1
00:00:38,415 --> 00:00:41,585
(TV) Now this, this here's a special gumbo.
2
00:00:41,668 --> 00:00:45,756
This gumbo gonna make your tongue
roll outta your head and dial 911.
3
00:00:45,839 --> 00:00:48,258
(laughter)
4
00:00:58,352 --> 00:01:00,479
Now, black pepper.
5
00:01:02,147 --> 00:01:04,650
A big old teaspoon of this cayenne.
6
00:01:06,985 --> 00:01:08,654
(distorted voice)
7
00:01:10,197 --> 00:01:12,241
(distorted voice)
8
00:01:12,324 --> 00:01:14,534
Now you add in all that nice shrimp...
9
00:01:14,660 --> 00:01:16,703
(distorted voices)
10
00:01:24,795 --> 00:01:26,421
(officer) Dispatch, this is unit 7.
11
00:01:26,505 --> 00:01:31,009
I nvestigating disturbance
at 214 Prospect Avenue. Over.
12
00:01:43,897 --> 00:01:46,483
Jeez!
13
00:01:54,074 --> 00:01:56,326
Police! Don't move.
14
00:02:02,874 --> 00:02:04,543
Keep 'em in the air.
15
00:02:07,421 --> 00:02:09,423
Cuff her, Jimmy.
16
00:02:11,258 --> 00:02:13,552
Damn! She's got blood all over her.
17
00:02:16,888 --> 00:02:20,559
Hey, Keith. Think you might
wanna check this out.
18
00:02:29,901 --> 00:02:32,446
I think she's blind.
19
00:03:24,790 --> 00:03:28,418
The deceased is Paco Ordofiez,
aka Little Monster.
20
00:03:28,502 --> 00:03:32,089
Street dealer, liked to use
grade-school kids as couriers.
21
00:03:32,172 --> 00:03:37,302
Out on bail for possession with intent.
Two-time loser looking at life.
22
00:03:37,928 --> 00:03:40,263
I have the same pair of pants.
23
00:03:40,639 --> 00:03:42,766
Who exterminated him?
24
00:03:43,975 --> 00:03:46,812
That's a subject of some debate.
25
00:03:48,480 --> 00:03:51,817
The killer carved a C-shaped cut
up through the right kidney.
26
00:03:51,942 --> 00:03:54,236
Fatal blood loss came in under 30 seconds.
27
00:03:54,319 --> 00:03:59,116
I'll assume the killer knew what he was
doing and that C wasn't one of his initials.
28
00:03:59,199 --> 00:04:02,869
Your assumptions are correct.
Only the killer isn't a he.
29
00:04:07,833 --> 00:04:09,960
Marty Glenn. 28.
30
00:04:10,043 --> 00:04:13,463
We found her at the scene
doin' a Formula 409.
31
00:04:13,713 --> 00:04:17,717
Under normal circumstances, my
department would have her dead to rights.
32
00:04:18,343 --> 00:04:22,097
- There's just one little snag.
- She's been blind since birth.
33
00:04:22,180 --> 00:04:26,017
Before your heart goes out to her,
check out her rap sheet.
34
00:04:26,685 --> 00:04:30,439
Fraud, petty theft, aggravated assault.
35
00:04:30,522 --> 00:04:33,358
Believe me, she's a real piece of work.
36
00:04:33,483 --> 00:04:34,860
Herjuvenile records are sealed,
37
00:04:34,943 --> 00:04:38,363
but Detective Pennock is sure
that two were drug busts.
38
00:04:38,488 --> 00:04:40,949
Possession, and possession with intent.
39
00:04:41,032 --> 00:04:46,580
So you think that she caught Little Monster
trying to snatch the pebble from her hand?
40
00:04:47,080 --> 00:04:50,208
- Nothing else makes sense.
- Including how a blind girl
41
00:04:50,333 --> 00:04:54,504
could get the drop on an ex-con
and bleed him outwith surgical precision.
42
00:04:54,588 --> 00:04:58,133
Ms Glenn took a $60 cab ride
alone, straight to the motel.
43
00:04:58,216 --> 00:04:59,968
The cabbie instructed her to room ten,
44
00:05:00,051 --> 00:05:03,138
which she specified
and then told him to get lost.
45
00:05:03,221 --> 00:05:05,599
30 minutes later, dead heroin dealer.
46
00:05:05,724 --> 00:05:11,771
All right. So you really believe that
she did this. You just don't know how.
47
00:05:11,897 --> 00:05:14,900
Well, I got a theory, if you wanna hear it.
48
00:05:17,944 --> 00:05:22,491
I think she's got some kinda...
sixth sense, lets her see in the dark.
49
00:05:22,574 --> 00:05:25,702
Like a bat or something.
50
00:05:25,952 --> 00:05:28,580
I got 48 hours to convince the DA,
51
00:05:29,539 --> 00:05:32,042
or wait till she kills somebody else.
52
00:05:33,627 --> 00:05:35,420
How soon can I meet her?
53
00:05:36,379 --> 00:05:39,633
(cell door opens)
54
00:05:39,758 --> 00:05:41,259
Oh...
55
00:05:42,219 --> 00:05:43,762
it's you.
56
00:05:44,721 --> 00:05:48,892
- See what I mean?
- It's not magic, it's your crappy cologne.
57
00:05:49,809 --> 00:05:52,729
Who's that with you?
58
00:05:52,812 --> 00:05:56,107
- Special Agent Mulder.
- And the lady?
59
00:05:57,609 --> 00:06:02,239
Special Agent Scully. We'd like
to ask you some questions, Marty.
