1 00:00:09,444 --> 00:00:27,201 ♪ 2 00:01:14,639 --> 00:01:16,685 [ GREGORIAN CHANT ] 3 00:01:42,319 --> 00:01:43,799 COME ON IN, SON. 4 00:01:43,799 --> 00:01:45,801 COME ON. 5 00:01:45,801 --> 00:01:49,544 GO ON, CLOSE THE DOOR. 6 00:03:00,354 --> 00:03:02,530 [ SAYING MASS IN LATIN ] 7 00:03:31,167 --> 00:03:32,995 [ SPEAKING LATIN ] 8 00:03:43,614 --> 00:03:47,923 THAT BOOK I GAVE YOU, KEVIN, HAVE YOU FINISHED IT YET? 9 00:03:47,923 --> 00:03:50,186 NOT YET, BROTHER MAC, ALMOST THOUGH. 10 00:03:50,186 --> 00:03:52,188 WHAT DO YOU THINK, DO YOU LIKE IT? 11 00:03:52,188 --> 00:03:52,928 YEAH, I LIKES IT A LOT. 12 00:03:52,928 --> 00:03:55,278 LIKE,KEVIN, LIKE. 13 00:03:55,278 --> 00:03:56,627 I LIKE IT A LOT. 14 00:03:56,627 --> 00:03:57,237 NOT I LIKES. 15 00:04:00,849 --> 00:04:05,114 YOU KNOW WHEN WE GOES TO CONFESSION, I MEAN GO, 16 00:04:05,114 --> 00:04:09,336 WELL, I WAS WONDERING, DO THE BROTHERS GO TO CONFESSION TOO? 17 00:04:09,336 --> 00:04:12,426 INDEED WE DO, MY BOY. 18 00:04:12,426 --> 00:04:13,514 WE CONFESS OUR SINS, ASK THE LORD 19 00:04:13,514 --> 00:04:16,168 FOR HIS FORGIVENESS, WE SAY OUR HAIL MARYS, 20 00:04:16,168 --> 00:04:17,518 JUST LIKE EVERYBODY ELSE. 21 00:04:25,308 --> 00:04:29,965 [ BROTHER LAVIN ]: IT WAS A DARK, DARK NIGHT. 22 00:04:29,965 --> 00:04:32,315 AND THERE WAS A BIT OF A WIND UP, 23 00:04:32,315 --> 00:04:34,926 JUST ENOUGH TO RUSTLE THE LEAVES. 24 00:04:36,754 --> 00:04:38,713 CAN WE MAKE THAT SOUND, RUSTLING LEAVES? COME ON. 25 00:04:38,713 --> 00:04:40,367 HOW DOES THAT SOUND? 26 00:04:40,367 --> 00:04:42,717 THAT'S IT, THAT'S IT. 27 00:04:42,717 --> 00:04:44,545 NOW, UNCLE JIM 28 00:04:44,545 --> 00:04:47,983 WAS AFRAID OF NO MAN, 29 00:04:47,983 --> 00:04:53,380 BUT THERE WAS SOMETHING ABOUT THAT NIGHT THAT MADE HIM UNEASY. 30 00:04:55,077 --> 00:04:56,687 WHEN HE CAME AROUND THE BEND, 31 00:04:56,687 --> 00:05:02,258 HE SAW A LIGHT IN THE MIDDLE OF A BRIDGE HE HAD TO CROSS. 32 00:05:02,258 --> 00:05:07,045 AND THE CLOSER HE GOT, THE BRIGHTER THE LIGHT SHONE OUT. 33 00:05:07,045 --> 00:05:11,615 WHEN UNCLE JIM PUT ONE FOOT ON THAT BRIDGE, 34 00:05:11,615 --> 00:05:15,010 HE FROZE LIKE A PILLAR, BECAUSE THE LIGHT WAS COMING TOWARD HIM. 35 00:05:15,010 --> 00:05:18,405 IT WAS JUST... SUSPENDED IN THE AIR 36 00:05:18,405 --> 00:05:21,364 AND COMING CLOSER AND CLOSER. 37 00:05:21,364 --> 00:05:22,147 SO MOVED TO ONE SIDE 38 00:05:22,147 --> 00:05:23,975 AND THE LIGHT MOVED WITH HIM. 39 00:05:23,975 --> 00:05:25,847 THEN HE MOVED TO THE OTHER SIDE, 40 00:05:25,847 --> 00:05:28,371 AND THE LIGHT MOVED AS WELL. 41 00:05:30,895 --> 00:05:32,593 THEN THAT LIGHT CAME RUSHING AT HIM, 42 00:05:32,593 --> 00:05:34,551 AND UNCLE JIM, THE SAME UNCLE JIM 43 00:05:34,551 --> 00:05:37,075 WHO WAS AFRAID OF NO MAN, WAS SO SCARED 44 00:05:37,075 --> 00:05:40,775 THAT HE RAN OFF THE BRIDGE AND TOOK SHELTER UNDERNEATH IT. 45 00:05:40,775 --> 00:05:43,125 [ WHISTLING ] 46 00:05:46,911 --> 00:05:51,742 [ OBJECT FALLING ] 47 00:05:51,742 --> 00:05:53,962 WHAT'S THIS? SOMEONE COME TO HELP ME? 48 00:05:53,962 --> 00:05:56,791 COME ON, MY SON, YOU'RE NO GOOD TO ME IN THERE. 49 00:05:56,791 --> 00:05:59,576 I NEED YOU OUT HERE TO HOLD THIS WRENCH FOR ME. 50 00:06:02,231 --> 00:06:03,580 COME ON. 51 00:06:05,234 --> 00:06:08,629 THERE'S NO NEED OF ME COMING DOWN AT ALL 52 00:06:08,629 --> 00:06:10,370 IF THERE'S SOMEONE ALREADY HERE TO DO THE WORK. 53 00:06:10,370 --> 00:06:13,721 SEEING AS WE'RE BOTH HERE, LET'S DO IT TOGETHER. 54 00:06:13,721 --> 00:06:15,113 HERE YOU GO. 55 00:06:16,767 --> 00:06:19,335 STAND UP ON THERE. 56 00:06:19,335 --> 00:06:20,728 ARE YOU TALL ENOUGH? 57 00:06:21,337 --> 00:06:23,731 NOW. 58 00:06:25,297 --> 00:06:25,994 HOLD THAT TIGHT. 59 00:06:29,171 --> 00:06:30,868 IT'S NO GOOD IF YOU LET IT SLIP. 60 00:06:30,868 --> 00:06:33,262 WHAT ARE YOU DOING 61 00:06:33,262 --> 00:06:34,045 DOWN HERE ON YOUR OWN? 62 00:06:34,045 --> 00:06:36,265 WHAT'S YOUR NAME ANYWAY? 63 00:06:36,265 --> 00:06:37,658 KEVIN. 64 00:06:37,658 --> 00:06:39,050 KEVIN REEVEY. 65 00:06:39,921 --> 00:06:43,315 YEAH, OK, AND, UH... 66 00:06:43,315 --> 00:06:43,968 AND WHAT? 67 00:06:43,968 --> 00:06:46,362 WHAT ARE YOU DOING 68 00:06:46,362 --> 00:06:47,711 DOWN HERE ON YOUR OWN? 69 00:06:47,711 --> 00:06:49,496 NOTHING. 70 00:06:49,496 --> 00:06:51,323 NOTHING? 71 00:06:51,323 --> 00:06:54,109 THAT'S NOT A LOT, TO BE DOING NOTHING. 72 00:06:54,109 --> 00:06:56,285 YOU'RE NOT AFRAID OF THE DARK? 73 00:06:56,285 --> 00:06:56,981 NO. 74 00:06:56,981 --> 00:06:59,419 I LIKE IT DOWN HERE. 75 00:07:01,551 --> 00:07:03,597 WHAT DO YOU THINK OF THAT? 76 00:07:03,597 --> 00:07:05,250 GOOD OR WHAT? 77 00:07:05,250 --> 00:07:07,557 YEAH, SIR. 78 00:07:07,557 --> 00:07:08,906 THANK YOU, SIR. 79 00:07:08,906 --> 00:07:11,518 COME DOWN HERE OFTEN? 80 00:07:11,518 --> 00:07:18,046 JUST BEFORE THE SUN CAME UP... THE LIGHT WAS GONE. 81 00:07:18,046 --> 00:07:20,962 WAS IT THE DEVIL, BRO'? 82 00:07:20,962 --> 00:07:23,312 IT MAY WELL HAVE BEEN, CHILD. 83 00:07:23,312 --> 00:07:25,096 BUT YOU KNOW 84 00:07:25,096 --> 00:07:27,925 WHAT PROTECTED HIM, DON'T YOU? 85 00:07:27,925 --> 00:07:29,579 ALL OF YOU TOGETHER NOW. 86 00:07:29,579 --> 00:07:34,671 WHAT PROTECTED UNCLE JIM... THAT NIGHT UNDER THE BRIDGE? 87 00:07:34,671 --> 00:07:37,805 THE ROSARY. 88 00:07:37,805 --> 00:07:40,024 THAT'S RIGHT, SAYING THE ROSARY. 89 00:07:40,024 --> 00:07:44,115 IN THE NAME OF THE FATHER, AND THE SON AND THE HOLY GHOST. 90 00:07:44,115 --> 00:07:45,508 AMEN. 91 00:07:45,508 --> 00:07:47,510 GOOD. 92 00:07:47,510 --> 00:07:50,426 DID YOU HEAR THE ONE ABOUT THE SHEEP AND THE LONELY SHEPHERD? 93 00:07:50,426 --> 00:07:52,559 MR. FINN, I'D RATHER HEAR THE ONE ABOUT THE BROKEN DOOR. 94 00:07:52,559 --> 00:07:56,476 NO, BRO', YOU'D RATHER HEAR THE ONE ABOUT THE SHEEP. 95 00:07:56,476 --> 00:07:59,522 I CALLED A COUPLE OF STORES, AND THE PART IS GOING TO COST $150. 96 00:07:59,522 --> 00:08:02,264 I THOUGHT YOU SAID YOU COULD REPAIR ANYTHING 97 00:08:02,264 --> 00:08:03,918 THAT NEEDS FIXING, MR. FINN. 98 00:08:03,918 --> 00:08:05,920 WELL, THERE ARE THINGS IN LIFE BROKEN THAT CAN'T BE FIXED. 99 00:08:05,920 --> 00:08:07,574 THIS IS ONE OF THOSE THINGS. 100 00:08:07,574 --> 00:08:10,968 HA, HA, HA, I SEE. YOU'RE A PHILOSOPHER, MR. FINN. 101 00:08:10,968 --> 00:08:11,969 INDEED I AM, BROTHER LAVIN, INDEED I AM. 102 00:08:11,969 --> 00:08:14,363 NOW, THERE WAS THIS FELLOW 103 00:08:14,363 --> 00:08:16,060 WHO WAS TRYING TO FIX HIS POOR OLD BROKEN ARM. 104 00:08:24,982 --> 00:08:27,507 I'VE PROMISED A SLIDE SHOW, GENTLEMEN, 105 00:08:27,507 --> 00:08:30,945 WHICH WILL BE PRESENTED AFTER THE 100th ANNIVERSARY DINNER. 106 00:08:30,945 --> 00:08:33,730 AND BROTHER GLACKIN, I WANT YOU TO TAKE CHARGE OF IT. 107 00:08:33,730 --> 00:08:35,297 OH, GREAT. 108 00:08:35,297 --> 00:08:36,646 I DON'T HAVE ENOUGH TO DO 109 00:08:36,646 --> 00:08:38,300 ALREADY, I SUPPOSE. 110 00:08:38,300 --> 00:08:39,910 IT'S ALREADY BEEN DECIDED. 111 00:08:39,910 --> 00:08:42,086 I DON'T WANT TO HEAR ANY MORE ABOUT IT. 112 00:08:45,307 --> 00:08:48,049 NOW, AS FOR THE HOCKEY TEAM, 113 00:08:48,049 --> 00:08:56,100 I'M PLANNING...TO... PLAY MIKE...AT CENTRE. 114 00:09:04,239 --> 00:09:04,848 ALL RIGHT, THAT'S IT! 115 00:09:04,848 --> 00:09:07,242 LIGHTS OUT, COME ON! 116 00:09:07,242 --> 00:09:07,982 EVERYBODY IN YOUR PYJAMAS! 117 00:09:07,982 --> 00:09:10,332 FIVE MORE MINUTES, BRO'. 118 00:09:10,332 --> 00:09:10,985 YOU SAY YOUR PRAYERS, PLEASE. 119 00:09:10,985 --> 00:09:13,640 PUT ALL YOUR TOYS IN HERE. 120 00:09:13,640 --> 00:09:15,250 COME ON! HURRY UP! 121 00:09:15,250 --> 00:09:16,643 NOT YET. 122 00:09:16,643 --> 00:09:18,775 COME ON. 123 00:09:18,775 --> 00:09:20,385 HEY, EDDIE, GET HIM. 124 00:09:20,385 --> 00:09:21,822 EDDIE, YOU COULD HAVE GOT HIM. 125 00:09:21,822 --> 00:09:23,432 NO MORE BATHROOM. 126 00:09:23,432 --> 00:09:25,086 THAT SHOULD ALL BE DONE BY NOW. 127 00:09:25,086 --> 00:09:27,218 COME ON, PLEASE. PUT ON YOUR PYJAMAS. 128 00:09:27,218 --> 00:09:28,350 KNEEL DOWN ALD WE SAY OUR PRAYERS. 129 00:09:28,350 --> 00:09:31,092 KEVIN? 130 00:09:31,092 --> 00:09:34,356 BROTHER LAVIN WOULD LIKE TO SEE YOU IN THE OFFICE, PLEASE. 131 00:09:34,356 --> 00:09:36,401 BUT I'M REAL TIRED, BRO'. 132 00:09:36,401 --> 00:09:38,273 AND I'M GETTING READY FOR BED. 133 00:09:38,273 --> 00:09:39,666 CAN'T IT WAIT TILL THE MORNING? 134 00:09:39,666 --> 00:09:41,581 WHAT DID I SAY? 135 00:09:41,581 --> 00:09:43,495 DID I SAY BROTHER LAVIN WOULD LIKE TO SEE YOU IN THE MORNING? 136 00:09:43,495 --> 00:09:45,889 NO, BRO'. 137 00:09:45,889 --> 00:09:46,542 I DIN'T SAY THAT, DID I? 138 00:09:46,542 --> 00:09:48,936 SO GO ON NOW. 139 00:09:58,293 --> 00:09:59,686 THERE YOU GO. 140 00:10:01,383 --> 00:10:03,864 AND YOU CLEANED YOUR EAR, HUH? 141 00:10:03,864 --> 00:10:05,648 [ BELLS TOLLING ] 142 00:10:33,371 --> 00:10:36,287 GOOD MORNING, GENTLEMEN. 143 00:10:36,287 --> 00:10:38,725 PAWS OUT! 144 00:10:38,725 --> 00:10:42,729 GOOD, GOOD, GOOD. 145 00:10:42,729 --> 00:10:44,948 GOOD, GOOD, GOOD. 146 00:10:44,948 --> 00:10:46,689 IF YOU WASHED THEM THAT WOULDN'T HAPPEN. 147 00:10:46,689 --> 00:10:48,735 GOOD, GOOD. 148 00:10:48,735 --> 00:10:51,607 GOOD, GOOD, GOOD. 149 00:10:51,607 --> 00:10:54,262 FLIP. 150 00:10:54,262 --> 00:10:55,611 GOOD. 151 00:10:57,178 --> 00:10:58,570 GOOD. 152 00:10:58,570 --> 00:11:00,181 GOOD. 153 00:11:00,181 --> 00:11:01,835 GOOD. 154 00:11:01,835 --> 00:11:03,184 THAT SHIRT BELONGS IN THE LAUNDRY. 155 00:11:03,184 --> 00:11:04,838 GET ANOTHER ONE. 156 00:11:04,838 --> 00:11:06,622 GOOD. DO UP THE BUTTON. GOOD. 157 00:11:06,622 --> 00:11:08,580 GOOD. 158 00:11:17,720 --> 00:11:18,982 IT'S GOOD. 159 00:11:18,982 --> 00:11:23,030 AND WHAT ABOUT YOU, YOUNG MAN? 160 00:11:23,030 --> 00:11:24,945 IS YOUR LITTLE SPLIT PEA BRAIN FUNCTIONING ENOUGH THIS DAY 161 00:11:24,945 --> 00:11:27,295 TO KNOW WHICH FOOT GOES WHERE? 162 00:11:27,295 --> 00:11:28,644 I'M NOT SURE, BRO. 163 00:11:28,644 --> 00:11:30,298 LET ME SEE. 164 00:11:30,298 --> 00:11:31,691 [ LAUGHING ] 165 00:11:33,736 --> 00:11:35,651 THAT'S ABOUT THE SIZE OF IT, MY SON. 166 00:11:35,651 --> 00:11:38,306 BACK IN LINE. 167 00:11:38,306 --> 00:11:39,742 TUCK THAT SHIRT IN. 168 00:11:39,742 --> 00:11:41,135 GOOD. 169 00:11:43,050 --> 00:11:44,791 GOOD. 170 00:11:44,791 --> 00:11:45,487 GOOD, GOOD, GOOD, GOOD, GOOD. 171 00:11:45,487 --> 00:11:49,012 GET MOVING. 172 00:11:49,012 --> 00:11:52,189 AND FOR GOD'S SAKE, WATCH YOUR LANGUAGE OUT THERE. 