1 00:00:41,042 --> 00:00:45,463 - Home to america, mr potocki? - Not a moment too soon. 2 00:01:13,157 --> 00:01:15,243 Poor bastard. 3 00:01:37,348 --> 00:01:40,685 Here's 50 peso. Buy yourself some wd-40. 4 00:02:08,754 --> 00:02:11,340 Oh, for cryin' out loud. 5 00:02:11,424 --> 00:02:14,218 Listen, fella, I already gave. 6 00:02:18,139 --> 00:02:20,975 Do you understand English? 7 00:02:42,455 --> 00:02:45,916 Long flight, huh? Bombay to DC? 8 00:02:54,925 --> 00:03:00,348 You know, I always wondered. Do they serve, like, Indian food on the plane? 9 00:03:01,599 --> 00:03:04,935 If there's anything else I can do for you, sir... 10 00:04:57,840 --> 00:05:02,553 - The things that land in your in-box, huh? - Good morning. I'm sorry I'm late. 11 00:05:02,678 --> 00:05:05,473 I didn't see the case file yet. The traffic's terrible. 12 00:05:05,556 --> 00:05:09,894 Takes longer to get crosstown than it does a plane ride from India. 13 00:05:10,019 --> 00:05:13,147 Which is where our victim flew in from last night - Bombay. 14 00:05:13,230 --> 00:05:16,233 - Who are we talking about? - Hugh potocki. 15 00:05:16,358 --> 00:05:19,236 Importer/exporter from Minneapolis. Laid over in DC. 16 00:05:19,320 --> 00:05:21,655 All this blood drains from his body. 17 00:05:21,739 --> 00:05:24,575 - Did the me see it? The body? - Yeah. 18 00:05:24,658 --> 00:05:29,330 Tox test ruled out haemorrhagic fever, ebola, anything exotic. 19 00:05:29,413 --> 00:05:32,750 Something killed this man, but it wasn't any foreign disease. 20 00:05:32,875 --> 00:05:34,585 - No sign of forced entry? - No. 21 00:05:34,710 --> 00:05:37,254 No one was seen comin' or goin' from this room. 22 00:05:37,379 --> 00:05:43,093 The maid found the body 20 minutes after a bellman left mr potocki. It happened fast. 23 00:05:43,219 --> 00:05:46,180 So what you're saying is that nobody knows anything. 24 00:05:46,263 --> 00:05:49,850 But then I guess that's why it's in your in-box. 25 00:05:53,854 --> 00:05:57,775 So what do you think, agent Scully? Haunted hotel room? 26 00:05:57,900 --> 00:06:00,861 Alien invaders? Sloppy vampires? 27 00:06:03,113 --> 00:06:07,785 There is one small thing. The cops missed it their first time around. 28 00:06:12,122 --> 00:06:17,378 - A child's print. - Yeah. That's what it looks like. 29 00:06:20,297 --> 00:06:23,300 There was a ring of thieves when I was back in New York. 30 00:06:23,384 --> 00:06:26,136 They used kids for b and e jobs. 31 00:06:26,262 --> 00:06:29,306 Squeezin' in through cracked windows, that kind of thing. 32 00:06:29,431 --> 00:06:31,642 But this, this is beyond. 33 00:06:31,767 --> 00:06:35,062 No. From what I see, agent doggett, 34 00:06:35,145 --> 00:06:37,731 from the way this man died, 35 00:06:37,815 --> 00:06:40,150 I doubt it was a kid who did this. 36 00:06:40,276 --> 00:06:43,153 Thanks. I'm not ready to lose all my faith in humanity. 37 00:06:43,279 --> 00:06:46,073 But regardless, 38 00:06:46,156 --> 00:06:49,618 I'd say it's wise you keep an open mind. 39 00:06:53,998 --> 00:06:59,670 The better the economy gets, the harder it is to fill these kinds ofjobs. 40 00:07:00,838 --> 00:07:05,384 And the problem is that people look at it as just a pay cheque. 41 00:07:05,509 --> 00:07:08,679 They don't realise that, as maintenance engineer, 42 00:07:08,804 --> 00:07:11,932 you are playing an important part in these kids' lives. 43 00:07:12,016 --> 00:07:14,310 And I can't tell you how wonderful it is 44 00:07:14,393 --> 00:07:18,856 to find someone as enthusiastic as you are, mr burrard. 