60
00:06:03,615 --> 00:06:07,285
You must be having trouble
with your case, Detective.
61
00:06:11,122 --> 00:06:13,166
Fine. Suit yourself.
62
00:06:21,466 --> 00:06:25,303
- What are you staring at?
- An innocent woman.
63
00:06:25,428 --> 00:06:27,472
I hope.
64
00:06:37,816 --> 00:06:39,859
So, I'm all ears.
65
00:06:40,944 --> 00:06:44,573
I'm curious why you've refused
your right to an attorney.
66
00:06:44,656 --> 00:06:48,326
Unless you're gonna charge me,
I don't plan on needing one.
67
00:06:48,451 --> 00:06:50,495
You could be charged right now,
68
00:06:50,620 --> 00:06:55,250
for the fact that you've given no compelling
reason why you were in that motel room.
69
00:06:55,333 --> 00:06:57,961
What were you doing there, Marty?
70
00:06:59,170 --> 00:07:01,798
Putting mints on the pillows.
71
00:07:04,843 --> 00:07:09,139
The cabbie has given a statement
that you asked specifically for room ten,
72
00:07:09,222 --> 00:07:12,225
which puts you at the murder
scene at the time of death.
73
00:07:12,350 --> 00:07:15,395
- Is that a crime?
- If you were involved in any way.
74
00:07:15,520 --> 00:07:18,356
You mean like an eyewitness?
75
00:07:19,357 --> 00:07:22,360
Did you intend to buy drugs
from Paco Ordofiez?
76
00:07:28,033 --> 00:07:31,786
- Did you kill him?
- Hey, maybe it was just his time to go.
77
00:07:31,870 --> 00:07:35,415
Other than the stab wound,
did you check his cholesterol level?
78
00:07:35,540 --> 00:07:38,084
How did you know
there was just one stab wound?
79
00:07:38,209 --> 00:07:40,712
- Did I say that?
- Mm-hm.
80
00:07:40,837 --> 00:07:43,131
Iguessed.
81
00:07:43,214 --> 00:07:47,218
You know what the problem is?
You've got no murder weapon.
82
00:07:48,887 --> 00:07:51,931
And I bet that's driving
Stinky back there crazy.
83
00:07:52,223 --> 00:07:54,059
Isn't it, Stinky?
84
00:07:54,184 --> 00:07:57,270
Why is he hiding? It's not like I can see him.
85
00:07:58,229 --> 00:08:02,400
You know what I did with it, Detective?
I fed it to my Seeing Eye dog.
86
00:08:03,401 --> 00:08:06,655
- I'm curious, Marty.
- Yeah? About what?
87
00:08:06,738 --> 00:08:12,243
Why you were at the crime scene cleaning
up, and doing such a piss-poor job of it.
88
00:08:15,080 --> 00:08:17,499
Why don't we just stop playing games here?
89
00:08:17,582 --> 00:08:20,502
You don't know a feather duster
from a duck's ass.
90
00:08:20,585 --> 00:08:23,755
It's ridiculous.
You're a blind woman, for God's sake.
91
00:08:23,880 --> 00:08:26,675
So just tell us who did kill Paco Ordofiez
92
00:08:26,758 --> 00:08:29,969
and Agent Scully and I can go arrest him,
93
00:08:30,095 --> 00:08:34,724
and you can go home and work on your
"angry young blind girl" comedy routine.
94
00:08:37,727 --> 00:08:42,649
Or we can just stay here and entertain
each other for the next 48 hours.
95
00:08:47,904 --> 00:08:49,948
Go to hell.
96
00:08:50,907 --> 00:08:53,451
(Pennock) See what I mean?
97
00:08:54,244 --> 00:08:56,413
- Put a knife in that hand...
- No.
98
00:08:56,496 --> 00:09:00,417
All I see is a woman who's adapted
to her impairment, admirably.
99
00:09:00,500 --> 00:09:03,086
She's honed her senses
around her blindness.
100
00:09:03,169 --> 00:09:04,921
- She's taunting you.
- No.
101
00:09:05,004 --> 00:09:09,175
I think she wants us to think she's strong,
independent. It's important to her.
102
00:09:09,300 --> 00:09:11,970
(Pennock) She wants us to know she did it.
103
00:09:12,095 --> 00:09:15,682
- I don't think she did do it.
- Then why won't she help us?
104
00:09:16,516 --> 00:09:20,729
It's been my experience that innocent
people don't act like that, Agent Mulder.
105
00:09:20,812 --> 00:09:23,481
She wouldn't explain
being at the crime scene,
106
00:09:23,606 --> 00:09:26,860
and she avoided all discussion
about the murder weapon.
107
00:09:26,985 --> 00:09:30,697
She knew there was only one stab wound.
You caught that yourself.
108
00:09:30,822 --> 00:09:33,616
Did you snake all the bathroom plumbing?
109
00:09:33,992 --> 00:09:37,787
I turned that place
upside down and inside out.
110
00:09:37,871 --> 00:09:41,541
If we find the weapon with
her fingerprints on it, she's convicted.
111
00:09:41,666 --> 00:09:43,585
Short of that, she's gonna walk.
112
00:09:43,668 --> 00:09:47,213
Maybe I can get you to come out
to the crime scene one last time.
113
00:09:48,715 --> 00:09:51,718
- OK.
- You go ahead. I wanna...
114
00:09:51,843 --> 00:09:53,887
I wanna investigate something.