173 00:11:52,189 --> 00:11:55,584 REMEMBER, YOU CARRY THE GOOD NAME OF ST. VINCENT WITH YOU. 174 00:11:55,584 --> 00:11:58,805 GOT ANY CLOTHES FOR THE ORPHANAGE, MISSIS? 175 00:11:58,805 --> 00:12:00,197 WE'RE COLLECTING CLOTHES FOR ST. VINCENT. 176 00:12:00,197 --> 00:12:00,894 HANG ON A MOMENT, MY LOVE, 177 00:12:00,894 --> 00:12:02,809 AND I'LL SEE WHAT I GOT. 178 00:12:02,809 --> 00:12:04,985 WHAT DO YOU THINK? 179 00:12:04,985 --> 00:12:07,291 WHERE DID YOU GET THAT? 180 00:12:07,291 --> 00:12:08,945 I MADE IT MYSELF. 181 00:12:08,945 --> 00:12:10,294 KEVIN, YOU MUST LEARN HOW TO TAKE CARE 182 00:12:10,294 --> 00:12:13,036 OF YOURSELF IN THIS MEAN OLD WORLD -- WATCH. 183 00:12:13,036 --> 00:12:15,299 HERE YOU GO, SWEETHEARTS. 184 00:12:15,299 --> 00:12:16,953 THANK YOU. 185 00:12:16,953 --> 00:12:18,389 THANKS, MISSIS. I ALMOST FORGOT. 186 00:12:18,389 --> 00:12:19,042 YOU WOULDN'T HAVE ANY SPARE CHANGE 187 00:12:19,042 --> 00:12:20,609 FOR THE CHRISTMAS TURKEY? 188 00:12:20,609 --> 00:12:23,699 I'M QUITE SURE WE'LL FIND SOMETHING AROUND HERE FOR THAT. 189 00:12:23,699 --> 00:12:25,092 JUST A MINUTE NOW. 190 00:12:28,486 --> 00:12:29,836 NOW, WILL THAT DO YOU, BOYS? 191 00:12:29,836 --> 00:12:31,489 THAT'S GREAT, MISSIS. 192 00:12:31,489 --> 00:12:32,882 THANKS A LOT. 193 00:12:32,882 --> 00:12:34,492 YOU'RE WELCOME, BOYS. 194 00:12:34,492 --> 00:12:37,017 I JUST WISH MY OWN YOUNGSTERS WERE AS POLITE AS YE. 195 00:12:37,017 --> 00:12:40,237 THANKS AGAIN. GOT TO RUN. 196 00:12:40,237 --> 00:12:41,064 BYE. 197 00:12:41,064 --> 00:12:43,719 SEE WHAT I MEAN, KEVIN? 198 00:12:46,374 --> 00:12:47,679 SHE GAVE US A LOT, BUDDY. 199 00:12:47,679 --> 00:12:49,943 YEAH? 200 00:12:49,943 --> 00:12:51,945 YOU KNOW, WHEN WE GOES TO CONFESSION, 201 00:12:51,945 --> 00:12:52,946 ARE YOU GOING TO TELL THEM ABOUT THIS? 202 00:12:52,946 --> 00:12:56,210 NO, BOY -- DON'T HAVE NOTHING 203 00:12:56,210 --> 00:12:57,864 TO DO WITH THEM PRIESTS, 204 00:12:57,864 --> 00:12:59,474 MY SON, CAN'T TRUST THEM. 205 00:13:07,003 --> 00:13:08,744 [ CHEERING ] 206 00:13:15,577 --> 00:13:17,231 OH, WHOA, YEAH! 207 00:13:17,231 --> 00:13:20,712 HEY, HEY, HEY! 208 00:13:20,712 --> 00:13:22,323 RING THE ALARM. 209 00:13:22,323 --> 00:13:23,933 WE'VE GOT A LADY IN THE ORPHANAGE. 210 00:13:23,933 --> 00:13:25,369 YEAH! 211 00:13:28,024 --> 00:13:32,289 AH, THESE AREN'T FOR LADIES, THESE ARE FOR MEN. 212 00:13:32,289 --> 00:13:33,943 YEAH, BOXING. 213 00:13:33,943 --> 00:13:35,292 BOXING, I'M REAL GOOD AT BOXING. 214 00:13:35,292 --> 00:13:37,294 I'LL BEAT YOU UP, I'LL BEAT YOU UP. 215 00:13:37,294 --> 00:13:38,078 YOU'RE NO GOOD. 216 00:13:38,078 --> 00:13:40,297 I'LL KICK IT OUT OF YOU. 217 00:13:40,297 --> 00:13:41,690 OK, WHO'S GOING TO FIGHT ME? 218 00:13:41,690 --> 00:13:43,300 COME ON. 219 00:13:43,300 --> 00:13:44,171 COME ON, LET'S GO! 220 00:13:44,171 --> 00:13:46,303 GET YOUR OLDER BROTHER, STEVEN. 221 00:13:46,303 --> 00:13:48,697 COME ON, COME ON, COME ON! 222 00:13:48,697 --> 00:13:50,090 [ SHOUTING ] 223 00:13:56,792 --> 00:14:01,188 GO, STEVEN, GO! 224 00:14:01,188 --> 00:14:02,711 YOU'LL BE BEATING UP ON YOUR BROTHER. 225 00:14:02,711 --> 00:14:04,147 HEH, COME ON! 226 00:14:04,147 --> 00:14:08,195 KEVIN, YOU HAVE TO GO TO BROTHER LAVIN'S OFFICE NOW. 227 00:14:08,195 --> 00:14:09,674 NOW? 228 00:14:11,807 --> 00:14:14,288 [ SHOUTING ] 229 00:14:14,288 --> 00:14:15,158 HEY, COME ON! 230 00:14:15,158 --> 00:14:17,508 HEY, WATCH ME, OOF, OOF, OOF! 231 00:14:17,508 --> 00:14:20,337 YEAH! YEAH! 232 00:14:20,337 --> 00:14:21,686 HEY, COME ON. 233 00:14:21,686 --> 00:14:23,297 [ LAUGHING ] 234 00:14:23,297 --> 00:14:26,256 HEY, STEVEN! 235 00:14:26,256 --> 00:14:27,649 YEAH! 236 00:14:27,649 --> 00:14:30,521 ALL-TIME CHAMPION! 237 00:16:12,797 --> 00:16:15,235 KEVIN REEVEY! 238 00:16:15,235 --> 00:16:17,063 HEY, HEY! 239 00:16:24,679 --> 00:16:26,028 [ PANTING ] 240 00:16:27,638 --> 00:16:29,031 HEY. 241 00:16:33,253 --> 00:16:34,645 NO! 242 00:16:34,645 --> 00:16:36,299 PLEASE, NO! 243 00:16:36,299 --> 00:16:38,258 LEAVE ME ALONE. 244 00:16:38,258 --> 00:16:40,912 DON'T TAKE ME BACK THERE, PLEASE. 245 00:16:40,912 --> 00:16:43,306 AIN'T NO PLACE ELSE 246 00:16:43,306 --> 00:16:44,742 YOU CAN GO, LAD. 247 00:16:57,190 --> 00:16:58,887 KEVIN? 248 00:16:58,887 --> 00:17:01,237 COULD YOU WAIT IN THE OFFICE, PLEASE? 249 00:17:03,239 --> 00:17:04,632 TAKE OFF THE HAT. 250 00:17:09,811 --> 00:17:12,205 THANK YOU VERY MUCH 251 00:17:12,205 --> 00:17:12,770 FOR BRINGING THE CHILD HOME, GENTLEMEN. 252 00:17:12,770 --> 00:17:15,208 IT'S TOO COLD TO BE OUT. 253 00:17:15,208 --> 00:17:16,774 WELL, BROTHER LAVIN, 254 00:17:16,774 --> 00:17:18,559 HE CERTAINLY DIDN'T WANT TO COME BACK. 255 00:17:18,559 --> 00:17:19,951 HE KICKED UP SOME RACKET. 256 00:17:19,951 --> 00:17:21,605 NO DOUBT. 257 00:17:21,605 --> 00:17:23,390 ONE THING THESE YOUNGSTERS HAVE IN COMMON 258 00:17:23,390 --> 00:17:25,696 IS AN INSATIABLE NEED FOR ATTENTION. 259 00:17:25,696 --> 00:17:27,394 GOOD EVENING. 260 00:17:27,394 --> 00:17:28,699 GOOD NIGHT. 261 00:17:44,324 --> 00:17:45,716 COME HERE. 262 00:17:51,679 --> 00:17:53,463 FIRST OF ALL... 263 00:17:56,205 --> 00:17:58,381 LET'S TAKE OFF YOUR JACKET. 264 00:18:11,351 --> 00:18:12,700 COME HERE. 265 00:18:20,664 --> 00:18:22,101 KEVIN... 266 00:18:27,367 --> 00:18:28,194 IT'S OK, KEVIN. 267 00:18:36,289 --> 00:18:38,117 YOU'RE HOME NOW, CHILD. 268 00:18:40,684 --> 00:18:42,425 MAMA LOVES YOU. 269 00:18:59,660 --> 00:19:01,836 SHE LOVES YOU. 270 00:19:13,978 --> 00:19:16,416 OH, GOD, SHE LOVES YOU. 271 00:19:16,416 --> 00:19:17,765 [ SOBBING ] 272 00:19:19,723 --> 00:19:21,421 MY MOTHER'S DEAD 273 00:19:21,421 --> 00:19:22,987 AND ALWAYS WILL BE. 274 00:19:22,987 --> 00:19:24,467 [ PANTING ] 275 00:19:37,393 --> 00:19:39,787 WHAT? 276 00:19:39,787 --> 00:19:41,702 YOU'RE NOT MY MOTHER. 277 00:19:48,317 --> 00:19:50,754 WHAT? 278 00:19:50,754 --> 00:19:52,800 YOU'RE NOT MY MOTHER. 279 00:20:01,635 --> 00:20:03,724 WHAT? 280 00:20:03,724 --> 00:20:05,856 YOU'RE NOT MY MOTHER. 281 00:20:08,729 --> 00:20:10,339 AH! 282 00:20:10,339 --> 00:20:16,127 IF YOU CHOOSE TO BEHAVE LIKE THE OTHER BOYS, 283 00:20:16,127 --> 00:20:19,696 THEN YOU WILL BE PUNISHED LIKE THE OTHER BOYS. 284 00:20:19,696 --> 00:20:21,307 AH! 285 00:20:21,307 --> 00:20:24,179 [ FLOGGING ] 286 00:20:24,179 --> 00:20:26,050 UGH! 287 00:20:45,331 --> 00:20:46,680 [ MOANING ] 288 00:20:46,680 --> 00:20:49,335 SHH. 289 00:20:49,335 --> 00:20:51,685 [ MOANING ] 290 00:20:51,685 --> 00:20:53,730 SHH. 291 00:20:53,730 --> 00:20:55,123 [ MOANING ] 292 00:20:57,604 --> 00:20:58,213 SHH. 293 00:21:37,731 --> 00:21:38,949 LET'S GO, GENTLEMEN! 294 00:21:38,949 --> 00:21:42,605 EVERYBODY UP, LET'S GO, GO, GO! 295 00:21:42,605 --> 00:21:44,303 MOVE, LET'S GO! 296 00:21:44,303 --> 00:21:46,914 LET'S GO, COME ON, IT'S TIME! 297 00:21:46,914 --> 00:21:50,352 WHEN I SAID EVERYBODY UP, 298 00:21:50,352 --> 00:21:54,313 I THINK I MEANT EVERYBODY UP, LET'S GO! 299 00:21:54,313 --> 00:21:54,878 COME ON, MOVE YOUR CARCASSES! 300 00:21:54,878 --> 00:21:57,228 LET'S GO, LET'S GO! 301 00:21:57,228 --> 00:21:58,621 COME ON, MOVE! 302 00:21:58,621 --> 00:22:01,668 UP, UP, UP, UP! 303 00:22:01,668 --> 00:22:04,279 COME ON! SUN'S BEEN UP FOR HOURS! 304 00:22:04,279 --> 00:22:06,586 YOU, UP! I SAID UP! 305 00:22:06,586 --> 00:22:07,195 LET'S GO! 306 00:22:09,545 --> 00:22:11,286 GET YOUR CARCASS UP! 307 00:22:11,286 --> 00:22:12,026 MOVE IT, MOVE IT! 308 00:22:15,986 --> 00:22:19,207 COME ON, MOVE, MOVE, MOVE, GO, GO, GO, GO. 309 00:22:21,383 --> 00:22:22,036 OUT! MOVE, MOVE! 310 00:22:26,301 --> 00:22:27,694 I SAID MOVE! 311 00:22:55,635 --> 00:22:57,332 IT'S OK, KEVIN. 312 00:23:03,904 --> 00:23:05,949 YOU CAN STAY IN BED TODAY. 313 00:23:07,516 --> 00:23:09,736 OK? 314 00:23:18,832 --> 00:23:20,616 [ CHATTERING ] 315 00:23:59,176 --> 00:24:00,874 OK, LET'S MOVE. 316 00:24:00,874 --> 00:24:02,179 LET'S MOVE OVER TO THE TEETH. 317 00:24:02,179 --> 00:24:04,007 BRUSH YOUR TEETH, COME ON. 318 00:24:04,007 --> 00:24:04,704 COME ON, GO, GO, GO. 319 00:24:04,704 --> 00:24:06,488 WHO MADE THE WORLD? 320 00:24:06,488 --> 00:24:08,969 GOD. 321 00:24:08,969 --> 00:24:11,058 WHO IS GOD? 322 00:24:11,058 --> 00:24:13,364 THE CREATOR AND SON 323 00:24:13,364 --> 00:24:16,759 AND THE LORD OF HEAVEN AND EARTH AND ALL THINGS. 324 00:24:16,759 --> 00:24:19,893 HOW MANY GODS ARE THERE? 325 00:24:19,893 --> 00:24:22,025 THERE IS BUT ONE GOD 326 00:24:22,025 --> 00:24:25,899 WHO WILL REWARD THE GOOD AND PUNISH THE WICKED. 327 00:24:25,899 --> 00:24:28,728 WHERE IS GOD? 328 00:24:28,728 --> 00:24:30,947 GOD IS EVERYWHERE, 329 00:24:30,947 --> 00:24:35,386 BUT IS SAID TO BE IN HEAVEN WITH HIS ANGELS AND SAINTS. 330 00:24:35,386 --> 00:24:37,301 NOW, WE CAN DO BETTER THAN THAT, BOYS. 331 00:24:37,301 --> 00:24:39,695 WHERE IS GOD? 332 00:24:39,695 --> 00:24:41,915 GOD IS EVERYWHERE, 333 00:24:41,915 --> 00:24:44,657 BUT IS SAID TO BE IN HEAVEN WITH HIS ANGELS AND SAINTS. 334 00:24:44,657 --> 00:24:47,050 VERY GOOD. 335 00:24:47,050 --> 00:24:48,704 VERY GOOD. 336 00:24:48,704 --> 00:24:50,750 NOW, LET'S SEE. JIMMY. 337 00:24:50,750 --> 00:24:52,403 YES? 338 00:24:52,403 --> 00:24:55,319 WHAT IS HEAVEN? 339 00:24:59,236 --> 00:25:01,891 THE KINGDOM OF GOD'S GLORY AND OF HIS ANGELS AND SAINTS. 340 00:25:01,891 --> 00:25:04,285 VERY GOOD, VERY GOOD. 341 00:25:11,684 --> 00:25:15,122 COME ON, I'M REAL STARVED. 342 00:25:15,122 --> 00:25:18,647 COME ON, BUD, YOU GOT TO EAT, GET YOUR STRENGTH BACK. 343 00:25:18,647 --> 00:25:20,040 [ DOOR OPENING ] 344 00:25:23,304 --> 00:25:24,000 KEEP IT UNDER THE BLANKETS, OK? 345 00:25:26,742 --> 00:25:28,701 GOT TO GO. 346 00:25:28,701 --> 00:25:30,137 SEE YOU LATER. 347 00:25:34,315 --> 00:25:35,142 HOW YOU DOING, MIKE? 348 00:25:35,142 --> 00:25:36,752 NOT BAD, SON. YOURSELF? 349 00:25:36,752 --> 00:25:40,713 FINE. I'LL STAY THAT WAY IF YOU DON'T TELL ANYBODY YOU SEEN ME. 350 00:25:40,713 --> 00:25:41,714 NEVER GET IT OUT OF ME. 351 00:25:41,714 --> 00:25:44,891 I NEVER BEEN HERE, KNOW WHAT I MEAN? 352 00:25:44,891 --> 00:25:46,153 THEY COULD PULL OUT MY FINGERNAILS, 353 00:25:46,153 --> 00:25:48,634 AND I'LL NEVER SELL YOU DOWN THE RIVER, HOW'S THAT? 354 00:25:48,634 --> 00:25:49,983 THANKS, MIKE. 355 00:25:51,637 --> 00:25:52,594 GOT TO GO. 356 00:25:52,594 --> 00:25:55,075 SEE YOU. 357 00:26:12,919 --> 00:26:16,313 HOW COME YOU'RE NOT UP, KEVIN? 358 00:26:16,313 --> 00:26:17,706 YOU SICK OR WHAT? 359 00:26:20,404 --> 00:26:22,363 COME ON, YOU GOT TO SAY SOMETHING. 