1 00:00:10,552 --> 00:00:12,637 You people were told this was coming. 2 00:00:12,721 --> 00:00:15,682 This is the first phase in a relocation project 3 00:00:15,766 --> 00:00:18,351 that will see you transferred to the old Franklin Hospital 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,687 in Bucks County! 5 00:00:20,771 --> 00:00:22,397 Any personal items collected tonight 6 00:00:22,481 --> 00:00:24,857 by the U.S. Department of Housing and Urban Development 7 00:00:24,942 --> 00:00:26,442 can be retrieved 8 00:00:26,527 --> 00:00:31,072 at our field office at 1804 South Walnut Street. 9 00:00:34,118 --> 00:00:35,284 Which is where I'll be. 10 00:00:37,788 --> 00:00:39,247 Hey, give me a ride back to the field office. 11 00:00:47,256 --> 00:00:48,715 Your street is next! 12 00:00:48,799 --> 00:00:51,467 Tomorrow morning! You've been warned. 13 00:01:07,317 --> 00:01:08,985 Hey! Hey, come on! 14 00:01:53,697 --> 00:01:55,114 Landry. Cutler. 15 00:01:55,199 --> 00:01:56,783 You still down there? Everything okay? 16 00:01:56,867 --> 00:01:58,701 Any problems? 17 00:02:02,080 --> 00:02:03,080 Oh! 18 00:02:08,295 --> 00:02:09,796 Somebody out there? 19 00:02:20,808 --> 00:02:22,099 This is Joseph Cutler. 20 00:02:22,184 --> 00:02:24,936 I'm at 1809 South Walnut. There's an intruder. 21 00:02:25,020 --> 00:02:28,439 Sir, we're notifying the police. Are you in danger? 22 00:02:29,691 --> 00:02:31,984 Hello? 23 00:02:32,069 --> 00:02:34,320 Sir, tell us what's happening. 24 00:02:36,657 --> 00:02:38,407 Hello? 25 00:02:43,539 --> 00:02:44,789 Sir, are you there? 26 00:04:06,079 --> 00:04:09,248 I'm Special Agent Dana Scully, and this is Special Agent Fox Mulder. 27 00:04:10,417 --> 00:04:11,500 Detective? 28 00:04:11,585 --> 00:04:12,710 How you doing? 29 00:04:12,836 --> 00:04:14,378 I'm Aaron Dross. I called the Bureau. 30 00:04:15,172 --> 00:04:18,633 They said that you two have experience with these, um... 31 00:04:19,009 --> 00:04:20,092 Spooky cases. 32 00:04:21,511 --> 00:04:23,095 Well, I don't want to be confrontational here, but... 33 00:04:23,180 --> 00:04:24,263 It wouldn't be Philadelphia 34 00:04:24,348 --> 00:04:26,015 without a certain degree of confrontation, right? 35 00:04:27,643 --> 00:04:29,310 Look, all I'm saying is just because I called for a hand 36 00:04:29,394 --> 00:04:30,394 doesn't mean I'm looking to 37 00:04:30,479 --> 00:04:32,480 pass off this investigation to you. 38 00:04:32,564 --> 00:04:34,231 I'm sure I don't have to point out to you, Detective, 39 00:04:34,316 --> 00:04:35,942 that the FBI has jurisdiction over 40 00:04:36,026 --> 00:04:37,318 the murder of a federal employee. 41 00:04:37,402 --> 00:04:38,945 Have you tried polyvinyl siloxane 42 00:04:39,029 --> 00:04:39,987 to try to lift the print? 43 00:04:40,072 --> 00:04:42,365 It's not that I can't lift a print, it's just... 44 00:04:42,449 --> 00:04:43,950 There's no prints to lift. 45 00:04:44,034 --> 00:04:46,744 A footprint is here, but there are no ridges. 46 00:04:47,329 --> 00:04:50,539 Well, it looks like this person was born without footprints. 47 00:04:50,624 --> 00:04:53,626 Which is impossible, by the way. 48 00:04:54,169 --> 00:04:55,544 Where was the victim found? 49 00:04:55,671 --> 00:04:56,879 He's still here. 50 00:04:59,549 --> 00:05:00,841 He's there. 51 00:05:01,843 --> 00:05:03,719 And, uh, his head 52 00:05:04,388 --> 00:05:05,805 is in a trash can here. 53 00:05:05,889 --> 00:05:07,974 Not even in the proper recycling bin. 54 00:05:08,058 --> 00:05:09,475 Both arms are gone, too. 55 00:05:09,559 --> 00:05:11,394 Must have been a sword or machete. 56 00:05:11,728 --> 00:05:12,770 Hmm. 57 00:05:12,854 --> 00:05:14,814 The supraspinatus and the deltoideus 58 00:05:14,898 --> 00:05:17,149 appear to be shredded from the torso, not severed, 59 00:05:17,234 --> 00:05:19,777 as do the other points of separation. 60 00:05:19,861 --> 00:05:21,153 So what are you telling me, 61 00:05:21,238 --> 00:05:22,863 that he was pulled apart? 62 00:05:22,948 --> 00:05:24,532 Well, I don't think 63 00:05:24,616 --> 00:05:26,575 that would be possible for a... 64 00:05:26,660 --> 00:05:28,619 For a single human being. 65 00:05:31,748 --> 00:05:33,040 You know, the homeless out there, 66 00:05:33,125 --> 00:05:35,292 they hate this guy, this Cutler. 67 00:05:37,045 --> 00:05:39,005 See him as a reason for them having to relocate 68 00:05:39,089 --> 00:05:41,549 out to the old Franklin Hospital. 69 00:05:41,633 --> 00:05:42,675 When a medieval prisoner 70 00:05:42,759 --> 00:05:43,759 was drawn and quartered, 71 00:05:43,844 --> 00:05:45,511 it took four horses charging off 72 00:05:45,595 --> 00:05:47,304 in four directions at full speed 73 00:05:47,389 --> 00:05:48,806 to tear him apart. 