1 00:00:25,527 --> 00:00:28,822 (Mulder) North perimeter clear. No sign of him. 2 00:00:28,906 --> 00:00:33,118 - (agent) South access clear. - (technician) Camera One, pan right. 3 00:00:33,202 --> 00:00:36,496 - Mulder, make for the west entrance. - Zoom in. 4 00:00:38,373 --> 00:00:41,668 - (agent) No sign of suspect. - Two, angle south entrance. 5 00:00:41,752 --> 00:00:44,588 - (agent) Mid park clear. - (Scully) There. 6 00:00:45,005 --> 00:00:47,341 - The bus. - Three, zoom in. 7 00:00:49,593 --> 00:00:51,803 Stay close, Mulder. 8 00:00:55,140 --> 00:00:58,185 We have Alpha off an eastbound metro bus. 9 00:01:07,402 --> 00:01:09,905 (agent) I have Alpha. Heading south. 10 00:01:11,531 --> 00:01:13,825 (technician) One, follow suspect. 11 00:01:16,036 --> 00:01:18,622 Beta. Contact made. 12 00:01:22,793 --> 00:01:25,545 All right, hold your positions. 13 00:01:26,338 --> 00:01:28,423 Stand by. 14 00:01:28,715 --> 00:01:31,843 - What's he looking at? - (technician) Two, pick it up. 15 00:01:36,098 --> 00:01:38,350 Mulder, he's watching you. 16 00:01:43,313 --> 00:01:47,484 - (agent) He's reaching for something. - (technician) One, zoom 'm. 17 00:01:51,697 --> 00:01:53,782 Take it slowly. 18 00:01:54,324 --> 00:01:58,537 Slowly. Wait for it. Wait, wait, wait for it. 19 00:02:18,056 --> 00:02:20,350 - (groans) - What? What? What? What? 20 00:02:21,643 --> 00:02:24,730 - What just happened? - I don't know what the hell happened. 21 00:02:25,022 --> 00:02:28,025 Anybody! A doctor! I need a doctor over here! 22 00:02:28,108 --> 00:02:32,362 My friend's sick here. I don't know what's goin'... Oh, God! He just... 23 00:02:32,946 --> 00:02:34,948 he just fell. Oh, man! 24 00:02:35,198 --> 00:02:37,367 - What's goin' on? - I can't see anything. 25 00:02:37,451 --> 00:02:39,911 - Beta target down. - (agent) We've lost Alpha. 26 00:02:39,995 --> 00:02:42,080 (Skinner) Go! Go! Go! 27 00:02:45,125 --> 00:02:48,962 - He's heading west. He's on the move! - (Mulder) I'm on him. 28 00:02:50,714 --> 00:02:55,427 Maintain your position on the downed Beta. Find the Alpha on Three. 29 00:02:55,510 --> 00:02:57,471 Federal Agent. Step aside! 30 00:02:58,263 --> 00:03:00,640 - (agent) Oh, my God! - (Skinner) What is it? 31 00:03:00,932 --> 00:03:03,769 - What the hell did he do to him? - What are you saying? 32 00:03:03,852 --> 00:03:06,313 Come on! Talk to me! Talk to me! 33 00:03:06,938 --> 00:03:09,816 - It's eaten away his flesh. - What? 34 00:03:10,192 --> 00:03:14,529 - Haley must be carrying something lethal. - Where's Mulder? 35 00:03:14,988 --> 00:03:18,575 - There's no way he couldn't catch him! - Mulder, respond! 36 00:03:19,034 --> 00:03:22,245 - Can you find him? Zoom in. Zoom in! - I can't see a thing. 37 00:03:22,329 --> 00:03:25,248 (Scully) Mulder, suspect is armed and dangerous! 38 00:03:25,582 --> 00:03:28,085 Pursue Alpha with extreme caution! 39 00:03:35,801 --> 00:03:37,594 Mulder! Damn! 40 00:03:39,346 --> 00:03:41,431 Agent Scully! 41 00:04:04,621 --> 00:04:06,331 Scully! 42 00:04:06,998 --> 00:04:09,459 - What happened? - I lost him. 43 00:04:10,794 --> 00:04:13,296 - What do you mean? - He got away. 44 00:05:10,645 --> 00:05:12,689 I came in early. 45 00:05:12,772 --> 00:05:16,109 I wanted to take a look at the surveillance tape to make sure I wasn't crazy. 46 00:05:18,028 --> 00:05:20,739 What happened out there, Mulder? 47 00:05:20,822 --> 00:05:22,908 What happened? 48 00:05:23,325 --> 00:05:28,371 There were 12 agents yesterday in the park. We had ownership of the suspect. 49 00:05:28,455 --> 00:05:31,917 We were in position to make the capture and you let him get away. 50 00:05:32,000 --> 00:05:36,338 And from what I see now, you may have even aided in his escape. 51 00:05:36,880 --> 00:05:40,091 - I don't know what you're talkin' about. - It's on the video. 52 00:05:40,383 --> 00:05:43,803 I can't prove it was you, but I know what I saw. 53 00:05:43,887 --> 00:05:47,015 This man is a murderer. He is a terrorist. 54 00:05:49,976 --> 00:05:52,354 I have a report to give this morning. 