360 00:26:22,363 --> 00:26:24,974 WHAT'S WRONG WITH YOU? 361 00:26:24,974 --> 00:26:27,411 COME ON, LET ME SEE THAT SMILING FACE OF YOURS. 362 00:26:35,332 --> 00:26:36,682 WHAT HAPPENED TO YOU? 363 00:26:38,509 --> 00:26:39,902 I'M TELLING YOU, BROTHER, HE DOESN'T LOOK VERY GOOD. 364 00:26:39,902 --> 00:26:42,949 A DAY IN BED IS ALL 365 00:26:42,949 --> 00:26:44,646 THE BOY NEEDS, MR. FINN. 366 00:26:44,646 --> 00:26:45,647 JESUS, BROTHER, HAVE YOU SEEN HIM? 367 00:26:45,647 --> 00:26:47,431 I THINK HE NEEDS SOME ICE OR SOMETHING. 368 00:26:47,431 --> 00:26:51,218 WHY DON'T YOU GO UP AND TAKE A LOOK AT HIM YOURSELF? 369 00:26:51,218 --> 00:26:52,045 JUST HOLD ON, MR. FINN. 370 00:26:52,045 --> 00:26:55,352 HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE? 371 00:26:55,352 --> 00:26:57,703 A COUPLE OF WEEKS? 372 00:26:57,703 --> 00:27:00,227 BOYS ARE A TOUGH LOT. 373 00:27:00,227 --> 00:27:01,837 THEY RECOVER QUICKLY. 374 00:27:01,837 --> 00:27:03,839 NOT TRYING TO SAY ANYTHING, BROTHER, 375 00:27:03,839 --> 00:27:05,885 BUT THAT BOY NEEDS TO SEE A DOCTOR. 376 00:27:05,885 --> 00:27:08,235 AND WHAT IN GOD'S NAME COULD THE BOY HAVE DONE 377 00:27:08,235 --> 00:27:09,845 TO GET BEATEN LIKE THAT? 378 00:27:11,499 --> 00:27:13,936 JUST WHO IN HELL DO YOU THINK YOU ARE? 379 00:27:13,936 --> 00:27:16,330 HOW DO YOU KNOW THE BOY WAS BEATEN? 380 00:27:16,330 --> 00:27:17,592 DO YOU KNOW THE BOY WAS BEATEN? DO YOU? 381 00:27:17,592 --> 00:27:20,029 ARE YOU A DOCTOR? 382 00:27:20,029 --> 00:27:21,640 NO, YOU'RE A JANITOR, MR. FINN. 383 00:27:21,640 --> 00:27:23,250 THAT IS YOUR JOB HERE. 384 00:27:23,250 --> 00:27:26,601 NOW, YOU GO AND DO IT AND LET ME GET ON WITH MY WORK. 385 00:27:26,601 --> 00:27:28,690 OR DO I FIND MYSELF ANOTHER JANITOR? 386 00:27:41,268 --> 00:27:42,051 DON'T. 387 00:27:42,051 --> 00:27:44,575 I DON'T WANT TO GO. 388 00:27:44,575 --> 00:27:49,102 WELL, MY SON, YOU'RE GOING WHETHER YOU LIKE TO OR NOT, 389 00:27:49,102 --> 00:27:51,017 'CAUSE THIS IS NOT GOOD ENOUGH. 390 00:28:02,289 --> 00:28:03,029 WHAT SEEMS TO BE 391 00:28:03,029 --> 00:28:05,292 THE PROBLEM, YOUNG MAN? 392 00:28:05,292 --> 00:28:07,990 HE'S BEEN BEATEN, DOC, THAT'S THE PROBLEM. 393 00:28:07,990 --> 00:28:10,079 GO ON, KEVIN, TELL HIM WHAT HAPPENED. 394 00:28:10,079 --> 00:28:11,341 I'M GOING TO HAVE TO EXAMINE THE BOY. 395 00:28:11,341 --> 00:28:15,215 WOULD YOU MIND WAITING OUTSIDE, PLEASE? 396 00:28:15,215 --> 00:28:17,478 I'LL BE OUTSIDE THE DOOR, KEVIN, OK? 397 00:28:20,611 --> 00:28:22,352 HI, KEVIN. 398 00:28:24,485 --> 00:28:25,834 GOOD. 399 00:28:25,834 --> 00:28:28,228 CAN I HELP YOU, BROTHER? 400 00:28:28,228 --> 00:28:29,882 YES, I HOPE SO. 401 00:28:29,882 --> 00:28:31,622 I AM BROTHER LAVIN FROM ST. VINCENT. 402 00:28:31,622 --> 00:28:34,364 APPARENTLY ONE OF OUR BOYS WAS BROUGHT IN, A KEVIN REEVEY. 403 00:28:34,364 --> 00:28:35,975 HE'S WITH THE DOCTOR -- DOWN THE 404 00:28:35,975 --> 00:28:37,280 HALL, SECOND DOOR TO YOUR LEFT. 405 00:28:37,280 --> 00:28:38,717 THANK YOU. 406 00:28:59,302 --> 00:29:02,958 YOU STUPID, STUPID SON OF A BITCH. 407 00:29:03,959 --> 00:29:06,353 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 408 00:29:06,353 --> 00:29:07,006 HE HAD TO SEE A DOCTOR. 409 00:29:07,006 --> 00:29:09,399 HE HAD TO SEE A DOCTOR? 410 00:29:09,399 --> 00:29:11,488 YOU DON'T EVEN KNOW THE TROUBLE YOU'RE IN. 411 00:29:11,488 --> 00:29:13,099 I COULD HAVE YOU CHARGED WITH ABDUCTING 412 00:29:13,099 --> 00:29:14,753 A CHILD, YOU STUPID IMBECILE. 413 00:29:14,753 --> 00:29:17,451 YOU DON'T HAVE TO BE GETTING ON WITH THAT. 414 00:29:17,451 --> 00:29:18,408 I DON'T HAVE TO? 415 00:29:18,408 --> 00:29:20,715 I'LL GET ON WITH WHATEVER I CHOOSE. 416 00:29:20,715 --> 00:29:23,370 AND YOU ARE NO LONGER WELCOME IN ST. VINCENT, MR. FINN. 417 00:29:24,371 --> 00:29:27,113 WHAT? 418 00:29:27,113 --> 00:29:29,985 YOU'RE FIRED, YOU MEDDLING MORON. 419 00:29:29,985 --> 00:29:31,291 JUST THE SIGHT OF YOU MAKES ME SICK. 420 00:29:31,291 --> 00:29:33,336 YOU BROUGHT PAIN AND CHAOS TO OUR HOME, 421 00:29:33,336 --> 00:29:36,687 AND THE BOYS HATE YOU FOR IT, THEY'VE TOLD ME. 422 00:29:36,687 --> 00:29:38,994 THAT IS NOT TRUE, AND YOU KNOW IT. 423 00:29:38,994 --> 00:29:40,735 YOU'RE A GODDAMN NUTCASE, THAT'S WHAT YOU ARE. 424 00:29:40,735 --> 00:29:42,171 YOU GET OUT OF HERE. 425 00:29:42,171 --> 00:29:44,043 DON'T LET ME SEE YOU AGAIN, OR I'LL HAVE YOU ARRESTED. 426 00:29:48,003 --> 00:29:50,440 YOU MIGHT CALL ME A STUPID IMBECILE, 427 00:29:50,440 --> 00:29:53,487 AND YOU MIGHT CALL ME A MORON, 428 00:29:53,487 --> 00:29:57,404 BUT LET ME TELL YOU SOMETHING RIGHT NOW, BRO'. 429 00:29:57,404 --> 00:29:59,972 THOSE BOYS HAVE A FRIEND IN ME. 430 00:29:59,972 --> 00:30:02,626 AND IN YOU, THEY HAVE NOTHING. 431 00:30:18,251 --> 00:30:20,079 YOU CAN TAKE HIM WITH YOU. 432 00:30:21,994 --> 00:30:24,344 POOR CHILD. 433 00:30:24,344 --> 00:30:29,001 BROTHER, I HAVE NO IDEA WHO DID WHAT. 434 00:30:29,001 --> 00:30:32,308 BUT I THINK YOU HAVE A PROBLEM WITH SOMEBODY DOWN THERE. 435 00:30:32,308 --> 00:30:33,962 HE DIDN'T SAY WHO IT WAS? 436 00:30:33,962 --> 00:30:35,181 NO, HE WOULDN'T TELL US ANYTHING. 437 00:30:35,181 --> 00:30:38,358 PERHAPS YOU CAN, UH, FIND OUT MORE FROM THE BOY. 438 00:30:38,358 --> 00:30:40,664 BUT THE CHILD IS TERRORIZED, I'M CONVINCED. 439 00:30:40,664 --> 00:30:43,232 I HAD NO IDEA. 440 00:30:43,232 --> 00:30:45,278 NO DOUBT, IT'S ONE OF THE OLDER BOYS. 441 00:30:45,278 --> 00:30:45,931 THEY CAN BE VERY BRUTAL 442 00:30:45,931 --> 00:30:47,541 TO THE YOUNGER ONES. 443 00:30:47,541 --> 00:30:51,240 THE NURSE HERE WILL GIVE YOU THE PAPERS TO SIGN, 444 00:30:51,240 --> 00:30:53,286 AND, UH, I'LL BRING THE BOY DOWN IN A MINUTE. 445 00:30:53,286 --> 00:30:54,940 FINE. 446 00:30:54,940 --> 00:30:56,767 THANK YOU. 447 00:31:18,267 --> 00:31:20,269 KEVIN. 448 00:31:20,269 --> 00:31:21,705 COME HERE. 449 00:31:25,666 --> 00:31:29,322 THAT IS FOR BEING A GOOD BOY. 450 00:31:32,325 --> 00:31:35,110 A FEW DAYS REST, AND YOU'RE GOING TO BE AS GOOD AS NEW. 451 00:31:37,634 --> 00:31:39,027 GO ON. 452 00:31:43,162 --> 00:31:45,338 WELL? 453 00:31:45,338 --> 00:31:46,992 THANK YOU, BRO'. 454 00:31:46,992 --> 00:31:48,428 YOU'RE WELCOME. 455 00:31:52,867 --> 00:31:56,566 KEVIN, IF I PUNISH YOU, 456 00:31:56,566 --> 00:32:00,048 IT'S ONLY TO HELP YOU LEARN WHAT IS RIGHT AND WHAT IS WRONG. 457 00:32:03,269 --> 00:32:04,966 I'LL ALWAYS BE HERE TO PROTECT YOU. 458 00:32:06,881 --> 00:32:08,752 AND YOU ARE VERY SPECIAL TO ME. 459 00:32:11,407 --> 00:32:12,800 UNDERSTAND? 460 00:32:16,586 --> 00:32:19,633 LET'S GO GET SOMETHING TO EAT. 461 00:32:19,633 --> 00:32:21,026 COME ON. 462 00:32:41,220 --> 00:32:43,700 IT'S PAST YOUR BEDTIME. 463 00:32:43,700 --> 00:32:45,964 IT'S PAST MY BEDTIME. 464 00:32:45,964 --> 00:32:47,966 SHH, CLOSE YOUR YOUR EYES. 465 00:32:47,966 --> 00:32:50,664 THAT'S IT. KEEP OUT THE LIGHT. 466 00:32:50,664 --> 00:32:52,579 IT'S TIME FOR BED. 467 00:32:52,579 --> 00:32:53,972 EVERYBODY ELSE IS ASLEEP. 468 00:32:53,972 --> 00:32:55,495 PLEASE, BRO'. 469 00:32:55,495 --> 00:32:58,150 GET UP EARLY IN THE MORNING. 470 00:32:58,150 --> 00:33:01,805 IT'S PAST YOUR BEDTIME NOW. 471 00:33:01,805 --> 00:33:03,155 COME ON, NOW, STEVEN. 472 00:33:05,592 --> 00:33:07,811 CLOSE YOUR EYES AND GO TO SLEEP. 473 00:33:10,553 --> 00:33:12,903 HAVE NICE DREAMS. 474 00:33:12,903 --> 00:33:15,602 YOU'RE SUPPOSED TO BE ASLEEP. 475 00:33:15,602 --> 00:33:16,951 NOT SUPPOSED TO BE AWAKE. 476 00:33:33,315 --> 00:33:34,621 ARE YOU OK? 477 00:33:34,621 --> 00:33:36,362 HAS HE BEEN AT YOU? 478 00:33:36,362 --> 00:33:37,711 HAS HE? 479 00:33:39,669 --> 00:33:40,975 GET YOUR HANDS OFF ME! 480 00:33:40,975 --> 00:33:43,499 BACK TO YOUR SEAT. YOU KNOW THAT. 481 00:33:45,632 --> 00:33:47,329 LUNNY, GET BACK! 482 00:33:47,329 --> 00:33:48,678 GET BACK HERE! 483 00:33:59,037 --> 00:34:00,429 WHAT ARE YOU ALL LOOKING AT? 484 00:34:04,868 --> 00:34:07,045 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 485 00:34:20,275 --> 00:34:23,278 I'VE GOT NO PARKING SPACES IN THE BACK. 486 00:34:23,278 --> 00:34:25,324 THAT PERVERT GLACKIN'S BEEN AFTER MY BROTHER AGAIN. 487 00:34:25,324 --> 00:34:28,022 IF HE TOUCHES HIM AGAIN, I'M GOING TO KNOCK OUT HIS TEETH 488 00:34:28,022 --> 00:34:29,980 AND SHOVE THEM UP HIS HOLY ARSE. 489 00:34:29,980 --> 00:34:32,287 HEY, YOU WATCH YOUR LANGUAGE, YOUNG MAN. 490 00:34:32,287 --> 00:34:35,986 FOUL MOUTH, THREATENING A BROTHER, 491 00:34:35,986 --> 00:34:39,686 DISRESPECTFUL OF GOD AT MASS AND GOD KNOWS WHAT ELSE. 492 00:34:39,686 --> 00:34:41,079 10 OF THE BEST ON EACH, BROTHER. 493 00:35:03,840 --> 00:35:05,581 NO TEARS, MR. LUNNY? 494 00:35:10,369 --> 00:35:12,022 PERHAPS YOU HAVEN'T YET LEARNED YOUR LESSON. 495 00:35:12,022 --> 00:35:13,372 HANDS OUT AGAIN, PLEASE. 496 00:36:10,385 --> 00:36:11,995 WHO DID THIS TO YOU? 497 00:36:11,995 --> 00:36:14,694 GLYNN. I SWEAR I'M GOING TO KILL ONE OF THEM BASTARDS. 498 00:36:17,610 --> 00:36:19,351 LAY YOUR HANDS ON THERE 499 00:36:19,351 --> 00:36:20,917 TILL I GET SOME ICE. 500 00:36:27,620 --> 00:36:31,058 NOW, THIS WILL FREEZE THEM AND KEEP THE SWELLING DOWN FOR IT. 501 00:36:33,278 --> 00:36:34,975 BUNCH OF GODDAMNED PERVERTS. 502 00:36:36,585 --> 00:36:38,370 OK, LET ME WRAP THIS UP. 503 00:36:46,291 --> 00:36:48,118 NOW, ARE YOU GOING TO TELL ME WHAT'S GOING ON AROUND HERE? 504 00:36:51,600 --> 00:36:53,254 STEVIE. 505 00:36:53,254 --> 00:36:53,950 GLACKIN'S AFTER HIM. 506 00:36:53,950 --> 00:36:56,083 I TRIED TO DO SOMETHING 507 00:36:56,083 --> 00:36:57,563 ABOUT IT, AND LOOK. 508 00:37:03,177 --> 00:37:04,831 LOOK, I GOT FIRED, OK, 509 00:37:04,831 --> 00:37:07,573 FOR TAKING YOUNG KEVIN TO THE HOSPITAL. 510 00:37:07,573 --> 00:37:10,097 AND NOW THIS? 511 00:37:11,925 --> 00:37:13,535 I WANT YOU 512 00:37:13,535 --> 00:37:19,367 TO TELL ME EXACTLY WHAT YOU MEAN BY PERVERTS, BRIAN. 513 00:37:19,367 --> 00:37:20,150 THEY'RE AFTER US, 514 00:37:20,150 --> 00:37:23,023 ESPECIALLY THE YOUNG ONES, 515 00:37:23,023 --> 00:37:25,678 IN THEIR BEDS AT NIGHT, YOU KNOW? 516 00:37:25,678 --> 00:37:27,419 NO, I DON'T KNOW. 517 00:37:28,942 --> 00:37:31,684 OH, JESUS CHRIST ALMIGHTY. 518 00:37:33,338 --> 00:37:35,601 ARE YOU SAYING WHAT I THINK YOU'RE SAYING? 519 00:37:35,601 --> 00:37:37,603 I'M NOT LYING, MIKE. 520 00:37:37,603 --> 00:37:39,039 [ CRYING ] 521 00:37:43,652 --> 00:37:46,960 JESUS, BRIAN. 522 00:37:53,532 --> 00:37:55,229 YES, SIR, CAN I HELP YOU? 523 00:37:55,229 --> 00:37:57,579 WHO'S THE PERSON IN CHARGE HERE? MAYBE I CAN HELP YOU. 524 00:37:57,579 --> 00:37:58,928 ARE YOU IN CHARGE? 