1 00:00:54,240 --> 00:00:56,160 Wat doe je nou...? 2 00:00:58,960 --> 00:01:00,920 Je doet me pijn! 3 00:01:08,440 --> 00:01:10,480 Ik ga het Bernard vertellen! 4 00:01:10,840 --> 00:01:12,560 Je gaat er aan! 5 00:01:52,360 --> 00:01:54,520 Kom terug, jij! 6 00:01:55,320 --> 00:02:00,480 Ronnie! Kom met je luie reet van die bank af! 7 00:04:33,240 --> 00:04:36,200 Oh, shit! Ik zag je niet zitten. 8 00:04:37,640 --> 00:04:41,280 Woon je hier? - Ja, jammer genoeg wel. 9 00:04:41,600 --> 00:04:45,080 Ken je Louise Clancy? - Ben je een vriend van haar? 10 00:04:45,600 --> 00:04:48,960 Weet je waar ze is? - Ja, op haar werk. 11 00:04:49,960 --> 00:04:53,720 Hoe laat komt ze terug? - Tegen zevenen, waarschijnlijk. 12 00:04:54,040 --> 00:04:55,680 Godverdomme! 13 00:05:00,080 --> 00:05:02,720 Wil je soms een kop thee? 14 00:05:04,160 --> 00:05:08,120 Als je het niet erg vindt. Het is... nogal koud. 15 00:05:08,480 --> 00:05:12,960 Heb je iets tegen hoofdpijn? - Eh, ja, toevallig wel. 16 00:05:13,160 --> 00:05:14,880 Een moersleutel, bijvoorbeeld. 17 00:05:16,520 --> 00:05:20,680 Wat stelt dit voor? - Oh, ja... dat is Sandra. 18 00:05:20,920 --> 00:05:22,800 Hallo, Sandra. 19 00:05:23,000 --> 00:05:26,040 Dit is haar woning. Ze is verpleegster. 20 00:05:26,240 --> 00:05:30,680 Haar visie op binnenhuisarchitectuur. - Skeletten, dus. 21 00:05:30,880 --> 00:05:33,760 En dit is haar huisapotheek. 22 00:05:34,160 --> 00:05:38,560 Ziezo. Als dit niet helpt... - Nee, veel te groot. 23 00:05:40,200 --> 00:05:42,600 Wil je een kop thee? 24 00:05:42,920 --> 00:05:46,400 Ben jij Louise haar vriendje? 25 00:05:47,440 --> 00:05:51,440 Oh, juist. Dus gewoon een maat? - Primaat. 26 00:05:51,640 --> 00:05:54,840 De ontbrekende schakel? - Helemaal. 27 00:05:56,360 --> 00:05:59,560 Je zegt je naam niet? - Nee. 28 00:05:59,800 --> 00:06:03,040 Ik dan ook niet. - Dan blijven we vreemden. 29 00:06:04,200 --> 00:06:07,760 Je boemerang is teruggekomen. - Is niet van mij. 30 00:06:07,960 --> 00:06:10,360 En die formatie dikhuidigen? 31 00:06:10,600 --> 00:06:15,560 Allemaal van Sandra. Ze zit nu in Zimbabwe. 32 00:06:15,760 --> 00:06:17,800 God mag weten wat ze nu weer meebrengt. 33 00:06:18,520 --> 00:06:23,520 Platjes of hepatitis B. - Haar vriend is mee. 34 00:06:32,040 --> 00:06:37,160 Hoe gaat 't met Louise? - Ik ken haar niet zo goed als jij. 35 00:06:37,920 --> 00:06:41,160 Klikt 't tussen jullie? - We gaan wel eens uit. 36 00:06:42,200 --> 00:06:46,120 Vindt ze je aardig? - Dat moet je haar vragen. 37 00:06:46,640 --> 00:06:51,680 De meeste mensen mogen me niet. - Is ze jaloers op je? 38 00:06:59,760 --> 00:07:03,480 Vertel eens, vind je dat je gelukkig bent? 39 00:07:04,160 --> 00:07:06,200 Ik ben 't zonnetje in huis. 40 00:07:09,640 --> 00:07:12,080 Heb je ooit wel eens gedacht... 41 00:07:12,280 --> 00:07:16,320 Het kan zijn dat je het gelukkigste moment al hebt gehad... 42 00:07:16,560 --> 00:07:20,840 ...en je enkel nog ziekte en kwelling wacht. 43 00:07:22,000 --> 00:07:24,280 Goeie hemel. 44 00:07:25,720 --> 00:07:28,560 Nou, mooi dat ik van dag tot dag leef. 45 00:07:28,880 --> 00:07:31,280 En ik sla wel 's een dag over. 46 00:07:32,200 --> 00:07:36,320 Ik was een weerwolf, maar nu niet meer. - Jezus Christus! 47 00:07:37,560 --> 00:07:41,840 Maar die zijn vast gelukkig. Het enige wat ze hoeven, is huilen. 48 00:07:42,560 --> 00:07:45,760 Altijd beter dan op dat kaas-geval te lopen. 49 00:07:46,000 --> 00:07:52,560 Al die satellieten in de ruimte... Denken ze daar iets beters te vinden? 50 00:07:52,920 --> 00:07:56,200 Als ze omhoog pissen, denken ze de baardaap aan te treffen. 51 00:07:56,640 --> 00:07:58,440 "Oh, daar bent u, kapitein. 52 00:07:58,640 --> 00:08:03,840 Ik heb wat fundamentele vragen voor u." Volg je me? 53 00:08:04,520 --> 00:08:08,720 Ja, want wees nou eerlijk, wat zijn raketten eigenlijk? 54 00:08:08,920 --> 00:08:11,840 Het zijn gewoon metalen pikken. 55 00:08:12,320 --> 00:08:16,680 Ze vinden het nog niet genoeg om de aarde te verkloten. 56 00:08:16,920 --> 00:08:20,400 De ruimte moet er ook aan. - Vertel eens... 57 00:08:22,240 --> 00:08:26,240 Ben je je bewust van het effect dat je hebt... 58 00:08:26,440 --> 00:08:28,520 ...op de gemiddelde mannelijke... 59 00:08:28,880 --> 00:08:33,520 ...slaafse, wellustige, X-Y-chromosome inwoner van Manchester? 60 00:08:52,480 --> 00:08:56,520 Ga je mee uit eten, vanavond? - Nee. 61 00:08:56,880 --> 00:09:01,040 Worden vrouwen graag verkracht? - Je praat teveel. 62 00:09:02,560 --> 00:09:06,400 Hou je van Japans eten? - Ik ben niet geïnteresseerd. 63 00:09:06,760 --> 00:09:09,160 Oké? - Wil je wat harder slaan? 64 00:09:33,120 --> 00:09:35,960 Gaat het? Je amuseert je wel, hé? 65 00:09:36,480 --> 00:09:39,400 Ja, nou, kostelijk. 66 00:09:44,800 --> 00:09:47,800 Godsamme! - Nou, leuk hoor! 67 00:09:48,120 --> 00:09:50,160 Wat doe je hier? Je ziet er niet uit. 68 00:09:50,520 --> 00:09:53,440 Gewoon, harmoniëren met de omgeving. 69 00:09:57,240 --> 00:09:59,880 Slechte adem... slechte adem... 70 00:10:03,640 --> 00:10:06,040 Dat jij hier bent. - Ik ben er niet. 71 00:10:08,360 --> 00:10:12,160 Prima woning heb je. - Blij dat het je bevalt. 72 00:10:12,480 --> 00:10:14,200 Het was sarcastisch bedoeld. 73 00:10:15,360 --> 00:10:17,840 Ik had je van de trein kunnen ophalen. 74 00:10:18,200 --> 00:10:20,040 Ik met de trein? - De bus, dan. 75 00:10:20,240 --> 00:10:22,400 Ook niet. - Hoe ben je dan gekomen? 76 00:10:23,720 --> 00:10:27,000 Er was eens een stipje, en het stipje ontplofte... 77 00:10:27,200 --> 00:10:30,520 ...de energie werd materie, er ontstond leven. 78 00:10:30,720 --> 00:10:33,080 Er kwamen vissen, vogels... 79 00:10:33,440 --> 00:10:36,640 ...kikkers, zoogdieren, apen, mensen. Amo, amas, quid pro quo... 80 00:10:36,960 --> 00:10:41,720 ...memento mori, geraspte kaas er op en zo de oven in. 81 00:10:42,080 --> 00:10:45,600 Je bent geen haar veranderd. - Het is een genie, die gozer. 82 00:10:45,960 --> 00:10:48,240 Je kent maffe Sophie dus al. 83 00:10:48,600 --> 00:10:52,080 We zijn nog niet officieel aan elkaar voorgesteld. 84 00:10:53,040 --> 00:10:56,640 We hebben de middag in pijnlijke stilte doorgebracht. 85 00:10:58,480 --> 00:11:01,120 En, hoe gaat 't met je? - Goed. 86 00:11:04,800 --> 00:11:07,880 Echt? Dat doet me goed. 87 00:11:08,560 --> 00:11:11,800 En eh... op je werk? 88 00:11:12,120 --> 00:11:13,440 Gaat wel. 89 00:11:13,760 --> 00:11:16,240 Gaat wel. - Is het wat je verwachtte? 90 00:11:17,600 --> 00:11:19,080 Wat verwachtte je? 91 00:11:24,960 --> 00:11:26,600 Hoorde jij wat? 92 00:11:27,640 --> 00:11:31,600 Ze verwachtte het, maar weet niet wat ze verwachtte. 93 00:11:31,960 --> 00:11:37,240 Trouwens nog bedankt... hiervoor. Neem je me soms in de zeik? 94 00:11:40,040 --> 00:11:43,160 Oh, en Johnny, mijn adres is... 95 00:11:48,200 --> 00:11:49,120 Ontroerend, hoor. 96 00:11:54,600 --> 00:11:57,320 Wat kom je doen? - Raad eens. 97 00:11:59,160 --> 00:12:01,240 Wil je een kop thee? - Graag. 98 00:12:01,440 --> 00:12:04,120 Gulle mensen, die East-Enders. 99 00:12:04,800 --> 00:12:06,240 Jij, Sophie? - Doe maar. 100 00:12:39,280 --> 00:12:42,720 Hoe is 't met je moeder? - Goed. Tapt de jouwe nog bier? 101 00:12:42,960 --> 00:12:45,840 Ze is dood, maar het blijft een kanjer. 102 00:12:48,120 --> 00:12:50,920 Hoge prijzen, nu, maar ik krijg korting als zoon. 103 00:12:51,120 --> 00:12:56,040 Dat blijkt. Stop nooit iets in je kut wat je niet in je mond kunt stoppen. 104 00:12:56,440 --> 00:12:57,520 Geef dat kopje eens. 105 00:13:01,200 --> 00:13:04,360 Mag ik je jasje even aan? 106 00:13:07,640 --> 00:13:11,520 Wat heb je gedaan? Nog iemand gezien? - Jij? 107 00:13:13,400 --> 00:13:17,400 Nog iemand uit Manchester gesproken? - Ik bel June soms. 108 00:13:17,600 --> 00:13:19,960 Is ze dan geïnteresseerd? 109 00:13:22,520 --> 00:13:26,000 Christus! Er zit meer leven in een open graf. 110 00:13:26,200 --> 00:13:28,720 Wat? - Je lijkt niet erg blij me te zien. 111 00:13:28,920 --> 00:13:30,400 Zeker wel. 112 00:13:30,640 --> 00:13:33,760 Ben je te goed, nu je in de grote stad werkt? 113 00:13:33,960 --> 00:13:36,560 Wij zijn maar werklozen, hé? 114 00:13:36,880 --> 00:13:39,000 En jij een carriérevrouw. Doet het je goed? 115 00:13:39,360 --> 00:13:41,000 Fijn voor je. 116 00:13:47,640 --> 00:13:50,120 Wil je een haal? 117 00:13:50,960 --> 00:13:54,120 Jezus, wat wil je me aandoen? 118 00:14:01,480 --> 00:14:04,240 Wil je mijn kamer zien? - Is het de moeite waard? 119 00:14:04,600 --> 00:14:08,760 Is er iets de moeite waard? - Kom maar. Het is niet ver. 120 00:14:20,400 --> 00:14:21,480 Het spijt me. 121 00:14:35,720 --> 00:14:38,240 Doorlopen, Johnny. 122 00:14:45,600 --> 00:14:47,800 Waar ben je? - Hier. 123 00:14:50,800 --> 00:14:52,280 Niet te geloven. 124 00:14:53,080 --> 00:14:57,680 Ik zie dat je een plafond, een vloer en 4 muren hebt. 125 00:14:57,880 --> 00:15:01,440 En een eenpersoonsbed. Wat triest. 126 00:15:12,880 --> 00:15:15,960 Je hebt te gekke borsten. - Tieten, bedoel je. 127 00:15:16,280 --> 00:15:20,000 Even groot, of is de een groter dan de ander? 128 00:15:20,320 --> 00:15:22,280 Geen idee. Wil je ze wegen? 129 00:15:24,200 --> 00:15:26,600 Is dat een uitnodiging? - Ik tart je. 130 00:15:35,480 --> 00:15:36,680 Ben je rijk? 131 00:15:38,520 --> 00:15:42,520 Je moet genieten van 't leven. - Heb je broers of zusters? 132 00:15:42,880 --> 00:15:45,000 Vergeet ik liever. 133 00:15:47,280 --> 00:15:50,040 Ben je sexueel gefrustreerd? 134 00:15:50,920 --> 00:15:52,360 Wat? - Ben je feministe? 135 00:15:54,320 --> 00:15:56,280 Neuk je wel eens? - Ruk jij? 136 00:15:56,640 --> 00:15:57,760 Niet in m'n eentje. 137 00:16:05,440 --> 00:16:08,320 Een mooie ornitologische verminking. 138 00:16:08,520 --> 00:16:11,480 Mijn stam-initiatie. 139 00:16:12,280 --> 00:16:14,160 Je meent het. 140 00:16:22,480 --> 00:16:25,880 Wat atletisch van je. - Ik heb iets gebroken. 141 00:16:28,080 --> 00:16:32,680 Heb je geen gebruiksaanwijzing? - Nee, het is een intelligentietest. 142 00:16:32,880 --> 00:16:35,200 Is dit een oudewijvenknoop, trompetsteek... 143 00:16:35,440 --> 00:16:40,200 ...of de bekende ronde knoop met twee halve steken uit het boek Ezechiël? 144 00:16:40,440 --> 00:16:43,520 Klaar? - Ik moet nog beginnen. 145 00:16:43,720 --> 00:16:47,720 En het wordt lastig als ik bij die hippieshit kom. 146 00:16:47,920 --> 00:16:50,520 De trap ken je al. 147 00:16:50,720 --> 00:16:53,120 Misschien moeten we de lift maar nemen. 148 00:16:53,320 --> 00:16:56,760 Simpel eigenlijk. Net als dit. 149 00:16:57,000 --> 00:16:59,560 Ik heb het begrepen. 150 00:17:01,520 --> 00:17:04,000 Kun je haar een taxi laten bestellen? 151 00:17:04,200 --> 00:17:07,080 Wat jammer nou. - Word je niet graag afgewezen? 152 00:17:07,840 --> 00:17:11,880 Belt u een taxi? - Geen probleem, sir. 153 00:18:58,840 --> 00:19:01,840 Wat knus, hé. 154 00:19:04,240 --> 00:19:06,920 Mag ik nog eens komen? 155 00:19:09,080 --> 00:19:11,240 Je bent een kanjer. 156 00:19:15,240 --> 00:19:17,520 Wat doe je voor werk? 157 00:19:20,240 --> 00:19:22,560 Ik ben danseres. 