45 00:07:21,191 --> 00:07:24,695 And I understand you can start immediately? 46 00:07:30,367 --> 00:07:31,952 That's wonderful. 47 00:07:37,708 --> 00:07:43,047 - Big fella, isn't he? - Big is a relative term, agent doggett. 48 00:07:44,548 --> 00:07:47,092 It took three strong men to wheel him in here. 49 00:07:47,217 --> 00:07:50,095 He tipped the scale at 402 pounds. 50 00:07:50,220 --> 00:07:53,307 Hugh potocki was a big man with big appetites. 51 00:07:53,390 --> 00:07:56,435 Loved big cars, big houses, big business. 52 00:07:56,560 --> 00:08:01,815 Divorced twice. He carried two alimonies, one with child support. 53 00:08:01,899 --> 00:08:07,029 Never missed a payment. In fact, he seems to have spoiled his wives and kids. 54 00:08:07,112 --> 00:08:11,700 - I'm missing the point. - It seems he loved big women too. 55 00:08:11,784 --> 00:08:14,119 Considering the evidence and motives, 56 00:08:14,244 --> 00:08:17,456 we can probably rule out his ex-wives as suspects. 57 00:08:17,581 --> 00:08:21,710 Well, considering what I found here today, I'd say I have to agree. 58 00:08:26,423 --> 00:08:31,595 Tissue damage. Massive trauma to the lower intestine and the rectal wall. 59 00:08:31,720 --> 00:08:34,682 Is that from something goin' in or comin' out? 60 00:08:34,765 --> 00:08:38,811 Unfortunately, there's so much damage that it's hard to tell. 61 00:08:39,269 --> 00:08:44,566 I took mris, which reveal further shredding throughout the abdomen 62 00:08:44,650 --> 00:08:47,277 and into the stomach area. 63 00:08:49,905 --> 00:08:54,284 India's a major transit point for the golden triangle. 64 00:08:54,410 --> 00:08:58,122 This guy flew in and out of India a half-dozen times over the past 18 months. 65 00:08:58,247 --> 00:09:03,419 Are you suggesting that he's a mule? A courier of heroin or opiates? A drug dealer? 66 00:09:03,502 --> 00:09:08,298 Fills a latex balloon with heroin, swallows it. We've all seen this kind of thing before. 67 00:09:08,424 --> 00:09:11,176 But what if somebody got to him en route, 68 00:09:11,301 --> 00:09:16,306 forcibly extracted the drugs... Tearin' it from his stomach? 69 00:09:16,432 --> 00:09:21,019 I'd say that's a good theory, agent doggett. Not to mention a graphic one. 70 00:09:21,145 --> 00:09:25,482 But there would have been traces left of drugs in his system. 71 00:09:25,607 --> 00:09:29,319 Nor does it account for the blood loss that this man experienced. 72 00:09:29,445 --> 00:09:33,282 Then we're right back where we started. Nobody knows anything. 73 00:09:33,365 --> 00:09:35,451 Uh, not exactly. 74 00:09:36,118 --> 00:09:40,789 I ran a decay analysis to determine the time of death. 75 00:09:41,457 --> 00:09:46,003 Liver temperature, build-up of gases, extent of rigor - routine stuff. 76 00:09:46,128 --> 00:09:50,174 It's not 100 per cent accurate, but it gives us a range. 77 00:09:50,299 --> 00:09:54,344 - What's the range? - 24 to 36 hours. 78 00:09:56,972 --> 00:09:59,308 Well, that's just wrong. 79 00:09:59,391 --> 00:10:03,729 It would mean that mr potocki here would have died before he left Bombay. 80 00:10:03,854 --> 00:10:08,150 No. It would mean that a dead man boarded a plane in India, 81 00:10:08,233 --> 00:10:11,445 changed planes in Paris, hailed a cab at Dulles 82 00:10:11,528 --> 00:10:15,115 and then checked into a downtown hotel and tipped the bellman. 83 00:10:15,199 --> 00:10:18,869 In my experience, dead men don't tip, agent Scully. 