1
00:00:34,909 --> 00:00:39,250
I was bruised and battered
I couldn't tell what I felt
2
00:00:39,251 --> 00:00:43,149
I was unrecognizable to myself
3
00:00:43,953 --> 00:00:46,887
Saw my reflection in a window
4
00:00:46,888 --> 00:00:49,178
And didn't know my own face
5
00:00:49,178 --> 00:00:52,193
So, brother, I'm gonna leave
6
00:00:52,194 --> 00:00:57,418
Wastin' away on the streets
of Philadelphia
7
00:01:13,616 --> 00:01:14,902
This one?
8
00:01:14,903 --> 00:01:19,042
I walked the avenue
till my legs felt like stone
9
00:01:19,043 --> 00:01:22,660
I heard voices of friends
vanished and gone
10
00:01:23,745 --> 00:01:28,488
At night I hear the blood
in my veins
11
00:01:29,412 --> 00:01:33,110
Just as black and whispery
as the rain
12
00:01:33,111 --> 00:01:36,245
On the streets of Philadelphia
13
00:01:55,217 --> 00:01:58,432
Ain't no angel gonna greet me
14
00:01:59,236 --> 00:02:03,376
It's just you and I
my friend
15
00:02:04,984 --> 00:02:08,400
And my clothes don't fit me no more
16
00:02:08,401 --> 00:02:13,826
I walked a thousand miles
just to slip this skin
17
00:02:17,323 --> 00:02:20,941
Night has fallen
I'm lyin' awake
18
00:02:20,942 --> 00:02:24,960
I can feel myself fadin' away
19
00:02:25,885 --> 00:02:30,386
So, will you receive me, brother
with your faithless kiss
20
00:02:30,387 --> 00:02:34,727
Or will we leave each other
alone like this
21
00:02:34,728 --> 00:02:38,224
On the streets of Philadelphia
22
00:03:17,855 --> 00:03:22,879
This "pestilent dust"counselor refers
to has appeared on only three occasions.
23
00:03:22,880 --> 00:03:26,778
Each time it was tested,
and the results: Limestone.
24
00:03:26,779 --> 00:03:28,708
It's messy, but innocuous.
25
00:03:31,803 --> 00:03:34,938
- "Innocuous"?
- Defined by Webster's as harmless.
26
00:03:34,938 --> 00:03:38,434
I know what it means.
May I? Thank you.
27
00:03:38,436 --> 00:03:39,761
Your Honor...
28
00:03:43,861 --> 00:03:47,277
imagine how the children in this
neighborhood are being made to feel.
29
00:03:47,278 --> 00:03:51,297
The constant pounding of construction
ringing in their ears...
30
00:03:51,297 --> 00:03:54,713
as this skyscraper...
a tribute to mankind's greed...
31
00:03:54,714 --> 00:03:58,732
grows daily, casting an ominous shadow
over their lives...
32
00:03:58,733 --> 00:04:02,149
filling them with dread even as
they are surrounded by this toxic dust.
33
00:04:02,953 --> 00:04:05,485
Your Honor, Kendall Construction...
34
00:04:05,486 --> 00:04:09,102
builds neighborhoods,
it doesn't destroy them.
35
00:04:09,103 --> 00:04:12,117
Granting a restraining order against
this construction site will...
36
00:04:12,117 --> 00:04:14,810
throw 753 Philadelphians
out of work...
37
00:04:14,810 --> 00:04:18,950
and lend validation to this contemptible
and groundless nuisance suit.
38
00:04:18,951 --> 00:04:20,960
It's an example
of the rapacious litigation...
39
00:04:20,961 --> 00:04:23,854
that today is tearing
at the very fabric of our society.
40
00:04:23,855 --> 00:04:26,466
Let's not go off the deep end,
gentlemen.
41
00:04:26,466 --> 00:04:30,606
You've made an articulate and
compelling presentation, Mr. Miller...
42
00:04:30,607 --> 00:04:32,817
but I don't believe
you've proven irreparable harm.
43
00:04:32,818 --> 00:04:34,023
Not yet, Your Honor.
44
00:04:44,996 --> 00:04:46,885
Proper use of trade name without...
45
00:04:52,431 --> 00:04:54,521
- Is that you?
- Yeah, that's me.
46
00:04:54,521 --> 00:04:56,049
Miller.
47
00:04:56,049 --> 00:04:58,059
Yes. Hello, Iris.
48
00:04:58,059 --> 00:05:00,551
Client of yours?
49
00:05:00,552 --> 00:05:03,364
Funny. Hold on, Iris.
Excuse me, sir?
50
00:05:32,022 --> 00:05:35,037
My sons and I went
to a restaurant the other day.
51
00:05:35,038 --> 00:05:36,725
We ordered coffee.
52
00:05:36,846 --> 00:05:38,252
The waiter goes...
53
00:05:38,252 --> 00:05:41,347
"Would you like sugar
or Sweet 'n' Low?"
54
00:05:42,272 --> 00:05:45,367
I said,
"Do I look like I should be on a diet?"
55
00:05:46,291 --> 00:05:48,703
Oh, God,
sometimes I just feel so sorry...
56
00:05:48,703 --> 00:05:51,717
- Andy.
- Hi, Doc.
57
00:05:51,718 --> 00:05:53,606
Your blood work came back this morning.
58
00:05:53,607 --> 00:05:55,616
I'm gonna come back in a few minutes
and talk to you about it.
59
00:05:55,737 --> 00:05:58,028
- All right?
- I'll be right here.
60
00:05:58,029 --> 00:05:59,555
Good.
61
00:05:59,555 --> 00:06:01,243
How you doin' today, Jackie?
62
00:06:01,243 --> 00:06:03,856
Hi. How're you feeling?
63
00:06:03,856 --> 00:06:05,866
- Feelin' pretty good.
- Great.
64
00:06:05,867 --> 00:06:10,006
Make a fist for me?
Once more.
65
00:06:10,007 --> 00:06:13,502
Gonna have to start lookin' for veins
in your feet, sweetheart.
66
00:06:13,503 --> 00:06:16,316
- Patience, Tyrone.
- Okay.
67
00:06:19,853 --> 00:06:22,064
Once more.
68
00:06:39,347 --> 00:06:42,080
- How are the Magruder accounts?
- We'll close in a couple weeks.
69
00:06:42,080 --> 00:06:43,969
Terrific job on the Kendall situation.
70
00:06:43,969 --> 00:06:46,180
- Top-notch, Mr. Beckett.
- Thanks, Kenneth, Robert.
71
00:06:46,180 --> 00:06:48,511
- Hi, Mr. Beckett.
- Hi, Rose.
72
00:06:48,511 --> 00:06:52,129
Anthea, just the paralegal
extraordinaire I was hoping to see.
73
00:06:52,129 --> 00:06:54,018
I know what that means.
The answer is no.
74
00:06:54,018 --> 00:06:57,032
- I'm talkin' dinner at Felicia's.
- I've got a class.
75
00:06:57,032 --> 00:07:00,248
I've got some pretty compelling briefs
that need proofing.
76
00:07:00,249 --> 00:07:02,057
You can exploit somebody else.
77
00:07:02,659 --> 00:07:05,674
- Since you've asked...
- Your exam.
78
00:07:05,674 --> 00:07:07,804
Thank you. Ninety-eight.
79
00:07:07,805 --> 00:07:11,824
Ninety-eight? Congratulations.
80
00:07:11,825 --> 00:07:14,034
I have to pick up Amy, but I want
to talk to you about that Hansen thing.
81
00:07:14,035 --> 00:07:17,531
Give me a call. I'll be here. Tell Amy
I loved her painting. It's on my wall.
82
00:07:17,531 --> 00:07:20,063
Hi, Andrew. Conference call's up.
The roll call just started.
83
00:07:20,063 --> 00:07:23,158
Now, this is a settlement agreement.
The red-line copy's on your desk.
84
00:07:23,159 --> 00:07:26,494
- You need me in there?
- No. It's 6:30. Go home.
85
00:07:30,112 --> 00:07:32,122
- Hello?
- Hey, Mom!
86
00:07:32,202 --> 00:07:35,417
Oh, hi, darling.
What a wonderful surprise. How are you?
87
00:07:35,418 --> 00:07:37,025
Good.
88
00:07:37,025 --> 00:07:38,954
Well, what does Dr. Gillman say?
89
00:07:39,035 --> 00:07:43,054
Dr. Gillman says I am fine.
My blood work is excellent.
90
00:07:43,055 --> 00:07:44,984
She says my T-cells are steady.
91
00:07:44,984 --> 00:07:47,476
Honey, how 'bout your platelets?
What did she say?
92
00:07:47,477 --> 00:07:49,606
Oh, even my platelets look good.
93
00:07:49,607 --> 00:07:51,013
Great.
94
00:07:51,013 --> 00:07:53,304
Mom, more importantly,
how are you?
95
00:07:54,510 --> 00:07:55,715
Mom?
96
00:07:57,725 --> 00:07:58,931
I'm fine.
97
00:07:58,931 --> 00:08:01,262
- And Dad?
- Dad is fine.
98
00:08:01,262 --> 00:08:02,789
And what are you doin'?
99
00:08:22,283 --> 00:08:23,771
Okay.
100
00:08:25,378 --> 00:08:29,197
"Action for the wrongful interference
with prospective economic relations. "
101
00:08:29,198 --> 00:08:30,403
Okay.
102
00:08:36,552 --> 00:08:38,441
Am I interrupting you?
103
00:08:38,441 --> 00:08:40,652
In a word, Bob...
104
00:08:40,652 --> 00:08:43,064
Charles wants to see you upstairs.
105
00:08:44,591 --> 00:08:46,681
I was just about to take a break.
106
00:08:47,405 --> 00:08:50,017
- I'm not underdressed for this?
- No, you're not.
107
00:08:50,018 --> 00:08:52,911
Charles, Andy has expressed
a keen interest...
108
00:08:52,912 --> 00:08:55,524
in Highline, Inc. V. Sander Systems.
109
00:08:55,524 --> 00:08:57,333
Isn't that right, Andy?
110
00:08:57,333 --> 00:09:01,754
The fate of the participants
interests me. Yes, sir.
111
00:09:02,558 --> 00:09:04,567
It's an antitrust action.
112
00:09:06,296 --> 00:09:09,592
It is, and it isn't, Charles.
113
00:09:09,593 --> 00:09:13,812
Sander Systems copies
Highline's spreadsheet program.
114
00:09:13,813 --> 00:09:15,942
For me...
115
00:09:15,943 --> 00:09:20,565
the legal principle involved is
copyright infringement.
116
00:09:21,851 --> 00:09:23,780
Well, tell me this, Andy.
117
00:09:23,780 --> 00:09:27,880
Which side of this conflict would you
wish to see emerge victorious?
118
00:09:27,881 --> 00:09:31,015
And don't allow my close personal
relationship with Bill Wright...
119
00:09:31,015 --> 00:09:34,833
Sander Systems' C. E. O. To influence
your answer in any way.
120
00:09:36,843 --> 00:09:39,335
Well, I'd like to see Highline
win this one.
121
00:09:39,336 --> 00:09:41,264
Oh! Why, Beckett?
122
00:09:43,877 --> 00:09:46,007
If Sanders Systems wins...
123
00:09:46,007 --> 00:09:50,429
an energetic,
young company is destroyed.
124
00:09:50,430 --> 00:09:54,850
The laws for antitrust and copyright
were enacted to prevent exactly...
125
00:09:54,851 --> 00:09:58,065
the kind of bullshit
that Sander Systems is trying to pull.
126
00:09:58,066 --> 00:10:00,678
- Andy, you know who reps Highline?
- Rodney Bailey.
127
00:10:00,679 --> 00:10:02,085
Oh, I object!
128
00:10:04,175 --> 00:10:08,717
Rodney Bailey, who couldn't find his way
around copyright law with a map.
129
00:10:12,415 --> 00:10:17,037
Well, apparently the fellas
at Highline agree with you, Andy.
130
00:10:17,038 --> 00:10:22,262
Which explains why, as of 9:03
this evening, right after dessert...
131
00:10:22,263 --> 00:10:28,010
Highline is now represented by Wyant,
Wheeler, Hellerman, Tetlow and Brown.
132
00:10:28,011 --> 00:10:29,618
Outstanding.
133
00:10:30,823 --> 00:10:32,713
And more specifically...
134
00:10:32,714 --> 00:10:37,134
Senior Associate Andrew Beckett.
135
00:10:37,135 --> 00:10:39,947
- Bravo!
- Yes!
136
00:10:47,102 --> 00:10:48,710
- Come on!
- Congratulations.
137
00:10:48,711 --> 00:10:53,131
- Thank you, Robert.
- We've got to get on this right away.
138
00:10:53,132 --> 00:10:55,221
Statute of limitations, yeah.
I'm right on it.
139
00:10:55,221 --> 00:10:57,753
- Exactly.
- We have ten days to file.
140
00:10:57,753 --> 00:10:59,441
Tokyo on line four, Bob.
141
00:10:59,441 --> 00:11:02,054
Walter, thank you.
142
00:11:03,782 --> 00:11:05,792
- Kenneth, thank you.
- You bet, Andy. Congratulations.
143
00:11:05,872 --> 00:11:08,807
- Thanks. I'm overwhelmed.
- What's that on your forehead, pal?
144
00:11:08,808 --> 00:11:10,615
What? Where?
145
00:11:11,902 --> 00:11:13,630
That... right there on your forehead.
146
00:11:14,514 --> 00:11:16,845
Oh, I got whacked in the head
with a racket ball.
147
00:11:18,132 --> 00:11:19,538
Excuse me.
148
00:11:24,402 --> 00:11:25,889
Charles, I...
149
00:11:27,095 --> 00:11:31,918
I sincerely appreciate
your faith in my abilities.
150
00:11:31,919 --> 00:11:36,339
Faith, Andy, is the belief in something
for which we have no evidence.
151
00:11:36,340 --> 00:11:39,756
It does not apply to this situation.
152
00:11:42,489 --> 00:11:44,097
Well, go home.
153
00:11:44,097 --> 00:11:45,986
Oh, no! Go back to work.
154
00:11:56,436 --> 00:11:58,044
Thank you, Charles.
155
00:11:58,045 --> 00:11:59,652
No sweat, buddy.
156
00:12:06,002 --> 00:12:09,901
The committee meeting we're gonna have
next week... a bunch of staff members...
157
00:12:27,305 --> 00:12:29,194
Tommy, how are ya?
158
00:12:59,460 --> 00:13:02,073
The Highline complaint is
right there on my desk, Shelby.
159
00:13:02,073 --> 00:13:05,610
It's all set to go,
so make sure Jamey is on top of it.
160
00:13:05,610 --> 00:13:07,901
Sure. You got it.
Anything else?
161
00:13:07,901 --> 00:13:12,242
No, that's it. I'm gonna be working
out of the house this afternoon...
162
00:13:12,243 --> 00:13:13,930
so, thanks a lot.
163
00:13:13,930 --> 00:13:16,060
- Bye-bye.
- Bye-bye.
164
00:13:16,061 --> 00:13:21,165
Okay. Now, you're gonna want to apply
this foundation as evenly as you can.
165
00:13:22,290 --> 00:13:24,782
'Cause you don't want it to look
like you threw it on with a spoon.
166
00:13:24,782 --> 00:13:27,315
- Yeah.
- So, over here, you try this.
167
00:13:27,316 --> 00:13:29,525
- I got it.
- Right there.
168
00:13:29,525 --> 00:13:33,022
Chandra, you don't think this is
just a little too orange for me?
169
00:13:33,023 --> 00:13:37,845
Well, okay, it's Tahitian Bronze.
That works best on these lesions.
170
00:13:37,846 --> 00:13:41,262
Think of it as the
"I just got back from Aruba" look.
171
00:13:41,263 --> 00:13:43,593
Exactly. I've called in sick
for four days...
172
00:13:43,593 --> 00:13:47,090
and now they're gonna think
I was taking a cruise.
173
00:13:47,091 --> 00:13:49,823
- Fax.
- Oh, thank you, Bruno.
174
00:13:50,627 --> 00:13:52,838
Okay, we can try this light Egypt...
175
00:13:53,843 --> 00:13:55,048
What?
176
00:13:59,872 --> 00:14:01,077
Excuse me.
177
00:14:07,991 --> 00:14:10,201
Just like my cousin, Fredo.
178
00:14:16,954 --> 00:14:19,366
Does anybody want a bagel?
179
00:14:33,715 --> 00:14:35,644
You okay, Andy?
180
00:14:38,538 --> 00:14:42,075
I think I need to go
to the hospital.
181
00:14:55,058 --> 00:14:56,465
Watch out!
182
00:15:09,327 --> 00:15:12,020
Hello, hello.
Oh, it's all right.
183
00:15:12,743 --> 00:15:14,753
It's all right.
184
00:15:14,753 --> 00:15:16,762
- I'm gettin' out of here, all right?
- Okay.
185
00:15:16,762 --> 00:15:18,973
I'll talk to you later.
