1 00:00:02,087 --> 00:00:03,672 (alarm) 2 00:00:03,755 --> 00:00:06,925 (PA) T minus ten seconds to engagement. 3 00:00:07,718 --> 00:00:10,429 Whoo-hoo! 4 00:00:10,554 --> 00:00:13,765 - Lo-Fat's goin' off! - Gonna kill! Gonna kill! 5 00:00:13,891 --> 00:00:19,605 Stay out of my way, geeks. Going to the next level today. I'm a death machine. 6 00:00:22,608 --> 00:00:24,985 (PA) Status: combat ready. 7 00:00:25,110 --> 00:00:30,782 Situation: guerrilla units in immediate vicinity of insertion module. 8 00:00:36,955 --> 00:00:39,458 Whoo! Yeah! 9 00:00:39,583 --> 00:00:40,584 Let's do this! 10 00:00:40,667 --> 00:00:42,377 Bring it on! Whoo! 11 00:00:42,461 --> 00:00:44,838 Look at these heart rates. 12 00:00:44,963 --> 00:00:49,259 If I don't let these boys out, they're gonna kill each other. 13 00:00:49,343 --> 00:00:50,594 (PA) Four... 14 00:00:50,677 --> 00:00:51,762 three... 15 00:00:51,845 --> 00:00:52,930 two... 16 00:00:53,013 --> 00:00:55,599 one“.engage. 17 00:00:55,682 --> 00:00:56,975 VVhoooo! 18 00:01:13,784 --> 00:01:16,203 - Do you see 'em? - They're out there, geeks. 19 00:01:16,328 --> 00:01:18,622 Looking to fry your huevos. 20 00:01:18,705 --> 00:01:21,333 (motorcycle engines) 21 00:01:33,053 --> 00:01:34,846 Call it, Retro! Call it! 22 00:01:38,892 --> 00:01:40,352 Now! 23 00:02:10,716 --> 00:02:13,885 Whoa! It's a total massacre out there. 24 00:02:23,729 --> 00:02:26,231 Phase two, geeks! 25 00:02:34,239 --> 00:02:36,325 - Ready, knuckleheads? - Flank right! 26 00:02:36,408 --> 00:02:37,951 - Flank left! - Go! 27 00:02:38,076 --> 00:02:40,078 (all yell) 28 00:03:35,675 --> 00:03:37,886 (Lo-Fat moans) 29 00:03:37,969 --> 00:03:40,847 (electricity crackles) 30 00:03:40,972 --> 00:03:43,141 Lo-Fat's down. 31 00:03:49,523 --> 00:03:52,984 - You got me, Moxie? - Got you covered. 32 00:03:57,989 --> 00:04:01,326 - Retro's in. - Adrenaline redline. 33 00:04:01,451 --> 00:04:03,537 The bloodthirst is unquenchable. 34 00:04:24,891 --> 00:04:27,018 (footsteps) 35 00:04:33,191 --> 00:04:35,694 Moxie? Who's there? 36 00:05:18,028 --> 00:05:21,072 - Who are you? - I am Maitreya. 37 00:05:21,198 --> 00:05:24,034 This is my game. 38 00:06:23,593 --> 00:06:27,055 Agents Mulder and Scully, FBI. We're expected. 39 00:06:29,724 --> 00:06:32,310 I need to scan your ID. 40 00:06:34,521 --> 00:06:37,440 Retina scan, please. 41 00:06:39,693 --> 00:06:41,278 Cool. 42 00:06:41,361 --> 00:06:43,196 Ma'am? 43 00:06:45,282 --> 00:06:49,202 I'll need you to look over those nondisclosure agreements. 44 00:06:49,286 --> 00:06:53,039 "To protect all proprietary or intellectual property owned by FPS, 45 00:06:53,123 --> 00:06:56,876 a private California corporation, under the harshest penalty of law." 46 00:06:56,960 --> 00:06:59,671 Signature at the bottom, please. 47 00:07:06,136 --> 00:07:08,722 - FPS? - First Person Shooter. 48 00:07:10,056 --> 00:07:13,602 - Video games. - Digital entertainment. 49 00:07:15,186 --> 00:07:17,522 I can get in the Pentagon easier than this. 50 00:07:17,606 --> 00:07:21,109 Dudes! Agent Mulder, what's up, wild man? 51 00:07:21,192 --> 00:07:23,862 Welcome to the land where silicon meets silicone. 52 00:07:23,945 --> 00:07:28,408 Can I get you a latte from the bar or perhaps a bottle of designer H2O? 53 00:07:28,491 --> 00:07:30,035 Scully? 54 00:07:30,118 --> 00:07:33,038 How about a simple explanation as to why we're here? 55 00:07:33,121 --> 00:07:36,625 Take a moment just to feel the pulse of the new American gold rush. 56 00:07:36,708 --> 00:07:41,087 You're standing on the launch pad of a rocket headed for the stars. 57 00:07:42,088 --> 00:07:43,923 OK. 58 00:07:48,053 --> 00:07:51,681 - There's been a little accident. - (Scully) What kind of accident? 59 00:07:51,765 --> 00:07:54,517 (Langly) Like an industrial accident. 60 00:07:54,601 --> 00:07:56,770 (Scully) How did the victim die? 61 00:07:56,853 --> 00:07:59,939 - It's not exactly clear. - Was there equipment involved? 62 00:08:00,023 --> 00:08:01,191 - No. - Yes. 63 00:08:01,274 --> 00:08:03,610 Yes and no. 64 00:08:03,693 --> 00:08:07,447 - What's your business here? - Our business? 