74 00:05:50,475 --> 00:05:52,935 Bill, I'm at a crime scene. Is everything okay? 75 00:05:53,020 --> 00:05:55,021 Are you still in Germany? 76 00:06:02,571 --> 00:06:03,612 Okay. 77 00:06:04,948 --> 00:06:06,073 Okay. 78 00:06:07,409 --> 00:06:08,409 Scully? 79 00:06:08,910 --> 00:06:10,703 That was, uh... That was my brother. 80 00:06:10,787 --> 00:06:12,455 He just... 81 00:06:12,539 --> 00:06:14,457 The EMTs found his phone number. 82 00:06:16,043 --> 00:06:18,419 My mom's just had a heart attack. 83 00:06:19,046 --> 00:06:21,047 She's in ICU in D.C. 84 00:06:24,051 --> 00:06:25,342 You go. 85 00:06:26,303 --> 00:06:27,636 Go. Yeah. 86 00:06:59,795 --> 00:07:02,630 Here are the four mounted security cameras. 87 00:07:03,215 --> 00:07:05,674 There's the first one knocked out of position. 88 00:07:05,759 --> 00:07:07,760 Then the second one. 89 00:07:08,845 --> 00:07:10,179 And the third. 90 00:07:13,225 --> 00:07:15,309 And I saw that Cutler's was knocked out. 91 00:07:18,438 --> 00:07:22,066 But Cutler's eye-line is trained above the door, 92 00:07:22,526 --> 00:07:24,401 about Tim Duncan height. 93 00:07:25,028 --> 00:07:28,572 We can eliminate any 76ers, 'cause those guys can't find the rim. 94 00:07:32,035 --> 00:07:33,119 Oh. 95 00:07:35,956 --> 00:07:37,206 Look at that. 96 00:07:39,292 --> 00:07:41,293 The billboard outside Cutler's office. 97 00:07:41,378 --> 00:07:46,090 At the time of the murder, there's no artwork on it or graffiti. 98 00:07:46,550 --> 00:07:48,843 That street art was put up this morning. 99 00:07:49,136 --> 00:07:50,845 After Cutler's murder. 100 00:07:50,929 --> 00:07:52,596 Maybe the artist that put it up there 101 00:07:52,681 --> 00:07:54,223 is saying something or saw something. 102 00:07:54,307 --> 00:07:55,724 I'm gonna go see if it's signed 103 00:07:55,809 --> 00:07:57,226 or if anybody knows who made it. 104 00:07:57,644 --> 00:07:58,727 Yeah. 105 00:09:05,003 --> 00:09:06,420 Mom. 106 00:09:09,466 --> 00:09:11,217 Are you related to Margaret? 107 00:09:11,301 --> 00:09:12,927 Yes, I'm her daughter. 108 00:09:13,011 --> 00:09:15,554 I'm Dana Scully. 109 00:09:15,639 --> 00:09:17,348 She regained consciousness for a few moments. 110 00:09:18,016 --> 00:09:21,185 She repeatedly asked for someone named Charlie. 111 00:09:22,896 --> 00:09:27,483 Charlie's my brother, her youngest son. 112 00:09:28,944 --> 00:09:30,569 They're estranged. 113 00:09:30,654 --> 00:09:33,072 Oh, I thought you'd want to know. 114 00:09:34,324 --> 00:09:39,161 She didn't ask for me or Bill? Or her grandchildren? 115 00:09:39,746 --> 00:09:41,747 Just Charlie. 116 00:09:54,302 --> 00:09:55,511 Hi, Mom. 117 00:09:57,847 --> 00:09:59,515 It's me, Dana. 118 00:10:00,308 --> 00:10:01,725 I'm here. 119 00:10:02,978 --> 00:10:04,937 I've been where you are. 120 00:10:07,148 --> 00:10:09,191 I know that Ahab is there. 121 00:10:10,402 --> 00:10:12,027 And Melissa. 122 00:10:14,948 --> 00:10:16,365 But, Mom, 123 00:10:16,950 --> 00:10:18,492 I'm here. 124 00:10:19,869 --> 00:10:21,537 Bill Jr.'s here. 125 00:10:22,038 --> 00:10:23,455 And William. 126 00:10:30,213 --> 00:10:32,214 William's here. 127 00:10:34,759 --> 00:10:38,721 And Charlie is here. 128 00:10:43,226 --> 00:10:47,062 Please, Mom, don't go home yet. 129 00:10:47,647 --> 00:10:48,897 I need you. 130 00:11:07,000 --> 00:11:08,584 Hey, Officer? Mmm-hmm. 131 00:11:09,878 --> 00:11:11,712 I'm gonna need access to the roof of that building. 132 00:11:11,796 --> 00:11:12,880 Yes, sir. 133 00:11:13,256 --> 00:11:14,340 All right? 134 00:11:16,551 --> 00:11:18,010 Landry, I'm not finished with you! 135 00:11:18,094 --> 00:11:20,888 Look, look, this street gets cleaned out tomorrow morning. 136 00:11:20,972 --> 00:11:22,264 Not after I get an injunction. 137 00:11:22,349 --> 00:11:23,557 This street is a crime scene. 138 00:11:23,641 --> 00:11:25,976 Are you blaming these poor people for Joseph's murder? 139 00:11:26,061 --> 00:11:27,311 Doesn't his murder convince you 140 00:11:27,395 --> 00:11:29,271 how much these people hate what you're doing to them? 141 00:11:29,356 --> 00:11:30,397 Are you threatening me? 142 00:11:30,482 --> 00:11:31,899 I've been threatening you for six months. 143 00:11:31,983 --> 00:11:33,400 Well, stop. 144 00:11:33,485 --> 00:11:36,195 Special Agent Mulder with the FBI. 145 00:11:36,279 --> 00:11:38,322 And who are these two fine representatives 146 00:11:38,406 --> 00:11:40,449 of the City of Brotherly Love? Hmm. 147 00:11:40,658 --> 00:11:42,701 Daryl Landry. I've been working with Joseph Cutler. 