115
00:10:03,855 --> 00:10:08,651
(technician) I'm going to ask you a series
of questions. Respond only with a yes or no.
116
00:10:08,735 --> 00:10:13,198
Do not judge the content of the questions.
Simply answer truthfully.
117
00:10:14,365 --> 00:10:17,827
- Is your full name Martelle Frances Glenn?
- Yeah.
118
00:10:18,536 --> 00:10:20,205
Are you a resident of the State of Delaware?
119
00:10:20,288 --> 00:10:24,167
Let's cut the bull or I won't cooperate at all.
120
00:10:24,584 --> 00:10:27,545
All right. Let's get to it.
121
00:10:28,546 --> 00:10:32,509
- I need to establish a baseline.
- I'm a resident of the State of Delaware.
122
00:10:32,592 --> 00:10:34,928
Let's move on.
123
00:10:37,430 --> 00:10:40,391
Is it your intent to lie
during this examination?
124
00:10:40,517 --> 00:10:43,353
I'm sure you'll tell me if it is.
125
00:10:44,437 --> 00:10:48,233
Did you stab Paco Ordofiez,
also known as Little Monster?
126
00:10:49,400 --> 00:10:51,778
Nope.
127
00:10:53,363 --> 00:10:55,740
Did you plan or arrange his murder?
128
00:10:55,865 --> 00:10:57,909
No.
129
00:10:58,034 --> 00:11:00,578
- Have you ever met Paco Ordofiez?
- No.
130
00:11:00,703 --> 00:11:06,251
Did you ever have occasion to see Paco
Ordofiez, or know him in any other way?
131
00:11:06,918 --> 00:11:10,922
Strike that. Have you ever had occasion
to interact with Paco Ordofiez,
132
00:11:11,047 --> 00:11:14,217
- or know him in any other way?
- No.
133
00:11:14,884 --> 00:11:18,137
- Were you present during his murder?
- No.
134
00:11:25,478 --> 00:11:28,106
Why don't you just ask me yourself?
135
00:11:30,108 --> 00:11:32,944
Did you see the murder?
136
00:11:35,822 --> 00:11:37,740
Did you see the murder?
137
00:11:39,576 --> 00:11:42,745
- I don't see anything.
- Yes or no only, please.
138
00:11:42,829 --> 00:11:45,331
Then the answer's no.
139
00:11:52,630 --> 00:11:57,802
(Pennock) No blood trails leading out of
the bathroom. Windows are painted shut.
140
00:11:59,304 --> 00:12:02,599
As you can see, not a lot of places
she could have stashed it.
141
00:12:02,682 --> 00:12:04,809
(mobile phone)
142
00:12:09,480 --> 00:12:11,232
- Scully.
- She's lying.
143
00:12:11,316 --> 00:12:13,902
- About what?
- She knew Paco Ordofiez.
144
00:12:13,985 --> 00:12:17,780
- But I don't think she murdered him.
- How do you know that she knew him?
145
00:12:17,864 --> 00:12:21,784
I made her take a polygraph test.
She passed on every question except one:
146
00:12:21,868 --> 00:12:24,120
did she see the murder?
147
00:12:24,203 --> 00:12:27,916
Shall I remind you why polygraphs
are inadmissible in court?
148
00:12:27,999 --> 00:12:31,252
No, she cracked, Scully.
She was lying, I'm sure of it.
149
00:12:31,336 --> 00:12:36,424
Maybe she was, Mulder, but don't make me
state the obvious. She didn't see anything.
150
00:12:36,507 --> 00:12:39,177
- Not with her eyes.
- Well, how else did she see?
151
00:12:39,802 --> 00:12:42,805
- Bat vision?
- I don't know.
152
00:12:44,349 --> 00:12:48,061
Well, Mulder, when you
figure it out, give me a call.
153
00:13:03,368 --> 00:13:05,495
Detective Pennock?
154
00:13:28,059 --> 00:13:30,061
(distorted voices)
155
00:13:33,856 --> 00:13:35,942
(distorted voices)
156
00:13:40,905 --> 00:13:43,449
Somebody, I need a phone.
157
00:13:44,575 --> 00:13:48,246
I get to call a lawyer or somebody!
I need a phone!
158
00:13:50,206 --> 00:13:52,250
' Qot it!
159
00:13:57,213 --> 00:14:00,299
You know, I'm sure the ACLU
160
00:14:00,425 --> 00:14:04,429
is going to be very interested in how
you violated a blind woman's rights
161
00:14:04,554 --> 00:14:07,640
by eavesdropping on her private phone call.
162
00:14:09,267 --> 00:14:11,394
Same to you.
163
00:14:15,898 --> 00:14:17,942
(rings)
164
00:14:18,776 --> 00:14:20,903
Blarney Stone.
165
00:14:21,571 --> 00:14:25,450
Um, let me see. A guy hitting on
a redhead at the end of the bar?
166
00:14:25,575 --> 00:14:27,160
I told you, stop it!
167
00:14:27,285 --> 00:14:30,163
Yeah, we got somebody
matching that description.
168
00:14:35,126 --> 00:14:37,170
It's for you.
169
00:14:41,966 --> 00:14:44,844
- Yeah?
- Leave her alone.
170
00:14:51,851 --> 00:14:55,772
- Who is this?
- You just leave her alone.
171
00:14:56,314 --> 00:14:58,107
I'm watching you.
172
00:14:58,191 --> 00:15:00,318
(hangs UP)
173
00:15:14,665 --> 00:15:17,376
Let me guess. Your killer is OJ Simpson.