158 00:19:24,960 --> 00:19:27,360 Wil je mijn naam weten? 159 00:19:27,560 --> 00:19:29,880 Giselle. 160 00:19:32,000 --> 00:19:34,160 Ben je getrouwd? 161 00:19:38,960 --> 00:19:40,880 Wat is er? 162 00:19:42,920 --> 00:19:44,800 Kus me. 163 00:20:01,840 --> 00:20:06,280 Niet doen. Ik vind het smerig. Hou op! 164 00:20:10,480 --> 00:20:12,080 Blij dat ik kwam? 165 00:20:13,600 --> 00:20:15,560 Wat doe je? Hou op! 166 00:20:20,280 --> 00:20:21,920 Je doet me pijn! 167 00:20:22,280 --> 00:20:24,840 Ooit zelfmoord willen plegen? - Nee. 168 00:20:25,040 --> 00:20:26,440 Ik pleeg zelfmoord... 169 00:20:26,760 --> 00:20:29,000 ...op m'n 40ste verjaardag... 170 00:20:29,880 --> 00:20:31,280 ...als ik er dan nog ben. - Waarom? 171 00:20:31,480 --> 00:20:34,560 Ik wil niet oud worden. En jij? 172 00:21:31,240 --> 00:21:35,160 Neem een sigaret. - Graag. Dank je. 173 00:21:45,640 --> 00:21:46,920 Wat lees je? 174 00:21:59,440 --> 00:22:02,800 Hou 's op met dat gezeur. Je stoort me. 175 00:22:03,120 --> 00:22:06,200 Sophie heeft een wespetaille, hé? 176 00:22:07,440 --> 00:22:09,960 En kleine tieten. 177 00:22:14,080 --> 00:22:16,920 Is het koud? - Ik lees over het vlindereffect. 178 00:22:17,280 --> 00:22:18,880 Wat is dat? 179 00:22:19,240 --> 00:22:24,120 Beweegt een vlinder in Tokyo zijn vleugel, krijgt een oma in Salford een galaanval. 180 00:22:24,480 --> 00:22:26,960 En als een vlinder in Salford dat doet? 181 00:22:28,400 --> 00:22:31,360 Daar gaat het niet om. - Nee? 182 00:22:33,920 --> 00:22:36,480 Wat doe je in Londen? - En jij? 183 00:22:36,720 --> 00:22:40,040 Dat weet je best. - Je hebt me niets gezegd. 184 00:22:41,920 --> 00:22:45,280 Je hebt me de laatste keer... - Ben je irritant geboren? 185 00:22:47,200 --> 00:22:52,160 Waarom kwam je beneden? - Het was koud. Het raam was open. 186 00:22:52,400 --> 00:22:54,120 Ik moest plassen en heb thee gezet. 187 00:22:54,480 --> 00:22:57,440 Is dat het verhaal van de eeuw? - Ik woon hier. 188 00:23:01,800 --> 00:23:07,120 En? Was je Manchester zat? - Ik het zat? 189 00:23:07,480 --> 00:23:12,360 Ik ben het nooit zat, in tegenstelling tot jullie allemaal. 190 00:23:12,720 --> 00:23:17,280 Zowel lessen over de natuur als over het menselijk lichaam zijn jullie zat. 191 00:23:17,520 --> 00:23:20,240 Zelfs de mensheid zijn jullie zat. 192 00:23:20,480 --> 00:23:24,720 Jullie willen alleen nog maar sensatie, hoe smakeloos of leeg ook. 193 00:23:24,920 --> 00:23:29,080 Zolang het maar nieuw en het er in 40 kleuren is. 194 00:23:29,880 --> 00:23:34,360 Wat je ook zegt, ik ben het niet zat. - Wat je wil. 195 00:23:35,880 --> 00:23:39,880 Hoe gaat het verder met je? - Ik verveel me stierlijk. 196 00:23:40,800 --> 00:23:42,000 Doe je weinig? 197 00:23:45,000 --> 00:23:47,240 Heb je vrienden? 198 00:23:49,880 --> 00:23:53,240 Heb je een emmer of iets dergelijks? Mijn hart bloedt. 199 00:23:56,560 --> 00:23:59,840 Wanneer ga je terug naar Manchester? - En jij? 200 00:24:00,160 --> 00:24:03,040 Ik ga niet terug. En je weet heel goed waarom. 201 00:24:03,400 --> 00:24:04,760 Oh, ja? 202 00:24:06,880 --> 00:24:10,160 Je wilde me nooit meer zien. - Inderdaad. 203 00:24:10,360 --> 00:24:13,240 Ga maar weer naar boven! - Wat ben je toch een etter. 204 00:24:14,560 --> 00:24:17,560 Komt tijd, komt raad. - Wat betekent dat? 205 00:24:21,960 --> 00:24:23,320 Klote hoest. 206 00:24:24,360 --> 00:24:27,400 Vast een vlinder die met zijn vleugels slaat. 207 00:24:30,560 --> 00:24:33,280 Moet je direkt naar je werk? 208 00:24:34,200 --> 00:24:37,680 Het is nog te vroeg. 209 00:24:38,720 --> 00:24:40,560 Ik ga weer slapen. 210 00:24:53,480 --> 00:24:57,000 Is die verpleegster soms boeddhiste? 211 00:24:57,240 --> 00:24:59,560 Nee, katholiek. 212 00:24:59,800 --> 00:25:05,000 Wat moet ze dan met dat mannetje? - Ze zal 'm wel aardig vinden. 213 00:25:05,920 --> 00:25:08,840 Wist je dat Louise katholiek was? - Echt? 214 00:25:09,040 --> 00:25:11,600 Kanker, hé! 215 00:25:19,880 --> 00:25:23,960 Het menselijk lichaam maakt me bang. - Waarom? 216 00:25:24,200 --> 00:25:28,480 Het is het meest complexe mechanisme van de wereld... 217 00:25:28,680 --> 00:25:30,280 ...en toch zo stil. 218 00:25:30,600 --> 00:25:35,120 Begrijp je dat? - Het mijne maakt anders genoeg geluid. 219 00:25:35,360 --> 00:25:39,320 Zoals die nat-roze fabriek. Wat maken ze er eigenlijk? 220 00:25:39,520 --> 00:25:43,520 Je ziet nooit vrachtwagens af en aan rijden. 221 00:25:45,800 --> 00:25:49,400 Ik had dokter kunnen zijn. - Wil je me onderzoeken? 222 00:25:49,640 --> 00:25:52,400 Je gelooft me niet, hé? - Tuurlijk geloof ik je. 223 00:25:52,640 --> 00:25:55,720 Ik heb m'n A-psychologie. - Oh, ja? 224 00:25:57,760 --> 00:26:01,720 "Je kunt beter 's ochtends beslissen dan de nacht ervoor". 225 00:26:01,920 --> 00:26:05,240 Wat vind je? - Flauwekul. 226 00:26:06,080 --> 00:26:07,840 Zelf bedacht. 227 00:26:08,920 --> 00:26:12,360 Ben je het er niet mee eens? - Geen idee. 228 00:26:12,560 --> 00:26:15,000 Omdat je niet luisterde. 229 00:26:15,200 --> 00:26:18,600 Moet dit een test voorstellen? 230 00:26:31,200 --> 00:26:33,800 Niet doen! Hou op! 231 00:26:34,040 --> 00:26:35,760 Hou nou op! 232 00:26:41,640 --> 00:26:44,040 Koop een horloge voor me. - Hou je waffel! 233 00:26:44,280 --> 00:26:48,040 Koop dan een horloge voor me. - Ik wil geen horloge. 234 00:26:59,720 --> 00:27:02,480 Ik mag je graag. 235 00:27:03,800 --> 00:27:05,960 Je kent me niet eens. 236 00:27:06,320 --> 00:27:08,240 Ik denk het wel. 237 00:27:08,480 --> 00:27:11,960 Je kent... me niet! 238 00:27:13,400 --> 00:27:15,640 Nu ook nog? - Ik hou van je. 239 00:27:15,840 --> 00:27:20,080 Ik ben verliefd op je. Ja, ik meen het echt. 240 00:27:28,440 --> 00:27:31,320 Ik begrijp je, Johnny. Echt waar. 241 00:28:30,440 --> 00:28:34,440 Wat is er? - God mag het weten. 242 00:28:44,280 --> 00:28:46,600 Ik ben hier te oud voor. 243 00:28:48,120 --> 00:28:51,640 Laten we weggaan. lets gaan drinken. 244 00:28:51,880 --> 00:28:55,920 Ga jij maar iets drinken. - Ik wil samen met jou. 245 00:28:57,160 --> 00:28:59,400 Goed programma? 246 00:29:05,960 --> 00:29:07,760 Wat doe je? 247 00:29:08,840 --> 00:29:10,720 Wat ga je doen? - Ik heb het koud. 248 00:29:22,400 --> 00:29:25,480 Heb je wel eens het gevoel dat je achtervolgd wordt? 249 00:29:25,840 --> 00:29:29,600 Kun je me misschien wat ruimte geven? 250 00:29:53,400 --> 00:29:55,560 Godverdomme! 251 00:30:01,720 --> 00:30:04,840 Wat voor spelletje speel je? 252 00:30:08,840 --> 00:30:10,680 Waar ga je heen? - Rot op. 253 00:30:10,880 --> 00:30:14,800 Ik ga met je mee! - Als je het maar laat. 254 00:30:16,440 --> 00:30:19,280 Kom je terug? - Ik zou niet weten waarvoor. 255 00:31:31,200 --> 00:31:33,160 Gaat het? 256 00:31:39,000 --> 00:31:40,840 lemand kwijt? 257 00:31:41,280 --> 00:31:45,920 Zoek je iemand? - Rot op, mafkees. 258 00:31:57,160 --> 00:31:59,440 Heb je sigaretten? - Zeker weten. 259 00:31:59,800 --> 00:32:01,720 Ik heb wel. - Geef er een. 260 00:32:01,920 --> 00:32:04,160 Zeg "alsjeblieft". 261 00:32:04,400 --> 00:32:06,760 Geef er nou maar een, gribus. 262 00:32:06,960 --> 00:32:09,880 ledereen is vast dol op je. 263 00:32:10,480 --> 00:32:13,400 "Dank je". Graag gedaan, hoor. 264 00:32:25,400 --> 00:32:27,280 Ze is weg, jongen. 265 00:32:27,840 --> 00:32:29,920 Die tijd is geweest. 266 00:32:30,320 --> 00:32:33,080 Heb je hier een meid zien rondhangen? 267 00:32:33,400 --> 00:32:36,720 Wat? - Zwart haar, spijkerbroek. 268 00:32:36,920 --> 00:32:40,800 Ik heb een hondje voorbij zien trippelen. 269 00:32:43,160 --> 00:32:47,560 Je vriendin kwijt? - Ja. Zag je haar? Zwart haar. 270 00:32:49,080 --> 00:32:53,160 Shit. Die stomme trut is de weg kwijtgeraakt. 271 00:32:53,360 --> 00:32:55,440 Kom je uit Schotland? 272 00:32:55,640 --> 00:32:57,040 Ben je Schots? - Ja. 273 00:32:57,240 --> 00:33:01,560 Leuk, daar? - Klerewijf. Ik schop d'r gleuf verrot. 274 00:33:01,800 --> 00:33:04,080 Droom je in het Schots? 275 00:33:04,440 --> 00:33:08,720 Over paalwerpen in een kilt, galopperen over de hooglanden? 276 00:33:08,920 --> 00:33:10,560 Lul niet. 277 00:33:10,800 --> 00:33:15,320 Ik heb een cursus "lullen in twee weken" aangevraagd. 278 00:33:15,560 --> 00:33:20,360 Met de werkwoorden... - Hou die klep dicht, man! 279 00:33:25,120 --> 00:33:27,400 Wat doe je hier? 280 00:33:27,600 --> 00:33:30,960 Wat doe je in Londen, ouwe Bodhi-Dharma? 281 00:33:31,480 --> 00:33:34,480 Ik heb m'n ouwe in een inrichting gestopt. 282 00:33:34,680 --> 00:33:37,640 Hoezo? - Ik heb hem met een pook geslagen. 283 00:33:37,880 --> 00:33:40,440 Waarom? - Hij vroeg erom. 284 00:33:41,760 --> 00:33:45,240 Is ie er slecht aan toe? - Ja, half dood. 285 00:33:45,440 --> 00:33:48,840 En je moeder? - Is er gek van geworden. 286 00:33:49,080 --> 00:33:51,120 Dus je bent op de vlucht? 287 00:33:51,360 --> 00:33:54,240 Ik ook. - Voor de politie? 288 00:33:55,080 --> 00:33:56,800 Vertel eens, Schot... 289 00:33:57,000 --> 00:33:59,800 Wat? - Waarom doe je dat? 290 00:34:01,200 --> 00:34:05,000 Die Schotse dans. Weet je dat je dat doet? 291 00:34:05,240 --> 00:34:07,560 Dat "Mijn volgende truc..." 292 00:34:07,760 --> 00:34:11,320 Je deed het net weer. Echt. - Man, rot op. 293 00:34:11,520 --> 00:34:15,440 Doe je dat ook met haar in bed? "Kom nou, Maggie." 294 00:34:15,680 --> 00:34:17,560 Maak 'm nou! - Je verklapt alles. 295 00:34:17,800 --> 00:34:21,960 Wat moet je nou? Moet ik je een ram verkopen? 296 00:34:22,840 --> 00:34:25,160 Hoe is het om jou te zijn? - Wat? 297 00:34:25,360 --> 00:34:28,480 Jachtig, zeker? - Rot op, flikker. 298 00:34:31,120 --> 00:34:33,520 Geloof je in zichzelf vervullende profetie? 299 00:34:36,040 --> 00:34:38,600 Je weet wel, Nostradamus. 300 00:34:39,280 --> 00:34:43,520 Een 16de eeuwse astroloog die in één van zijn kwatrijnen schreef... 301 00:34:43,720 --> 00:34:45,960 ...dat Hista Polen zou binnenvallen. 302 00:34:46,200 --> 00:34:50,160 Hitler denkt dat het om hem gaat en valt Polen binnen. 303 00:34:50,360 --> 00:34:53,800 Houdt zijn profetie, dat de wereld in 1999 eindigt, in... 304 00:34:54,000 --> 00:34:58,920 ...dat we de voorspelling vervullen door de Apocalyps te versnellen? 305 00:35:00,160 --> 00:35:03,680 Denk je dat de wereld ophoudt in 1999? 306 00:35:05,680 --> 00:35:07,040 Weet je wat? 307 00:35:07,280 --> 00:35:10,280 Jij gaat je meissie zoeken en ik wacht hier. 308 00:35:10,480 --> 00:35:13,600 En als ze opduikt, hou ik haar wel hier. 309 00:35:13,800 --> 00:35:15,120 Jij blijft hier? 310 00:35:16,080 --> 00:35:19,080 Als ze komt, laat haar hier dan op me wachten. 311 00:35:19,280 --> 00:35:21,840 Als ze weg loopt, ram je er maar op los. 312 00:35:22,080 --> 00:35:23,960 Ik zal haar vastbinden. 313 00:35:24,160 --> 00:35:27,120 Je blijft hier, toch? - Hoe heet ze ook al weer? 314 00:35:28,920 --> 00:35:30,960 Ben zo terug. 315 00:35:47,080 --> 00:35:48,800 Sorry... 316 00:35:50,600 --> 00:35:52,280 Hallo...? 317 00:35:53,240 --> 00:35:56,680 Ben jij Maggie? - Rot op. 318 00:36:02,720 --> 00:36:04,640 Ben jij Maggie? 