148 00:11:42,786 --> 00:11:44,453 We've been redeveloping this area. 149 00:11:44,788 --> 00:11:47,122 Mmm-hmm. And you are? And why do you think someone down here killed him? 150 00:11:47,207 --> 00:11:48,248 Nancy Huff. 151 00:11:48,333 --> 00:11:51,168 I'm the president of the Central Bucks County school board. 152 00:11:51,252 --> 00:11:53,295 And this douche bag and Cutler are moving... 153 00:11:53,421 --> 00:11:54,380 Oh. You guys married? No? 154 00:11:54,464 --> 00:11:55,547 To him? 155 00:11:55,632 --> 00:11:57,341 No. 156 00:11:57,425 --> 00:11:58,759 "Douche bag." I thought maybe... 157 00:11:58,843 --> 00:12:00,344 Yeah, him and Cutler are moving 158 00:12:00,428 --> 00:12:02,179 these poor homeless out of this area 159 00:12:02,263 --> 00:12:04,306 in order to build a 10-story apartment building 160 00:12:04,391 --> 00:12:05,891 to kick-start gentrification. 161 00:12:05,975 --> 00:12:07,476 The old Franklin State Hospital 162 00:12:07,560 --> 00:12:09,228 is in her district, just sitting there empty. 163 00:12:09,312 --> 00:12:12,773 We're taking these poor people out of the downtown to that facility, 164 00:12:12,857 --> 00:12:16,485 away from the drug bazaar, the rats, the urine in the streets. 165 00:12:16,569 --> 00:12:19,822 I want these people to be safe and comfortable as much as anyone. 166 00:12:19,906 --> 00:12:22,658 I come down here every Thanksgiving and serve turkey dinners. 167 00:12:22,742 --> 00:12:24,660 Oh. But? 168 00:12:24,744 --> 00:12:29,206 But the Franklin Hospital is just two blocks from Pennsbury High School. 169 00:12:29,290 --> 00:12:31,083 If one of these 170 00:12:31,334 --> 00:12:33,752 downtown people killed Cutler, 171 00:12:33,837 --> 00:12:35,838 would you want that person moved near your children? 172 00:12:35,922 --> 00:12:38,340 Okay, okay, okay, I hear you speaking for them, 173 00:12:38,425 --> 00:12:39,591 but really you're speaking for yourself. 174 00:12:39,676 --> 00:12:41,468 And I hear you speaking for them, 175 00:12:41,553 --> 00:12:42,928 but really speaking for yourself. 176 00:12:43,012 --> 00:12:44,680 What I don't hear is who speaks for them. 177 00:12:44,764 --> 00:12:47,724 The Band-Aid Nose Man. 178 00:12:51,062 --> 00:12:52,896 "Band-Aid Nose Man"? 179 00:12:53,440 --> 00:12:56,316 What is that? That's... Name of the artist? Who is that? 180 00:12:56,401 --> 00:12:58,402 You know where I can find him? 181 00:13:16,838 --> 00:13:21,550 I don't know if my being here will help bring you back. 182 00:13:22,969 --> 00:13:24,303 But I'm here. 183 00:14:00,757 --> 00:14:01,965 Hey, Bill. 184 00:14:03,134 --> 00:14:04,801 What time is it where you are? 185 00:14:05,887 --> 00:14:08,263 What time is your flight from Frankfurt? 186 00:14:14,437 --> 00:14:15,604 Oh. 187 00:14:16,773 --> 00:14:19,066 I think you should get here as soon as you can. 188 00:14:19,901 --> 00:14:21,235 Well, I can't... 189 00:14:21,319 --> 00:14:22,611 How am I to know that? 190 00:14:23,446 --> 00:14:27,616 I won't answer as to whether she's going to die before you get here. 191 00:14:28,618 --> 00:14:29,826 Bill, yes, 192 00:14:29,953 --> 00:14:32,955 I'm a doctor, but I'm also her daughter. 193 00:14:34,749 --> 00:14:37,292 Well, we'll keep her on life support. 194 00:14:37,377 --> 00:14:39,836 That's... That's what she wanted. 195 00:14:43,424 --> 00:14:48,428 Yes. Mom and I talked about it after my experience in a coma. 196 00:14:49,973 --> 00:14:52,057 She said that she wanted us to do 197 00:14:52,141 --> 00:14:54,142 everything that we could to keep her alive. 198 00:14:55,353 --> 00:14:58,647 Her advance directive is on the Living Will Registry. 199 00:14:59,399 --> 00:15:00,482 Yes. 200 00:15:10,994 --> 00:15:12,244 Clean? 201 00:15:12,328 --> 00:15:14,496 So clean. There's nothing here. 202 00:15:14,914 --> 00:15:18,041 You can confirm that there's no presence of any pathogenic agents? 203 00:15:18,126 --> 00:15:20,252 No, Mulder. I mean, there's nothing. 204 00:15:20,336 --> 00:15:21,795 Something's there. 205 00:15:21,879 --> 00:15:25,132 Some material appears apparent, but it's also not there. 206 00:15:25,216 --> 00:15:26,883 I used backscattered electron imaging 207 00:15:26,968 --> 00:15:28,802 to separate and identify inorganic particles 208 00:15:28,886 --> 00:15:31,680 from organic materials, and I found neither. 209 00:15:31,764 --> 00:15:34,266 There's no organic material on this Band-Aid, 210 00:15:34,350 --> 00:15:36,893 but there's no inorganic material either. 211 00:15:37,020 --> 00:15:38,770 It's not alive. 212 00:15:38,855 --> 00:15:40,022 It's not dead. 213 00:15:49,616 --> 00:15:50,949 Nurse? 