525 00:37:58,928 --> 00:38:00,843 NO, BUT I CAN PROBABLY-- 526 00:38:00,843 --> 00:38:01,975 WELL, YOU CAN'T HELP ME THEN. 527 00:38:01,975 --> 00:38:05,195 SIR, IF YOU TELL ME WHAT IT IS, MAYBE I CAN. 528 00:38:05,195 --> 00:38:09,461 LISTEN, MY LOVE, THERE'S A MANAGER OR DIRECTOR 529 00:38:09,461 --> 00:38:12,377 OR SOME GODDAMNED THING IN HERE, I DON'T CARE WHAT HE'S CALLED. 530 00:38:12,377 --> 00:38:13,943 THAT'S WHO I WANT TO SEE. 531 00:38:13,943 --> 00:38:15,641 MY NAME IS MIKE FINN. 532 00:38:15,641 --> 00:38:16,946 I WASTHE JANITOR AT ST. VINCENT. 533 00:38:16,946 --> 00:38:20,428 YOU GO, AND YOU FIND HIM 534 00:38:20,428 --> 00:38:21,734 NOW! 535 00:38:21,734 --> 00:38:24,563 'CAUSE I AIN'T LEAVING TILL I TALK TO THE FELLA. 536 00:38:29,263 --> 00:38:32,048 WELL, WE HAVE OUR PROCEDURES 537 00:38:32,048 --> 00:38:34,834 TO INVESTIGATE COMPLAINTS, MR. FINN. 538 00:38:34,834 --> 00:38:37,227 AND THIS IS NOT THE WAY TO GO ABOUT IT. 539 00:38:37,227 --> 00:38:40,970 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 540 00:38:40,970 --> 00:38:43,016 I'M TELLING YOU THEY'RE BEATING THE LIVING DAYLIGHTS 541 00:38:43,016 --> 00:38:45,018 OUT OF THEM BOYS AND GOING AROUND AT NIGHT, 542 00:38:45,018 --> 00:38:46,628 BOTHERING THEM IN THEIR BEDS. 543 00:38:46,628 --> 00:38:48,326 NOW, WHAT I WANT TO KNOW IS 544 00:38:48,326 --> 00:38:51,024 HOW ARE YOU GOING TO PUT A STOP TO IT? 545 00:38:51,024 --> 00:38:55,071 AS I'VE ALREADY TOLD YOU, MR. FINN, WE CANNOT DO ANYTHING 546 00:38:55,071 --> 00:38:57,639 UNTIL YOU GO TO THE PROPER DISTRICT OFFICE TO FILL OUT 547 00:38:57,639 --> 00:39:00,425 A COMPLAINT FORM. 548 00:39:00,425 --> 00:39:02,078 NOW, ONCE THAT IS DONE, 549 00:39:02,078 --> 00:39:04,907 THE FORM WILL BE EVALUATED BY OUR REVIEW PANEL. 550 00:39:04,907 --> 00:39:09,303 I'M SUPPOSED TO GO AND FILL OUT A FORM? 551 00:39:09,303 --> 00:39:10,609 THAT'S WHAT YOU'RE GOING TO DO ABOUT IT? 552 00:39:10,609 --> 00:39:14,134 WELL, YOU JUST CAN'T COME BARGING IN HERE, MAKING WILD 553 00:39:14,134 --> 00:39:16,179 STATEMENTS ABOUT THINGS YOU HAVEN'T EVEN SEEN YOURSELF. 554 00:39:18,094 --> 00:39:19,705 SPREADING RUMOURS ABOUT ONE OF THE MOST 555 00:39:19,705 --> 00:39:21,750 HALLOWED INSTITUTIONS OF THIS CITY. 556 00:39:21,750 --> 00:39:24,797 NOW, I'M SORRY, I MUST INSIST THAT YOU FOLLOW THE RULES. 557 00:39:24,797 --> 00:39:26,538 THEY, THEY HAVE BEEN DEVELOPED FOR VERY-- 558 00:39:26,538 --> 00:39:28,366 MR. FINN, WHERE ARE YOU GOING? 559 00:39:30,411 --> 00:39:33,066 I TELL YOU WHERE I'M NOT GOING. 560 00:39:33,066 --> 00:39:36,722 THAT'S TO YOUR DISTRICT OFFICE TO FILL OUT NO GODDAMNED FORM. 561 00:39:36,722 --> 00:39:38,158 NO, SIR. 562 00:39:41,074 --> 00:39:42,292 HA, HA, I SAID TO HER, I SAID, 563 00:39:42,292 --> 00:39:45,339 "LADY, WHAT ARE YOU GIVING IT TO ME FOR?" 564 00:39:45,339 --> 00:39:46,166 "DON'T FORGET THE SURGEON!" 565 00:39:46,166 --> 00:39:49,343 AH, HERE IT IS. HERE IT IS. 566 00:39:49,343 --> 00:39:50,779 LOOK HOW BEAUTIFUL. 567 00:39:50,779 --> 00:39:52,390 THE ALL NEW AND VERY 568 00:39:52,390 --> 00:39:53,739 ACCOMMODATING ST. VINCENT ORPHANAGE. 569 00:39:53,739 --> 00:39:56,176 EXCELLENT, EXCELLENT. 570 00:39:56,176 --> 00:39:59,788 AND JUST HOW MUCH IS THIS GOING TO COST ME? 571 00:39:59,788 --> 00:40:04,576 AH, WELL, MINISTER, THE RENOVATIONS ARE BUDGETED 572 00:40:04,576 --> 00:40:10,016 AT 450,000, AND THE RINK AT HALF A MILLION, SO THE TOTAL 573 00:40:10,016 --> 00:40:12,671 GOVERNMENT GRANT WILL HAVE TO BE IN THE NEIGHBOURHOOD 574 00:40:12,671 --> 00:40:15,325 OF $1 MILLION. 575 00:40:15,325 --> 00:40:19,112 IS THAT ALL? 576 00:40:19,112 --> 00:40:23,029 ST. VINCENT HAS ALWAYS HAD ONE OF THE FINEST TEAMS IN THE CITY. 577 00:40:23,029 --> 00:40:23,856 NOW THAT THEY'LL FINALLY HAVE THEIR OWN RINK, 578 00:40:23,856 --> 00:40:26,728 THEY MAY BE JUST UNBEATABLE. 579 00:40:26,728 --> 00:40:28,338 AND LEARN TO SKATE. 580 00:40:28,338 --> 00:40:30,166 AND SPEAKING OF THOSE 581 00:40:30,166 --> 00:40:34,083 WHOSE PATH TO HEAVEN IS ASSURED, WE ALL KNOW OUR ESTEEMED 582 00:40:34,083 --> 00:40:35,171 CHIEF KENNEDY. 583 00:40:35,171 --> 00:40:39,306 NAY, NOT A BLEMISH RESIDES IN HIS SOUL, 584 00:40:39,306 --> 00:40:41,351 NOR HAS A DROP EVER PASSED HIS LIPS. 585 00:40:41,351 --> 00:40:43,005 CERTAINLY NOT. POUR THE MAN A DRINK. 586 00:40:43,005 --> 00:40:44,703 PLEASE DO, HA, HA. 587 00:40:44,703 --> 00:40:46,618 CHIEF KENNEDY IS ANOTHER OF OUR RESPECTED CITIZENS 588 00:40:46,618 --> 00:40:48,141 WHO GOT TRAINING WITH THE BROTHERS. 589 00:40:48,141 --> 00:40:50,012 AND I HAVE THE BRUISES TO PROVE IT. 590 00:40:52,972 --> 00:40:56,323 NOW, NOW, CHIEF, LET'S HAVE A TOAST. 591 00:40:56,323 --> 00:40:58,020 HEAR, HEAR. 592 00:40:58,020 --> 00:41:00,196 GENTLEMEN, TO BROTHER LAVIN'S RENOVATION PLANS. 593 00:41:00,196 --> 00:41:01,633 SALUTE GRAZIE DIO. 594 00:41:01,633 --> 00:41:03,199 SALUTE. 595 00:41:03,199 --> 00:41:04,897 GOD BLESS. 596 00:41:04,897 --> 00:41:07,247 HAVE A SPIN FOR A QUARTER. 597 00:41:07,247 --> 00:41:09,118 STEP RIGHT UP. GET YOUR TICKETS INSIDE. 598 00:41:09,118 --> 00:41:11,294 EVERY SPIN IS A PRIZE. 599 00:41:11,294 --> 00:41:13,383 MERRY CHRISTMAS. THAT'S IT. COME ON IN. 600 00:41:13,383 --> 00:41:15,081 MERRY CHRISTMAS. 601 00:41:15,081 --> 00:41:17,431 YOU LOOK LIKE YOU NEED THE TURKEY. COME ON IN. 602 00:41:17,431 --> 00:41:19,738 COME ON IN. MERRY CHRISTMAS, MERRY CHRISTMAS. 603 00:41:19,738 --> 00:41:21,957 COME ONE, COME ALL. 604 00:41:21,957 --> 00:41:23,742 TWO FOR A NICKEL, FOUR FOR A DIME, 605 00:41:23,742 --> 00:41:25,395 10 FOR A QUARTER. 606 00:41:25,395 --> 00:41:27,615 HOW YOU DOING, MA'AM? STEP RIGHT UP. 607 00:41:27,615 --> 00:41:29,356 HEY! 608 00:41:29,356 --> 00:41:31,010 ARE THEY ALL GONE? 609 00:41:31,010 --> 00:41:32,577 YES, THEY'RE ALMOST ALL GONE. 610 00:41:32,577 --> 00:41:34,535 WE'VE GOT TWO MORE HERE. QUICK, QUICK. 611 00:41:34,535 --> 00:41:35,971 ARE THEY ALL GONE? 612 00:41:35,971 --> 00:41:37,582 ALL GONE! THEY'RE ALL GONE! 613 00:41:37,582 --> 00:41:40,933 ALL RIGHT, MR. PREMIER, 614 00:41:40,933 --> 00:41:42,587 SPIN THE WHEEL, PLEASE! 615 00:41:42,587 --> 00:41:44,371 YES, BROTHER, I WILL! 616 00:41:44,371 --> 00:41:45,720 I'LL SPIN THE WHEEL. 617 00:41:45,720 --> 00:41:48,810 HERE WE GO! 618 00:41:48,810 --> 00:41:51,683 AND WHERE SHE STOPS, NOBODY KNOWS! 619 00:41:51,683 --> 00:41:53,554 HA, HA, HA! 620 00:41:53,554 --> 00:41:57,079 NUMBER... 621 00:41:57,079 --> 00:42:00,169 ONE! 622 00:42:00,169 --> 00:42:01,736 NUMBER ONE! 623 00:42:01,736 --> 00:42:03,477 YOU WON! 624 00:42:08,047 --> 00:42:09,527 TWO FOR A NICKEL! 625 00:42:27,283 --> 00:42:29,285 WELL, IF IT ISN'T DETECTIVE NOSEWORTHY 626 00:42:29,285 --> 00:42:30,722 OF THE ROYAL FRIGGING NEWFOUNDLAND FRIGGING 627 00:42:30,722 --> 00:42:33,289 CONSTABULARY. 628 00:42:33,289 --> 00:42:34,682 HOW ARE YOU DOING, MIKE? 629 00:42:34,682 --> 00:42:36,292 NOT SO BLOODY GOOD. 630 00:42:36,292 --> 00:42:38,381 COME ON IN. HAVE A DRINK. 631 00:42:38,381 --> 00:42:39,905 IS THAT WHY YOU CALLED ME, MIKE? 632 00:42:39,905 --> 00:42:42,516 TO HAVE A DRINK WITH YOU? 633 00:42:45,084 --> 00:42:46,999 LOOK, MARTY, I KNOW YOU'RE NOT CATHOLIC, 634 00:42:46,999 --> 00:42:49,349 BUT JESUS, MARY AND JOSEPH, MAN, 635 00:42:49,349 --> 00:42:50,350 THOSE BASTARDS ARE AT THEM YOUNG FELLAS, 636 00:42:50,350 --> 00:42:53,048 AND SOMETHING'S GOT TO BE DONE ABOUT IT, 637 00:42:53,048 --> 00:42:55,268 CHURCH OR NO GODDAMNED CHURCH. 638 00:42:55,268 --> 00:42:56,835 HAVE YOU EVER SEEN ANYTHING YOURSELF? 639 00:42:56,835 --> 00:43:00,534 HAVE I SEEN ANYTHING? 640 00:43:00,534 --> 00:43:02,884 I'VE SEEN A YOUNG FELLA'S HANDS SO SMASHED UP, 641 00:43:02,884 --> 00:43:03,885 THEY LOOKED LIKE HAMBURGER MEAT. 642 00:43:03,885 --> 00:43:06,279 BRIAN LUNNY, TALK TO HIM. 643 00:43:06,279 --> 00:43:07,062 HE'LL TELL YOU PLENTY OF STUFF. 644 00:43:11,719 --> 00:43:17,725 NOW, UH, THIS BOY YOU TOOK TO THE HOSPITAL, KEVIN REEVEY. 645 00:43:17,725 --> 00:43:19,161 WHAT WAS THE DOCTOR'S NAME? 646 00:43:19,161 --> 00:43:21,381 THAT'S ANOTHER THING. 647 00:43:21,381 --> 00:43:23,209 WHY WOULD LAVIN HAVE ME FIRED 648 00:43:23,209 --> 00:43:25,298 JUST FOR TAKING A YOUNG KID TO THE HOSPITAL? 649 00:43:25,298 --> 00:43:27,561 THE DOCTOR, MIKE? DO YOU REMEMBER HIS NAME? 650 00:43:27,561 --> 00:43:28,954 JESUS, I DON'T KNOW. 651 00:43:28,954 --> 00:43:30,956 HE THREW ME OUT OF THE ROOM, 652 00:43:30,956 --> 00:43:32,610 LOOKING AT ME LIKE I DONE SOMETHING. 653 00:43:32,610 --> 00:43:34,960 THEN THAT HIGH AND MIGHTY FELLA FROM THE GOVERNMENT 654 00:43:34,960 --> 00:43:36,265 ASKING ME TO FILL OUT FORMS FOR CHRIST'S SAKE. 655 00:43:36,265 --> 00:43:39,355 YOU GOT TO BE ABLE TO READ AND WRITE 656 00:43:39,355 --> 00:43:40,661 TO KNOW WHAT'S RIGHT AND WRONG? 657 00:43:40,661 --> 00:43:42,097 [ LAUGHING ] 658 00:43:45,144 --> 00:43:48,364 MY GOD, WE CAN'T USE THAT. 659 00:43:48,364 --> 00:43:49,975 WE LOOK LIKE A CROWD OF REFUGEES. 660 00:43:49,975 --> 00:43:53,718 LIKE PRISONERS OF WAR. 661 00:43:53,718 --> 00:43:55,110 I CAN TELL YOU ONE THING. 662 00:43:55,110 --> 00:43:55,676 YOU CAN PLAN SOME PARTY. 663 00:43:55,676 --> 00:43:57,983 CAN YOU IMAGINE? 664 00:43:57,983 --> 00:44:01,203 A HUNDRED YEARS OF GOOD WORKS. 665 00:44:01,203 --> 00:44:03,641 I VOW AND PROMISE 666 00:44:03,641 --> 00:44:09,385 TO PROTECT EVERY LIVING THING THAT GOD HAS PUT ON THIS EARTH. 667 00:44:09,385 --> 00:44:12,867 I'LL PROTECT, UH, BUTTERFLIES AND FLOWERS, 668 00:44:12,867 --> 00:44:15,783 CHILDREN, RICH AND POOR. 669 00:44:15,783 --> 00:44:18,830 I'LL EVEN PROTECT CRAB LICE, HA, HA. 670 00:44:21,354 --> 00:44:25,924 ANY AND EVERY LIVING AND NON-LIVING THING. 671 00:44:28,361 --> 00:44:30,972 I'LL PROTECT THE BONES OF DEAD RELATIVES 672 00:44:30,972 --> 00:44:33,496 AND THE, THE INSECTS THAT FEED ON THEM. 673 00:44:36,891 --> 00:44:42,244 I VOW, I VOW I VOW, I VOW, I VOW. 674 00:44:42,244 --> 00:44:43,681 BRAVO! 675 00:44:48,686 --> 00:44:50,383 OK, EDDIE, WE'RE HERE. 676 00:44:50,383 --> 00:44:52,341 NOW, IF YOU HEARS OR SEES ANYTHING, 677 00:44:52,341 --> 00:44:53,952 FLICK THIS SWITCH HERE, AND THAT'LL LET US KNOW. 678 00:44:53,952 --> 00:44:55,997 AND ALWAYS KEEP A LOOKOUT. 679 00:45:22,632 --> 00:45:25,070 THAT'S THE WINE. 680 00:45:25,070 --> 00:45:26,941 YOU IDIOT, I KNOW WHERE THAT IS. 681 00:45:26,941 --> 00:45:28,551 THE BOTTLES, WHERE'S THE BOTTLES, BOY? 682 00:45:42,696 --> 00:45:45,264 COME ON, HURRY UP. 683 00:45:45,264 --> 00:45:47,788 TAKE IT EASY, WILL YOU -- I'LL GET 'EM ALL. 684 00:45:47,788 --> 00:45:51,096 HURRY, HURRY. 