1
00:00:25,527 --> 00:00:28,822
(Mulder) North perimeter clear.
No sign of him.
2
00:00:28,906 --> 00:00:33,118
- (agent) South access clear.
- (technician) Camera One, pan right.
3
00:00:33,202 --> 00:00:36,496
- Mulder, make for the west entrance.
- Zoom in.
4
00:00:38,373 --> 00:00:41,668
- (agent) No sign of suspect.
- Two, angle south entrance.
5
00:00:41,752 --> 00:00:44,588
- (agent) Mid park clear.
- (Scully) There.
6
00:00:45,005 --> 00:00:47,341
- The bus.
- Three, zoom in.
7
00:00:49,593 --> 00:00:51,803
Stay close, Mulder.
8
00:00:55,140 --> 00:00:58,185
We have Alpha off an eastbound metro bus.
9
00:01:07,402 --> 00:01:09,905
(agent) I have Alpha. Heading south.
10
00:01:11,531 --> 00:01:13,825
(technician) One, follow suspect.
11
00:01:16,036 --> 00:01:18,622
Beta. Contact made.
12
00:01:22,793 --> 00:01:25,545
All right, hold your positions.
13
00:01:26,338 --> 00:01:28,423
Stand by.
14
00:01:28,715 --> 00:01:31,843
- What's he looking at?
- (technician) Two, pick it up.
15
00:01:36,098 --> 00:01:38,350
Mulder, he's watching you.
16
00:01:43,313 --> 00:01:47,484
- (agent) He's reaching for something.
- (technician) One, zoom 'm.
17
00:01:51,697 --> 00:01:53,782
Take it slowly.
18
00:01:54,324 --> 00:01:58,537
Slowly. Wait for it. Wait, wait, wait for it.
19
00:02:18,056 --> 00:02:20,350
- (groans)
- What? What? What? What?
20
00:02:21,643 --> 00:02:24,730
- What just happened?
- I don't know what the hell happened.
21
00:02:25,022 --> 00:02:28,025
Anybody! A doctor!
I need a doctor over here!
22
00:02:28,108 --> 00:02:32,362
My friend's sick here. I don't know
what's goin'... Oh, God! He just...
23
00:02:32,946 --> 00:02:34,948
he just fell. Oh, man!
24
00:02:35,198 --> 00:02:37,367
- What's goin' on?
- I can't see anything.
25
00:02:37,451 --> 00:02:39,911
- Beta target down.
- (agent) We've lost Alpha.
26
00:02:39,995 --> 00:02:42,080
(Skinner) Go! Go! Go!
27
00:02:45,125 --> 00:02:48,962
- He's heading west. He's on the move!
- (Mulder) I'm on him.
28
00:02:50,714 --> 00:02:55,427
Maintain your position on the downed Beta.
Find the Alpha on Three.
29
00:02:55,510 --> 00:02:57,471
Federal Agent. Step aside!
30
00:02:58,263 --> 00:03:00,640
- (agent) Oh, my God!
- (Skinner) What is it?
31
00:03:00,932 --> 00:03:03,769
- What the hell did he do to him?
- What are you saying?
32
00:03:03,852 --> 00:03:06,313
Come on! Talk to me! Talk to me!
33
00:03:06,938 --> 00:03:09,816
- It's eaten away his flesh.
- What?
34
00:03:10,192 --> 00:03:14,529
- Haley must be carrying something lethal.
- Where's Mulder?
35
00:03:14,988 --> 00:03:18,575
- There's no way he couldn't catch him!
- Mulder, respond!
36
00:03:19,034 --> 00:03:22,245
- Can you find him? Zoom in. Zoom in!
- I can't see a thing.
37
00:03:22,329 --> 00:03:25,248
(Scully) Mulder,
suspect is armed and dangerous!
38
00:03:25,582 --> 00:03:28,085
Pursue Alpha with extreme caution!
39
00:03:35,801 --> 00:03:37,594
Mulder! Damn!
40
00:03:39,346 --> 00:03:41,431
Agent Scully!
41
00:04:04,621 --> 00:04:06,331
Scully!
42
00:04:06,998 --> 00:04:09,459
- What happened?
- I lost him.
43
00:04:10,794 --> 00:04:13,296
- What do you mean?
- He got away.
44
00:05:10,645 --> 00:05:12,689
I came in early.
45
00:05:12,772 --> 00:05:16,109
I wanted to take a look at the surveillance
tape to make sure I wasn't crazy.
46
00:05:18,028 --> 00:05:20,739
What happened out there, Mulder?
47
00:05:20,822 --> 00:05:22,908
What happened?
48
00:05:23,325 --> 00:05:28,371
There were 12 agents yesterday in the park.
We had ownership of the suspect.
49
00:05:28,455 --> 00:05:31,917
We were in position to make the capture
and you let him get away.
50
00:05:32,000 --> 00:05:36,338
And from what I see now,
you may have even aided in his escape.
51
00:05:36,880 --> 00:05:40,091
- I don't know what you're talkin' about.