174
00:15:18,878 --> 00:15:21,631
They were found at the crime scene
with blood on them.
175
00:15:21,714 --> 00:15:25,510
We believe they were worn
by Paco Ordofiez's killer.
176
00:15:25,635 --> 00:15:27,929
- You're good.
- We think they belong to you.
177
00:15:28,012 --> 00:15:31,808
- Well, they don't.
- How about you try one on for us?
178
00:15:31,891 --> 00:15:36,312
- And put my prints all over them?
- Your prints are already all over them.
179
00:15:39,732 --> 00:15:41,984
(Pennock) Hold still.
180
00:15:46,531 --> 00:15:48,449
Are you happy, Detective?
181
00:15:48,533 --> 00:15:50,993
Looks to me like it fits.
182
00:15:51,077 --> 00:15:53,371
Somewhere Marcia Clark weeps.
183
00:15:54,205 --> 00:15:59,752
- But you still haven't got a weapon.
- (Pennock) Oh, it's just a matter of time.
184
00:15:59,877 --> 00:16:02,505
But you haven't got time.
185
00:16:05,258 --> 00:16:06,926
Hope you saw what just happened.
186
00:16:07,009 --> 00:16:09,887
Even if the gloves do fit, you can still acquit.
187
00:16:10,012 --> 00:16:14,684
I think it's arrogance. I think it's the same
reason she took the polygraph test.
188
00:16:14,767 --> 00:16:17,603
She knows that the prejudices
are all in her favour.
189
00:16:17,728 --> 00:16:20,773
I don't think it's that simple. Look at this.
190
00:16:20,898 --> 00:16:23,484
She lives in poverty
but she's never taken advantage
191
00:16:23,568 --> 00:16:25,695
of the disability benefits available.
192
00:16:25,778 --> 00:16:27,446
It's poison to her.
193
00:16:27,572 --> 00:16:31,951
The mere suggestion that she's anything
other than a whole or complete person
194
00:16:32,076 --> 00:16:34,829
is offensive to her.
It's not arrogance, it's pride.
195
00:16:34,912 --> 00:16:38,624
So you think it was pride that
made her ditch the bloody gloves?
196
00:16:38,749 --> 00:16:41,878
Her prints were all over them.
Why would she do that?
197
00:16:41,961 --> 00:16:45,256
- I have no idea.
- OK. So by your reasoning,
198
00:16:45,381 --> 00:16:48,593
the killer took off with
the murder weapon but not the gloves.
199
00:16:48,718 --> 00:16:51,387
Leaving Marty to come in,
go straight to the gloves
200
00:16:51,470 --> 00:16:54,891
and hide them in the one place
nobody would think to find them.
201
00:16:54,974 --> 00:16:58,936
I think that's the most accurate
scenario available to us right now.
202
00:17:00,605 --> 00:17:03,149
Wait a minute. Maybe it's
much simpler than that.
203
00:17:04,108 --> 00:17:05,276
What?
204
00:17:06,903 --> 00:17:09,780
What if she's not really blind?
205
00:17:09,906 --> 00:17:12,617
She hasn't applied
for any disability benefits.
206
00:17:12,742 --> 00:17:15,953
Maybe she knows she couldn't
pass the medical screening.
207
00:17:16,078 --> 00:17:18,372
You think she's faking it?
208
00:17:18,456 --> 00:17:24,337
No. No, but possibly it's a conversion
disorder or a form of blindsight.
209
00:17:24,462 --> 00:17:28,341
A split consciousness whereby
a person has some level of visual ability
210
00:17:28,466 --> 00:17:31,802
but they're not aware
that they're actually seeing.
211
00:17:31,928 --> 00:17:34,472
I mean, it's worth checking out.
212
00:17:34,972 --> 00:17:38,100
(man) Moving Little Monster's H
ain't gonna be easy.
213
00:17:38,184 --> 00:17:40,770
See, a lot of people
respected him, you know?
214
00:17:40,853 --> 00:17:43,731
You buying or not?
If not, I can go to somebody else.
215
00:17:43,814 --> 00:17:47,318
(laughs) No, you can't.
But I'm feeling magnanimous.
216
00:17:47,443 --> 00:17:50,238
Swing by and maybe
we can do some business.
217
00:17:50,321 --> 00:17:51,948
Good.
218
00:17:52,031 --> 00:17:57,286
Yeah, there's something I gotta look into
first. When I'm done, I'll be in touch.
219
00:18:09,507 --> 00:18:12,385
(examiner) Eyes wide, please, Marty. Good.
220
00:18:12,843 --> 00:18:15,388
Try not to move around too much.
221
00:18:16,847 --> 00:18:21,686
- Are you aware of any sensation at all?
- (gasps) It's a miracle!
222
00:18:27,191 --> 00:18:31,737
All right. Now we're going to introduce
some optical stimuli. Try not to blink.
223
00:18:41,247 --> 00:18:43,249
Just relax for a moment.
224
00:18:44,417 --> 00:18:46,085
I'm not getting anything.
225
00:18:46,210 --> 00:18:50,423
There isn't any activity in either the
visual cortex or the superior colliculus.
226
00:18:50,548 --> 00:18:52,133
There's no way she could fool the machine?
227
00:18:52,216 --> 00:18:55,761
We're talking about involuntary responses.
228
00:18:55,886 --> 00:18:58,389
I wasn't getting any reading.
229
00:18:58,723 --> 00:19:01,225
Then what is that?
230
00:19:06,063 --> 00:19:07,440
(Siren)
231
00:19:15,865 --> 00:19:17,950
(man, distorted) Where is she?