55 00:05:52,437 --> 00:05:56,441 I expect you to give me an answer. I expect you to tell me the truth. 56 00:05:56,816 --> 00:05:59,236 We're late for the hearing. 57 00:06:02,197 --> 00:06:07,035 15 hours ago a joint FBI/CIA task force assembled to capture Jacob Steven Haley, 58 00:06:07,118 --> 00:06:10,288 second-in-command of the group known as New Spartans. 59 00:06:10,372 --> 00:06:14,167 Intelligence revealed Haley was to make an exchange of money for weapons 60 00:06:14,251 --> 00:06:17,879 to conduct domestic terrorist activities and to further their goal 61 00:06:17,963 --> 00:06:20,799 of overthrowing the federal government. 62 00:06:21,341 --> 00:06:25,554 Due to reasons that are still under review, our operation failed. 63 00:06:29,099 --> 00:06:33,019 Jacob Steven Haley remains at large, whereabouts unknown. 64 00:06:33,103 --> 00:06:34,938 What about the weapons? 65 00:06:35,021 --> 00:06:40,110 An arms dealer, who died at the scene, received from Haley a $50,000 bearer bond. 66 00:06:40,193 --> 00:06:43,655 Presumably this was payment for weapons delivered. 67 00:06:43,738 --> 00:06:48,952 In other words, Haley not only got away, he got away with $50,000 worth of guns? 68 00:06:51,162 --> 00:06:54,332 Have we determined a cause of death? How Haley killed this man? 69 00:06:54,416 --> 00:06:58,086 He was killed by means of a highly toxic biological agent. 70 00:06:58,169 --> 00:07:00,755 - What kind of toxin? - We don't know. 71 00:07:00,839 --> 00:07:06,303 Its effect on the dermis and the soft tissues, the rapidity of its action: 72 00:07:06,386 --> 00:07:11,725 it is not a disease known in nature. It would seem to be genetically engineered. 73 00:07:11,808 --> 00:07:14,769 - A bioweapon. - How the hell did he get it? 74 00:07:14,853 --> 00:07:17,147 Former Soviet Union. 75 00:07:17,230 --> 00:07:21,651 Security on the Siberian vector lab is, um, lax. 76 00:07:21,735 --> 00:07:25,947 It's conceivable it was stolen. Though we have no confirmation from Moscow. 77 00:07:26,031 --> 00:07:30,243 So, is this in the ozone now? Is this stuff floating through Folger Park? 78 00:07:30,910 --> 00:07:34,372 Decontamination procedures were undertaken immediately. 79 00:07:34,581 --> 00:07:36,958 Our indications are that exposure was limited 80 00:07:37,042 --> 00:07:40,587 and that the toxin was transmitted directly and not contagious. 81 00:07:40,879 --> 00:07:44,215 - How do you know that? - (Mulder) We're not all dead. 82 00:07:48,261 --> 00:07:50,096 At this point we can only guess 83 00:07:50,180 --> 00:07:54,934 the toxin was transmitted by liquid, gas, touch or injection. 84 00:07:55,769 --> 00:07:59,773 Anybody care to tell me how this guy Haley eluded us? 85 00:08:01,816 --> 00:08:05,528 Video recon indicates Haley had an accomplice at the park. 86 00:08:05,612 --> 00:08:10,575 We've yet to identify who this was or how Haley knew he was under surveillance. 87 00:08:11,826 --> 00:08:13,787 He must've made us. 88 00:08:13,870 --> 00:08:17,874 This task force was chosen for their lack of exposure in terrorist circles. 89 00:08:17,957 --> 00:08:20,960 Haley's extremely suspicious to the point of paranoia. 90 00:08:21,044 --> 00:08:24,005 He's got military training and a guerilla mentality. 91 00:08:24,297 --> 00:08:26,675 Second only to this man. 92 00:08:27,342 --> 00:08:30,470 August Bremmer. He's the group's mastermind. 93 00:08:30,553 --> 00:08:35,141 However, there are reports that he and Haley are vying for control. 94 00:08:35,225 --> 00:08:38,812 This destabilisation makes August Bremmer our primary threat. 95 00:08:38,895 --> 00:08:43,149 Well, this is it. This is the scenario we've all been worried about, people. 96 00:08:43,608 --> 00:08:48,405 Now, I need maximum control of information. Nothing leaves this room. 97 00:08:48,488 --> 00:08:51,032 The media gets a sniff, we're gonna disavow. 98 00:08:51,116 --> 00:08:53,034 We are gonna stop these men. 99 00:08:53,118 --> 00:08:55,829 We're gonna make it all go away. 100 00:08:59,541 --> 00:09:01,209 Mulder. 