685 00:45:51,096 --> 00:45:52,662 LET'S GO. 686 00:45:52,662 --> 00:45:54,012 COME ON, COME ON. 687 00:46:07,242 --> 00:46:08,722 OH! 688 00:46:29,787 --> 00:46:31,397 THANK YOU. 689 00:46:31,397 --> 00:46:33,791 YOU WILL SAY THE GRACE, BROTHER MacLAVERTY. 690 00:46:39,622 --> 00:46:41,581 BLESS US, OH, LORD, AND THESE THY GIFTS WHICH FROM THY BOUNTY 691 00:46:41,581 --> 00:46:44,671 WE ARE ABOUT TO RECEIVE THROUGH CHRIST, OUR LORD. 692 00:46:44,671 --> 00:46:46,281 AMEN. 693 00:46:46,281 --> 00:46:48,588 AND, AND FORGIVE US, LORD, FOR THE 694 00:46:48,588 --> 00:46:51,199 WRONG WE DO, AND BE MERCIFUL FOR 695 00:46:51,199 --> 00:46:53,201 THE PATH WE'VE CHOSEN. 696 00:46:53,201 --> 00:46:58,728 WE AT THIS TABLE ASK YOUR FORGIVENESS, AMEN. 697 00:46:58,728 --> 00:47:01,079 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 698 00:47:01,079 --> 00:47:03,516 HAVE YOU TAKEN IT UPON YOURSELF 699 00:47:03,516 --> 00:47:05,910 TO CHANGE OUR REGULAR GRACE, OR IS THERE SOME 700 00:47:05,910 --> 00:47:08,347 DARK SPOT ON YOUR SOUL 701 00:47:08,347 --> 00:47:10,566 YOU WISH TO DISCUSS AT THE BREAKFAST TABLE? 702 00:47:10,566 --> 00:47:13,004 JUST RAMBLING, BROTHER. 703 00:47:18,923 --> 00:47:20,794 HERE YOU GO. 704 00:47:20,794 --> 00:47:22,578 I THINK HE'S IN TROUBLE. 705 00:47:22,578 --> 00:47:26,017 COME ON, LUNNY, YOU LITTLE FRIGGER, FILL IT UP, BOY. 706 00:47:26,017 --> 00:47:28,280 WHAT DO YOU THINK THIS IS, MY SON, A GARDEN PARTY, DO YOU? 707 00:47:28,280 --> 00:47:30,369 THAT'S HOW MUCH YOU GET FOR WHAT YOU PAID. 708 00:47:30,369 --> 00:47:34,721 THAT'S IT, BOYS, PUT IT IN THE BAG, THAT'S RIGHT. 709 00:47:34,721 --> 00:47:36,462 IF YOU WANT SOME MORE, COME BACK, EH? 710 00:47:36,462 --> 00:47:38,116 YEAH, YEAH. 711 00:47:38,116 --> 00:47:38,725 YEAH, YEAH. 712 00:47:38,725 --> 00:47:41,119 THAT'S IT, BOYS. 713 00:47:41,119 --> 00:47:41,728 ANYBODY FOR SECONDS? 714 00:47:41,728 --> 00:47:44,035 THAT'S IT, BOYS. 715 00:47:44,035 --> 00:47:44,644 ANYBODY FOR SECONDS, COME ON. 716 00:47:44,644 --> 00:47:47,038 DRINK UP, DRINK UP. 717 00:47:47,038 --> 00:47:49,692 NOW, A GLOBE IS SIMPLY A BALL 718 00:47:49,692 --> 00:47:51,390 WITH A PICTURE OF THE EARTH ON IT. 719 00:47:51,390 --> 00:47:57,352 OK, NOW, ON THE PICTURE OF THE GLOBE IN YOUR BOOK, 720 00:47:57,352 --> 00:48:02,836 FIND THE LINE THAT RUNS AROUND THE MIDDLE OF THE EARTH. 721 00:48:02,836 --> 00:48:04,838 EVERYONE SEE IT? 722 00:48:04,838 --> 00:48:06,492 YES. 723 00:48:06,492 --> 00:48:07,841 [ P.A. ]: KEVIN REEVEY 724 00:48:07,841 --> 00:48:09,582 TO THE OFFICE. 725 00:48:09,582 --> 00:48:11,845 KEVIN REEVEY TO THE OFFICE. 726 00:48:11,845 --> 00:48:13,238 KEVIN REEVEY. 727 00:48:15,022 --> 00:48:18,634 COME ON, KEVIN, LET'S GO. 728 00:48:18,634 --> 00:48:22,116 HURRY UP. 729 00:48:22,116 --> 00:48:24,989 NOW, THIS LINE IS CALLED THE EQUATOR. 730 00:48:24,989 --> 00:48:25,903 IT DIVIDES THE EARTH IN HALF. 731 00:48:25,903 --> 00:48:29,080 THE UPPER HALF IS CALLED? 732 00:48:51,580 --> 00:48:56,063 THERE'S A POLICEMAN IN MY OFFICE 733 00:48:56,063 --> 00:48:58,152 WHO WANTS TO TALK TO YOU ABOUT THE HOSPITAL. 734 00:49:03,331 --> 00:49:11,383 ANYTHING YOU TELL HIM, I WILL KNOW ABOUT IT. 735 00:49:11,383 --> 00:49:13,646 DO YOU UNDERSTAND? 736 00:49:45,547 --> 00:49:46,984 KEVIN REEVEY? 737 00:49:57,124 --> 00:49:58,952 BRIAN? 738 00:49:58,952 --> 00:50:00,084 BRIAN? 739 00:50:00,084 --> 00:50:02,869 CAN I, UH, HAVE A TALK WITH YOU? 740 00:50:02,869 --> 00:50:04,740 IN PRIVATE, PLEASE. 741 00:50:04,740 --> 00:50:06,133 COME ON, IT'S ALL RIGHT. 742 00:50:09,310 --> 00:50:11,008 WHAT DID HE ASK YOU? 743 00:50:11,008 --> 00:50:12,618 HE TOLD ME I'M A PART OF A POLICE INVESTIGATION, 744 00:50:12,618 --> 00:50:16,665 AND I'M NOT SUPPOSED TO TELL ANYONE WHAT WE TALKED ABOUT. 745 00:50:16,665 --> 00:50:19,929 I SAID, WHAT DID HE ASK YOU, AND WHAT DID YOU SAY? 746 00:50:19,929 --> 00:50:21,583 HE TOLD ME THAT IF ANYONE 747 00:50:21,583 --> 00:50:23,629 SO MUCH AS TOUCHES ME, TO CONTACT HIM. 748 00:50:23,629 --> 00:50:24,934 SO, YOU WANT TO TOUCH ME? 749 00:50:24,934 --> 00:50:26,632 YOU WANT TO HIT ME, HEY? 750 00:50:26,632 --> 00:50:28,329 IS THAT WHAT YOU WANT TO DO? 751 00:50:28,329 --> 00:50:29,678 'CAUSE I'M NOT TELLING YOU NOTHING! 752 00:50:47,348 --> 00:50:50,569 [ VOMITING ] 753 00:50:50,569 --> 00:50:55,052 WHAT WAS DONE TO YOU IS A CRIME, KEVIN. 754 00:50:55,052 --> 00:50:57,184 WHOEVER DID THAT CAN BE PUT IN JAIL. 755 00:50:57,184 --> 00:50:58,881 JAIL? 756 00:50:58,881 --> 00:51:01,406 YEAH, IF YOU TELL ME WHO DID IT. 757 00:51:09,327 --> 00:51:13,331 WERE YOU BEATEN BECAUSE YOU RAN AWAY FROM THE ORPHANAGE? 758 00:51:13,331 --> 00:51:16,247 WHO TOLD YOU I RAN AWAY? 759 00:51:16,247 --> 00:51:19,815 I TALKED TO THE OFFICERS WHO BROUGHT YOU BACK HERE, KEVIN. 760 00:51:19,815 --> 00:51:21,382 ALL RIGHT? 761 00:51:21,382 --> 00:51:23,341 NOW, THE LAST THING THEY SAW 762 00:51:23,341 --> 00:51:25,082 WAS BROTHER LAVIN TELLING YOU TO WAIT IN HIS OFFICE. 763 00:51:32,132 --> 00:51:33,177 THE NEXT DAY, YOU WERE TAKEN TO THE HOSPITAL. 764 00:51:39,835 --> 00:51:41,707 CAN I GO NOW? 765 00:51:41,707 --> 00:51:44,449 IT'S OK, KEVIN. 766 00:51:44,449 --> 00:51:46,451 JUST TAKE IT EASY, NOW, ALL RIGHT? 767 00:51:46,451 --> 00:51:47,843 THINGS ARE GOING TO BE OK. 768 00:51:53,675 --> 00:51:55,329 THANK YOU, KEVIN. 769 00:51:55,329 --> 00:51:57,766 RUN ALONG NOW. 770 00:51:57,766 --> 00:51:59,725 STRAIGHT BACK TO CLASS, NOW, KEVIN. 771 00:51:59,725 --> 00:52:02,684 NO DETOURS. 772 00:52:02,684 --> 00:52:05,600 IF I HAVE ANY MORE QUESTIONS, I'LL BE IN TOUCH. 773 00:52:05,600 --> 00:52:07,907 DETECTIVE, IF THERE'S SOMETHING GOING ON WITH THESE BOYS, 774 00:52:07,907 --> 00:52:09,648 I THINK I SHOULD KNOW ABOUT IT. 775 00:52:09,648 --> 00:52:11,954 AS I'VE TOLD YOU, I'M FOLLOWING UP SOME LEADS. 776 00:52:11,954 --> 00:52:13,608 I'M AFRAID I CAN'T GO BEYOND THAT. 777 00:52:13,608 --> 00:52:17,134 I HOPE YOU GOT WHAT YOU WANTED AND THAT WILL BE THE END. 778 00:52:17,134 --> 00:52:19,136 I'M AFRAID I CANNOT HAVE THIS KIND OF THING GOING ON HERE. 779 00:52:19,136 --> 00:52:22,008 NOW, ON THAT, I AGREE WITH YOU. 780 00:52:22,008 --> 00:52:24,097 THIS IS NO PLACE TO CONDUCT POLICE INTERVIEWS. 781 00:52:27,405 --> 00:52:30,538 I'M TELLING YOU, THAT'S WHAT THE COP SAID. 782 00:52:30,538 --> 00:52:34,455 THEY'RE ALL GOING TO JAIL, IF, AND ONLY IF, 783 00:52:34,455 --> 00:52:36,762 YOU GUYS TELL THEM WHAT'S BEEN HAPPENING AROUND HERE. 784 00:52:36,762 --> 00:52:38,155 I DON'T KNOW, BRIAN. 785 00:52:38,155 --> 00:52:40,592 YOU SHOULDN'T HAVE GIVEN THEM NAMES. 786 00:52:40,592 --> 00:52:41,462 CHRIST, LAVIN WILL 787 00:52:41,462 --> 00:52:43,899 TAKE THE SKIN RIGHT OFF OF US. 788 00:52:43,899 --> 00:52:49,035 CHICKEN, CHICKEN. 789 00:52:49,035 --> 00:52:50,428 [ CROWING ] 790 00:52:57,913 --> 00:52:59,306 DO YOU MIND IF I TAKE A LOOK AT THAT? 791 00:52:59,306 --> 00:53:01,700 NO. 792 00:53:01,700 --> 00:53:03,136 THANK YOU. 793 00:53:09,273 --> 00:53:12,667 KEVIN HAD A HARD LIFE BEFORE HE CAME TO THE ORPHANAGE. 794 00:53:12,667 --> 00:53:16,062 HE WAS BROUGHT UP WITH ALCOHOL AND FIGHTING, AND THEN THERE 795 00:53:16,062 --> 00:53:20,327 WAS THE FIRE WHICH ABSOLUTELY DESTROYED THE CHILD. 796 00:53:20,327 --> 00:53:23,896 WATCHING HIS PARENTS BEING CARRIED OUT DEAD. 797 00:53:23,896 --> 00:53:26,942 NOW, THE DOCTOR WHO SAW KEVIN 798 00:53:26,942 --> 00:53:29,728 FILED AN OFFICIAL REPORT OF SUSPECTED ABUSE. 799 00:53:29,728 --> 00:53:32,731 YES, I KNOW. 800 00:53:32,731 --> 00:53:34,733 WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH IT? 801 00:53:34,733 --> 00:53:35,864 IT'S ALREADY BEEN DEALT WITH. 802 00:53:35,864 --> 00:53:38,302 EVERYTHING HAVING TO DO WITH THE ORPHANAGE 803 00:53:38,302 --> 00:53:41,261 GETS SENT TO THE DIRECTOR. 804 00:53:41,261 --> 00:53:45,091 THIS IS NOT THE FIRST REPORT, YOU KNOW. 805 00:53:45,091 --> 00:53:49,661 REPORTS HAVING TO DO WITH BEATINGS? 806 00:53:49,661 --> 00:53:53,578 BEATINGS AND... 807 00:53:53,578 --> 00:53:56,624 THEY GO UPSTAIRS, AND THAT'S THE LAST WE EVER HEAR OF THEM. 808 00:53:56,624 --> 00:54:05,807 HAVE YOU EVER HAD ANY REPORTS OF BROTHERS TOUCHING BOYS? 809 00:54:05,807 --> 00:54:08,680 THERE HAVE BEEN RUMOURS. 810 00:54:08,680 --> 00:54:12,901 LOOK, I'M THE SOCIAL WORKER ASSIGNED TO THE BOYS IN THE 811 00:54:12,901 --> 00:54:15,556 ORPHANAGE, AND I CAN'T EVEN GET IN THERE TO SEE THE BOYS. 812 00:54:15,556 --> 00:54:20,300 BROTHER LAVIN SAYS IT WOULD DISRUPT THEIR ROUTINE. 813 00:54:20,300 --> 00:54:23,085 REALLY? 814 00:54:23,085 --> 00:54:25,784 THERE'S NOTHING I CAN DO. 815 00:54:25,784 --> 00:54:27,438 HAVE YOU EVER TRIED TO GO 816 00:54:27,438 --> 00:54:29,614 OVER THE CATHOLIC CHURCH IN NEWFOUNDLAND? 817 00:54:33,966 --> 00:54:36,751 THIS BRIAN LUNNY HAS BEEN MAKING 818 00:54:36,751 --> 00:54:40,015 SOME SERIOUS ALLEGATIONS, BROTHER. 819 00:54:40,015 --> 00:54:44,019 DO YOU KNOW OF ANYTHING GOING ON? 820 00:54:44,019 --> 00:54:47,066 NO. 821 00:54:47,066 --> 00:54:47,980 I DON'T BELIEVE A WORD OF IT. 822 00:54:47,980 --> 00:54:50,374 WHAT I DO BELIEVE IS HE'S 823 00:54:50,374 --> 00:54:51,897 A SULLEN AND RESENTFUL YOUNG DELINQUENT. 824 00:54:51,897 --> 00:54:53,507 WHAT IF IT IS TRUE? 825 00:54:53,507 --> 00:54:57,294 WHAT THEN? 826 00:55:00,645 --> 00:55:02,647 THEN GLACKIN WILL HAVE TO BE DEALT WITH. 827 00:55:02,647 --> 00:55:05,040 BUT I TELL YOU HE IS SIMPLY MAKING UP 828 00:55:05,040 --> 00:55:06,694 A STORY ABOUT HIS LITTLE BROTHER 829 00:55:06,694 --> 00:55:09,958 TO HIDE HIS OWN INCIPIENT CRIMINALITY. 830 00:55:09,958 --> 00:55:11,351 I DON'T THINK YOU FULLY UNDERSTAND 831 00:55:11,351 --> 00:55:13,310 WHAT IS GOING ON HERE. 832 00:55:13,310 --> 00:55:16,965 THIS IS A COPY OF THE WITNESS STATEMENT 833 00:55:16,965 --> 00:55:21,448 WHICH THE POLICE DEPARTMENT HAS BEEN KIND ENOUGH TO SEND OVER. 834 00:55:21,448 --> 00:55:23,145 PETER, DO YOU REALIZE WHAT HAPPENS WHEN 835 00:55:23,145 --> 00:55:25,191 A POLICE INVESTIGATION GETS UNDERWAY? 836 00:55:25,191 --> 00:55:29,021 WORD OF IT STARTS GETTING AROUND. 837 00:55:29,021 --> 00:55:31,893 ALL SORTS OF RUMOURS START UP. 838 00:55:31,893 --> 00:55:34,243 I AM GETTING CALLS. 839 00:55:34,243 --> 00:55:35,854 NOW THE POLICE WANT 840 00:55:35,854 --> 00:55:38,247 TO INTERVIEW MORE BOYS. 841 00:55:38,247 --> 00:55:38,987 AND NOT AT 842 00:55:38,987 --> 00:55:40,815 THE ORPHANAGE, YOU SEE? 843 00:55:40,815 --> 00:55:42,948 I WILL DEAL WITH IT. 844 00:55:42,948 --> 00:55:46,908 THAT'S NOT GOOD ENOUGH, PETER. 