214 00:15:51,034 --> 00:15:53,702 Is it wise to administer a hypertonic saline 215 00:15:53,786 --> 00:15:55,078 to a cardiac arrest patient? 216 00:15:55,163 --> 00:15:56,997 Agent Scully, we had to confirm 217 00:15:57,081 --> 00:15:58,540 your mother's advance directive, 218 00:15:58,625 --> 00:16:00,626 and it indicates that she not be resuscitated 219 00:16:00,710 --> 00:16:03,170 if unconscious or requires artificial respiration. 220 00:16:03,504 --> 00:16:05,047 She amended it last year. 221 00:16:05,131 --> 00:16:06,715 It's signed and witnessed 222 00:16:06,799 --> 00:16:08,634 by two retired naval officers. 223 00:16:21,439 --> 00:16:23,440 Let's see what we got here. 224 00:16:28,112 --> 00:16:29,196 Whew! 225 00:16:29,572 --> 00:16:31,323 This one's so big. Yeah. 226 00:16:31,407 --> 00:16:33,659 This is new territory. It's not like him. 227 00:16:33,743 --> 00:16:35,369 We should go to Sotheby's on this. 228 00:16:35,453 --> 00:16:37,829 Never knew you could make so much money off the homeless. 229 00:16:39,582 --> 00:16:41,083 I'll call our usual collectors. 230 00:16:41,167 --> 00:16:42,584 Put that away. Okay. 231 00:16:43,586 --> 00:16:44,836 I got it. 232 00:16:44,921 --> 00:16:46,546 Let's go, buddy. 233 00:16:49,967 --> 00:16:51,301 All right. 234 00:17:27,463 --> 00:17:28,588 Hey. 235 00:17:34,470 --> 00:17:37,305 You input that new guy's number we met from last week? 236 00:17:42,812 --> 00:17:43,979 The waitress from the bar? 237 00:17:44,063 --> 00:17:46,481 She's got a friend. 238 00:17:49,736 --> 00:17:50,736 What are you doing? 239 00:17:50,820 --> 00:17:52,487 Why'd you turn it around, man? 240 00:17:52,613 --> 00:17:55,031 The slats will mess up the paint. 241 00:18:00,288 --> 00:18:01,997 Dude, what are you doing? 242 00:18:44,040 --> 00:18:45,624 We have to extubate her. 243 00:18:47,543 --> 00:18:49,711 It's not necessarily termination, 244 00:18:50,046 --> 00:18:53,048 but we not only have to honor the law, Dana, 245 00:18:53,132 --> 00:18:55,550 we also have to respect your mother's wishes. 246 00:19:10,191 --> 00:19:11,525 Yeah. 247 00:19:11,609 --> 00:19:12,859 I'm here. 248 00:19:21,035 --> 00:19:22,327 All right! 249 00:19:22,411 --> 00:19:24,913 Time to go to your new home. 250 00:19:25,164 --> 00:19:26,456 - Everyone on the bus. - Excuse me. 251 00:19:27,542 --> 00:19:30,210 This is an injunction against this operation, Landry. 252 00:19:30,294 --> 00:19:32,462 If any of these buses show up at Franklin Hospital, 253 00:19:32,547 --> 00:19:35,090 they'll be turned away by Bucks County sheriffs. 254 00:19:41,472 --> 00:19:42,806 There was some artwork displayed 255 00:19:42,890 --> 00:19:45,183 outside Cutler's office after the murder. 256 00:19:45,268 --> 00:19:47,018 It was of a figure 257 00:19:47,103 --> 00:19:49,145 the people on the street believes defends them. 258 00:19:50,231 --> 00:19:52,732 The street artist that made the artwork goes by the name "Trashman." 259 00:19:52,817 --> 00:19:54,192 No one knows his real name. 260 00:19:54,277 --> 00:19:56,903 Stays anonymous. No one's ever seen him. 261 00:19:56,988 --> 00:19:59,531 I suspect the subject may be a mission-oriented killer 262 00:19:59,615 --> 00:20:01,157 who believes he's helping the homeless 263 00:20:01,242 --> 00:20:04,619 by eliminating those involved with the relocation. 264 00:20:06,581 --> 00:20:07,789 And I would stay, 265 00:20:09,000 --> 00:20:11,626 but I suspect the subject will kill again. 266 00:20:13,963 --> 00:20:16,548 She asked for Charlie 267 00:20:16,632 --> 00:20:18,425 before she fell into the coma. 268 00:20:18,509 --> 00:20:19,718 Your brother? 269 00:20:19,802 --> 00:20:20,886 Yeah. 270 00:20:20,970 --> 00:20:23,430 Just him. Not Bill or me or... 271 00:20:24,265 --> 00:20:25,557 I don't even know where he is. 272 00:20:25,641 --> 00:20:28,310 He hasn't bothered with her or with us for years. 273 00:20:29,145 --> 00:20:30,645 Why would she do that? 274 00:20:31,772 --> 00:20:33,481 And why would she change her living will 275 00:20:33,566 --> 00:20:34,983 without talking to me? 276 00:20:36,652 --> 00:20:38,528 And what's this? I mean... 277 00:20:40,114 --> 00:20:41,990 I've never seen her wear it. 278 00:20:42,116 --> 00:20:44,492 The date has no significance. 279 00:20:44,577 --> 00:20:46,077 It's not any of our birthdays. 280 00:20:46,162 --> 00:20:49,372 It's not dad's death or Melissa's. 281 00:20:51,125 --> 00:20:52,876 I mean, what is it about that quarter 282 00:20:52,960 --> 00:20:55,462 that she would frame it to put it around her neck? 283 00:20:58,174 --> 00:20:59,591 Are you ready to extubate? 