101 00:09:23,732 --> 00:09:26,609 - The show's almost over. - One, please. 102 00:09:32,323 --> 00:09:33,366 Thanks. 103 00:09:41,082 --> 00:09:43,585 I'd like some popcorn, please. 104 00:09:45,712 --> 00:09:48,423 Do you want... large... 105 00:09:48,506 --> 00:09:50,759 extra large... 106 00:09:50,842 --> 00:09:52,761 orjumbo large? 107 00:09:52,844 --> 00:09:57,599 Could I get some fresh popcorn, please? The sign says "fresh popcorn". 108 00:09:57,682 --> 00:10:00,894 - This is fresh popcorn. - No, fresh fresh. 109 00:10:00,977 --> 00:10:03,521 Hot. Out of that machine back there. 110 00:10:05,273 --> 00:10:06,733 Please. 111 00:10:07,275 --> 00:10:10,570 - A large. - I have to make it. 112 00:10:11,863 --> 00:10:14,157 Probably take a minute. 113 00:11:11,631 --> 00:11:13,716 (phone rings) 114 00:11:21,057 --> 00:11:23,184 - Yeah? - You set me up. 115 00:11:23,268 --> 00:11:26,271 - I saved your ass. - Why wasn't I told? 116 00:11:26,354 --> 00:11:30,650 - I didn't know about the operation. - It was your operation. 117 00:11:30,733 --> 00:11:33,152 The Justice Department got an anonymous tip. 118 00:11:33,236 --> 00:11:36,656 I found out about it half an hour before. I did what I could. 119 00:11:36,739 --> 00:11:42,120 - You'll have to do better than that, Mulder. - I got as much to lose here as you do. 120 00:11:42,203 --> 00:11:48,167 They catch you, you'll flip me. Look, I believe in your ideals and your goals. 121 00:11:49,294 --> 00:11:53,298 The only reason I tolerate your methods is cos the government's are worse. 122 00:11:53,381 --> 00:11:55,925 Wow. What a ringing endorsement. 123 00:11:56,009 --> 00:11:58,219 Hey, you came to me, remember? 124 00:11:58,303 --> 00:12:01,973 What more do you want from me? I've risked everything. 125 00:12:02,056 --> 00:12:05,476 I've given you information. My partner is seriously suspicious. 126 00:12:05,560 --> 00:12:08,605 If that's not enough for you, that's all I got. 127 00:12:13,443 --> 00:12:16,905 - Ain't nobody home. - No, she's in there. 128 00:12:16,988 --> 00:12:20,950 - She's just hidin' or somethin'. - We could make a break for it. 129 00:12:21,034 --> 00:12:23,494 Right through the front doors. 130 00:12:23,578 --> 00:12:26,497 Why? I got us front-row seats. 131 00:12:48,645 --> 00:12:50,897 She see us? 132 00:12:50,980 --> 00:12:53,232 Is she coming? 133 00:12:55,610 --> 00:12:57,695 Hey, man. 134 00:13:05,703 --> 00:13:08,122 - Maybe you can tell me what's going on. - What? 135 00:13:08,206 --> 00:13:09,624 There seems to be a problem. 136 00:13:09,707 --> 00:13:13,336 A man told me you gave him keys to my room. Room 130. 137 00:13:13,419 --> 00:13:16,214 - Who are you? - Who am I? Who is he? 138 00:13:16,297 --> 00:13:18,675 - Mr, uh, Kaplan. - Mr Kaplan? 139 00:13:18,883 --> 00:13:20,802 - Yes. - Thank you. 140 00:13:20,885 --> 00:13:23,763 - Are you the wife? - Not even close. 141 00:13:27,016 --> 00:13:28,643 (phone rings) 142 00:13:28,726 --> 00:13:30,144 Yeah? 143 00:13:31,229 --> 00:13:34,107 We'll proceed as planned. 144 00:13:52,041 --> 00:13:55,503 (man) Agent Mulder, you 00min' with us? 145 00:14:56,314 --> 00:14:58,274 (knocking) 146 00:14:58,357 --> 00:15:01,069 Step out of the car. 147 00:15:10,286 --> 00:15:13,289 Exactly what agency are you guys from? 148 00:15:17,710 --> 00:15:20,713 Obviously not the Office of Information. 149 00:15:28,679 --> 00:15:31,641 Agent Scully, take a seat. 150 00:15:33,810 --> 00:15:37,063 - What the hell is going on? - I apologise for our methods. 151 00:15:37,146 --> 00:15:40,983 - They may have saved Agent Mulder's life. - What about my life? 152 00:15:41,067 --> 00:15:44,695 - I don't appreciate being run off the road. - We had our reasons. 153 00:15:46,405 --> 00:15:49,242 You're suspicious Mulder has betrayed his country. 154 00:15:49,325 --> 00:15:53,079 - I don't know what you mean. - Your discretion is understandable. 155 00:15:53,162 --> 00:15:56,916 In point of fact, Agent Mulder's actions are entirely honourable. 156 00:15:56,999 --> 00:16:01,170 What you've stumbled into is a classified action: a deep-cover assignment. 