65 00:08:07,530 --> 00:08:09,824 We're consultants to FPS. 66 00:08:11,159 --> 00:08:14,579 Langly did some programming for them. He created the bad guys. 67 00:08:14,663 --> 00:08:16,122 Only the Euro-goons. 68 00:08:16,206 --> 00:08:19,542 We don't wanna give the idea we're major profit participants. 69 00:08:19,626 --> 00:08:22,712 Cash or stock options? 70 00:08:22,796 --> 00:08:25,465 Options. Preferred rate. 71 00:08:25,548 --> 00:08:29,969 Vested with a short-term exercise against venture collateral to bypass SEC regs. 72 00:08:30,053 --> 00:08:32,472 - The lPO's in a week. - Game ships on Friday. 73 00:08:32,555 --> 00:08:35,058 50 malls across the United States and Japan. 74 00:08:35,141 --> 00:08:39,437 Only there's a dead body between you and untold riches. 75 00:08:39,521 --> 00:08:43,942 I don't know about you guys but I'd be checking my shorts for cake. 76 00:08:48,488 --> 00:08:52,033 - This man's been shot. - No. 77 00:08:52,117 --> 00:08:55,120 When somebody is shot, there's a gun involved. 78 00:08:55,203 --> 00:08:56,746 That is absolutely impossible. 79 00:08:56,830 --> 00:09:00,208 There's no way anybody could ever get a gun past security. 80 00:09:00,291 --> 00:09:02,419 What do you call this? 81 00:09:02,502 --> 00:09:05,380 It's a laser blaster. For wasting cybertrash. 82 00:09:05,463 --> 00:09:08,508 - It emits a low-frequency... - Just let me. 83 00:09:08,591 --> 00:09:14,681 The weapons feed off the FPS mainframe. The effect is intensely real, but harmless. 84 00:09:14,764 --> 00:09:19,769 You say this weapon is a toy, but this man clearly has gunshot wounds through his... 85 00:09:19,853 --> 00:09:23,481 Stun suit. See, it's rigged with paint for wounds and kill shots. 86 00:09:23,565 --> 00:09:26,484 Total bleeding-edge technology. 87 00:09:30,822 --> 00:09:33,616 - He's dead. I got it. - Who was he playing against? 88 00:09:33,700 --> 00:09:37,912 Against the game. You waste the cyberthugs before they waste you. 89 00:09:37,996 --> 00:09:40,540 It's all about body count. 90 00:09:40,623 --> 00:09:44,878 They're computer-generated images running on a projector. 91 00:09:44,961 --> 00:09:47,088 It all happens in the game space. 92 00:09:47,172 --> 00:09:51,760 It's a total digital environment. Nothing's real. It's all virtual. 93 00:09:52,677 --> 00:09:56,014 Did anybody see what happened? 94 00:09:56,097 --> 00:09:58,558 I was in the control booth with Ivan. 95 00:09:58,641 --> 00:10:02,187 Retro was in the zone. His telemetry was solid. 96 00:10:02,270 --> 00:10:05,648 He looked unstoppable, like he was on his way to the next level, 97 00:10:05,732 --> 00:10:08,610 when suddenly he was cooked meat. 98 00:10:08,693 --> 00:10:11,404 Well, the next call's gonna be to the local PD. 99 00:10:11,488 --> 00:10:16,868 No cops! No cops. You said no cops. You said you had connections. 100 00:10:16,951 --> 00:10:19,829 Connections or not, you've got a murder victim here. 101 00:10:19,913 --> 00:10:23,541 Just what the Wall Street money dudes wanna read as we're going to market. 102 00:10:26,586 --> 00:10:32,217 - This is Special Agent Dana Scully... - You said you were in the control booth? 103 00:10:32,300 --> 00:10:35,220 Can you tell me exactly what you saw? 104 00:10:36,763 --> 00:10:38,640 I'm still not sure we even saw it. 105 00:10:38,723 --> 00:10:42,811 One minute everything was perfect, and then we crashed. 106 00:10:42,894 --> 00:10:48,024 Ivan and I were sitting here. We both just looked at each other. 107 00:10:48,107 --> 00:10:50,819 It happened so fast. 108 00:10:52,237 --> 00:10:56,449 Moxie's covering Retro who's going inside to rack up beaucoup points. 109 00:10:56,533 --> 00:11:00,370 And then - goosh. Retro's vitals spike like he's been shot. 110 00:11:00,453 --> 00:11:02,539 And the system defaults. 111 00:11:03,456 --> 00:11:07,293 (woman) And they're right back in the game space. 112 00:11:07,377 --> 00:11:10,505 - Lo-Fat! Get over here! - What happened? 113 00:11:11,798 --> 00:11:13,675 Retro? 114 00:11:13,758 --> 00:11:16,678 Lights up. Game over. 115 00:11:16,761 --> 00:11:19,138 What happened in there? 