319 00:36:04,880 --> 00:36:07,120 Maggie? - Hoe weet je dat? 320 00:36:07,320 --> 00:36:11,520 Gewoon, een voorgevoel. Zoek je die maffe dwerg? 321 00:36:12,560 --> 00:36:14,600 Sprechen sie Deutsch? - Archie! 322 00:36:14,840 --> 00:36:17,800 Ja, van hem moest ik op je wachten. 323 00:36:18,000 --> 00:36:21,120 Ik ben niemand. Hij is je zoeken. 324 00:36:21,360 --> 00:36:24,200 Heb je hem gezien? - Kom eens zitten, hier. 325 00:36:24,440 --> 00:36:26,880 Rot op, linkmiegel! 326 00:36:27,160 --> 00:36:30,680 Ja, ik stink, maar je hoeft niet te schelden. 327 00:36:30,880 --> 00:36:33,120 Hij is zo terug! 328 00:36:33,600 --> 00:36:38,000 Was ie hier dan? - Hier, daar, hij was overal. 329 00:36:38,200 --> 00:36:40,720 Had hij geld bij zich? - Zakken vol. 330 00:36:40,960 --> 00:36:43,880 Vuile eikel! - Je hoeft niet te schelden. 331 00:36:44,080 --> 00:36:46,800 Hij is het prototype van het Socrates-debat. 332 00:36:51,160 --> 00:36:54,120 Luister, ik heb een idee. 333 00:36:54,560 --> 00:36:58,080 Ga jij hem maar zoeken, ik wacht hier wel. 334 00:36:58,320 --> 00:37:02,920 Ik hou hem wel hier als hij opduikt. - Ik sterf van de honger. 335 00:37:03,800 --> 00:37:06,280 Wil je wat eten? - Hij heeft het geld. 336 00:37:06,480 --> 00:37:08,520 Wie? Onze komiek? - Ja. 337 00:37:09,520 --> 00:37:12,680 Ik heb wel wat. - En als wij er niet zijn? 338 00:37:12,920 --> 00:37:16,040 We laten een briefje achter. - Hij kan niet lezen. 339 00:37:18,120 --> 00:37:20,680 Dan biepen we hem op. 340 00:37:34,400 --> 00:37:37,760 Voel je die fibraties? - Wat? 341 00:37:39,440 --> 00:37:43,640 Blijf staan. Voel het in je voeten. 342 00:37:44,920 --> 00:37:48,200 Voel je de trillingen in je botten? 343 00:37:48,400 --> 00:37:50,400 Niet echt. 344 00:37:51,320 --> 00:37:54,680 Voel je geen andere wereld onder je? 345 00:37:54,920 --> 00:37:58,040 Zoals de ingewanden van Londen? Al die metro's... 346 00:37:58,240 --> 00:38:03,240 ...en het stadsverleden, buizen, waterleidingen, bunkers... 347 00:38:03,440 --> 00:38:07,720 ...en kerkers en graftombes. - En de hel, de riolen...? 348 00:38:07,920 --> 00:38:12,040 Waar je ook bent in Londen, de ratten zijn vlakbij. 349 00:38:12,240 --> 00:38:13,920 Maakt dat je bang? 350 00:38:14,600 --> 00:38:16,800 Geloof je in de hel? 351 00:38:17,000 --> 00:38:19,120 Dus je gelooft in de duivel? 352 00:38:19,360 --> 00:38:22,760 Hoe denk je dat ie eruitziet? - Zoals dit? 353 00:38:23,280 --> 00:38:25,720 Een naakt monster met een roze kuif? 354 00:38:25,960 --> 00:38:28,640 Meer een slang. - Laat eens zien. 355 00:38:29,880 --> 00:38:32,480 Dat is Archie, hé? - Mijn gelukshanger. 356 00:38:32,680 --> 00:38:35,200 Bracht het geluk? - Tuurlijk niet. 357 00:38:35,400 --> 00:38:37,520 Ben je bijgelovig? 358 00:38:37,760 --> 00:38:42,480 Waarom draag je dan zoiets? - Gaan we nog wat eten? 359 00:38:46,560 --> 00:38:49,200 Wel eens een lijk gezien? 360 00:38:49,800 --> 00:38:52,120 Ja, mijn eigen. 361 00:38:58,360 --> 00:39:01,160 Waar ga je vannacht slapen? - Geen idee. 362 00:39:01,360 --> 00:39:03,800 En afgelopen nacht? - In het park. 363 00:39:04,160 --> 00:39:06,720 Koud, zeker. - Ja. 364 00:39:07,360 --> 00:39:11,520 Waar ga jij vannacht slapen? - Mij een zorg. 365 00:39:13,240 --> 00:39:15,720 Hoe oud ben je? - 23. 366 00:39:15,960 --> 00:39:18,640 Weten je ouders waar je bent? - Nee. 367 00:39:18,840 --> 00:39:21,200 Zijn ze niet ongerust? - Nee. 368 00:39:21,440 --> 00:39:22,600 Hoe oud ben jij? 369 00:39:24,920 --> 00:39:27,680 Hoe oud denk je? - Tegen de veertig. 370 00:39:29,840 --> 00:39:32,000 Ik ben 27. - Zeg, maak hem nou. 371 00:39:40,040 --> 00:39:43,680 Waar was je?! - En waar was jij? 372 00:39:43,920 --> 00:39:46,680 Ik heb op je gewacht! 373 00:39:46,920 --> 00:39:49,400 Wat heb je gedaan, gratekut? - Jij hebt het geld! 374 00:39:49,600 --> 00:39:51,880 Ik heb overal gezocht. - Ik was met hem. 375 00:39:52,080 --> 00:39:55,840 Gelul. - Echt waar. Ik was bij hem. 376 00:39:56,040 --> 00:39:58,360 Stom rund. - Vraag het hem. 377 00:39:59,080 --> 00:40:02,200 Vraag het hem dan. En waar is mijn geld? 378 00:40:02,480 --> 00:40:06,240 Dat was jaren geleden. - Ik stierf van de honger. 379 00:40:07,920 --> 00:40:11,840 Laat me met rust. - Ik zal je krijgen, typhushoer! 380 00:40:56,120 --> 00:40:58,360 Heeft hij je pijn gedaan? 381 00:40:59,960 --> 00:41:01,920 Hoe bedoel je? 382 00:41:02,120 --> 00:41:05,520 Je weet wel... tijdens het neuken. 383 00:41:05,760 --> 00:41:08,360 Heeft ie jou dan pijn gedaan? 384 00:41:11,720 --> 00:41:15,080 Waren jullie voor elkaar geschapen? 385 00:41:15,320 --> 00:41:18,200 We waren een jaar samen. - Een jaar? 386 00:41:18,440 --> 00:41:21,600 Lieve hemel, daar doe ik een moord voor! 387 00:41:24,280 --> 00:41:27,520 Heb je je wel eens willen verhangen? 388 00:41:29,360 --> 00:41:33,040 Ik wou dat ik thuis was. - Ik ben blij dat ik er weg ben. 389 00:41:33,280 --> 00:41:37,080 Niet bij mijn ouders. Ik bedoel, in Manchester. 390 00:41:37,280 --> 00:41:40,560 Is het daar dan anders? - Mensen praten met je. 391 00:41:40,800 --> 00:41:44,240 Ik praat ook met je. - Jij kletst maar wat. 392 00:41:46,160 --> 00:41:51,360 Het maakt niet uit. Je kunt net zo goed in Zimbabwe zijn met Sandra. 393 00:41:53,320 --> 00:41:56,040 Maak je nog schoon voor ze terugkomt? 394 00:41:56,280 --> 00:41:59,920 Tuurlijk. Wanneer komt ze terug? 395 00:42:00,440 --> 00:42:02,360 Zondag. 396 00:42:02,800 --> 00:42:05,920 Dat duurt nog vier dagen. 397 00:42:15,880 --> 00:42:18,840 Gij zult hem niet goedkeuren noch aanhoren... 398 00:42:19,040 --> 00:42:21,480 ...noch beklagen, noch sparen... 399 00:42:21,840 --> 00:42:25,400 ...noch verheimelijken. Gij zult hem doden. Gij... 400 00:42:39,520 --> 00:42:41,600 Waar was ik gebleven? 401 00:42:43,200 --> 00:42:48,880 Gij zult hem stenigen tot de dood want Hij wilde U van God verwijderen. 402 00:42:49,080 --> 00:42:53,000 Shit, waarom heeft Gij mij verlaten? Klootzak! 403 00:43:18,400 --> 00:43:22,280 Is dat het? Zit je ronde er nu op? 404 00:43:22,480 --> 00:43:26,520 Geen sarcasme, hé, want ik ben je voor geweest. 405 00:43:26,760 --> 00:43:28,720 Een pepermuntje? 406 00:43:29,160 --> 00:43:32,680 Hoort dat bij het nieuwe beleid? - Extra sterk. 407 00:43:37,080 --> 00:43:40,200 Ik gebruik 4 pakjes per nacht. - Kijk maar uit. 408 00:43:40,440 --> 00:43:42,120 Ik hoef niet. 409 00:43:45,120 --> 00:43:48,000 Eentje voor morgen? - Wat een cliché. 410 00:43:48,360 --> 00:43:53,800 Maar wel waar, anders was het er geen. - Wat ook weer 'n cliché is. 411 00:43:56,480 --> 00:43:59,440 Heb je het Boek van Jesaja gelezen? - Wat? 412 00:43:59,760 --> 00:44:03,080 "Want zij zijn de kinderen van hoeren". - Je wordt te persoonlijk. 413 00:44:04,480 --> 00:44:07,840 Als je me wil schoppen, ga je gang. 414 00:44:22,000 --> 00:44:25,480 Geen huis? - Mogelijkheden zat. 415 00:44:25,680 --> 00:44:27,160 Het probleem is of ik er kan blijven. 416 00:44:27,520 --> 00:44:30,640 Begrijp je dat? - Zeker. 417 00:44:31,400 --> 00:44:33,000 Heb je een vaste baan? 418 00:44:34,400 --> 00:44:35,640 Te vast. 419 00:44:40,400 --> 00:44:44,880 Waar is deze postmoderne gaskamer voor bedoeld? 420 00:44:45,560 --> 00:44:49,080 Nergens voor. Het is leeg. 421 00:44:49,440 --> 00:44:51,920 Wat bewaak je dan? 422 00:44:52,760 --> 00:44:54,560 De ruimte. 423 00:44:55,880 --> 00:44:58,040 Je bewaakt de ruimte? 424 00:44:58,240 --> 00:45:02,000 Belachelijk. Stel dat iemand de ruimte steelt. 425 00:45:02,240 --> 00:45:04,560 Dan merk jij 't niet. 426 00:45:05,800 --> 00:45:07,440 Da's een goeie. 427 00:45:10,360 --> 00:45:12,240 Goeienacht. 428 00:45:53,920 --> 00:45:59,520 Ik weet het. Je moet je werk doen, en ik moet weg, maar ik bevries... 429 00:45:59,760 --> 00:46:01,880 ...en ben met een keizersnee geboren. - Kom binnen. 430 00:46:02,080 --> 00:46:04,080 Wat? - Kom dan. 431 00:46:08,200 --> 00:46:11,080 Meen je dat? - Die deur door. 432 00:46:17,600 --> 00:46:19,680 Het ruikt hier vreemd. 433 00:46:19,880 --> 00:46:21,640 Kom mee. 434 00:46:25,480 --> 00:46:27,880 Zonde van de ruimte, hé? 435 00:46:28,120 --> 00:46:30,640 Er zouden hier wel 1000 zwervers kunnen slapen. 436 00:46:31,480 --> 00:46:35,400 En wat is dat allemaal? 't Lijkt hier wel een jungle. 437 00:46:35,760 --> 00:46:37,160 Waar zijn de apen? 438 00:46:38,040 --> 00:46:41,640 Blijf maar daar, pap! Wat wil je van me? 439 00:46:41,840 --> 00:46:45,760 Ze mogen je niet zien, maar mij moeten ze zien. 440 00:46:46,040 --> 00:46:47,840 Kom mee. 441 00:47:00,720 --> 00:47:02,480 Ga zitten. 442 00:47:04,280 --> 00:47:05,800 Mag ik roken? 443 00:47:06,160 --> 00:47:08,200 Nee! Dan gaat het alarm af. 444 00:47:09,440 --> 00:47:10,840 Ik kijk niet naar je. 445 00:47:12,160 --> 00:47:14,520 Ze mogen me niet zien praten. 446 00:47:14,760 --> 00:47:17,520 Als ze je zien vlieg ik eruit. 447 00:47:18,880 --> 00:47:19,920 Gesnopen? 448 00:47:20,240 --> 00:47:24,320 Als je in jezelf blijft praten, komen ze je met een net achterna. 449 00:47:25,680 --> 00:47:27,160 Oh, ja. 450 00:47:27,840 --> 00:47:29,240 Ik ga wel zo staan. 451 00:47:30,960 --> 00:47:33,200 Beter, hé? - Wat? 452 00:47:33,560 --> 00:47:35,320 Uit de kou. 453 00:47:39,280 --> 00:47:41,520 Ja, bedankt. 454 00:47:44,600 --> 00:47:47,080 Vreemd, binnen, hé? 455 00:47:47,400 --> 00:47:51,160 Ondanks het binnen zijn, ben je toch buiten. 456 00:47:51,360 --> 00:47:53,240 En als je buiten bent, ben je toch binnen... 457 00:47:53,440 --> 00:47:56,080 ...omdat je altijd in je hoofd zit. 458 00:47:57,200 --> 00:48:00,840 Ja. En soms ga ik in het donker zitten. 459 00:48:01,200 --> 00:48:04,080 Dan voel ik me buiten. 460 00:48:04,520 --> 00:48:09,480 En wat doe je 's nachts zoal? - Ik lees, en ik denk na. 461 00:48:09,680 --> 00:48:13,000 Waarover, bijvoorbeeld? - Over m'n leven. 462 00:48:13,360 --> 00:48:15,880 Lijkt me niet leuk. - Valt erg mee. 463 00:48:16,240 --> 00:48:19,320 En voor je vrouw? Ben je getrouwd? 464 00:48:20,720 --> 00:48:22,480 Technisch gezien, wel. 465 00:48:22,680 --> 00:48:25,440 Maar m'n vrouw is 9523 km hiervandaan... 466 00:48:25,640 --> 00:48:27,920 ...en ik heb haar 13 jaar niet gezien. - Valt mee, dus. 467 00:48:28,880 --> 00:48:30,600 Waar is ze? - In Bangkok. 468 00:48:30,920 --> 00:48:32,360 Spannend. 469 00:48:36,000 --> 00:48:39,960 Ze zijn het niet waard. - Hoeren en snollen. 470 00:48:40,960 --> 00:48:42,480 Wanneer heb je voor het laatst geneukt? 471 00:48:45,400 --> 00:48:47,200 Is de vraag gênant? 472 00:48:47,560 --> 00:48:49,640 Nogal, ja. 473 00:48:50,400 --> 00:48:52,120 Sorry. 474 00:48:54,200 --> 00:48:56,000 Kom maar. 475 00:48:56,240 --> 00:48:59,520 Ik ga je de geheimen van m'n werk onthullen. 476 00:49:03,320 --> 00:49:06,680 Wat denk je dat dit is? - 'n Dadaïstische non? 477 00:49:06,920 --> 00:49:10,680 Dit dametje vertegenwoordigt m'n baas. 478 00:49:10,880 --> 00:49:12,840 Alles goed, meid? - Let op. 479 00:49:15,760 --> 00:49:16,960 Erg Zen. 480 00:49:17,160 --> 00:49:22,000 Mijn bestaan hier op deze plek wordt nu vastgelegd door dit ding. 481 00:49:22,240 --> 00:49:25,720 23 momenten, 23 locaties, elke twee uur. 482 00:49:25,960 --> 00:49:28,440 Dat is m'n werk. 483 00:49:28,840 --> 00:49:34,680 Dat kan een grote chimpansee ook, of een kleine met een groter apparaat. 