84 00:10:18,994 --> 00:10:21,038 I told you to keep an open mind. 85 00:10:37,054 --> 00:10:39,348 - Look what you did to my scooter. - It's mine! 86 00:10:39,431 --> 00:10:42,434 - Yeah, right. - You gonna take it from me? 87 00:10:43,060 --> 00:10:44,978 Hey! 88 00:10:45,062 --> 00:10:48,148 Leave him alone. 89 00:10:48,232 --> 00:10:50,776 What's goin' on here, Quinton? 90 00:10:52,069 --> 00:10:55,656 I know you. Your name's Trevor? 91 00:10:55,739 --> 00:11:00,786 You're in seventh grade, right? Got nothing better to do than pick on sixth graders? 92 00:11:00,911 --> 00:11:02,704 - He ran into me. - Liar! 93 00:11:02,788 --> 00:11:04,665 Enough. 94 00:11:04,748 --> 00:11:07,751 You wanna be a bully? Find somebody your own age. 95 00:11:09,044 --> 00:11:12,256 I'll talk to your father if I have to. 96 00:11:13,048 --> 00:11:15,092 Come on, Quinton. 97 00:11:48,584 --> 00:11:51,086 Yes. Thank you. 98 00:11:51,169 --> 00:11:53,505 Sorry to wake you. 99 00:11:53,630 --> 00:11:55,632 Good bye. 100 00:11:55,757 --> 00:11:58,135 - Bad connection? - Consulate in New Delhi. 101 00:11:58,260 --> 00:12:04,266 Three weeks ago an American businessman was found dead in his hotel room. Look. 102 00:12:04,349 --> 00:12:09,062 A mr Albert brecht of spokane. The reports were hard to piece together. 103 00:12:09,146 --> 00:12:12,733 The medical records are in hindi. The death certificate's in Farsi. 104 00:12:12,816 --> 00:12:18,280 And the news accounts are in... I don't know, letters I've never seen before. 105 00:12:19,281 --> 00:12:24,286 But I did get you a translation of mr brecht's autopsy results. 106 00:12:26,997 --> 00:12:30,250 Internal trauma. Tearing in the abdomen. 107 00:12:30,334 --> 00:12:34,254 You're the doctor. It sounds like the same mo, doesn't it, agent Scully? 108 00:12:34,338 --> 00:12:37,215 Look at this. Brecht's passport was a recent issue. 109 00:12:37,341 --> 00:12:40,344 It has his weight at 205 pounds. 110 00:12:40,469 --> 00:12:42,679 Whereas here, an Indian medical examiner 111 00:12:42,804 --> 00:12:47,267 has him listed at 238 pounds just two hours after his death. 112 00:12:47,351 --> 00:12:52,189 Well, if there's one thing people lie about, it's their weight. 113 00:12:52,314 --> 00:12:57,653 That's a pretty big lie. I mean, that's a 33-pound discrepancy. 114 00:12:57,736 --> 00:13:00,822 Well, he was a big man, that's for sure. 115 00:13:01,865 --> 00:13:03,784 Yeah... 116 00:13:03,867 --> 00:13:06,578 As was our DC victim. 117 00:13:08,205 --> 00:13:11,166 All the better for accommodation. 118 00:13:14,336 --> 00:13:16,546 Accommodation? 119 00:13:19,549 --> 00:13:25,180 Well... something has to account for the weight gain, agent doggett. 120 00:13:28,016 --> 00:13:31,937 What if whatever it is that killed these men... 121 00:13:33,105 --> 00:13:37,359 Entered and exited them of its own free will? 122 00:13:39,778 --> 00:13:42,614 I mean, something small... 123 00:13:43,532 --> 00:13:46,368 With small hands... 124 00:13:46,451 --> 00:13:49,454 Living inside the victims as a... 125 00:13:51,873 --> 00:13:54,751 As a stowaway of sorts. 126 00:13:56,628 --> 00:14:01,216 You know I agree that having an open mind is important to crime solving, but... 127 00:14:01,299 --> 00:14:08,056 This theory of yours requires an openness that I'm... I'm just not comfortable with. 128 00:14:08,140 --> 00:14:11,643 I understand, agent doggett. 129 00:14:11,768 --> 00:14:14,312 And I can't prove it, 130 00:14:14,438 --> 00:14:20,360 but I bet that if we had weighed Hugh potocki when he first arrived here from Bombay, 131 00:14:20,444 --> 00:14:23,530 that he would have been 33 pounds heavier than his corpse. 