- It's on the video.
52
00:05:40,383 --> 00:05:43,803
I can't prove it was you,
but I know what I saw.
53
00:05:43,887 --> 00:05:47,015
This man is a murderer. He is a terrorist.
54
00:05:49,976 --> 00:05:52,354
I have a report to give this morning.
55
00:05:52,437 --> 00:05:56,441
I expect you to give me an answer.
I expect you to tell me the truth.
56
00:05:56,816 --> 00:05:59,236
We're late for the hearing.
57
00:06:02,197 --> 00:06:07,035
15 hours ago a joint FBI/CIA task force
assembled to capture Jacob Steven Haley,
58
00:06:07,118 --> 00:06:10,288
second-in-command of the group
known as New Spartans.
59
00:06:10,372 --> 00:06:14,167
Intelligence revealed Haley was to
make an exchange of money for weapons
60
00:06:14,251 --> 00:06:17,879
to conduct domestic terrorist activities
and to further their goal
61
00:06:17,963 --> 00:06:20,799
of overthrowing the federal government.
62
00:06:21,341 --> 00:06:25,554
Due to reasons that are still
under review, our operation failed.
63
00:06:29,099 --> 00:06:33,019
Jacob Steven Haley remains at large,
whereabouts unknown.
64
00:06:33,103 --> 00:06:34,938
What about the weapons?
65
00:06:35,021 --> 00:06:40,110
An arms dealer, who died at the scene,
received from Haley a $50,000 bearer bond.
66
00:06:40,193 --> 00:06:43,655
Presumably this was
payment for weapons delivered.
67
00:06:43,738 --> 00:06:48,952
In other words, Haley not only got away,
he got away with $50,000 worth of guns?
68
00:06:51,162 --> 00:06:54,332
Have we determined a cause of death?
How Haley killed this man?
69
00:06:54,416 --> 00:06:58,086
He was killed by means of
a highly toxic biological agent.
70
00:06:58,169 --> 00:07:00,755
- What kind of toxin?
- We don't know.
71
00:07:00,839 --> 00:07:06,303
Its effect on the dermis and the soft tissues,
the rapidity of its action:
72
00:07:06,386 --> 00:07:11,725
it is not a disease known in nature.
It would seem to be genetically engineered.
73
00:07:11,808 --> 00:07:14,769
- A bioweapon.
- How the hell did he get it?
74
00:07:14,853 --> 00:07:17,147
Former Soviet Union.
75
00:07:17,230 --> 00:07:21,651
Security on the Siberian vector
lab is, um, lax.
76
00:07:21,735 --> 00:07:25,947
It's conceivable it was stolen. Though we
have no confirmation from Moscow.
77
00:07:26,031 --> 00:07:30,243
So, is this in the ozone now?
Is this stuff floating through Folger Park?
78
00:07:30,910 --> 00:07:34,372
Decontamination procedures
were undertaken immediately.
79
00:07:34,581 --> 00:07:36,958
Our indications are
that exposure was limited
80
00:07:37,042 --> 00:07:40,587
and that the toxin was transmitted
directly and not contagious.
81
00:07:40,879 --> 00:07:44,215
- How do you know that?
- (Mulder) We're not all dead.
82
00:07:48,261 --> 00:07:50,096
At this point we can only guess
83
00:07:50,180 --> 00:07:54,934
the toxin was transmitted
by liquid, gas, touch or injection.
84
00:07:55,769 --> 00:07:59,773
Anybody care to tell me
how this guy Haley eluded us?
85
00:08:01,816 --> 00:08:05,528
Video recon indicates Haley
had an accomplice at the park.
86
00:08:05,612 --> 00:08:10,575
We've yet to identify who this was or how
Haley knew he was under surveillance.
87
00:08:11,826 --> 00:08:13,787
He must've made us.
88
00:08:13,870 --> 00:08:17,874
This task force was chosen for
their lack of exposure in terrorist circles.
89
00:08:17,957 --> 00:08:20,960
Haley's extremely suspicious
to the point of paranoia.
90
00:08:21,044 --> 00:08:24,005
He's got military training
and a guerilla mentality.
91
00:08:24,297 --> 00:08:26,675
Second only to this man.
92
00:08:27,342 --> 00:08:30,470
August Bremmer.
He's the group's mastermind.
93
00:08:30,553 --> 00:08:35,141
However, there are reports that
he and Haley are vying for control.
94
00:08:35,225 --> 00:08:38,812
This destabilisation makes
August Bremmer our primary threat.
95
00:08:38,895 --> 00:08:43,149
Well, this is it. This is the scenario
we've all been worried about, people.
96
00:08:43,608 --> 00:08:48,405
Now, I need maximum control of
information. Nothing leaves this room.
97
00:08:48,488 --> 00:08:51,032
The media gets a sniff,
we're gonna disavow.
98
00:08:51,116 --> 00:08:53,034
We are gonna stop these men.
99
00:08:53,118 --> 00:08:55,829
We're gonna make it all go away.
