 00:46:10,899 But no matter how you come to judge Charles Wheeler and his partners... 648 00:46:10,900 --> 00:46:15,099 in ethical, moral and human terms, the fact of the matter is... 649 00:46:15,100 --> 00:46:19,219 when they fired Andrew Beckett because he had AIDS... 650 00:46:19,220 --> 00:46:21,818 they broke the law. 651 00:46:27,018 --> 00:46:28,418 Fact: 652 00:46:31,898 --> 00:46:35,417 Andrew Beckett's performance on the job... 653 00:46:35,418 --> 00:46:39,097 varied from competent, good... 654 00:46:39,098 --> 00:46:42,217 to oftentimes mediocre... 655 00:46:42,218 --> 00:46:46,217 to sometimes flagrantly incompetent. 656 00:46:47,616 --> 00:46:49,016 Fact: 657 00:46:50,096 --> 00:46:54,216 He claims he's the victim of lies and deceit. 658 00:46:55,816 --> 00:46:57,096 Fact: 659 00:46:57,216 --> 00:47:00,015 It was Andrew Beckett who lied... 660 00:47:00,016 --> 00:47:04,615 going to great lengths to conceal his disease from his employers. 661 00:47:04,615 --> 00:47:05,895 Fact: 662 00:47:06,815 --> 00:47:11,615 He was successful in his duplicity. 663 00:47:12,295 --> 00:47:15,694 The partners at Wyant, Wheeler did not know... 664 00:47:15,694 --> 00:47:19,694 that Andrew Beckett had AIDS when they fired him. 665 00:47:22,494 --> 00:47:24,014 Fact: 666 00:47:25,693 --> 00:47:27,493 Andrew Beckett is dying. 667 00:47:33,693 --> 00:47:35,213 Fact: 668 00:47:36,693 --> 00:47:39,692 Andrew Beckett is angry... 669 00:47:41,092 --> 00:47:45,932 because his lifestyle, his reckless behavior... 670 00:47:47,132 --> 00:47:49,212 has cut short his life. 671 00:47:49,212 --> 00:47:53,131 And in his anger, his rage... 672 00:47:53,131 --> 00:47:55,011 he is lashing out. 673 00:47:55,931 --> 00:47:58,411 And he wants someone to pay. 674 00:48:02,411 --> 00:48:05,130 Thank you. 675 00:48:19,329 --> 00:48:23,809 Andrew Beckett represented your company in a lawsuit in 1990. Is that correct? 676 00:48:23,810 --> 00:48:25,529 That's correct. 677 00:48:25,530 --> 00:48:27,809 Were you pleased with his work? 678 00:48:27,809 --> 00:48:31,128 We were satisfied with the outcome of the litigation. 679 00:48:33,728 --> 00:48:35,128 Satisfied. 680 00:48:37,928 --> 00:48:43,328 Mr. Laird, when I approached you about being a witness in this trial... 681 00:48:43,329 --> 00:48:46,407 you gave sworn testimony in a deposition, is that correct? 682 00:48:46,407 --> 00:48:48,727 That's correct. 683 00:48:48,727 --> 00:48:53,927 In that deposition, you said that you were impressed and delighted... 684 00:48:53,928 --> 00:48:56,207 with the quality of Andrew Beckett's work. 685 00:48:56,207 --> 00:48:58,006 Do you recall saying that? 686 00:49:04,606 --> 00:49:07,926 In all honesty, I was delighted... 687 00:49:07,927 --> 00:49:10,525 with certain aspects of Andy's efforts. 688 00:49:11,205 --> 00:49:14,605 But in general, I found the work to be... 689 00:49:14,605 --> 00:49:17,525 merely satisfactory. 690 00:49:23,524 --> 00:49:25,524 Do you agree... 691 00:49:27,724 --> 00:49:30,244 that a bologna sandwich is a satisfactory meal? 692 00:49:30,244 --> 00:49:34,644 Whereas caviar and champagne... 693 00:49:34,645 --> 00:49:38,643 roast duck and baked Alaska... 694 00:49:38,643 --> 00:49:41,043 that might be considered a delightful meal? 695 00:49:41,044 --> 00:49:45,123 We object. These gastronomical comments are irrelevant, Your Honor. 696 00:49:45,723 --> 00:49:47,643 They are not irrelevant. 697 00:49:47,644 --> 00:49:52,842 Your Honor, five months ago this witness characterized Andrew Beckett as caviar. 698 00:49:52,843 --> 00:49:54,522 Now he's a bologna sandwich. 699 00:49:54,523 --> 00:49:56,842 I think the jury is entitled to know... 700 00:49:56,842 --> 00:50:01,242 what powerful force has caused him to change his mind. 701 00:50:02,641 --> 00:50:04,921 He hasn't changed his mind. 702 00:50:04,922 --> 00:50:07,041 He's amplified his answer. 703 00:50:07,041 --> 00:50:09,041 Objection sustained. 704 00:50:14,121 --> 00:50:15,640 All right. 705 00:50:18,840 --> 00:50:23,520 Mr. Laird, explain this to me like I'm a four-year-old, okay? 706 00:50:23,521 --> 00:50:27,519 Did Andrew Beckett win your lawsuit for you? 707 00:50:28,239 --> 00:50:29,839 Yes, we won. 708 00:50:29,839 --> 00:50:34,119 Oh, congratulations! That must've been a very... 709 00:50:34,120 --> 00:50:37,519 satisfactory experience. 710 00:50:37,520 --> 00:50:40,918 "AIDS Cures Homosexuality" Homophobia's got to go. Hey, hey! 711 00:51:04,157 --> 00:51:07,036 - Ready, Mr. Beckett? - Get ready. Here they come. 712 00:51:07,037 --> 00:51:09,036 No rights for sodomites! 713 00:51:12,636 --> 00:51:14,956 Adam and Eve! Not Adam and Steve! 714 00:51:14,956 --> 00:51:17,156 Thou shalt not lie with mankind. 715 00:51:17,236 --> 00:51:20,355 Do you see this as a gay rights issue? 716 00:51:20,356 --> 00:51:24,435 I am not political. I just want what is fair, what is right. 717 00:51:24,436 --> 00:51:26,555 But you are gay, aren't you? 718 00:51:26,555 --> 00:51:30,435 I don't see how that's any of your business. But, yes, I am. 719 00:51:32,235 --> 00:51:33,634 Totally irrelevant. 720 00:51:33,634 --> 00:51:36,754 Do you think that homosexuals deserve special treatment? 721 00:51:36,754 --> 00:51:39,434 - Hell, no! - We're in Philadelphia... 722 00:51:39,434 --> 00:51:43,154 the City of Brotherly Love, birthplace of freedom... 723 00:51:43,155 --> 00:51:46,553 where the Founding Fathers authored the Declaration of Independence. 724 00:51:46,553 --> 00:51:48,953 I don't recall that glorious document saying... 725 00:51:48,954 --> 00:51:51,633 anything about all straight men are created equal. 726 00:51:51,633 --> 00:51:54,153 I believe it says all men are created equal. 727 00:51:54,153 --> 00:51:56,433 Gimme a goddamn break. 728 00:51:56,433 --> 00:51:59,152 As far as someone being fired from a law firm or a business... 729 00:51:59,152 --> 00:52:01,352 if we found that their action was discriminatory... 730 00:52:01,352 --> 00:52:03,752 they'd do no business with the city. 731 00:52:03,752 --> 00:52:06,432 - Thank you, Mayor. - Yo! 732 00:52:06,433 --> 00:52:11,232 You're not getting a little light in the sneakers, are you, pal? 733 00:52:20,831 --> 00:52:24,830 Yeah, I am, Filko. I'm changing. 734 00:52:24,830 --> 00:52:27,030 I'm on the prowl. 735 00:52:27,030 --> 00:52:29,750 And I'm looking for a hunk, not just any hunk. 736 00:52:29,750 --> 00:52:31,550 I mean a man, a real man like you. 737 00:52:33,630 --> 00:52:37,349 You can tell everybody. You know what we do. You wanna play sailor? 738 00:52:37,350 --> 00:52:40,549 - Remember? You're the first mate? - That's not funny! 739 00:52:40,550 --> 00:52:43,549 Let me tell you something. These people make me sick. 740 00:52:43,549 --> 00:52:46,269 But a law's been broken. 741 00:52:46,270 --> 00:52:47,749 You remember the law? 742 00:52:53,468 --> 00:52:55,868 At least we agree on one thing, Joe. 743 00:52:55,869 --> 00:52:57,868 What's that, Charlie? 744 00:52:58,868 --> 00:53:01,148 Tutti-fruttis make me sick too. 745 00:53:07,547 --> 00:53:11,947 Ms. Benedict, is it true you worked for Walsh, Ulmer and Brahm... 746 00:53:11,948 --> 00:53:14,747 at the same time as Walter Kenton? 747 00:53:14,747 --> 00:53:15,947 That's correct. 748 00:53:16,067 --> 00:53:18,946 At that time, did Walter Kenton know... 749 00:53:18,947 --> 00:53:21,866 the K. S. Lesions on your face and arms were caused by AIDS? 750 00:53:21,866 --> 00:53:25,146 Definitely. I told all the partners. 751 00:53:25,147 --> 00:53:28,066 How did Walter Kenton treat you after you told him you had AIDS? 752 00:53:29,265 --> 00:53:34,145 Every time he'd come in contact with me, he'd get this look on his face. 753 00:53:34,146 --> 00:53:36,465 I refer to it as the "Oh, God" expression. 