232
00:19:29,754 --> 00:19:32,048
What is it, Marty?
233
00:19:32,548 --> 00:19:34,717
What do you see?
234
00:19:37,636 --> 00:19:39,305
Agents?
235
00:19:48,439 --> 00:19:51,192
This is Daniel Costa, from the DA's office.
236
00:19:51,275 --> 00:19:55,404
So, what did we find? I hear the girl
can see with some limited ability.
237
00:19:55,488 --> 00:20:00,618
No. According to her examiner, she's
without sight or any kind of light sensitivity.
238
00:20:00,743 --> 00:20:04,705
- But she is our best and only suspect.
- You said we were making progress.
239
00:20:04,789 --> 00:20:08,834
- We are.
- I won't indict a blind girl on some prints.
240
00:20:08,959 --> 00:20:11,962
She doesn't exactly fit
the definition "blind girl".
241
00:20:12,088 --> 00:20:15,633
- Come on, either she is or she isn't.
- What are you talking about?
242
00:20:15,758 --> 00:20:20,388
There is evidence of some neurological
activity which caused her pupils to dilate.
243
00:20:20,471 --> 00:20:23,432
- From what?
- It indicates some reaction to stimuli,
244
00:20:23,516 --> 00:20:26,936
some kind of physical response
to images in her mind's eye.
245
00:20:27,019 --> 00:20:30,898
- How does that make her the killer?
- I didn't say it did.
246
00:20:30,981 --> 00:20:32,775
- Kick her loose.
- Danny!
247
00:20:32,858 --> 00:20:35,736
- I got no case, Pennock.
- I don't believe this!
248
00:20:35,820 --> 00:20:40,116
I'm not trying her, not without
a murder weapon. Kick her loose.
249
00:20:42,952 --> 00:20:44,995
Wonderful. Thanks.
250
00:21:00,469 --> 00:21:03,889
- These better still be 20s.
- No. I replaced them with 50s,
251
00:21:04,014 --> 00:21:06,851
since you're so damn sweet.
252
00:21:28,664 --> 00:21:31,208
- Wanna hear the latest?
- Yes.
253
00:21:31,333 --> 00:21:35,379
Detective Pennock ran the gloves
for blood typing and found two samples.
254
00:21:35,504 --> 00:21:39,300
- One type matching Marty Glenn's.
- There were no cuts or wounds on her.
255
00:21:39,383 --> 00:21:42,219
I'm gonna hand-deliver them
to the lab in Washington
256
00:21:42,303 --> 00:21:44,680
for a PCR to see if she's a match.
257
00:21:44,763 --> 00:21:46,849
Look at her.
258
00:21:46,932 --> 00:21:49,560
Do you really think she's capable?
259
00:21:50,227 --> 00:21:53,397
I'll let you know as soon as
I get the test back.
260
00:22:05,618 --> 00:22:07,161
(distorted cry)
261
00:22:07,244 --> 00:22:08,913
Let me go.
262
00:22:11,415 --> 00:22:14,585
Who called me last night?
263
00:22:14,710 --> 00:22:17,254
- Who's watchin' me?
- What?
264
00:22:18,130 --> 00:22:21,217
- I don't know what you're talking about.
- You a cop?
265
00:22:22,051 --> 00:22:24,094
You wearing a wire?
266
00:22:24,220 --> 00:22:26,263
No, I'm not a cop!
267
00:22:28,599 --> 00:22:33,270
I need to get to Spring Street! Which way
is Spring Street, somebody? Answer me!
268
00:22:33,938 --> 00:22:36,440
Four blocks to the left.
269
00:22:40,402 --> 00:22:42,947
(horns)
270
00:22:47,576 --> 00:22:49,745
(distorted) No, no! Argh!
271
00:23:01,423 --> 00:23:04,301
- (Marty) Where?
- (man) Here. There's an alley here.
272
00:23:05,594 --> 00:23:08,264
OK. I'm fine. Thanks. Leave me alone.
273
00:24:07,865 --> 00:24:10,034
(Marty) Excuse me.
274
00:24:10,159 --> 00:24:12,202
Excuse me, somebody.
275
00:24:18,709 --> 00:24:19,752
Yeah?
276
00:24:21,045 --> 00:24:23,505
I killed 'em.
277
00:24:24,006 --> 00:24:26,508
I killed them both.
278
00:24:39,521 --> 00:24:41,565
(door opens)
279
00:24:55,704 --> 00:24:58,415
I read your confession.
280
00:24:59,708 --> 00:25:03,253
Detective Pennock is typing it up
as we speak for you to sign.
281
00:25:05,422 --> 00:25:09,301
- I'll sign it.
- You'll make him a very happy man.
282
00:25:09,426 --> 00:25:14,890
- Can't have everything.
- I'm puzzled by this sudden change of heart.
283
00:25:15,307 --> 00:25:18,811
Please. Too much charity
of heart and I wanna puke.
284
00:25:19,103 --> 00:25:22,272
I just... Why kill them?
285
00:25:23,232 --> 00:25:25,776
Paco Ordofiez, Susan Forester?
286
00:25:27,277 --> 00:25:30,322
Did you even know that was her name?
287
00:25:30,447 --> 00:25:33,826
Susan Forester. She was 30 years old,
native of Wilmington.
288
00:25:33,951 --> 00:25:36,787
She waitressed part time.
She lived with her two cats...
289
00:25:36,912 --> 00:25:38,956
Shut up.