100
00:08:59,541 --> 00:09:01,209
Mulder.
101
00:09:23,732 --> 00:09:26,609
- The show's almost over.
- One, please.
102
00:09:32,323 --> 00:09:33,366
Thanks.
103
00:09:41,082 --> 00:09:43,585
I'd like some popcorn, please.
104
00:09:45,712 --> 00:09:48,423
Do you want... large...
105
00:09:48,506 --> 00:09:50,759
extra large...
106
00:09:50,842 --> 00:09:52,761
orjumbo large?
107
00:09:52,844 --> 00:09:57,599
Could I get some fresh popcorn, please?
The sign says "fresh popcorn".
108
00:09:57,682 --> 00:10:00,894
- This is fresh popcorn.
- No, fresh fresh.
109
00:10:00,977 --> 00:10:03,521
Hot. Out of that machine back there.
110
00:10:05,273 --> 00:10:06,733
Please.
111
00:10:07,275 --> 00:10:10,570
- A large.
- I have to make it.
112
00:10:11,863 --> 00:10:14,157
Probably take a minute.
113
00:11:11,631 --> 00:11:13,716
(phone rings)
114
00:11:21,057 --> 00:11:23,184
- Yeah?
- You set me up.
115
00:11:23,268 --> 00:11:26,271
- I saved your ass.
- Why wasn't I told?
116
00:11:26,354 --> 00:11:30,650
- I didn't know about the operation.
- It was your operation.
117
00:11:30,733 --> 00:11:33,152
The Justice Department
got an anonymous tip.
118
00:11:33,236 --> 00:11:36,656
I found out about it half an hour before.
I did what I could.
119
00:11:36,739 --> 00:11:42,120
- You'll have to do better than that, Mulder.
- I got as much to lose here as you do.
120
00:11:42,203 --> 00:11:48,167
They catch you, you'll flip me. Look,
I believe in your ideals and your goals.
121
00:11:49,294 --> 00:11:53,298
The only reason I tolerate your methods
is cos the government's are worse.
122
00:11:53,381 --> 00:11:55,925
Wow. What a ringing endorsement.
123
00:11:56,009 --> 00:11:58,219
Hey, you came to me, remember?
124
00:11:58,303 --> 00:12:01,973
What more do you want from me?
I've risked everything.
125
00:12:02,056 --> 00:12:05,476
I've given you information.
My partner is seriously suspicious.
126
00:12:05,560 --> 00:12:08,605
If that's not enough for you, that's all I got.
127
00:12:13,443 --> 00:12:16,905
- Ain't nobody home.
- No, she's in there.
128
00:12:16,988 --> 00:12:20,950
- She's just hidin' or somethin'.
- We could make a break for it.
129
00:12:21,034 --> 00:12:23,494
Right through the front doors.
130
00:12:23,578 --> 00:12:26,497
Why? I got us front-row seats.
131
00:12:48,645 --> 00:12:50,897
She see us?
132
00:12:50,980 --> 00:12:53,232
Is she coming?
133
00:12:55,610 --> 00:12:57,695
Hey, man.
134
00:13:05,703 --> 00:13:08,122
- Maybe you can tell me what's going on.
- What?
135
00:13:08,206 --> 00:13:09,624
There seems to be a problem.
136
00:13:09,707 --> 00:13:13,336
A man told me
you gave him keys to my room. Room 130.
137
00:13:13,419 --> 00:13:16,214
- Who are you?
- Who am I? Who is he?
138
00:13:16,297 --> 00:13:18,675
- Mr, uh, Kaplan.
- Mr Kaplan?
139
00:13:18,883 --> 00:13:20,802
- Yes.
- Thank you.
140
00:13:20,885 --> 00:13:23,763
- Are you the wife?
- Not even close.
141
00:13:27,016 --> 00:13:28,643
(phone rings)
142
00:13:28,726 --> 00:13:30,144
Yeah?
143
00:13:31,229 --> 00:13:34,107
We'll proceed as planned.
144
00:13:52,041 --> 00:13:55,503
(man) Agent Mulder, you 00min' with us?
145
00:14:56,314 --> 00:14:58,274
(knocking)
146
00:14:58,357 --> 00:15:01,069
Step out of the car.
147
00:15:10,286 --> 00:15:13,289
Exactly what agency are you guys from?
148
00:15:17,710 --> 00:15:20,713
Obviously not the Office of Information.
149
00:15:28,679 --> 00:15:31,641
Agent Scully, take a seat.
150
00:15:33,810 --> 00:15:37,063
- What the hell is going on?
- I apologise for our methods.
151
00:15:37,146 --> 00:15:40,983
- They may have saved Agent Mulder's life.
- What about my life?
152
00:15:41,067 --> 00:15:44,695
- I don't appreciate being run off the road.
- We had our reasons.
153
00:15:46,405 --> 00:15:49,242
You're suspicious Mulder
has betrayed his country.
154
00:15:49,325 --> 00:15:53,079
- I don't know what you mean.