157 00:16:01,254 --> 00:16:04,507 Until now, Mulder's true mission was known only to us. 158 00:16:04,590 --> 00:16:07,718 - His true mission? - The council we sat in was a front. 159 00:16:07,802 --> 00:16:11,472 To make the New Spartans believe we were unaware of his complicity. 160 00:16:11,556 --> 00:16:15,518 - Why him? Why choose Agent Mulder? - We didn't choose him. They did. 161 00:16:15,852 --> 00:16:20,481 He spoke at a UFO conference in Boston. He apparently broadcast his feelings about 162 00:16:20,565 --> 00:16:24,902 the government and their conspiracies against the American people. 163 00:16:24,986 --> 00:16:28,739 Somebody from the organisation was listening. The man who escaped 164 00:16:28,823 --> 00:16:31,617 sent out feelers, in hopes that Agent Mulder was a man 165 00:16:31,701 --> 00:16:36,581 whose politics were in line with his own. Someone on the inside that he could use. 166 00:16:37,165 --> 00:16:39,500 - To what aim? - That, we don't know. 167 00:16:40,751 --> 00:16:43,546 You've put Mulder's life in danger by not telling me. 168 00:16:43,629 --> 00:16:48,176 Agent Mulder came to me. I advised him not to tell you. He's at a very delicate point. 169 00:16:48,259 --> 00:16:51,721 Everything he does now must work to build trust. 170 00:16:52,722 --> 00:16:56,475 Including letting this man Haley get away with murder? 171 00:16:56,559 --> 00:17:01,230 Sir, we know nothing about this bioweapon. We don't know what they want to use it for. 172 00:17:01,314 --> 00:17:05,902 We don't even know if they have the capacity to store it safely. 173 00:17:06,152 --> 00:17:09,780 Putting Agent Mulder in this situation is extremely risky. 174 00:17:09,864 --> 00:17:14,702 They want something from him. We have no other way of learning what. 175 00:17:15,745 --> 00:17:19,874 Movie theatre in Ohio. Whatever they're usin', they've used it again. 176 00:18:13,928 --> 00:18:18,933 Ooh, is this the Pepsi Challenge? How about some, uh, fresh air, boys? 177 00:18:21,185 --> 00:18:23,479 Welcome, Agent Mulder. 178 00:18:28,192 --> 00:18:30,319 OK, deal me in. 179 00:18:30,861 --> 00:18:35,700 This is just a little method that we use... to learn the truth. 180 00:18:35,783 --> 00:18:38,369 Well, you might wanna put that hood back on me 181 00:18:38,452 --> 00:18:40,162 unless you wanna see a grown man cry. 182 00:18:40,621 --> 00:18:43,207 What happened in the park? 183 00:18:43,749 --> 00:18:46,168 I told you on the phone. 184 00:18:48,045 --> 00:18:52,341 - I was set up. - I'm tellin' the truth. Wait. Wait. Wait! 185 00:18:53,426 --> 00:18:55,803 L let you 90! 186 00:18:55,886 --> 00:18:59,140 - You're spying on us, aren't you? - No. No! 187 00:19:05,438 --> 00:19:07,857 You want me to lie and say yes? 188 00:19:08,524 --> 00:19:12,069 I'm gonna kill you, you son of a bitch! 189 00:19:12,153 --> 00:19:14,572 I'm gonna kill you! 190 00:19:15,239 --> 00:19:21,203 If I set you up, do you think I'd even get into the car with this Nazi piece of sh...?! 191 00:19:22,580 --> 00:19:28,210 I risked everything! If I was lying, there'd be federal agents descending on this place 192 00:19:28,294 --> 00:19:33,549 like the wrath of God right now! If you touch me again, you'd better kill me! 193 00:19:36,761 --> 00:19:39,472 A war is going on, Agent Mulder. 194 00:19:42,141 --> 00:19:45,686 Either you're on the right side... or the wrong. 195 00:19:49,106 --> 00:19:51,400 - You've seen the effects of this. - Yeah. 196 00:19:51,484 --> 00:19:54,320 - Like to see them again? - No. I didn't set you up. 197 00:19:54,403 --> 00:19:56,989 If you got set up, it was one of yours. 198 00:20:23,641 --> 00:20:25,726 You know what? 199 00:20:27,728 --> 00:20:29,814 I believe you. 200 00:20:33,818 --> 00:20:38,406 - What are you reading in there? - No hot zones, no atmospheric. 201 00:20:38,489 --> 00:20:41,409 - You're clear, Agent Scully. - Thank you. 202 00:20:42,118 --> 00:20:47,748 There's 14 victims total, including patrons, a projectionist and an employee. 