845 00:55:46,908 --> 00:55:50,695 THE MONSIGNOR WILL BE LOOKING INTO THIS MATTER ON MY BEHALF. 846 00:55:50,695 --> 00:55:51,086 HE'LL KEEP YOU INFORMED. 847 00:55:54,960 --> 00:55:57,876 HAVE A GOOD NIGHT'S REST, PETER. 848 00:55:57,876 --> 00:56:00,966 I HAVE THE FEELING YOU'RE GOING TO NEED IT. 849 00:56:08,539 --> 00:56:11,237 YOUR GRACE. 850 00:56:14,893 --> 00:56:17,199 PETER, PLEASE. 851 00:56:17,199 --> 00:56:18,853 SIT A MOMENT. 852 00:56:23,336 --> 00:56:25,991 I'D LIKE TO READ SOME OF THE WORDS FROM THIS... 853 00:56:25,991 --> 00:56:27,688 THIS BOY'S STATEMENT. 854 00:56:27,688 --> 00:56:32,476 "I HAVE BEEN BEATEN LOTS OF TIMES BY BROTHER GLYNN." 855 00:56:32,476 --> 00:56:34,303 "HE SMASHES LOTS OF BOYS," 856 00:56:34,303 --> 00:56:38,699 "AND HE'S AFTER SOME OF THE LITTLE ONES." 857 00:56:38,699 --> 00:56:43,791 "I SAW HIM RUBBING MIKE SPROULE'S PRIVATE PARTS." 858 00:56:43,791 --> 00:56:46,925 "BROTHER GLACKIN IS AFTER MY LITTLE BROTHER, STEVIE." 859 00:56:50,102 --> 00:56:52,278 EVERYBODY UP PLEASE, IMMEDIATELY! 860 00:56:52,278 --> 00:56:55,542 DOWN TO THE GYMNASIUM RIGHT NOW, COME ON! 861 00:56:55,542 --> 00:56:57,370 UP, UP, UP, COME ON! 862 00:56:57,370 --> 00:56:58,763 YOU, GET UP, YOU, GET UP! 863 00:56:58,763 --> 00:57:00,460 COME ON! 864 00:57:00,460 --> 00:57:02,201 DOWN TO THE GYMNASIUM, QUICKLY, PLEASE. 865 00:57:02,201 --> 00:57:02,810 FORGET YOUR SLIPPERS. 866 00:57:02,810 --> 00:57:05,117 DOWN TO THE GYM! 867 00:57:05,117 --> 00:57:06,466 GO, GO, COME ON! 868 00:57:21,829 --> 00:57:27,139 THERE ARE RUMOURS 869 00:57:27,139 --> 00:57:32,927 BEING SPREAD AROUND BY CERTAIN PEOPLE. 870 00:57:37,105 --> 00:57:41,066 ANYONE WHO IS SPREADING THESE RUMOURS 871 00:57:41,066 --> 00:57:46,027 IS A TRAITOR TO THE ORPHANAGE, 872 00:57:46,027 --> 00:57:52,164 A TRAITOR TO YOU AND A TRAITOR TO GOD. 873 00:57:56,429 --> 00:58:03,392 WHATEVER HAPPENS INSIDE THE WALLS OF THIS ORPHANAGE 874 00:58:03,392 --> 00:58:09,703 IS TO STAY INSIDE THE WALLS OF THIS ORPHANAGE. 875 00:58:09,703 --> 00:58:13,838 THAT IS A SACRED RULE, 876 00:58:13,838 --> 00:58:20,714 A RULE MORE SACRED THAN ANY RULE YOU WILL EVER HEAR. 877 00:58:22,716 --> 00:58:24,631 UNDERSTAND THIS. 878 00:58:26,851 --> 00:58:29,593 THERE ARE PEOPLE OUTSIDE 879 00:58:29,593 --> 00:58:34,859 WHO WANT TO SEE THIS ORPHANAGE CLOSE. 880 00:58:34,859 --> 00:58:37,688 THESE... 881 00:58:37,688 --> 00:58:45,043 THESE RUMOURS ARE THE WAY TO DO IT. 882 00:58:45,043 --> 00:58:47,393 IF THESE 883 00:58:47,393 --> 00:58:53,138 HELLISH FANTASIES ARE BELIEVED BY THE DEVILS OUTSIDE, 884 00:58:53,138 --> 00:58:57,751 PEOPLE WILL STOP DONATING MONEY. 885 00:58:57,751 --> 00:59:00,798 PEOPLE WILL STOP DONATING CLOTHING. 886 00:59:00,798 --> 00:59:03,452 YOU WILL BE FORCED OUT ONTO THE STREET, 887 00:59:03,452 --> 00:59:07,500 AND YOU WILL HAVE NOWHERE TO GO BUT INTO THE GUTTER. 888 00:59:09,720 --> 00:59:18,729 IF I HEAR OR HEAR OF ANYONE WHO IS SPREADING THESE EVIL LIES 889 00:59:18,729 --> 00:59:25,997 FROM HELL OR TALKING TO ANYONE OUTSIDE, I CAN ASSURE YOU 890 00:59:25,997 --> 00:59:30,567 THAT BY GOD... 891 00:59:34,571 --> 00:59:39,706 BY GOD, THEY WILL BE PUNISHED. 892 00:59:54,155 --> 00:59:55,766 NOW, MIKE, 893 00:59:55,766 --> 00:59:57,550 WHAT ABOUT BROTHER GLYNN? 894 00:59:57,550 --> 00:59:58,333 HAS HE EVER TOUCHED YOU? 895 00:59:58,333 --> 01:00:01,162 YES. 896 01:00:01,162 --> 01:00:04,383 WHAT HAS HE DONE? 897 01:00:04,383 --> 01:00:11,346 HE TOOK ME TO MY DORM, PUT ME ON HIS KNEE AND SPANKED ME. 898 01:00:11,346 --> 01:00:12,826 AND THEN? 899 01:00:12,826 --> 01:00:19,877 AND THEN HE RUBBED ME ALL OVER AND ALL OVER MY BUM. 900 01:00:19,877 --> 01:00:21,792 WHAT ELSE? 901 01:00:21,792 --> 01:00:25,360 SOMETIMES HE EVEN DOES IT ON MY PRIVATE PART. 902 01:00:25,360 --> 01:00:26,013 WHAT DOES HE DO ON 903 01:00:26,013 --> 01:00:28,320 YOUR PRIVATE PART? 904 01:00:28,320 --> 01:00:30,670 HE RUBS ME. 905 01:00:30,670 --> 01:00:34,195 WHAT ELSE DOES HE DO? 906 01:00:34,195 --> 01:00:37,764 SOMETIMES HE TAKES ME INTO HIS BED AND PUTS ME ON TOP OF HIM 907 01:00:37,764 --> 01:00:42,900 AND SAYS RUB ME ON HIS PRIVATE PART. 908 01:00:42,900 --> 01:00:44,771 DOES HE DO THIS OFTEN? 909 01:00:44,771 --> 01:00:47,818 YES. 910 01:00:47,818 --> 01:00:51,343 NOW, WHAT ABOUT BROTHER MAC? 911 01:00:51,343 --> 01:00:57,001 NO, HE NEVER DONE ANY OF THAT STUFF. 912 01:00:57,001 --> 01:00:59,394 SOMETIMES I WAKE UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 913 01:00:59,394 --> 01:01:02,006 AND HE'S IN BED WITH ME... 914 01:01:02,006 --> 01:01:06,488 RUBBING AND TRYING, YOU KNOW. 915 01:01:06,488 --> 01:01:14,627 KISSING, TRYING TO...TRYING TO STICK IT UP ME BUM. 916 01:01:14,627 --> 01:01:16,107 ANYTHING ELSE ABOUT GLACKIN? 917 01:01:18,936 --> 01:01:20,851 YOU SURE? 918 01:01:20,851 --> 01:01:23,680 YES, SIR, HE COMES TO MY BED 919 01:01:23,680 --> 01:01:24,855 AND HE LEANS RIGHT IN OVER ME. 920 01:01:24,855 --> 01:01:27,335 SO I KNOWS IT'S HIM. 921 01:01:27,335 --> 01:01:28,206 I CAN SEE HIS FACE. 922 01:01:28,206 --> 01:01:30,382 SOMETIMES HE WANTS ME TO LOOK 923 01:01:30,382 --> 01:01:32,471 AT HIM WHEN HE'S DOING IT. 924 01:01:32,471 --> 01:01:33,428 AND BROTHER GLYNN? 925 01:01:33,428 --> 01:01:37,215 YEAH. 926 01:01:37,215 --> 01:01:37,868 BROTHER MacLAVERTY? 927 01:01:37,868 --> 01:01:41,175 NO, NOT BROTHER MAC. 928 01:01:41,175 --> 01:01:43,612 WHAT ABOUT BROTHER NICHOL? 929 01:01:43,612 --> 01:01:46,180 YEAH, HE'S GOT A STICK. 930 01:01:46,180 --> 01:01:47,747 DOES HE HIT YOU WITH IT? 931 01:01:47,747 --> 01:01:49,793 ALL OVER. 932 01:01:49,793 --> 01:01:50,489 EVEN YOUR FACE? 933 01:01:50,489 --> 01:01:53,840 YEAH. 934 01:01:53,840 --> 01:01:56,887 AND BROTHER WHITE? 935 01:01:56,887 --> 01:01:59,716 NOT ME, BUT SOME OF THE OTHERS. 936 01:01:59,716 --> 01:02:01,761 WHAT ABOUT BROTHER LOOMY? 937 01:02:01,761 --> 01:02:04,198 NO. 938 01:02:04,198 --> 01:02:06,157 AND, UH, WHAT ABOUT BROTHER LAVIN? 939 01:02:13,251 --> 01:02:15,688 NO. 940 01:02:15,688 --> 01:02:17,298 YOU'RE SURE. 941 01:02:17,298 --> 01:02:18,169 THERE'S NO NEED 942 01:02:18,169 --> 01:02:20,084 TO BE SCARED, YOU KNOW. 943 01:04:38,178 --> 01:04:38,875 LET'S TALK ABOUT 944 01:04:38,875 --> 01:04:41,138 SOME OF THE OTHERS. 945 01:04:41,138 --> 01:04:42,791 NO, IT'S NOT OK. 946 01:04:42,791 --> 01:04:44,184 YOU CAN'T SAY I SAID ANYTHING. 947 01:04:44,184 --> 01:04:45,838 I NEVER SAW HIM DO ANYTHING. 948 01:04:45,838 --> 01:04:48,275 I NEVER OPENED ME MOUTH ABOUT BROTHER LAVIN, RIGHT? 949 01:04:48,275 --> 01:04:50,321 IT'S FINE. 950 01:04:50,321 --> 01:04:51,713 I UNDERSTAND. 951 01:04:51,713 --> 01:04:54,455 NO MORE ABOUT IT, OK? 952 01:04:54,455 --> 01:04:56,631 NOW, LET'S TALK ABOUT BROTHER MacLAVERTY. 953 01:04:56,631 --> 01:04:58,242 LISTEN HERE. 954 01:04:58,242 --> 01:04:59,721 BROTHER MAC'S NUMBER ONE. 955 01:04:59,721 --> 01:05:03,247 HIM, BROTHER PORTER AND BROTHER QUINLAN ARE THE BEST KIND. 956 01:05:03,247 --> 01:05:04,596 THEY'VE ALWAYS BEEN GOOD TO US. 957 01:05:04,596 --> 01:05:06,206 SO NO ONE'S BEEN 958 01:05:06,206 --> 01:05:06,903 AT YOU, IS THAT RIGHT? 959 01:05:06,903 --> 01:05:10,732 NOT GLYNN, NOT GLACKIN? 960 01:05:10,732 --> 01:05:12,386 THAT'S RIGHT. 961 01:05:12,386 --> 01:05:13,213 I'D LET THEM HAVE IT 962 01:05:13,213 --> 01:05:15,912 IF THEY TRIED ANYTHING ON ME. 963 01:05:15,912 --> 01:05:18,175 MM-HMM. 964 01:05:18,175 --> 01:05:19,785 YOU'RE SURE. 965 01:05:19,785 --> 01:05:21,787 YES, I'M SURE -- I TOLD YOU ALREADY. 966 01:05:21,787 --> 01:05:23,093 I DON'T LET THEM. 967 01:05:53,384 --> 01:05:54,994 IT'S UNBELIEVABLE. 968 01:05:54,994 --> 01:05:56,430 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 969 01:05:56,430 --> 01:05:57,170 NOSEWORTHY, I WANT TO SEE EVIDENCE. 970 01:05:57,170 --> 01:05:59,346 I'VE GOT ENOUGH TO MAKE ARRESTS. 971 01:05:59,346 --> 01:06:00,913 AS SOON AS I-- 972 01:06:00,913 --> 01:06:02,306 HOLD ON A SECOND THERE, NOSEWORTHY. 973 01:06:02,306 --> 01:06:03,872 YOU'RE NOT GOING OFF HALF-COCKED. 974 01:06:03,872 --> 01:06:05,265 YOU KNOW WHAT WE'RE UP AGAINST. 975 01:06:05,265 --> 01:06:07,180 I WANT A REPORT ON WHAT YOU'VE GOT. 976 01:06:07,180 --> 01:06:08,834 HOW CAN I WRITE A REPORT 977 01:06:08,834 --> 01:06:10,270 WHEN I HAVEN'T FINISHED MY INVESTIGATION? 978 01:06:10,270 --> 01:06:11,054 I'VE GOT TO INTERVIEW EVERY LAD. 979 01:06:11,054 --> 01:06:13,273 THOSE BOYS CAME FROM TWO DORMS. 980 01:06:13,273 --> 01:06:14,927 THERE ARE OTHER DORMS AND OTHER 981 01:06:14,927 --> 01:06:16,276 BROTHERS IN CHARGE OF THOSE DORMS. 982 01:06:16,276 --> 01:06:17,974 THEN THERE'S BROTHER LAVIN. 983 01:06:17,974 --> 01:06:19,279 I'M CONVINCED THE BOYS ARE TERRIFIED. 984 01:06:19,279 --> 01:06:21,194 WHAT IS ALL THIS ISTUFF? 985 01:06:21,194 --> 01:06:23,370 INEED TO ARREST, INEED TO INTERVIEW. 986 01:06:23,370 --> 01:06:24,067 THIS IS SENSITIVE STUFF, NOSEWORTHY. 987 01:06:24,067 --> 01:06:25,590 I CAN'T HAVE THE POLICE FORCE 988 01:06:25,590 --> 01:06:28,680 LOOK LIKE WE'RE OUT TO CRUCIFY CATHOLICS, NOW CAN I? 989 01:06:28,680 --> 01:06:30,377 YOU'RE CATHOLIC SIR. 990 01:06:30,377 --> 01:06:31,988 DO YOU THINK I'M CRUCIFYING YOU? 991 01:06:31,988 --> 01:06:33,337 DON'T GET SMART WITH ME, NOSEWORTHY. 992 01:06:33,337 --> 01:06:34,947 THERE'S NO USE TALKING TO YOU. 993 01:06:34,947 --> 01:06:36,949 GET ME A REPORT OF WHAT YOU'VE GOT. 994 01:06:36,949 --> 01:06:39,082 NOW, JUSTICE AND SOCIAL SERVICES ARE WAITING FOR IT, 995 01:06:39,082 --> 01:06:40,692 AND I'M WAITING FOR IT. 996 01:06:40,692 --> 01:06:42,824 AND IN THE MEANTIME, I WANT TO SEE 997 01:06:42,824 --> 01:06:46,263 A COPY OF THOSE WITNESS STATEMENTS. 998 01:06:46,263 --> 01:06:48,308 GLACKIN, GLACKIN, GLACKIN! 999 01:06:48,308 --> 01:06:49,918 THAT'S ENOUGH, BOYS. 1000 01:06:49,918 --> 01:06:51,529 THAT'S ENOUGH, COME ON. 1001 01:06:51,529 --> 01:06:53,400 GET TO YOUR BEDS, IT'S TIME FOR PRAYERS. 1002 01:06:53,400 --> 01:06:54,053 AWWW! 1003 01:06:56,621 --> 01:06:58,579 DO WE HAVE TO? 1004 01:06:58,579 --> 01:07:00,103 YES, YOU HAVE TO. 1005 01:07:02,714 --> 01:07:03,106 WHERE'S BROTHER GLACKIN, BRO'? 1006 01:07:04,716 --> 01:07:07,545 BROTHER GLACKIN HAS BEEN 1007 01:07:07,545 --> 01:07:09,155 RELIEVED OF HIS DUTIES. 1008 01:07:09,155 --> 01:07:11,157 I'LL BE REPLACING HIM FOR THE TIME BEING. 1009 01:07:11,157 --> 01:07:12,550 YEAH! 1010 01:07:16,467 --> 01:07:18,164 BOYS. 1011 01:07:18,164 --> 01:07:19,600 BOYS, THAT'S ENOUGH. 1012 01:07:52,677 --> 01:07:56,289 I CAN ASSURE YOU IT IS A VERY FINE FACILITY. 