- Your discretion is understandable.
155
00:15:53,162 --> 00:15:56,916
In point of fact, Agent Mulder's
actions are entirely honourable.
156
00:15:56,999 --> 00:16:01,170
What you've stumbled into is a classified
action: a deep-cover assignment.
157
00:16:01,254 --> 00:16:04,507
Until now, Mulder's true mission
was known only to us.
158
00:16:04,590 --> 00:16:07,718
- His true mission?
- The council we sat in was a front.
159
00:16:07,802 --> 00:16:11,472
To make the New Spartans believe
we were unaware of his complicity.
160
00:16:11,556 --> 00:16:15,518
- Why him? Why choose Agent Mulder?
- We didn't choose him. They did.
161
00:16:15,852 --> 00:16:20,481
He spoke at a UFO conference in Boston.
He apparently broadcast his feelings about
162
00:16:20,565 --> 00:16:24,902
the government and their conspiracies
against the American people.
163
00:16:24,986 --> 00:16:28,739
Somebody from the organisation
was listening. The man who escaped
164
00:16:28,823 --> 00:16:31,617
sent out feelers, in hopes
that Agent Mulder was a man
165
00:16:31,701 --> 00:16:36,581
whose politics were in line with his own.
Someone on the inside that he could use.
166
00:16:37,165 --> 00:16:39,500
- To what aim?
- That, we don't know.
167
00:16:40,751 --> 00:16:43,546
You've put Mulder's life
in danger by not telling me.
168
00:16:43,629 --> 00:16:48,176
Agent Mulder came to me. I advised him
not to tell you. He's at a very delicate point.
169
00:16:48,259 --> 00:16:51,721
Everything he does now
must work to build trust.
170
00:16:52,722 --> 00:16:56,475
Including letting this man Haley
get away with murder?
171
00:16:56,559 --> 00:17:01,230
Sir, we know nothing about this bioweapon.
We don't know what they want to use it for.
172
00:17:01,314 --> 00:17:05,902
We don't even know
if they have the capacity to store it safely.
173
00:17:06,152 --> 00:17:09,780
Putting Agent Mulder
in this situation is extremely risky.
174
00:17:09,864 --> 00:17:14,702
They want something from him.
We have no other way of learning what.
175
00:17:15,745 --> 00:17:19,874
Movie theatre in Ohio. Whatever
they're usin', they've used it again.
176
00:18:13,928 --> 00:18:18,933
Ooh, is this the Pepsi Challenge?
How about some, uh, fresh air, boys?
177
00:18:21,185 --> 00:18:23,479
Welcome, Agent Mulder.
178
00:18:28,192 --> 00:18:30,319
OK, deal me in.
179
00:18:30,861 --> 00:18:35,700
This is just a little method
that we use... to learn the truth.
180
00:18:35,783 --> 00:18:38,369
Well, you might wanna
put that hood back on me
181
00:18:38,452 --> 00:18:40,162
unless you wanna see a grown man cry.
182
00:18:40,621 --> 00:18:43,207
What happened in the park?
183
00:18:43,749 --> 00:18:46,168
I told you on the phone.
184
00:18:48,045 --> 00:18:52,341
- I was set up.
- I'm tellin' the truth. Wait. Wait. Wait!
185
00:18:53,426 --> 00:18:55,803
L let you 90!
186
00:18:55,886 --> 00:18:59,140
- You're spying on us, aren't you?
- No. No!
187
00:19:05,438 --> 00:19:07,857
You want me to lie and say yes?
188
00:19:08,524 --> 00:19:12,069
I'm gonna kill you, you son of a bitch!
189
00:19:12,153 --> 00:19:14,572
I'm gonna kill you!
190
00:19:15,239 --> 00:19:21,203
If I set you up, do you think I'd even get
into the car with this Nazi piece of sh...?!
191
00:19:22,580 --> 00:19:28,210
I risked everything! If I was lying, there'd be
federal agents descending on this place
192
00:19:28,294 --> 00:19:33,549
like the wrath of God right now!
If you touch me again, you'd better kill me!
193
00:19:36,761 --> 00:19:39,472
A war is going on, Agent Mulder.
194
00:19:42,141 --> 00:19:45,686
Either you're on the right side...
or the wrong.
195
00:19:49,106 --> 00:19:51,400
- You've seen the effects of this.
- Yeah.
196
00:19:51,484 --> 00:19:54,320
- Like to see them again?
- No. I didn't set you up.
197
00:19:54,403 --> 00:19:56,989
If you got set up, it was one of yours.
198
00:20:23,641 --> 00:20:25,726
You know what?
199
00:20:27,728 --> 00:20:29,814
I believe you.
200
00:20:33,818 --> 00:20:38,406
- What are you reading in there?
- No hot zones, no atmospheric.
201
00:20:38,489 --> 00:20:41,409
- You're clear, Agent Scully.
- Thank you.
202
00:20:42,118 --> 00:20:47,748
There's 14 victims total, including patrons,
a projectionist and an employee.