754 00:53:36,466 --> 00:53:39,745 As in, "Oh, God, here comes that woman with AIDS. " 755 00:53:40,545 --> 00:53:43,944 Thank you, Ms. Benedict. No more questions, Your Honor. 756 00:53:43,944 --> 00:53:47,864 Ms. Benedict, how did you contract the AIDS virus? 757 00:53:47,865 --> 00:53:51,864 Through a transfusion. I lost a lot of blood giving birth to my second child. 758 00:53:51,865 --> 00:53:54,944 So, in your case there was no behavior on your part... 759 00:53:54,944 --> 00:53:57,543 which caused you to be infected with the virus. 760 00:53:57,543 --> 00:54:00,863 It was something you were unable to avoid. Isn't that correct? 761 00:54:03,063 --> 00:54:04,263 I guess. 762 00:54:09,862 --> 00:54:11,142 Thank you. 763 00:54:11,142 --> 00:54:13,342 But I don't consider myself... 764 00:54:13,342 --> 00:54:16,142 any different from anyone else with this disease. 765 00:54:16,142 --> 00:54:21,461 I'm not guilty. I'm not innocent. I'm just trying to survive. 766 00:54:21,462 --> 00:54:22,781 Thank you, Ms. Benedict. 767 00:54:23,381 --> 00:54:25,781 No further questions at this time, Your Honor. 768 00:54:27,661 --> 00:54:29,781 You may step down, Mrs. Benedict. 769 00:54:32,181 --> 00:54:34,780 Beyond noticing the marks on his face... 770 00:54:34,780 --> 00:54:38,180 were there other things about his appearance, Miss Burton... 771 00:54:38,180 --> 00:54:42,260 that made you suspect that Andrew had AIDS? 772 00:54:42,261 --> 00:54:45,580 He was getting thinner, and he seemed very tired sometimes. 773 00:54:45,581 --> 00:54:49,379 But he was working so hard. Still, I felt something was wrong. 774 00:54:49,379 --> 00:54:54,259 And I can't believe they're pretending that they didn't notice anything. 775 00:54:54,260 --> 00:54:56,179 Objection. 776 00:54:56,179 --> 00:54:58,379 Just answer the question, please. 777 00:54:58,379 --> 00:55:01,578 Have you ever felt discriminated against at Wyant, Wheeler? 778 00:55:04,778 --> 00:55:05,978 Well, yes. 779 00:55:06,058 --> 00:55:08,058 - In what way? - Well... 780 00:55:08,058 --> 00:55:10,978 Mr. Wheeler's secretary, Lydia... 781 00:55:10,978 --> 00:55:14,257 said that Mr. Wheeler had a problem with my earrings. 782 00:55:14,258 --> 00:55:17,977 - Really? - Apparently Mr. Wheeler felt... 783 00:55:17,977 --> 00:55:21,057 that they were too... "ethnic" is the word she used. 784 00:55:21,058 --> 00:55:23,657 She told me he said he would like it... 785 00:55:23,657 --> 00:55:26,176 if I wore something a little less garish... 786 00:55:26,176 --> 00:55:30,376 a little smaller and more American. 787 00:55:31,176 --> 00:55:32,376 What'd you say? 788 00:55:32,376 --> 00:55:35,376 I said, "My earrings are American. 789 00:55:35,376 --> 00:55:38,176 They're African-American. " 790 00:55:40,975 --> 00:55:43,175 Let's have order, please. 791 00:55:43,176 --> 00:55:44,855 Thank you. No more questions. 792 00:55:44,855 --> 00:55:46,775 Ms. Burton... 793 00:55:46,775 --> 00:55:50,375 weren't you recently promoted? 794 00:55:51,455 --> 00:55:53,454 Yes. I'm in charge of the paralegal department. 795 00:55:56,574 --> 00:56:00,694 Congratulations on your unfettered ascendancy at Wyant, Wheeler. 796 00:56:00,695 --> 00:56:03,774 I don't know if I'd go so far as to call it unfettered. 797 00:56:03,774 --> 00:56:07,293 I don't understand. How do you explain... 798 00:56:07,294 --> 00:56:10,973 the promotion of an obviously... 799 00:56:10,973 --> 00:56:13,493 intelligent, articulate... 800 00:56:13,493 --> 00:56:17,773 qualified African-American woman... 801 00:56:17,774 --> 00:56:19,772 in a firm which practices discrimination... 802 00:56:19,772 --> 00:56:24,892 as wantonly and consistently as you and Mr. Beckett claim? 803 00:56:26,492 --> 00:56:29,492 - I can't explain it. - Could it be... 804 00:56:29,492 --> 00:56:32,091 that these... 805 00:56:32,091 --> 00:56:34,771 instances of discrimination... 806 00:56:34,771 --> 00:56:37,171 are in fact misunderstandings... 807 00:56:37,172 --> 00:56:40,371 that have been blown completely out of proportion? 808 00:56:42,971 --> 00:56:47,170 I think counsel tends to oversimplify the issue somewhat. 809 00:56:47,171 --> 00:56:49,770 Thank you, Miss Burton, I'll... 810 00:56:49,770 --> 00:56:52,490 take that note under consideration. 811 00:57:12,008 --> 00:57:13,928 - How's the trial going? - Excuse me? 812 00:57:13,928 --> 00:57:16,528 It's a great case. I saw you on television. I'm a law student at Penn. 813 00:57:16,528 --> 00:57:18,728 - How you doing? - All right. How are you? 814 00:57:18,728 --> 00:57:20,528 - Saw me on TV? - Yeah. 815 00:57:20,529 --> 00:57:22,408 It's a good school, Penn. What year are you in? 816 00:57:22,408 --> 00:57:26,527 Second. Listen, I just want to tell you... 817 00:57:26,527 --> 00:57:29,327 this case, it's tremendously important. 818 00:57:29,328 --> 00:57:32,247 I wanted to let you know I think you're doing a fantastic job. 819 00:57:32,248 --> 00:57:36,326 - Hey. - Thank you. All right. 820 00:57:36,327 --> 00:57:38,126 When you graduate, you give me a call. 821 00:57:38,246 --> 00:57:41,446 Okay. All right. Thank you very much. 822 00:57:41,447 --> 00:57:44,326 - Listen, Joe? - Yeah? 823 00:57:44,326 --> 00:57:47,846 Would you like to have a drink? I just finished a game and could use a beer. 824 00:57:47,847 --> 00:57:50,125 Ah, no, I can't. My wife is... 825 00:57:52,245 --> 00:57:54,325 I don't pick up people in drugstores every day. 826 00:58:04,124 --> 00:58:06,524 - You think I'm gay? - Aren't you? 827 00:58:07,324 --> 00:58:10,044 What's the matter? I look gay to you? 828 00:58:10,044 --> 00:58:11,444 Do I look gay to you? 829 00:58:13,524 --> 00:58:16,843 - Relax. - I ought to kick your faggoty ass. 830 00:58:16,844 --> 00:58:18,443 Take it as a compliment. Geez! 831 00:58:22,323 --> 00:58:27,523 That is exactly the kind of bullshit that makes people hate your... 832 00:58:27,524 --> 00:58:29,242 faggoty ass. 833 00:58:29,242 --> 00:58:31,362 You want to try and kick my ass, Joe? 834 00:58:31,363 --> 00:58:34,242 - Asshole. - No, you're the asshole, buddy! 835 00:58:42,641 --> 00:58:44,161 Please continue, Ms. O'Hara. 836 00:58:44,161 --> 00:58:48,641 We were going crazy looking for this complaint. 837 00:58:48,642 --> 00:58:50,441 I felt like I was in the twilight zone. 838 00:58:50,561 --> 00:58:54,160 Mr. Beckett was screaming at everybody and he just... 839 00:58:54,161 --> 00:58:56,160 He looked so freaky. 840 00:58:56,161 --> 00:58:59,160 Mr. Kenton kept saying, "You lost the Highline complaint?" 841 00:58:59,160 --> 00:59:02,760 And he called Mr. Wheeler, and all of a sudden... 842 00:59:02,761 --> 00:59:06,040 Jamey comes in with the complaint in his hand. 843 00:59:06,040 --> 00:59:11,159 - He says, "It was in central files. " - Central files? 844 00:59:11,160 --> 00:59:16,639 Central files is a place where paperwork is sent when cases are closed. 845 00:59:16,640 --> 00:59:18,558 Jamey ran it over to the court just in time... 846 00:59:18,558 --> 00:59:23,836 and everybody just stood there completely wasted. 847 00:59:24,436 --> 00:59:25,836 And Mr... 848 00:59:27,155 --> 00:59:29,434 And Mr. Beckett just kept saying... 849 00:59:29,554 --> 00:59:34,073 "I'm sorry. Sorry. I don't understand this. " 850 00:59:34,153 --> 00:59:36,952 Thank you, Ms. O'Hara. 851 00:59:37,152 --> 00:59:39,151 No further questions at this time, Your Honor. 852 00:59:39,271 --> 00:59:41,950 All right. Mr. Miller. 853 00:59:48,547 --> 00:59:50,347 - May I? - Certainly. 