116 00:11:19,222 --> 00:11:23,768 We don't know. There's no res images on interior game spaces. 117 00:11:23,852 --> 00:11:26,563 What about the wireframe? 118 00:11:27,272 --> 00:11:31,484 Maybe I can. I'll strip down to wireframe display. 119 00:11:31,568 --> 00:11:35,196 I mean, we've never mapped this area before. 120 00:11:36,114 --> 00:11:38,700 Retro was in noncombat space. 121 00:11:50,670 --> 00:11:52,922 - It's a chick. - It can't be. 122 00:11:56,384 --> 00:11:58,803 Can you texture-wrap her? 123 00:12:23,202 --> 00:12:26,706 - Holy Toledo. - She's packing a flintlock. 124 00:12:26,789 --> 00:12:30,960 That ain't all she's packing. Can you print that out for me? 125 00:12:46,225 --> 00:12:47,894 Goddess. 126 00:12:50,396 --> 00:12:54,943 Let me get this straight. You've got no murder weapon, no forensic evidence, 127 00:12:55,026 --> 00:12:58,112 no motive and no suspect. 128 00:12:58,196 --> 00:12:59,822 Scully? 129 00:12:59,906 --> 00:13:02,992 My partner, Agent Mulder. This is Detective Lacoeur. 130 00:13:03,993 --> 00:13:08,873 - Have you got something? - Yeah. Our killer, I believe. 131 00:13:08,957 --> 00:13:11,250 Hey, I'll put out an APB. 132 00:13:11,334 --> 00:13:13,586 For Frederick's of Hollywood. 133 00:13:13,670 --> 00:13:17,340 - Mulder, you're not serious? - It's all in the computer. 134 00:13:17,423 --> 00:13:20,593 That's any voluptuous vixen in any number of video games. 135 00:13:20,677 --> 00:13:24,973 But she's not in any video game, she's in this one, and no one programmed her in. 136 00:13:25,056 --> 00:13:27,684 Yeah, but even if they had, she's not real. 137 00:13:27,767 --> 00:13:32,772 She's a character. She's some immature hormonal fantasy. 138 00:13:36,859 --> 00:13:39,654 Darryl Musashi. You see who that is? 139 00:13:40,363 --> 00:13:42,281 Darryl Musashi. 140 00:13:42,365 --> 00:13:44,367 As I live and breathe. 141 00:13:44,450 --> 00:13:49,080 - Who's Darryl Musashi? - The OG. Original Guru. 142 00:13:49,163 --> 00:13:52,542 He slums as a game designer when he's not contracted to the CIA. 143 00:13:52,625 --> 00:13:55,962 - The boy wonder of virtual mayhem. - What's he doing here? 144 00:13:56,045 --> 00:14:00,717 Ivan must have called him to go in and slay the ninja babe. 145 00:14:00,800 --> 00:14:02,510 Mulder, why does this game have the effect 146 00:14:02,593 --> 00:14:06,180 of reducing grown men to moony adolescents? 147 00:14:06,264 --> 00:14:08,307 It's Darryl Musashi! 148 00:14:08,391 --> 00:14:09,767 (groans) 149 00:14:09,851 --> 00:14:12,145 - Mulder? - Huh? 150 00:14:12,228 --> 00:14:16,274 - Do you want me to autopsy the body? - (clicks tongue) 151 00:14:20,903 --> 00:14:24,574 (PA) Immersion module in descent mode. T minus 20 seconds. 152 00:14:24,657 --> 00:14:29,162 Pay attention, worms. Darryl Musashi will show us how this is supposed to be played. 153 00:14:29,245 --> 00:14:32,457 I heard he scored 90 consecutive wins on Demon Space Drifter. 154 00:14:32,540 --> 00:14:33,750 91. 155 00:14:33,833 --> 00:14:36,627 Look at him. The man's a sphinx. 156 00:14:37,253 --> 00:14:39,630 (PA) T minus ten... 157 00:14:39,714 --> 00:14:42,008 nine... eight... 158 00:14:42,091 --> 00:14:44,385 seven... six... 159 00:14:44,469 --> 00:14:46,721 five... four... 160 00:14:46,804 --> 00:14:49,515 three... two... 161 00:14:49,599 --> 00:14:52,685 one“.engage. 162 00:15:05,948 --> 00:15:10,536 Hey, Byers, you gotta see this. Mulder, get over here. 163 00:15:10,620 --> 00:15:12,663 Is that him? Is that Darryl Musashi? 164 00:15:12,747 --> 00:15:16,125 - Yeah, that's him. - He just stepped into the game. 165 00:15:17,919 --> 00:15:21,005 - Why is he just standing there? - Because he knows no fear. 166 00:15:58,960 --> 00:16:01,420 - Yeah! - Unbelievable. 167 00:16:01,504 --> 00:16:04,632 - Standing heart rate is 68. - He hasn't even broken a sweat. 168 00:16:04,715 --> 00:16:07,885 He's not even waiting for the reset! He's goin' for the kill. 169 00:16:25,903 --> 00:16:27,530 (Musashi groans) 170 00:16:27,613 --> 00:16:29,532 Aaaargh! Aaargh! 