203 00:20:58,342 --> 00:21:03,139 That's the usherette. There were two survivors. Two teenage boys. 204 00:21:18,487 --> 00:21:22,032 How does it happen that those two kids survived? 205 00:21:23,117 --> 00:21:25,202 I don't know. 206 00:21:27,997 --> 00:21:31,792 But it's gonna help us establish a method of delivery. 207 00:21:50,769 --> 00:21:56,192 It's doubtful the pathogen was airborne. They found no atmospheric traces. 208 00:21:57,485 --> 00:22:01,113 So it's gotta be something that everybody touched. 209 00:22:27,932 --> 00:22:30,017 Don't be alarmed. 210 00:22:31,310 --> 00:22:33,229 Get outta here. 211 00:22:33,479 --> 00:22:36,649 - Get outta here! - I know what you're doing. 212 00:22:36,732 --> 00:22:40,986 - Skinner told me everything. - I don't know what you're talking about. 213 00:22:41,070 --> 00:22:43,864 - What happened to your hand? - Nothing. 214 00:22:44,406 --> 00:22:47,076 Oh, Mulder, what did they do to you? 215 00:22:47,952 --> 00:22:53,207 - This needs to be set. You're in pain. - If you keep pullin' it around like that... 216 00:22:59,588 --> 00:23:02,091 Let's get the swelling down. 217 00:23:07,346 --> 00:23:12,101 They've killed again, Mulder. 14 people in a movie theatre in Ohio. 218 00:23:12,685 --> 00:23:15,354 Same toxin they released in the park. 219 00:23:15,437 --> 00:23:17,523 14 people? 220 00:23:19,483 --> 00:23:22,611 - It doesn't make any sense. - Unless it was a test. 221 00:23:24,280 --> 00:23:28,450 For something bigger. Why do this to you, Mulder? 222 00:23:29,076 --> 00:23:31,787 They're testing me, too. 223 00:23:31,870 --> 00:23:36,292 Haley's paranoid and spooked. I was sure he was gonna kill me. 224 00:23:37,126 --> 00:23:40,796 - What stopped him? - He still needs something from me. 225 00:23:40,879 --> 00:23:43,882 And I'm sensing there's someone Haley trusts even less. 226 00:23:43,966 --> 00:23:46,635 The man givin' him his orders. 227 00:23:46,719 --> 00:23:50,514 Someone I haven't met yet. A guy named August Bremmer. 228 00:24:10,284 --> 00:24:14,455 - What happened to your hand? - Terrorist lie detector. 229 00:24:14,538 --> 00:24:18,042 - Well, did you pass? - Well, I must've. I'm still here. 230 00:24:18,125 --> 00:24:19,877 They told me what they want. 231 00:24:19,960 --> 00:24:22,755 Documentation from the Federal Reserve Bank. 232 00:24:22,838 --> 00:24:27,176 Fund-transfer schedules for the eastern seaboard. Cash money. 233 00:24:27,259 --> 00:24:30,137 They're gonna hit a bank or an armoured car. 234 00:24:30,220 --> 00:24:32,514 That's it? That's all? 235 00:24:32,598 --> 00:24:35,643 I think I convinced Haley that the near miss in Folger Park 236 00:24:35,726 --> 00:24:37,603 was due to a mole in his group. 237 00:24:37,686 --> 00:24:40,522 - He wants surveillance files on them. - How soon? 238 00:24:40,898 --> 00:24:44,360 - They're waiting for my call. - We'll need some time to redact. 239 00:24:44,443 --> 00:24:48,697 No, no, no, I anticipated this. I've got files ready to use. 240 00:24:52,159 --> 00:24:55,162 I'm gettin' a bad feeling about this. I want a tail on him. 241 00:24:55,245 --> 00:24:57,706 - No tail. - Once they get what they want, 242 00:24:57,790 --> 00:25:02,044 - what's to keep them from killing him? - They spot a tail, they're gonna shoot him. 243 00:25:02,503 --> 00:25:07,966 We have got no other way of learning what they want past this, what the big picture is. 244 00:25:09,760 --> 00:25:12,971 You may not have another chance to contact us. 245 00:25:16,266 --> 00:25:19,228 If you don't hear from me by midnight... 246 00:25:20,104 --> 00:25:22,189 feed my fish. 247 00:25:29,363 --> 00:25:32,074 That's it. That's your bug. 248 00:25:32,157 --> 00:25:35,202 - That's a bacterium. - An especially virulent one. 249 00:25:35,285 --> 00:25:37,955 We isolated it from the bearer bond. 250 00:25:38,664 --> 00:25:40,916 Was the bacterium found on the ticket stub? 251 00:25:40,999 --> 00:25:42,376 Actually, no. 252 00:25:42,751 --> 00:25:47,798 Barring the usual particles and dust mites, the ticket stub was clean. 253 00:25:47,881 --> 00:25:50,634 How was the biotoxin spread throughout the theatre? 