854 00:59:59,943 --> 01:00:01,343 Thank you. 855 01:00:02,342 --> 01:00:05,141 - You okay? - Yes. 856 01:00:05,142 --> 01:00:07,261 - You want a glass of water? - No. 857 01:00:11,539 --> 01:00:12,939 Was Andy a good boss? 858 01:00:12,939 --> 01:00:15,258 Yes. 859 01:00:16,657 --> 01:00:18,537 He was very sweet. 860 01:00:20,656 --> 01:00:24,654 How would you characterize his work as an attorney? 861 01:00:25,934 --> 01:00:28,453 How would I know? I just worked for him. 862 01:00:31,852 --> 01:00:35,051 Excuse me, Your Honor, but is this for the record? 863 01:00:35,571 --> 01:00:38,969 Mr. Miller, perhaps you should return to counsel's table. 864 01:00:38,970 --> 01:00:40,369 Yes, sir. 865 01:00:51,565 --> 01:00:54,444 - Miss O'Hara? - Yes? 866 01:00:54,445 --> 01:00:55,843 Were you aware... 867 01:00:55,963 --> 01:00:59,842 at any time of any problems that the senior partners had... 868 01:00:59,843 --> 01:01:03,760 with the quality of Andrew's work prior to this missing file episode? 869 01:01:05,040 --> 01:01:07,159 No, I wasn't. 870 01:01:07,160 --> 01:01:10,758 Thank you. No more questions, Your Honor. 871 01:01:15,636 --> 01:01:20,035 Is Andrew Becket the kind of lawyer who misplaces crucial documents? 872 01:01:20,036 --> 01:01:23,633 Not to my knowledge. No. 873 01:01:23,633 --> 01:01:28,352 If you wanted to make a lawyer look incompetent, would this be a good way? 874 01:01:28,353 --> 01:01:31,950 Hiding an important document maybe for a few hours... 875 01:01:31,951 --> 01:01:35,949 and then making it look like the responsible lawyer misplaced it? 876 01:01:35,950 --> 01:01:39,468 Why would Mr. Wheeler and the others behave so outrageously? 877 01:01:39,468 --> 01:01:41,347 Because they found out Andy was sick? 878 01:01:41,348 --> 01:01:43,866 - He's not answering the question. - Perhaps. 879 01:01:43,866 --> 01:01:48,744 We've had lawyers with heart attacks, ulcers, prostate cancer, leukemia! 880 01:01:48,745 --> 01:01:50,264 No one sandbagged them. 881 01:01:50,264 --> 01:01:55,262 Did you have something to do with this file being lost accidentally on purpose? 882 01:01:55,263 --> 01:01:56,741 - Objection. - I'll rephrase. 883 01:01:56,861 --> 01:02:00,260 Did you have anything to do with this file being misplaced? 884 01:02:00,261 --> 01:02:01,860 Absolutely not. 885 01:02:01,860 --> 01:02:03,539 Are you a homosexual? 886 01:02:03,539 --> 01:02:08,337 - What? - Answer the question! Are you a homo? 887 01:02:08,338 --> 01:02:09,657 A faggot? A punk? 888 01:02:09,658 --> 01:02:12,256 A queen, pillow biter, fairy? 889 01:02:12,256 --> 01:02:16,254 Bootie snatcher, rump roaster? Are you gay? 890 01:02:16,255 --> 01:02:18,334 - Objection! - Order! 891 01:02:18,334 --> 01:02:21,932 Where did this come from? Suddenly counsel's attacking his own witness? 892 01:02:21,933 --> 01:02:27,530 Mr. Collins' sexual orientation has nothing to do with this case. 893 01:02:27,531 --> 01:02:29,530 Please have a seat, Miss Conine. 894 01:02:33,848 --> 01:02:36,247 Would you approach the bench, Mr. Miller? 895 01:02:47,763 --> 01:02:50,362 Could you kindly share with me... 896 01:02:50,362 --> 01:02:52,641 exactly what's going on inside your head... 897 01:02:52,642 --> 01:02:56,240 because at this moment, I don't have a clue. 898 01:02:59,839 --> 01:03:01,238 Your Honor... 899 01:03:03,438 --> 01:03:06,237 everybody in this courtroom... 900 01:03:06,238 --> 01:03:10,035 is thinking about sexual orientation, sexual preference... 901 01:03:10,036 --> 01:03:12,634 whatever you want to call it. 902 01:03:12,634 --> 01:03:16,953 Who does what to whom and how they do it. 903 01:03:16,954 --> 01:03:20,032 They're looking at Andrew Beckett. They're thinking about it. 904 01:03:20,032 --> 01:03:23,950 They're looking at Mr. Wheeler, Miss Conine, even you, Your Honor. 905 01:03:23,951 --> 01:03:27,149 They're wondering about it. 906 01:03:27,149 --> 01:03:30,428 Trust me, I know they're looking at me and thinking about it. 907 01:03:30,429 --> 01:03:35,266 So let's get it out in the open. Let's get it out of the closet. 908 01:03:35,267 --> 01:03:38,545 Because this case is not just about AIDS, is it? 909 01:03:38,545 --> 01:03:41,344 So let's talk about what this case is really all about: 910 01:03:41,344 --> 01:03:43,743 The general public's hatred, our loathing... 911 01:03:43,743 --> 01:03:48,461 our fear of homosexuals... 912 01:03:48,462 --> 01:03:51,140 and how that climate of hatred and fear... 913 01:03:51,141 --> 01:03:55,259 translated into the firing of this particular homosexual... 914 01:03:55,260 --> 01:03:57,938 my client, Andrew Beckett. 915 01:04:00,137 --> 01:04:02,137 Please have a seat, Mr. Miller. 916 01:04:07,535 --> 01:04:09,454 Very good. 917 01:04:09,534 --> 01:04:11,853 In this courtroom, Mr. Miller, justice is blind... 918 01:04:11,853 --> 01:04:16,731 to matters of race, creed, color... 919 01:04:16,732 --> 01:04:19,450 religion and sexual orientation. 920 01:04:19,451 --> 01:04:21,849 With all due respect, Your Honor... 921 01:04:24,329 --> 01:04:27,527 we don't live in this courtroom, though, do we? 922 01:04:27,527 --> 01:04:30,526 No, we don't. 923 01:04:30,526 --> 01:04:32,246 However, as regards to this witness... 924 01:04:32,246 --> 01:04:35,365 I'm going to sustain the defense's objection. 925 01:04:37,244 --> 01:04:41,762 How many weeks would you be out to sea without stopping at port? 926 01:04:41,763 --> 01:04:46,041 Oh, anywhere from two weeks to several months. 927 01:04:46,042 --> 01:04:47,960 Any women on board? 928 01:04:47,961 --> 01:04:50,559 Not when I was in the navy. 929 01:04:52,838 --> 01:04:56,357 So, during these long voyages... 930 01:04:56,357 --> 01:05:00,356 months at a time out to sea, no women in sight... 931 01:05:00,357 --> 01:05:04,554 hundreds of hardworking, robust young men in the prime of their lives... 932 01:05:04,555 --> 01:05:08,033 at the peak of their natural appetites and desires... 933 01:05:08,033 --> 01:05:12,031 their God-given hormonal instincts, anything going on? 934 01:05:12,951 --> 01:05:14,631 Going on? Like what? 935 01:05:14,631 --> 01:05:18,749 Like two sailors down below making flippy-flop. 936 01:05:18,750 --> 01:05:22,228 - Objection. - Mr. Miller. 937 01:05:22,229 --> 01:05:24,147 We had one guy like that. 938 01:05:24,147 --> 01:05:26,546 You haven't ruled on my objection, Your Honor. 939 01:05:26,547 --> 01:05:28,346 Go on, Mr. Miller. 940 01:05:28,347 --> 01:05:32,024 You had one guy like that. You mean a homosexual? 941 01:05:32,025 --> 01:05:36,263 He strutted around quarters naked trying to get everybody to notice him. 942 01:05:36,263 --> 01:05:38,342 Made everyone sick. 943 01:05:38,342 --> 01:05:40,341 He was destroying our morale. 944 01:05:40,342 --> 01:05:43,940 So we let him know this kind of behavior was not acceptable. 945 01:05:43,941 --> 01:05:46,259 How'd you do that? Wrote him a letter? 946 01:05:46,259 --> 01:05:49,258 We stuck his head in a latrine after ten of us had used it. 947 01:05:49,258 --> 01:05:53,137 - You taught him a lesson, didn't you? - Yes, we did. 948 01:05:53,138 --> 01:05:55,336 - Like firing Andrew taught him a lesson. - Objection. 949 01:05:55,336 --> 01:05:59,534 I withdraw. You were aware when you worked with Melissa Benedict... 950 01:05:59,534 --> 01:06:01,054 that she had AIDS, correct? 951 01:06:01,054 --> 01:06:03,133 - She didn't try to conceal it. - So you are aware... 952 01:06:03,133 --> 01:06:06,852 of the difference between a bruise and a lesion. Correct? 953 01:06:06,853 --> 01:06:10,131 Beckett told me he had been hit by a racket ball, and I believed him. 954 01:06:10,131 --> 01:06:14,649 Did you avoid contact with Ms. Benedict after you found out she had AIDS? 955 01:06:14,650 --> 01:06:19,647 She says and I quote, that you were repulsed by her. Is that correct? 956 01:06:20,447 --> 01:06:22,526 I felt, and I still feel nothing... 