171 00:16:29,615 --> 00:16:32,743 (Musashi yelling) 172 00:16:36,539 --> 00:16:41,210 - What just happened? - She cut off his hands. 173 00:16:46,132 --> 00:16:48,593 (speaks Japanese) 174 00:17:22,835 --> 00:17:26,130 Preliminary external examination of deceased, 175 00:17:27,590 --> 00:17:31,969 a 20-ish male, name listed only as Retro, 176 00:17:32,053 --> 00:17:36,224 offers no additional clues as to actual cause of death. 177 00:17:44,023 --> 00:17:46,567 Scratch that. 178 00:17:46,651 --> 00:17:51,197 Cause of death is from a large entry wound at the sternum, 179 00:17:51,280 --> 00:17:56,619 resulting in trauma to the internal organs and blood loss. 180 00:17:56,702 --> 00:18:02,541 Wound is consistent with high-velocity impact from a large projectile 181 00:18:02,625 --> 00:18:06,254 which passed through a three-ply Kevlar jacket. 182 00:18:13,177 --> 00:18:14,845 Scratch that. 183 00:18:14,929 --> 00:18:20,184 Wound is the result of high-velocity impact from an unknown object, 184 00:18:20,268 --> 00:18:25,773 which even if it did enter the body left no damn trace evidence whatsoever. 185 00:18:25,856 --> 00:18:31,904 No powder burns, no chemical signatures of any kind of explosive propellant... 186 00:18:33,364 --> 00:18:36,659 - No luck? - I thought I was onto something. 187 00:18:38,160 --> 00:18:42,164 You know, Mulder, this suit holds more than just exploding paint cells. 188 00:18:42,248 --> 00:18:46,419 It measures the player's vital signs from heart rate to extant body chemistry, 189 00:18:46,502 --> 00:18:49,171 then sends that information back to the computer. 190 00:18:49,255 --> 00:18:53,968 Then when a player is shot, a battery pack sends a 12-volt jolt 191 00:18:54,051 --> 00:18:57,096 that keeps him from getting up until the game is over. 192 00:18:57,179 --> 00:19:01,350 - Virtual death. - Yeah, well, if only that were the case. 193 00:19:01,434 --> 00:19:04,437 I thought at first maybe the suit had malfunctioned, 194 00:19:04,520 --> 00:19:07,648 that one of the charges had blown inward. 195 00:19:07,732 --> 00:19:11,319 But unfortunately that wasn't the case either. 196 00:19:11,402 --> 00:19:14,071 I've got a birthday coming up. 197 00:19:14,155 --> 00:19:17,825 You have to admit, this is a pretty amazing piece of technology. 198 00:19:17,908 --> 00:19:20,870 Yeah, wasted on a stupid game. 199 00:19:20,953 --> 00:19:23,080 Stupid? 200 00:19:23,164 --> 00:19:28,085 Dressing up like hi-tech warriors to play a futuristic version of cowboys and Indians? 201 00:19:28,169 --> 00:19:31,964 What kind of moron gets his ya-yas out like that? 202 00:19:33,174 --> 00:19:35,676 Mulder, what purpose does this game serve 203 00:19:35,760 --> 00:19:40,056 except to add to a culture of violence in a country that's already out of control? 204 00:19:40,139 --> 00:19:43,017 - Who says it adds to it? - You think taking up weapons 205 00:19:43,100 --> 00:19:48,105 and creating gratuitous virtual mayhem has any redeeming value whatsoever? 206 00:19:48,189 --> 00:19:52,735 I mean, that the testosterone frenzy that it creates stops when the game does? 207 00:19:52,818 --> 00:19:55,488 Well, that's rather sexist, isn't it? 208 00:19:56,322 --> 00:19:59,784 Maybe the game provides an outlet for certain impulses, 209 00:19:59,867 --> 00:20:01,869 fills a void in our genetic makeup 210 00:20:01,952 --> 00:20:05,122 that the civilising effects of society fail to provide for. 211 00:20:05,206 --> 00:20:09,794 Well, that must be why men feel the great need to blast the crap out of stuff. 212 00:20:11,128 --> 00:20:13,798 Well, testosterone frenzy or no, 213 00:20:13,881 --> 00:20:17,468 the only suspect we have in this man's murder is a woman. 214 00:20:18,803 --> 00:20:21,305 Yeah, I've seen it. 215 00:20:21,389 --> 00:20:26,060 A computer-animated woman, Mulder, with a computer-animated weapon. 216 00:20:26,143 --> 00:20:28,896 A flintlock. Which would leave a large entry wound. 217 00:20:28,979 --> 00:20:33,025 Pictures don't kill people, Mulder. Guns kill people. 218 00:20:34,318 --> 00:20:36,654 As do swords. 219 00:20:43,160 --> 00:20:46,330 (Mulder) The world-renowned Darryl Musashi. 