203
00:20:58,342 --> 00:21:03,139
That's the usherette. There were
two survivors. Two teenage boys.
204
00:21:18,487 --> 00:21:22,032
How does it happen that
those two kids survived?
205
00:21:23,117 --> 00:21:25,202
I don't know.
206
00:21:27,997 --> 00:21:31,792
But it's gonna help us
establish a method of delivery.
207
00:21:50,769 --> 00:21:56,192
It's doubtful the pathogen was airborne.
They found no atmospheric traces.
208
00:21:57,485 --> 00:22:01,113
So it's gotta be something
that everybody touched.
209
00:22:27,932 --> 00:22:30,017
Don't be alarmed.
210
00:22:31,310 --> 00:22:33,229
Get outta here.
211
00:22:33,479 --> 00:22:36,649
- Get outta here!
- I know what you're doing.
212
00:22:36,732 --> 00:22:40,986
- Skinner told me everything.
- I don't know what you're talking about.
213
00:22:41,070 --> 00:22:43,864
- What happened to your hand?
- Nothing.
214
00:22:44,406 --> 00:22:47,076
Oh, Mulder, what did they do to you?
215
00:22:47,952 --> 00:22:53,207
- This needs to be set. You're in pain.
- If you keep pullin' it around like that...
216
00:22:59,588 --> 00:23:02,091
Let's get the swelling down.
217
00:23:07,346 --> 00:23:12,101
They've killed again, Mulder.
14 people in a movie theatre in Ohio.
218
00:23:12,685 --> 00:23:15,354
Same toxin they released in the park.
219
00:23:15,437 --> 00:23:17,523
14 people?
220
00:23:19,483 --> 00:23:22,611
- It doesn't make any sense.
- Unless it was a test.
221
00:23:24,280 --> 00:23:28,450
For something bigger.
Why do this to you, Mulder?
222
00:23:29,076 --> 00:23:31,787
They're testing me, too.
223
00:23:31,870 --> 00:23:36,292
Haley's paranoid and spooked.
I was sure he was gonna kill me.
224
00:23:37,126 --> 00:23:40,796
- What stopped him?
- He still needs something from me.
225
00:23:40,879 --> 00:23:43,882
And I'm sensing
there's someone Haley trusts even less.
226
00:23:43,966 --> 00:23:46,635
The man givin' him his orders.
227
00:23:46,719 --> 00:23:50,514
Someone I haven't met yet.
A guy named August Bremmer.
228
00:24:10,284 --> 00:24:14,455
- What happened to your hand?
- Terrorist lie detector.
229
00:24:14,538 --> 00:24:18,042
- Well, did you pass?
- Well, I must've. I'm still here.
230
00:24:18,125 --> 00:24:19,877
They told me what they want.
231
00:24:19,960 --> 00:24:22,755
Documentation from
the Federal Reserve Bank.
232
00:24:22,838 --> 00:24:27,176
Fund-transfer schedules for
the eastern seaboard. Cash money.
233
00:24:27,259 --> 00:24:30,137
They're gonna hit a bank
or an armoured car.
234
00:24:30,220 --> 00:24:32,514
That's it? That's all?
235
00:24:32,598 --> 00:24:35,643
I think I convinced Haley
that the near miss in Folger Park
236
00:24:35,726 --> 00:24:37,603
was due to a mole in his group.
237
00:24:37,686 --> 00:24:40,522
- He wants surveillance files on them.
- How soon?
238
00:24:40,898 --> 00:24:44,360
- They're waiting for my call.
- We'll need some time to redact.
239
00:24:44,443 --> 00:24:48,697
No, no, no, I anticipated this.
I've got files ready to use.
240
00:24:52,159 --> 00:24:55,162
I'm gettin' a bad feeling about this.
I want a tail on him.
241
00:24:55,245 --> 00:24:57,706
- No tail.
- Once they get what they want,
242
00:24:57,790 --> 00:25:02,044
- what's to keep them from killing him?
- They spot a tail, they're gonna shoot him.
243
00:25:02,503 --> 00:25:07,966
We have got no other way of learning what
they want past this, what the big picture is.
244
00:25:09,760 --> 00:25:12,971
You may not have
another chance to contact us.
245
00:25:16,266 --> 00:25:19,228
If you don't hear from me by midnight...
246
00:25:20,104 --> 00:25:22,189
feed my fish.
247
00:25:29,363 --> 00:25:32,074
That's it. That's your bug.
248
00:25:32,157 --> 00:25:35,202
- That's a bacterium.
- An especially virulent one.
249
00:25:35,285 --> 00:25:37,955
We isolated it from the bearer bond.
250
00:25:38,664 --> 00:25:40,916
Was the bacterium found on the ticket stub?
251
00:25:40,999 --> 00:25:42,376
Actually, no.
252
00:25:42,751 --> 00:25:47,798
Barring the usual particles and dust mites,
the ticket stub was clean.
253
00:25:47,881 --> 00:25:50,634
How was the biotoxin spread
throughout the theatre?