Oh, one more.
186
00:15:18,973 --> 00:15:21,264
Thank you for driving
like a bat out of hell.
187
00:15:21,264 --> 00:15:24,198
- Take it easy, all right?
- Dr. Gillman is out of her office.
188
00:15:24,198 --> 00:15:27,012
I told her to take a day off, and she
took a day off. Can you believe that?
189
00:15:27,012 --> 00:15:29,102
They took blood?
A specimen or something?
190
00:15:29,102 --> 00:15:33,121
Blood, yes. A specimen, I'm empty.
Did you find someone to take your class?
191
00:15:33,122 --> 00:15:34,729
Don't worry about it.
Let me see.
192
00:15:34,730 --> 00:15:37,945
Oh, you got a fever, baby.
193
00:15:38,869 --> 00:15:41,281
Oh, there's my guy.
Excuse me.
194
00:15:41,281 --> 00:15:43,089
Doctor? Hello, hi.
195
00:15:43,089 --> 00:15:44,577
Just one second.
196
00:15:45,782 --> 00:15:48,918
I came that close to not making it
to the bathroom again.
197
00:15:48,918 --> 00:15:51,731
- I almost lost it in front of everyone.
- So what?
198
00:15:51,731 --> 00:15:55,148
- It's nothing to be ashamed of.
- I'm not ashamed, it's just...
199
00:15:56,152 --> 00:15:58,443
- What about my blood work?
- We're waiting.
200
00:15:58,443 --> 00:16:02,463
Meanwhile, I want to prep you
for a colonoscopy, take a look inside.
201
00:16:07,688 --> 00:16:09,698
- It sounds delightful.
- Wait a minute.
202
00:16:09,698 --> 00:16:11,506
Why do you need to do this?
203
00:16:11,627 --> 00:16:14,843
- Who are you?
- Who are you, Dr...
204
00:16:14,844 --> 00:16:16,852
- This is my partner.
- Yeah?
205
00:16:18,339 --> 00:16:20,872
He keeps the records of all my hospital
visits. It's nothing personal.
206
00:16:20,872 --> 00:16:23,605
Oh, I'm Dr. Klenstein.
207
00:16:23,606 --> 00:16:26,499
Listen, you're right. A colonoscopy
is not a pleasant procedure.
208
00:16:26,500 --> 00:16:30,719
But if the K. S. Is causing the diarrhea,
we've got to know about that right away.
209
00:16:30,720 --> 00:16:33,734
No, but it could be parasites,
an infection. I mean...
210
00:16:33,734 --> 00:16:36,145
Reaction to the A. Z. T.
211
00:16:36,145 --> 00:16:38,477
All these are possibilities,
but we've got to go forward...
212
00:16:38,477 --> 00:16:41,371
Listen to me. He's not going through
some painful procedure...
213
00:16:41,372 --> 00:16:43,983
until we cancel out everything else,
understand?
214
00:16:43,983 --> 00:16:46,314
- I'm trying to help your partner, okay?
- Okay.
215
00:16:46,315 --> 00:16:48,726
- You're not immediate family.
- I'm not?
216
00:16:48,727 --> 00:16:50,816
- I could have you removed from the E. R.
- Really?
217
00:16:50,817 --> 00:16:53,831
Look, he's upset. He's sorry.
218
00:16:53,832 --> 00:16:55,961
No. Don't apologize for me, okay?
219
00:16:55,961 --> 00:16:59,056
Okay. He's not sorry.
Let's do this.
220
00:16:59,057 --> 00:17:01,387
Let's find out
what the blood work tells us.
221
00:17:01,387 --> 00:17:05,607
I'll try to give you a specimen.
Some hospital food may help me along.
222
00:17:05,607 --> 00:17:08,702
Then we might hear from Dr. Gillman.
We can start from there, okay?
223
00:17:08,703 --> 00:17:10,712
- Everybody happy? All right?
- Okay.
224
00:17:11,636 --> 00:17:15,053
- I'll see the lab about the blood work.
- Thank you, Doctor.
225
00:17:15,053 --> 00:17:16,540
I'm sorry.
226
00:17:19,072 --> 00:17:21,484
That's the third time
the office has beeped me.
227
00:17:21,485 --> 00:17:23,494
- I better go.
- "Klenstein"?
228
00:17:23,495 --> 00:17:27,915
I gotta go give them a call.
Now, I want you to sit down and relax.
229
00:17:27,916 --> 00:17:29,523
- I am relaxed.
- Oh, good.
230
00:17:29,523 --> 00:17:31,613
Is there a phone around,
somewhere nearby?
231
00:17:31,614 --> 00:17:33,823
- Down the hall.
- Thank you.
232
00:17:33,944 --> 00:17:37,642
If you or someone you know has been
injured through the fault of others...
233
00:17:37,643 --> 00:17:39,772
you may be entitled
to a cash settlement...
234
00:17:39,772 --> 00:17:42,264
or money damages
for your pain and suffering.
235
00:17:42,264 --> 00:17:44,193
- Good Lord.
- I'm attorneyJoseph Miller.
236
00:17:44,193 --> 00:17:45,801
At McCreedy and...
237
00:17:45,802 --> 00:17:47,007
Mr. Beckett's office.
238
00:17:47,087 --> 00:17:50,906
Shelby, it's me.
Jamey's been beepin' me.
239
00:17:50,907 --> 00:17:52,313
I'm so glad you called, Andrew.
240
00:17:52,433 --> 00:17:56,332
Listen, I just want you to know we have
a minor catastrophe in the making here.
241
00:17:56,333 --> 00:17:59,548
It's about that Highline complaint.
Jamey is going absolutely ballistic.
242
00:17:59,548 --> 00:18:02,200
All right. Calm down.
Put him on.
243
00:18:02,201 --> 00:18:04,089
All right. One second.
244
00:18:04,210 --> 00:18:07,506
Andy, this is a disaster! We can't find
the revisions on the Highline complaint.
245
00:18:07,507 --> 00:18:09,918
Wait, wait. Slow down.
246
00:18:09,918 --> 00:18:13,857
I told them you were working at home,
and it would be here this morning.
247
00:18:13,858 --> 00:18:16,951
No. I brought it into the office
last night.
248
00:18:16,952 --> 00:18:21,172
I was there till 3:00 a. m. There should
be a copy with corrections on my desk.
249
00:18:21,173 --> 00:18:24,588
I'm telling you it's not here, Andy.
Shelby can't find it either.
250
00:18:24,588 --> 00:18:27,723
All right.
The hard disk on my computer.
251
00:18:27,723 --> 00:18:31,421
Print it up on the double and run it
through word processing yourself.
252
00:18:31,422 --> 00:18:35,642
- Okay. What did you file it under?
- H- L-1.
253
00:18:35,643 --> 00:18:39,179
Jamey, I don't have to tell you we are
up against the statute of limitations...
254
00:18:39,179 --> 00:18:41,188
and it runs out in...
255
00:18:41,189 --> 00:18:43,801
in 75 minutes?
256
00:18:47,298 --> 00:18:50,312
- It's not here, Andy.
- Not there? I'm on my way.
257
00:18:54,131 --> 00:18:57,467
Every problem has a solution.
258
00:19:09,123 --> 00:19:12,138
Aw, it's coming.
Yeah, baby, it's coming!
259
00:19:12,138 --> 00:19:14,429
It's a girl.
260
00:19:14,429 --> 00:19:15,755
Oh, my God.
261
00:19:19,252 --> 00:19:22,668
- Take a picture, Joe.
- I'm trying. I can't get the film in.
262
00:19:22,669 --> 00:19:26,205
Oh, my God.
Baby? Help me, baby.
263
00:19:29,823 --> 00:19:32,235
Aw, look at her.
264
00:19:32,236 --> 00:19:34,727
- That little, sweet little...
- Get a picture before she gets too old.
265
00:19:37,259 --> 00:19:40,595
She's perfect, Lisa.
Long hair.
266
00:19:41,600 --> 00:19:43,690
Go down to Famous Fourth Street Deli,
and get a pound of Nova...
267
00:19:43,690 --> 00:19:46,222
No... Scotch salmon.
She likes that.
268
00:19:46,222 --> 00:19:48,835
Yeah. Some onion rolls, bagels...
Here, give me a call.
269
00:19:50,040 --> 00:19:52,719
- Nice champagne.
- You're that TV guy.
270
00:19:52,720 --> 00:19:54,719
I don't care how much it costs.
Get some nice Dom Perignon.
271
00:19:54,719 --> 00:19:56,518
- Thanks.
- How much?
272
00:19:56,518 --> 00:19:59,437
A hundred dollars? Don't get
Dom Perignon. Get a nice Californian.
273
00:19:59,437 --> 00:20:02,436
Dom Perignon's too much. Get it all
over here, because she's starving.
274
00:20:02,437 --> 00:20:05,834
No, Iris, not the baby.
Lisa is starving.
275
00:20:05,835 --> 00:20:09,113
Yeah, Lisa.
Iris, listen.
276
00:20:09,114 --> 00:20:11,432
- Anybody call?
- An Andrew Beckett called.
277
00:20:11,432 --> 00:20:13,911
Beckett? Who's Andrew Beckett?
278
00:20:13,912 --> 00:20:15,830
There he is! Joseph!
279
00:20:53,815 --> 00:20:58,813
The entire street is clear, except for
one small area under construction:
280
00:20:58,814 --> 00:21:01,492
This huge hole that is
clearly marked and blocked off.
281
00:21:01,492 --> 00:21:05,211
- Yes.
- You decide to cross at this spot.
282
00:21:05,212 --> 00:21:08,889
You fall into the hole. Now you want
to sue the city for negligence, right?
283
00:21:08,889 --> 00:21:11,208
Yes. Do I have a case?
284
00:21:11,209 --> 00:21:15,287
- Yes. Of course you've got a case.
- Great.
285
00:21:15,288 --> 00:21:17,286
- Go with my assistant Iris.
- All right.
286
00:21:17,286 --> 00:21:20,405
She'll have you fill out some forms,
tell you about our fee arrangement.
287
00:21:20,405 --> 00:21:23,803
Of course, you know we take no cash
unless we get cash justice for you.
288
00:21:23,803 --> 00:21:26,402
How's your back? You got any
lower back pain, dizziness, nightmares?
289
00:21:26,403 --> 00:21:28,402
Funny you should mention that.
I been having...
290
00:21:28,402 --> 00:21:32,000
Iris will take good care of you.
Iris, you take good care of Mr. Finley.
291
00:21:32,001 --> 00:21:34,519
- I will. Mr. Beckett's here.
- Hey, thanks a lot.
292
00:21:34,519 --> 00:21:37,518
Take care. Mr. Beckett?
293
00:21:40,517 --> 00:21:42,316
Mr. Beckett, come in.
294
00:21:47,594 --> 00:21:49,513
It's good to see you again,
Counselor.
295
00:21:49,513 --> 00:21:53,312
Judge Tate. Kendall Construction.
296
00:21:53,312 --> 00:21:55,711
"Innocuous. "
297
00:21:55,711 --> 00:21:57,590
How are you?
What happened to your face?
298
00:21:58,190 --> 00:21:59,709
I have AIDS.
299
00:22:02,188 --> 00:22:03,908
I'm sorry. I, uh...
300
00:22:09,905 --> 00:22:11,904
- Can I sit down?
- Yeah.
301
00:22:11,904 --> 00:22:13,704
Thank you.
302
00:22:22,300 --> 00:22:23,700
Oh, look at this.
303
00:22:23,780 --> 00:22:25,899
You have a new baby.
304
00:22:29,378 --> 00:22:31,377
Yeah.
I got a little baby girl.
305
00:22:35,375 --> 00:22:38,294
"It's a girl. "
Congratulations.
306
00:22:40,373 --> 00:22:42,292
Yeah. One week old.
307
00:22:42,292 --> 00:22:44,372
Kids are great.
308
00:22:44,971 --> 00:22:48,770
Yeah. Thank you, Beckett.
I'm real excited about it. Listen, I...
309
00:22:51,169 --> 00:22:53,288
What can I do for you?
310
00:22:53,288 --> 00:22:56,687
I've been fired by Wyant, Wheeler.
311
00:22:58,366 --> 00:23:02,604
I want to bring a wrongful termination
suit against Wheeler and his partners.
312
00:23:02,605 --> 00:23:06,483
You want to sue Wyant, Wheeler,
Hellerman, Tetlow and Brown?
313
00:23:06,483 --> 00:23:09,402
Correct.
I'm seeking representation.
314
00:23:10,881 --> 00:23:12,401
Continue.
315
00:23:13,800 --> 00:23:16,999
I misplaced an important complaint.
That's their story.
316
00:23:18,278 --> 00:23:20,078
Want to hear mine?
317
00:23:23,676 --> 00:23:26,075
How many lawyers did you go to
before you called me?
318
00:23:27,075 --> 00:23:28,394
Nine.
319
00:23:29,994 --> 00:23:31,473
Continue.
320
00:23:32,273 --> 00:23:36,271
The night before it was due,
I worked on the complaint in my office.
321
00:23:36,272 --> 00:23:37,871
I left a copy of it on my desk.
322
00:23:38,870 --> 00:23:41,589
The next day,
the complaint vanished.
323
00:23:42,469 --> 00:23:44,268
No hard copy.
324
00:23:45,468 --> 00:23:50,266
All traces of it
mysteriously gone from my computer.
325
00:23:50,865 --> 00:23:55,064
Miraculously, a copy of the complaint
was located at the last minute...
326
00:23:55,065 --> 00:23:57,663
and we got it to court on time.
327
00:23:58,183 --> 00:24:02,461
But the next day I was summoned
to a meeting with the managing partners.
328
00:24:02,461 --> 00:24:04,660
They were waiting for me
in the conference room.
329
00:24:04,660 --> 00:24:07,259
Oh, hello, Andy!
Come on in.
330
00:24:07,259 --> 00:24:09,258
Would you mind hitting the windows?
331
00:24:11,577 --> 00:24:13,656
Thanks. Come on in.
332
00:24:13,657 --> 00:24:17,575
Kenneth, Robert, Charles,
Walter and Lydia.
333
00:24:17,576 --> 00:24:19,374
Thanks for coming in.
334
00:24:19,374 --> 00:24:20,854
Oh, of course.
335
00:24:20,974 --> 00:24:25,252
Andy, before we begin,
I'd just like to say...
336
00:24:25,253 --> 00:24:28,051
that everyone in this room
is your friend.
337
00:24:28,051 --> 00:24:29,970
I know that, Charles.
338
00:24:29,970 --> 00:24:32,649
More than your friend...
339
00:24:32,649 --> 00:24:33,848
family.
340
00:24:35,168 --> 00:24:40,886
Charles, I must apologize again
for the Highline mishap yesterday.
341
00:24:40,887 --> 00:24:44,764
That was some scary moment
around here.
342
00:24:44,764 --> 00:24:47,683
Wow. Thank God
the complaint was found...
343
00:24:47,684 --> 00:24:49,762
and no damage was done.
344
00:24:49,762 --> 00:24:52,761
This time.
What about next time?
345
00:24:54,280 --> 00:24:56,280
There won't be a next time.
346
00:24:56,360 --> 00:24:57,879
I guarantee it.
347
00:24:57,880 --> 00:25:02,077
Yeah. It's just that something's
come over you lately, Andy.
348
00:25:02,078 --> 00:25:03,877
I don't know...
349
00:25:03,877 --> 00:25:07,355
some kind of stupor or fogginess.
350
00:25:07,355 --> 00:25:10,274
Some people think you have
an attitude problem, Beckett.
351
00:25:12,353 --> 00:25:14,272
Really?
352
00:25:14,272 --> 00:25:15,672
Who thinks that?
353
00:25:15,672 --> 00:25:17,351
I do.
354
00:25:21,070 --> 00:25:22,869
Excuse me.
355
00:25:24,269 --> 00:25:25,948
Am I being fired?
356
00:25:27,147 --> 00:25:29,267
Let me put it this way, Andy.
357
00:25:29,267 --> 00:25:33,265
Your place in the future
of this firm is no longer secure.
358
00:25:33,265 --> 00:25:36,144
We feel it isn't fair
to keep you here...
359
00:25:36,144 --> 00:25:39,343
when your prospects are limited.
360
00:25:40,062 --> 00:25:44,141
And now,
I don't want to rush you out...
361
00:25:44,142 --> 00:25:45,540
We've got a committee meeting.
362
00:25:45,660 --> 00:25:47,140
Excuse me, Charles...
363
00:25:47,140 --> 00:25:51,338
with all due respect,
this is preposterous!
364
00:25:51,339 --> 00:25:53,057
It doesn't make any sense.
365
00:25:53,058 --> 00:25:55,856
Oh, you're right, Beckett.
You don't have an attitude problem.
366
00:25:55,856 --> 00:25:57,136
Take it easy.
367
00:25:57,136 --> 00:26:00,454
If you'd lost confidence in me,
why did you give me the Highline suit?