254 00:25:50,926 --> 00:25:53,011 I don't know. 255 00:25:59,268 --> 00:26:02,312 - It looks like streptococcus. - A strain of streptococcus, 256 00:26:02,396 --> 00:26:06,483 but one that has been genetically altered to make it extraordinarily lethal. 257 00:26:06,567 --> 00:26:10,404 But strep wouldn't be able to survive any exposure to the environment. 258 00:26:10,487 --> 00:26:12,948 Normally, but whoever produced this 259 00:26:13,031 --> 00:26:17,828 has cleverly coated the bacterium with a synthetic protective cover. 260 00:26:18,078 --> 00:26:22,332 The covering gives them an adhesive quality. It's like scratch 'n' sniff. 261 00:26:22,416 --> 00:26:28,046 Dermal contact activates the contagion. It's ingenious... in its own evil way. 262 00:26:28,505 --> 00:26:30,632 Developed by the Russians? 263 00:26:30,716 --> 00:26:34,887 I've seen everything in their arsenal. They've got nothing this sophisticated. 264 00:26:34,970 --> 00:26:37,514 Well, then, by whom? 265 00:27:11,507 --> 00:27:15,344 - Do you have what we need? - Tell the gimp to back off. 266 00:27:29,691 --> 00:27:31,902 Gimme the files. 267 00:27:33,195 --> 00:27:35,697 I need that back by tomorrow. 268 00:27:45,207 --> 00:27:47,501 Lies within lies. 269 00:27:56,844 --> 00:27:59,513 Put the hood on. You're goin' with us. 270 00:28:10,023 --> 00:28:11,316 No. 271 00:28:11,400 --> 00:28:14,069 You put it on or the gimp puts it on for you. 272 00:28:16,029 --> 00:28:17,948 (phone rings) 273 00:28:18,949 --> 00:28:20,033 Skinner. 274 00:28:20,117 --> 00:28:21,743 The biotoxin was applied to the bearer bond 275 00:28:21,827 --> 00:28:23,996 with an aerosol spray but there's no evidence 276 00:28:24,079 --> 00:28:26,248 whatsoever of it on the theatre stubs. 277 00:28:26,874 --> 00:28:30,252 Now, I still have no idea how these kids were unaffected. 278 00:28:30,669 --> 00:28:33,171 Have you lD'd the toxin? 279 00:28:34,631 --> 00:28:37,593 - Agent Scully? - Sir, are you alone? 280 00:28:38,969 --> 00:28:42,347 - No. Why'? - I'd like to speak with you in private. 281 00:28:45,767 --> 00:28:47,686 You're off the speaker. 282 00:28:47,936 --> 00:28:53,692 Now, CIA intelligence suggested that this biotoxin was stolen from the Russians. 283 00:28:53,775 --> 00:28:57,863 But my research indicates it was almost certainly developed domestically. 284 00:28:57,946 --> 00:29:02,784 The US has no bioweapons. President Nixon dismantled our programme in 1969. 285 00:29:03,076 --> 00:29:07,205 Yes, sir, that's what we've been told. But the CDC database contains evidence of 286 00:29:07,289 --> 00:29:12,461 a streptococcus bacterium being developed by the army's Pine Bluff facility in the 1960s. 287 00:29:13,211 --> 00:29:16,840 It appears to be a very primitive strain of what we're seeing here. 288 00:29:16,924 --> 00:29:19,801 - What are you saying? - What I'm saying is... 289 00:29:20,260 --> 00:29:23,722 that the bioweapons programme may have continued in secret. 290 00:29:24,973 --> 00:29:29,770 And that someone may be sending Agent Mulder on a suicide mission. 291 00:29:29,853 --> 00:29:31,229 Right. 292 00:29:32,147 --> 00:29:34,149 Thank you. 293 00:29:38,111 --> 00:29:40,197 What is it? 294 00:29:40,906 --> 00:29:43,909 She's just... concerned for her partner. 295 00:30:26,535 --> 00:30:29,246 You put us all at risk bringing him here. 296 00:30:29,579 --> 00:30:31,999 We took the usual precautions. 297 00:30:32,082 --> 00:30:35,002 Anyway... he came through for us. 298 00:30:38,130 --> 00:30:41,133 Federal Reserve schedules for tomorrow. 299 00:30:45,262 --> 00:30:48,765 - You're a believer? - I have my beliefs. 300 00:30:49,016 --> 00:30:53,562 - You willing to die for them? - I'd prefer it didn't come to that. 301 00:30:57,983 --> 00:31:00,235 We have a job to do. 302 00:31:11,455 --> 00:31:13,540 You're Dracula. 303 00:31:29,473 --> 00:31:31,558 Oh, damn! 304 00:31:40,025 --> 00:31:44,821 The money. Oh, my God. The money. 