290
00:25:43,460 --> 00:25:48,298
Why are you doing this? I've given
you people everything you want.
291
00:26:03,439 --> 00:26:05,441
I like you, Marty.
292
00:26:05,524 --> 00:26:10,487
I admire you. And I don't wanna see you
confess to crimes you didn't commit.
293
00:26:10,612 --> 00:26:14,658
- You just feel sorry for me.
- No, I don't. Not the way you think I do.
294
00:26:14,992 --> 00:26:18,746
Read the confession.
I got it all perfect, every detail.
295
00:26:18,829 --> 00:26:20,539
How could I do that if I'm innocent?
296
00:26:20,664 --> 00:26:23,000
I believe you witnessed both murders.
297
00:26:23,125 --> 00:26:28,672
You saw them somehow, but you were way
across town. You were a $60 cab ride away.
298
00:26:28,797 --> 00:26:31,675
- You're crazy.
- I think you tried to stop them.
299
00:26:31,800 --> 00:26:34,553
You tried to but you didn't get there in time.
300
00:26:38,849 --> 00:26:42,019
I don't have to talk to you any more.
301
00:26:42,144 --> 00:26:46,482
Marty, whoever did this,
they're gonna kill again.
302
00:26:46,565 --> 00:26:49,318
And you can help stop that.
303
00:26:53,197 --> 00:26:55,574
I can't stop anything.
304
00:26:59,745 --> 00:27:03,665
I don't have to talk to you any more, period.
Officer, we're done!
305
00:27:03,749 --> 00:27:07,836
- Who's worth pleading guilty for, Marty?
- Officer, we're done!
306
00:27:07,920 --> 00:27:10,088
You didn't do it.
307
00:27:10,422 --> 00:27:12,841
And I'm not gonna let this happen.
308
00:27:14,843 --> 00:27:16,929
Do you hear me?
309
00:27:17,054 --> 00:27:18,347
Marty?
310
00:27:26,021 --> 00:27:27,731
Sorry, man. Deal's off.
311
00:27:27,856 --> 00:27:31,276
What do you mean, "Deal's off"?
You can't back out.
312
00:27:31,401 --> 00:27:35,948
I do what I got to do to stay on the down
low, and you shining too much light on me.
313
00:27:36,073 --> 00:27:37,825
What are you talkin' about?
314
00:27:37,908 --> 00:27:41,662
Somebody's gunnin' for you, man,
and I ain't gettin' in the middle of it.
315
00:27:41,745 --> 00:27:44,331
Who? Who's gunnin' for me?
316
00:27:44,414 --> 00:27:49,336
Some old girlfriend of yours called last night
and told me I should steer clear.
317
00:27:49,419 --> 00:27:54,049
- She called you?
- Yeah. Said she was passin' the word.
318
00:27:57,761 --> 00:28:03,350
Listen to me. Listen, man,
she's nobody. She knows nothin'.
319
00:28:03,433 --> 00:28:07,062
- Yeah, right.
- You and me, man, we're still cool.
320
00:28:07,145 --> 00:28:08,689
Trust me.
321
00:28:08,772 --> 00:28:12,776
Well, if she don't know anything,
how'd she get this number?
322
00:28:14,403 --> 00:28:18,699
Listen to me.
I got nowhere else to take this stuff.
323
00:28:18,782 --> 00:28:22,494
That's not my problem.
Just don't you call here again.
324
00:28:22,619 --> 00:28:24,621
(hangs UP)
325
00:28:40,762 --> 00:28:42,806
(door opens)
326
00:28:44,808 --> 00:28:47,853
Well, I appreciate your help here,
such as it was,
327
00:28:47,978 --> 00:28:51,940
but I'd say we're doing all right.
She just signed her confession.
328
00:28:54,151 --> 00:28:57,738
- Congratulations.
- I don't feel as good as you might think.
329
00:28:57,821 --> 00:29:01,700
All you got is a signature. No lawyer
will let her go down based on that.
330
00:29:01,825 --> 00:29:03,660
I'm aware of that.
331
00:29:03,785 --> 00:29:07,205
Doesn't it bother you that
you still have no clear motive?
332
00:29:07,831 --> 00:29:10,626
Well, she just now gave us that.
333
00:29:11,710 --> 00:29:14,463
Drugs. Just like I thought.
334
00:29:15,505 --> 00:29:18,216
She even told us where to find them.
335
00:29:33,690 --> 00:29:36,902
I'd say this is gonna
make it a pretty short trial.
336
00:29:37,027 --> 00:29:39,613
If you think about it, it proves nothing.
337
00:29:39,696 --> 00:29:42,616
- There it is, like she said.
- Like she described.
338
00:29:42,699 --> 00:29:46,662
You know, the thing I find most
surprising about this case is you.
339
00:29:47,162 --> 00:29:50,040
- You are one sceptical guy.
- Sceptical?
340
00:29:50,165 --> 00:29:51,416
Oh, yeah.
341
00:29:51,541 --> 00:29:54,419
I've been called a lot of things.
"Sceptical" is not one.
342
00:29:54,544 --> 00:29:56,546
Oh, whatever.
343
00:29:57,673 --> 00:29:59,716
(mobile phone)
344
00:30:01,426 --> 00:30:02,803
Sceptical(!)
345
00:30:02,886 --> 00:30:08,475
Mulder, I've got the PCR results
on the two blood types from the gloves.
346
00:30:08,558 --> 00:30:11,770
Neither was Marty's.
You were right. She didn't do it.