368
00:26:00,455 --> 00:26:04,453
Andy, you nearly blew the entire case.
That alone is inexcusable.
369
00:26:04,454 --> 00:26:07,332
It would have been
catastrophic for us.
370
00:26:11,650 --> 00:26:14,249
So you were
concealing your illness.
371
00:26:17,048 --> 00:26:18,647
That's correct.
372
00:26:21,046 --> 00:26:23,365
All right. Explain this to me
like I'm a two-year-old, okay?
373
00:26:23,365 --> 00:26:27,044
Because there's an element to this thing
that I cannot get through my thick head.
374
00:26:29,363 --> 00:26:31,362
Didn't you have an obligation
to tell your employer...
375
00:26:31,363 --> 00:26:33,841
you had this dreaded, deadly,
infectious disease?
376
00:26:34,761 --> 00:26:36,960
That's not the point.
377
00:26:37,040 --> 00:26:39,959
From the day they hired me
to the day I was fired...
378
00:26:39,960 --> 00:26:43,437
I served my clients consistently,
thoroughly, with absolute excellence.
379
00:26:43,437 --> 00:26:46,236
If they hadn't fired me,
that's what I'd be doing today.
380
00:26:46,237 --> 00:26:48,555
And they don't want to fire you
for having AIDS...
381
00:26:48,555 --> 00:26:51,434
so, in spite of your brilliance,
they make you look incompetent.
382
00:26:51,435 --> 00:26:53,833
Thus, the mysterious lost files.
Is that what you're trying to tell me?
383
00:26:53,833 --> 00:26:56,632
Correct. I was sabotaged.
384
00:27:00,431 --> 00:27:02,350
I don't buy it, Counselor.
385
00:27:04,349 --> 00:27:06,548
That's very disappointing.
386
00:27:06,548 --> 00:27:08,427
I don't see a case.
387
00:27:11,826 --> 00:27:13,825
I have a case.
388
00:27:14,425 --> 00:27:16,824
If you don't want it
for personal reasons...
389
00:27:16,824 --> 00:27:19,743
Thank you.
That's correct. I don't.
390
00:27:21,742 --> 00:27:23,821
Well, thank you for your time,
Counselor.
391
00:27:35,137 --> 00:27:38,136
I'm sorry about what happened to you.
It's a bitch, you know?
392
00:27:49,731 --> 00:27:51,730
Have a nice day, Mr. Beckett.
393
00:27:51,730 --> 00:27:53,730
What the hell's the matter
with that guy?
394
00:27:53,730 --> 00:27:56,049
Iris, find out
if Armbruster can see me.
395
00:27:56,050 --> 00:27:57,648
- Joe Miller's office.
- Iris.
396
00:27:57,648 --> 00:27:59,247
- Find out if Armbruster can see me.
- Armbruster? When?
397
00:27:59,247 --> 00:28:01,446
- Sometime this afternoon.
- What's wrong with him?
398
00:28:01,446 --> 00:28:02,926
No. Right away, Iris.
399
00:28:32,834 --> 00:28:34,234
Excuse me.
400
00:28:39,232 --> 00:28:43,830
The HIV virus can only be transmitted
through the exchange ofbodily fluids...
401
00:28:43,831 --> 00:28:46,829
namely, blood, semen
and vaginal secretions.
402
00:28:46,829 --> 00:28:49,028
Right. Yeah.
403
00:28:49,028 --> 00:28:52,826
But isn't it true they're finding out
new things about this disease every day?
404
00:28:52,827 --> 00:28:55,105
Now, you tell me today
there's no danger. Go home.
405
00:28:55,105 --> 00:28:57,025
I go home.
I pick up my little baby girl.
406
00:28:57,105 --> 00:28:59,304
Then I find out six months from now
on the news or something:
407
00:28:59,304 --> 00:29:02,702
Whoops! Made a mistake.
Yeah, you can carry it...
408
00:29:02,703 --> 00:29:04,502
on your shirt
or your clothes or...
409
00:29:07,021 --> 00:29:08,700
What are you doing?
410
00:29:09,700 --> 00:29:11,099
We're gonna draw blood.
411
00:29:11,219 --> 00:29:13,218
- Why are we gonna do that?
- Joe.
412
00:29:13,218 --> 00:29:14,897
Little Joe.
413
00:29:15,897 --> 00:29:18,416
I've known you
since you were a kid.
414
00:29:18,416 --> 00:29:21,415
And I don't care a whit
about your private life.
415
00:29:23,414 --> 00:29:26,893
Thanks, Doc. I don't need
an AIDS test, but thanks anyway.
416
00:29:26,893 --> 00:29:28,612
Just send a bill
to my office for me.
417
00:29:28,612 --> 00:29:30,411
Okay?
418
00:29:30,411 --> 00:29:32,531
Thanks for the information.
Really.
419
00:29:39,208 --> 00:29:41,207
You have a problem with gays, Joe.
420
00:29:41,207 --> 00:29:43,726
- Not especially.
- Yes, you do.
421
00:29:43,727 --> 00:29:46,405
- How many gays do you know?
- How many do you know?
422
00:29:46,406 --> 00:29:48,204
- Lots.
- Like who?
423
00:29:48,205 --> 00:29:51,323
Karen Berman, my aunt Theresa...
424
00:29:51,923 --> 00:29:54,122
Cousin Tommy
who lives in Rochester...
425
00:29:54,122 --> 00:29:56,121
Eddie Meyers from the office...
426
00:29:57,201 --> 00:29:59,800
Stanley, the guy who's putting in
our kitchen cabinets.
427
00:29:59,800 --> 00:30:02,119
Aunt Theresa is gay?
428
00:30:02,120 --> 00:30:05,318
That beautiful, sensuous,
voluptuous woman is a lesbian?
429
00:30:06,317 --> 00:30:07,917
Since when?
430
00:30:07,917 --> 00:30:09,916
Probably since she was born.
431
00:30:09,916 --> 00:30:11,395
Oh, man.
432
00:30:12,195 --> 00:30:14,314
All right. Well, hey,
I admit it, okay?
433
00:30:14,394 --> 00:30:17,193
I'm prejudiced. I don't like
homosexuals. There. You got me.
434
00:30:17,194 --> 00:30:20,392
- All right.
- I mean, the way these guys do that...
435
00:30:20,393 --> 00:30:21,791
thing, don't they get confused?
436
00:30:21,791 --> 00:30:23,990
"Oh, I don't know.
Is that yours? Is that mine?"
437
00:30:25,710 --> 00:30:29,388
You know, I don't want to be in bed
with anybody who's stronger than me...
438
00:30:29,389 --> 00:30:30,987
or who has more hair
on their chest.
439
00:30:30,988 --> 00:30:35,106
Now, you can call me old-fashioned,
conservative. Just call me a man.
440
00:30:36,785 --> 00:30:40,304
Besides, I think you have to be a man
to understand how...
441
00:30:40,305 --> 00:30:42,583
really disgusting
that whole idea is anyway.
442
00:30:42,583 --> 00:30:44,382
- Yeah?
- Yeah.
443
00:30:44,382 --> 00:30:46,701
Well, well.
Little caveman of the house.
444
00:30:46,702 --> 00:30:48,700
You damn skippy.
445
00:30:48,700 --> 00:30:51,299
Here you go, baby.
Stay away from your aunt Theresa too.
446
00:30:51,299 --> 00:30:53,698
Joe, don't say that to her.
447
00:30:53,698 --> 00:30:55,778
Think about those guys
pumping up together...
448
00:30:55,778 --> 00:30:57,897
trying to be macho and faggot
at the same time.
449
00:30:57,897 --> 00:31:00,776
I mean, I can't stand that shit.
450
00:31:00,777 --> 00:31:02,695
Hey, I'm bein' totally honest
with you, okay?
451
00:31:02,696 --> 00:31:06,573
- Oh, yeah. You are.
- All right. I got a question for you.
452
00:31:06,574 --> 00:31:08,972
Would you accept a client...
453
00:31:08,973 --> 00:31:11,292
if you were constantly thinking...
454
00:31:11,292 --> 00:31:13,491
"I don't want this person to touch me.
455
00:31:13,491 --> 00:31:16,090
I don't want him
to even breathe on me"?
456
00:31:17,609 --> 00:31:20,288
- Not if I was you, honey.
- That's what I'm talking about.
457
00:31:20,289 --> 00:31:21,488
What?
458
00:31:22,287 --> 00:31:25,686
Ho, ho, ho!
Merry Christmas!
459
00:31:27,885 --> 00:31:29,604
- Merry Christmas.
- Thank you.
460
00:31:30,804 --> 00:31:33,083
- Hey, merry Christmas!
- Merry Christmas, sir.
461
00:31:36,002 --> 00:31:37,801
Thank...
462
00:31:37,802 --> 00:31:39,201
Happy new year.
463
00:31:40,480 --> 00:31:43,079
- You're the, uh, the TV guy.
- TV guy.
464
00:32:30,580 --> 00:32:31,860
Sir?
465
00:32:34,179 --> 00:32:36,258
This is the supplement.
466
00:32:37,178 --> 00:32:41,976
You're right. There is a section
on HIV-related discrimination.
467
00:32:41,977 --> 00:32:43,855
Thank you.
468
00:32:43,855 --> 00:32:46,174
Thank you very much.
469
00:32:55,171 --> 00:32:58,289
We do have a private research room
available.
470
00:32:58,290 --> 00:33:00,169
I'm fine right here.
Thank you.
471
00:33:00,169 --> 00:33:04,167
Excuse me. Do you know where I can find
the State v. Murdock case?
472
00:33:04,168 --> 00:33:06,286
Just a moment.
I'll be right with you.
473
00:33:06,286 --> 00:33:07,566
Thanks.
474
00:33:26,758 --> 00:33:29,157
Wouldn't you be more comfortable
in a research room?
475
00:33:43,152 --> 00:33:45,271
No.
476
00:33:45,272 --> 00:33:47,270
Would it make you more comfortable?
477
00:33:56,266 --> 00:33:58,466
Beckett. How you doin'?
478
00:34:03,264 --> 00:34:04,743
Counselor.
479
00:34:17,258 --> 00:34:18,937
Whatever, sir.
480
00:34:23,935 --> 00:34:25,135
Excuse me.
481
00:34:35,971 --> 00:34:37,370
Who'd you get?
482
00:34:38,370 --> 00:34:39,569
What?
483
00:34:39,569 --> 00:34:41,848
Did you find a lawyer?
484
00:34:43,048 --> 00:34:44,447
I'm a lawyer.
485
00:34:46,447 --> 00:34:48,446
Hey, how's your baby?
486
00:34:48,447 --> 00:34:51,045
Oh, yeah. She's, uh...
487
00:34:51,045 --> 00:34:52,964
She's wonderful, great.
488
00:34:52,964 --> 00:34:54,763
What's her name?
489
00:34:54,843 --> 00:34:56,842
Larice.
490
00:34:56,842 --> 00:34:59,242
That's a beautiful name.
491
00:34:59,761 --> 00:35:02,360
Named her after my sister.
492
00:35:39,226 --> 00:35:40,545
Look, I'm, uh...
493
00:35:46,223 --> 00:35:48,142
How'd they find out
you have the AIDS?
494
00:35:48,142 --> 00:35:51,621
One of the partners noticed
a lesion on my forehead.
495
00:35:57,339 --> 00:36:00,817
But how do you go from, uh...
496
00:36:00,818 --> 00:36:05,415
How do you go from a lawyer spotting
a lesion, which could be anything...
497
00:36:05,416 --> 00:36:09,054
to the partners deducing
that you have AIDS...
498
00:36:09,055 --> 00:36:12,253
and terminating you
on the basis of that conclusion?
499
00:36:14,532 --> 00:36:16,451
That's a good point.
500
00:36:25,328 --> 00:36:28,846
The partner who spotted the lesion,
Walter Kenton...
501
00:36:28,847 --> 00:36:32,645
worked for Walsh,
Ulmer and Brahm in D. C.
502
00:36:32,646 --> 00:36:35,244
A paralegal there,
Melissa Benedict...
503
00:36:35,245 --> 00:36:38,842
showed lesions on and off
for the better part of two, three years.
504
00:36:38,843 --> 00:36:42,641
She says it was common knowledge around
the office they were caused by AIDS.
505
00:36:42,641 --> 00:36:44,120
But they didn't fire her.
506
00:36:44,120 --> 00:36:47,519
No. They did not fire her.
507
00:36:47,520 --> 00:36:48,638
I see.
508
00:36:48,718 --> 00:36:50,837
So you got a relevant precedent?
509
00:36:51,917 --> 00:36:53,916
The Arline decision.
510
00:36:53,916 --> 00:36:56,315
- Arline?
- Supreme Court.
511
00:37:13,628 --> 00:37:15,628
"The Federal Vocational
Rehabilitation Act...
512
00:37:15,628 --> 00:37:18,427
of 1973 prohibits
discrimination...
513
00:37:18,427 --> 00:37:21,825
against otherwise
qualified handicapped persons...
514
00:37:21,825 --> 00:37:25,904
who are able to perform the duties
required by their employment.
515
00:37:25,905 --> 00:37:28,023
Although the ruling did not
address the specific issue...
516
00:37:28,023 --> 00:37:30,102
of HIV and AIDS discrimination... "
517
00:37:30,103 --> 00:37:34,100
"Subsequent decisions have held
that AIDS is protected as a handicap...
518
00:37:34,101 --> 00:37:38,499
under law, not only because of
the physical limitations it imposes...
519
00:37:38,499 --> 00:37:40,818
but because the prejudice
surrounding AIDS...
520
00:37:40,818 --> 00:37:44,096
exacts a social death which precedes...
521
00:37:47,415 --> 00:37:50,934
which precedes
the actual physical one. "
522
00:37:59,610 --> 00:38:01,929
"This is the essence
of discrimination:
523
00:38:03,009 --> 00:38:07,727
Forming opinions about others
not based on their individual merits...
524
00:38:07,728 --> 00:38:11,806
but rather their membership in a group
with assumed characteristics. "
525
00:38:38,515 --> 00:38:41,194
- Charles Wheeler.
- Julius Erving!
526
00:38:41,195 --> 00:38:43,713
- By golly, I'm glad to see you!
- Ken Starr.
527
00:38:43,713 --> 00:38:46,792
- Ken, how are ya?
- How are ya?
528
00:38:46,793 --> 00:38:48,111
Come over here.
529
00:38:53,109 --> 00:38:55,108
Charles Wheeler, how you doin'?
530
00:38:55,108 --> 00:38:56,508
- How are you?
- Very good.
531
00:38:56,508 --> 00:38:59,307
- Welcome...
- Summons for you.
532
00:38:59,307 --> 00:39:00,706
Take a look at it.
Have a good day.
533
00:39:00,707 --> 00:39:03,705
Hey, Dr. J. How are you?
You're the best.
534
00:39:03,705 --> 00:39:06,184
If you ever need a lawyer for anything,
you give me a call.
535
00:39:06,184 --> 00:39:08,703
If you slip and fall, you know,
accidents, anything, let me know.
536
00:39:08,703 --> 00:39:11,102
See you in court.
537
00:39:11,102 --> 00:39:13,101
- The TV guy.
- Yeah, the TV guy.
538
00:39:18,779 --> 00:39:20,698
Say, Chuck, what's up?
539
00:39:20,699 --> 00:39:25,296
Now, regarding Andy, I want to know
everything regarding his personal life.
540
00:39:25,297 --> 00:39:27,376
Does he frequent those pathetic bars
on Chestnut Street?
541
00:39:27,376 --> 00:39:28,815
- Right.
- Oh, Jesus.
542
00:39:28,815 --> 00:39:31,694
What other homosexual facilities
does he go to?
543
00:39:31,695 --> 00:39:33,213
- Absolutely.
- Charles.
544
00:39:33,293 --> 00:39:37,092
What deviant groups or organizations
does he secretly belong to?
545
00:39:37,093 --> 00:39:38,811
- First thing in the morning.
- Wait a minute!
546
00:39:38,811 --> 00:39:40,091
- Look...
- What is it?
547
00:39:40,091 --> 00:39:43,689
Let's make a fair settlement offer
and put this tragic business behind us.
548
00:39:43,690 --> 00:39:45,608
Bob...
549
00:39:45,608 --> 00:39:49,207
Andy brought AIDS into our offices...
550
00:39:49,208 --> 00:39:51,286
into our men's room.
551
00:39:51,286 --> 00:39:55,485
He brought AIDS
to our annual goddamn family picnic.
552
00:39:55,486 --> 00:39:57,284
We ought to be suing him, Bob.
553
00:39:57,284 --> 00:39:59,803
Where is your compassion,
gentlemen?
554
00:39:59,803 --> 00:40:03,481
Bob, we gave him Highline.
Did Andrew Beckett say...
555
00:40:03,481 --> 00:40:07,480
"I might not be able to serve
our client to the best of my ability"?
556
00:40:07,481 --> 00:40:08,879
He said nothing.
557
00:40:08,880 --> 00:40:12,278
And now, disregarding the trust
and affection I conferred upon him...