284 00:20:59,675 --> 00:21:01,051 Yes, doctor. 285 00:21:10,019 --> 00:21:12,604 You have a stent on hand? Removing the tube. 286 00:21:12,688 --> 00:21:14,356 On her next exhale. 287 00:21:15,316 --> 00:21:16,316 Ready? 288 00:21:21,822 --> 00:21:24,908 I don't care about the big questions right now, Mulder. 289 00:21:26,786 --> 00:21:30,288 I just want one more chance to ask my mom a few little ones. 290 00:21:33,084 --> 00:21:34,542 When you're alone 291 00:21:34,627 --> 00:21:36,586 And life is making you lonely 292 00:21:36,671 --> 00:21:39,506 You can always go 293 00:21:39,590 --> 00:21:41,132 Downtown 294 00:21:41,217 --> 00:21:44,761 When you've got worries all the noise and the hurry 295 00:21:44,845 --> 00:21:47,597 Seems to help, I know 296 00:21:47,682 --> 00:21:49,015 Downtown... 297 00:21:57,733 --> 00:22:00,235 Hey, honey, letting you know I checked in at the hotel. 298 00:22:00,319 --> 00:22:01,569 I'll call you on the way to the meeting. 299 00:22:01,654 --> 00:22:04,698 Kids are good. They're staying at Ed and Melinda's. Love you. 300 00:22:45,948 --> 00:22:47,365 When you're alone 301 00:22:47,450 --> 00:22:49,534 And life is making you lonely 302 00:22:49,618 --> 00:22:52,537 You can always go 303 00:22:52,621 --> 00:22:54,080 Downtown 304 00:22:54,165 --> 00:22:57,584 When you've got worries all the noise and the hurry 305 00:22:57,668 --> 00:23:00,462 Seems to help, I know 306 00:23:00,546 --> 00:23:02,255 Downtown 307 00:23:02,339 --> 00:23:06,217 Just listen to the music of the traffic in the city 308 00:23:06,302 --> 00:23:09,763 Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty 309 00:23:09,847 --> 00:23:12,807 How can you lose 310 00:23:12,892 --> 00:23:15,977 The lights are much brighter there 311 00:23:16,062 --> 00:23:18,396 You can forget all your troubles 312 00:23:18,481 --> 00:23:19,773 Forget all your cares 313 00:23:20,941 --> 00:23:22,650 So go downtown 314 00:23:22,735 --> 00:23:26,404 Things will be great when you're downtown 315 00:23:26,489 --> 00:23:28,531 No finer place, for sure 316 00:23:28,616 --> 00:23:30,784 Downtown 317 00:23:30,868 --> 00:23:32,702 You're gonna be all right now 318 00:23:33,829 --> 00:23:36,164 Downtown 319 00:23:36,749 --> 00:23:40,376 Downtown, downtown 320 00:23:40,461 --> 00:23:44,172 And you may find somebody kind to help and understand you 321 00:23:44,548 --> 00:23:46,216 Someone who is just like you 322 00:23:46,300 --> 00:23:50,762 And needs a gentle hand to guide them along 323 00:23:50,846 --> 00:23:52,931 So maybe I'll see you there 324 00:23:54,100 --> 00:23:56,518 We can forget all our troubles 325 00:23:56,602 --> 00:24:00,772 Forget all our cares so go downtown 326 00:24:00,856 --> 00:24:04,609 Things will be great when you're downtown 327 00:24:04,693 --> 00:24:06,653 Everything's waiting for you 328 00:24:06,737 --> 00:24:08,363 Downtown 329 00:24:08,447 --> 00:24:10,615 Downtown, downtown 330 00:24:10,699 --> 00:24:12,575 Downtown 331 00:24:12,660 --> 00:24:14,369 Downtown... 332 00:24:18,541 --> 00:24:20,375 Back in the day, 333 00:24:21,210 --> 00:24:23,628 did we ever come across the ability to just 334 00:24:24,630 --> 00:24:26,798 wish someone back to life? 335 00:24:28,342 --> 00:24:29,717 I invented it. 336 00:24:30,719 --> 00:24:32,345 When you were in the hospital, 337 00:24:33,764 --> 00:24:34,889 like this. 338 00:24:38,060 --> 00:24:40,061 You're a dark wizard, Mulder. 339 00:24:42,189 --> 00:24:43,565 What else is new? 340 00:24:54,827 --> 00:24:55,994 Hello? 341 00:24:58,164 --> 00:25:00,415 Charlie. Did Bill call you? 342 00:25:01,250 --> 00:25:02,625 Yeah. Um... 343 00:25:03,043 --> 00:25:04,586 Mom asked for you. 344 00:25:05,379 --> 00:25:08,339 Charlie, can you just say something to her, please? 345 00:25:09,091 --> 00:25:11,301 Just anything. I don't know. 346 00:25:11,385 --> 00:25:12,594 Just... 347 00:25:13,554 --> 00:25:14,762 Do what I can't do. 348 00:25:16,473 --> 00:25:17,932 Bring her back to us. 349 00:25:20,227 --> 00:25:21,311 Okay. 350 00:25:21,395 --> 00:25:22,770 I'll put it on speakerphone. 351 00:25:26,942 --> 00:25:28,484 I've got Charlie here. 352 00:25:29,111 --> 00:25:30,695 He's on the phone. 353 00:25:30,779 --> 00:25:32,864 I know you can hear him. 354 00:25:32,948 --> 00:25:35,825 Mom? It's me. It's Charlie. 355 00:25:36,785 --> 00:25:38,661 I heard you were asking for me, 356 00:25:38,746 --> 00:25:40,747 so here I am, for once. 357 00:25:41,624 --> 00:25:42,874 What do you want to know? 358 00:25:42,958 --> 00:25:44,876 What's the big mystery? 359 00:25:44,960 --> 00:25:46,669 Anything? Any reaction? 