347
00:30:11,895 --> 00:30:14,815
You and I know that,
and so does whoever Marty's protecting,
348
00:30:14,898 --> 00:30:17,067
but Pennock is salivating.
349
00:30:17,192 --> 00:30:19,403
What we have to do is convince Marty.
350
00:30:19,528 --> 00:30:21,905
I got an idea. I'll get back to you.
351
00:30:46,596 --> 00:30:48,473
(door opens)
352
00:30:50,267 --> 00:30:52,936
(footsteps)
353
00:30:53,061 --> 00:30:55,647
What do you want now?
354
00:31:09,786 --> 00:31:12,622
I know who you're protecting, Marty.
355
00:31:12,748 --> 00:31:15,625
And I think I know why.
356
00:31:16,460 --> 00:31:19,755
You're protecting the man
who murdered your mother.
357
00:31:19,838 --> 00:31:22,299
I don't know what you're talking about.
358
00:31:22,424 --> 00:31:25,635
I read the original police report from 1970.
359
00:31:27,304 --> 00:31:31,183
Your mother died from a single
stab wound to the right kidney.
360
00:31:31,308 --> 00:31:34,311
As did Paco Ordofiez and Susan Forester.
361
00:31:35,479 --> 00:31:38,482
Dead at the hands of an unknown assailant.
362
00:31:41,526 --> 00:31:43,820
- I never knew my mother.
- No.
363
00:31:44,696 --> 00:31:49,743
I know. But for once,
you were there when it happened.
364
00:31:49,826 --> 00:31:53,497
She was pregnant
with you at the time.
365
00:31:53,997 --> 00:31:58,168
She died on the operating table
as doctors were trying to save her.
366
00:31:59,669 --> 00:32:02,881
You were born... just barely.
367
00:32:04,966 --> 00:32:10,138
But the interruption in blood flow you
suffered most likely caused your blindness.
368
00:32:10,222 --> 00:32:12,849
What does that have to do with anything?
369
00:32:13,558 --> 00:32:16,186
I think that during that time...
370
00:32:18,188 --> 00:32:21,066
as you lost one sense,
371
00:32:21,858 --> 00:32:23,902
you gained another.
372
00:32:25,070 --> 00:32:27,197
That somehow...
373
00:32:27,864 --> 00:32:32,119
a connection was formed
between you and your mother's killer.
374
00:32:32,202 --> 00:32:35,205
- What connection?
- You see through his eyes.
375
00:32:36,665 --> 00:32:40,836
You always have.
You don't want to, you just do.
376
00:32:41,545 --> 00:32:46,216
And because of that, you feel responsible
for his actions, but you're not.
377
00:32:48,844 --> 00:32:53,181
And you sitting here in prison
for crimes you didn't commit,
378
00:32:54,391 --> 00:32:57,769
it isn't going to accomplish anything, Marty.
379
00:32:59,521 --> 00:33:01,690
(Pennock) Excuse me, Agent Mulder.
380
00:33:02,274 --> 00:33:05,360
She's being transferred now.
381
00:33:05,443 --> 00:33:10,448
There's no point to you doing this. We're
gonna find him with or without your help.
382
00:33:22,252 --> 00:33:24,296
I'm sorry.
383
00:34:18,808 --> 00:34:20,685
(gasps)
384
00:34:39,329 --> 00:34:41,164
(buzzer)
385
00:34:55,553 --> 00:34:57,681
Hi, Marty.
386
00:34:58,807 --> 00:35:00,767
What's going on?
387
00:35:00,850 --> 00:35:04,562
Detective Pennock is with the warden,
arranging for your release.
388
00:35:04,688 --> 00:35:05,605
What?
389
00:35:05,689 --> 00:35:10,402
Charges against you are being dropped.
You're no longer a suspect in this case.
390
00:35:10,527 --> 00:35:14,781
- How can they do that? I confessed.
- Confession is worthless if it's a lie.
391
00:35:14,864 --> 00:35:16,992
And yours was a lie.
392
00:35:18,076 --> 00:35:21,329
- What have you been telling them?
- Just that you're innocent.
393
00:35:21,413 --> 00:35:25,583
Which they would have found out
on their own. The locker you sent us to?
394
00:35:25,709 --> 00:35:29,045
It had prints on it, but they weren't yours.
395
00:35:29,379 --> 00:35:32,757
- I was careful.
- Well, somebody else wasn't so careful.
396
00:35:32,882 --> 00:35:36,136
Charles Wesley Gotts, ex-con.
397
00:35:36,219 --> 00:35:39,180
Convicted in 1970 of aggravated assault.
398
00:35:39,264 --> 00:35:42,142
Paroled three weeks ago.
He's been missing ever since.
399
00:35:42,225 --> 00:35:44,686
Never heard of him.
400
00:35:44,769 --> 00:35:48,148
I happen to believe that, Marty.
401
00:35:48,231 --> 00:35:51,901
A PCR test confirmed that
it was his blood on the glove.
402
00:35:54,237 --> 00:35:57,407
The test confirmed something else, Marty.
403
00:35:59,075 --> 00:36:01,453
He's your father.
404
00:36:12,088 --> 00:36:14,424
That was the connection.
405
00:36:15,759 --> 00:36:17,886
(door opens)
406
00:36:23,975 --> 00:36:26,895
(Pennock) OK. We're all set.
407
00:36:30,106 --> 00:36:33,777
That is, if everything's
taken care of on this end.
408
00:36:36,988 --> 00:36:39,074
What's he talkin' about?
409
00:36:39,157 --> 00:36:43,870
Detective Pennock has agreed to
not pursue aiding and abetting charges
410
00:36:43,953 --> 00:36:47,123
if you agree to help us.