558
00:40:12,279 --> 00:40:16,596
Andrew Beckett proposes
to haul me into court...
559
00:40:16,597 --> 00:40:20,875
to sling accusations at me,
to call me a bigot...
560
00:40:20,876 --> 00:40:25,873
in full view of the entire
Philadelphia judicial establishment.
561
00:40:25,874 --> 00:40:27,592
My God!
562
00:40:29,271 --> 00:40:30,671
Excuse me.
563
00:40:32,870 --> 00:40:36,468
Beckett doesn't want to go to court.
He wants a quick, tasty settlement.
564
00:40:36,469 --> 00:40:39,067
A jury might decide
that he has a case.
565
00:40:39,068 --> 00:40:41,386
Wait a minute.
566
00:40:41,386 --> 00:40:45,065
He was fired for incompetence,
not because he has AIDS.
567
00:40:45,985 --> 00:40:48,064
You didn't know he was sick,
did you, Bob?
568
00:40:48,064 --> 00:40:50,583
Holy shit.
Did you, Bob?
569
00:40:53,862 --> 00:40:56,660
No. No, not really.
570
00:41:06,976 --> 00:41:08,696
Okay, everybody.
571
00:41:08,776 --> 00:41:11,974
Everybody, this is the house
that I grew up in...
572
00:41:13,174 --> 00:41:16,573
right here in the hometown
of Lower Merion, Pennsylvania.
573
00:41:16,574 --> 00:41:20,571
Wait, here's proof.
574
00:41:20,571 --> 00:41:25,689
There. My handprints
from when I was a cute little boy.
575
00:41:25,690 --> 00:41:30,487
Today is the 40th wedding anniversary
of my mom and dad, the Becketts.
576
00:41:30,488 --> 00:41:31,887
Isn't that somethin'?
577
00:41:31,887 --> 00:41:35,685
Pretty tough life around this poverty
so many years, huh?
578
00:41:35,686 --> 00:41:38,964
Well, those can be some pretty mean
streets. Don't let appearances fool you.
579
00:41:38,964 --> 00:41:41,483
Here's the front door.
Now, I once slammed...
580
00:41:41,483 --> 00:41:44,082
this finger in the front door
and I broke it.
581
00:41:47,081 --> 00:41:49,879
There's my sisterJill,
everybody.
582
00:41:49,880 --> 00:41:53,159
- Say hello, Alexis.
- Mommy's pregnant again!
583
00:41:53,159 --> 00:41:55,479
What? Are you really?
584
00:41:57,359 --> 00:41:59,679
- Hi, Meghan.
- It's Uncle Andy!
585
00:41:59,679 --> 00:42:03,558
- Where's Dad?
- He's trying to fix the snowblower.
586
00:42:03,559 --> 00:42:06,558
It snows once in seven years,
Dad buys a new snowblower.
587
00:42:06,558 --> 00:42:08,678
Oh, me. How are you?
588
00:42:08,678 --> 00:42:11,078
Oh, Mom, today's a good day.
589
00:42:11,078 --> 00:42:13,758
Meghan, keep that up.
You're doin' a great job.
590
00:42:13,758 --> 00:42:16,157
I gotta say hello
to the Bronte sisters.
591
00:42:19,277 --> 00:42:22,277
How are you?
Good to see you.
592
00:42:22,277 --> 00:42:24,477
Hi, Lee. How are you?
593
00:42:27,476 --> 00:42:29,356
Put me down!
594
00:42:30,276 --> 00:42:32,556
If you let me love you
595
00:42:32,556 --> 00:42:35,876
It's for sure I'm gonna love you
596
00:42:37,556 --> 00:42:41,155
All the way
597
00:42:41,156 --> 00:42:43,555
All
598
00:42:43,556 --> 00:42:46,755
Bud and Sarah
599
00:42:46,755 --> 00:42:48,675
All the way
600
00:42:51,995 --> 00:42:56,074
There will be things said at the trial
that are hard for you to hear...
601
00:42:56,075 --> 00:42:58,194
about me and my personal life.
602
00:42:58,194 --> 00:43:01,074
And there's gonna be publicity. I want
to make sure it's okay with everybody.
603
00:43:02,194 --> 00:43:04,274
Andy, you want me to take her?
604
00:43:04,275 --> 00:43:07,873
No. She's fine.
605
00:43:07,873 --> 00:43:09,793
I think it's great
that you're asking, Andy...
606
00:43:09,793 --> 00:43:13,673
but this is really your call.
607
00:43:13,674 --> 00:43:15,473
All right.
Thank you, brother.
608
00:43:18,193 --> 00:43:21,272
Hey, you're my kid brother.
609
00:43:21,273 --> 00:43:22,792
That's all that matters.
Okay?
610
00:43:24,192 --> 00:43:26,992
To be honest,
I'm worried about Mommy and Daddy.
611
00:43:28,992 --> 00:43:30,592
They've been through
so much already.
612
00:43:30,592 --> 00:43:34,991
And it's possible there are going to be
some very tough times ahead.
613
00:43:37,391 --> 00:43:41,471
Andy, the way that you've handled
this whole thing...
614
00:43:41,472 --> 00:43:46,470
you and Miguel...
with so much courage...
615
00:43:46,471 --> 00:43:48,070
I don't believe there's anything...
616
00:43:48,190 --> 00:43:50,790
that anyone could say
that would...
617
00:43:50,791 --> 00:43:55,870
make us feel anything
but incredibly proud of you.
618
00:43:57,590 --> 00:44:01,389
Well, I didn't raise my kids
to sit in the back of the bus.
619
00:44:02,589 --> 00:44:05,669
You get in there
and you fight for your rights, okay?
620
00:44:07,789 --> 00:44:10,389
Gee, I love you guys.
621
00:44:35,387 --> 00:44:37,786
Ladies and gentlemen of thejury...
622
00:44:39,706 --> 00:44:43,186
forget everything you've seen
on television and in the movies.
623
00:44:44,186 --> 00:44:46,106
There's not gonna be
any last-minute surprise witnesses.
624
00:44:46,106 --> 00:44:48,906
Nobody's gonna break down on the stand
with a tearful confession.
625
00:44:48,906 --> 00:44:52,505
You're gonna be presented with
a simple fact:
626
00:44:54,105 --> 00:44:56,585
Andrew Beckett was fired.
627
00:44:56,586 --> 00:44:58,985
You'll hear two explanations
for why he was fired:
628
00:44:58,985 --> 00:45:01,705
Ours and theirs.
629
00:45:01,705 --> 00:45:06,304
It is up to you to sift
through layer upon layer of truth...
630
00:45:06,305 --> 00:45:09,984
until you determine for yourselves
which version sounds the most true.
631
00:45:09,984 --> 00:45:12,304
There are certain points
that I must prove to you.
632
00:45:12,304 --> 00:45:15,384
Point number one:
Andrew Beckett was...
633
00:45:16,703 --> 00:45:18,783
is... a brilliant lawyer...
634
00:45:18,784 --> 00:45:20,703
a great lawyer.
635
00:45:20,703 --> 00:45:24,383
Point number two: Andrew Beckett,
afflicted with a debilitating disease...
636
00:45:24,384 --> 00:45:27,503
made the understandable,
the personal...
637
00:45:28,103 --> 00:45:31,902
the legal choice to keep
the fact of his illness to himself.
638
00:45:31,903 --> 00:45:36,182
Point number three:
His employers discovered his illness.
639
00:45:36,183 --> 00:45:38,702
And, ladies and gentlemen,
the illness I'm referring to is AIDS.
640
00:45:38,702 --> 00:45:42,381
Point number four: They panicked.
641
00:45:46,181 --> 00:45:49,901
And in their panic, they did what most
of us would like to do with AIDS...
642
00:45:49,902 --> 00:45:52,501
which is just get it
and everybody who has it...
643
00:45:52,501 --> 00:45:55,700
as far away from the rest of us
as possible.
644
00:45:58,180 --> 00:46:01,900
Now, the behavior of Andrew Beckett's
employers may seem reasonable to you.
645
00:46:01,901 --> 00:46:03,380
It does to me.
646
00:46:03,500 --> 00:46:06,700
After all, AIDS is a deadly,
incurable disease.
647
00:46:06,701 --> 00:46:10,899
But no matter how you come to judge
Charles Wheeler and his partners...
648
00:46:10,900 --> 00:46:15,099
in ethical, moral and human terms,
the fact of the matter is...
649
00:46:15,100 --> 00:46:19,219
when they fired Andrew Beckett
because he had AIDS...
650
00:46:19,220 --> 00:46:21,818
they broke the law.
651
00:46:27,018 --> 00:46:28,418
Fact:
652
00:46:31,898 --> 00:46:35,417
Andrew Beckett's performance
on the job...
653
00:46:35,418 --> 00:46:39,097
varied from competent, good...
654
00:46:39,098 --> 00:46:42,217
to oftentimes mediocre...
655
00:46:42,218 --> 00:46:46,217
to sometimes flagrantly incompetent.
656
00:46:47,616 --> 00:46:49,016
Fact:
657
00:46:50,096 --> 00:46:54,216
He claims he's the victim
of lies and deceit.
658
00:46:55,816 --> 00:46:57,096
Fact:
659
00:46:57,216 --> 00:47:00,015
It was Andrew Beckett who lied...
660
00:47:00,016 --> 00:47:04,615
going to great lengths to conceal
his disease from his employers.
661
00:47:04,615 --> 00:47:05,895
Fact:
662
00:47:06,815 --> 00:47:11,615
He was successful
in his duplicity.
663
00:47:12,295 --> 00:47:15,694
The partners at Wyant, Wheeler
did not know...
664
00:47:15,694 --> 00:47:19,694
that Andrew Beckett had AIDS
when they fired him.
665
00:47:22,494 --> 00:47:24,014
Fact:
666
00:47:25,693 --> 00:47:27,493
Andrew Beckett is dying.
667
00:47:33,693 --> 00:47:35,213
Fact:
668
00:47:36,693 --> 00:47:39,692
Andrew Beckett is angry...
669
00:47:41,092 --> 00:47:45,932
because his lifestyle,
his reckless behavior...
670
00:47:47,132 --> 00:47:49,212
has cut short his life.
671
00:47:49,212 --> 00:47:53,131
And in his anger, his rage...
672
00:47:53,131 --> 00:47:55,011
he is lashing out.
673
00:47:55,931 --> 00:47:58,411
And he wants someone to pay.
674
00:48:02,411 --> 00:48:05,130
Thank you.
675
00:48:19,329 --> 00:48:23,809
Andrew Beckett represented your company
in a lawsuit in 1990. Is that correct?
676
00:48:23,810 --> 00:48:25,529
That's correct.
677
00:48:25,530 --> 00:48:27,809
Were you pleased
with his work?
678
00:48:27,809 --> 00:48:31,128
We were satisfied
with the outcome of the litigation.
679
00:48:33,728 --> 00:48:35,128
Satisfied.
680
00:48:37,928 --> 00:48:43,328
Mr. Laird, when I approached you
about being a witness in this trial...
681
00:48:43,329 --> 00:48:46,407
you gave sworn testimony
in a deposition, is that correct?
682
00:48:46,407 --> 00:48:48,727
That's correct.
683
00:48:48,727 --> 00:48:53,927
In that deposition, you said that
you were impressed and delighted...
684
00:48:53,928 --> 00:48:56,207
with the quality
of Andrew Beckett's work.
685
00:48:56,207 --> 00:48:58,006
Do you recall saying that?
686
00:49:04,606 --> 00:49:07,926
In all honesty,
I was delighted...
687
00:49:07,927 --> 00:49:10,525
with certain aspects
of Andy's efforts.
688
00:49:11,205 --> 00:49:14,605
But in general,
I found the work to be...
689
00:49:14,605 --> 00:49:17,525
merely satisfactory.
690
00:49:23,524 --> 00:49:25,524
Do you agree...
691
00:49:27,724 --> 00:49:30,244
that a bologna sandwich
is a satisfactory meal?
692
00:49:30,244 --> 00:49:34,644
Whereas caviar
and champagne...
693
00:49:34,645 --> 00:49:38,643
roast duck and baked Alaska...
694
00:49:38,643 --> 00:49:41,043
that might be considered
a delightful meal?
695
00:49:41,044 --> 00:49:45,123
We object. These gastronomical comments
are irrelevant, Your Honor.
696
00:49:45,723 --> 00:49:47,643
They are not irrelevant.
697
00:49:47,644 --> 00:49:52,842
Your Honor, five months ago this witness
characterized Andrew Beckett as caviar.
698
00:49:52,843 --> 00:49:54,522
Now he's a bologna sandwich.
699
00:49:54,523 --> 00:49:56,842
I think the jury
is entitled to know...
700
00:49:56,842 --> 00:50:01,242
what powerful force
has caused him to change his mind.
701
00:50:02,641 --> 00:50:04,921
He hasn't changed his mind.
702
00:50:04,922 --> 00:50:07,041
He's amplified his answer.
703
00:50:07,041 --> 00:50:09,041
Objection sustained.
704
00:50:14,121 --> 00:50:15,640
All right.
705
00:50:18,840 --> 00:50:23,520
Mr. Laird, explain this to me
like I'm a four-year-old, okay?
706
00:50:23,521 --> 00:50:27,519
Did Andrew Beckett
win your lawsuit for you?
707
00:50:28,239 --> 00:50:29,839
Yes, we won.
708
00:50:29,839 --> 00:50:34,119
Oh, congratulations!
That must've been a very...
709
00:50:34,120 --> 00:50:37,519
satisfactory experience.
710
00:50:37,520 --> 00:50:40,918
"AIDS Cures Homosexuality"
Homophobia's got to go. Hey, hey!
711
00:51:04,157 --> 00:51:07,036
- Ready, Mr. Beckett?
- Get ready. Here they come.
712
00:51:07,037 --> 00:51:09,036
No rights for sodomites!
713
00:51:12,636 --> 00:51:14,956
Adam and Eve!
Not Adam and Steve!
714
00:51:14,956 --> 00:51:17,156
Thou shalt not lie
with mankind.
715
00:51:17,236 --> 00:51:20,355
Do you see this
as a gay rights issue?
716
00:51:20,356 --> 00:51:24,435
I am not political.
I just want what is fair, what is right.
717
00:51:24,436 --> 00:51:26,555
But you are gay, aren't you?
718
00:51:26,555 --> 00:51:30,435
I don't see how that's
any of your business. But, yes, I am.
719
00:51:32,235 --> 00:51:33,634
Totally irrelevant.
720
00:51:33,634 --> 00:51:36,754
Do you think that homosexuals
deserve special treatment?
721
00:51:36,754 --> 00:51:39,434
- Hell, no!
- We're in Philadelphia...
722
00:51:39,434 --> 00:51:43,154
the City of Brotherly Love,
birthplace of freedom...
723
00:51:43,155 --> 00:51:46,553
where the Founding Fathers authored
the Declaration of Independence.
724
00:51:46,553 --> 00:51:48,953
I don't recall that
glorious document saying...
725
00:51:48,954 --> 00:51:51,633
anything about all straight men
are created equal.
726
00:51:51,633 --> 00:51:54,153
I believe it says
all men are created equal.
727
00:51:54,153 --> 00:51:56,433
Gimme a goddamn break.
728
00:51:56,433 --> 00:51:59,152
As far as someone being fired
from a law firm or a business...
729
00:51:59,152 --> 00:52:01,352
if we found that their action
was discriminatory...
730
00:52:01,352 --> 00:52:03,752
they'd do no business with the city.
731
00:52:03,752 --> 00:52:06,432
- Thank you, Mayor.
- Yo!
732
00:52:06,433 --> 00:52:11,232
You're not getting a little light
in the sneakers, are you, pal?
733
00:52:20,831 --> 00:52:24,830
Yeah, I am, Filko.
I'm changing.
734
00:52:24,830 --> 00:52:27,030
I'm on the prowl.
735
00:52:27,030 --> 00:52:29,750
And I'm looking for a hunk,
not just any hunk.
736
00:52:29,750 --> 00:52:31,550
I mean a man,
a real man like you.
737
00:52:33,630 --> 00:52:37,349
You can tell everybody. You know
what we do. You wanna play sailor?
738
00:52:37,350 --> 00:52:40,549
- Remember? You're the first mate?
- That's not funny!
739
00:52:40,550 --> 00:52:43,549
Let me tell you something.
These people make me sick.
740
00:52:43,549 --> 00:52:46,269
But a law's been broken.
741
00:52:46,270 --> 00:52:47,749
You remember the law?
742
00:52:53,468 --> 00:52:55,868
At least we agree
on one thing, Joe.
743
00:52:55,869 --> 00:52:57,868
What's that, Charlie?
744
00:52:58,868 --> 00:53:01,148
Tutti-fruttis make me sick too.
745
00:53:07,547 --> 00:53:11,947
Ms. Benedict, is it true you worked
for Walsh, Ulmer and Brahm...