254
00:25:50,926 --> 00:25:53,011
I don't know.
255
00:25:59,268 --> 00:26:02,312
- It looks like streptococcus.
- A strain of streptococcus,
256
00:26:02,396 --> 00:26:06,483
but one that has been genetically
altered to make it extraordinarily lethal.
257
00:26:06,567 --> 00:26:10,404
But strep wouldn't be able to survive
any exposure to the environment.
258
00:26:10,487 --> 00:26:12,948
Normally, but whoever produced this
259
00:26:13,031 --> 00:26:17,828
has cleverly coated the bacterium
with a synthetic protective cover.
260
00:26:18,078 --> 00:26:22,332
The covering gives them an adhesive
quality. It's like scratch 'n' sniff.
261
00:26:22,416 --> 00:26:28,046
Dermal contact activates the contagion.
It's ingenious... in its own evil way.
262
00:26:28,505 --> 00:26:30,632
Developed by the Russians?
263
00:26:30,716 --> 00:26:34,887
I've seen everything in their arsenal.
They've got nothing this sophisticated.
264
00:26:34,970 --> 00:26:37,514
Well, then, by whom?
265
00:27:11,507 --> 00:27:15,344
- Do you have what we need?
- Tell the gimp to back off.
266
00:27:29,691 --> 00:27:31,902
Gimme the files.
267
00:27:33,195 --> 00:27:35,697
I need that back by tomorrow.
268
00:27:45,207 --> 00:27:47,501
Lies within lies.
269
00:27:56,844 --> 00:27:59,513
Put the hood on. You're goin' with us.
270
00:28:10,023 --> 00:28:11,316
No.
271
00:28:11,400 --> 00:28:14,069
You put it on or the gimp puts it on for you.
272
00:28:16,029 --> 00:28:17,948
(phone rings)
273
00:28:18,949 --> 00:28:20,033
Skinner.
274
00:28:20,117 --> 00:28:21,743
The biotoxin was applied to the bearer bond
275
00:28:21,827 --> 00:28:23,996
with an aerosol spray
but there's no evidence
276
00:28:24,079 --> 00:28:26,248
whatsoever of it on the theatre stubs.
277
00:28:26,874 --> 00:28:30,252
Now, I still have no idea
how these kids were unaffected.
278
00:28:30,669 --> 00:28:33,171
Have you lD'd the toxin?
279
00:28:34,631 --> 00:28:37,593
- Agent Scully?
- Sir, are you alone?
280
00:28:38,969 --> 00:28:42,347
- No. Why'?
- I'd like to speak with you in private.
281
00:28:45,767 --> 00:28:47,686
You're off the speaker.
282
00:28:47,936 --> 00:28:53,692
Now, CIA intelligence suggested that this
biotoxin was stolen from the Russians.
283
00:28:53,775 --> 00:28:57,863
But my research indicates it was
almost certainly developed domestically.
284
00:28:57,946 --> 00:29:02,784
The US has no bioweapons. President Nixon
dismantled our programme in 1969.
285
00:29:03,076 --> 00:29:07,205
Yes, sir, that's what we've been told.
But the CDC database contains evidence of
286
00:29:07,289 --> 00:29:12,461
a streptococcus bacterium being developed
by the army's Pine Bluff facility in the 1960s.
287
00:29:13,211 --> 00:29:16,840
It appears to be a very primitive strain
of what we're seeing here.
288
00:29:16,924 --> 00:29:19,801
- What are you saying?
- What I'm saying is...
289
00:29:20,260 --> 00:29:23,722
that the bioweapons programme
may have continued in secret.
290
00:29:24,973 --> 00:29:29,770
And that someone may be sending
Agent Mulder on a suicide mission.
291
00:29:29,853 --> 00:29:31,229
Right.
292
00:29:32,147 --> 00:29:34,149
Thank you.
293
00:29:38,111 --> 00:29:40,197
What is it?
294
00:29:40,906 --> 00:29:43,909
She's just... concerned for her partner.
295
00:30:26,535 --> 00:30:29,246
You put us all at risk bringing him here.
296
00:30:29,579 --> 00:30:31,999
We took the usual precautions.
297
00:30:32,082 --> 00:30:35,002
Anyway... he came through for us.
298
00:30:38,130 --> 00:30:41,133
Federal Reserve schedules for tomorrow.
299
00:30:45,262 --> 00:30:48,765
- You're a believer?
- I have my beliefs.
300
00:30:49,016 --> 00:30:53,562
- You willing to die for them?
- I'd prefer it didn't come to that.
301
00:30:57,983 --> 00:31:00,235
We have a job to do.
302
00:31:11,455 --> 00:31:13,540
You're Dracula.
303
00:31:29,473 --> 00:31:31,558
Oh, damn!
304
00:31:40,025 --> 00:31:44,821
The money. Oh, my God. The money.
305
00:31:52,913 --> 00:31:55,373
Mulder, take it.
306
00:31:55,457 --> 00:31:58,293
Make sure you point that the right way.