411
00:36:47,248 --> 00:36:49,793
If you agree to help us find him.
412
00:36:51,961 --> 00:36:54,464
We need your help, Marty.
413
00:36:55,799 --> 00:36:58,093
You can end it now.
414
00:37:01,262 --> 00:37:04,265
I can end this.
415
00:37:04,766 --> 00:37:07,477
I'm sure that's what you've always wanted.
416
00:37:13,024 --> 00:37:17,278
I never wanted to spend
my life in a place like this.
417
00:37:17,362 --> 00:37:19,656
I had no choice.
418
00:37:25,286 --> 00:37:28,665
If I help you, will you
protect me until he's caught?
419
00:37:29,999 --> 00:37:32,669
I will personally guarantee your safety.
420
00:37:35,505 --> 00:37:36,965
(Marty sighs)
421
00:37:38,007 --> 00:37:40,677
Take me home.
422
00:37:51,521 --> 00:37:54,482
(officer) Moving into position
at the back exit.
423
00:37:54,566 --> 00:37:57,193
- All right. Stand by.
- Copy that.
424
00:38:03,867 --> 00:38:07,328
- Just in time for the surprise party.
- She said he'd be in there?
425
00:38:07,412 --> 00:38:10,457
Yes, she described this place
down to the matchbooks.
426
00:38:10,540 --> 00:38:14,043
- What made her decide to cooperate?
- She wants to stop him.
427
00:38:14,169 --> 00:38:18,131
All of a sudden? If she's anxious to stop him,
why didn't she tell us his name?
428
00:38:18,214 --> 00:38:22,051
She didn't know his name.
He's been in prison her entire life.
429
00:38:22,177 --> 00:38:25,180
Yet according to you,
she's been seeing through his eyes.
430
00:38:25,263 --> 00:38:27,348
She wasn't sure what she was seeing.
431
00:38:27,432 --> 00:38:32,687
It was more like a constant image in her
mind that she learned to live with over time.
432
00:38:32,770 --> 00:38:35,356
Up until three weeks ago.
433
00:38:35,440 --> 00:38:39,235
- When the murders started.
- He was paroled and everything changed.
434
00:38:40,570 --> 00:38:43,448
Well, if all this is true, let's go get him.
435
00:38:47,410 --> 00:38:48,912
Mulder?
436
00:38:51,706 --> 00:38:54,250
Everything's changed for her, Scully.
437
00:38:56,085 --> 00:38:59,047
I don't think we're gonna find him in there.
438
00:39:05,428 --> 00:39:07,263
- Need some help?
- No.
439
00:39:07,388 --> 00:39:09,432
Shoulda known.
440
00:39:23,112 --> 00:39:25,990
Now, you don't have to pack
everything you own.
441
00:39:26,115 --> 00:39:30,119
I promise you, you're not gonna be
in protective custody that long.
442
00:39:31,454 --> 00:39:34,791
- It's too late for that anyway.
- Why is that?
443
00:39:36,000 --> 00:39:38,628
Gotts is already here.
444
00:39:40,964 --> 00:39:43,967
What are you talkin' about?
445
00:39:46,302 --> 00:39:49,013
He's been keeping tabs
on you for about a day.
446
00:39:50,473 --> 00:39:53,101
Now he knows where I live.
447
00:40:00,149 --> 00:40:04,779
- He's reading the mailboxes right now.
- What? How could you...
448
00:40:38,855 --> 00:40:43,276
- How did you know he wouldn't be in there?
- She misdirected us on purpose.
449
00:40:43,359 --> 00:40:46,446
- She's still protecting him?
- No. She never was.
450
00:40:46,529 --> 00:40:49,407
- Pennock's not picking up.
- What do you mean?
451
00:40:49,532 --> 00:40:53,161
It's not him she's protecting.
If he goes back to prison, so does she.
452
00:40:53,244 --> 00:40:55,872
Until now, she's never had a choice.
453
00:41:28,738 --> 00:41:30,782
(Click)
454
00:42:10,113 --> 00:42:12,949
I hate the way you see me.
455
00:42:23,793 --> 00:42:25,461
Mulder.
456
00:42:28,005 --> 00:42:30,842
She did this one.
457
00:42:30,967 --> 00:42:33,010
Trust me.
458
00:42:54,824 --> 00:42:58,786
Not much to look at, is it?
At least, that's what they tell me.
459
00:43:12,467 --> 00:43:15,261
You were at the sentencing, Agent Mulder.
460
00:43:15,344 --> 00:43:18,681
- Is it my cologne?
- No. I just knew you'd be there.
461
00:43:20,349 --> 00:43:23,060
- Let me speak to the judge on your behalf.
- No.
462
00:43:29,525 --> 00:43:34,906
We found where he'd been staying. A motel
near where Paco Ordofiez was murdered.
463
00:43:35,031 --> 00:43:37,742
And before that, Atlantic City.
464
00:43:40,578 --> 00:43:43,539
I'd never seen the ocean before.
465
00:43:43,664 --> 00:43:47,835
And now when I close my eyes,
or even when I open them,
466
00:43:48,377 --> 00:43:50,546
that's all I see.
467
00:43:56,052 --> 00:43:59,055
Well, you're lucky he wasn't
a fan of the Ice Capades.
468
00:44:07,063 --> 00:44:09,106
(PA) Lights out.
469
00:44:53,401 --> 00:44:56,946
Visiontext Subtitles: Adrian Isaac