746
00:53:11,948 --> 00:53:14,747
at the same time as Walter Kenton?
747
00:53:14,747 --> 00:53:15,947
That's correct.
748
00:53:16,067 --> 00:53:18,946
At that time,
did Walter Kenton know...
749
00:53:18,947 --> 00:53:21,866
the K. S. Lesions on your face
and arms were caused by AIDS?
750
00:53:21,866 --> 00:53:25,146
Definitely.
I told all the partners.
751
00:53:25,147 --> 00:53:28,066
How did Walter Kenton treat you
after you told him you had AIDS?
752
00:53:29,265 --> 00:53:34,145
Every time he'd come in contact with me,
he'd get this look on his face.
753
00:53:34,146 --> 00:53:36,465
I refer to it
as the "Oh, God" expression.
754
00:53:36,466 --> 00:53:39,745
As in, "Oh, God,
here comes that woman with AIDS. "
755
00:53:40,545 --> 00:53:43,944
Thank you, Ms. Benedict.
No more questions, Your Honor.
756
00:53:43,944 --> 00:53:47,864
Ms. Benedict,
how did you contract the AIDS virus?
757
00:53:47,865 --> 00:53:51,864
Through a transfusion. I lost a lot of
blood giving birth to my second child.
758
00:53:51,865 --> 00:53:54,944
So, in your case
there was no behavior on your part...
759
00:53:54,944 --> 00:53:57,543
which caused you to be
infected with the virus.
760
00:53:57,543 --> 00:54:00,863
It was something you were unable
to avoid. Isn't that correct?
761
00:54:03,063 --> 00:54:04,263
I guess.
762
00:54:09,862 --> 00:54:11,142
Thank you.
763
00:54:11,142 --> 00:54:13,342
But I don't
consider myself...
764
00:54:13,342 --> 00:54:16,142
any different from anyone else
with this disease.
765
00:54:16,142 --> 00:54:21,461
I'm not guilty. I'm not innocent.
I'm just trying to survive.
766
00:54:21,462 --> 00:54:22,781
Thank you, Ms. Benedict.
767
00:54:23,381 --> 00:54:25,781
No further questions
at this time, Your Honor.
768
00:54:27,661 --> 00:54:29,781
You may step down, Mrs. Benedict.
769
00:54:32,181 --> 00:54:34,780
Beyond noticing
the marks on his face...
770
00:54:34,780 --> 00:54:38,180
were there other things
about his appearance, Miss Burton...
771
00:54:38,180 --> 00:54:42,260
that made you suspect
that Andrew had AIDS?
772
00:54:42,261 --> 00:54:45,580
He was getting thinner,
and he seemed very tired sometimes.
773
00:54:45,581 --> 00:54:49,379
But he was working so hard.
Still, I felt something was wrong.
774
00:54:49,379 --> 00:54:54,259
And I can't believe they're pretending
that they didn't notice anything.
775
00:54:54,260 --> 00:54:56,179
Objection.
776
00:54:56,179 --> 00:54:58,379
Just answer the question, please.
777
00:54:58,379 --> 00:55:01,578
Have you ever felt discriminated against
at Wyant, Wheeler?
778
00:55:04,778 --> 00:55:05,978
Well, yes.
779
00:55:06,058 --> 00:55:08,058
- In what way?
- Well...
780
00:55:08,058 --> 00:55:10,978
Mr. Wheeler's secretary, Lydia...
781
00:55:10,978 --> 00:55:14,257
said that Mr. Wheeler
had a problem with my earrings.
782
00:55:14,258 --> 00:55:17,977
- Really?
- Apparently Mr. Wheeler felt...
783
00:55:17,977 --> 00:55:21,057
that they were too...
"ethnic" is the word she used.
784
00:55:21,058 --> 00:55:23,657
She told me he said
he would like it...
785
00:55:23,657 --> 00:55:26,176
if I wore something
a little less garish...
786
00:55:26,176 --> 00:55:30,376
a little smaller and more American.
787
00:55:31,176 --> 00:55:32,376
What'd you say?
788
00:55:32,376 --> 00:55:35,376
I said, "My earrings are American.
789
00:55:35,376 --> 00:55:38,176
They're African-American. "
790
00:55:40,975 --> 00:55:43,175
Let's have order, please.
791
00:55:43,176 --> 00:55:44,855
Thank you. No more questions.
792
00:55:44,855 --> 00:55:46,775
Ms. Burton...
793
00:55:46,775 --> 00:55:50,375
weren't you recently promoted?
794
00:55:51,455 --> 00:55:53,454
Yes. I'm in charge
of the paralegal department.
795
00:55:56,574 --> 00:56:00,694
Congratulations on your unfettered
ascendancy at Wyant, Wheeler.
796
00:56:00,695 --> 00:56:03,774
I don't know if I'd go so far
as to call it unfettered.
797
00:56:03,774 --> 00:56:07,293
I don't understand.
How do you explain...
798
00:56:07,294 --> 00:56:10,973
the promotion of an obviously...
799
00:56:10,973 --> 00:56:13,493
intelligent, articulate...
800
00:56:13,493 --> 00:56:17,773
qualified
African-American woman...
801
00:56:17,774 --> 00:56:19,772
in a firm which practices
discrimination...
802
00:56:19,772 --> 00:56:24,892
as wantonly and consistently
as you and Mr. Beckett claim?
803
00:56:26,492 --> 00:56:29,492
- I can't explain it.
- Could it be...
804
00:56:29,492 --> 00:56:32,091
that these...
805
00:56:32,091 --> 00:56:34,771
instances of discrimination...
806
00:56:34,771 --> 00:56:37,171
are in fact misunderstandings...
807
00:56:37,172 --> 00:56:40,371
that have been blown
completely out of proportion?
808
00:56:42,971 --> 00:56:47,170
I think counsel tends to
oversimplify the issue somewhat.
809
00:56:47,171 --> 00:56:49,770
Thank you, Miss Burton,
I'll...
810
00:56:49,770 --> 00:56:52,490
take that note
under consideration.
811
00:57:12,008 --> 00:57:13,928
- How's the trial going?
- Excuse me?
812
00:57:13,928 --> 00:57:16,528
It's a great case. I saw you on
television. I'm a law student at Penn.
813
00:57:16,528 --> 00:57:18,728
- How you doing?
- All right. How are you?
814
00:57:18,728 --> 00:57:20,528
- Saw me on TV?
- Yeah.
815
00:57:20,529 --> 00:57:22,408
It's a good school, Penn.
What year are you in?
816
00:57:22,408 --> 00:57:26,527
Second. Listen,
I just want to tell you...
817
00:57:26,527 --> 00:57:29,327
this case,
it's tremendously important.
818
00:57:29,328 --> 00:57:32,247
I wanted to let you know
I think you're doing a fantastic job.
819
00:57:32,248 --> 00:57:36,326
- Hey.
- Thank you. All right.
820
00:57:36,327 --> 00:57:38,126
When you graduate,
you give me a call.
821
00:57:38,246 --> 00:57:41,446
Okay. All right.
Thank you very much.
822
00:57:41,447 --> 00:57:44,326
- Listen, Joe?
- Yeah?
823
00:57:44,326 --> 00:57:47,846
Would you like to have a drink? I just
finished a game and could use a beer.
824
00:57:47,847 --> 00:57:50,125
Ah, no, I can't.
My wife is...
825
00:57:52,245 --> 00:57:54,325
I don't pick up people
in drugstores every day.
826
00:58:04,124 --> 00:58:06,524
- You think I'm gay?
- Aren't you?
827
00:58:07,324 --> 00:58:10,044
What's the matter?
I look gay to you?
828
00:58:10,044 --> 00:58:11,444
Do I look gay to you?
829
00:58:13,524 --> 00:58:16,843
- Relax.
- I ought to kick your faggoty ass.
830
00:58:16,844 --> 00:58:18,443
Take it as a compliment.
Geez!
831
00:58:22,323 --> 00:58:27,523
That is exactly the kind of bullshit
that makes people hate your...
832
00:58:27,524 --> 00:58:29,242
faggoty ass.
833
00:58:29,242 --> 00:58:31,362
You want to try
and kick my ass, Joe?
834
00:58:31,363 --> 00:58:34,242
- Asshole.
- No, you're the asshole, buddy!
835
00:58:42,641 --> 00:58:44,161
Please continue, Ms. O'Hara.
836
00:58:44,161 --> 00:58:48,641
We were going crazy looking
for this complaint.
837
00:58:48,642 --> 00:58:50,441
I felt like I was
in the twilight zone.
838
00:58:50,561 --> 00:58:54,160
Mr. Beckett was screaming
at everybody and he just...
839
00:58:54,161 --> 00:58:56,160
He looked so freaky.
840
00:58:56,161 --> 00:58:59,160
Mr. Kenton kept saying,
"You lost the Highline complaint?"
841
00:58:59,160 --> 00:59:02,760
And he called Mr. Wheeler,
and all of a sudden...
842
00:59:02,761 --> 00:59:06,040
Jamey comes in with the complaint
in his hand.
843
00:59:06,040 --> 00:59:11,159
- He says, "It was in central files. "
- Central files?
844
00:59:11,160 --> 00:59:16,639
Central files is a place where paperwork
is sent when cases are closed.
845
00:59:16,640 --> 00:59:18,558
Jamey ran it over
to the court just in time...
846
00:59:18,558 --> 00:59:23,836
and everybody just stood
there completely wasted.
847
00:59:24,436 --> 00:59:25,836
And Mr...
848
00:59:27,155 --> 00:59:29,434
And Mr. Beckett
just kept saying...
849
00:59:29,554 --> 00:59:34,073
"I'm sorry. Sorry.
I don't understand this. "
850
00:59:34,153 --> 00:59:36,952
Thank you, Ms. O'Hara.
851
00:59:37,152 --> 00:59:39,151
No further questions
at this time, Your Honor.
852
00:59:39,271 --> 00:59:41,950
All right. Mr. Miller.
853
00:59:48,547 --> 00:59:50,347
- May I?
- Certainly.
854
00:59:59,943 --> 01:00:01,343
Thank you.
855
01:00:02,342 --> 01:00:05,141
- You okay?
- Yes.
856
01:00:05,142 --> 01:00:07,261
- You want a glass of water?
- No.
857
01:00:11,539 --> 01:00:12,939
Was Andy a good boss?
858
01:00:12,939 --> 01:00:15,258
Yes.
859
01:00:16,657 --> 01:00:18,537
He was very sweet.
860
01:00:20,656 --> 01:00:24,654
How would you characterize
his work as an attorney?
861
01:00:25,934 --> 01:00:28,453
How would I know?
I just worked for him.
862
01:00:31,852 --> 01:00:35,051
Excuse me, Your Honor,
but is this for the record?
863
01:00:35,571 --> 01:00:38,969
Mr. Miller, perhaps you should
return to counsel's table.
864
01:00:38,970 --> 01:00:40,369
Yes, sir.
865
01:00:51,565 --> 01:00:54,444
- Miss O'Hara?
- Yes?
866
01:00:54,445 --> 01:00:55,843
Were you aware...
867
01:00:55,963 --> 01:00:59,842
at any time of any problems
that the senior partners had...
868
01:00:59,843 --> 01:01:03,760
with the quality of Andrew's work
prior to this missing file episode?
869
01:01:05,040 --> 01:01:07,159
No, I wasn't.
870
01:01:07,160 --> 01:01:10,758
Thank you.
No more questions, Your Honor.
871
01:01:15,636 --> 01:01:20,035
Is Andrew Becket the kind of lawyer
who misplaces crucial documents?
872
01:01:20,036 --> 01:01:23,633
Not to my knowledge. No.
873
01:01:23,633 --> 01:01:28,352
If you wanted to make a lawyer look
incompetent, would this be a good way?
874
01:01:28,353 --> 01:01:31,950
Hiding an important document
maybe for a few hours...
875
01:01:31,951 --> 01:01:35,949
and then making it look like
the responsible lawyer misplaced it?
876
01:01:35,950 --> 01:01:39,468
Why would Mr. Wheeler and the others
behave so outrageously?
877
01:01:39,468 --> 01:01:41,347
Because they found out
Andy was sick?
878
01:01:41,348 --> 01:01:43,866
- He's not answering the question.
- Perhaps.
879
01:01:43,866 --> 01:01:48,744
We've had lawyers with heart attacks,
ulcers, prostate cancer, leukemia!
880
01:01:48,745 --> 01:01:50,264
No one sandbagged them.
881
01:01:50,264 --> 01:01:55,262
Did you have something to do with this
file being lost accidentally on purpose?
882
01:01:55,263 --> 01:01:56,741
- Objection.
- I'll rephrase.
883
01:01:56,861 --> 01:02:00,260
Did you have anything
to do with this file being misplaced?
884
01:02:00,261 --> 01:02:01,860
Absolutely not.
885
01:02:01,860 --> 01:02:03,539
Are you a homosexual?
886
01:02:03,539 --> 01:02:08,337
- What?
- Answer the question! Are you a homo?
887
01:02:08,338 --> 01:02:09,657
A faggot? A punk?
888
01:02:09,658 --> 01:02:12,256
A queen, pillow biter, fairy?
889
01:02:12,256 --> 01:02:16,254
Bootie snatcher, rump roaster?
Are you gay?
890
01:02:16,255 --> 01:02:18,334
- Objection!
- Order!
891
01:02:18,334 --> 01:02:21,932
Where did this come from? Suddenly
counsel's attacking his own witness?
892
01:02:21,933 --> 01:02:27,530
Mr. Collins' sexual orientation
has nothing to do with this case.
893
01:02:27,531 --> 01:02:29,530
Please have a seat, Miss Conine.
894
01:02:33,848 --> 01:02:36,247
Would you approach the bench,
Mr. Miller?
895
01:02:47,763 --> 01:02:50,362
Could you kindly
share with me...
896
01:02:50,362 --> 01:02:52,641
exactly what's going on
inside your head...
897
01:02:52,642 --> 01:02:56,240
because at this moment,
I don't have a clue.
898
01:02:59,839 --> 01:03:01,238
Your Honor...
899
01:03:03,438 --> 01:03:06,237
everybody in this courtroom...
900
01:03:06,238 --> 01:03:10,035
is thinking about sexual orientation,
sexual preference...
901
01:03:10,036 --> 01:03:12,634
whatever you want to call it.
902
01:03:12,634 --> 01:03:16,953
Who does what to whom
and how they do it.
903
01:03:16,954 --> 01:03:20,032
They're looking at Andrew Beckett.
They're thinking about it.
904
01:03:20,032 --> 01:03:23,950
They're looking at Mr. Wheeler,
Miss Conine, even you, Your Honor.
905
01:03:23,951 --> 01:03:27,149
They're wondering about it.
906
01:03:27,149 --> 01:03:30,428
Trust me, I know they're looking at me
and thinking about it.
907
01:03:30,429 --> 01:03:35,266
So let's get it out in the open.
Let's get it out of the closet.
908
01:03:35,267 --> 01:03:38,545
Because this case is not
just about AIDS, is it?
909
01:03:38,545 --> 01:03:41,344
So let's talk about what
this case is really all about:
910
01:03:41,344 --> 01:03:43,743
The general public's hatred,
our loathing...
911
01:03:43,743 --> 01:03:48,461
our fear of homosexuals...
912
01:03:48,462 --> 01:03:51,140
and how that climate
of hatred and fear...
913
01:03:51,141 --> 01:03:55,259
translated into the firing
of this particular homosexual...
914
01:03:55,260 --> 01:03:57,938
my client, Andrew Beckett.
915
01:04:00,137 --> 01:04:02,137
Please have a seat, Mr. Miller.
916
01:04:07,535 --> 01:04:09,454
Very good.
917
01:04:09,534 --> 01:04:11,853
In this courtroom, Mr. Miller,
justice is blind...
918
01:04:11,853 --> 01:04:16,731
to matters of race, creed, color...
919
01:04:16,732 --> 01:04:19,450
religion and sexual orientation.
920
01:04:19,451 --> 01:04:21,849
With all due respect,
Your Honor...
921
01:04:24,329 --> 01:04:27,527
we don't live in this courtroom,
though, do we?
922
01:04:27,527 --> 01:04:30,526
No, we don't.
923
01:04:30,526 --> 01:04:32,246
However, as regards to this witness...
924
01:04:32,246 --> 01:04:35,365
I'm going to sustain
the defense's objection.
925
01:04:37,244 --> 01:04:41,762
How many weeks would you be out to sea
without stopping at port?
926
01:04:41,763 --> 01:04:46,041
Oh, anywhere from two weeks
to several months.
927
01:04:46,042 --> 01:04:47,960
Any women on board?
928
01:04:47,961 --> 01:04:50,559
Not when I was in the navy.
929
01:04:52,838 --> 01:04:56,357
So, during these long voyages...
930
01:04:56,357 --> 01:05:00,356
months at a time out to sea,
no women in sight...
931
01:05:00,357 --> 01:05:04,554
hundreds of hardworking, robust
young men in the prime of their lives...