957 01:06:22,526 --> 01:06:26,645 but the deepest sympathy and compassion for people like Melissa... 958 01:06:26,646 --> 01:06:30,523 who contracted this terrible disease through no fault of their own. 959 01:06:44,358 --> 01:06:45,758 Don't move now. 960 01:06:51,156 --> 01:06:52,635 Okay. 961 01:07:06,230 --> 01:07:09,429 Boy. It's not going through. 962 01:07:11,749 --> 01:07:13,948 We may have to flush it out again. 963 01:07:20,146 --> 01:07:22,225 The vein's closed. 964 01:07:23,144 --> 01:07:26,143 We've got to call Barbara. 965 01:07:26,144 --> 01:07:29,622 - Nurse Ratchett. - Wait a minute. 966 01:07:29,622 --> 01:07:31,541 Yeah. Tell her to come over. 967 01:07:37,019 --> 01:07:40,858 Look, I've... There's so much stuff that I need to get done. 968 01:07:42,857 --> 01:07:46,656 Can we... Can we just skip the treatment for tonight? 969 01:07:46,656 --> 01:07:50,735 No. We are not skipping this treatment. 970 01:07:50,736 --> 01:07:55,053 It's my arm, and it's my treatment, and I say skip it. 971 01:08:01,331 --> 01:08:02,730 Well... 972 01:08:05,649 --> 01:08:07,129 You know something? 973 01:08:08,328 --> 01:08:10,527 That stuff is saving your life. 974 01:08:10,527 --> 01:08:12,127 What's the matter with you tonight? 975 01:08:13,047 --> 01:08:14,446 Close the law book. 976 01:08:14,526 --> 01:08:16,525 Will you just... 977 01:08:27,121 --> 01:08:29,241 The least you can do... 978 01:08:29,242 --> 01:08:31,840 is look at me... 979 01:08:31,841 --> 01:08:34,039 and give me a little of your time, man. 980 01:08:34,039 --> 01:08:35,758 Got it? 981 01:08:36,838 --> 01:08:39,957 You are worried... 982 01:08:39,957 --> 01:08:43,636 we don't have very much time left, now, aren't you? 983 01:08:45,155 --> 01:08:47,354 No. No. 984 01:09:01,749 --> 01:09:04,748 I'll tell you what I'm gonna do. 985 01:09:04,749 --> 01:09:08,347 I'm going to start planning my memorial service. 986 01:09:08,347 --> 01:09:11,146 I'm going to start preparing for the inevitable. 987 01:09:16,744 --> 01:09:19,023 Maybe you should think about it. 988 01:09:37,336 --> 01:09:38,856 No. 989 01:09:50,652 --> 01:09:52,251 I've got a better idea. 990 01:10:06,646 --> 01:10:09,725 - Hi, Andrew. Hi, Miguel. - Hey, hey! 991 01:10:09,726 --> 01:10:12,524 - Oh, Joe Miller, Counselor. - My wife, Lisa. 992 01:10:12,524 --> 01:10:15,643 - Are you Lisa? Nice to meet you. - Nice to meet you. 993 01:10:15,643 --> 01:10:19,121 - You look wonderful! - Maria, Lisa. 994 01:10:19,122 --> 01:10:22,840 - Miguel's sister, Maria. - How are you, Maria? 995 01:10:22,840 --> 01:10:25,439 - Do you care for something to drink? - I'll take care ofJoe. 996 01:10:27,718 --> 01:10:31,037 You're looking, uh, alive tonight! 997 01:10:31,038 --> 01:10:33,836 I had a blood transfusion, and I feel great. 998 01:10:33,836 --> 01:10:38,554 So, you like it? I'm a lawsuit. 999 01:10:38,555 --> 01:10:40,354 You get it? I'm a lawsuit. 1000 01:10:40,355 --> 01:10:43,233 - It's not bad. - Lawsuit. 1001 01:10:43,233 --> 01:10:45,232 - What are you drinking? - Wine is good. 1002 01:10:45,232 --> 01:10:47,151 Can I have some of the red, please? 1003 01:10:49,750 --> 01:10:53,549 We've got to get to this Q and A sometime tonight, you know? 1004 01:10:53,550 --> 01:10:55,428 Sure. Just one problem. 1005 01:10:55,428 --> 01:10:58,147 - I'm at a party right now. - Fine. Whatever. 1006 01:10:58,147 --> 01:11:00,746 - We'll get to it, just later. - Thank you. 1007 01:11:00,746 --> 01:11:03,545 Hi, Joe Miller. 1008 01:11:03,546 --> 01:11:05,825 - Do I know you? - Mona Lisa. 1009 01:11:05,826 --> 01:11:10,023 Ah. Uh, lawsuit. 1010 01:11:10,024 --> 01:11:11,423 Nice. Have fun. 1011 01:11:21,339 --> 01:11:23,338 Mr. Sandman 1012 01:11:23,338 --> 01:11:25,418 Bring me a dream 1013 01:11:25,418 --> 01:11:29,216 Make him the cutest boy that I've ever seen 1014 01:11:29,217 --> 01:11:32,935 Give him two lips like roses in clover 1015 01:11:32,935 --> 01:11:36,334 Then tell me that my lonesome nights are over 1016 01:11:36,335 --> 01:11:38,133 Mr. Sandman 1017 01:11:38,133 --> 01:11:40,252 I'm so alone 1018 01:11:40,332 --> 01:11:43,051 Don't have a boyfriend to call my own 1019 01:11:43,052 --> 01:11:47,130 Oh, won't you please turn on your magic beam 1020 01:11:47,131 --> 01:11:50,928 Mr. Sandman, bring us a dream 1021 01:11:50,929 --> 01:11:54,447 It is hard to imagine 1022 01:11:54,448 --> 01:11:59,245 Oh, that nothing at all 1023 01:11:59,246 --> 01:12:01,924 Could be so exciting 1024 01:12:06,643 --> 01:12:08,522 And so much fun 1025 01:12:09,642 --> 01:12:12,241 Oh, heaven 1026 01:12:14,920 --> 01:12:17,319 Is a place 1027 01:12:20,238 --> 01:12:25,116 Where nothing Oh, nothing 1028 01:12:25,117 --> 01:12:30,034 Can go wrong 1029 01:12:50,547 --> 01:12:52,426 Thank you. 1030 01:12:57,545 --> 01:12:59,824 - Thank you. - Sure. 1031 01:13:01,423 --> 01:13:04,222 Congratulations, Counselor. 1032 01:13:04,222 --> 01:13:05,622 Congratulations? 1033 01:13:05,622 --> 01:13:10,340 You've survived what I assume to be your first gay party intact. 1034 01:13:15,618 --> 01:13:17,018 Let me tell you something. 1035 01:13:17,018 --> 01:13:20,136 When you're brought up the way most people are in this country... 1036 01:13:20,136 --> 01:13:23,415 there's not a whole lot of discussion about homosexuality... 1037 01:13:23,416 --> 01:13:27,214 or what do you call it, alternate lifestyles. 1038 01:13:27,214 --> 01:13:30,333 As a kid you're taught that queers are funny, queers are weird. 1039 01:13:30,334 --> 01:13:33,812 Queers dress up like their mother, that they're afraid to fight... 1040 01:13:33,812 --> 01:13:36,251 that they're a danger to little kids. 1041 01:13:36,251 --> 01:13:38,930 That all they want to do is get into your pants. 1042 01:13:42,049 --> 01:13:46,127 That pretty much sums up the general thinking, if you want to know the truth. 1043 01:13:47,846 --> 01:13:50,046 - Thank you for sharing that with me. - You're very welcome. 1044 01:13:50,046 --> 01:13:53,245 Let's go over this testimony. We've got a big day on Monday. 1045 01:13:55,924 --> 01:13:58,723 Okay. First I'll ask you... 1046 01:13:58,723 --> 01:14:00,922 "Can you describe the circumstances in which... 1047 01:14:00,922 --> 01:14:04,041 you joined the firm Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown?" 1048 01:14:04,041 --> 01:14:05,440 Miller? 1049 01:14:07,639 --> 01:14:10,438 Do you ever pray? 1050 01:14:12,038 --> 01:14:15,637 Andrew, that is not the answer to the question. 1051 01:14:15,638 --> 01:14:17,236 But, yes, I pray. 1052 01:14:18,116 --> 01:14:21,714 - What do you pray for? - What do you mean? 1053 01:14:21,715 --> 01:14:24,713 I pray that... I don't know! 1054 01:14:24,713 --> 01:14:29,711 I pray my baby is healthy. I pray my wife made it through delivery. 1055 01:14:29,712 --> 01:14:31,511 I pray the Phillies win the pennant. 1056 01:14:33,430 --> 01:14:35,709 Now, can we go through these questions? 1057 01:14:35,709 --> 01:14:38,748 Number one: "Can you describe the circumstances in which... 1058 01:14:38,748 --> 01:14:42,547 you joined the firm Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown?" 1059 01:14:42,548 --> 01:14:44,026 Can you do that for me? 1060 01:14:44,146 --> 01:14:47,945 There's a possibility I won't be around to see the end of this trial. 1061 01:14:49,025 --> 01:14:51,024 Yes, I've considered that. 1062 01:14:51,025 --> 01:14:56,422 I've made some provisions in my will for some charities. 1063 01:14:57,422 --> 01:15:00,021 Miguel will need a lawyer. I know it's not your area. 1064 01:15:00,740 --> 01:15:02,620 I know a good probate lawyer. 1065 01:15:02,620 --> 01:15:05,938 - Thank you. - You're welcome. Now... 1066 01:15:05,939 --> 01:15:09,217 "Can you describe the circumstances in which... 