132 00:14:23,613 --> 00:14:29,119 It's a theory, agent Scully, but to my mind - and pretty much the rest of me - 133 00:14:29,244 --> 00:14:31,621 it... doesn't work. 134 00:14:31,747 --> 00:14:34,624 I appreciate your resistance. 135 00:14:35,459 --> 00:14:38,462 But so far this evidence supports it. 136 00:14:39,129 --> 00:14:41,798 Except one thing. 137 00:14:42,591 --> 00:14:48,805 Even if there was something living inside of Hugh potocki when he arrived from Bombay, 138 00:14:48,930 --> 00:14:51,975 you said that mr potocki was already dead. 139 00:15:23,673 --> 00:15:25,675 Uh, dad. 140 00:15:25,801 --> 00:15:28,011 Dad? Dad! Dad! Dad! 141 00:15:28,887 --> 00:15:31,181 - Quint, what is it? - There's a man in here. 142 00:15:31,306 --> 00:15:33,809 What? 143 00:15:33,892 --> 00:15:38,480 - What are you talking about? - He was here, dad. Right over there. 144 00:15:38,563 --> 00:15:41,316 - He had no legs! - Quinton... 145 00:15:44,319 --> 00:15:46,238 Quinton, listen to me. 146 00:15:46,363 --> 00:15:51,576 Things that you imagine, things that you dream, they're not real. 147 00:15:52,577 --> 00:15:57,249 - And what's not real can't hurt you. - But, dad, it was real. It was. 148 00:15:57,374 --> 00:16:00,335 Quint, there's nobody here. 149 00:16:05,507 --> 00:16:08,510 Try to get some sleep. Ok? 150 00:17:56,451 --> 00:17:59,496 The first dead body I saw, I was 19 and a marine. 151 00:18:00,747 --> 00:18:03,583 This boy... criminy. 152 00:18:03,667 --> 00:18:05,669 Yeah. 153 00:18:06,836 --> 00:18:10,840 - That's not all he claims he saw. - That's what the cops told me. 154 00:18:10,924 --> 00:18:14,177 That's why I thought we should come down here. 155 00:18:14,261 --> 00:18:18,974 He said he called his dad in because there was something in his room. 156 00:18:19,766 --> 00:18:24,354 I asked him to describe it. He said that it was a munchkin. 157 00:18:26,314 --> 00:18:28,858 That it had no legs. 158 00:18:28,984 --> 00:18:32,821 And that it was keeping itself up with its arms. 159 00:18:35,323 --> 00:18:38,952 That's a pretty good trick, considering what I just found upstairs. 160 00:18:39,035 --> 00:18:44,541 Palm prints in the boy's bedroom. They match the ones we found in potocki's room. 161 00:18:44,624 --> 00:18:48,628 And that's the good news. It just doesn't serve your theory. 162 00:18:48,712 --> 00:18:51,881 Because this thing didn't get in here in anybody's body. 163 00:18:51,965 --> 00:18:56,303 - It came in through the bedroom window. - How can you be sure? 164 00:18:56,386 --> 00:19:00,724 There was another print on the sill outside the locked window. 165 00:19:00,807 --> 00:19:03,393 Somebody must have closed it after it got in. 166 00:19:03,518 --> 00:19:08,023 Right. Which is exactly what the boy said that his father did. 167 00:19:11,067 --> 00:19:13,820 But it's the father that I have a problem with here. 168 00:19:13,903 --> 00:19:17,741 He had none of the massive haemorrhaging that we found in mr potocki. 169 00:19:17,866 --> 00:19:23,580 The coroner's initial report makes it sound like the guy died of a cerebral embolism. 170 00:19:23,705 --> 00:19:28,335 The one salient detail in the external exam are the eyes, 171 00:19:29,711 --> 00:19:33,381 in which all of the blood vessels are broken. 172 00:19:37,052 --> 00:19:39,929 Unless that's just the first stage. 173 00:20:33,900 --> 00:20:36,569 This is special agent Dana Scully. 