360 00:25:46,754 --> 00:25:49,631 Well, her pulse rate quickened, but I didn't see her move. 361 00:25:56,889 --> 00:25:57,889 Mom? 362 00:25:57,973 --> 00:25:59,891 She just opened her eyes. 363 00:25:59,975 --> 00:26:01,142 Do you know where you are? 364 00:26:01,227 --> 00:26:02,477 Do you know your name? 365 00:26:10,653 --> 00:26:12,237 My son 366 00:26:14,073 --> 00:26:16,324 is named William, too. 367 00:26:23,999 --> 00:26:26,084 Mom? Mom. Mom. 368 00:26:26,168 --> 00:26:27,210 Mom, it's Dana. 369 00:26:27,294 --> 00:26:29,045 Mom, I'm here. I'm here. 370 00:26:29,129 --> 00:26:31,339 Come back to us. Mom? Mom? 371 00:26:31,423 --> 00:26:33,883 Dana? Dana? 372 00:26:33,968 --> 00:26:35,718 - Mom. - What's going on? 373 00:27:06,041 --> 00:27:07,625 No. You get that out of here! 374 00:27:08,043 --> 00:27:09,210 - Get that out of here! - Scully, Scully. 375 00:27:09,295 --> 00:27:13,464 Scully, no. Margaret's an organ donor. And they need her right away. 376 00:27:15,342 --> 00:27:16,926 You got to let her go. 377 00:27:28,939 --> 00:27:31,482 Her last words to us 378 00:27:32,735 --> 00:27:34,902 were about our child. 379 00:27:37,197 --> 00:27:39,073 Her grandchild. 380 00:27:40,159 --> 00:27:42,076 That we gave away. 381 00:27:46,665 --> 00:27:48,499 Why did she say that? 382 00:27:51,503 --> 00:27:53,129 Why did she have to say that? 383 00:28:07,936 --> 00:28:10,855 Mulder, let's drive to Philadelphia. 384 00:28:10,939 --> 00:28:12,523 I need to work. No. No, no, no. 385 00:28:12,608 --> 00:28:14,192 Yes. Right now. No, I get it, Scully, I do. 386 00:28:14,318 --> 00:28:15,360 But not right now. Mulder, right now. 387 00:28:15,444 --> 00:28:17,278 I need to work right now. 388 00:28:31,293 --> 00:28:32,752 I broke down the paint samples you chipped away 389 00:28:32,836 --> 00:28:34,420 from the Trashman's signature and analyzed it 390 00:28:34,505 --> 00:28:35,963 with vibrational spectography. 391 00:28:36,048 --> 00:28:39,133 It defines binders, pigments and additives that are used in spray paint. 392 00:28:39,218 --> 00:28:41,094 The binder present in this breakdown 393 00:28:41,178 --> 00:28:42,970 was patented by a brand called Cannonz 394 00:28:43,555 --> 00:28:46,432 and used only in their high-end spray paints. 395 00:28:47,101 --> 00:28:49,185 Product locator indicates that there's only one store 396 00:28:49,269 --> 00:28:50,978 in Central Philadelphia that carries it. 397 00:29:16,171 --> 00:29:17,171 Damn. 398 00:29:31,353 --> 00:29:32,353 Federal agents! 399 00:29:39,236 --> 00:29:40,695 We're looking for the Trashman. 400 00:29:49,913 --> 00:29:51,581 Hey, just letting you know, guys, 401 00:29:51,665 --> 00:29:53,291 from here on down, there's no light. 402 00:29:53,375 --> 00:29:54,542 Power's out. 403 00:30:04,303 --> 00:30:06,095 What? I wasn't gonna shoot the kid. 404 00:30:06,180 --> 00:30:07,680 And I don't do stairs anymore. 405 00:30:07,764 --> 00:30:10,641 Mulder, back in the day, I used to do stairs and in three-inch heels. 406 00:30:10,726 --> 00:30:11,893 "Back in the day." 407 00:30:12,519 --> 00:30:15,688 Scully, "back in the day" is now. 408 00:30:53,060 --> 00:30:54,852 What the hell? 409 00:31:10,702 --> 00:31:12,245 Federal agents! Open up! 410 00:31:12,329 --> 00:31:14,121 If you're in danger, we're here to help. 411 00:31:14,957 --> 00:31:17,875 I am in danger! But go away. 412 00:31:28,345 --> 00:31:30,221 Put the guns down! They don't work on them! 413 00:31:30,305 --> 00:31:31,806 Put them away! They don't work! 414 00:31:32,766 --> 00:31:34,350 I tried. 415 00:31:34,434 --> 00:31:36,769 I've tried to shoot them. 416 00:31:36,853 --> 00:31:37,895 You the Trashman? 417 00:31:37,980 --> 00:31:40,481 Turn down the light, man. Turn down the light. 418 00:31:41,358 --> 00:31:46,320 If they don't see me and I don't see them, they can't hurt me. 419 00:31:52,953 --> 00:31:56,122 The people on the streets, the homeless, street people, 420 00:31:56,206 --> 00:31:57,915 they ain't got no voice, right? 421 00:31:58,000 --> 00:31:59,500 They get treated like trash. 422 00:31:59,585 --> 00:32:01,335 I mean, actual trash. 423 00:32:01,878 --> 00:32:02,878 It's like this. 424 00:32:02,963 --> 00:32:04,880 You throw your grande cup or your pop bottle 425 00:32:04,965 --> 00:32:06,465 in the right trash can under the sink, 426 00:32:06,550 --> 00:32:08,175 recyclables here, trash there, 427 00:32:08,260 --> 00:32:09,594 you tie it in a bag, you take it outside, 428 00:32:09,678 --> 00:32:10,928 you put it in the right dumpsters. 429 00:32:11,013 --> 00:32:12,763 Pat yourself on the head. 430 00:32:12,848 --> 00:32:14,265 You're a good person, yeah? 431 00:32:14,349 --> 00:32:16,100 You did the right thing, you fought global warming, 432 00:32:16,184 --> 00:32:17,476 you love all the little animals. 