1067 01:15:09,218 --> 01:15:12,536 you joined the firm Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown?" 1068 01:15:18,334 --> 01:15:21,013 Do you mind this music? Do you like opera? 1069 01:15:24,812 --> 01:15:28,810 I am not that familiar with opera, Andrew. 1070 01:15:31,209 --> 01:15:34,208 Oh, this is my favorite aria. 1071 01:15:34,808 --> 01:15:36,927 It's Maria Callas. 1072 01:15:38,727 --> 01:15:40,726 It's Andrea Chenier. 1073 01:15:43,045 --> 01:15:45,524 Umberto Giordano. 1074 01:15:48,323 --> 01:15:50,243 This is Madeleine. 1075 01:15:52,322 --> 01:15:55,121 She's saying how... 1076 01:15:55,121 --> 01:16:00,039 during the French Revolution the mob set fire to her house. 1077 01:16:02,318 --> 01:16:05,637 And her mother died, saving her. 1078 01:16:05,637 --> 01:16:07,716 She says, "Look! 1079 01:16:07,716 --> 01:16:11,315 The place that cradled me is burning. 1080 01:16:15,314 --> 01:16:17,233 I am alone. " 1081 01:16:24,710 --> 01:16:28,429 Do you hear the heartache in her voice? 1082 01:16:29,109 --> 01:16:30,508 Can you feel it? 1083 01:16:38,145 --> 01:16:43,024 Now, in come the strings, and it changes everything. 1084 01:16:43,025 --> 01:16:45,743 It's like the music... it fills with a hope. 1085 01:16:49,941 --> 01:16:51,940 And that'll change again. Listen. 1086 01:16:56,019 --> 01:16:57,538 Listen. 1087 01:17:01,137 --> 01:17:04,536 "I bring sorrow to those who love me. " 1088 01:17:04,536 --> 01:17:07,615 Oh, that single cello! 1089 01:17:16,532 --> 01:17:20,810 "It was during this sorrow that love came to me. 1090 01:17:28,207 --> 01:17:31,006 A voice filled with harmony. 1091 01:17:33,925 --> 01:17:36,205 It said, "Live still. 1092 01:17:39,723 --> 01:17:41,643 I am life. 1093 01:17:44,442 --> 01:17:46,921 Heaven is in your eyes. 1094 01:18:28,426 --> 01:18:33,304 It's everything around you. It's the blood and the mud. 1095 01:18:33,305 --> 01:18:35,103 I am divine! 1096 01:18:36,703 --> 01:18:38,702 I am oblivion. 1097 01:18:41,501 --> 01:18:43,420 I am the god... 1098 01:18:46,739 --> 01:18:49,738 that comes down from the heavens to the earth... 1099 01:18:49,738 --> 01:18:53,337 and makes of the earth a heaven. 1100 01:19:04,733 --> 01:19:07,332 I am love. 1101 01:19:09,011 --> 01:19:10,931 I am love. " 1102 01:19:29,724 --> 01:19:31,923 Geez, I better get out of here. 1103 01:19:34,122 --> 01:19:37,601 Lisa's... I told her that, you know... 1104 01:19:40,440 --> 01:19:43,239 I'll look over the Q and A. 1105 01:19:43,239 --> 01:19:45,238 No, you're ready. 1106 01:20:21,305 --> 01:20:22,705 Jesus. 1107 01:20:48,736 --> 01:20:50,215 God. 1108 01:21:28,201 --> 01:21:29,601 Yes, baby. 1109 01:21:32,520 --> 01:21:35,120 Oh, I love you, little Larice. 1110 01:23:11,640 --> 01:23:14,360 Place your left hand on the Bible. Raise your right hand. 1111 01:23:14,360 --> 01:23:17,640 Do you swear to tell the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 1112 01:23:17,640 --> 01:23:19,560 - I do. - Please be seated. 1113 01:23:24,360 --> 01:23:29,040 Andrew, can you describe the circumstances in which... 1114 01:23:29,041 --> 01:23:33,360 you joined the firm Wyant, Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown? 1115 01:23:34,560 --> 01:23:39,040 Wyant, Wheeler aggressively recruited me. 1116 01:23:39,040 --> 01:23:42,440 They were the most prestigious firm in Philadelphia... 1117 01:23:42,441 --> 01:23:44,280 full of opportunity. 1118 01:23:44,280 --> 01:23:46,960 And I was impressed with the partners. 1119 01:23:46,960 --> 01:23:50,480 - Including Charles Wheeler? - Particularly Charles. 1120 01:23:50,480 --> 01:23:52,480 What impressed you about him? 1121 01:23:52,560 --> 01:23:56,560 He was the kind of lawyer I thought I wanted to be. 1122 01:23:56,561 --> 01:23:58,480 What kind of lawyer is that? 1123 01:23:58,481 --> 01:24:01,760 Possessed of an encyclopedic knowledge of the law... 1124 01:24:01,761 --> 01:24:05,480 a razor-sharp litigator, genuine leader. 1125 01:24:05,481 --> 01:24:09,360 Gifted at bringing out the very best in others... 1126 01:24:09,361 --> 01:24:13,360 and an awesome ability to illuminate... 1127 01:24:13,361 --> 01:24:18,480 the most complex of legal concepts to a colleague, a courtroom... 1128 01:24:18,481 --> 01:24:21,280 to the man in the street. 1129 01:24:21,281 --> 01:24:25,960 The kind of person who can play three sets of tennis... 1130 01:24:25,961 --> 01:24:27,760 but doesn't sweat. 1131 01:24:27,880 --> 01:24:31,880 Underneath an elegant surface... 1132 01:24:31,881 --> 01:24:34,080 he has an adventurous spirit. 1133 01:24:36,280 --> 01:24:39,160 In the years you worked at Wyant, Wheeler... 1134 01:24:39,160 --> 01:24:41,760 did you ever tell Charles Wheeler you were gay? 1135 01:24:41,760 --> 01:24:43,680 No, I didn't. 1136 01:24:43,680 --> 01:24:45,480 Why not? 1137 01:24:45,481 --> 01:24:47,680 You don't bring your personal life into a law firm. 1138 01:24:47,680 --> 01:24:50,400 You're not supposed to have a personal life, really. 1139 01:24:50,400 --> 01:24:55,400 Anyway, I did plan to tell Charles eventually. 1140 01:24:55,401 --> 01:24:57,600 But then something happened... 1141 01:24:57,600 --> 01:24:59,280 at the racket club... 1142 01:24:59,281 --> 01:25:02,080 about three years ago. 1143 01:25:03,000 --> 01:25:05,480 Somebody started telling some jokes. 1144 01:25:09,800 --> 01:25:14,080 What do you call a woman who has P. M. S. and E. S. P. at the same time? 1145 01:25:14,081 --> 01:25:16,680 I don't know! What do you call her? 1146 01:25:16,680 --> 01:25:19,200 A bitch who knows everything. 1147 01:25:19,200 --> 01:25:22,200 Sounds like someone I know. 1148 01:25:22,201 --> 01:25:25,600 Hey, Walter, how does a faggot fake an orgasm? 1149 01:25:25,600 --> 01:25:28,000 He throws a quart of hot yogurt on your back! 1150 01:25:31,800 --> 01:25:33,080 That reminds me... 1151 01:25:33,200 --> 01:25:34,600 How'd that make you feel? 1152 01:25:34,601 --> 01:25:35,800 Relieved... 1153 01:25:37,080 --> 01:25:39,800 that I never told him I was gay. 1154 01:25:41,080 --> 01:25:43,200 Just very relieved. 1155 01:25:44,400 --> 01:25:46,200 All right. 1156 01:25:46,200 --> 01:25:48,400 Are you a good lawyer, Andrew? 1157 01:25:48,400 --> 01:25:50,720 I'm an excellent lawyer. 1158 01:25:50,721 --> 01:25:53,320 What makes you an excellent lawyer? 1159 01:25:53,320 --> 01:25:55,000 I love the law. 1160 01:25:55,000 --> 01:25:57,400 I know the law. 1161 01:25:57,400 --> 01:25:59,400 I excel at practicing. 1162 01:25:59,400 --> 01:26:02,000 What do you love about the law, Andrew? 1163 01:26:02,800 --> 01:26:05,800 I... Many things. 1164 01:26:07,720 --> 01:26:09,520 What I love the most? 1165 01:26:09,520 --> 01:26:11,720 Yes. 1166 01:26:13,000 --> 01:26:14,720 Is that every now and again... 1167 01:26:14,720 --> 01:26:17,920 not often, but occasionally... 1168 01:26:18,800 --> 01:26:21,520 you get to be a part of... 1169 01:26:21,521 --> 01:26:25,200 justice being done. 1170 01:26:27,400 --> 01:26:28,800 That really is... 1171 01:26:28,920 --> 01:26:31,920 quite a thrill when that happens. 1172 01:26:37,600 --> 01:26:39,520 Thank you, Andrew. 1173 01:26:43,400 --> 01:26:45,520 You said earlier... 1174 01:26:45,521 --> 01:26:51,240 you aspire to be the kind of person who had an adventurous spirit, correct? 1175 01:26:51,241 --> 01:26:52,840 Something like that. 1176 01:26:52,920 --> 01:26:55,040 Do you take risks? 1177 01:26:55,040 --> 01:26:58,520 In my work, yes. Calculated risks. 1178 01:26:58,521 --> 01:27:00,119 You have to. 1179 01:27:04,439 --> 01:27:07,839 Did your doctor ever tell you to reduce stress? 