220 00:20:47,998 --> 00:20:49,750 (phone rings) 221 00:20:55,506 --> 00:20:57,591 Mulder. 222 00:20:58,634 --> 00:21:00,845 You're kidding. 223 00:21:02,680 --> 00:21:04,765 Thanks. 224 00:21:05,850 --> 00:21:10,855 LA Sheriff's Departmentjust picked up a female suspect for the murders. 225 00:21:28,706 --> 00:21:31,625 - Who's the man? - He's the man. 226 00:21:31,709 --> 00:21:33,544 You the man with the badge. 227 00:21:33,669 --> 00:21:37,381 Get the feeling these men have something better to do? 228 00:21:38,966 --> 00:21:43,471 We picked her up outside a strip club in Reseda. Fits your description to a tee. 229 00:21:43,554 --> 00:21:46,390 - Was she read her rights? - About 500 times. 230 00:21:46,515 --> 00:21:48,559 (officers chuckle) 231 00:21:53,731 --> 00:21:55,983 (officers snigger) 232 00:22:04,366 --> 00:22:07,495 For the record, can you state your name, please? 233 00:22:12,708 --> 00:22:16,837 For the record again, my name is Jade Blue Afterglow. I reside... 234 00:22:16,921 --> 00:22:19,173 I'm sorry. Your real name? 235 00:22:19,256 --> 00:22:23,260 That is my real name. What were you expecting? Mildred? 236 00:22:24,887 --> 00:22:27,097 No. 237 00:22:27,223 --> 00:22:30,100 I sure seem to be upsetting a lot of people around here. 238 00:22:30,226 --> 00:22:34,230 - Well, you're not upsetting me, Miss, uh... - Afterglow. 239 00:22:36,607 --> 00:22:39,735 I sure upset the man running the metal detector. 240 00:22:47,201 --> 00:22:50,788 You say that you have no knowledge of Ivan Martinez 241 00:22:50,913 --> 00:22:54,750 or a company known as First Person Shooter or FPS? 242 00:22:55,292 --> 00:22:58,128 I meet a lot of men. 243 00:22:58,254 --> 00:23:01,257 Would it surprise you to know you have been placed at a crime scene 244 00:23:01,340 --> 00:23:03,217 in the offices of FPS? 245 00:23:03,300 --> 00:23:06,554 Let's just say it takes a whole lot to surprise me. 246 00:23:09,723 --> 00:23:13,310 You might wanna start telling the truth. 247 00:23:13,394 --> 00:23:17,314 - And what truth am I not telling you? - (Mulder) That you murdered two men. 248 00:23:18,232 --> 00:23:22,069 One with a 14th-century broadsword and the other with a flintlock pistol. 249 00:23:22,152 --> 00:23:23,904 Oh. 250 00:23:23,988 --> 00:23:27,157 You must have had me confused with my sister. 251 00:23:27,283 --> 00:23:29,159 Xena: Warrior Princess. 252 00:23:30,911 --> 00:23:33,622 Are you denying that this is you? 253 00:23:39,378 --> 00:23:41,297 - Now I get it. - What? 254 00:23:41,380 --> 00:23:43,382 The medical imaging place in Culver City. 255 00:23:43,465 --> 00:23:47,177 I got paid to let them do this body-scan thing. 256 00:23:47,845 --> 00:23:50,806 They paid you to scan your body? 257 00:23:50,889 --> 00:23:55,019 You think that's the strangest thing I've been paid to do? 258 00:23:56,687 --> 00:24:00,524 We're very sorry, Miss Afterglow, but, um... 259 00:24:01,567 --> 00:24:04,194 We're sorry. You're free to go. 260 00:24:21,295 --> 00:24:24,006 I don't know about you, but I am feeling the great need 261 00:24:24,089 --> 00:24:27,551 to blast the crap out of something. 262 00:24:43,567 --> 00:24:45,611 - Hello? - Anybody here? 263 00:24:46,987 --> 00:24:49,073 (groaning) 264 00:24:54,828 --> 00:24:56,789 Phoebe? 265 00:24:56,914 --> 00:24:58,666 Hey, you OK? 266 00:24:58,749 --> 00:25:00,000 Oh. I... 267 00:25:00,084 --> 00:25:02,252 I must've fell asleep. 268 00:25:02,336 --> 00:25:05,172 I was just gonna take a nap. 269 00:25:05,255 --> 00:25:10,594 I've been up for 70 hours straight, analysing code, trying to fix the game. 270 00:25:10,678 --> 00:25:12,763 Where is everybody? Where's Ivan? 271 00:25:12,846 --> 00:25:16,225 He's with the money guys. They're all freaking. 272 00:25:16,308 --> 00:25:20,187 We need to talk to him right away about a woman named Jade Blue Afterglow. 273 00:25:20,270 --> 00:25:22,981 He scanned her body and he created a character out of her. 274 00:25:23,065 --> 00:25:25,067 He put her in the game. 275 00:25:25,150 --> 00:25:27,778 What are they doing? 276 00:25:29,446 --> 00:25:33,450 - The Lone Gunmen are on the floor. - Langly and I wrote a software patch. 