932
01:05:04,555 --> 01:05:08,033
at the peak of their natural appetites
and desires...
933
01:05:08,033 --> 01:05:12,031
their God-given hormonal instincts,
anything going on?
934
01:05:12,951 --> 01:05:14,631
Going on? Like what?
935
01:05:14,631 --> 01:05:18,749
Like two sailors down below
making flippy-flop.
936
01:05:18,750 --> 01:05:22,228
- Objection.
- Mr. Miller.
937
01:05:22,229 --> 01:05:24,147
We had one guy like that.
938
01:05:24,147 --> 01:05:26,546
You haven't ruled on my objection,
Your Honor.
939
01:05:26,547 --> 01:05:28,346
Go on, Mr. Miller.
940
01:05:28,347 --> 01:05:32,024
You had one guy like that.
You mean a homosexual?
941
01:05:32,025 --> 01:05:36,263
He strutted around quarters naked
trying to get everybody to notice him.
942
01:05:36,263 --> 01:05:38,342
Made everyone sick.
943
01:05:38,342 --> 01:05:40,341
He was destroying our morale.
944
01:05:40,342 --> 01:05:43,940
So we let him know this kind
of behavior was not acceptable.
945
01:05:43,941 --> 01:05:46,259
How'd you do that?
Wrote him a letter?
946
01:05:46,259 --> 01:05:49,258
We stuck his head in a latrine
after ten of us had used it.
947
01:05:49,258 --> 01:05:53,137
- You taught him a lesson, didn't you?
- Yes, we did.
948
01:05:53,138 --> 01:05:55,336
- Like firing Andrew taught him a lesson.
- Objection.
949
01:05:55,336 --> 01:05:59,534
I withdraw. You were aware
when you worked with Melissa Benedict...
950
01:05:59,534 --> 01:06:01,054
that she had AIDS, correct?
951
01:06:01,054 --> 01:06:03,133
- She didn't try to conceal it.
- So you are aware...
952
01:06:03,133 --> 01:06:06,852
of the difference between
a bruise and a lesion. Correct?
953
01:06:06,853 --> 01:06:10,131
Beckett told me he had been hit
by a racket ball, and I believed him.
954
01:06:10,131 --> 01:06:14,649
Did you avoid contact with Ms. Benedict
after you found out she had AIDS?
955
01:06:14,650 --> 01:06:19,647
She says and I quote, that you were
repulsed by her. Is that correct?
956
01:06:20,447 --> 01:06:22,526
I felt,
and I still feel nothing...
957
01:06:22,526 --> 01:06:26,645
but the deepest sympathy and compassion
for people like Melissa...
958
01:06:26,646 --> 01:06:30,523
who contracted this terrible disease
through no fault of their own.
959
01:06:44,358 --> 01:06:45,758
Don't move now.
960
01:06:51,156 --> 01:06:52,635
Okay.
961
01:07:06,230 --> 01:07:09,429
Boy. It's not going through.
962
01:07:11,749 --> 01:07:13,948
We may have to flush it out again.
963
01:07:20,146 --> 01:07:22,225
The vein's closed.
964
01:07:23,144 --> 01:07:26,143
We've got to call Barbara.
965
01:07:26,144 --> 01:07:29,622
- Nurse Ratchett.
- Wait a minute.
966
01:07:29,622 --> 01:07:31,541
Yeah. Tell her to come over.
967
01:07:37,019 --> 01:07:40,858
Look, I've... There's so much stuff
that I need to get done.
968
01:07:42,857 --> 01:07:46,656
Can we... Can we just skip
the treatment for tonight?
969
01:07:46,656 --> 01:07:50,735
No. We are not
skipping this treatment.
970
01:07:50,736 --> 01:07:55,053
It's my arm, and it's my treatment,
and I say skip it.
971
01:08:01,331 --> 01:08:02,730
Well...
972
01:08:05,649 --> 01:08:07,129
You know something?
973
01:08:08,328 --> 01:08:10,527
That stuff is saving your life.
974
01:08:10,527 --> 01:08:12,127
What's the matter with you tonight?
975
01:08:13,047 --> 01:08:14,446
Close the law book.
976
01:08:14,526 --> 01:08:16,525
Will you just...
977
01:08:27,121 --> 01:08:29,241
The least you can do...
978
01:08:29,242 --> 01:08:31,840
is look at me...
979
01:08:31,841 --> 01:08:34,039
and give me a little
of your time, man.
980
01:08:34,039 --> 01:08:35,758
Got it?
981
01:08:36,838 --> 01:08:39,957
You are worried...
982
01:08:39,957 --> 01:08:43,636
we don't have very much time left,
now, aren't you?
983
01:08:45,155 --> 01:08:47,354
No. No.
984
01:09:01,749 --> 01:09:04,748
I'll tell you
what I'm gonna do.
985
01:09:04,749 --> 01:09:08,347
I'm going to start planning
my memorial service.
986
01:09:08,347 --> 01:09:11,146
I'm going to start preparing
for the inevitable.
987
01:09:16,744 --> 01:09:19,023
Maybe you should
think about it.
988
01:09:37,336 --> 01:09:38,856
No.
989
01:09:50,652 --> 01:09:52,251
I've got a better idea.
990
01:10:06,646 --> 01:10:09,725
- Hi, Andrew. Hi, Miguel.
- Hey, hey!
991
01:10:09,726 --> 01:10:12,524
- Oh, Joe Miller, Counselor.
- My wife, Lisa.
992
01:10:12,524 --> 01:10:15,643
- Are you Lisa? Nice to meet you.
- Nice to meet you.
993
01:10:15,643 --> 01:10:19,121
- You look wonderful!
- Maria, Lisa.
994
01:10:19,122 --> 01:10:22,840
- Miguel's sister, Maria.
- How are you, Maria?
995
01:10:22,840 --> 01:10:25,439
- Do you care for something to drink?
- I'll take care ofJoe.
996
01:10:27,718 --> 01:10:31,037
You're looking, uh, alive tonight!
997
01:10:31,038 --> 01:10:33,836
I had a blood transfusion,
and I feel great.
998
01:10:33,836 --> 01:10:38,554
So, you like it?
I'm a lawsuit.
999
01:10:38,555 --> 01:10:40,354
You get it?
I'm a lawsuit.
1000
01:10:40,355 --> 01:10:43,233
- It's not bad.
- Lawsuit.
1001
01:10:43,233 --> 01:10:45,232
- What are you drinking?
- Wine is good.
1002
01:10:45,232 --> 01:10:47,151
Can I have some
of the red, please?
1003
01:10:49,750 --> 01:10:53,549
We've got to get to this Q and A
sometime tonight, you know?
1004
01:10:53,550 --> 01:10:55,428
Sure. Just one problem.
1005
01:10:55,428 --> 01:10:58,147
- I'm at a party right now.
- Fine. Whatever.
1006
01:10:58,147 --> 01:11:00,746
- We'll get to it, just later.
- Thank you.
1007
01:11:00,746 --> 01:11:03,545
Hi, Joe Miller.
1008
01:11:03,546 --> 01:11:05,825
- Do I know you?
- Mona Lisa.
1009
01:11:05,826 --> 01:11:10,023
Ah. Uh, lawsuit.
1010
01:11:10,024 --> 01:11:11,423
Nice. Have fun.
1011
01:11:21,339 --> 01:11:23,338
Mr. Sandman
1012
01:11:23,338 --> 01:11:25,418
Bring me a dream
1013
01:11:25,418 --> 01:11:29,216
Make him the cutest boy
that I've ever seen
1014
01:11:29,217 --> 01:11:32,935
Give him two lips
like roses in clover
1015
01:11:32,935 --> 01:11:36,334
Then tell me that
my lonesome nights are over
1016
01:11:36,335 --> 01:11:38,133
Mr. Sandman
1017
01:11:38,133 --> 01:11:40,252
I'm so alone
1018
01:11:40,332 --> 01:11:43,051
Don't have a boyfriend
to call my own
1019
01:11:43,052 --> 01:11:47,130
Oh, won't you please turn on
your magic beam
1020
01:11:47,131 --> 01:11:50,928
Mr. Sandman, bring us a dream
1021
01:11:50,929 --> 01:11:54,447
It is hard to imagine
1022
01:11:54,448 --> 01:11:59,245
Oh, that nothing at all
1023
01:11:59,246 --> 01:12:01,924
Could be so exciting
1024
01:12:06,643 --> 01:12:08,522
And so much fun
1025
01:12:09,642 --> 01:12:12,241
Oh, heaven
1026
01:12:14,920 --> 01:12:17,319
Is a place
1027
01:12:20,238 --> 01:12:25,116
Where nothing
Oh, nothing
1028
01:12:25,117 --> 01:12:30,034
Can go wrong
1029
01:12:50,547 --> 01:12:52,426
Thank you.
1030
01:12:57,545 --> 01:12:59,824
- Thank you.
- Sure.
1031
01:13:01,423 --> 01:13:04,222
Congratulations, Counselor.
1032
01:13:04,222 --> 01:13:05,622
Congratulations?
1033
01:13:05,622 --> 01:13:10,340
You've survived what I assume to be
your first gay party intact.
1034
01:13:15,618 --> 01:13:17,018
Let me tell you something.
1035
01:13:17,018 --> 01:13:20,136
When you're brought up the way
most people are in this country...
1036
01:13:20,136 --> 01:13:23,415
there's not a whole lot of discussion
about homosexuality...
1037
01:13:23,416 --> 01:13:27,214
or what do you call it,
alternate lifestyles.
1038
01:13:27,214 --> 01:13:30,333
As a kid you're taught
that queers are funny, queers are weird.
1039
01:13:30,334 --> 01:13:33,812
Queers dress up like their mother,
that they're afraid to fight...
1040
01:13:33,812 --> 01:13:36,251
that they're a danger
to little kids.
1041
01:13:36,251 --> 01:13:38,930
That all they want to do
is get into your pants.
1042
01:13:42,049 --> 01:13:46,127
That pretty much sums up the general
thinking, if you want to know the truth.
1043
01:13:47,846 --> 01:13:50,046
- Thank you for sharing that with me.
- You're very welcome.
1044
01:13:50,046 --> 01:13:53,245
Let's go over this testimony.
We've got a big day on Monday.
1045
01:13:55,924 --> 01:13:58,723
Okay. First I'll ask you...
1046
01:13:58,723 --> 01:14:00,922
"Can you describe
the circumstances in which...
1047
01:14:00,922 --> 01:14:04,041
you joined the firm Wyant, Wheeler,
Hellerman, Tetlow and Brown?"
1048
01:14:04,041 --> 01:14:05,440
Miller?
1049
01:14:07,639 --> 01:14:10,438
Do you ever pray?
1050
01:14:12,038 --> 01:14:15,637
Andrew, that is not
the answer to the question.
1051
01:14:15,638 --> 01:14:17,236
But, yes, I pray.
1052
01:14:18,116 --> 01:14:21,714
- What do you pray for?
- What do you mean?
1053
01:14:21,715 --> 01:14:24,713
I pray that... I don't know!
1054
01:14:24,713 --> 01:14:29,711
I pray my baby is healthy.
I pray my wife made it through delivery.
1055
01:14:29,712 --> 01:14:31,511
I pray the Phillies
win the pennant.
1056
01:14:33,430 --> 01:14:35,709
Now, can we go through
these questions?
1057
01:14:35,709 --> 01:14:38,748
Number one: "Can you describe
the circumstances in which...
1058
01:14:38,748 --> 01:14:42,547
you joined the firm Wyant, Wheeler,
Hellerman, Tetlow and Brown?"
1059
01:14:42,548 --> 01:14:44,026
Can you do that for me?
1060
01:14:44,146 --> 01:14:47,945
There's a possibility I won't be around
to see the end of this trial.
1061
01:14:49,025 --> 01:14:51,024
Yes, I've considered that.
1062
01:14:51,025 --> 01:14:56,422
I've made some provisions
in my will for some charities.
1063
01:14:57,422 --> 01:15:00,021
Miguel will need a lawyer.
I know it's not your area.
1064
01:15:00,740 --> 01:15:02,620
I know a good probate lawyer.
1065
01:15:02,620 --> 01:15:05,938
- Thank you.
- You're welcome. Now...
1066
01:15:05,939 --> 01:15:09,217
"Can you describe
the circumstances in which...
1067
01:15:09,218 --> 01:15:12,536
you joined the firm Wyant, Wheeler,
Hellerman, Tetlow and Brown?"
1068
01:15:18,334 --> 01:15:21,013
Do you mind this music?
Do you like opera?
1069
01:15:24,812 --> 01:15:28,810
I am not that familiar
with opera, Andrew.
1070
01:15:31,209 --> 01:15:34,208
Oh, this is my favorite aria.
1071
01:15:34,808 --> 01:15:36,927
It's Maria Callas.
1072
01:15:38,727 --> 01:15:40,726
It's Andrea Chenier.
1073
01:15:43,045 --> 01:15:45,524
Umberto Giordano.
1074
01:15:48,323 --> 01:15:50,243
This is Madeleine.
1075
01:15:52,322 --> 01:15:55,121
She's saying how...
1076
01:15:55,121 --> 01:16:00,039
during the French Revolution
the mob set fire to her house.
1077
01:16:02,318 --> 01:16:05,637
And her mother died,
saving her.
1078
01:16:05,637 --> 01:16:07,716
She says, "Look!
1079
01:16:07,716 --> 01:16:11,315
The place that cradled me
is burning.
1080
01:16:15,314 --> 01:16:17,233
I am alone. "
1081
01:16:24,710 --> 01:16:28,429
Do you hear the heartache
in her voice?
1082
01:16:29,109 --> 01:16:30,508
Can you feel it?
1083
01:16:38,145 --> 01:16:43,024
Now, in come the strings,
and it changes everything.
1084
01:16:43,025 --> 01:16:45,743
It's like the music...
it fills with a hope.
1085
01:16:49,941 --> 01:16:51,940
And that'll change again.
Listen.
1086
01:16:56,019 --> 01:16:57,538
Listen.
1087
01:17:01,137 --> 01:17:04,536
"I bring sorrow
to those who love me. "
1088
01:17:04,536 --> 01:17:07,615
Oh, that single cello!
1089
01:17:16,532 --> 01:17:20,810
"It was during this sorrow
that love came to me.
1090
01:17:28,207 --> 01:17:31,006
A voice filled with harmony.
1091
01:17:33,925 --> 01:17:36,205
It said, "Live still.
1092
01:17:39,723 --> 01:17:41,643
I am life.
1093
01:17:44,442 --> 01:17:46,921
Heaven is in your eyes.
1094
01:18:28,426 --> 01:18:33,304
It's everything around you.
It's the blood and the mud.
1095
01:18:33,305 --> 01:18:35,103
I am divine!
1096
01:18:36,703 --> 01:18:38,702
I am oblivion.
1097
01:18:41,501 --> 01:18:43,420
I am the god...
1098
01:18:46,739 --> 01:18:49,738
that comes down from the heavens
to the earth...
1099
01:18:49,738 --> 01:18:53,337
and makes of the earth a heaven.
1100
01:19:04,733 --> 01:19:07,332
I am love.
1101
01:19:09,011 --> 01:19:10,931
I am love. "
1102
01:19:29,724 --> 01:19:31,923
Geez, I better get out of here.
1103
01:19:34,122 --> 01:19:37,601
Lisa's...
I told her that, you know...
1104
01:19:40,440 --> 01:19:43,239
I'll look over the Q and A.
1105
01:19:43,239 --> 01:19:45,238
No, you're ready.
1106
01:20:21,305 --> 01:20:22,705
Jesus.
1107
01:20:48,736 --> 01:20:50,215
God.
1108
01:21:28,201 --> 01:21:29,601
Yes, baby.
1109
01:21:32,520 --> 01:21:35,120
Oh, I love you, little Larice.
1110
01:23:11,640 --> 01:23:14,360
Place your left hand on the Bible.
Raise your right hand.
1111
01:23:14,360 --> 01:23:17,640
Do you swear to tell the whole truth and
nothing but the truth, so help you God?
1112
01:23:17,640 --> 01:23:19,560
- I do.
- Please be seated.
1113
01:23:24,360 --> 01:23:29,040
Andrew, can you describe
the circumstances in which...
1114
01:23:29,041 --> 01:23:33,360
you joined the firm Wyant, Wheeler,
Hellerman, Tetlow and Brown?
1115
01:23:34,560 --> 01:23:39,040
Wyant, Wheeler
aggressively recruited me.
1116
01:23:39,040 --> 01:23:42,440
They were the most
prestigious firm in Philadelphia...
1117
01:23:42,441 --> 01:23:44,280
full of opportunity.
1118
01:23:44,280 --> 01:23:46,960
And I was impressed
with the partners.
1119
01:23:46,960 --> 01:23:50,480
- Including Charles Wheeler?
- Particularly Charles.
1120
01:23:50,480 --> 01:23:52,480
What impressed you about him?
1121
01:23:52,560 --> 01:23:56,560
He was the kind of lawyer
I thought I wanted to be.