1180 01:27:07,840 --> 01:27:10,919 That long hours and stressful working conditions... 1181 01:27:10,919 --> 01:27:13,039 might damage the immune system... 1182 01:27:13,039 --> 01:27:16,519 and speed up your illness? 1183 01:27:16,520 --> 01:27:21,039 My doctor mentioned the impact AIDS... Excuse me. 1184 01:27:22,319 --> 01:27:27,119 My doctor mentioned the impact stress could have on the immune system. 1185 01:27:27,120 --> 01:27:31,439 Have you ever been to the Stallion Showcase Cinema... 1186 01:27:31,440 --> 01:27:33,239 on 21st Street? 1187 01:27:44,239 --> 01:27:46,159 I've been to... 1188 01:27:47,559 --> 01:27:48,959 that... 1189 01:27:50,439 --> 01:27:52,159 I've been to that theater... 1190 01:27:53,439 --> 01:27:56,239 three times in my life. 1191 01:27:56,240 --> 01:27:58,359 What kind of movies do they show there? 1192 01:27:58,359 --> 01:28:00,759 Gay movies. 1193 01:28:00,760 --> 01:28:03,039 Gay pornographic movies? 1194 01:28:03,039 --> 01:28:04,959 Yes. 1195 01:28:05,559 --> 01:28:07,159 Objection, Your Honor. 1196 01:28:08,159 --> 01:28:12,359 Your Honor, this line of questioning is vital to the issue of credibility. 1197 01:28:13,639 --> 01:28:19,359 Let's see where this is going. Continue, Counselor. 1198 01:28:19,360 --> 01:28:23,959 Do men have sex with each other in that theater? 1199 01:28:23,960 --> 01:28:26,639 Some men. 1200 01:28:26,640 --> 01:28:29,759 Have you ever had sex with anyone in that theater? 1201 01:28:30,439 --> 01:28:31,639 I'm Robert. 1202 01:28:31,639 --> 01:28:33,759 Andy. 1203 01:28:33,759 --> 01:28:35,639 Yes. 1204 01:28:35,639 --> 01:28:37,559 Once. 1205 01:28:37,639 --> 01:28:43,159 When? Approximately what year did that event take place? 1206 01:28:44,959 --> 01:28:49,279 I guess it was 1984. 1207 01:28:49,280 --> 01:28:51,959 '84, '85. 1208 01:28:51,959 --> 01:28:55,279 Were you aware in 1984, '85... 1209 01:28:55,280 --> 01:28:58,479 that there was a fatal disease out there called AIDS... 1210 01:28:58,480 --> 01:29:02,359 and that you could contract it through sexual activity? 1211 01:29:03,559 --> 01:29:06,359 I'd heard of some... I'd heard of a thing. 1212 01:29:09,679 --> 01:29:12,759 The gay plague, the gay cancer. 1213 01:29:12,759 --> 01:29:16,759 We didn't know how you could get it... 1214 01:29:16,760 --> 01:29:18,479 or that it killed you. 1215 01:29:21,079 --> 01:29:23,079 Do you need a break, Mr. Beckett? 1216 01:29:25,879 --> 01:29:28,959 No. I could use some water, though. 1217 01:29:28,959 --> 01:29:32,359 John, would you bring Mr. Beckett some water? 1218 01:29:36,159 --> 01:29:38,879 While you were employed at Wyant, Wheeler you did everything you could... 1219 01:29:38,880 --> 01:29:43,879 to make sure no one knew that you were an active homosexual. 1220 01:29:43,880 --> 01:29:44,959 Correct? 1221 01:29:45,079 --> 01:29:47,199 No. 1222 01:29:47,199 --> 01:29:49,679 That's not correct. I never lied about it. 1223 01:29:57,279 --> 01:29:59,079 As a homosexual... 1224 01:29:59,079 --> 01:30:04,399 one is often forced to conceal one's sexuality. 1225 01:30:04,400 --> 01:30:06,479 Isn't that right? 1226 01:30:07,399 --> 01:30:08,799 In some circumstances, yes. 1227 01:30:08,999 --> 01:30:12,479 Isn't it true you've spent your life pretending to be something you're not... 1228 01:30:12,480 --> 01:30:17,279 so much so that the art of concealment and dishonesty... 1229 01:30:17,280 --> 01:30:20,199 - has become second nature... - Your Honor, I object! 1230 01:30:20,199 --> 01:30:21,679 I'll withdraw it, Your Honor. 1231 01:30:22,879 --> 01:30:26,279 Mr. Beckett, were you living with... 1232 01:30:26,280 --> 01:30:28,199 Miguel Alvarez... 1233 01:30:28,199 --> 01:30:32,079 in 1984 or '85 when you had your... 1234 01:30:33,479 --> 01:30:37,799 anonymous sexual encounter in the porn theater? 1235 01:30:38,879 --> 01:30:41,079 Yes. 1236 01:30:41,999 --> 01:30:45,599 So you could have infected him, isn't that right? 1237 01:30:45,599 --> 01:30:48,399 Miguel has not been infected. 1238 01:30:48,400 --> 01:30:50,119 You didn't answer my question. 1239 01:30:50,119 --> 01:30:54,319 You could have infected Mr. Alvarez at that time. Is that correct? 1240 01:30:58,399 --> 01:31:00,199 Yes. 1241 01:31:00,319 --> 01:31:02,799 You've testified that the lesions on your face... 1242 01:31:02,800 --> 01:31:06,199 were visible to the people that you worked with, correct? 1243 01:31:07,319 --> 01:31:08,719 That's right. 1244 01:31:08,720 --> 01:31:13,119 And you contend that when the partners were made aware of the lesions... 1245 01:31:13,120 --> 01:31:17,119 that they leapt to the conclusion that you had AIDS and fired you. 1246 01:31:17,120 --> 01:31:18,199 Is that correct? 1247 01:31:20,599 --> 01:31:22,599 As painful as it is... 1248 01:31:24,519 --> 01:31:27,519 to accuse my former colleagues... 1249 01:31:27,519 --> 01:31:31,199 of such reprehensible behavior... 1250 01:31:31,200 --> 01:31:34,799 it is the only conclusion I could come to. 1251 01:31:34,799 --> 01:31:38,799 Do you have any lesions on your face at this time? 1252 01:31:40,519 --> 01:31:43,199 One here... 1253 01:31:43,199 --> 01:31:45,199 right by my ear. 1254 01:31:47,999 --> 01:31:50,119 Your Honor, may I approach the witness? 1255 01:31:50,119 --> 01:31:51,639 Yes, you may. 1256 01:32:03,439 --> 01:32:05,719 Remembering that you're under oath... 1257 01:32:05,719 --> 01:32:08,039 answering truthfully... 1258 01:32:08,039 --> 01:32:12,039 can you see the lesions on your face in this mirror... 1259 01:32:12,040 --> 01:32:13,519 from three feet away? 1260 01:32:13,519 --> 01:32:15,439 Answering truthfully. 1261 01:32:24,439 --> 01:32:26,919 Well, l... At the time I was fired... 1262 01:32:26,920 --> 01:32:30,119 I had four lesions, and they were much bigger. 1263 01:32:30,119 --> 01:32:32,439 Could you answer the question, please? 1264 01:32:36,839 --> 01:32:40,319 Well, no. No, I can't really see it. 1265 01:32:44,119 --> 01:32:46,039 No more questions, Your Honor. 1266 01:32:48,119 --> 01:32:51,359 This would be a good time to break for today. 1267 01:32:51,359 --> 01:32:54,839 - We can reconvene in the morning. - I hate this case. 1268 01:32:54,840 --> 01:32:58,239 Your Honor, may I have five minutes in redirect? 1269 01:32:59,159 --> 01:33:02,959 Mr. Beckett, can you go on for five minutes? 1270 01:33:02,960 --> 01:33:04,239 - Three minutes. - Yes. 1271 01:33:05,639 --> 01:33:07,559 May I borrow your mirror, please? 1272 01:33:14,759 --> 01:33:18,959 Do you have any lesions on any part of your body at this time... 1273 01:33:18,960 --> 01:33:21,839 that resemble the lesions you had on your face... 1274 01:33:21,959 --> 01:33:23,839 at the time that you were fired? 1275 01:33:23,839 --> 01:33:28,039 Yes. On my torso. 1276 01:33:28,040 --> 01:33:30,759 Your torso. If it please the court... 1277 01:33:30,760 --> 01:33:33,559 I would like to ask Andrew to remove his shirt... 1278 01:33:33,560 --> 01:33:37,639 so that everyone could get an accurate idea of what we're talking about. 1279 01:33:37,640 --> 01:33:38,439 Objection. 1280 01:33:38,439 --> 01:33:42,039 Your Honor, it would unfairly influence the jury. 1281 01:33:42,040 --> 01:33:46,359 Your Honor, if Andrew was forced to use a wheelchair due to his illness... 1282 01:33:46,360 --> 01:33:48,759 would the defense ask him to park it outside... 1283 01:33:48,759 --> 01:33:50,759 because it would unfairly influence the jury? 1284 01:33:50,879 --> 01:33:54,959 We're talking about AIDS, about lesions. Let's see what we're talking about. 1285 01:33:54,960 --> 01:33:57,559 I'll allow it. 1286 01:33:57,559 --> 01:34:00,679 Mr. Beckett, would you please remove your shirt? 1287 01:34:11,359 --> 01:34:14,879 My God, what a nightmare! 