174 00:20:36,653 --> 00:20:42,951 I am a medical doctor about to perform an unauthorised procedure on a body. 175 00:20:43,827 --> 00:20:47,497 The subject is a Caucasian male. 176 00:20:48,623 --> 00:20:52,085 Age... I don't remember at this particular time. 177 00:20:52,168 --> 00:20:55,004 His height is about six feet. 178 00:20:56,923 --> 00:20:59,008 And his weight is... 179 00:21:00,844 --> 00:21:03,680 Quite possibly subject to change. 180 00:21:05,014 --> 00:21:09,477 I suppose distension could be due to decomposition gases... 181 00:21:16,860 --> 00:21:19,696 But that seems unlikely. 182 00:23:13,476 --> 00:23:17,397 Reliability is one of the most important parts of your job. 183 00:23:17,981 --> 00:23:21,901 We were very worried when you didn't show up this morning. 184 00:24:18,374 --> 00:24:24,839 They're called fakir, ascetic masters bound to acts of self-torture to attain enlightenment. 185 00:24:26,215 --> 00:24:30,553 We shot this video when I was travellin' through India in the '70s. 186 00:24:30,678 --> 00:24:33,806 Oh, man, look at my hair back then. 187 00:24:34,349 --> 00:24:37,393 Agent mulder consulted with dr burks on occasion. 188 00:24:37,518 --> 00:24:40,396 I admit that I've been sceptical of him in the past, 189 00:24:40,480 --> 00:24:42,732 but he does have certain insights. 190 00:24:42,857 --> 00:24:44,984 Well, we could use some insights. 191 00:24:45,068 --> 00:24:47,487 Uh, well, I'm embarrassed to admit, 192 00:24:47,570 --> 00:24:51,157 but I'm not sure I know what the heck's goin' on here. 193 00:24:51,240 --> 00:24:54,494 These ascetic masters... They have abilities? 194 00:24:54,577 --> 00:24:58,581 Absolutely. And abilities similar to those you told me about on the phone 195 00:24:58,665 --> 00:25:02,251 have been ascribed to what are known as siddhi mystics. 196 00:25:02,377 --> 00:25:08,424 The siddhi are a very mysterious and particularly powerful order of fakirs. 197 00:25:08,508 --> 00:25:13,096 These siddhi, they pass on their secret practices from father to son, 198 00:25:13,179 --> 00:25:16,182 gaining occult powers with each generation. 199 00:25:16,265 --> 00:25:19,185 - What kind of powers? - Powers of the mind. 200 00:25:19,268 --> 00:25:21,771 Powers that help them manipulate reality. 201 00:25:21,896 --> 00:25:25,692 Powers that allow them to become invisible or tiny as an atom. 202 00:25:25,775 --> 00:25:30,613 Well, I hope they're tiny - where whoever it is is goin'. 203 00:25:32,699 --> 00:25:38,705 Chuck... could one of these siddhi mystics make you believe that he vanished in a room 204 00:25:38,788 --> 00:25:41,374 when in fact he's standing right in front of you? 205 00:25:41,457 --> 00:25:44,794 Totally. Or disguise themselves, 206 00:25:44,877 --> 00:25:48,464 appearing in front of you as, well, virtually anyone. 207 00:25:50,258 --> 00:25:53,720 I'm sorry, dr burks, you're... You're a professor of what? 208 00:25:53,803 --> 00:25:58,057 I run the advanced digital imaging lab at the university of Maryland. 209 00:25:58,141 --> 00:26:00,059 And... I dabble. 210 00:26:00,143 --> 00:26:02,145 You dabble? 211 00:26:05,064 --> 00:26:09,277 Well, this has been... insightful. 212 00:26:12,280 --> 00:26:16,325 - Doesn't surprise me. - What? 213 00:26:16,451 --> 00:26:20,580 It's hard to believe in something when you can't understand it. 214 00:26:27,628 --> 00:26:30,423 - Get outta here! - Just... let me talk to you. 215 00:26:30,506 --> 00:26:32,508 - Let me alone! - I wanna say I'm sorry. 216 00:26:32,633 --> 00:26:36,012 - No, you're not! - No, I am. Would you just listen? 