1122
01:23:56,561 --> 01:23:58,480
What kind of lawyer is that?
1123
01:23:58,481 --> 01:24:01,760
Possessed of an encyclopedic
knowledge of the law...
1124
01:24:01,761 --> 01:24:05,480
a razor-sharp litigator,
genuine leader.
1125
01:24:05,481 --> 01:24:09,360
Gifted at bringing out
the very best in others...
1126
01:24:09,361 --> 01:24:13,360
and an awesome ability
to illuminate...
1127
01:24:13,361 --> 01:24:18,480
the most complex of legal concepts
to a colleague, a courtroom...
1128
01:24:18,481 --> 01:24:21,280
to the man in the street.
1129
01:24:21,281 --> 01:24:25,960
The kind of person who can play
three sets of tennis...
1130
01:24:25,961 --> 01:24:27,760
but doesn't sweat.
1131
01:24:27,880 --> 01:24:31,880
Underneath an elegant surface...
1132
01:24:31,881 --> 01:24:34,080
he has an adventurous spirit.
1133
01:24:36,280 --> 01:24:39,160
In the years
you worked at Wyant, Wheeler...
1134
01:24:39,160 --> 01:24:41,760
did you ever tell Charles Wheeler
you were gay?
1135
01:24:41,760 --> 01:24:43,680
No, I didn't.
1136
01:24:43,680 --> 01:24:45,480
Why not?
1137
01:24:45,481 --> 01:24:47,680
You don't bring your personal life
into a law firm.
1138
01:24:47,680 --> 01:24:50,400
You're not supposed to have
a personal life, really.
1139
01:24:50,400 --> 01:24:55,400
Anyway, I did plan
to tell Charles eventually.
1140
01:24:55,401 --> 01:24:57,600
But then something happened...
1141
01:24:57,600 --> 01:24:59,280
at the racket club...
1142
01:24:59,281 --> 01:25:02,080
about three years ago.
1143
01:25:03,000 --> 01:25:05,480
Somebody started telling
some jokes.
1144
01:25:09,800 --> 01:25:14,080
What do you call a woman who has
P. M. S. and E. S. P. at the same time?
1145
01:25:14,081 --> 01:25:16,680
I don't know!
What do you call her?
1146
01:25:16,680 --> 01:25:19,200
A bitch who knows everything.
1147
01:25:19,200 --> 01:25:22,200
Sounds like someone I know.
1148
01:25:22,201 --> 01:25:25,600
Hey, Walter, how does a faggot
fake an orgasm?
1149
01:25:25,600 --> 01:25:28,000
He throws a quart of hot yogurt
on your back!
1150
01:25:31,800 --> 01:25:33,080
That reminds me...
1151
01:25:33,200 --> 01:25:34,600
How'd that make you feel?
1152
01:25:34,601 --> 01:25:35,800
Relieved...
1153
01:25:37,080 --> 01:25:39,800
that I never told him
I was gay.
1154
01:25:41,080 --> 01:25:43,200
Just very relieved.
1155
01:25:44,400 --> 01:25:46,200
All right.
1156
01:25:46,200 --> 01:25:48,400
Are you a good lawyer, Andrew?
1157
01:25:48,400 --> 01:25:50,720
I'm an excellent lawyer.
1158
01:25:50,721 --> 01:25:53,320
What makes you
an excellent lawyer?
1159
01:25:53,320 --> 01:25:55,000
I love the law.
1160
01:25:55,000 --> 01:25:57,400
I know the law.
1161
01:25:57,400 --> 01:25:59,400
I excel at practicing.
1162
01:25:59,400 --> 01:26:02,000
What do you love
about the law, Andrew?
1163
01:26:02,800 --> 01:26:05,800
I... Many things.
1164
01:26:07,720 --> 01:26:09,520
What I love the most?
1165
01:26:09,520 --> 01:26:11,720
Yes.
1166
01:26:13,000 --> 01:26:14,720
Is that
every now and again...
1167
01:26:14,720 --> 01:26:17,920
not often, but occasionally...
1168
01:26:18,800 --> 01:26:21,520
you get to be a part of...
1169
01:26:21,521 --> 01:26:25,200
justice being done.
1170
01:26:27,400 --> 01:26:28,800
That really is...
1171
01:26:28,920 --> 01:26:31,920
quite a thrill
when that happens.
1172
01:26:37,600 --> 01:26:39,520
Thank you, Andrew.
1173
01:26:43,400 --> 01:26:45,520
You said earlier...
1174
01:26:45,521 --> 01:26:51,240
you aspire to be the kind of person
who had an adventurous spirit, correct?
1175
01:26:51,241 --> 01:26:52,840
Something like that.
1176
01:26:52,920 --> 01:26:55,040
Do you take risks?
1177
01:26:55,040 --> 01:26:58,520
In my work, yes.
Calculated risks.
1178
01:26:58,521 --> 01:27:00,119
You have to.
1179
01:27:04,439 --> 01:27:07,839
Did your doctor ever tell you
to reduce stress?
1180
01:27:07,840 --> 01:27:10,919
That long hours
and stressful working conditions...
1181
01:27:10,919 --> 01:27:13,039
might damage the immune system...
1182
01:27:13,039 --> 01:27:16,519
and speed up your illness?
1183
01:27:16,520 --> 01:27:21,039
My doctor mentioned the impact AIDS...
Excuse me.
1184
01:27:22,319 --> 01:27:27,119
My doctor mentioned the impact
stress could have on the immune system.
1185
01:27:27,120 --> 01:27:31,439
Have you ever been
to the Stallion Showcase Cinema...
1186
01:27:31,440 --> 01:27:33,239
on 21st Street?
1187
01:27:44,239 --> 01:27:46,159
I've been to...
1188
01:27:47,559 --> 01:27:48,959
that...
1189
01:27:50,439 --> 01:27:52,159
I've been to that theater...
1190
01:27:53,439 --> 01:27:56,239
three times in my life.
1191
01:27:56,240 --> 01:27:58,359
What kind of movies
do they show there?
1192
01:27:58,359 --> 01:28:00,759
Gay movies.
1193
01:28:00,760 --> 01:28:03,039
Gay pornographic movies?
1194
01:28:03,039 --> 01:28:04,959
Yes.
1195
01:28:05,559 --> 01:28:07,159
Objection, Your Honor.
1196
01:28:08,159 --> 01:28:12,359
Your Honor, this line of questioning
is vital to the issue of credibility.
1197
01:28:13,639 --> 01:28:19,359
Let's see where this is going.
Continue, Counselor.
1198
01:28:19,360 --> 01:28:23,959
Do men have sex with each other
in that theater?
1199
01:28:23,960 --> 01:28:26,639
Some men.
1200
01:28:26,640 --> 01:28:29,759
Have you ever had sex with anyone
in that theater?
1201
01:28:30,439 --> 01:28:31,639
I'm Robert.
1202
01:28:31,639 --> 01:28:33,759
Andy.
1203
01:28:33,759 --> 01:28:35,639
Yes.
1204
01:28:35,639 --> 01:28:37,559
Once.
1205
01:28:37,639 --> 01:28:43,159
When? Approximately what year
did that event take place?
1206
01:28:44,959 --> 01:28:49,279
I guess it was 1984.
1207
01:28:49,280 --> 01:28:51,959
'84, '85.
1208
01:28:51,959 --> 01:28:55,279
Were you aware in 1984, '85...
1209
01:28:55,280 --> 01:28:58,479
that there was a fatal disease
out there called AIDS...
1210
01:28:58,480 --> 01:29:02,359
and that you could contract it
through sexual activity?
1211
01:29:03,559 --> 01:29:06,359
I'd heard of some...
I'd heard of a thing.
1212
01:29:09,679 --> 01:29:12,759
The gay plague, the gay cancer.
1213
01:29:12,759 --> 01:29:16,759
We didn't know
how you could get it...
1214
01:29:16,760 --> 01:29:18,479
or that it killed you.
1215
01:29:21,079 --> 01:29:23,079
Do you need a break, Mr. Beckett?
1216
01:29:25,879 --> 01:29:28,959
No. I could use some water, though.
1217
01:29:28,959 --> 01:29:32,359
John, would you
bring Mr. Beckett some water?
1218
01:29:36,159 --> 01:29:38,879
While you were employed at Wyant,
Wheeler you did everything you could...
1219
01:29:38,880 --> 01:29:43,879
to make sure no one knew
that you were an active homosexual.
1220
01:29:43,880 --> 01:29:44,959
Correct?
1221
01:29:45,079 --> 01:29:47,199
No.
1222
01:29:47,199 --> 01:29:49,679
That's not correct.
I never lied about it.
1223
01:29:57,279 --> 01:29:59,079
As a homosexual...
1224
01:29:59,079 --> 01:30:04,399
one is often forced to conceal
one's sexuality.
1225
01:30:04,400 --> 01:30:06,479
Isn't that right?
1226
01:30:07,399 --> 01:30:08,799
In some circumstances, yes.
1227
01:30:08,999 --> 01:30:12,479
Isn't it true you've spent your life
pretending to be something you're not...
1228
01:30:12,480 --> 01:30:17,279
so much so that the art
of concealment and dishonesty...
1229
01:30:17,280 --> 01:30:20,199
- has become second nature...
- Your Honor, I object!
1230
01:30:20,199 --> 01:30:21,679
I'll withdraw it,
Your Honor.
1231
01:30:22,879 --> 01:30:26,279
Mr. Beckett, were you living with...
1232
01:30:26,280 --> 01:30:28,199
Miguel Alvarez...
1233
01:30:28,199 --> 01:30:32,079
in 1984 or '85
when you had your...
1234
01:30:33,479 --> 01:30:37,799
anonymous sexual encounter
in the porn theater?
1235
01:30:38,879 --> 01:30:41,079
Yes.
1236
01:30:41,999 --> 01:30:45,599
So you could have infected him,
isn't that right?
1237
01:30:45,599 --> 01:30:48,399
Miguel has not been infected.
1238
01:30:48,400 --> 01:30:50,119
You didn't answer my question.
1239
01:30:50,119 --> 01:30:54,319
You could have infected Mr. Alvarez
at that time. Is that correct?
1240
01:30:58,399 --> 01:31:00,199
Yes.
1241
01:31:00,319 --> 01:31:02,799
You've testified that
the lesions on your face...
1242
01:31:02,800 --> 01:31:06,199
were visible to the people
that you worked with, correct?
1243
01:31:07,319 --> 01:31:08,719
That's right.
1244
01:31:08,720 --> 01:31:13,119
And you contend that when the partners
were made aware of the lesions...
1245
01:31:13,120 --> 01:31:17,119
that they leapt to the conclusion
that you had AIDS and fired you.
1246
01:31:17,120 --> 01:31:18,199
Is that correct?
1247
01:31:20,599 --> 01:31:22,599
As painful as it is...
1248
01:31:24,519 --> 01:31:27,519
to accuse my former colleagues...
1249
01:31:27,519 --> 01:31:31,199
of such reprehensible behavior...
1250
01:31:31,200 --> 01:31:34,799
it is the only conclusion
I could come to.
1251
01:31:34,799 --> 01:31:38,799
Do you have any lesions
on your face at this time?
1252
01:31:40,519 --> 01:31:43,199
One here...
1253
01:31:43,199 --> 01:31:45,199
right by my ear.
1254
01:31:47,999 --> 01:31:50,119
Your Honor,
may I approach the witness?
1255
01:31:50,119 --> 01:31:51,639
Yes, you may.
1256
01:32:03,439 --> 01:32:05,719
Remembering that
you're under oath...
1257
01:32:05,719 --> 01:32:08,039
answering truthfully...
1258
01:32:08,039 --> 01:32:12,039
can you see the lesions
on your face in this mirror...
1259
01:32:12,040 --> 01:32:13,519
from three feet away?
1260
01:32:13,519 --> 01:32:15,439
Answering truthfully.
1261
01:32:24,439 --> 01:32:26,919
Well, l...
At the time I was fired...
1262
01:32:26,920 --> 01:32:30,119
I had four lesions,
and they were much bigger.
1263
01:32:30,119 --> 01:32:32,439
Could you answer
the question, please?
1264
01:32:36,839 --> 01:32:40,319
Well, no.
No, I can't really see it.
1265
01:32:44,119 --> 01:32:46,039
No more questions, Your Honor.
1266
01:32:48,119 --> 01:32:51,359
This would be a good time
to break for today.
1267
01:32:51,359 --> 01:32:54,839
- We can reconvene in the morning.
- I hate this case.
1268
01:32:54,840 --> 01:32:58,239
Your Honor, may I have
five minutes in redirect?
1269
01:32:59,159 --> 01:33:02,959
Mr. Beckett, can you go on
for five minutes?
1270
01:33:02,960 --> 01:33:04,239
- Three minutes.
- Yes.
1271
01:33:05,639 --> 01:33:07,559
May I borrow your mirror, please?
1272
01:33:14,759 --> 01:33:18,959
Do you have any lesions on any part
of your body at this time...
1273
01:33:18,960 --> 01:33:21,839
that resemble the lesions
you had on your face...
1274
01:33:21,959 --> 01:33:23,839
at the time that you were fired?
1275
01:33:23,839 --> 01:33:28,039
Yes. On my torso.
1276
01:33:28,040 --> 01:33:30,759
Your torso.
If it please the court...
1277
01:33:30,760 --> 01:33:33,559
I would like to ask Andrew
to remove his shirt...
1278
01:33:33,560 --> 01:33:37,639
so that everyone could get an accurate
idea of what we're talking about.
1279
01:33:37,640 --> 01:33:38,439
Objection.
1280
01:33:38,439 --> 01:33:42,039
Your Honor, it would
unfairly influence the jury.
1281
01:33:42,040 --> 01:33:46,359
Your Honor, if Andrew was forced to use
a wheelchair due to his illness...
1282
01:33:46,360 --> 01:33:48,759
would the defense ask him
to park it outside...
1283
01:33:48,759 --> 01:33:50,759
because it would
unfairly influence the jury?
1284
01:33:50,879 --> 01:33:54,959
We're talking about AIDS, about lesions.
Let's see what we're talking about.
1285
01:33:54,960 --> 01:33:57,559
I'll allow it.
1286
01:33:57,559 --> 01:34:00,679
Mr. Beckett, would you please
remove your shirt?
1287
01:34:11,359 --> 01:34:14,879
My God, what a nightmare!
1288
01:34:14,880 --> 01:34:16,679
He asked for it.
1289
01:34:59,279 --> 01:35:03,199
Can you see the lesions
on your chest in this mirror?
1290
01:35:03,199 --> 01:35:04,599
Yes.
1291
01:35:06,479 --> 01:35:07,879
Thank you.
1292
01:35:17,399 --> 01:35:20,879
Do you swear to tell the whole truth,
so help you God?
1293
01:35:20,879 --> 01:35:22,279
I do.
1294
01:35:22,279 --> 01:35:24,199
Please be seated.
1295
01:35:32,877 --> 01:35:37,396
Mr. Wheeler, were you aware
that Andrew Beckett...
1296
01:35:37,397 --> 01:35:42,075
was suffering from AIDS at the time
of his departure from Wyant, Wheeler?
1297
01:35:42,076 --> 01:35:45,394
- No.
- For absolute clarity...
1298
01:35:45,395 --> 01:35:48,473
did you fire Andrew Beckett...
1299
01:35:48,473 --> 01:35:50,673
because he had AIDS?
1300
01:35:50,673 --> 01:35:55,791
No, I did not fire Andrew Beckett
because he had AIDS.
1301
01:35:55,792 --> 01:36:00,710
Mr. Wheeler, can you explain,
in a way that leaves no doubt...
1302
01:36:00,711 --> 01:36:02,110
why you promoted...
1303
01:36:02,110 --> 01:36:04,709
Andrew Beckett through your firm?
1304
01:36:04,709 --> 01:36:08,908
And then, most importantly...
1305
01:36:08,909 --> 01:36:12,187
why you eventually
asked him to leave?
1306
01:36:14,387 --> 01:36:17,706
If you're the owner
of a major league ball club...
1307
01:36:17,706 --> 01:36:20,785
you recruit the hot rookie.
1308
01:36:20,786 --> 01:36:26,504
And Andy was tremendously promising
as a young attorney.
1309
01:36:26,505 --> 01:36:30,383
Fresh out of Penn.
Crackerjack.
1310
01:36:30,384 --> 01:36:32,503
That's why we went after him.
That's why we hired him.
1311
01:36:32,503 --> 01:36:37,101
And that's why we stuck with him
year after year.
1312
01:36:38,381 --> 01:36:40,381
Why did you give him...
1313
01:36:40,381 --> 01:36:43,100
opportunity after opportunity?
1314
01:36:43,100 --> 01:36:46,579
Well, when you groom someone...
1315
01:36:46,580 --> 01:36:50,578
the way we groomed Andy,
nurturing him...
1316
01:36:50,578 --> 01:36:55,497
lavishing all kinds of
special treatment on him...