305 00:31:52,913 --> 00:31:55,373 Mulder, take it. 306 00:31:55,457 --> 00:31:58,293 Make sure you point that the right way. 307 00:32:21,274 --> 00:32:23,777 May I have the keys, please? 308 00:32:43,171 --> 00:32:45,340 You do what I say or I'll shoot you! 309 00:32:47,509 --> 00:32:49,594 Three minutes! 310 00:32:52,514 --> 00:32:55,100 Open the gate. Open it! 311 00:33:03,608 --> 00:33:06,736 Get down! Now! Everybody down! 312 00:33:07,571 --> 00:33:10,448 Don't be foolish! Give us the money and we'll be gone! 313 00:33:10,699 --> 00:33:13,660 Move back! Come on! Move it! 314 00:33:13,994 --> 00:33:17,831 All right! Here! Down! Now! Don't touch that phone! 315 00:33:17,914 --> 00:33:21,042 - Dracula, take the teller. - Right. 316 00:33:21,126 --> 00:33:26,548 Step away from the counter! Open the doors! Put your hands up on the windows! 317 00:33:26,631 --> 00:33:29,259 Now! Now! Do it! 318 00:33:29,342 --> 00:33:32,846 You! Here! Get down! Now! 319 00:33:33,972 --> 00:33:36,224 - Nobody move! - Two minutes! 320 00:33:38,226 --> 00:33:40,937 - Let's open it. - Open it! 321 00:33:55,243 --> 00:33:57,120 Don't move! 322 00:34:02,209 --> 00:34:03,627 I got it. 323 00:34:03,710 --> 00:34:05,670 (screaming) 324 00:34:09,674 --> 00:34:11,760 (WQmQH) Q“. my Goth! 325 00:34:12,177 --> 00:34:14,095 Is he dead? 326 00:34:14,179 --> 00:34:16,306 No. He's still alive. 327 00:34:16,389 --> 00:34:18,475 Finish him! 328 00:34:46,878 --> 00:34:48,964 One minute thirty! 329 00:34:55,220 --> 00:34:58,431 You! Face down on the floor! Right here. Now! 330 00:35:15,282 --> 00:35:17,951 What are you waiting for? Do it! 331 00:35:24,082 --> 00:35:25,709 Get down! 332 00:35:41,266 --> 00:35:44,436 I told you to finish him! Finish him! 333 00:35:51,151 --> 00:35:53,778 That weapon's traceable. Go! 334 00:35:55,071 --> 00:35:56,740 (gunshot) 335 00:35:57,365 --> 00:35:59,617 Get the hell outta here! Go! Go! 336 00:36:35,278 --> 00:36:37,530 What are you doing? What are you doing?! 337 00:36:39,157 --> 00:36:41,743 The bills could be traced. 338 00:36:45,830 --> 00:36:48,333 The bank heist was a decoy. 339 00:36:52,003 --> 00:36:54,881 To contaminate the money you didn't take. 340 00:36:54,964 --> 00:36:59,010 No more tests, Mr Mulder. This is the real deal. 341 00:36:59,094 --> 00:37:02,222 - You've been a big help. - Put that down. 342 00:37:03,223 --> 00:37:05,892 - He's a liability. - To who? You? 343 00:37:05,975 --> 00:37:11,689 If you're gonna kill Mulder to protect your secret, it's too late. I know your secret. 344 00:37:15,652 --> 00:37:21,074 Mulder provided us with FBI surveillance reports. Files which contained a name. 345 00:37:21,157 --> 00:37:25,245 A source who's been leaking information on us for a period of two years. 346 00:37:25,328 --> 00:37:29,707 Charles Bogart. See, Bogart is an alias, an old one... 347 00:37:29,958 --> 00:37:32,127 for August Bremmer. 348 00:37:34,754 --> 00:37:37,006 Agent Mulder knows my alias. 349 00:37:37,090 --> 00:37:40,802 He knew a false report would feed your ambition and pit you against me. 350 00:37:40,885 --> 00:37:43,888 Mulder risked his life for us. 351 00:37:43,972 --> 00:37:46,307 Are you sure about that? 352 00:37:46,808 --> 00:37:49,811 (Mulder) They're testing me. Haley's paranoid. 353 00:37:49,894 --> 00:37:52,439 Spooked. I was sure he was gonna kill me. 354 00:37:52,522 --> 00:37:55,150 - What stopped him? - They need something from me. 355 00:37:55,233 --> 00:37:58,736 I'm sensing there's someone Haley trusts even less. 356 00:38:01,239 --> 00:38:04,284 What the hell is this? 357 00:38:13,585 --> 00:38:17,964 Director Skinner, you've got to get to Mulder. You've gotta find the bank they hit. 358 00:38:18,047 --> 00:38:21,009 - We're trying to. - Mulder's life is in danger, 359 00:38:21,092 --> 00:38:26,890 and anybody else who touches the currency. They're putting the biotoxin on the money. 360 00:38:26,973 --> 00:38:29,434 We've got no way of contacting him. 361 00:38:30,226 --> 00:38:33,980 - Not without blowing his cover. - You've got no choice. 