217 00:26:40,850 --> 00:26:43,102 I'm... sorry about your dad. 218 00:26:50,526 --> 00:26:53,696 I... I think I know who did it. 219 00:27:19,388 --> 00:27:21,307 Agent Scully? 220 00:27:21,390 --> 00:27:25,728 Chuck. Thank you for coming down here again. 221 00:27:25,812 --> 00:27:28,689 Not at all. I was just a little curious. 222 00:27:28,773 --> 00:27:32,443 I mean, it's always mulder who'd been doing all the calling and... 223 00:27:32,568 --> 00:27:36,405 This, uh... this case. I'm just... 224 00:27:37,240 --> 00:27:40,910 I'm trying to see it the way that mulder would, and... 225 00:27:41,911 --> 00:27:44,080 - Please, have a seat. - Of course. 226 00:27:44,163 --> 00:27:46,791 So, what seems to be the problem? 227 00:27:49,418 --> 00:27:55,132 You described these siddhi mystics as being religious men. 228 00:27:55,258 --> 00:27:59,720 Extremely. They believe their powers derive directly from the divine. 229 00:27:59,804 --> 00:28:05,268 So, presumably, using those powers for murder would be in opposition of that? 230 00:28:05,351 --> 00:28:10,147 Worse. It would violate the very foundation of ascetic life. 231 00:28:10,273 --> 00:28:13,276 It would endanger their eternal soul. 232 00:28:14,443 --> 00:28:17,822 Which got me thinking that, uh... 233 00:28:17,947 --> 00:28:22,410 If these siddhi hold so fast to their orthodoxy, 234 00:28:22,493 --> 00:28:27,331 then what would cause them to break their faith? 235 00:28:27,790 --> 00:28:30,668 - I don't know. - Something human. 236 00:28:32,670 --> 00:28:34,755 Revenge? 237 00:28:34,839 --> 00:28:37,008 Maybe. 238 00:28:38,175 --> 00:28:45,266 This is an American chemical plant in a village in India called vishi. 239 00:28:45,349 --> 00:28:49,270 It's just outside of Mumbai, which is better known to us as Bombay. 240 00:28:49,353 --> 00:28:52,648 About six months ago the plant inadvertently released 241 00:28:52,732 --> 00:28:56,652 a small cloud of methyl isocyanate gas. 242 00:28:57,904 --> 00:29:02,491 118 of vishi's mostly indigenous population were killed. 243 00:29:03,159 --> 00:29:05,620 But it wasn't very well reported over here. 244 00:29:05,703 --> 00:29:10,249 I spent all night cross-checking the victims of the disaster. 245 00:29:10,333 --> 00:29:14,503 And one... finally caught my attention. 246 00:29:15,254 --> 00:29:17,757 Now, it's... oh, here. 247 00:29:17,840 --> 00:29:20,134 It's an 11-year-old boy... 248 00:29:20,217 --> 00:29:25,181 Whose father is described as being a holy man of the chamar caste. 249 00:29:25,264 --> 00:29:27,642 The beggar caste. 250 00:29:27,725 --> 00:29:32,146 Fakirs and mystics are... Well, often of low birth. 251 00:29:32,229 --> 00:29:37,068 Do you think that this boy's father could be a siddhi mystic like you described? 252 00:29:37,193 --> 00:29:42,865 He could be. But if he's out for revenge, then why is he killing the people that he's killing? 253 00:30:21,112 --> 00:30:23,739 Ohh! What's the matter with you? 254 00:30:25,449 --> 00:30:26,909 Nothing. 255 00:30:26,993 --> 00:30:31,455 Trevor! Where are you going? Dinner's on the table. 256 00:30:34,625 --> 00:30:36,919 Trevor? 257 00:30:38,087 --> 00:30:40,131 Trevor, dinner! 258 00:30:42,425 --> 00:30:44,427 Trevor! 259 00:30:49,598 --> 00:30:50,808 Trevor! 260 00:31:20,838 --> 00:31:22,965 Excuse me. 261 00:31:35,811 --> 00:31:39,065 She came out to call her son in for dinner. 262 00:31:40,483 --> 00:31:42,735 That's all we know. 263 00:31:42,818 --> 00:31:45,488 What are we doin' here? Cos I'm not sure. 264 00:31:45,571 --> 00:31:48,574 What are we doing? 