484 00:49:35,160 --> 00:49:37,200 Misschien wel. 485 00:49:37,400 --> 00:49:39,560 Hoe heet je? - Brian. 486 00:49:39,800 --> 00:49:43,720 Hallo, Brian. Ik ben Johnny. Gefeliciteerd. 487 00:49:43,920 --> 00:49:49,520 Je hebt me overtuigd dat je 't saaiste werk in Engeland doet. 488 00:49:52,000 --> 00:49:52,880 Volg me. 489 00:50:03,600 --> 00:50:06,800 Ja, 't is saai. Vreselijk saai. 490 00:50:07,400 --> 00:50:11,520 Maar je ziet alleen het topje van de ijsberg. Het heden. 491 00:50:11,720 --> 00:50:15,920 Wat je niet ziet is de rest van de ijsberg. 492 00:50:16,120 --> 00:50:20,920 Verleden en toekomst. En mijn toekomst is zeer interessant. 493 00:50:21,120 --> 00:50:25,440 Hier heb ik de tijd om over de toekomst na te denken... 494 00:50:25,680 --> 00:50:30,400 ...terwijl de stad slaapt. Vrij van 't gekakel van 't gepeupel. 495 00:50:31,320 --> 00:50:33,920 Geen saaie baan, dus. 496 00:50:34,880 --> 00:50:37,160 En ik ben ook niet saai. 497 00:50:37,400 --> 00:50:41,720 Mag ik op de trap roken? - Nee, overal is alarm. 498 00:50:42,680 --> 00:50:45,960 Dus je denkt het heden in de toekomst te kunnen projecteren? 499 00:50:46,160 --> 00:50:49,480 Vergeet het. De toekomst verkloot het. 500 00:50:49,680 --> 00:50:51,560 Het is de worm in de appel. 501 00:50:52,040 --> 00:50:56,880 Jullie kotsen van het heden allemaal, maar het heden is best oké. 502 00:50:57,120 --> 00:50:59,880 Het heden is goed. Het is perfect. 503 00:51:00,080 --> 00:51:03,320 Maar wat er mankeert, is dat het niet bestaat... 504 00:51:03,560 --> 00:51:06,280 ...want het heden is de toekomst, en de toekomst het verleden. 505 00:51:06,520 --> 00:51:08,600 Eén pot nat. 506 00:51:08,800 --> 00:51:14,320 Een constant proces van het ontstaan en het doodgaan. De toekomst is nu. 507 00:51:14,640 --> 00:51:18,320 Maar we zitten nu in het heden. - Net wel, nu niet meer. 508 00:51:18,520 --> 00:51:22,120 Nu niet meer. De toekomst heeft je 'n opdonder verkocht. 509 00:51:23,040 --> 00:51:26,280 Precies. Ik ben in het heden. 510 00:51:26,480 --> 00:51:28,880 Maar eigenlijk ben ik in de toekomst. 511 00:51:31,000 --> 00:51:32,520 Juist. 512 00:51:32,880 --> 00:51:36,920 Is je ooit gezegd dat je je teveel op de toekomst fixeert? 513 00:51:37,120 --> 00:51:41,760 Je hebt helemaal geen toekomst. Ik ook niet. Niemand. 514 00:51:41,960 --> 00:51:45,560 Het is voorbij. Het stort in elkaar. 515 00:51:45,760 --> 00:51:50,400 Ken je Johannes zijn Openbaring? Het laatste bijbelse boek? De Apocalyps? 516 00:51:50,600 --> 00:51:54,200 Ik ken de bijbel. - Fijn voor je. 517 00:51:54,400 --> 00:51:58,080 Hij dwong bij iedereen een teken op de hand of op het voorhoofd af. 518 00:51:58,320 --> 00:52:01,720 Alleen zij mochten kopen en verkopen. 519 00:52:01,960 --> 00:52:05,960 Het nummer van het Beest was "zes". 520 00:52:06,200 --> 00:52:08,720 Ja, ik weet het. Ik ken Nostradamus. 521 00:52:08,960 --> 00:52:10,960 Hij sprak over 3 broers. 522 00:52:11,160 --> 00:52:15,160 Dacht ie aan de Kennedy's of 3 Sovjet-Unie-delen? 523 00:52:15,360 --> 00:52:17,080 Niemand weet het. 524 00:52:17,280 --> 00:52:21,800 Ik heb het niet over Nostradamus, of Moeder Shipton of Russell Grant. 525 00:52:22,000 --> 00:52:24,240 Ik heb het over de bijbel! 526 00:52:25,000 --> 00:52:28,520 Wat kan zo'n voorspelling betekenen? 527 00:52:28,720 --> 00:52:31,000 Wat is het teken? 528 00:52:31,240 --> 00:52:35,960 Het teken is de streepjescode die je op elke rol WC-papier... 529 00:52:36,200 --> 00:52:39,120 ...elk pak condooms of varkenspasteitjes vindt. 530 00:52:39,320 --> 00:52:43,080 Elke code is in tweeën verdeeld door 3 tekens. 531 00:52:43,280 --> 00:52:46,360 En die tekens zijn altijd "zessen". 532 00:52:46,560 --> 00:52:49,800 Zes, zes, zes. Wat houdt dat in? 533 00:52:50,000 --> 00:52:53,840 Niemand kan kopen of verkopen zonder dat teken. 534 00:52:54,040 --> 00:52:57,880 En om fraude met creditcards te voorkomen... 535 00:52:58,080 --> 00:53:01,800 ...en om al het contant geld uit de omloop te halen... 536 00:53:02,000 --> 00:53:03,840 ...wat al op Amerikaanse soldaten is uitgetest... 537 00:53:04,040 --> 00:53:08,600 ...gaan ze met laser je rechterhand en je voorhoofd tatoeëren. 538 00:53:08,800 --> 00:53:12,280 Ze vervangen plastic voor vlees. Een feit! 539 00:53:12,520 --> 00:53:16,680 In de Apocalyps, als ze de 7 zegels verbreken... 540 00:53:16,920 --> 00:53:20,480 ...en de zeven engelen trompetten "zal er alsem uit de hemel vallen. 541 00:53:20,720 --> 00:53:25,280 Alsem zal een derde van alle wateren... 542 00:53:25,480 --> 00:53:28,680 ...en het land vergiftigen. Velen zullen sterven". 543 00:53:28,880 --> 00:53:32,480 Wat betekent "alsem" in het Russisch? 544 00:53:32,960 --> 00:53:35,640 Tsjernobyl. Een feit! 545 00:53:35,840 --> 00:53:40,120 Op 18 augustus 1999 gaan de planeten van ons zonnestelsel... 546 00:53:40,360 --> 00:53:43,320 ...zich kruisvormig opstellen. - Ik geloof niet in astrologie. 547 00:53:43,520 --> 00:53:46,400 Ik heb het over astronomie. 548 00:53:46,600 --> 00:53:51,000 Een opstelling met Waterman, Leeuw, Stier en Schorpioen... 549 00:53:51,200 --> 00:53:54,320 ...overeenkomstig de 4 beesten van de Apocalyps... 550 00:53:54,520 --> 00:53:58,120 ...zoals beschreven in het Boek Daniël. Een feit! 551 00:53:58,320 --> 00:54:03,280 Moet ik nog verdergaan? Het einde van de wereld is nabij, Bri! 552 00:54:05,120 --> 00:54:07,080 Dat geloof ik niet. 553 00:54:07,600 --> 00:54:10,360 Het leven kan niet zomaar ophouden. 554 00:54:15,320 --> 00:54:20,920 Nou, ik zeg niet dat het leven ophoudt of dat de wereld niet meer zal bestaan. 555 00:54:21,160 --> 00:54:22,920 Maar de mens houdt op met bestaan. 556 00:54:23,160 --> 00:54:26,440 Net als de dinosaurussen zijn uitgestorven. 557 00:54:26,760 --> 00:54:30,120 Wij zijn niets! We zijn gewoon een idee. 558 00:54:30,440 --> 00:54:34,760 Ik sterf niet uit. Ik zal leven in de toekomst. 559 00:54:35,440 --> 00:54:38,440 Wat heb je toch met die kolere toekomst? 560 00:54:38,840 --> 00:54:43,560 Man, ik heb chronische hartkloppingen en acute neuralgie. 561 00:54:43,800 --> 00:54:46,680 Kan ik op het toilet paffen? - Vergeet het maar! 562 00:54:48,760 --> 00:54:50,320 Luister. 563 00:54:50,560 --> 00:54:52,920 Voelde je je wel eens in een andere tijd leven? 564 00:54:53,120 --> 00:54:55,280 In een vorig leven? - Ja. 565 00:54:55,480 --> 00:54:58,320 Toen was ik dood. - Ik niet. 566 00:54:58,520 --> 00:55:03,960 Ik weet dat ik hier eerder geweest ben. Dus ben ik er ook nog na m'n dood. 567 00:55:04,160 --> 00:55:09,480 Had je in dat andere bestaan ook al die verderfelijke zweetstank? 568 00:55:09,680 --> 00:55:12,320 Je gaat te ver. Ik geloof erin. 569 00:55:12,520 --> 00:55:14,440 Zal ik je vertellen waar ik in geloof? - Nergens in. 570 00:55:14,680 --> 00:55:17,040 Jawel. - Ja, vertel maar. 571 00:55:17,360 --> 00:55:21,120 Zou de amoebe ooit hebben gedroomd dat hij in een kikker zou veranderen? 572 00:55:21,800 --> 00:55:23,280 Nee. 573 00:55:23,520 --> 00:55:26,720 En toen die eerste kikker uit het water kwam... 574 00:55:26,920 --> 00:55:29,800 ...en geluid maakte voor een paring... 575 00:55:30,000 --> 00:55:34,720 ...dacht ie dat zijn gekwaak zou leiden tot alle wereldtalen... 576 00:55:34,920 --> 00:55:37,800 ...en alle wereldliteratuur? Tuurlijk niet. 577 00:55:38,040 --> 00:55:41,640 Net als die kikker zich Shakespeare niet kon inbeelden... 578 00:55:41,880 --> 00:55:44,480 ...kunnen wij ons lot niet overdenken. 579 00:55:45,120 --> 00:55:47,240 Ik ken mijn lot. 580 00:55:47,440 --> 00:55:52,040 Maar wat jij ondergaat, voor zover ik weet met al die blijken... 581 00:55:52,240 --> 00:55:56,800 ...van regressie en transmigrerend astraal geklets... 582 00:55:57,000 --> 00:56:00,520 ...is enkel het equivalent van die eerste oerkreet... 583 00:56:00,720 --> 00:56:06,000 ...want de evolutie is niet voorbij. De mens is niet het begin noch het einde. 584 00:56:07,640 --> 00:56:11,000 Als je de hele tijd in één jaar stopt... 585 00:56:11,240 --> 00:56:15,720 ...zijn we in de morgen van 1 januari. Nog een eind, dus. 586 00:56:15,960 --> 00:56:21,000 Geen ledematen of vleugels meer omdat de evolutie evolueert. 587 00:56:21,240 --> 00:56:25,120 En jij, die zich zou kunnen voorstellen... 588 00:56:25,320 --> 00:56:28,840 ...dat je ooit een Hollands meisje uit de 17 de eeuw... 589 00:56:29,040 --> 00:56:30,600 ...in een Amsterdamse molen was... 590 00:56:30,800 --> 00:56:35,200 ...zal beseffen dat je geen vorige of toekomstige levens hebt gehad... 591 00:56:35,440 --> 00:56:40,880 ...maar dat je alles en iedereen was en bent, of ooit zal zijn. 592 00:56:41,840 --> 00:56:45,560 Je hebt jezelf net tegengesproken. - Oh, ja? 593 00:56:45,760 --> 00:56:51,040 Eerst had je het over het eind en nu praat je over de toekomst. Ra, ra. 594 00:56:51,280 --> 00:56:55,920 Simpel. De Apocalyps zelf zal deel uitmaken van 't proces... 595 00:56:56,120 --> 00:56:58,360 ...van die evolutiesprong. 596 00:56:59,360 --> 00:57:03,680 Ja, nou... wat er ook gebeurt, de mensheid houdt niet op met bestaan. 597 00:57:03,920 --> 00:57:06,760 't Moet De Apocalyps wil zeggen: 598 00:57:06,960 --> 00:57:10,240 de mens moet ophouden, althans materieel gezien. 599 00:57:10,480 --> 00:57:13,320 Hoe bedoel je? - Hij zal evolueren. 600 00:57:13,560 --> 00:57:16,920 In wat? - lets wat de materie overtreft. 601 00:57:17,120 --> 00:57:20,480 In een soort zuivere gedachte. 602 00:57:21,040 --> 00:57:22,720 Een geest, bijvoorbeeld. 603 00:57:22,920 --> 00:57:27,880 Geen geest, klootviool. In iets dat ons begrip te boven gaat... 604 00:57:28,120 --> 00:57:30,960 In een universeel bewustzijn, in God... 605 00:57:31,200 --> 00:57:35,920 ...die bestaat, volgens hetzelfde principe als tijd. 606 00:57:36,560 --> 00:57:40,240 Je gelooft niet in God. - Tuurlijk wel. 607 00:57:43,720 --> 00:57:46,400 Weet je wat het is, Brian... 608 00:57:47,360 --> 00:57:49,720 ...God is verachtelijk. 609 00:57:51,080 --> 00:57:52,920 Moet wel... 610 00:57:53,120 --> 00:57:56,960 ...want als God goed is, waarom is er dan zoveel kwaad op aarde? 611 00:57:57,160 --> 00:58:01,320 Waarom is er pijn en haat, hebzucht en oorlog? 612 00:58:01,880 --> 00:58:04,080 Het klopt niet. 613 00:58:05,720 --> 00:58:09,440 Maar als God een etter is, waarom is het goede er dan? 614 00:58:09,640 --> 00:58:12,760 Waarom is er liefde, hoop en vreugde? 615 00:58:14,440 --> 00:58:18,760 Het goede bestaat om door het kwaad verpest te worden. 616 00:58:19,000 --> 00:58:22,320 Het goede laat het kwaad floreren. 617 00:58:22,560 --> 00:58:25,960 Daarom is God slecht. 618 00:58:26,360 --> 00:58:29,480 Het maakt niet uit hoeveel levens je had of krijgt. 619 00:58:29,720 --> 00:58:35,760 Ze zullen allemaal bezaaid zijn met smart, angst, ziekte en dood. 620 00:58:37,320 --> 00:58:40,240 God houdt niet van je, Brian. 621 00:58:40,760 --> 00:58:42,840 God veracht je. 622 00:58:43,600 --> 00:58:45,320 Dus is er geen hoop... 623 00:58:46,680 --> 00:58:52,400 De mens is 'n component van het systeem waarmee de Duivel zich kan creëren. 