307
00:32:21,274 --> 00:32:23,777
May I have the keys, please?
308
00:32:43,171 --> 00:32:45,340
You do what I say or I'll shoot you!
309
00:32:47,509 --> 00:32:49,594
Three minutes!
310
00:32:52,514 --> 00:32:55,100
Open the gate. Open it!
311
00:33:03,608 --> 00:33:06,736
Get down! Now! Everybody down!
312
00:33:07,571 --> 00:33:10,448
Don't be foolish!
Give us the money and we'll be gone!
313
00:33:10,699 --> 00:33:13,660
Move back! Come on! Move it!
314
00:33:13,994 --> 00:33:17,831
All right! Here! Down! Now!
Don't touch that phone!
315
00:33:17,914 --> 00:33:21,042
- Dracula, take the teller.
- Right.
316
00:33:21,126 --> 00:33:26,548
Step away from the counter! Open the
doors! Put your hands up on the windows!
317
00:33:26,631 --> 00:33:29,259
Now! Now! Do it!
318
00:33:29,342 --> 00:33:32,846
You! Here! Get down! Now!
319
00:33:33,972 --> 00:33:36,224
- Nobody move!
- Two minutes!
320
00:33:38,226 --> 00:33:40,937
- Let's open it.
- Open it!
321
00:33:55,243 --> 00:33:57,120
Don't move!
322
00:34:02,209 --> 00:34:03,627
I got it.
323
00:34:03,710 --> 00:34:05,670
(screaming)
324
00:34:09,674 --> 00:34:11,760
(WQmQH) Q“. my Goth!
325
00:34:12,177 --> 00:34:14,095
Is he dead?
326
00:34:14,179 --> 00:34:16,306
No. He's still alive.
327
00:34:16,389 --> 00:34:18,475
Finish him!
328
00:34:46,878 --> 00:34:48,964
One minute thirty!
329
00:34:55,220 --> 00:34:58,431
You! Face down on the floor!
Right here. Now!
330
00:35:15,282 --> 00:35:17,951
What are you waiting for? Do it!
331
00:35:24,082 --> 00:35:25,709
Get down!
332
00:35:41,266 --> 00:35:44,436
I told you to finish him! Finish him!
333
00:35:51,151 --> 00:35:53,778
That weapon's traceable. Go!
334
00:35:55,071 --> 00:35:56,740
(gunshot)
335
00:35:57,365 --> 00:35:59,617
Get the hell outta here! Go! Go!
336
00:36:35,278 --> 00:36:37,530
What are you doing? What are you doing?!
337
00:36:39,157 --> 00:36:41,743
The bills could be traced.
338
00:36:45,830 --> 00:36:48,333
The bank heist was a decoy.
339
00:36:52,003 --> 00:36:54,881
To contaminate the money you didn't take.
340
00:36:54,964 --> 00:36:59,010
No more tests, Mr Mulder.
This is the real deal.
341
00:36:59,094 --> 00:37:02,222
- You've been a big help.
- Put that down.
342
00:37:03,223 --> 00:37:05,892
- He's a liability.
- To who? You?
343
00:37:05,975 --> 00:37:11,689
If you're gonna kill Mulder to protect
your secret, it's too late. I know your secret.
344
00:37:15,652 --> 00:37:21,074
Mulder provided us with FBI surveillance
reports. Files which contained a name.
345
00:37:21,157 --> 00:37:25,245
A source who's been leaking information
on us for a period of two years.
346
00:37:25,328 --> 00:37:29,707
Charles Bogart.
See, Bogart is an alias, an old one...
347
00:37:29,958 --> 00:37:32,127
for August Bremmer.
348
00:37:34,754 --> 00:37:37,006
Agent Mulder knows my alias.
349
00:37:37,090 --> 00:37:40,802
He knew a false report would feed
your ambition and pit you against me.
350
00:37:40,885 --> 00:37:43,888
Mulder risked his life for us.
351
00:37:43,972 --> 00:37:46,307
Are you sure about that?
352
00:37:46,808 --> 00:37:49,811
(Mulder) They're testing me.
Haley's paranoid.
353
00:37:49,894 --> 00:37:52,439
Spooked. I was sure he was gonna kill me.
354
00:37:52,522 --> 00:37:55,150
- What stopped him?
- They need something from me.
355
00:37:55,233 --> 00:37:58,736
I'm sensing there's
someone Haley trusts even less.
356
00:38:01,239 --> 00:38:04,284
What the hell is this?
357
00:38:13,585 --> 00:38:17,964
Director Skinner, you've got to get to
Mulder. You've gotta find the bank they hit.
358
00:38:18,047 --> 00:38:21,009
- We're trying to.
- Mulder's life is in danger,
359
00:38:21,092 --> 00:38:26,890
and anybody else who touches the currency.
They're putting the biotoxin on the money.
360
00:38:26,973 --> 00:38:29,434
We've got no way of contacting him.
361
00:38:30,226 --> 00:38:33,980
- Not without blowing his cover.