265 00:31:48,657 --> 00:31:54,455 A woman died of mysterious circumstances not three blocks away from a previous victim. 266 00:31:54,538 --> 00:31:57,708 External signs are a direct match. 267 00:31:59,168 --> 00:32:02,421 - That woman's eyes. - I saw her eyes. 268 00:32:02,505 --> 00:32:06,801 But dollars to doughnuts, there wasn't anything that crawled up inside her. 269 00:32:06,884 --> 00:32:09,053 I think we're reachin' here. 270 00:32:09,178 --> 00:32:12,598 Maybe you're seein' things that you wanna see. 271 00:32:12,681 --> 00:32:17,436 - Are you questioning my integrity? - No, I'm questionin' the whole damn case. 272 00:32:17,520 --> 00:32:21,232 From your so-called expert, to the evidence you've chosen to ignore, 273 00:32:21,357 --> 00:32:25,069 to the fact that your approach has got us no closer to a pattern or a motive 274 00:32:25,194 --> 00:32:28,364 or even catchin' this killer than we were when we started. 275 00:32:28,447 --> 00:32:30,699 I asked you to keep an open mind. 276 00:32:30,783 --> 00:32:36,038 Yeah, well, I try to keep an open mind, but it tends to shut my eyes. 277 00:32:36,122 --> 00:32:38,874 There is something here, agent doggett. 278 00:32:39,875 --> 00:32:42,545 And I'll admit that it's hard to accept. 279 00:32:43,379 --> 00:32:48,551 But there is a motive and there is a pattern and there is a reason. 280 00:32:49,885 --> 00:32:52,555 And we will see it. 281 00:32:52,638 --> 00:32:54,723 But not working like this. 282 00:32:55,391 --> 00:32:57,434 Yeah, well... 283 00:32:58,435 --> 00:33:00,896 I hope somebody sees it. 284 00:33:11,782 --> 00:33:13,784 Trevor? 285 00:33:15,161 --> 00:33:18,706 - Trevor, I'm Dana Scully... - What happened? 286 00:33:18,789 --> 00:33:22,334 - Your father's in the house. I'm gonna take... - Where's my mom? 287 00:33:22,418 --> 00:33:25,045 Trevor... 288 00:33:25,129 --> 00:33:27,756 He was here. 289 00:33:27,840 --> 00:33:29,925 The little man. 290 00:33:30,009 --> 00:33:33,762 I... I saw him. He... he followed me. 291 00:33:56,160 --> 00:33:59,288 Agent doggett? Where is he? 292 00:33:59,371 --> 00:34:01,373 Is that him? 293 00:34:01,457 --> 00:34:05,127 If you mean the janitor, yeah, that's him, right in there. 294 00:34:05,211 --> 00:34:08,172 Agent Scully called and said that... 295 00:34:09,340 --> 00:34:13,177 You had arrested what might be an honest-to-goodness siddhi mystic. 296 00:34:13,260 --> 00:34:15,429 Agent scullyjumped the gun on that one. 297 00:34:15,512 --> 00:34:20,684 The only thing extraordinary about this man is he doesn't speak, to anyone. 298 00:34:20,768 --> 00:34:22,770 Where is agent Scully? 299 00:34:22,853 --> 00:34:26,732 She left, after four hours of attempting to interrogate this guy. 300 00:34:26,815 --> 00:34:30,653 Unless he jumps up and does something mystical in the next ten minutes, 301 00:34:30,736 --> 00:34:32,988 we're releasin' him. 302 00:34:35,699 --> 00:34:38,327 - What are you doin'? - The man sitting there... 303 00:34:38,410 --> 00:34:41,413 May not be the man sitting there. 304 00:34:43,374 --> 00:34:45,751 No one may be there at all, in fact. 305 00:34:46,543 --> 00:34:50,172 Not in the next ten minutes, there ain't. 306 00:34:52,549 --> 00:34:54,635 Oh, wow. 307 00:34:55,844 --> 00:34:58,013 Agent doggett? 308 00:34:59,431 --> 00:35:02,393 You gotta take a look at this. 309 00:35:21,662 --> 00:35:24,999 Come on. It's a trick. 310 00:35:25,082 --> 00:35:27,918 Yeah... but not of the camera. 311 00:35:35,676 --> 00:35:39,847 Wait, if... if he's not there... 312 00:35:39,930 --> 00:35:42,599 He could be anywhere. 