624 00:58:52,600 --> 00:58:54,440 Volg je het? 625 00:58:56,800 --> 00:59:01,040 Ik bedoel, je kunt geen omelet maken zonder eieren te breken. 626 00:59:01,240 --> 00:59:03,760 De mens is enkel een gebroken ei... 627 00:59:03,960 --> 00:59:05,760 ...en de omelet... 628 00:59:06,200 --> 00:59:08,440 ...stinkt. 629 00:59:36,400 --> 00:59:40,280 Wat kan ik door dat ronde venster zien? 630 00:59:44,800 --> 00:59:46,640 Wie is dat? 631 00:59:47,480 --> 00:59:48,680 Goeie vraag. 632 00:59:49,480 --> 00:59:53,680 Heb je haar eerder gezien? - Oh, ja, elke avond. 633 00:59:55,600 --> 00:59:59,240 Een leuke jonge griet, hé? - Kan ermee door. 634 00:59:59,560 --> 01:00:01,760 Komen er mannen? 635 01:00:04,720 --> 01:00:08,160 Heb je haar ooit naakt gezien? 636 01:00:10,440 --> 01:00:12,200 Eén keer. 637 01:00:13,760 --> 01:00:18,640 Wat zou ze willen? Ik bedoel, mensen uitdagen, 's nachts... 638 01:00:19,800 --> 01:00:23,760 Ik denk dat ze er op geilt. Zoals 't jou ook opgeilt. 639 01:00:23,960 --> 01:00:26,560 Zo ben ik niet. - Ik wel. 640 01:00:27,240 --> 01:00:29,320 Heb je een stijve? 641 01:00:29,960 --> 01:00:32,920 Nee, eerlijk gezegd niet. 642 01:00:33,160 --> 01:00:37,720 Zou je het zeggen als het wel zo was? - Ik denk het niet. 643 01:00:41,680 --> 01:00:43,480 Zelf gemaakt? 644 01:00:43,720 --> 01:00:46,080 Inderdaad. - Dacht ik al. 645 01:00:46,280 --> 01:00:49,360 Misschien ben ik zo terug. 646 01:00:49,840 --> 01:00:52,600 Gedraag je. En anders voorzichtig. 647 01:00:52,800 --> 01:00:55,360 Alweer een cliché. - Ja. 648 01:00:55,600 --> 01:00:56,960 Oké... 649 01:00:57,600 --> 01:00:59,800 ...doeg, Bri. 650 01:01:17,440 --> 01:01:18,560 Wat...? 651 01:01:25,360 --> 01:01:28,000 Waar is die Dorfman dan, verdomme? 652 01:01:28,320 --> 01:01:31,120 Hij heeft me al 30 mille gekost. 653 01:01:35,040 --> 01:01:36,000 Kut...! 654 01:01:37,720 --> 01:01:38,920 Sorry, hoor. 655 01:01:49,160 --> 01:01:52,640 Sorry... ben jij het die helemaal boven woont? 656 01:01:53,000 --> 01:01:54,800 En danst? - Ja, hoezo? 657 01:01:55,760 --> 01:01:59,160 Nou, ja... je beweegt je lekker. 658 01:02:01,480 --> 01:02:04,520 Heb ik je laten schrikken? - Waar is Bhapu? 659 01:02:06,600 --> 01:02:09,240 Het is koud. - Ik zal het je uitleggen. 660 01:02:09,480 --> 01:02:13,520 Mijn broer is "onveiligheidsbeambte" in dat lelijke gebouw... 661 01:02:13,720 --> 01:02:15,360 ...van waaruit je kamer te zien is. 662 01:02:16,280 --> 01:02:17,680 Heel leuk. 663 01:02:18,360 --> 01:02:21,640 Zijn baas kwam, dus moet ik me op straat bezighouden. 664 01:02:22,280 --> 01:02:26,040 Ik dacht: kom, laat ik haar gezelschap houden. 665 01:02:27,280 --> 01:02:30,680 Een beetje brutaal, maar ik ben een brutale aap. 666 01:02:32,160 --> 01:02:35,640 Wil je binnenkomen? - Als het mag. 667 01:02:45,800 --> 01:02:49,640 Hoelang laat je die al groeien? - Vijf centimeter. 668 01:02:49,840 --> 01:02:52,800 Leuk. - Al een paar op? 669 01:02:54,520 --> 01:02:58,360 Kom je binnen? - Daar zat ik op te wachten. 670 01:03:08,480 --> 01:03:11,280 Mag ik roken? - Jawel. 671 01:03:11,480 --> 01:03:13,600 Jezus zij dank. 672 01:03:14,400 --> 01:03:16,360 Wil je wat drinken? 673 01:03:18,720 --> 01:03:22,960 Doe maar. Ik heb nog heel wat in te halen, hé? 674 01:03:24,160 --> 01:03:26,200 Op de monarchie. 675 01:03:27,880 --> 01:03:32,040 Wat valt er te lachen? - Ik lach niet. 676 01:03:33,120 --> 01:03:35,720 Woon je hier alleen? 677 01:03:37,800 --> 01:03:39,880 Lees je dit? 678 01:03:40,200 --> 01:03:44,280 "Jane Austen" door Emma. - M'n lievelingsboek. 679 01:03:44,480 --> 01:03:46,320 Echt waar? 680 01:03:47,960 --> 01:03:50,640 Ik lees niet veel. 681 01:03:58,840 --> 01:04:00,120 Ben je lers? 682 01:04:04,000 --> 01:04:05,120 Hoezo? 683 01:04:06,160 --> 01:04:07,600 Is dat tegen het vocht? 684 01:04:13,600 --> 01:04:16,240 Is me nooit opgevallen. 685 01:04:33,560 --> 01:04:35,920 Hoe gaat het daarbinnen? 686 01:04:38,440 --> 01:04:40,200 Lieverd. 687 01:04:43,640 --> 01:04:45,520 Lieverd. 688 01:05:00,760 --> 01:05:02,120 Hoe oud ben je? 689 01:05:05,040 --> 01:05:07,520 Daarvandaan lijk je jonger. 690 01:05:08,600 --> 01:05:11,080 Mijn broer is weg van je. 691 01:05:11,680 --> 01:05:14,840 Hij rukt zich daar elke avond op je af. 692 01:06:07,840 --> 01:06:09,800 Wat is er? 693 01:06:10,720 --> 01:06:12,600 Niet doen. 694 01:06:13,200 --> 01:06:14,720 Dat...? 695 01:06:15,520 --> 01:06:17,160 Of dat...? 696 01:06:19,120 --> 01:06:21,160 Hou je daar niet van? 697 01:06:22,400 --> 01:06:25,000 Je hoeft me geen pijn te doen. 698 01:06:27,040 --> 01:06:29,200 Sorry. 699 01:07:42,960 --> 01:07:44,960 Bijt me. 700 01:07:47,040 --> 01:07:49,520 Bijt me, verdomme. 701 01:07:51,440 --> 01:07:53,080 Toe nou! 702 01:08:15,880 --> 01:08:17,920 Wat is dit? 703 01:08:20,440 --> 01:08:22,160 Wat is dit?! 704 01:09:39,320 --> 01:09:41,280 Ik kan het niet. 705 01:09:43,960 --> 01:09:45,680 Je lijkt op m'n moeder. 706 01:10:00,920 --> 01:10:04,840 Denk je je jeugd terug te krijgen door hem te neuken? 707 01:10:06,720 --> 01:10:10,160 Als je met me neukt, loop je iets ergs op. 708 01:11:11,000 --> 01:11:12,680 Bonjour. 709 01:11:13,080 --> 01:11:15,080 Wat doe je hier? 710 01:11:15,880 --> 01:11:20,400 Ik stond hier, maar dat wilde ik niet. Dus ik dacht, ik ga hier staan... 711 01:11:20,640 --> 01:11:26,160 ...maar dat stelt ook niks voor. Kun je me raad geven? 712 01:11:27,960 --> 01:11:31,760 Wat ga jij nu doen? - Ik ga ontbijten. 713 01:11:31,960 --> 01:11:35,000 Zal ik met je mee gaan? - Heb je geld? 714 01:11:35,920 --> 01:11:38,000 Hoe wou je dan betalen? 715 01:11:38,920 --> 01:11:40,720 Ik betaal niet. 716 01:11:41,640 --> 01:11:44,440 Nou... ik heb honger. 717 01:11:46,360 --> 01:11:49,400 Moest je haar slaan? - Is niet gebeurd. 718 01:11:51,720 --> 01:11:53,880 Je hebt haar genaaid. 719 01:12:03,000 --> 01:12:04,960 Geloof je me niet? 720 01:12:07,120 --> 01:12:09,800 Ze is ouder dan jij. - Gelul. 721 01:12:10,160 --> 01:12:11,880 Gepocheerd ei. 722 01:12:14,040 --> 01:12:18,120 Wel erg kort, hé, die rok. Schandelijk. 723 01:12:25,480 --> 01:12:27,240 Wat is dat? 724 01:12:27,600 --> 01:12:28,920 Daar ga ik wonen. 725 01:12:30,720 --> 01:12:32,760 Waar is dat? 726 01:12:33,560 --> 01:12:34,800 In lerland. 727 01:12:35,120 --> 01:12:39,440 Ik heb er eerder gewoond. - In je vorige leven? 728 01:12:40,680 --> 01:12:43,360 Ja, inderdaad. 729 01:12:45,920 --> 01:12:47,600 Wat een krot. 730 01:12:53,200 --> 01:12:55,120 Verspil je leven niet. - Wat? 731 01:12:55,680 --> 01:12:58,640 Verpest je leven niet. 732 01:13:13,800 --> 01:13:16,520 Hoe laat ga je dicht? - Vier uur. 733 01:13:16,720 --> 01:13:20,240 Waar kun je hier ergens eten? 734 01:13:22,200 --> 01:13:24,120 Je lacht lief. - Oh, ja? 735 01:14:12,200 --> 01:14:13,280 Sorry, sir. 736 01:14:21,760 --> 01:14:23,560 Geef maar, sir. 737 01:14:27,400 --> 01:14:29,080 Gaat uw vriendin mee? 738 01:14:31,120 --> 01:14:34,760 Nee, ze kan niet. Ze zit nog steeds met haar ischias. 739 01:14:36,320 --> 01:14:37,160 Kom op. 740 01:14:38,280 --> 01:14:39,280 Wat nou? 741 01:14:41,280 --> 01:14:42,560 D'r uit. 742 01:14:42,880 --> 01:14:46,280 Ik zit er net in. - Kom eruit, verdomme! 743 01:14:47,800 --> 01:14:49,840 Maak je niet dik. 744 01:15:00,040 --> 01:15:01,520 Het was enig. 745 01:15:01,840 --> 01:15:02,960 Dank je. 746 01:15:03,960 --> 01:15:05,680 Hou contact. 747 01:15:29,760 --> 01:15:31,640 Shit. 748 01:15:40,600 --> 01:15:43,680 Wie ben jij? - Sebastian Hawks. 749 01:15:44,000 --> 01:15:47,600 Aangenaam. - Ja. Wat moet je hier? 750 01:15:47,800 --> 01:15:49,960 Ik ben een kennis van Sandra. 751 01:15:50,200 --> 01:15:54,040 Ik kwam haar even gedag zeggen. - Sandra is er niet. 752 01:15:54,760 --> 01:15:56,360 Oh, nee? 753 01:15:56,720 --> 01:15:59,160 Ik heb maar een biertje gepakt. 754 01:15:59,360 --> 01:16:03,240 Dat zie ik. Is dat jouw champagne? 755 01:16:04,400 --> 01:16:08,360 Hou je van champagne? - Ja, heel toevallig wel. 756 01:16:08,720 --> 01:16:12,760 Een leuke flat, hé? - Hoe ben je binnengekomen? 757 01:16:13,080 --> 01:16:16,520 Doet de verwarming het niet? - Ben je loodgieter? 758 01:16:16,880 --> 01:16:21,440 Ik heb belangen in dit pand. - Jezus, je bent de eigenaar. 759 01:16:22,040 --> 01:16:23,640 Zie me maar als een vriend. 760 01:16:26,000 --> 01:16:31,040 Is Sandra achter met de huur? - Deed die tatoeage zeer? 761 01:16:33,760 --> 01:16:34,760 Fijn. 762 01:16:37,120 --> 01:16:38,800 Je bent heel mooi. 763 01:16:39,960 --> 01:16:41,440 Oh, ja? 764 01:16:42,400 --> 01:16:45,240 Op een nukkige manier. 765 01:16:47,600 --> 01:16:51,160 Ben je verpleegster? - Ja. Psychiatrie. 766 01:16:54,840 --> 01:16:57,040 Wat een enige panty's. 767 01:16:57,400 --> 01:16:59,960 Meen je dat, meneer de Eigenaar? 768 01:17:00,960 --> 01:17:05,560 Nemen we een glaasje champagne? - Heb je die gaten er zelf in gemaakt? 769 01:17:07,120 --> 01:17:09,480 Heeft een spin gedaan. Hier had ie theepauze. 770 01:17:11,240 --> 01:17:13,480 Wat maak je me nou? 771 01:17:13,800 --> 01:17:18,280 Ik vind die riem ook mooi. - Nou, daar gaan we dan. 772 01:17:21,760 --> 01:17:24,760 Waar ga je naartoe? - Naar huis. 773 01:17:24,960 --> 01:17:28,920 Laat je mij achter? Ik ben speciaal voor jou gekomen. 774 01:17:29,120 --> 01:17:32,280 Wat een schok. - Wil je een zakdoekje? 775 01:17:32,560 --> 01:17:35,120 Woon je dichtbij? 776 01:17:35,480 --> 01:17:39,120 Misschien. - Op loopafstand? 777 01:17:41,920 --> 01:17:45,480 Ik heb iets met rondzwervende dingen. 778 01:17:45,680 --> 01:17:48,840 Tot morgen. - Ben ik brutaal? 779 01:17:51,240 --> 01:17:56,400 Heb je die theemuts gestolen? Schaam je je er niet voor? 780 01:18:19,040 --> 01:18:21,040 Ga door. 781 01:18:32,440 --> 01:18:34,160 Trek aan. 782 01:18:34,480 --> 01:18:39,720 Gaan we doktertje spelen? - Schiet op. 783 01:18:47,440 --> 01:18:49,400 Dit is belachelijk. 784 01:18:49,640 --> 01:18:52,600 Moet je horen, het spijt me heel erg... 785 01:18:52,800 --> 01:18:57,920 ...maar ik heb een zware week gehad. Ik kan hier niet mee doorgaan. 786 01:19:04,400 --> 01:19:07,440 Rot op! Laat me met rust! 787 01:19:12,160 --> 01:19:14,080 Vuile gratebikker! 788 01:19:19,400 --> 01:19:21,440 Wil je bonen? 789 01:19:23,240 --> 01:19:25,320 Graag. 790 01:19:25,880 --> 01:19:30,520 Wat zou je doen als ik er niet was? - Geen idee. 791 01:19:31,000 --> 01:19:35,360 Waarschijnlijk een douche nemen. - Zou ik ook best willen. 792 01:19:35,560 --> 01:19:39,280 Ik heb me al een week niet kunnen wassen. 793 01:19:39,640 --> 01:19:43,520 Je gaat je gang maar. - Zeker weten? 794 01:19:44,920 --> 01:19:47,320 De badkamer is hier. 795 01:19:48,560 --> 01:19:50,360 Te gek. 796 01:19:51,040 --> 01:19:53,840 Waar heb ik jou aan verdiend? 797 01:19:54,640 --> 01:19:56,080 Hier op drukken. 798 01:20:01,400 --> 01:20:05,520 Je gaat me toch niet, verkleed als je moeder, met 'n mes besluipen? 799 01:20:11,480 --> 01:20:14,800 Eigenlijk ben je al zo gekleed. 