362 00:38:34,063 --> 00:38:37,817 We had surveillance tapes satellited to us. There have been 27 robberies 363 00:38:37,901 --> 00:38:41,488 - in seven eastern states this morning. - There's no sign of Mulder. 364 00:38:41,571 --> 00:38:44,616 Well, he's gotta be on there somewhere. 365 00:39:09,682 --> 00:39:12,101 We've made some decisions. 366 00:39:13,478 --> 00:39:17,690 Take it... and get outta here. I don't wanna see your face again. 367 00:39:17,774 --> 00:39:19,442 Go. 368 00:39:30,328 --> 00:39:34,290 - On your feet. - You can just call me a cab. That'll be fine. 369 00:39:34,374 --> 00:39:37,210 - Let's go. - Go where? 370 00:39:38,836 --> 00:39:42,590 Witnessing the murder of a federal agent will make these men an accessory. 371 00:39:42,674 --> 00:39:46,219 - You hear that? - I wouldn't miss it for the world. 372 00:40:23,590 --> 00:40:25,675 Stop there. 373 00:40:35,059 --> 00:40:37,353 Down on your knees. 374 00:40:37,979 --> 00:40:40,898 Hands behind your back. 375 00:41:10,053 --> 00:41:12,805 (heartbeat) 376 00:41:14,265 --> 00:41:16,351 (gunshot) 377 00:41:36,287 --> 00:41:40,583 There's a car for you just over the rise. Head south till you get to the highway. 378 00:41:40,667 --> 00:41:42,710 - Who are you? - Go on. 379 00:41:42,794 --> 00:41:46,214 They come out here and find us, they'll kill us both. 380 00:41:46,297 --> 00:41:47,965 Go. 381 00:42:00,186 --> 00:42:03,523 Hey! Hold it! Hold it! Who are you? 382 00:42:03,606 --> 00:42:08,986 FBI. Who's in charge? Who's in charge? I need everybody out of the bank! 383 00:42:11,906 --> 00:42:14,117 - Mulder! - They sprayed the money. 384 00:42:14,200 --> 00:42:17,745 We got here an hour ago, before any of the funds were touched. 385 00:42:17,829 --> 00:42:22,834 The cash supply's being isolated. It's being locked down in the vault. 386 00:42:24,085 --> 00:42:25,962 How did you know it was this bank? 387 00:42:26,045 --> 00:42:28,881 I recognised you from the surveillance tape. 388 00:42:28,965 --> 00:42:31,092 Your finger. 389 00:42:31,843 --> 00:42:36,222 August Bremmer, or whatever his real name is, he's working with us. 390 00:42:36,305 --> 00:42:39,267 Before you go on, you should know the biotoxin they used 391 00:42:39,350 --> 00:42:43,020 may have come from government labs. Our government. 392 00:42:44,439 --> 00:42:47,108 - I was set up? - We have no definitive information 393 00:42:47,191 --> 00:42:50,528 - to justify that position. - I was being used? 394 00:42:51,404 --> 00:42:54,490 This whole operation? The people that died in that theatre? 395 00:42:54,574 --> 00:42:59,871 Agent Mulder! Our government is not in the business of killing innocent civilians. 396 00:42:59,954 --> 00:43:05,293 The hell they aren't. Those were tests on us to be used on someone else. 397 00:43:05,585 --> 00:43:09,505 Those bills have been analysed. The money in the vault gave no readings. 398 00:43:09,589 --> 00:43:13,551 There's no evidence of any biotoxins. So before you climb on any bandwagon... 399 00:43:13,634 --> 00:43:17,805 You knew about this all along! You knew about this the whole time! 400 00:43:19,724 --> 00:43:22,268 - I want the money rechecked. - It's been cleared. 401 00:43:22,351 --> 00:43:25,563 It's being used as evidence in a federal crime. 402 00:43:26,397 --> 00:43:28,858 That money's as dirty as you are, isn't it? 403 00:43:32,570 --> 00:43:34,322 Isn't it? 404 00:43:35,031 --> 00:43:39,577 Say that were true, then what do you hope to accomplish as a whistle-blower? 405 00:43:39,911 --> 00:43:44,373 To mobilise a civil-rights action? To bring down the federal government? 406 00:43:44,457 --> 00:43:48,336 To do the very work that that group you were a part of is so bent on doing? 407 00:43:48,419 --> 00:43:53,800 What do you want? Laws against those men or laws protecting them? 408 00:43:53,883 --> 00:43:56,594 I want people to know the truth. 409 00:43:56,969 --> 00:44:01,474 Well, sometimes ourjob is to protect those people from knowing it. 410 00:44:05,520 --> 00:44:06,854 Excuse me. 411 00:44:18,533 --> 00:44:20,618 (continuous car horn) 412 00:45:13,296 --> 00:45:16,883 Visiontext Subtitles: Kerrie Slavin