277 00:25:33,534 --> 00:25:36,620 - We're gonna run a res-up test on the game. - What for? 278 00:25:36,704 --> 00:25:39,164 To bypass the problem. 279 00:25:43,001 --> 00:25:43,794 Hey. 280 00:25:43,836 --> 00:25:46,922 - What just happened? - I don't know. 281 00:25:47,005 --> 00:25:50,968 - (Mulder) They're in the game. - Phoebe, are you paying attention? 282 00:25:51,051 --> 00:25:54,763 You were supposed to wait until we said we were ready! 283 00:25:54,847 --> 00:25:56,223 (computer powers up) 284 00:25:56,306 --> 00:25:59,143 - This is the game. - Hey, come on! 285 00:25:59,226 --> 00:26:01,478 Is anyone up there running the program? 286 00:26:01,562 --> 00:26:07,025 I don't believe this. The program's running itself. This can't be happening. 287 00:26:07,151 --> 00:26:09,820 Somebody's shooting at them. 288 00:26:11,155 --> 00:26:15,075 This is supposed to be background only, no gameplay. 289 00:26:15,159 --> 00:26:17,244 They need help. 290 00:26:19,913 --> 00:26:22,040 Mulder? 291 00:26:28,213 --> 00:26:29,381 (PA) Nine... 292 00:26:29,506 --> 00:26:31,467 eight... seven... 293 00:26:31,550 --> 00:26:34,136 six... five... 294 00:26:34,219 --> 00:26:36,638 four... three... 295 00:26:36,722 --> 00:26:39,099 two... one... 296 00:26:39,183 --> 00:26:40,350 engage-. 297 00:26:40,434 --> 00:26:42,853 Bring it on. 298 00:26:48,400 --> 00:26:50,819 - You guys OK? - We've been better. 299 00:26:50,903 --> 00:26:54,948 - Byers has been hit. - I'm OK. It's a flesh wound. Agh! 300 00:26:55,032 --> 00:26:57,117 It's her. She's out there. 301 00:26:58,619 --> 00:27:01,789 She nailed Byers with that flintlock. 302 00:27:02,372 --> 00:27:07,044 OK, on the count of three I'm gonna lay down some cover, fellas. Ready? 303 00:27:07,544 --> 00:27:09,421 One... 304 00:27:09,546 --> 00:27:11,799 two... three. 305 00:27:20,474 --> 00:27:22,392 Mulder! 306 00:27:23,227 --> 00:27:25,729 Get in the module! 307 00:27:34,238 --> 00:27:37,574 - What is he doing? - (Langly) Don't go after her! 308 00:27:37,658 --> 00:27:40,410 He's getting his ya-yas out. 309 00:27:41,453 --> 00:27:43,789 - Mulder! - It's suicide! 310 00:28:05,686 --> 00:28:08,188 Put the sword down. 311 00:28:20,659 --> 00:28:22,786 (gunfire) 312 00:28:25,372 --> 00:28:27,457 (gunfire stops) 313 00:28:30,127 --> 00:28:32,129 (Frohike) Mulder? 314 00:28:44,808 --> 00:28:47,311 Oh, no. 315 00:28:50,397 --> 00:28:52,482 Where's Mulder? 316 00:29:03,660 --> 00:29:08,332 I said, where's Mulder? Maybe you guys didn't hear me. Come on, guys. Where is he? 317 00:29:08,457 --> 00:29:11,001 We don't know. He just took off after her. 318 00:29:11,126 --> 00:29:13,337 I saw what he did. But where did he go? 319 00:29:13,420 --> 00:29:15,756 - Into the building. - He was firing his weapon. 320 00:29:15,839 --> 00:29:19,801 I saw where he went! I wanna know where he is. 321 00:29:21,345 --> 00:29:26,600 Is there a door? Or an exit? Or some kind of passageway that he could have used? 322 00:29:26,683 --> 00:29:30,103 - Just the one you came in. - He should be right here. 323 00:29:30,187 --> 00:29:34,107 It's impossible. It's a digital environment. It's just a game. 324 00:29:34,191 --> 00:29:35,525 Yeah. 325 00:29:35,609 --> 00:29:38,528 - Easy for you to say. - Agent Scully! 326 00:29:39,696 --> 00:29:41,823 I found him. 327 00:29:42,824 --> 00:29:48,538 This monitors everyone playing the game. There. Player four. It's his telemetry. 328 00:29:48,622 --> 00:29:52,125 - What do you mean? - Player four. That's him. 329 00:29:52,209 --> 00:29:54,294 - On the monitor. - Right there. 330 00:29:54,378 --> 00:29:56,463 - Where? - That's Mulder. 331 00:29:57,881 --> 00:30:00,050 - He's alive. - Those are his vitals. 332 00:30:00,133 --> 00:30:04,179 - He's still in the game. - Yes, but where's the game? 333 00:30:46,763 --> 00:30:48,598 Frohike? 334 00:30:49,558 --> 00:30:52,019 Langlv? 335 00:30:52,102 --> 00:30:53,937 Byers? 336 00:30:54,730 --> 00:30:57,274 (footsteps) 337 00:31:30,557 --> 00:31:33,393 - I think that's it. - What are you doing? 338 00:31:33,477 --> 00:31:34,853 Rerouteing the circuitry. 