800 01:20:26,680 --> 01:20:28,120 Mag ik mijn tas? 801 01:20:29,120 --> 01:20:31,400 Zit mijn eendje in. 802 01:20:38,000 --> 01:20:38,960 Dank je. 803 01:21:12,240 --> 01:21:13,480 Hemeltje. 804 01:21:14,920 --> 01:21:17,240 Wie woont hier? Zeus...? 805 01:21:20,200 --> 01:21:22,680 Allemaal van jou? 806 01:21:24,600 --> 01:21:27,800 Al die pseudo-Dorische dwergen in hun ondergoed. 807 01:21:28,040 --> 01:21:30,680 En deze die de tijd uitdaagt. 808 01:21:31,040 --> 01:21:32,640 Zou ik niet doen. 809 01:21:36,520 --> 01:21:39,120 Is de eigenaar homoseksueel? 810 01:21:39,440 --> 01:21:41,280 Wat denk jij? 811 01:21:41,520 --> 01:21:44,000 Waar is ie? - Ze zijn in Amerika. 812 01:21:44,320 --> 01:21:46,400 Ze...? 813 01:21:46,720 --> 01:21:49,480 Wanneer komen ze terug? - Geen idee. 814 01:21:50,320 --> 01:21:52,320 En je mag hier zo maar blijven? 815 01:21:55,480 --> 01:21:59,800 Ik ken ze niet. - Ik vind het allemaal wat triest. 816 01:22:00,000 --> 01:22:01,640 Waarom? 817 01:22:01,840 --> 01:22:06,320 Ik heb niets tegen homo's. Ik vind de Ilias mooi. 818 01:22:06,960 --> 01:22:09,480 En de Odyssee. Ken je dat? 819 01:22:14,880 --> 01:22:19,200 Heb je veel van die boeken gelezen? - Nee. 820 01:22:20,680 --> 01:22:22,800 Ik wel een paar. 821 01:22:23,880 --> 01:22:26,400 Kijk. Zie je wel. 822 01:22:27,800 --> 01:22:29,040 Ken je dit? 823 01:22:30,400 --> 01:22:33,800 Vast wel. Moet je op school hebben gehad. 824 01:22:34,000 --> 01:22:35,960 Je weet wel, de Achillespees... 825 01:22:36,320 --> 01:22:38,760 ...'t houten paard, Helena van Troje. Ja? 826 01:22:40,440 --> 01:22:41,600 Da's alles. 827 01:22:43,000 --> 01:22:45,520 Goede lektuur. Cyclopen. 828 01:22:46,760 --> 01:22:49,560 Kijk nou 's, de pizzajongen. 829 01:22:56,040 --> 01:22:57,320 Wil je nog bonen? 830 01:22:58,720 --> 01:23:00,080 Was ik vergeten. 831 01:23:31,840 --> 01:23:35,080 Sebastian Hawks. Goedenavond. 832 01:23:37,080 --> 01:23:39,280 Leuk je te ontmoeten, Louise. 833 01:23:39,520 --> 01:23:41,680 Insgelijks. 834 01:23:41,880 --> 01:23:44,320 Ik heb over je gehoord. 835 01:23:51,000 --> 01:23:54,120 Ja... ik ben hier. 836 01:23:55,840 --> 01:23:57,760 Gaat het? - Het had niet beter gekund. 837 01:23:58,560 --> 01:24:03,080 Het was een interessante middag, toch? - Ja, fascinerend. 838 01:24:16,320 --> 01:24:18,800 Voor bewezen diensten. 839 01:24:19,200 --> 01:24:20,840 Rot op! 840 01:24:24,360 --> 01:24:27,080 Wie is die vriend van je? - De huiseigenaar. 841 01:24:27,320 --> 01:24:29,560 Wiens huiseigenaar? - Onze huiseigenaar. 842 01:24:29,760 --> 01:24:31,880 Maak hem nou. - Vraag het hem maar. 843 01:24:34,240 --> 01:24:38,000 Waarom draag je haar uniform? - Ik wil er niet over praten. 844 01:24:39,280 --> 01:24:40,440 Een kop thee? 845 01:24:46,920 --> 01:24:50,200 Heb je de hele middag liggen wippen? - Hou op. 846 01:24:50,560 --> 01:24:55,120 Jezus, kom ik thuis, wil ik even op mijn gemak TV kijken... 847 01:24:55,320 --> 01:24:58,680 ...kom ik in een orgie terecht. Begrijp je? 848 01:25:03,560 --> 01:25:05,640 Wat is er met je arm? 849 01:25:09,080 --> 01:25:11,360 Wat is er gebeurd? 850 01:25:13,480 --> 01:25:16,400 Heb je theewater opgezet? - Ja. 851 01:25:16,600 --> 01:25:20,760 Heb je toevallig ook koffie? - Ja, tuurlijk. 852 01:25:23,040 --> 01:25:26,960 Leuk short. - Hou je handen thuis. 853 01:25:27,640 --> 01:25:29,440 Sorry. 854 01:25:33,040 --> 01:25:35,960 Hier zijn je kleren. Maak dat je wegkomt. 855 01:25:36,160 --> 01:25:37,440 Je schoenen. 856 01:25:42,320 --> 01:25:46,760 Ik hoop niet dat je nu aids hebt. - Dat meen je niet. 857 01:25:47,920 --> 01:25:49,840 Grapje. - God, wat leuk. 858 01:25:50,200 --> 01:25:53,560 Aids kan ook iets gezonds hebben. - Wat? 859 01:25:53,920 --> 01:25:55,640 Dat mag ik niet zeggen, hé? 860 01:25:56,000 --> 01:25:58,680 Nee. - Maar de wereld is overbevolkt. 861 01:25:58,920 --> 01:26:01,600 Het zou uitgedund kunnen worden. - Leuk. 862 01:26:02,640 --> 01:26:05,880 Je neemt toch geen kinderen, hé? - Wie weet. 863 01:26:06,200 --> 01:26:09,880 Ik walg van kinderen. - Dat zal wederzijds zijn. 864 01:26:12,240 --> 01:26:15,040 Je houdt wel van neuken, hé? - Ga je nog? 865 01:26:15,440 --> 01:26:17,720 Ik heb het naar m'n zin. - Wij niet. 866 01:26:18,040 --> 01:26:20,640 Jammer. - Als eigenaar... 867 01:26:20,840 --> 01:26:23,080 ...heb je nog niet het recht op die bank te liggen. 868 01:26:24,480 --> 01:26:26,880 Wiens bank? - Moet ik de politie bellen? 869 01:26:27,240 --> 01:26:28,280 Ga je gang. 870 01:26:29,320 --> 01:26:31,320 Goed. 871 01:26:36,640 --> 01:26:38,880 Doe maar niet. - Waarom niet? 872 01:26:39,200 --> 01:26:42,920 Als ze hem in z'n pak zien, wie denk je dat ze geloven? 873 01:26:43,240 --> 01:26:45,200 Overal liggen hier drugs. 874 01:26:45,560 --> 01:26:49,880 Hij vindt het alleen maar spannend. Wat moeten we doen? 875 01:26:54,920 --> 01:26:57,440 Rustig hier, hé? 876 01:26:58,480 --> 01:27:00,480 Dat zal wel. 877 01:27:02,960 --> 01:27:05,320 Heb je het warm genoeg? 878 01:27:05,560 --> 01:27:07,600 Ja, heerlijk. 879 01:27:09,000 --> 01:27:12,120 Meestal word ik er gek van. 880 01:27:12,960 --> 01:27:14,760 Je begint op elk geluidje te letten. 881 01:27:16,440 --> 01:27:18,680 Zoals die klok. 882 01:27:21,440 --> 01:27:26,240 Ik haat die klok. - Tuurlijk, het is 'n klok. 883 01:27:27,760 --> 01:27:29,160 Kan ik hier vannacht blijven? 884 01:27:34,880 --> 01:27:36,120 Wel eens een hond gehad? 885 01:27:43,560 --> 01:27:46,080 Ik hou niet van honden. - Hoezo? 886 01:27:47,000 --> 01:27:49,120 Ze zijn of vals of stom. 887 01:27:50,680 --> 01:27:52,000 Jij wel? - Ja. 888 01:27:53,560 --> 01:27:55,960 Is ie dood? - Ja. 889 01:27:56,560 --> 01:28:00,760 Heb je hem begraven? - M'n vader nam hem mee. 890 01:28:02,400 --> 01:28:07,080 Wil jij begraven of gecremeerd worden? - Kan me geen moer schelen. 891 01:28:13,440 --> 01:28:17,040 Ik droomde laatst dat twee skeletten een wip maakten. 892 01:28:17,240 --> 01:28:18,640 Ik werd er wakker van. 893 01:28:20,440 --> 01:28:22,080 Heb je een foto van je moeder? 894 01:28:26,600 --> 01:28:27,960 Bij me? 895 01:28:31,320 --> 01:28:36,240 Nee, maar je kunt er een vinden op de bovenste plank in de kiosk. 896 01:28:38,480 --> 01:28:39,920 Wil je bonen? 897 01:28:49,280 --> 01:28:52,640 Je kijkt zo triest. - Vind je? 898 01:28:53,080 --> 01:28:56,280 Het geeft niet, ik vind 't mooi. 899 01:28:58,080 --> 01:29:00,200 Zo ben ik. 900 01:29:02,600 --> 01:29:05,320 Heb je een vriend? 901 01:29:16,600 --> 01:29:18,160 Wat doe je met kerst? 902 01:29:20,720 --> 01:29:22,280 Geen idee. Jij? 903 01:29:25,160 --> 01:29:26,080 Gaat 't? 904 01:29:30,000 --> 01:29:32,720 Wat is er? - Ga weg! 905 01:30:00,840 --> 01:30:02,640 Wat is er? 906 01:30:04,760 --> 01:30:07,360 Heb ik iets verkeerds gezegd? - Ga weg. 907 01:30:07,680 --> 01:30:10,440 Waarom? - Ga alsjeblieft weg. 908 01:30:11,400 --> 01:30:14,840 Omdat ik niet van honden hou? - D'r uit! 909 01:30:15,520 --> 01:30:18,560 Ik begrijp het niet helemaal. - Sodemieter op! 910 01:30:20,080 --> 01:30:21,640 Goed. 911 01:30:24,000 --> 01:30:28,880 Misschien zag ik het verkeerd, maar ik dacht op de bank te kunnen slapen. 912 01:30:29,560 --> 01:30:31,520 Weg! - Waar naartoe? 913 01:30:31,760 --> 01:30:35,760 Heb je soms een idee? Want het vriest als een gek buiten. 914 01:30:37,440 --> 01:30:38,680 Ik ga al! 915 01:31:30,160 --> 01:31:32,560 Het is niet makkelijk, hé. 916 01:31:35,680 --> 01:31:37,760 Wat vind jij? 917 01:31:45,560 --> 01:31:48,760 Nou ja... zo zie je maar weer. 918 01:31:49,560 --> 01:31:51,520 Hoeveel boeken je ook leest... 919 01:31:51,720 --> 01:31:55,080 ...er zijn dingen in deze wereld die je nooit... 920 01:31:55,440 --> 01:31:59,680 ...nooit ofte nimmer zult begrijpen, godverdomme. 921 01:32:18,280 --> 01:32:22,480 Bedankt voor de thee, het bad en de drank. 922 01:32:23,480 --> 01:32:25,200 En de bonen. 923 01:32:32,640 --> 01:32:37,440 Oh, en eh... ik hoop dat als je er strakjes lekker warm bij ligt... 924 01:32:37,640 --> 01:32:42,440 ...onder je met tranen doordrenkte dekbed in je lange lijkwade... 925 01:32:42,640 --> 01:32:45,560 ...je aan me denkt als ik in de hondepis lig... 926 01:32:45,960 --> 01:32:50,040 ...en over me droomt en dat je schreeuwend wakker wordt. 927 01:32:52,000 --> 01:32:55,880 Ik hoop dat al je kinderen blind, met o-benen... 928 01:32:56,080 --> 01:32:58,480 ...en een bochel geboren worden. 929 01:33:12,840 --> 01:33:15,760 Wel 'ns een abortus gehad? 930 01:33:17,120 --> 01:33:20,600 En jij? - Nee. Ik dacht een keer zwanger te zijn. 931 01:33:20,840 --> 01:33:25,520 Zou je het dan hebben gedaan? - Het bleek vals alarm te zijn... 932 01:33:26,600 --> 01:33:30,480 Ik wilde de mijne houden. - Wat gebeurde er? 933 01:33:30,720 --> 01:33:33,880 ledereen zei dat ik niet voor een baby zou kunnen zorgen. 934 01:33:34,800 --> 01:33:38,400 Ze hadden gelijk. - Voelde je je klote? 935 01:33:38,640 --> 01:33:41,040 Het was een nachtmerrie. 936 01:33:41,480 --> 01:33:44,000 Ik hield echt van hem. 937 01:33:44,880 --> 01:33:47,800 Hij was filosoof. - Waar was dat? 938 01:33:48,040 --> 01:33:50,000 In Parijs. 939 01:33:50,200 --> 01:33:53,360 Je had z'n vriendin moeten zien. 940 01:33:55,120 --> 01:33:59,640 Ik had er al een op m'n vijftiende. - Jezus, Sophie. 941 01:34:00,000 --> 01:34:04,560 M'n moeder vond het vreselijk. Ze maakte een stampei. 942 01:34:07,080 --> 01:34:10,800 Ik had al moeder van een kind van 4 kunnen zijn. 943 01:34:11,120 --> 01:34:14,880 Wil je later trouwen? - Geen idee. 944 01:34:17,480 --> 01:34:21,240 Een kind hebben wil nog niet zeggen dat ze blijven. 945 01:34:21,680 --> 01:34:25,320 Mijn pa zeer zeker niet. Hij kon niet wachten. 946 01:34:25,520 --> 01:34:31,120 Ik weet niet of ik wil trouwen, maar ik ben niet tegen een goeie relatie. 947 01:34:31,520 --> 01:34:34,400 Wat is een goeie relatie? 948 01:34:35,040 --> 01:34:38,800 Leven met iemand die na het neuken met je praat. 949 01:34:40,120 --> 01:34:43,160 Ik weet vaak niet wat ze willen. 950 01:34:43,800 --> 01:34:47,760 Ze houden van je om iets waarvoor ze je later haten. 951 01:34:48,200 --> 01:34:51,520 Ze willen geen sterke vrouw, geen zwakke vrouw... 952 01:34:51,720 --> 01:34:55,440 ...haten je als je slim bent, als je dom bent... 953 01:34:56,240 --> 01:34:58,560 Ze weten niet wat ze willen. 954 01:35:03,200 --> 01:35:06,480 Denk je dat die eikelbijter weg is? 955 01:35:07,320 --> 01:35:09,960 Ja, dat moet wel. 956 01:35:48,280 --> 01:35:50,440 Is dit een "overval"? 957 01:35:51,800 --> 01:35:54,480 Hoor je vaker, hé? 958 01:35:54,720 --> 01:35:56,320 Nu net weer. 959 01:35:57,800 --> 01:36:00,360 Is dit je werk of je hobby? 960 01:36:02,400 --> 01:36:03,840 Je bent er goed in. 961 01:36:12,480 --> 01:36:14,040 Jouw busje? 962 01:36:14,720 --> 01:36:18,880 Hij ziet er, eh... als nieuw uit. Goed vervoermiddel. 963 01:36:19,120 --> 01:36:22,600 Ga je die kant op? - Wou je meerijden? 964 01:36:23,040 --> 01:36:26,280 Als je het goedvindt. Te gek. 965 01:36:26,560 --> 01:36:30,040 Dan hoef ik vannacht niet rond te dolen. 966 01:36:30,240 --> 01:36:32,960 Ik heb geen voeten meer over. 967 01:36:37,400 --> 01:36:41,080 Verdient het een beetje? - Gaat je geen moer aan. 968 01:36:41,320 --> 01:36:46,360 Is je loon net zo werkelijk als bijvoorbeeld het loon der zonde? 