- You've got no choice.
362
00:38:34,063 --> 00:38:37,817
We had surveillance tapes satellited to us.
There have been 27 robberies
363
00:38:37,901 --> 00:38:41,488
- in seven eastern states this morning.
- There's no sign of Mulder.
364
00:38:41,571 --> 00:38:44,616
Well, he's gotta be on there somewhere.
365
00:39:09,682 --> 00:39:12,101
We've made some decisions.
366
00:39:13,478 --> 00:39:17,690
Take it... and get outta here.
I don't wanna see your face again.
367
00:39:17,774 --> 00:39:19,442
Go.
368
00:39:30,328 --> 00:39:34,290
- On your feet.
- You can just call me a cab. That'll be fine.
369
00:39:34,374 --> 00:39:37,210
- Let's go.
- Go where?
370
00:39:38,836 --> 00:39:42,590
Witnessing the murder of a federal agent
will make these men an accessory.
371
00:39:42,674 --> 00:39:46,219
- You hear that?
- I wouldn't miss it for the world.
372
00:40:23,590 --> 00:40:25,675
Stop there.
373
00:40:35,059 --> 00:40:37,353
Down on your knees.
374
00:40:37,979 --> 00:40:40,898
Hands behind your back.
375
00:41:10,053 --> 00:41:12,805
(heartbeat)
376
00:41:14,265 --> 00:41:16,351
(gunshot)
377
00:41:36,287 --> 00:41:40,583
There's a car for you just over the rise.
Head south till you get to the highway.
378
00:41:40,667 --> 00:41:42,710
- Who are you?
- Go on.
379
00:41:42,794 --> 00:41:46,214
They come out here and find us,
they'll kill us both.
380
00:41:46,297 --> 00:41:47,965
Go.
381
00:42:00,186 --> 00:42:03,523
Hey! Hold it! Hold it! Who are you?
382
00:42:03,606 --> 00:42:08,986
FBI. Who's in charge? Who's in charge?
I need everybody out of the bank!
383
00:42:11,906 --> 00:42:14,117
- Mulder!
- They sprayed the money.
384
00:42:14,200 --> 00:42:17,745
We got here an hour ago,
before any of the funds were touched.
385
00:42:17,829 --> 00:42:22,834
The cash supply's being isolated.
It's being locked down in the vault.
386
00:42:24,085 --> 00:42:25,962
How did you know it was this bank?
387
00:42:26,045 --> 00:42:28,881
I recognised you from the surveillance tape.
388
00:42:28,965 --> 00:42:31,092
Your finger.
389
00:42:31,843 --> 00:42:36,222
August Bremmer, or whatever his
real name is, he's working with us.
390
00:42:36,305 --> 00:42:39,267
Before you go on,
you should know the biotoxin they used
391
00:42:39,350 --> 00:42:43,020
may have come from government labs.
Our government.
392
00:42:44,439 --> 00:42:47,108
- I was set up?
- We have no definitive information
393
00:42:47,191 --> 00:42:50,528
- to justify that position.
- I was being used?
394
00:42:51,404 --> 00:42:54,490
This whole operation?
The people that died in that theatre?
395
00:42:54,574 --> 00:42:59,871
Agent Mulder! Our government is not
in the business of killing innocent civilians.
396
00:42:59,954 --> 00:43:05,293
The hell they aren't. Those were tests
on us to be used on someone else.
397
00:43:05,585 --> 00:43:09,505
Those bills have been analysed.
The money in the vault gave no readings.
398
00:43:09,589 --> 00:43:13,551
There's no evidence of any biotoxins.
So before you climb on any bandwagon...
399
00:43:13,634 --> 00:43:17,805
You knew about this all along!
You knew about this the whole time!
400
00:43:19,724 --> 00:43:22,268
- I want the money rechecked.
- It's been cleared.
401
00:43:22,351 --> 00:43:25,563
It's being used as evidence
in a federal crime.
402
00:43:26,397 --> 00:43:28,858
That money's as dirty as you are, isn't it?
403
00:43:32,570 --> 00:43:34,322
Isn't it?
404
00:43:35,031 --> 00:43:39,577
Say that were true, then what do you
hope to accomplish as a whistle-blower?
405
00:43:39,911 --> 00:43:44,373
To mobilise a civil-rights action?
To bring down the federal government?
406
00:43:44,457 --> 00:43:48,336
To do the very work that that group
you were a part of is so bent on doing?
407
00:43:48,419 --> 00:43:53,800
What do you want? Laws against
those men or laws protecting them?
408
00:43:53,883 --> 00:43:56,594
I want people to know the truth.
409
00:43:56,969 --> 00:44:01,474
Well, sometimes ourjob is to protect
those people from knowing it.
410
00:44:05,520 --> 00:44:06,854
Excuse me.
411
00:44:18,533 --> 00:44:20,618
(continuous car horn)
412
00:45:13,296 --> 00:45:16,883
Visiontext Subtitles: Kerrie Slavin