339 00:31:34,936 --> 00:31:37,147 Making a kill switch to shut down the game. 340 00:31:37,272 --> 00:31:41,318 Don't touch that. It won't work. There's no way to do that. 341 00:31:41,443 --> 00:31:43,904 We are back in business. 342 00:31:43,987 --> 00:31:46,156 Baby, you are dope. 343 00:31:46,281 --> 00:31:47,991 What? 344 00:31:48,116 --> 00:31:50,744 We were toast. I felt the flames licking my ass. 345 00:31:50,827 --> 00:31:54,164 Then the bankers saw the letters on the autopsy. FBI. 346 00:31:54,289 --> 00:31:57,250 "Cause of death: unknown." (chuckles) 347 00:31:57,334 --> 00:32:01,254 You fixed our problems. We're gonna be counting Franklins. 348 00:32:01,338 --> 00:32:04,758 Yeah, and you're going to be counting teeth. 349 00:32:04,841 --> 00:32:08,095 - Her partner's lost in the game. - Lost? 350 00:32:08,178 --> 00:32:11,598 - The game has disappeared. - What are you talking about? 351 00:32:11,681 --> 00:32:15,644 Jade Blue Afterglow. Does that ring a bell? 352 00:32:16,269 --> 00:32:17,771 Jade Blue Afterglow? 353 00:32:17,854 --> 00:32:20,440 Oh, you'd remember her. 354 00:32:26,947 --> 00:32:28,448 Hey. 355 00:32:28,532 --> 00:32:30,367 Phoebe! 356 00:32:33,453 --> 00:32:36,623 I don't know how it happened. 357 00:32:36,706 --> 00:32:39,209 You knew about her? 358 00:32:39,876 --> 00:32:42,295 Then it was you. You scanned that woman's body. 359 00:32:42,379 --> 00:32:46,216 Into my computer. She was my creation. 360 00:32:46,341 --> 00:32:48,468 She was mine. 361 00:32:48,552 --> 00:32:50,053 But why? 362 00:32:50,178 --> 00:32:51,805 You don't know what it's like. 363 00:32:51,888 --> 00:32:56,893 Day in, day out, choking in a haze of rampant testosterone. 364 00:32:57,018 --> 00:33:01,815 - I wouldn't be so sure. - I mean, she was all I had to keep me sane. 365 00:33:01,898 --> 00:33:04,860 My only way to strike back as a woman. 366 00:33:05,694 --> 00:33:10,073 She was my goddess. Everything I can never be. 367 00:33:10,157 --> 00:33:13,410 But, Phoebe, she is still a killer. 368 00:33:14,202 --> 00:33:16,997 I can't explain it, but she is. You put her in that game. 369 00:33:17,080 --> 00:33:19,082 No, I didn't. 370 00:33:19,207 --> 00:33:23,670 I was creating my own game in my own computer. 371 00:33:23,753 --> 00:33:26,673 It was totally secret. I never told anyone. 372 00:33:26,756 --> 00:33:32,095 But somehow she jumped programs and she's feeding off the male aggression. 373 00:33:32,220 --> 00:33:34,681 It's making her stronger and stronger. 374 00:33:36,892 --> 00:33:39,186 I need your help. 375 00:33:40,729 --> 00:33:43,523 You're the only one who can understand. 376 00:33:43,607 --> 00:33:46,693 You've got to destroy her, Phoebe. 377 00:33:46,776 --> 00:33:50,030 - I don't know how. - Well, there's got to be some way. 378 00:33:50,113 --> 00:33:54,534 There's got to be some vulnerability or a weakness somewhere. 379 00:33:54,618 --> 00:33:57,537 She has no weakness any more. 380 00:34:02,959 --> 00:34:04,794 Hey! 381 00:34:31,821 --> 00:34:35,742 I bet you think you're gonna kick my butt up and down the block. 382 00:34:38,662 --> 00:34:39,788 OK. 383 00:34:45,418 --> 00:34:48,838 - Her name is Maitreya. - Maitreya? 384 00:34:48,922 --> 00:34:52,342 She's input herself into the game. We have to download her. 385 00:34:52,425 --> 00:34:55,095 We can't get online. The system's been hijacked. 386 00:34:55,178 --> 00:34:57,264 The program won't respond. 387 00:34:57,347 --> 00:34:59,933 Frohike, what's wrong? What is that? 388 00:35:00,016 --> 00:35:02,769 - Mulder's vitals are wiggy. - What? 389 00:35:02,852 --> 00:35:05,522 They're all over the map. 390 00:35:05,647 --> 00:35:07,774 This is your fault. 391 00:35:08,441 --> 00:35:13,697 - You put her here. - Hey. No fair pic:kin' on a girl. 392 00:36:11,796 --> 00:36:14,299 We're back online. 393 00:36:15,383 --> 00:36:17,469 - There's no picture. - We're in res-up. 394 00:36:17,552 --> 00:36:20,263 No, there's something wrong. 395 00:36:23,308 --> 00:36:25,435 - That's not the game. - Yes, it is. 396 00:36:25,518 --> 00:36:27,520 - It's level two. - How did that happen? 