969 01:36:47,440 --> 01:36:50,320 Mag ik ook 's, kapitein? 970 01:36:50,560 --> 01:36:52,280 God zegene je. 971 01:36:52,480 --> 01:36:57,840 Of is er een lange gesubsidieerde stage voor nodig om dit te kunnen doen? 972 01:36:58,080 --> 01:37:03,520 Moet er veel van dit industriële sputum opgesmeerd worden? 973 01:37:03,760 --> 01:37:08,040 Sorry. Een goeie gelegenheid om carriére te maken. 974 01:37:08,240 --> 01:37:10,320 Ik lijk wel een clown. 975 01:37:11,160 --> 01:37:14,160 Het lukt anders best wel... - Schuif 's op. 976 01:37:14,400 --> 01:37:18,120 Laurel en Hardy waren buiten de set geen vrienden. 977 01:37:18,360 --> 01:37:20,720 Weer een illusie minder. 978 01:37:21,760 --> 01:37:24,880 Sorry, ik heb nare ervaringen met muren. 979 01:37:25,120 --> 01:37:30,160 Ik heb ze vaak beklommen en ben er vaak met mijn hoofd tegenaan gelopen. 980 01:37:30,400 --> 01:37:34,960 Maar ik ken het geheim. Het solipsistische, pientere geheim... 981 01:37:35,160 --> 01:37:39,320 ...is gewoon dat je er met je hoofd tegenaan moet bonken. 982 01:37:39,520 --> 01:37:43,480 Gewoon... je hersens laten kraken. Heb je hem? 983 01:37:43,720 --> 01:37:46,040 Dat is alles. De sleutel tot verlichting... 984 01:37:46,240 --> 01:37:51,200 ...is zoiets als... als... een sterke drijfkracht van de beschaving. 985 01:37:51,440 --> 01:37:56,200 Net als de Chinese Muur, die van Jericho... 986 01:37:56,440 --> 01:38:00,720 ...de muur in Berlijn en de Klaagmuur. Het is de joden bijna gelukt. 987 01:38:00,920 --> 01:38:04,360 Nog even schommelen en ze zijn er. 988 01:38:04,560 --> 01:38:08,640 Dan hebben ze gewonnen. Wat ben je nou aan het doen? 989 01:38:08,840 --> 01:38:12,480 Annuleer alles. In het begin was het woord "geannuleerd". 990 01:38:12,680 --> 01:38:15,720 Denk je dat je tot iets bijdraagt? 991 01:38:15,960 --> 01:38:20,000 Je bent een soort verkondiger van saaiheden. 992 01:38:20,280 --> 01:38:22,200 Godallemachtig! 993 01:38:24,600 --> 01:38:27,600 Ja hoor, verdoem het maar... 994 01:38:27,800 --> 01:38:30,120 ...tot je wegkwijnt en sterft van onverschilligheid. 995 01:38:30,360 --> 01:38:32,480 Zie je dat bovenaan je benen? 996 01:38:32,680 --> 01:38:36,360 Dat is je reet, en dat je elleboog. Schrijf 't... 997 01:38:39,120 --> 01:38:40,360 Shit...! 998 01:38:41,080 --> 01:38:46,840 Denk je dat je m'n vader bent? Pas op, ik heb een zwak stuitbeen. 999 01:38:50,240 --> 01:38:52,680 Kom eens terug. 1000 01:38:52,920 --> 01:38:55,280 Heb ik je beledigd? 1001 01:38:58,120 --> 01:38:59,600 Hé, makker... 1002 01:39:01,320 --> 01:39:05,560 ...je hebt mijn tas! Vuile flikker! 1003 01:39:13,560 --> 01:39:17,960 Is niemand erop tegen dat ik schreeuw? 1004 01:39:18,200 --> 01:39:20,480 Dan voel ik me beter. 1005 01:39:25,280 --> 01:39:26,920 Kanker...! 1006 01:40:41,240 --> 01:40:42,960 Wie is dat? 1007 01:41:13,280 --> 01:41:18,280 Wat is er met je gebeurd? Hou in godsnaam je mond! 1008 01:41:24,320 --> 01:41:27,520 Het spijt me vreselijk. - Geef 'ns een saffie. 1009 01:41:30,040 --> 01:41:32,000 Kolere komediant. 1010 01:41:41,200 --> 01:41:44,000 Het is mijn schuld niet. - Wat niet? 1011 01:41:46,920 --> 01:41:49,880 Wat ga je doen? - Ik wil naar bed. 1012 01:41:50,200 --> 01:41:51,840 Stil nou. 1013 01:41:52,080 --> 01:41:55,160 Ik ben helemaal komen lopen. - Waar vandaan? 1014 01:41:59,040 --> 01:42:02,080 Waar vandaan? - Eh... ik... 1015 01:42:03,880 --> 01:42:05,240 ...moet kotsen. 1016 01:42:16,160 --> 01:42:19,680 Jezus, wat is er gebeurd? - Weet ik niet. 1017 01:42:19,880 --> 01:42:22,800 Gaat het een beetje? - Rot op! 1018 01:42:27,600 --> 01:42:31,160 Is ie er nog steeds? - Weet ik niet. 1019 01:43:03,960 --> 01:43:06,480 We moeten hem in bed zien te krijgen. 1020 01:43:06,680 --> 01:43:09,960 Jij die kant, ik deze. - Maar je moet me niet duwen. 1021 01:43:10,160 --> 01:43:12,320 Doe ik niet. 1022 01:43:14,000 --> 01:43:16,880 Pas op zijn slechte been. - Wat moet ik dan? 1023 01:43:17,080 --> 01:43:18,920 Ik tel tot drie. 1024 01:43:22,080 --> 01:43:25,640 Laat me los! Laat me los! 1025 01:44:13,600 --> 01:44:15,600 Ik weet het. 1026 01:44:16,840 --> 01:44:18,280 Je had het gezegd. 1027 01:44:20,240 --> 01:44:21,240 En... 1028 01:44:21,720 --> 01:44:24,840 ...ik ben er nog niet. Ik ben nog nat. 1029 01:44:27,880 --> 01:44:29,440 Wat bedoelde ze? 1030 01:44:31,920 --> 01:44:34,120 Waarom niet mijn broer? 1031 01:44:39,240 --> 01:44:41,320 Wordt het nu stil? 1032 01:44:48,880 --> 01:44:50,000 Gaan we? 1033 01:45:08,240 --> 01:45:10,320 Wie is dat? - Een vriend van me. 1034 01:45:11,080 --> 01:45:13,880 Je hebt eigenaardige vrienden. 1035 01:45:14,440 --> 01:45:16,920 Hij heeft één sok aan. - Hou op! 1036 01:45:17,240 --> 01:45:20,440 Je bent gespannen, Sophie. Wil je een massage? 1037 01:45:20,640 --> 01:45:22,440 Ben jij de dokter? - Pardon? 1038 01:45:22,640 --> 01:45:26,240 Is hij de dokter? - Je bent een walgelijk type. 1039 01:45:31,400 --> 01:45:33,440 Huil je, Louise? 1040 01:45:33,640 --> 01:45:38,640 Wanneer rot je 's op? Dit heeft niets met jou te maken! 1041 01:45:43,880 --> 01:45:47,080 Blijf van haar af! - Mijn been! 1042 01:45:49,960 --> 01:45:52,960 Je begrijpt het niet. - Je bent een zielig ventje. 1043 01:45:58,720 --> 01:46:01,480 Ik ga weer slapen. 1044 01:46:08,240 --> 01:46:12,080 Ik lig onder het dekbed, voor het geval. 1045 01:46:18,440 --> 01:46:22,360 Gaat het? - Jawel. En jij? 1046 01:46:27,240 --> 01:46:31,600 Wacht, ik help je. - Hoeft niet. Ik ben komen lopen. 1047 01:46:55,840 --> 01:46:57,640 Is het hier? 1048 01:47:01,280 --> 01:47:04,200 Wie is dat? - Clancy. 1049 01:47:04,440 --> 01:47:06,560 Dacht ik al. 1050 01:47:08,000 --> 01:47:11,280 Toch heb ik je gekend, hé? - Ja. 1051 01:47:20,160 --> 01:47:26,760 Breng me terug naar Manchester als het regent 1052 01:47:27,000 --> 01:47:31,960 Ik wil natte voeten krijgen op Albert Square 1053 01:47:32,840 --> 01:47:38,240 Ik ben heel nieuwsgierig naar een dichte mist 1054 01:47:38,800 --> 01:47:44,200 Ik hou niet van de zon Ik hou van stromende regen 1055 01:47:44,680 --> 01:47:50,360 Ik wil het liefst de geur opsnuiven van de Irwell 1056 01:47:51,000 --> 01:47:55,640 Ik wil het roet in mijn haar voelen 1057 01:47:56,560 --> 01:48:02,760 Ik wil niet langer ronddolen Ik wil terug naar huis 1058 01:48:03,320 --> 01:48:07,520 Naar het regenachtige Manchester 1059 01:48:11,280 --> 01:48:13,360 Ik heb een stijve. 1060 01:49:22,640 --> 01:49:24,240 Wat... 1061 01:49:27,360 --> 01:49:29,320 Wat doet... 1062 01:49:30,680 --> 01:49:32,480 Dit is... 1063 01:49:32,680 --> 01:49:33,960 ...walgelijk! 1064 01:49:35,440 --> 01:49:37,880 Niemand in mijn... 1065 01:49:38,600 --> 01:49:39,600 ...wie is hij? 1066 01:49:40,120 --> 01:49:42,360 Met schoenen aan! 1067 01:49:42,680 --> 01:49:44,280 Zij... 1068 01:49:44,480 --> 01:49:46,400 ...hoe komt dit hier? 1069 01:49:48,200 --> 01:49:51,240 Ik kan het niet... 1070 01:49:51,440 --> 01:49:53,400 ...ik begrijp... 1071 01:49:53,600 --> 01:49:55,560 ...het is niet... 1072 01:49:55,840 --> 01:50:00,000 Ik heb gewoon geen zin in die drukte. 1073 01:50:01,720 --> 01:50:03,680 Oh, Jezus! 1074 01:50:16,000 --> 01:50:18,040 Wie is Jeremy? 1075 01:50:18,280 --> 01:50:20,680 Wie? - Hoe bedoel je? 1076 01:50:20,880 --> 01:50:24,600 Sandra, wat een verrassing. - Wat moet jij hier? 1077 01:50:24,800 --> 01:50:27,680 Hoe was Zimbabwe? - Opzij! 1078 01:50:28,440 --> 01:50:30,360 Hoi, Louise. - Waar is Jeremy? 1079 01:50:30,560 --> 01:50:33,160 Wie is Jeremy? - Dit is van Jeremy. 1080 01:50:33,360 --> 01:50:36,440 Nee hoor, van Sebastian. - Nee, kijk maar, Jeremy Smart. 1081 01:50:36,680 --> 01:50:40,600 Jeremy G. Smart. - Nooit van gehoord. 1082 01:50:42,320 --> 01:50:44,560 Sebastian, wie... 1083 01:50:44,800 --> 01:50:47,000 Ben jij Jeremy? 1084 01:50:47,480 --> 01:50:48,400 Nou...? 1085 01:50:48,760 --> 01:50:52,040 Johnny, wakker worden. - Laat hem met rust. 1086 01:50:52,320 --> 01:50:55,120 Sandra is terug. - Welke dag is het? 1087 01:50:55,360 --> 01:50:57,440 Vrijdag. - Godsamme. 1088 01:50:57,640 --> 01:50:59,520 Moet je zijn oog zien. - Hemel. 1089 01:50:59,720 --> 01:51:01,880 Hij kan in mijn kamer liggen. 1090 01:51:02,520 --> 01:51:06,520 Hij doet geen vlieg kwaad. - Je moet haar eens zien. 1091 01:51:06,720 --> 01:51:08,440 Ik ben hier, Johnny. 1092 01:51:08,800 --> 01:51:12,160 Goeiemorgen. - Ik zou nu toch wel 's willen... 1093 01:51:12,480 --> 01:51:14,880 ...dat iemand me uitlegt wat... - Ga je lekker? 1094 01:51:15,200 --> 01:51:17,120 Trek dit eens aan. - Sophie en ik... 1095 01:51:17,320 --> 01:51:19,640 ...hebben liggen wippen op jouw bed. 1096 01:51:19,840 --> 01:51:22,920 God, wat ben jij... - Ze was goed. 1097 01:51:23,120 --> 01:51:24,720 ...een vuilak. - Maar niet zoals jij. 1098 01:51:25,040 --> 01:51:26,800 Jij gore... 1099 01:51:28,240 --> 01:51:29,280 ...bedrieger! 1100 01:51:29,640 --> 01:51:31,840 We doen het nog 's over. 1101 01:51:35,160 --> 01:51:36,600 Kun je... 1102 01:51:37,080 --> 01:51:38,840 Hoe kun je... 1103 01:51:39,880 --> 01:51:41,440 Alles...! 1104 01:51:43,440 --> 01:51:47,040 Ik kan er niet meer tegen. - Je krijgt vijf minuten... 1105 01:51:47,520 --> 01:51:50,520 ...om je spullen te pakken en op te rotten. 1106 01:51:50,760 --> 01:51:53,920 Mens, maak je niet zo druk. 1107 01:51:54,640 --> 01:51:58,760 Ik was je mooie kont bijna vergeten. - Twee minuten. 1108 01:52:03,160 --> 01:52:05,200 Goeie tieten. 1109 01:52:07,640 --> 01:52:10,880 Sorry, Sandra, we verwachtten je nog niet. 1110 01:52:11,080 --> 01:52:13,720 Ik begrijp maar niet... waarom... 1111 01:52:14,120 --> 01:52:16,840 Wat een varkensstal. - Het is uit de hand gelopen. 1112 01:52:17,080 --> 01:52:21,600 Dat is duidelijk. En die daar? - Dat is een vriend. Wil je thee? 1113 01:52:21,840 --> 01:52:24,320 Ik wil geen thee. Ik wil niet... 1114 01:52:24,520 --> 01:52:26,920 Ik wil gewoon... Mijn reis was... 1115 01:52:27,120 --> 01:52:29,280 Hij voelt zich niet lekker. - Wat heeft ie? 1116 01:52:29,480 --> 01:52:33,120 Hij heeft een buil zo groot als een ei en hij is out. 1117 01:52:42,800 --> 01:52:44,360 Heeft hij dat gedaan? - Wie? 1118 01:52:44,560 --> 01:52:47,760 Sebastian. Jeremy. Je had me moeten waarschuwen. 1119 01:52:47,960 --> 01:52:51,920 Waar heb je het over? - Die galbak had zijn eigen sleutel. 1120 01:52:52,160 --> 01:52:53,800 Ik weet... 1121 01:52:54,120 --> 01:52:56,840 Eerst die schoen uit. 1122 01:52:58,640 --> 01:53:01,920 Heb je wel 's gerookte zalm na het vrijen gegeten? 1123 01:53:02,160 --> 01:53:05,600 Lust ik niet. - Zou je 's moeten doen. 1124 01:53:05,840 --> 01:53:07,200 Heerlijk. 1125 01:53:07,520 --> 01:53:09,600 Doe je gulp eens open. 1126 01:53:13,080 --> 01:53:14,400 Wil je dat? 1127 01:53:21,080 --> 01:53:22,280 Nou en of. 1128 01:53:44,560 --> 01:53:47,120 Wil je niet dat ik hem afsnij en in je reet stop? 1129 01:53:58,760 --> 01:53:59,960 Lulletje rozewater! 1130 01:54:11,280 --> 01:54:14,720 Geef dat kussen eens aan. - Ik kan niet bewegen. 