1013 01:07:56,289 --> 01:07:58,378 THESE MEN ARE SICK. 1014 01:07:58,378 --> 01:08:00,772 THEY NEED PROPER MEDICAL TREATMENT 1015 01:08:00,772 --> 01:08:02,774 IN A SPIRITUAL SETTING. 1016 01:08:02,774 --> 01:08:08,562 THEY HAVE ACKNOWLEDGED BREAKING THEIR VOWS. 1017 01:08:08,562 --> 01:08:13,698 IT'S THE FIRST STEP TOWARDS WHAT WE HOPE WILL BE A FULL RECOVERY. 1018 01:08:17,310 --> 01:08:18,659 GOOD DAY, GENTLEMEN. 1019 01:08:18,659 --> 01:08:20,618 THANK YOU VERY MUCH. 1020 01:08:20,618 --> 01:08:22,315 GIANCARLO. 1021 01:08:22,315 --> 01:08:24,056 MONSIGNOR. 1022 01:08:30,671 --> 01:08:31,933 YOU KNOW, IT STINKS. 1023 01:08:31,933 --> 01:08:33,848 THEY SHOULD BE FACING 1024 01:08:33,848 --> 01:08:36,460 CRIMINAL CHARGES. 1025 01:08:36,460 --> 01:08:39,289 BUT THE GRANT'S ALREADY BEEN ANNOUNCED. 1026 01:08:39,289 --> 01:08:41,465 WE CAN'T BE SEEN GIVING A MILLION DOLLARS 1027 01:08:41,465 --> 01:08:43,119 TO A BUNCH OF PERVERTS. 1028 01:08:43,119 --> 01:08:45,817 THEY SHOULD BE IN JAIL, ED. 1029 01:08:47,427 --> 01:08:49,342 THIS IS YOUR OFFICIAL 1030 01:08:49,342 --> 01:08:51,910 RELEASE FORM FROM ST. VINCENT. 1031 01:08:51,910 --> 01:08:53,129 YOU ARE TO REPORT TO THE SOCIAL 1032 01:08:53,129 --> 01:08:56,262 WELFARE OFFICE ON HARVEY ROAD. 1033 01:08:56,262 --> 01:08:59,700 AND I WANT YOU OFF THE PREMISES 1034 01:08:59,700 --> 01:09:01,267 BEFORE THE DAY IS OUT. 1035 01:09:01,267 --> 01:09:03,356 I WAS GETTIN' OUT OF HERE, ANYWAYS. 1036 01:09:03,356 --> 01:09:04,923 AND I'M NOT GOING TO ANY GODDAMN WELFARE OFFICE. 1037 01:09:04,923 --> 01:09:06,620 I'M GOING TO GET A JOB. 1038 01:09:06,620 --> 01:09:10,450 AND I'M GOING TO GET MY BROTHER OUT OF THIS HELL HOLE. 1039 01:09:10,450 --> 01:09:11,103 THE ONLY MARK YOU'LL MAKE, LUNNY, 1040 01:09:11,103 --> 01:09:13,410 IS WITH YOUR FINGERPRINTS, 1041 01:09:13,410 --> 01:09:15,063 STEALING SOMETHING. 1042 01:09:15,063 --> 01:09:18,197 OH, YEAH, WELL, WHEREVER THE HELL I'M GOING, 1043 01:09:18,197 --> 01:09:20,547 I'M GOING TO TELL THEM ABOUT YOU GODDAMN PERVERTS 1044 01:09:20,547 --> 01:09:22,549 AND WHAT YOU'VE BEEN DOING IN HERE. 1045 01:09:22,549 --> 01:09:23,507 OH, NO, YOU'RE NOT. 1046 01:09:23,507 --> 01:09:25,117 YOU SEE, YOU GOT A BIG MOUTH, LUNNY, 1047 01:09:25,117 --> 01:09:26,988 AND YOU'RE GOING TO HAVE TO LEARN 1048 01:09:26,988 --> 01:09:29,426 TO KEEP IT SHUT TIGHT. 1049 01:09:29,426 --> 01:09:31,079 YOUR YOUNGER BROTHER IS GOING 1050 01:09:31,079 --> 01:09:33,038 TO BE WITH US FOR A GOOD MANY YEARS, 1051 01:09:33,038 --> 01:09:34,822 AND IF I HEAR ABOUT YOU SAYING 1052 01:09:34,822 --> 01:09:36,476 SO MUCH AS ONE WORD... 1053 01:09:36,476 --> 01:09:38,174 DO I HAVE TO SPELL IT OUT? 1054 01:09:40,437 --> 01:09:42,047 YOU MISERABLE BASTARD. 1055 01:09:47,661 --> 01:09:49,446 CAN'T WAIT TO GO TO TORONTO. 1056 01:09:49,446 --> 01:09:50,142 DON'T GET TOO EXCITED YET. 1057 01:09:50,142 --> 01:09:52,405 IT'S GOING TO TAKE A WHILE. 1058 01:09:52,405 --> 01:09:54,407 YEAH, I KNOW, BUT I'M GOING SOMETIME, RIGHT? 1059 01:09:54,407 --> 01:09:56,670 WHAT DO YOU THINK, I'M GOING TO LEAVE YOU 1060 01:09:56,670 --> 01:09:58,324 IN THIS GODDAMN PLACE? 1061 01:09:58,324 --> 01:10:01,327 NO WAY. AS SOON AS I GET STRAIGHTENED AWAY, YOU'RE GONE. 1062 01:10:01,327 --> 01:10:02,981 YOU'LL BE ALL RIGHT. 1063 01:10:02,981 --> 01:10:04,635 JUST STAY AWAY FROM THEM. THAT'S ALL. 1064 01:10:04,635 --> 01:10:06,289 I CAN LOOK AFTER MYSELF. 1065 01:10:06,289 --> 01:10:08,987 I'LL KICK THE BASTARDS IN THE NUTS IF THEY COMES NEAR ME. 1066 01:10:08,987 --> 01:10:10,684 I KNOWS WHAT TO DO. 1067 01:10:10,684 --> 01:10:12,077 YEAH, YOU'RE TOUGH, STEVIE. 1068 01:10:12,947 --> 01:10:15,341 HEY, HOW MUCH MONEY YOU GOT? 1069 01:10:15,341 --> 01:10:17,082 I DON'T KNOW. I'M OK. 1070 01:10:20,303 --> 01:10:22,696 HERE. YOU GOTTA EAT, BOY. 1071 01:10:22,696 --> 01:10:24,350 IT'S A LONG BUS RIDE. 1072 01:10:24,350 --> 01:10:25,960 DON'T BE FOOLISH. PUT THAT AWAY. 1073 01:10:25,960 --> 01:10:28,746 LOOK, THERE'S A LOT MORE WHERE THAT CAME FROM. 1074 01:10:30,356 --> 01:10:32,053 TAKE CARE OF YOURSELF, HUH? 1075 01:10:34,621 --> 01:10:36,232 OK, HERE WE GO. 1076 01:10:36,232 --> 01:10:37,885 THE SPEECH ENDS, AND YOU'VE TAKEN PLACES 1077 01:10:37,885 --> 01:10:40,323 IN THE BACK OF THE HALL. 1078 01:10:40,323 --> 01:10:43,326 NOW, I WILL BE UP FRONT, OVER HERE ON THE SIDE. 1079 01:10:43,326 --> 01:10:44,457 OK, NOW DON'T FORGET, 1080 01:10:44,457 --> 01:10:46,024 YOU'RE HOLDING A MILLION-DOLLAR CHEQUE, OK? 1081 01:10:46,024 --> 01:10:48,374 SO HOLD IT PROUDLY. THAT'S IT. 1082 01:10:48,374 --> 01:10:49,506 NOW, KEEP YOUR EYES ON ME. 1083 01:10:49,506 --> 01:10:52,291 READY? 1084 01:10:53,945 --> 01:10:56,730 SLOWLY. 1085 01:10:56,730 --> 01:10:58,341 SLOWER. 1086 01:10:58,341 --> 01:10:59,994 THAT'S IT. 1087 01:10:59,994 --> 01:11:01,692 WANT EVERYBODY TO HAVE A GOOD LOOK. 1088 01:11:01,692 --> 01:11:04,042 OK, COME RIGHT AHEAD, RIGHT UP HERE ON THE STAGE. 1089 01:11:04,042 --> 01:11:05,478 THAT'S IT. WATCH YOUR STEP. 1090 01:11:05,478 --> 01:11:08,133 OK, NOW... 1091 01:11:08,133 --> 01:11:09,961 YOU TURN AROUND. 1092 01:11:09,961 --> 01:11:13,834 OK, SO WE CAN GET A GOOD PICTURE. THAT'S IT. 1093 01:11:13,834 --> 01:11:15,445 EXCUSE ME, BROTHER. 1094 01:11:15,445 --> 01:11:16,794 YES, BROTHER? 1095 01:11:16,794 --> 01:11:18,448 A SMALL ADDITION, BROTHER. 1096 01:11:18,448 --> 01:11:20,406 A GIFT WILL BE GIVEN TO THE PREMIER. 1097 01:11:20,406 --> 01:11:22,060 WHAT A LOVELY IDEA. 1098 01:11:22,060 --> 01:11:23,583 WELL, WELL, WELL, WELL, WELL, LET'S SEE, NOW. 1099 01:11:23,583 --> 01:11:27,326 WE'LL NEED A BOY TO STEP FORWARD AND PRESENT THE GIFT. 1100 01:11:27,326 --> 01:11:28,675 OH, ME, ME, ME... 1101 01:11:30,329 --> 01:11:31,722 HOW ABOUT KEVIN? 1102 01:11:31,722 --> 01:11:33,332 AN EXCELLENT IDEA. 1103 01:11:33,332 --> 01:11:35,029 OK, KEVIN, UH... 1104 01:11:35,029 --> 01:11:37,684 BROTHER, WOULD YOU MIND STANDING IN FOR THE PREMIER? 1105 01:11:37,684 --> 01:11:39,860 CERTAINLY NOT. 1106 01:11:39,860 --> 01:11:42,341 OK, YOU STAND RIGHT THERE, JUST AHEAD A LITTLE BIT. 1107 01:11:42,341 --> 01:11:44,300 THERE YOU GO, OK, RIGHT THERE, FINE. 1108 01:11:44,300 --> 01:11:46,345 NOW, KEVIN, 1109 01:11:46,345 --> 01:11:47,607 YOU COME OUT AROUND. 1110 01:11:47,607 --> 01:11:50,741 YOU HAVE YOUR GIFT FOR THE PREMIER IN YOUR HANDS. 1111 01:11:50,741 --> 01:11:53,047 GO FORWARD, AND YOU PRESENT YOUR GIFT TO THE PREMIER. 1112 01:11:53,047 --> 01:11:54,745 THAT'S IT. 1113 01:11:54,745 --> 01:11:57,225 NOW, MR. PREMIER, YOU SHAKE HANDS WITH KEVIN. 1114 01:11:58,879 --> 01:12:02,187 KEVIN, SHAKE HANDS. 1115 01:12:02,187 --> 01:12:03,231 KEVIN? 1116 01:12:04,842 --> 01:12:07,235 YEAH, THERE, YES. 1117 01:12:07,235 --> 01:12:08,672 OH, THAT'S A VERY NICE PICTURE. 1118 01:12:08,672 --> 01:12:10,674 NOW, UH, 1119 01:12:10,674 --> 01:12:12,328 YOU RETURN TO YOUR PLACE. 1120 01:12:12,328 --> 01:12:14,721 BROTHER, WOULD YOU MIND BRINGING KEVIN BACK TO HIS PLACE? 1121 01:12:14,721 --> 01:12:17,376 YOU COME FORWARD TO THE EDGE OF THE STAGE. 1122 01:12:17,376 --> 01:12:18,943 THAT'S IT. STOP THERE. 1123 01:12:18,943 --> 01:12:20,945 NOW, THE ARCHBISHOP WILL RISE, GO FORWARD, 1124 01:12:20,945 --> 01:12:22,642 AND YOU WILL PRESENT HIM WITH THE CHEQUE 1125 01:12:22,642 --> 01:12:24,383 FOR $1 MILLION, OK? 1126 01:12:24,383 --> 01:12:25,950 NOW, HE MAY WANT TO ASK YOU A FEW QUESTIONS 1127 01:12:25,950 --> 01:12:28,300 FROM YOUR CATECHISM TEXT. 1128 01:12:28,300 --> 01:12:30,476 UH, EDDIE, WHO IS GOD? 1129 01:12:30,476 --> 01:12:33,305 THE CREATOR AND SOVEREIGN LORD OF HEAVEN AND EARTH 1130 01:12:33,305 --> 01:12:35,176 AND ALL THINGS. 1131 01:12:35,176 --> 01:12:36,787 AND, MIKEY, WHAT IS HEAVEN? 1132 01:12:36,787 --> 01:12:41,357 THE KINGDOM OF GOD'S GLORY AND OF HIS ANGELS AND SAINTS. 1133 01:12:41,357 --> 01:12:43,184 EXACTLY. 1134 01:12:43,184 --> 01:12:45,839 THEN YOU MOVE BACK THE STAGE. 1135 01:12:45,839 --> 01:12:48,189 OK. 1136 01:12:48,189 --> 01:12:49,974 YOU STOP THERE. FINE. 1137 01:12:49,974 --> 01:12:53,107 OK, NOW, YOU COME FORWARD. 1138 01:12:53,107 --> 01:12:54,631 JUST COME FORWARD A LITTLE BIT. 1139 01:12:54,631 --> 01:12:56,589 OK. 1140 01:14:06,354 --> 01:14:07,834 EVERYTHING OK? 1141 01:14:07,834 --> 01:14:10,402 ANYTHING WRONG? 1142 01:14:10,402 --> 01:14:13,100 I THINK HE WAS COMING AFTER ME AGAIN. 1143 01:14:13,100 --> 01:14:15,842 WHO? 1144 01:14:15,842 --> 01:14:17,931 BROTHER LAVIN. 1145 01:14:21,282 --> 01:14:23,328 WANT TO TELL ME ABOUT IT? 1146 01:14:30,553 --> 01:14:32,119 WHAT DID YOU SAY? 1147 01:14:32,119 --> 01:14:33,207 DID YOU SAY ANYTHING AT ALL? 1148 01:14:33,207 --> 01:14:36,036 I TOLD HIM THAT HE WASN'T MY MOTHER. 1149 01:14:39,910 --> 01:14:42,652 WHAT DID HE DO AFTER THAT? 1150 01:14:44,305 --> 01:14:46,220 DID HE SAY ANYTHING? 1151 01:14:46,220 --> 01:14:49,136 HE PICKED ME UP AND HE THREW ME ON THE WALL. 1152 01:14:54,533 --> 01:14:56,013 DID HE HIT YOU? 1153 01:14:59,930 --> 01:15:02,280 DID HE HIT YOU WITH HIS HANDS? 1154 01:15:02,280 --> 01:15:04,500 WITH A BELT. 1155 01:15:06,197 --> 01:15:08,678 WHAT END OF THE BELT? 1156 01:15:08,678 --> 01:15:10,593 THE BUCKLE. 1157 01:15:17,904 --> 01:15:20,690 UH, DOES BROTHER LAVIN-- 1158 01:15:20,690 --> 01:15:24,694 HAS HE EVER DONE THIS WITH ANY OTHER BOYS THAT YOU KNOW OF? 1159 01:15:24,694 --> 01:15:27,740 NO, HE SAYS THAT I'M HIS BOY. 1160 01:15:35,966 --> 01:15:38,708 HAS THIS KIND OF THING BEEN GOING ON FOR A LONG TIME? 1161 01:15:40,361 --> 01:15:42,407 DO YOU REMEMBER THE FIRST TIME IT EVER HAPPENED? 1162 01:15:59,163 --> 01:16:00,599 GREAT. 1163 01:16:04,864 --> 01:16:07,258 DO I HAVE TO GO BACK 1164 01:16:07,258 --> 01:16:09,303 TO THE ORPHANAGE? 1165 01:16:09,303 --> 01:16:11,262 YEAH, I'M AFRAID SO. 1166 01:16:13,569 --> 01:16:15,527 YOU KNOW, WHEN YOUR PARENTS DIED, 1167 01:16:15,527 --> 01:16:18,051 THE COURT PUT YOU IN THE CUSTODY OF THE BROTHERS. 1168 01:16:20,010 --> 01:16:22,708 BUT IT'S GOING TO STOP, KEVIN. 1169 01:16:25,015 --> 01:16:27,104 WE'LL PUT AN END TO THIS STUFF, I PROMISE YOU. 1170 01:16:28,975 --> 01:16:32,065 I CAN'T GIVE YOU YOUR FAMILY BACK, BUT TRUST ME. 1171 01:16:33,676 --> 01:16:35,329 IT'S ALL OVER. 1172 01:16:37,070 --> 01:16:38,463 YOU GOT MY WORD. 1173 01:16:40,117 --> 01:16:41,553 ALL RIGHT? 1174 01:16:51,302 --> 01:16:52,912 YOU'RE GOING TO COME BACK AND SEE ME, RIGHT? 