397 00:36:27,604 --> 00:36:30,440 - Where's Mulder? - Mulder's in level one. 398 00:36:31,107 --> 00:36:34,569 - No, he's right there. - Shut the game down. 399 00:36:34,652 --> 00:36:37,280 No, no, no, no. They can't. 400 00:36:37,364 --> 00:36:41,034 - Well, just turn it off! - (Byers) Power down, Langly. 401 00:36:51,294 --> 00:36:53,963 - It's not responding. - We have to get him out! 402 00:36:54,047 --> 00:36:56,674 Yeah, and quick. 403 00:37:07,727 --> 00:37:10,438 Whoa! Stop right there! 404 00:37:18,655 --> 00:37:21,241 That's not really fair, is it? 405 00:37:23,410 --> 00:37:26,621 - Well, that's just cheating. - (clang) 406 00:37:57,444 --> 00:37:59,070 Go, girl! 407 00:37:59,154 --> 00:38:01,823 - She's on fire! - The bloodthirst is unquenchable! 408 00:38:01,906 --> 00:38:03,867 - Are you witnessing this? - Oh, yeah. 409 00:38:03,950 --> 00:38:06,119 - Scully's in the zone! - Clearly. 410 00:38:06,202 --> 00:38:09,664 - What's wrong? - This is level two. It only gets harder. 411 00:38:09,747 --> 00:38:12,417 No one's ever beaten level two. 412 00:38:19,466 --> 00:38:22,469 - You OK? - Ask me if I'm humiliated. 413 00:38:37,442 --> 00:38:39,486 Mulder. 414 00:38:56,127 --> 00:38:57,962 - It's nuts. - They'll never make it. 415 00:38:58,046 --> 00:39:00,215 How do you kill something that won't die? 416 00:39:00,298 --> 00:39:03,927 - Try and stop me, Ivan. - My whole life is in this game. 417 00:39:04,010 --> 00:39:05,845 - What are you doing? - Stay out of it! 418 00:39:05,929 --> 00:39:08,097 - She'll destroy it! - It's the only way. 419 00:39:08,181 --> 00:39:11,142 - Let it go. Both of you! - You can save them? 420 00:39:12,310 --> 00:39:15,063 - There's a kill command. - It kills the whole game. 421 00:39:15,146 --> 00:39:16,898 - You knew about this? - She did too. 422 00:39:16,981 --> 00:39:18,316 You said it wouldn't work. 423 00:39:18,399 --> 00:39:20,985 That was to save her creation. Her goddess. 424 00:39:21,069 --> 00:39:23,696 You don't care who dies as long as your game survives. 425 00:39:23,780 --> 00:39:28,117 - Our friends are in there. - And we're not gonna let them die. 426 00:39:52,183 --> 00:39:54,269 Mulder? 427 00:40:23,256 --> 00:40:26,175 Give me that! This is out of your hands now. 428 00:40:26,259 --> 00:40:31,097 - We have to shut down the program. - You're the only ones that can do it. 429 00:40:31,180 --> 00:40:34,851 - They can't keep this up. - Scully's running out of ammo. 430 00:40:36,519 --> 00:40:39,522 - What's the command? - Don't do it, Phoebe. 431 00:40:41,190 --> 00:40:43,401 We're so close. 432 00:40:58,249 --> 00:41:00,960 - The command? - Give it to him. 433 00:41:06,883 --> 00:41:09,385 Shift Alt "bloodbath". 434 00:41:32,241 --> 00:41:34,285 Oh, my God. 435 00:41:49,967 --> 00:41:54,138 We've killed the game and Mulder and Scully along with it. 436 00:41:58,976 --> 00:42:01,104 Over here! 437 00:42:09,112 --> 00:42:11,155 - (Phoebe) Scully! - Mulder! 438 00:42:24,377 --> 00:42:26,879 That's entertainment! 439 00:42:36,305 --> 00:42:38,933 (Mulder) We came, we saw, we conquered. 440 00:42:39,016 --> 00:42:40,977 And if the taste of victory is sweet, 441 00:42:41,060 --> 00:42:44,564 the taste of virtual victory is not Sweet'N Low, 442 00:42:44,647 --> 00:42:46,899 nor the bullets made of sugar. 443 00:42:46,983 --> 00:42:50,820 Maybe out past where the imagination ends our true natures lie, 444 00:42:50,903 --> 00:42:53,781 waiting to be confronted on their own terms. 445 00:42:53,865 --> 00:42:56,909 Out where the intellect is at war with the primitive brain, 446 00:42:56,993 --> 00:42:59,829 in the hostile territory of the digital world, 447 00:42:59,912 --> 00:43:04,041 where laws are silent and rules disappear in the midst of arms. 448 00:43:04,167 --> 00:43:07,587 Born in anarchy with an unquenchable bloodthirst, 449 00:43:07,670 --> 00:43:11,507 we shudder to think what might rise up from the darkness. 450 00:43:44,457 --> 00:43:46,542 (chuckles) 451 00:44:30,086 --> 00:44:31,254 (Child) I made this! 452 00:44:32,129 --> 00:44:34,131 Visiontext Subtitles: Rob Coiling