433 00:32:18,228 --> 00:32:19,562 Well, Friday come, Wednesday maybe, 434 00:32:19,646 --> 00:32:20,896 garbageman takes the trash away. 435 00:32:20,981 --> 00:32:22,148 It's not your problem anymore. 436 00:32:22,232 --> 00:32:23,274 Magic! 437 00:32:24,860 --> 00:32:28,446 But it is your problem, because it piles up in the landfill. 438 00:32:28,530 --> 00:32:32,617 And the plastics leak toxins into the water and the sky. 439 00:32:32,701 --> 00:32:36,120 But if you don't see a problem, there's no problem, right? 440 00:32:37,247 --> 00:32:39,081 People treat people like trash. 441 00:32:40,500 --> 00:32:42,251 So, what, you took care of the problem? 442 00:32:42,628 --> 00:32:43,794 I did my part. 443 00:32:43,879 --> 00:32:47,214 By killing Joseph Cutler and Nancy Huff and those two art thieves? 444 00:32:47,299 --> 00:32:49,925 Nah, I was just trying to give those people a voice 445 00:32:50,010 --> 00:32:52,803 the only way I know how, through art. 446 00:32:52,888 --> 00:32:54,221 Not violence. 447 00:32:54,348 --> 00:32:57,058 Something I can put around town, so they wouldn't be forgotten. 448 00:32:57,601 --> 00:33:00,686 A stencil that looked over the Bad Suit Building Man, 449 00:33:00,771 --> 00:33:02,688 looked down on the Lawn Gnome Suburban Lady. 450 00:33:02,773 --> 00:33:04,649 Well, why'd you put up the art after the fact? 451 00:33:04,733 --> 00:33:06,192 The morning of Cutler's murder? 452 00:33:06,985 --> 00:33:09,820 I didn't. That wasn't me. 453 00:33:10,405 --> 00:33:12,865 I only thought him up. You know? 454 00:33:13,825 --> 00:33:16,452 Those people who got killed, that was only him. 455 00:33:16,536 --> 00:33:18,579 "Him"? Who is him? 456 00:33:19,706 --> 00:33:21,165 You saw those things in the hall. 457 00:33:21,249 --> 00:33:22,291 Yeah. 458 00:33:22,376 --> 00:33:23,417 I made them. 459 00:33:24,002 --> 00:33:25,920 I didn't mean to, but I made 'em. 460 00:33:26,380 --> 00:33:29,423 They'll go away, eventually. They're fading. 461 00:33:30,384 --> 00:33:32,468 But the Band-Aid Nose Man... 462 00:33:34,554 --> 00:33:35,888 He's different. 463 00:33:39,351 --> 00:33:41,060 Tibetan Buddhists would call him a Tulpa. 464 00:33:41,728 --> 00:33:42,853 A thought form 465 00:33:42,938 --> 00:33:46,774 using mind and energy to will consciousness into existence. 466 00:33:46,858 --> 00:33:51,320 Tulpa is a 1929 Theosophist mistranslation of the Tibetan word "tulku," 467 00:33:51,405 --> 00:33:53,614 meaning "a manifestation body." 468 00:33:53,740 --> 00:33:55,866 There is no idea in Tibetan Buddhism 469 00:33:55,951 --> 00:33:58,035 of a thought form or thought as form. 470 00:33:58,120 --> 00:34:00,579 And a realized tulku would never harm anyone, 471 00:34:00,664 --> 00:34:01,872 let alone kill. 472 00:34:01,957 --> 00:34:03,791 Okay. But I'm telling you. 473 00:34:03,875 --> 00:34:05,459 I spend a lot of energy in my art. 474 00:34:06,002 --> 00:34:09,588 I meditated on it. I willed it. 475 00:34:12,926 --> 00:34:15,094 What I wanted him to look like, 476 00:34:15,178 --> 00:34:16,303 what I wanted him to be, 477 00:34:16,805 --> 00:34:18,264 and why I wanted him. 478 00:34:22,352 --> 00:34:23,352 Oh! 479 00:34:23,437 --> 00:34:25,229 I didn't bring him here. 480 00:34:25,313 --> 00:34:26,647 He came to me. 481 00:34:29,526 --> 00:34:34,029 But in the end, he told me what he wanted to be. 482 00:34:35,282 --> 00:34:37,450 All we do is hold the pencil. 483 00:34:38,076 --> 00:34:40,494 All we do is hold the clay. 484 00:34:41,455 --> 00:34:45,875 I think there must be spirits and souls floating all around us. 485 00:34:47,169 --> 00:34:52,173 And if you think real hard or you want them so bad, 486 00:34:52,257 --> 00:34:54,300 they come to you. 487 00:34:54,676 --> 00:34:56,260 What are you gonna call him? 488 00:34:56,344 --> 00:34:58,012 William. 489 00:34:58,096 --> 00:35:02,516 And then they become alive with a life of their own. 490 00:35:05,353 --> 00:35:07,313 My son 491 00:35:08,774 --> 00:35:10,691 is named William, too. 492 00:35:11,735 --> 00:35:14,236 Our son, Mulder. 493 00:35:14,905 --> 00:35:16,906 I gave him up. 494 00:35:20,452 --> 00:35:21,619 This... 495 00:35:21,703 --> 00:35:23,788 This is what came to me in my dreams. 496 00:35:23,872 --> 00:35:25,623 From some other place, yeah? 497 00:35:25,707 --> 00:35:28,083 But now it's alive and it's out there. 498 00:35:28,210 --> 00:35:31,629 Down to the Band-Aid I used to hold the clay in place. 