1175 01:16:52,912 --> 01:16:55,306 I PROMISED YOU, DIDN'T I? 1176 01:16:55,306 --> 01:16:57,221 LET'S GO. 1177 01:16:57,221 --> 01:16:57,874 YES, OH, YES, HE'S HERE NOW, 1178 01:16:57,874 --> 01:17:00,006 AS A MATTER OF FACT. 1179 01:17:00,877 --> 01:17:03,227 YES, I'LL CALL YOU. 1180 01:17:03,227 --> 01:17:04,924 THANK YOU. BYE-BYE. 1181 01:17:07,318 --> 01:17:09,363 NOW, I DON'T KNOW EVERYTHING THAT'S 1182 01:17:09,363 --> 01:17:11,670 BEEN GOING ON IN HERE, BUT I WILL. 1183 01:17:11,670 --> 01:17:13,977 YOU CAN COUNT ON THAT. 1184 01:17:13,977 --> 01:17:16,327 I WANT TO MAKE SURE THAT YOU UNDERSTAND THAT 1185 01:17:16,327 --> 01:17:17,415 YOU AND EVERY OTHER PERSON IN HERE 1186 01:17:17,415 --> 01:17:20,331 ARE THE SUBJECT OF A POLICE INVESTIGATION 1187 01:17:20,331 --> 01:17:22,333 INTO VERY SERIOUS CRIMINAL MATTERS. 1188 01:17:22,333 --> 01:17:24,335 SUCH AS? 1189 01:17:24,335 --> 01:17:26,337 GROSS INDECENCY, PHYSICAL ASSAULT, 1190 01:17:26,337 --> 01:17:28,948 INDECENT ASSAULT. 1191 01:17:28,948 --> 01:17:31,342 SHALL WE START WITH THAT? 1192 01:17:31,342 --> 01:17:32,691 DON'T BE ABSURD, DETECTIVE. 1193 01:17:32,691 --> 01:17:35,346 NOW, YOU LISTEN HERE. 1194 01:17:35,346 --> 01:17:37,348 I HAVE BROUGHT THIS BOY BACK HERE PERSONALLY 1195 01:17:37,348 --> 01:17:38,654 TO MAKE SURE THAT NOTHING MORE HAPPENS TO HIM. 1196 01:17:38,654 --> 01:17:43,615 IT IS OVER! 1197 01:17:43,615 --> 01:17:46,966 THAT BOY IS UNDER MY VERY PERSONAL PROTECTION. 1198 01:17:46,966 --> 01:17:47,967 DON'T YOU COME IN HERE THREATENING ME. 1199 01:17:47,967 --> 01:17:50,361 YOU HAVE NO AUTHORITY HERE. 1200 01:17:50,361 --> 01:17:52,319 YOU KNOW IT, AND I KNOW IT. 1201 01:17:52,319 --> 01:17:54,670 SO IF YOU WOULD QUICKLY REMOVE YOURSELF FROM THE PREMISES, 1202 01:17:54,670 --> 01:17:57,237 WE CAN GET ON WITH THE JOB OF REPAIRING 1203 01:17:57,237 --> 01:18:00,197 SOME OF THE DAMAGE YOU PEOPLE HAVE CAUSED. 1204 01:18:00,197 --> 01:18:01,633 IS THAT RIGHT? 1205 01:18:01,633 --> 01:18:03,243 THAT IS RIGHT. 1206 01:18:03,243 --> 01:18:04,854 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING. 1207 01:18:04,854 --> 01:18:07,987 I HAVE SOME PAPERWORK TO DO, AND THEN I WILL COME BACK HERE 1208 01:18:07,987 --> 01:18:08,858 WITH ALL THE AUTHORITY I NEED. 1209 01:18:08,858 --> 01:18:13,906 NOW, THIS IS NOT IT, LAVIN. 1210 01:18:15,603 --> 01:18:18,171 IF YOU TOUCH THAT BOY BEFORE I GET BACK HERE, 1211 01:18:18,171 --> 01:18:22,001 I'LL RIP THAT JESUS THROAT RIGHT OUT OF YOUR NECK. 1212 01:18:25,004 --> 01:18:25,613 HERE YOU GO. 1213 01:18:25,613 --> 01:18:28,355 JOSEPH... 1214 01:18:28,355 --> 01:18:30,314 AND HIS WALKING STICK. 1215 01:18:35,014 --> 01:18:37,060 HAVE YOU SEEN KEVIN? 1216 01:18:37,060 --> 01:18:38,670 NO, BRO'. 1217 01:18:38,670 --> 01:18:40,063 ME NEITHER. 1218 01:18:41,673 --> 01:18:44,937 LYING LITTLE THIEVES. 1219 01:18:44,937 --> 01:18:46,634 YE SHALL NOT ENTER THE KINGDOM OF GOD. 1220 01:18:46,634 --> 01:18:49,463 DO YOU HEAR ME! 1221 01:18:49,463 --> 01:18:51,378 YOUR PUNISHMENT WILL BE ETERNAL! 1222 01:19:00,648 --> 01:19:03,086 MOVE, MOVE! 1223 01:19:08,700 --> 01:19:10,136 KEVIN! 1224 01:19:13,357 --> 01:19:16,099 KEVIN! 1225 01:19:34,421 --> 01:19:39,862 YOU FOOLISH...FOOLISH CHILD. 1226 01:19:43,779 --> 01:19:46,303 FOOLISH, FOOLISH CHILD! 1227 01:19:51,874 --> 01:19:53,701 WHY? 1228 01:19:53,701 --> 01:19:58,402 WHY, WHY, WHY, HUH? 1229 01:19:58,402 --> 01:20:00,796 WHY? 1230 01:20:00,796 --> 01:20:04,060 WHY, WHY? 1231 01:20:10,283 --> 01:20:12,285 PLEASE, BRO', DON'T HIT ME, BRO'. 1232 01:20:12,285 --> 01:20:13,896 I'LL DO WHATEVER YOU WANTS, MOM. 1233 01:20:13,896 --> 01:20:15,288 PLEASE, MOM, I'LL BE GOOD, MOM. 1234 01:20:15,288 --> 01:20:19,118 PLEASE, MOM, PLEASE, MOM. 1235 01:20:43,926 --> 01:20:45,710 I LOVE YOU. 1236 01:20:47,277 --> 01:20:48,931 PETER. 1237 01:20:48,931 --> 01:20:52,021 WHAT IN THE NAME OF GOD ARE YOU DOING? 1238 01:20:55,763 --> 01:20:57,330 COME HERE, CHILD. 1239 01:20:57,330 --> 01:20:58,766 LET HIM GO. 1240 01:20:58,766 --> 01:21:01,465 COME HERE. 1241 01:21:01,465 --> 01:21:03,249 COME HERE. LET HIM GO. 1242 01:21:08,951 --> 01:21:11,649 GO UP TO YOUR DORM, KEVIN. 1243 01:21:11,649 --> 01:21:13,129 GO ON. GO ON, BOYS. 1244 01:21:25,750 --> 01:21:28,622 YOU'RE A SICK, EVIL MAN, PETER, 1245 01:21:28,622 --> 01:21:31,016 AND A DISGRACE TO THE ORDER. 1246 01:21:34,541 --> 01:21:37,370 BY THE AUTHORITY INVESTED IN ME AS SUPERINTENDENT-- 1247 01:21:37,370 --> 01:21:39,590 DON'T SPEAK TO ME 1248 01:21:39,590 --> 01:21:41,157 ABOUT AUTHORITY. 1249 01:21:41,157 --> 01:21:47,511 YOU WILL HAVE NOTHING MORE TO DO WITH THESE CHILDREN EVER. 1250 01:21:59,958 --> 01:22:01,568 READY? 1251 01:22:01,568 --> 01:22:02,874 READY, READY, READY? LET'S GO. 1252 01:22:02,874 --> 01:22:03,483 LET'S GO, OK, READY? 1253 01:22:03,483 --> 01:22:05,877 HERE WE GO. 1254 01:22:05,877 --> 01:22:07,531 [ WHISTLE BLOWING ] 1255 01:22:07,531 --> 01:22:09,837 WATCH YOUR STICKS, NOW, WATCH YOUR STICKS. 1256 01:22:12,318 --> 01:22:14,277 GO, STEVE, GO, STEVE! 1257 01:22:14,277 --> 01:22:18,368 COME ON STEVE. GET UP, STEVE, GET UP, GET UP. 1258 01:22:21,675 --> 01:22:23,329 [ WHISTLE BLOWING ] 1259 01:22:23,329 --> 01:22:25,070 [ CHEERING ] 1260 01:22:28,204 --> 01:22:28,987 NICE GOAL! 1261 01:22:28,987 --> 01:22:31,816 OOPS, BEG YOUR PARDON. 1262 01:22:31,816 --> 01:22:33,644 NICE TO SEE YOU AGAIN. 1263 01:22:33,644 --> 01:22:35,820 HOW ARE YOU? 1264 01:22:35,820 --> 01:22:37,691 [ SIGHING ] 1265 01:22:39,345 --> 01:22:41,391 MARY, HOLD ALL THE CALLS, WOULD YOU? 1266 01:22:41,391 --> 01:22:43,567 HE'S WATING FOR YOU IN HERE. 1267 01:23:00,584 --> 01:23:01,411 MY UNCLE'S COMING OVER. 1268 01:23:01,411 --> 01:23:03,500 HE'S GOING OVER TO HAPPY'S. 1269 01:23:03,500 --> 01:23:04,892 IS HE? MY UNCLE'S COMING OVER. 1270 01:23:04,892 --> 01:23:05,415 HE'S REALLY NICE-- 1271 01:23:05,415 --> 01:23:07,895 WHAT? 1272 01:23:17,949 --> 01:23:20,212 MY NAME IS BROTHER DAVITT. 1273 01:23:20,212 --> 01:23:27,263 I'M GOING TO BE YOUR NEW SUPERINTENDENT. 1274 01:23:27,263 --> 01:23:31,745 THESE ARE BROTHERS BILTON AND BROTHER GRAHAM, 1275 01:23:31,745 --> 01:23:34,444 WHO WILL BE TAKING OVER DORM DUTIES 1276 01:23:34,444 --> 01:23:38,796 FROM BROTHERS GLACKIN AND GLYNN, WHO HAVE BEEN TRANSFERRED. 1277 01:23:43,366 --> 01:23:48,153 THIS INSTITUTION HAS BEEN PUT INTO THE GRAVEST OF DANGER. 1278 01:23:48,153 --> 01:23:50,547 AND IT IS GOING TO BE MY MISSION TO RECTIFY 1279 01:23:50,547 --> 01:23:52,418 THE GOOD NAME OF ST. VINCENT. 1280 01:23:52,418 --> 01:23:58,816 AND I CAN ASSURE YOU ALL, I INTEND TO DO JUST THAT. 1281 01:23:58,816 --> 01:24:02,776 THERE WILL BE NO MORE VISITS FROM THE POLICE. 1282 01:24:02,776 --> 01:24:08,652 IT IS TIME TO PUT THE PAST BEHIND US. 1283 01:24:10,306 --> 01:24:11,133 THIS IS YOUR HOME... 1284 01:24:13,961 --> 01:24:16,834 AND WILL BE TREATED WITH THE REVERENCE 1285 01:24:16,834 --> 01:24:20,272 ITS HISTORY DESERVES. 1286 01:24:27,366 --> 01:24:29,368 GENTLEMEN, MY OFFICE, PLEASE. 1287 01:24:32,023 --> 01:24:33,981 COME ON, EAT UP, GENTLEMEN. 1288 01:24:33,981 --> 01:24:36,984 WE HAVEN'T GOT ALL DAY. 1289 01:24:43,948 --> 01:24:46,081 "HE MADE ME PUT HIS BIRD IN MY MOUTH"? 1290 01:24:49,258 --> 01:24:52,130 YOU WILL REWRITE THIS PIECE OF PORNOGRAPHY. 1291 01:24:52,130 --> 01:24:54,480 I CAN'T SEND OUT SOMETHING LIKE THIS. 1292 01:24:54,480 --> 01:24:57,309 YOU'LL TAKE OUT ALL REFERENCES TO SEXUAL MATTERS. 1293 01:24:57,309 --> 01:24:58,919 NOW, IS THAT CLEAR? 1294 01:24:58,919 --> 01:24:59,877 I DIDN'T MAKE UP THIS STUFF, CHIEF. 1295 01:24:59,877 --> 01:25:02,662 THOSE ARE SWORN STATEMENTS 1296 01:25:02,662 --> 01:25:04,055 MADE BY THE BOYS. 1297 01:25:04,055 --> 01:25:05,970 YOU GET ORDERS, I GET ORDERS. 1298 01:25:05,970 --> 01:25:07,102 THE CASE IS CLOSED. 1299 01:25:11,280 --> 01:25:12,933 OH, NO, I DON'T BELIEVE IT. 1300 01:25:12,933 --> 01:25:16,546 THIS COMES STRAIGHT FROM THE DEPARTMENT OF JUSTICE. 1301 01:25:16,546 --> 01:25:18,200 THERE WILL BE NO ARRESTS. 1302 01:25:18,200 --> 01:25:20,289 APPARENTLY, THE BROTHERS INVOLVED WILL BE SENT 1303 01:25:20,289 --> 01:25:23,074 SOMEWHERE FOR TREATMENT. 1304 01:25:23,074 --> 01:25:24,597 WHAT ABOUT THE BOYS? 1305 01:25:24,597 --> 01:25:29,689 NOSEWORTHY, I NEED A NICE CLEAN REPORT FOR THE FILES. 1306 01:25:29,689 --> 01:25:33,780 AND YOU'RE GOING TO WRITE IT UP, OR YOU'RE OUT ON THE STREET, 1307 01:25:33,780 --> 01:25:34,694 OUT OF A JOB. 1308 01:25:34,694 --> 01:25:37,436 IS THAT CLEAR? 1309 01:25:37,436 --> 01:25:41,788 I TOLD THE LITTLE KID HE WOULDN'T BE BUGGERED ANY MORE. 1310 01:25:41,788 --> 01:25:45,575 WHAT THE HELL DO I TELL HIM NOW, THAT THE HIGH HOLY CHURCH 1311 01:25:45,575 --> 01:25:47,272 AND A BUNCH OF CRIMINAL POLITICIANS 1312 01:25:47,272 --> 01:25:48,795 DON'T GIVE A DAMN ABOUT HIM? 1313 01:26:03,854 --> 01:26:06,291 AND WHAT ABOUT THE OTHER BROTHERS WE DIDN'T GET YET 1314 01:26:06,291 --> 01:26:08,206 'CAUSE YOU CLOSED THIS INVESTIGATION 1315 01:26:08,206 --> 01:26:10,121 JUST WHEN IT WAS GETTING STARTED? 1316 01:26:20,000 --> 01:26:20,914 YOU ARE THIS CLOSE TO BEING CHARGED 1317 01:26:20,914 --> 01:26:24,657 WITH INSUBORDINATION RIGHT NOW. 1318 01:26:24,657 --> 01:26:28,792 AND THAT GOES FOR THE REST OF YOU. 1319 01:26:28,792 --> 01:26:31,577 IF I HEAR ONE MORE WORD ABOUT THIS CASE, 1320 01:26:31,577 --> 01:26:33,971 I'LL HAVE THE PERSON RESPONSIBLE CHARGED UNDER THE POLICE ACT. 1321 01:26:53,120 --> 01:26:59,866 WE ALL CARRY SCARS OF ONE KIND OR ANOTHER. 1322 01:26:59,866 --> 01:27:01,955 I CAN ONLY PRAY THAT OURS WILL BE 1323 01:27:01,955 --> 01:27:04,436 LESS VISIBLE THAN OTHERS. 1324 01:27:07,874 --> 01:27:11,704 BUT WE DO HAVE THEM, AND YOUR UNDERSTANDING 1325 01:27:11,704 --> 01:27:14,533 OF OUR PROBLEM IS... 1326 01:27:15,969 --> 01:27:19,016 BUT ALL I CAN SAY IS THAT I'M... 1327 01:27:19,930 --> 01:27:23,020 I'M DEEPLY, DEEPLY GRATEFUL. 1328 01:27:24,630 --> 01:27:26,980 ENOUGH SAID. 1329 01:27:26,980 --> 01:27:28,460 ANOTHER DRINK. 1330 01:27:56,923 --> 01:27:58,621 I'M GOING TO SLEEP NOW, BRO'. 1331 01:27:58,621 --> 01:28:00,840 YES, WILL YOU GO TO SLEEP NOW, STEVEN? 1332 01:28:09,675 --> 01:28:11,416 [ HUMMING ] 1333 01:28:11,416 --> 01:28:12,765 DON'T DO THAT, BRO'. 1334 01:28:12,765 --> 01:28:15,812 I DON'T LIKE IT. 1335 01:28:15,812 --> 01:28:18,771 SHHH, YOU GO TO SLEEP NOW. 1336 01:28:54,329 --> 01:28:55,721 ...KEVIN, THIS IS MR. PREMIER. 1337 01:28:55,721 --> 01:28:57,375 HELLO, KEVIN. 1338 01:28:57,375 --> 01:28:59,682 A HUMBLE GIFT FROM THE BOYS OF ST. VINCENT. 1339 01:28:59,682 --> 01:29:01,336 THANK YOU VERY MUCH. 1340 01:32:18,533 --> 01:32:21,144 CAPTIONS PROVIDED BY TELEFILM CANADA 1341 01:32:21,144 --> 01:32:24,887 CAPTIONS PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING CENTRE