1317
01:36:55,498 --> 01:36:57,616
you make quite an investment.
1318
01:36:57,616 --> 01:37:02,095
We were waiting for the promise
to kick in and deliver.
1319
01:37:02,096 --> 01:37:04,895
But ultimately
we could no longer...
1320
01:37:04,896 --> 01:37:09,894
ignore the gap between
the reality and the promise.
1321
01:37:16,212 --> 01:37:18,092
Thank you, Mr. Wheeler.
1322
01:37:20,811 --> 01:37:23,010
No more questions
at this time, Your Honor.
1323
01:37:23,010 --> 01:37:25,010
Mr. Miller?
1324
01:37:27,009 --> 01:37:27,889
Objection!
1325
01:37:27,889 --> 01:37:31,008
- Your Honor, objection.
- All right, Mr. Miller.
1326
01:37:31,009 --> 01:37:35,407
- That'll be sufficient.
- Mr. Wheeler, you are magnificent.
1327
01:37:35,408 --> 01:37:37,807
You are my hero.
1328
01:37:37,808 --> 01:37:41,606
Andrew is right.
You are the greatest.
1329
01:37:41,606 --> 01:37:43,006
Are you gay?
1330
01:37:44,405 --> 01:37:46,805
Objection.
1331
01:37:48,484 --> 01:37:49,884
How dare you!
1332
01:37:49,884 --> 01:37:52,883
Witness will kindly answer.
1333
01:37:55,723 --> 01:37:59,122
No, I am not a homosexual.
1334
01:37:59,123 --> 01:38:01,401
Isn't it true that
when you realized...
1335
01:38:01,401 --> 01:38:04,720
Andrew Beckett... your golden boy,
your future senior partner...
1336
01:38:04,720 --> 01:38:06,720
was gay and had AIDS...
1337
01:38:06,721 --> 01:38:10,919
it drove a stake of fear
right through your heterosexual heart?
1338
01:38:10,920 --> 01:38:12,319
Remembering...
1339
01:38:12,319 --> 01:38:16,118
all the hugs and handshakes,
the intimate moments in the sauna...
1340
01:38:16,119 --> 01:38:19,197
the friendly pats on the backside
that you and Andrew exchanged...
1341
01:38:19,198 --> 01:38:20,397
like guys exchange.
1342
01:38:20,398 --> 01:38:24,996
It made you say, "My God!
1343
01:38:24,997 --> 01:38:26,595
What does this say about me?"
1344
01:38:26,595 --> 01:38:28,595
Objection, Your Honor.
1345
01:38:31,194 --> 01:38:34,113
The witness will please
respond to the question.
1346
01:38:35,913 --> 01:38:38,512
You may tap dance around me
all you wish...
1347
01:38:38,513 --> 01:38:42,111
with your innuendoes
and locker room fantasies.
1348
01:38:42,111 --> 01:38:45,591
But the truth still remains
that your client...
1349
01:38:45,592 --> 01:38:47,790
worked when he wanted to work...
1350
01:38:47,791 --> 01:38:52,309
telling us what he thought we needed
to know about who he really was.
1351
01:38:52,310 --> 01:38:54,708
Andy insisted on bending the rules...
1352
01:38:54,708 --> 01:38:59,507
and his work suffered tremendously
in the long run as a result of that.
1353
01:38:59,508 --> 01:39:03,826
Explain this like I'm a six-year-old,
'cause I just don't get it.
1354
01:39:03,827 --> 01:39:07,825
Who makes these rules that
you're talking about? You?
1355
01:39:07,825 --> 01:39:13,024
Read your Bible, Mr. Miller,
Old and New Testament.
1356
01:39:13,025 --> 01:39:15,223
Pretty valuable rules in there.
1357
01:39:15,223 --> 01:39:17,223
Excuse me.
1358
01:39:20,302 --> 01:39:22,502
Excuse... I can't...
1359
01:39:26,821 --> 01:39:28,500
Excuse me!
1360
01:39:28,501 --> 01:39:30,500
Christ's sakes, somebody get a doctor!
1361
01:39:32,219 --> 01:39:35,419
What is it?
Turn over now.
1362
01:39:35,419 --> 01:39:38,618
- Call an ambulance, please?
- Right away.
1363
01:39:38,618 --> 01:39:41,817
An ambulance, please!
Let him breathe.
1364
01:39:41,818 --> 01:39:44,496
Please make room for him.
1365
01:39:47,496 --> 01:39:49,695
It's not working.
1366
01:39:49,695 --> 01:39:51,415
- Please, sir!
- It's not working!
1367
01:39:51,416 --> 01:39:54,014
- They know how to save him.
- It is making him worse!
1368
01:39:57,133 --> 01:40:01,132
Did you notice any changes
whatsoever in Andrew's appearance...
1369
01:40:01,133 --> 01:40:04,332
over the course of the year
leading up to his termination?
1370
01:40:05,131 --> 01:40:08,011
Yes. I did.
1371
01:40:08,011 --> 01:40:11,010
Were these changes for the better
or for the worse?
1372
01:40:11,010 --> 01:40:15,329
Sometimes for the better,
but generally they were for the worse.
1373
01:40:15,330 --> 01:40:19,608
Mr. Seidman, what did you think caused
these changes in Andy's appearance?
1374
01:40:21,328 --> 01:40:23,807
I was afraid.
1375
01:40:25,327 --> 01:40:27,526
I suspected Andy had AIDS.
1376
01:40:28,726 --> 01:40:31,925
- Order.
- Thank you. Your witness.
1377
01:40:31,926 --> 01:40:34,604
- Miss Conine?
- Mr. Seidman...
1378
01:40:34,605 --> 01:40:37,804
did you share your suspicions
with Mr. Wheeler...
1379
01:40:37,805 --> 01:40:41,723
or any of the other managing partners
at any time...
1380
01:40:41,724 --> 01:40:44,922
before the decision
to fire Andrew Beckett was made?
1381
01:40:44,922 --> 01:40:47,201
No. I didn't.
1382
01:40:47,201 --> 01:40:49,521
I didn't mention it to anyone...
1383
01:40:49,521 --> 01:40:51,400
not even Andy.
1384
01:40:51,400 --> 01:40:53,840
I didn't even give him a chance
to talk about it.
1385
01:40:56,519 --> 01:40:59,318
And I think
I'm going to regret that...
1386
01:40:59,319 --> 01:41:01,518
for as long as I live.
1387
01:41:01,518 --> 01:41:04,717
- Any more questions, Miss Conine?
- That's all, Your Honor.
1388
01:41:04,717 --> 01:41:09,516
They are sayin'he wasn't
a good lawyer. He was mediocre.
1389
01:41:09,517 --> 01:41:14,435
And the fact that they gave him the most
important lawsuit they ever had...
1390
01:41:14,436 --> 01:41:16,434
for one of their most
important clients...
1391
01:41:16,435 --> 01:41:21,033
They say that doesn't prove anything
because that was just a test.
1392
01:41:21,034 --> 01:41:24,033
- What'd they call it? A carrot?
- Yeah. "What's up, Doc?"
1393
01:41:24,034 --> 01:41:28,112
To see if he'd rise to the occasion.
Okay.
1394
01:41:28,113 --> 01:41:31,031
Say I gotta send a pilot
into enemy territory...
1395
01:41:31,032 --> 01:41:34,110
and he's gonna be flyin' a plane
that costs $350 million.
1396
01:41:35,510 --> 01:41:38,109
Who am I gonna put in that plane?
1397
01:41:38,109 --> 01:41:43,228
Some rookie who can't cut it so
I can see if he is up to the challenge?
1398
01:41:43,229 --> 01:41:47,227
Or am I gonna give that assignment
to my best pilot...
1399
01:41:47,228 --> 01:41:50,226
my sharpest, my most experienced,
my top gun...
1400
01:41:50,226 --> 01:41:52,706
the very best I got?
1401
01:41:52,707 --> 01:41:55,145
I just don't get that.
1402
01:41:55,705 --> 01:41:58,344
Would somebody please
explain it to me...
1403
01:41:59,824 --> 01:42:01,823
like I'm a six-year-old?
1404
01:42:03,423 --> 01:42:06,222
- Juror number six?
- I agree.
1405
01:42:06,222 --> 01:42:09,222
- Juror number seven?
- I agree.
1406
01:42:11,421 --> 01:42:13,821
- Juror number nine?
- I agree.
1407
01:42:13,821 --> 01:42:16,020
Juror number ten?
1408
01:42:16,020 --> 01:42:18,939
- I disagree.
- Juror number 11?
1409
01:42:18,939 --> 01:42:21,539
- I agree.
- Juror number 12?
1410
01:42:21,539 --> 01:42:23,738
Agree.
1411
01:42:23,738 --> 01:42:25,618
Have you awarded any damages?
1412
01:42:26,617 --> 01:42:29,017
Yes, Your Honor, we have.
1413
01:42:29,017 --> 01:42:34,536
For back pay and loss of benefits
we award $143,000.
1414
01:42:34,537 --> 01:42:39,015
For mental anguish and humiliation
we award $100,000.
1415
01:42:39,016 --> 01:42:43,014
And for punitive damages
we award $4, 782,000.
1416
01:42:48,132 --> 01:42:50,332
You may record the verdict.
1417
01:42:51,132 --> 01:42:54,331
Everyone remain seated
until the jury is removed.
1418
01:42:54,331 --> 01:42:56,450
How could they do that?
1419
01:42:59,929 --> 01:43:02,329
This trial is now concluded.
1420
01:43:06,448 --> 01:43:08,048
Congratulations!
1421
01:43:09,047 --> 01:43:11,727
We'll strain ourselves
getting a reversal on this one.
1422
01:43:11,727 --> 01:43:14,126
- We'll get started in the morning.
- Well, that's that.
1423
01:43:14,126 --> 01:43:18,125
Congratulations, Mr. Miller.
I'll see you at the appeal.
1424
01:43:18,126 --> 01:43:20,045
Congratulations.
Well done.
1425
01:43:22,644 --> 01:43:26,043
Oh, man.
Thanks a lot.
1426
01:43:26,044 --> 01:43:28,243
- I'll see ya at the hospital.
- Okay.
1427
01:43:35,921 --> 01:43:37,840
Oh, Mr. Miller.
Hi. How you doin'?
1428
01:43:37,840 --> 01:43:39,720
- You know where the room is?
- Down the hall.
1429
01:43:39,720 --> 01:43:42,439
- Right there.
- The one off...
1430
01:43:42,439 --> 01:43:43,719
Thanks.
1431
01:43:45,119 --> 01:43:47,838
If he leaves the hospital,
which is unlikely...
1432
01:43:47,839 --> 01:43:52,237
don't expect him to be
remotely like he was before this crisis.
1433
01:43:52,917 --> 01:43:55,636
He's lost the vision
in his right eye...
1434
01:43:55,637 --> 01:43:59,435
and because of the C. M. V.
He will not regain his vision.
1435
01:44:00,155 --> 01:44:05,154
- Next door, to the right.
- The C. M. V. Has ravaged his body.
1436
01:44:12,032 --> 01:44:13,752
Hi. Congratulations.
1437
01:44:13,832 --> 01:44:15,431
Hey. Way to go.
1438
01:44:15,431 --> 01:44:17,351
Man of the hour.
1439
01:44:24,629 --> 01:44:26,349
Hey, Joe.
1440
01:44:27,348 --> 01:44:30,428
We are so grateful to you.
You were wonderful. Thank you so much.
1441
01:44:30,429 --> 01:44:32,347
- Can I take that for you?
- Yeah. I brought some...
1442
01:44:32,427 --> 01:44:36,826
- Oh, wonderful.
- Cheese and stuff.
1443
01:44:59,741 --> 01:45:01,340
How ya doin'?
1444
01:45:11,858 --> 01:45:14,937
What do you call
a thousand lawyers...
1445
01:45:14,938 --> 01:45:17,536
chained together
at the bottom of the ocean?
1446
01:45:18,456 --> 01:45:20,456
I don't know.
1447
01:45:20,456 --> 01:45:22,655
A good start.
1448
01:45:32,133 --> 01:45:34,252
Excellent work, Counselor.
1449
01:45:36,932 --> 01:45:38,851
I thank you.
1450
01:45:39,731 --> 01:45:42,131
It was great working with you...
1451
01:45:42,131 --> 01:45:44,130
Counselor.
1452
01:46:15,243 --> 01:46:17,042
I'd better go.
1453
01:46:20,041 --> 01:46:22,241
Yeah. Sure thing.
1454
01:46:23,641 --> 01:46:25,160
I'll see you later?
1455
01:46:29,239 --> 01:46:31,559
Thanks for stopping by.
1456
01:46:34,638 --> 01:46:36,238
I'll see you again.
1457
01:46:45,755 --> 01:46:47,635
I'll keep it on ice for you.
1458
01:46:50,954 --> 01:46:52,434
See you.
1459
01:46:52,554 --> 01:46:54,433
I just want to say thank you.
1460
01:46:59,152 --> 01:47:01,951
We really appreciate it.
We'll see you again?
1461
01:47:10,469 --> 01:47:12,749
He's a fighter.
1462
01:47:12,749 --> 01:47:14,868
We just want to get him home.
1463
01:47:17,148 --> 01:47:18,547
Thank you, Joe.
1464
01:47:45,541 --> 01:47:50,140
What do you call a thousand lawyers
chained at the bottom of the ocean?
1465
01:47:50,141 --> 01:47:53,259
- A good start?
- Very amusing.
1466
01:47:55,259 --> 01:47:57,778
I'll see you tomorrow, buddy.
Okay?
1467
01:48:09,575 --> 01:48:11,455
God bless you, Andy.
1468
01:48:15,974 --> 01:48:17,973
Good night, son.
1469
01:48:17,973 --> 01:48:19,453
Try to get some rest, okay?
1470
01:48:20,572 --> 01:48:22,372
I love you, Andy.
1471
01:48:22,372 --> 01:48:24,252
I love you too, Dad.
1472
01:48:27,771 --> 01:48:29,770
See you first thing tomorrow.
1473
01:48:50,165 --> 01:48:52,165
Hey. It's okay.
1474
01:48:52,165 --> 01:48:54,644
- Don't worry.
- I'll see you tomorrow.
1475
01:48:56,964 --> 01:48:58,363
Come on, sweetheart.
1476
01:48:59,843 --> 01:49:04,562
It's all right.
It's okay. Don't worry about it.
1477
01:49:09,481 --> 01:49:11,560
Good night, my angel.
1478
01:49:13,160 --> 01:49:15,083
My sweet boy.
1479
01:50:11,976 --> 01:50:14,580
No, let me help you.
1480
01:50:22,994 --> 01:50:24,597
Miguel...
1481
01:50:28,924 --> 01:50:30,206
I'm ready.
1482
01:50:48,355 --> 01:50:49,638
Hello?
1483
01:50:51,040 --> 01:50:52,642
Joe, it's Miguel.
1484
01:50:54,646 --> 01:50:56,248
Hello?
1485
01:51:06,986 --> 01:51:08,989
- It's nice to see you.
- Everybody's upstairs.
1486
01:51:22,011 --> 01:51:26,137
Sometimes I think that I know
1487
01:51:26,137 --> 01:51:29,543
What love's all about
1488
01:51:29,544 --> 01:51:33,429
And when I see the light
1489
01:51:33,430 --> 01:51:38,037
I know I'll be all right
1490
01:51:43,045 --> 01:51:47,572
I've got my friends in the world
1491
01:51:47,573 --> 01:51:50,577
I had my friends
1492
01:51:50,578 --> 01:51:54,664
When we were boys and girls
1493
01:51:54,665 --> 01:51:59,272
And the secrets came unfurled
1494
01:52:00,073 --> 01:52:01,716
Look at my boy.
1495
01:52:32,967 --> 01:52:35,050
Oh, hi.
Yes, I know.
1496
01:52:45,387 --> 01:52:49,874
City of Brotherly Love
1497
01:52:49,875 --> 01:52:52,799
Place I call home
1498
01:52:52,800 --> 01:52:56,806
Don't turn your back on me
1499
01:52:56,806 --> 01:53:01,734
I don't wanna be alone
1500
01:53:01,735 --> 01:53:06,141
Love lasts forever
1501
01:53:06,142 --> 01:53:10,628
Someone is talkin'to me
1502
01:53:10,629 --> 01:53:13,553
Calling my name
1503
01:53:13,553 --> 01:53:17,640
Tell me I'm not to blame
1504
01:53:17,641 --> 01:53:22,568
I won't be ashamed of love
1505
01:53:23,049 --> 01:53:27,055
Philadelphia
1506
01:53:47,208 --> 01:53:52,016
City of Brotherly Love
1507
01:54:07,441 --> 01:54:11,448
Sometimes I think that I know
1508
01:54:11,449 --> 01:54:14,773
What love's all about
1509
01:54:14,774 --> 01:54:18,660
And when I see the light
1510
01:54:18,660 --> 01:54:24,269
I know I'll be all right
1511
01:54:24,270 --> 01:54:28,275
Philadelphia