499 00:35:31,713 --> 00:35:32,963 Who would copy this? 500 00:35:33,048 --> 00:35:34,673 And did you smell it? 501 00:35:34,758 --> 00:35:37,176 It smells like nothing on this earth. 502 00:35:37,260 --> 00:35:40,054 It has its own life. Does what it wants. 503 00:35:40,388 --> 00:35:42,014 I just wanted to scare 'em, 504 00:35:42,098 --> 00:35:44,016 scare anyone that took dignity away from the homeless. 505 00:35:44,601 --> 00:35:46,685 That's where the violent idea popped in my head. 506 00:35:46,770 --> 00:35:48,354 It was just an emotion that ran through my head. 507 00:35:48,438 --> 00:35:50,773 An idea is dangerous, even a small one. 508 00:35:50,857 --> 00:35:52,983 But now he uses that violent idea. 509 00:35:53,068 --> 00:35:56,320 He thinks that is what he is supposed to do. 510 00:35:56,404 --> 00:35:57,905 You are responsible. 511 00:36:00,033 --> 00:36:02,576 If you made the problem, 512 00:36:02,661 --> 00:36:04,370 if it was your idea, 513 00:36:06,540 --> 00:36:07,998 then you're responsible. 514 00:36:08,959 --> 00:36:12,086 You put it out of sight, so that it wouldn't be your problem. 515 00:36:14,339 --> 00:36:18,008 But you're just as bad as the people that you hate. 516 00:36:21,346 --> 00:36:23,264 If what you believe is possible, 517 00:36:23,348 --> 00:36:26,517 the last person involved in the relocation would be Landry. 518 00:36:26,601 --> 00:36:28,310 He got the injunction lifted. 519 00:36:28,395 --> 00:36:30,729 They're moving people out to Franklin Hospital tonight. 520 00:36:36,736 --> 00:36:38,529 All right, all right. 521 00:36:38,613 --> 00:36:41,031 I'm paying a lot of good money for all this. Let's get going. 522 00:36:41,116 --> 00:36:42,366 Time to go home. 523 00:36:43,076 --> 00:36:44,743 We're looking for Daryl Landry. 524 00:36:44,828 --> 00:36:47,705 Mr. Landry, this is Agent Mulder. I need you to call me back. 525 00:36:47,789 --> 00:36:49,206 Yeah. It's urgent. 526 00:37:00,135 --> 00:37:01,468 I want my dog. 527 00:37:01,553 --> 00:37:02,845 I said it. 528 00:37:02,929 --> 00:37:05,014 I didn't want to be here if they wouldn't let me have my dog. 529 00:37:05,098 --> 00:37:06,098 Sir, go to your room. 530 00:37:06,182 --> 00:37:07,558 The dogs have been sent to the shelter. 531 00:37:07,642 --> 00:37:08,976 I'm sure you can find it there. 532 00:37:11,646 --> 00:37:13,647 Mr. Landry, sir? 533 00:38:00,695 --> 00:38:02,404 Somebody down there? 534 00:38:06,618 --> 00:38:08,953 This area is off limits! 535 00:38:10,288 --> 00:38:12,706 Come back here to the rooms. 536 00:40:02,692 --> 00:40:04,359 There's one way out of this room. 537 00:40:04,444 --> 00:40:05,778 He just screamed seconds ago. 538 00:40:05,862 --> 00:40:09,281 How did we not see whoever did this to him leave the room? 539 00:40:53,284 --> 00:40:57,621 I know now why Mom asked for Charlie, 540 00:40:59,374 --> 00:41:01,333 even though he was out of her life. 541 00:41:03,086 --> 00:41:06,213 She wanted to know before she left that he'd be okay. 542 00:41:09,050 --> 00:41:10,717 She gave birth to him. 543 00:41:11,469 --> 00:41:12,719 She made him. 544 00:41:14,389 --> 00:41:16,390 He's her responsibility. 545 00:41:19,310 --> 00:41:22,187 And that's why she said what she said to us. 546 00:41:26,067 --> 00:41:28,819 She wanted to make sure that we'd be responsible 547 00:41:30,238 --> 00:41:31,822 to know that William's okay. 548 00:41:32,907 --> 00:41:35,075 Even though we can't see him. 549 00:41:39,747 --> 00:41:42,541 I know that as parents, 550 00:41:42,625 --> 00:41:48,422 we made a difficult sacrifice to keep him safe. 551 00:41:49,716 --> 00:41:53,260 That it was for his own good to put him up for adoption. 552 00:41:55,805 --> 00:41:58,515 But I can't help but think of him, Fox. 553 00:42:01,644 --> 00:42:03,645 I can't help it. 554 00:42:06,983 --> 00:42:10,068 I believe that you will find all of your answers. 555 00:42:10,862 --> 00:42:14,281 You will find the answers to the biggest mysteries, 556 00:42:14,365 --> 00:42:16,575 and I will be there when you do. 557 00:42:20,997 --> 00:42:22,623 But my mysteries, 558 00:42:24,500 --> 00:42:26,084 I'll never have answered. 559 00:42:27,378 --> 00:42:30,172 I won't know if he thinks of me, too, 560 00:42:31,174 --> 00:42:34,259 or if he's ever been afraid and wished that I was there. 561 00:42:35,136 --> 00:42:38,096 Does he doubt himself because we left him? 562 00:42:41,392 --> 00:42:43,894 What questions does he have of me? 563 00:42:43,978 --> 00:42:46,688 The same that I have with this quarter? 564 00:42:50,568 --> 00:42:53,195 And I want to believe... 565 00:42:54,155 --> 00:42:55,948 I need to believe 566 00:42:56,824 --> 00:42:59,159 that we didn't treat him like trash.