1288 01:34:14,880 --> 01:34:16,679 He asked for it. 1289 01:34:59,279 --> 01:35:03,199 Can you see the lesions on your chest in this mirror? 1290 01:35:03,199 --> 01:35:04,599 Yes. 1291 01:35:06,479 --> 01:35:07,879 Thank you. 1292 01:35:17,399 --> 01:35:20,879 Do you swear to tell the whole truth, so help you God? 1293 01:35:20,879 --> 01:35:22,279 I do. 1294 01:35:22,279 --> 01:35:24,199 Please be seated. 1295 01:35:32,877 --> 01:35:37,396 Mr. Wheeler, were you aware that Andrew Beckett... 1296 01:35:37,397 --> 01:35:42,075 was suffering from AIDS at the time of his departure from Wyant, Wheeler? 1297 01:35:42,076 --> 01:35:45,394 - No. - For absolute clarity... 1298 01:35:45,395 --> 01:35:48,473 did you fire Andrew Beckett... 1299 01:35:48,473 --> 01:35:50,673 because he had AIDS? 1300 01:35:50,673 --> 01:35:55,791 No, I did not fire Andrew Beckett because he had AIDS. 1301 01:35:55,792 --> 01:36:00,710 Mr. Wheeler, can you explain, in a way that leaves no doubt... 1302 01:36:00,711 --> 01:36:02,110 why you promoted... 1303 01:36:02,110 --> 01:36:04,709 Andrew Beckett through your firm? 1304 01:36:04,709 --> 01:36:08,908 And then, most importantly... 1305 01:36:08,909 --> 01:36:12,187 why you eventually asked him to leave? 1306 01:36:14,387 --> 01:36:17,706 If you're the owner of a major league ball club... 1307 01:36:17,706 --> 01:36:20,785 you recruit the hot rookie. 1308 01:36:20,786 --> 01:36:26,504 And Andy was tremendously promising as a young attorney. 1309 01:36:26,505 --> 01:36:30,383 Fresh out of Penn. Crackerjack. 1310 01:36:30,384 --> 01:36:32,503 That's why we went after him. That's why we hired him. 1311 01:36:32,503 --> 01:36:37,101 And that's why we stuck with him year after year. 1312 01:36:38,381 --> 01:36:40,381 Why did you give him... 1313 01:36:40,381 --> 01:36:43,100 opportunity after opportunity? 1314 01:36:43,100 --> 01:36:46,579 Well, when you groom someone... 1315 01:36:46,580 --> 01:36:50,578 the way we groomed Andy, nurturing him... 1316 01:36:50,578 --> 01:36:55,497 lavishing all kinds of special treatment on him... 1317 01:36:55,498 --> 01:36:57,616 you make quite an investment. 1318 01:36:57,616 --> 01:37:02,095 We were waiting for the promise to kick in and deliver. 1319 01:37:02,096 --> 01:37:04,895 But ultimately we could no longer... 1320 01:37:04,896 --> 01:37:09,894 ignore the gap between the reality and the promise. 1321 01:37:16,212 --> 01:37:18,092 Thank you, Mr. Wheeler. 1322 01:37:20,811 --> 01:37:23,010 No more questions at this time, Your Honor. 1323 01:37:23,010 --> 01:37:25,010 Mr. Miller? 1324 01:37:27,009 --> 01:37:27,889 Objection! 1325 01:37:27,889 --> 01:37:31,008 - Your Honor, objection. - All right, Mr. Miller. 1326 01:37:31,009 --> 01:37:35,407 - That'll be sufficient. - Mr. Wheeler, you are magnificent. 1327 01:37:35,408 --> 01:37:37,807 You are my hero. 1328 01:37:37,808 --> 01:37:41,606 Andrew is right. You are the greatest. 1329 01:37:41,606 --> 01:37:43,006 Are you gay? 1330 01:37:44,405 --> 01:37:46,805 Objection. 1331 01:37:48,484 --> 01:37:49,884 How dare you! 1332 01:37:49,884 --> 01:37:52,883 Witness will kindly answer. 1333 01:37:55,723 --> 01:37:59,122 No, I am not a homosexual. 1334 01:37:59,123 --> 01:38:01,401 Isn't it true that when you realized... 1335 01:38:01,401 --> 01:38:04,720 Andrew Beckett... your golden boy, your future senior partner... 1336 01:38:04,720 --> 01:38:06,720 was gay and had AIDS... 1337 01:38:06,721 --> 01:38:10,919 it drove a stake of fear right through your heterosexual heart? 1338 01:38:10,920 --> 01:38:12,319 Remembering... 1339 01:38:12,319 --> 01:38:16,118 all the hugs and handshakes, the intimate moments in the sauna... 1340 01:38:16,119 --> 01:38:19,197 the friendly pats on the backside that you and Andrew exchanged... 1341 01:38:19,198 --> 01:38:20,397 like guys exchange. 1342 01:38:20,398 --> 01:38:24,996 It made you say, "My God! 1343 01:38:24,997 --> 01:38:26,595 What does this say about me?" 1344 01:38:26,595 --> 01:38:28,595 Objection, Your Honor. 1345 01:38:31,194 --> 01:38:34,113 The witness will please respond to the question. 1346 01:38:35,913 --> 01:38:38,512 You may tap dance around me all you wish... 1347 01:38:38,513 --> 01:38:42,111 with your innuendoes and locker room fantasies. 1348 01:38:42,111 --> 01:38:45,591 But the truth still remains that your client... 1349 01:38:45,592 --> 01:38:47,790 worked when he wanted to work... 1350 01:38:47,791 --> 01:38:52,309 telling us what he thought we needed to know about who he really was. 1351 01:38:52,310 --> 01:38:54,708 Andy insisted on bending the rules... 1352 01:38:54,708 --> 01:38:59,507 and his work suffered tremendously in the long run as a result of that. 1353 01:38:59,508 --> 01:39:03,826 Explain this like I'm a six-year-old, 'cause I just don't get it. 1354 01:39:03,827 --> 01:39:07,825 Who makes these rules that you're talking about? You? 1355 01:39:07,825 --> 01:39:13,024 Read your Bible, Mr. Miller, Old and New Testament. 1356 01:39:13,025 --> 01:39:15,223 Pretty valuable rules in there. 1357 01:39:15,223 --> 01:39:17,223 Excuse me. 1358 01:39:20,302 --> 01:39:22,502 Excuse... I can't... 1359 01:39:26,821 --> 01:39:28,500 Excuse me! 1360 01:39:28,501 --> 01:39:30,500 Christ's sakes, somebody get a doctor! 1361 01:39:32,219 --> 01:39:35,419 What is it? Turn over now. 1362 01:39:35,419 --> 01:39:38,618 - Call an ambulance, please? - Right away. 1363 01:39:38,618 --> 01:39:41,817 An ambulance, please! Let him breathe. 1364 01:39:41,818 --> 01:39:44,496 Please make room for him. 1365 01:39:47,496 --> 01:39:49,695 It's not working. 1366 01:39:49,695 --> 01:39:51,415 - Please, sir! - It's not working! 1367 01:39:51,416 --> 01:39:54,014 - They know how to save him. - It is making him worse! 1368 01:39:57,133 --> 01:40:01,132 Did you notice any changes whatsoever in Andrew's appearance... 1369 01:40:01,133 --> 01:40:04,332 over the course of the year leading up to his termination? 1370 01:40:05,131 --> 01:40:08,011 Yes. I did. 1371 01:40:08,011 --> 01:40:11,010 Were these changes for the better or for the worse? 1372 01:40:11,010 --> 01:40:15,329 Sometimes for the better, but generally they were for the worse. 1373 01:40:15,330 --> 01:40:19,608 Mr. Seidman, what did you think caused these changes in Andy's appearance? 1374 01:40:21,328 --> 01:40:23,807 I was afraid. 1375 01:40:25,327 --> 01:40:27,526 I suspected Andy had AIDS. 1376 01:40:28,726 --> 01:40:31,925 - Order. - Thank you. Your witness. 1377 01:40:31,926 --> 01:40:34,604 - Miss Conine? - Mr. Seidman... 1378 01:40:34,605 --> 01:40:37,804 did you share your suspicions with Mr. Wheeler... 1379 01:40:37,805 --> 01:40:41,723 or any of the other managing partners at any time... 1380 01:40:41,724 --> 01:40:44,922 before the decision to fire Andrew Beckett was made? 1381 01:40:44,922 --> 01:40:47,201 No. I didn't. 1382 01:40:47,201 --> 01:40:49,521 I didn't mention it to anyone... 1383 01:40:49,521 --> 01:40:51,400 not even Andy. 1384 01:40:51,400 --> 01:40:53,840 I didn't even give him a chance to talk about it. 1385 01:40:56,519 --> 01:40:59,318 And I think I'm going to regret that... 1386 01:40:59,319 --> 01:41:01,518 for as long as I live. 1387 01:41:01,518 --> 01:41:04,717 - Any more questions, Miss Conine? - That's all, Your Honor. 1388 01:41:04,717 --> 01:41:09,516 They are sayin'he wasn't a good lawyer. He was mediocre. 1389 01:41:09,517 --> 01:41:14,435 And the fact that they gave him the most important lawsuit they ever had... 1390 01:41:14,436 --> 01:41:16,434 for one of their most important clients... 