1131 01:54:14,960 --> 01:54:17,080 Aan jou heb ik ook niets. 1132 01:54:17,280 --> 01:54:19,840 Gaat het? Zou het gebroken zijn? 1133 01:54:20,040 --> 01:54:23,360 Nee, hij kan het bewegen. Ja, toch? 1134 01:54:23,680 --> 01:54:25,040 Waarom zou ik? 1135 01:54:25,240 --> 01:54:28,320 Niet in mijn kamer, Sophie. 1136 01:54:28,560 --> 01:54:30,960 Ik heb een saf nodig. - Mij een zorg. 1137 01:54:31,160 --> 01:54:34,360 Hou vast. - Hou nou eens op, ja. 1138 01:54:34,600 --> 01:54:38,680 De manier waarop jullie leven gaat mij te boven. 1139 01:54:38,880 --> 01:54:42,640 Ik schrik er soms behoorlijk van. 1140 01:54:42,840 --> 01:54:45,160 Hij slaapt weer. 1141 01:54:47,080 --> 01:54:49,840 Was dat de voordeur? - Hij is weg. 1142 01:54:50,080 --> 01:54:50,920 Godzijdank. 1143 01:55:00,840 --> 01:55:02,160 Pas op, Johnny. 1144 01:55:02,360 --> 01:55:07,600 Wat jullie moeten doen is hem naar de Eerste Hulp brengen... 1145 01:55:07,800 --> 01:55:09,680 ...voor ie naar huis gaat. - Ik moet kotsen. 1146 01:55:09,880 --> 01:55:14,200 Naar de badkamer met hem. - Rustig nou maar. Een ogenblikje. 1147 01:55:14,720 --> 01:55:18,400 Goedzo. Voorzichtig. - We zijn er. 1148 01:55:20,600 --> 01:55:24,800 Het zit in mijn snor. - Knip hem er toch af. 1149 01:55:28,280 --> 01:55:30,320 Het zit in je mond. 1150 01:55:32,080 --> 01:55:35,320 Wanneer heb je voor het laatst gedoucht? - Gisteren. 1151 01:55:35,560 --> 01:55:37,000 Moet ik... - Echt. 1152 01:55:37,200 --> 01:55:40,080 Waar ben je geweest? - Op de Via Dolorosa. 1153 01:55:40,440 --> 01:55:41,920 Niet zo nieuwsgierig. 1154 01:55:44,160 --> 01:55:46,160 Moet je niet werken? - Ik ben laat. 1155 01:55:46,400 --> 01:55:49,240 Dan word je ontslagen. - Ja. 1156 01:55:49,480 --> 01:55:52,320 Dan zijn al je problemen over. 1157 01:55:52,640 --> 01:55:56,040 Ik ben mijn tas kwijt. - Heb ik gemerkt. Waar is ie? 1158 01:55:56,280 --> 01:55:58,440 Weg. - Zat er iets waardevols in? 1159 01:55:58,760 --> 01:56:01,960 Ja, mijn collectie handpoppen zat erin. 1160 01:56:03,240 --> 01:56:05,480 Alles weg. - Hebben ze hem van je afgepakt? 1161 01:56:07,320 --> 01:56:08,640 Uit dat ding! 1162 01:56:24,440 --> 01:56:26,720 Ik moet mijn tanden nog doen. 1163 01:56:27,040 --> 01:56:29,680 Kun je ze niet in een glas stoppen? 1164 01:56:46,120 --> 01:56:50,880 Ik weet nog dat je hem kocht. Ik waarschuwde je toen. 1165 01:56:57,600 --> 01:57:00,520 Ik kocht hem om je te pesten. - Is je gelukt. 1166 01:57:03,360 --> 01:57:05,320 Gaat 't beter? 1167 01:57:10,160 --> 01:57:14,480 Valt er hier iets te zien? De 100 meter kotsen, misschien? 1168 01:57:19,800 --> 01:57:23,560 Sophie, ik wil Johnny even alleen spreken. 1169 01:57:30,080 --> 01:57:32,760 Wil je Louise alleen spreken? 1170 01:57:33,080 --> 01:57:35,120 Gaan we leuk doen? - Nee. 1171 01:57:35,960 --> 01:57:37,360 Doe wat je gezegd wordt. 1172 01:57:45,160 --> 01:57:47,840 Van wie is dit geld? 380 pond! 1173 01:57:48,200 --> 01:57:50,200 Dat slingert hier zo maar rond. 1174 01:58:02,680 --> 01:58:05,600 Van wie is het? - Geen idee. 1175 01:58:12,440 --> 01:58:14,520 Wie heeft er gepingpongd met je hoofd? 1176 01:58:14,920 --> 01:58:19,560 De lucht viel op me. Een wolk raakte mijn wang. 1177 01:58:22,320 --> 01:58:25,680 Waarom kwam je naar Londen? - Voor de marathon. 1178 01:58:26,040 --> 01:58:28,000 Geef 's normaal antwoord. 1179 01:58:29,960 --> 01:58:33,600 Ik moest weg om geen pak slaag te krijgen... 1180 01:58:33,840 --> 01:58:37,360 ...en ik kwam hier en, eh... kreeg een pak slaag. 1181 01:58:37,560 --> 01:58:41,760 Maakte je het ernaar? - Nee, ze doken plotseling op. 1182 01:58:42,080 --> 01:58:42,960 Echt...? 1183 01:58:48,960 --> 01:58:51,080 Wat ga je doen? - En jij? 1184 01:58:52,040 --> 01:58:53,480 Wat ga jij doen? 1185 01:58:54,400 --> 01:58:57,360 Naar huis, voor het weekend. 1186 01:58:57,560 --> 01:58:59,680 Mooier kan het niet. 1187 01:58:59,960 --> 01:59:01,480 Misschien kom ik niet terug. 1188 01:59:03,520 --> 01:59:05,080 Ga jij terug? 1189 01:59:10,080 --> 01:59:11,320 Is dat lekker? 1190 01:59:15,680 --> 01:59:19,480 Ik ga me maar weer eens uitleven. - Meen je dat? 1191 01:59:21,240 --> 01:59:24,200 Eens zal ik terug moeten. - En wij dan? 1192 01:59:24,560 --> 01:59:26,160 Wij...? 1193 01:59:31,440 --> 01:59:34,200 Haat je me? - Maak 'm nou. 1194 01:59:38,720 --> 01:59:41,560 Mijn moeder was zeven jaar jonger dan jij toen ze mij kreeg. 1195 01:59:44,600 --> 01:59:45,800 Echt waar. 1196 01:59:49,920 --> 01:59:51,720 Ik ben een zak, hé? - Soms. 1197 01:59:51,920 --> 01:59:55,760 Het gaat nu beter. Het is eruit geslagen. - Mooi. 1198 01:59:57,640 --> 02:00:00,960 Zou God ons op aarde hebben gezet voor zijn eigen plezier? 1199 02:00:01,560 --> 02:00:06,120 Dat is alles wat we zijn. We zijn gewoon vermaak voor hem. 1200 02:00:06,960 --> 02:00:10,320 Zou kunnen, als je erover nadenkt. 1201 02:00:13,200 --> 02:00:15,160 Geef me je rechterhand. 1202 02:00:15,760 --> 02:00:17,680 Andersom. 1203 02:00:26,200 --> 02:00:28,120 Wat doe je? 1204 02:00:29,840 --> 02:00:32,720 Dat vind ik leuk. - Je bent knetter. 1205 02:00:32,920 --> 02:00:35,480 Dat is toilet-humor. 1206 02:00:38,920 --> 02:00:41,560 Knuffel me eens. 1207 02:01:29,440 --> 02:01:32,160 Als niemand me iets vertelt, hoe moet ik... 1208 02:01:32,360 --> 02:01:35,640 Ik begrijp het niet, Johnny. - Hoe was het in Zambia? 1209 02:01:35,880 --> 02:01:38,600 Het was Zimbabwe. Ik was in Zimbabwe... 1210 02:01:38,840 --> 02:01:43,120 ...met mijn zelfrukkende vriend. - Wat heb ik dan verkeerd gedaan? 1211 02:01:43,320 --> 02:01:45,080 Nog beesten gezien? 1212 02:01:45,280 --> 02:01:49,000 Olifanten en neushoorns en zebra's, leeuwen en gieren. 1213 02:01:49,200 --> 02:01:51,600 Ook nog apen? - Ja, heel veel. 1214 02:01:51,800 --> 02:01:55,320 Van die brutale? Dit is niet goed voor me. 1215 02:01:55,560 --> 02:01:57,520 Eh... ja, eh nee... 1216 02:01:57,720 --> 02:02:01,440 Dit is niet goed voor mij. Voor ons allen niet. 1217 02:02:01,640 --> 02:02:04,960 Het is volslagen... - Ik hoor er niet bij, hoor! 1218 02:02:08,120 --> 02:02:10,800 Is het voorbij, Johnny? 1219 02:02:11,360 --> 02:02:14,880 Wat bedoel je? - Ik kan er niet tegen! 1220 02:02:16,760 --> 02:02:20,160 Nou, dan ga ik maar! - Haast je niet. 1221 02:02:20,360 --> 02:02:24,680 Je neemt me in de zeik, vuile palenlaaier! 1222 02:02:24,880 --> 02:02:26,680 Je weet helemaal niets! 1223 02:02:26,880 --> 02:02:30,360 Het enige wat ik wil... Niemand heeft... 1224 02:02:31,000 --> 02:02:35,240 Probeer nou toch... - Ik heb er genoeg van. 1225 02:02:35,440 --> 02:02:36,640 Dit is een nachtmerrie. 1226 02:02:38,040 --> 02:02:40,840 Denk nou toch eerst eens na. 1227 02:02:41,080 --> 02:02:43,240 Waar ga je naartoe? - Geen idee. 1228 02:02:43,440 --> 02:02:46,440 Ga eerst nog even liggen. - Wil ik niet. 1229 02:02:46,920 --> 02:02:48,760 Hier, de sleutels. - Nee. 1230 02:02:49,000 --> 02:02:52,840 Pak aan. - Ik ben geen maatschappelijk werkster. 1231 02:02:53,120 --> 02:02:55,360 Luister nou, Sophie... 1232 02:02:55,880 --> 02:03:00,000 ...stel je niet aan! - Wat heeft het nog voor zin? 1233 02:03:04,160 --> 02:03:06,080 Het spijt me. 1234 02:03:41,920 --> 02:03:43,840 Gaat het? 1235 02:03:45,360 --> 02:03:47,840 Ik ga. - Waar naartoe? 1236 02:03:48,040 --> 02:03:50,280 Mijn ontslag aanvragen. 1237 02:03:50,480 --> 02:03:54,920 Daarna pak ik m'n spullen en ga naar huis. Ga je mee? 1238 02:03:55,160 --> 02:03:57,320 Vandaag? Meen je dat? 1239 02:03:58,000 --> 02:03:59,760 Hoe? - Met de bus. 1240 02:04:03,080 --> 02:04:07,160 Heb je genoeg geld? Ik heb noppes. - Weet ik. 1241 02:04:09,880 --> 02:04:12,240 Lukt het je? 1242 02:04:12,880 --> 02:04:14,520 Weet ik niet. 1243 02:04:15,840 --> 02:04:19,440 Anders kunnen we wel tot morgen wachten. 1244 02:04:31,360 --> 02:04:33,160 Tot straks. 1245 02:04:34,360 --> 02:04:37,120 Laat je peuken achter voor kankeronderzoek? 1246 02:04:37,440 --> 02:04:39,000 Hier zijn je... 1247 02:04:40,560 --> 02:04:42,960 Ik hoopte dat de lucht... 1248 02:04:43,760 --> 02:04:47,800 Wat doen we hiermee? - Weet ik niet, Sandra. 1249 02:04:48,360 --> 02:04:50,880 Tot straks dan. - Goed. 1250 02:04:51,080 --> 02:04:54,320 Je komt toch wel terug? - Ja, natuurlijk. 1251 02:04:54,560 --> 02:04:56,600 Omdat... - Je redt het wel. 1252 02:04:57,240 --> 02:05:01,040 Red ik het, wijffie? - Ik ga het bad reinigen. 1253 02:05:18,920 --> 02:05:23,320 Jullie weten wat de gevolgen zijn en toch blijven jullie roken. 1254 02:05:23,520 --> 02:05:25,240 Je doet maar. 1255 02:05:25,600 --> 02:05:29,800 Rook jezelf maar... - Vogels doen het, de bijen doen het. 1256 02:05:30,120 --> 02:05:31,720 ...kapot. 1257 02:05:32,520 --> 02:05:34,240 Vertel eens. Klopt het... 1258 02:05:34,600 --> 02:05:36,920 ...dat er babies behaard geboren worden? 1259 02:05:37,120 --> 02:05:38,480 Omhoog. 1260 02:05:41,640 --> 02:05:45,240 Wat zou er gebeuren als je de navelstreng... 1261 02:05:45,440 --> 02:05:47,720 ...niet zou doorsnijden? 1262 02:05:48,720 --> 02:05:51,200 Ik wil het niet horen. Ik... 1263 02:05:51,520 --> 02:05:53,720 Het zou lastig zijn, op mijn leeftijd. 1264 02:05:53,960 --> 02:05:57,000 Waarom moet je me steeds in de zeik nemen? 1265 02:05:57,320 --> 02:06:00,960 Dat doe ik niet. Waar komt dat vandaan? 1266 02:06:01,160 --> 02:06:03,600 Geen idee. Mijn vader... 1267 02:06:04,800 --> 02:06:09,000 Sophie heeft het omgedraaid. Ze heeft de neiging dingen te ontkennen. 1268 02:06:09,200 --> 02:06:12,200 Ze zal het progressief vinden. - Nou, en? 1269 02:06:13,240 --> 02:06:14,440 Niets. Laat maar. 1270 02:06:14,800 --> 02:06:18,000 Al die stomme vragen... en... 1271 02:06:18,240 --> 02:06:21,960 Verpleegsters zie je niet elke dag en ik stel belang in het leven. 1272 02:06:22,760 --> 02:06:25,800 Is een leven redden de moeite waard? - Jazeker. 1273 02:06:26,040 --> 02:06:29,040 Maar er is een tijd en een plaats... 1274 02:06:29,240 --> 02:06:33,240 ...en eigenlijk is dit noch de tijd noch... 1275 02:06:34,440 --> 02:06:37,320 De plaats? - Nee. En... 1276 02:06:37,680 --> 02:06:40,880 ...en hier... - Woon je? 1277 02:06:42,280 --> 02:06:44,840 En ik voel me niet zo... - Sexy? 1278 02:06:45,160 --> 02:06:47,680 ...op m'n gemak. Ik voel me niet op m'n gemak. 1279 02:06:48,000 --> 02:06:51,360 Ontspan je dan. Waarom trek je niet... 1280 02:06:53,400 --> 02:06:54,960 Mijn bad... 1281 02:06:55,480 --> 02:07:00,560 ...warme toast, warme melk... warme kruik... bed... slapen. 1282 02:07:00,880 --> 02:07:04,280 Vind je me aardig? - Ik ken je niet, dus... 1283 02:07:04,480 --> 02:07:06,560 Vind je me aantrekkelijk? 1284 02:07:08,120 --> 02:07:10,440 Nou, ik vind jou wel aantrekkelijk. 1285 02:07:11,160 --> 02:07:14,600 Heel aantrekkelijk. - Hou op. Ik kan er niet meer tegen. 1286 02:07:14,840 --> 02:07:19,160 De problemen komen van alle kanten op me af! 1287 02:07:19,360 --> 02:07:21,000 Jullie... 1288 02:07:21,200 --> 02:07:24,120 ...de maat is vol. Wanneer... 1289 02:07:24,520 --> 02:07:27,760 ...hoe zal... de wereld... ooit... 1290 02:07:28,800 --> 02:07:30,920 Eindigen? - Ja...! 1291 02:09:47,920 --> 02:09:53,000 SRPSKA POSLA BRATE