1391 01:41:16,435 --> 01:41:21,033 They say that doesn't prove anything because that was just a test. 1392 01:41:21,034 --> 01:41:24,033 - What'd they call it? A carrot? - Yeah. "What's up, Doc?" 1393 01:41:24,034 --> 01:41:28,112 To see if he'd rise to the occasion. Okay. 1394 01:41:28,113 --> 01:41:31,031 Say I gotta send a pilot into enemy territory... 1395 01:41:31,032 --> 01:41:34,110 and he's gonna be flyin' a plane that costs $350 million. 1396 01:41:35,510 --> 01:41:38,109 Who am I gonna put in that plane? 1397 01:41:38,109 --> 01:41:43,228 Some rookie who can't cut it so I can see if he is up to the challenge? 1398 01:41:43,229 --> 01:41:47,227 Or am I gonna give that assignment to my best pilot... 1399 01:41:47,228 --> 01:41:50,226 my sharpest, my most experienced, my top gun... 1400 01:41:50,226 --> 01:41:52,706 the very best I got? 1401 01:41:52,707 --> 01:41:55,145 I just don't get that. 1402 01:41:55,705 --> 01:41:58,344 Would somebody please explain it to me... 1403 01:41:59,824 --> 01:42:01,823 like I'm a six-year-old? 1404 01:42:03,423 --> 01:42:06,222 - Juror number six? - I agree. 1405 01:42:06,222 --> 01:42:09,222 - Juror number seven? - I agree. 1406 01:42:11,421 --> 01:42:13,821 - Juror number nine? - I agree. 1407 01:42:13,821 --> 01:42:16,020 Juror number ten? 1408 01:42:16,020 --> 01:42:18,939 - I disagree. - Juror number 11? 1409 01:42:18,939 --> 01:42:21,539 - I agree. - Juror number 12? 1410 01:42:21,539 --> 01:42:23,738 Agree. 1411 01:42:23,738 --> 01:42:25,618 Have you awarded any damages? 1412 01:42:26,617 --> 01:42:29,017 Yes, Your Honor, we have. 1413 01:42:29,017 --> 01:42:34,536 For back pay and loss of benefits we award $143,000. 1414 01:42:34,537 --> 01:42:39,015 For mental anguish and humiliation we award $100,000. 1415 01:42:39,016 --> 01:42:43,014 And for punitive damages we award $4, 782,000. 1416 01:42:48,132 --> 01:42:50,332 You may record the verdict. 1417 01:42:51,132 --> 01:42:54,331 Everyone remain seated until the jury is removed. 1418 01:42:54,331 --> 01:42:56,450 How could they do that? 1419 01:42:59,929 --> 01:43:02,329 This trial is now concluded. 1420 01:43:06,448 --> 01:43:08,048 Congratulations! 1421 01:43:09,047 --> 01:43:11,727 We'll strain ourselves getting a reversal on this one. 1422 01:43:11,727 --> 01:43:14,126 - We'll get started in the morning. - Well, that's that. 1423 01:43:14,126 --> 01:43:18,125 Congratulations, Mr. Miller. I'll see you at the appeal. 1424 01:43:18,126 --> 01:43:20,045 Congratulations. Well done. 1425 01:43:22,644 --> 01:43:26,043 Oh, man. Thanks a lot. 1426 01:43:26,044 --> 01:43:28,243 - I'll see ya at the hospital. - Okay. 1427 01:43:35,921 --> 01:43:37,840 Oh, Mr. Miller. Hi. How you doin'? 1428 01:43:37,840 --> 01:43:39,720 - You know where the room is? - Down the hall. 1429 01:43:39,720 --> 01:43:42,439 - Right there. - The one off... 1430 01:43:42,439 --> 01:43:43,719 Thanks. 1431 01:43:45,119 --> 01:43:47,838 If he leaves the hospital, which is unlikely... 1432 01:43:47,839 --> 01:43:52,237 don't expect him to be remotely like he was before this crisis. 1433 01:43:52,917 --> 01:43:55,636 He's lost the vision in his right eye... 1434 01:43:55,637 --> 01:43:59,435 and because of the C. M. V. He will not regain his vision. 1435 01:44:00,155 --> 01:44:05,154 - Next door, to the right. - The C. M. V. Has ravaged his body. 1436 01:44:12,032 --> 01:44:13,752 Hi. Congratulations. 1437 01:44:13,832 --> 01:44:15,431 Hey. Way to go. 1438 01:44:15,431 --> 01:44:17,351 Man of the hour. 1439 01:44:24,629 --> 01:44:26,349 Hey, Joe. 1440 01:44:27,348 --> 01:44:30,428 We are so grateful to you. You were wonderful. Thank you so much. 1441 01:44:30,429 --> 01:44:32,347 - Can I take that for you? - Yeah. I brought some... 1442 01:44:32,427 --> 01:44:36,826 - Oh, wonderful. - Cheese and stuff. 1443 01:44:59,741 --> 01:45:01,340 How ya doin'? 1444 01:45:11,858 --> 01:45:14,937 What do you call a thousand lawyers... 1445 01:45:14,938 --> 01:45:17,536 chained together at the bottom of the ocean? 1446 01:45:18,456 --> 01:45:20,456 I don't know. 1447 01:45:20,456 --> 01:45:22,655 A good start. 1448 01:45:32,133 --> 01:45:34,252 Excellent work, Counselor. 1449 01:45:36,932 --> 01:45:38,851 I thank you. 1450 01:45:39,731 --> 01:45:42,131 It was great working with you... 1451 01:45:42,131 --> 01:45:44,130 Counselor. 1452 01:46:15,243 --> 01:46:17,042 I'd better go. 1453 01:46:20,041 --> 01:46:22,241 Yeah. Sure thing. 1454 01:46:23,641 --> 01:46:25,160 I'll see you later? 1455 01:46:29,239 --> 01:46:31,559 Thanks for stopping by. 1456 01:46:34,638 --> 01:46:36,238 I'll see you again. 1457 01:46:45,755 --> 01:46:47,635 I'll keep it on ice for you. 1458 01:46:50,954 --> 01:46:52,434 See you. 1459 01:46:52,554 --> 01:46:54,433 I just want to say thank you. 1460 01:46:59,152 --> 01:47:01,951 We really appreciate it. We'll see you again? 1461 01:47:10,469 --> 01:47:12,749 He's a fighter. 1462 01:47:12,749 --> 01:47:14,868 We just want to get him home. 1463 01:47:17,148 --> 01:47:18,547 Thank you, Joe. 1464 01:47:45,541 --> 01:47:50,140 What do you call a thousand lawyers chained at the bottom of the ocean? 1465 01:47:50,141 --> 01:47:53,259 - A good start? - Very amusing. 1466 01:47:55,259 --> 01:47:57,778 I'll see you tomorrow, buddy. Okay? 1467 01:48:09,575 --> 01:48:11,455 God bless you, Andy. 1468 01:48:15,974 --> 01:48:17,973 Good night, son. 1469 01:48:17,973 --> 01:48:19,453 Try to get some rest, okay? 1470 01:48:20,572 --> 01:48:22,372 I love you, Andy. 1471 01:48:22,372 --> 01:48:24,252 I love you too, Dad. 1472 01:48:27,771 --> 01:48:29,770 See you first thing tomorrow. 1473 01:48:50,165 --> 01:48:52,165 Hey. It's okay. 1474 01:48:52,165 --> 01:48:54,644 - Don't worry. - I'll see you tomorrow. 1475 01:48:56,964 --> 01:48:58,363 Come on, sweetheart. 1476 01:48:59,843 --> 01:49:04,562 It's all right. It's okay. Don't worry about it. 1477 01:49:09,481 --> 01:49:11,560 Good night, my angel. 1478 01:49:13,160 --> 01:49:15,083 My sweet boy. 1479 01:50:11,976 --> 01:50:14,580 No, let me help you. 1480 01:50:22,994 --> 01:50:24,597 Miguel... 1481 01:50:28,924 --> 01:50:30,206 I'm ready. 1482 01:50:48,355 --> 01:50:49,638 Hello? 1483 01:50:51,040 --> 01:50:52,642 Joe, it's Miguel. 1484 01:50:54,646 --> 01:50:56,248 Hello? 1485 01:51:06,986 --> 01:51:08,989 - It's nice to see you. - Everybody's upstairs. 1486 01:51:22,011 --> 01:51:26,137 Sometimes I think that I know 1487 01:51:26,137 --> 01:51:29,543 What love's all about 1488 01:51:29,544 --> 01:51:33,429 And when I see the light 1489 01:51:33,430 --> 01:51:38,037 I know I'll be all right 1490 01:51:43,045 --> 01:51:47,572 I've got my friends in the world 1491 01:51:47,573 --> 01:51:50,577 I had my friends 1492 01:51:50,578 --> 01:51:54,664 When we were boys and girls 1493 01:51:54,665 --> 01:51:59,272 And the secrets came unfurled 1494 01:52:00,073 --> 01:52:01,716 Look at my boy. 1495 01:52:32,967 --> 01:52:35,050 Oh, hi. Yes, I know. 1496 01:52:45,387 --> 01:52:49,874 City of Brotherly Love 1497 01:52:49,875 --> 01:52:52,799 Place I call home 1498 01:52:52,800 --> 01:52:56,806 Don't turn your back on me 1499 01:52:56,806 --> 01:53:01,734 I don't wanna be alone 1500 01:53:01,735 --> 01:53:06,141 Love lasts forever 1501 01:53:06,142 --> 01:53:10,628 Someone is talkin'to me 1502 01:53:10,629 --> 01:53:13,553 Calling my name 1503 01:53:13,553 --> 01:53:17,640 Tell me I'm not to blame 1504 01:53:17,641 --> 01:53:22,568 I won't be ashamed of love 1505 01:53:23,049 --> 01:53:27,055 Philadelphia 1506 01:53:47,208 --> 01:53:52,016 City of Brotherly Love 1507 01:54:07,441 --> 01:54:11,448 Sometimes I think that I know 1508 01:54:11,449 --> 01:54:14,773 What love's all about 1509 01:54:14,774 --> 01:54:18,660 And when I see the light 1510 01:54:18,660 --> 01:54:24,269 I know I'll be all right 1511 01:54:24,270 --> 01:54:28,275 Philadelphia