313 00:35:49,940 --> 00:35:52,860 - Yes? - Sir, I am so sorry to bother you again. 314 00:35:52,943 --> 00:35:57,406 - I know this has been a terrible ordeal. - Yes. What is it you need? 315 00:35:57,489 --> 00:36:00,868 I need to speak with your son Trevor again. 316 00:36:00,951 --> 00:36:03,120 Is this about his mother? 317 00:36:03,203 --> 00:36:06,206 Well, Trevor told me that he saw a man. 318 00:36:06,290 --> 00:36:11,337 There's just something that doesn't quite add up, and I need to be certain. 319 00:36:12,838 --> 00:36:15,507 Thank you. 320 00:36:15,591 --> 00:36:17,217 Scully. 321 00:36:17,301 --> 00:36:21,221 I think you ought to get back here, agent Scully. There's somethin'... 322 00:36:21,305 --> 00:36:26,018 - What? - The janitor, he's here but he's not. 323 00:36:26,101 --> 00:36:28,228 I can't... I can't explain it. 324 00:36:28,312 --> 00:36:31,523 - Trevor's not in his room. - Just hang on one second. 325 00:36:31,607 --> 00:36:35,861 Agent doggett, what do you mean, he's not there? 326 00:36:40,032 --> 00:36:42,576 - Who's that? - Hello? 327 00:36:48,332 --> 00:36:50,501 Mr burrard. 328 00:36:50,584 --> 00:36:55,130 I thought you... well, I didn't expect to see you back at work. 329 00:37:03,639 --> 00:37:07,309 This is the agent who picked him up before. 330 00:37:07,393 --> 00:37:10,270 Can you make this call? 331 00:37:19,613 --> 00:37:22,324 Here he comes. 332 00:37:55,899 --> 00:37:58,902 Trevor? Are you there? 333 00:38:45,866 --> 00:38:48,327 - Get out of there! - The windows are locked. 334 00:38:48,410 --> 00:38:50,496 Break 'em, ok? 335 00:39:15,604 --> 00:39:17,648 I'll get help. 336 00:39:28,116 --> 00:39:30,869 - Oh, thank god. - Do something! 337 00:39:32,663 --> 00:39:35,374 Quinton, what's the matter? 338 00:39:38,877 --> 00:39:42,464 It's him! It's the little man! 339 00:39:42,548 --> 00:39:45,551 Who? Trevor? 340 00:39:45,634 --> 00:39:49,596 All right, now, you boys, you just stop playing around. 341 00:39:49,680 --> 00:39:51,765 Ok, don't move. 342 00:39:53,600 --> 00:39:56,853 - Stay where you are. - Wait, what are you doing? 343 00:39:56,937 --> 00:39:59,189 Stop him! Shoot him! 344 00:40:03,694 --> 00:40:05,195 I can't. 345 00:40:18,625 --> 00:40:21,920 - Oh, my god. - What is it? What happened? 346 00:40:22,004 --> 00:40:24,089 Agent Scully? 347 00:40:25,632 --> 00:40:27,634 Scully? 348 00:41:22,439 --> 00:41:25,150 You gonna be ok, agent Scully? 349 00:41:26,193 --> 00:41:30,155 I got a drift of what happened in there... to you. 350 00:41:31,031 --> 00:41:33,116 I mean, sorta. 351 00:41:41,625 --> 00:41:44,336 I shot a young boy. 352 00:41:47,506 --> 00:41:50,550 The good news is, you're wrong. 353 00:41:52,928 --> 00:41:55,639 But it's what I saw. 354 00:41:57,224 --> 00:41:59,935 With my eyes, anyway. 355 00:42:01,812 --> 00:42:05,774 Do you know what it's like not to be able to trust your own eyes? 356 00:42:07,984 --> 00:42:10,904 Then why'd you shoot him? 357 00:42:22,666 --> 00:42:25,585 Because it's what the boy saw. 358 00:42:28,755 --> 00:42:31,633 And in an instant... 359 00:42:32,676 --> 00:42:37,639 I realised that it's what mulder would have seen, or understood. 360 00:42:38,640 --> 00:42:41,977 Because that's just how he came at things - 361 00:42:42,060 --> 00:42:45,147 without judgment and without prejudice, 362 00:42:45,230 --> 00:42:49,443 and with an open mind that I am just not capable of. 363 00:42:57,659 --> 00:43:00,912 It's been a long night. 364 00:43:00,996 --> 00:43:03,915 Give yourself a break. 365 00:43:05,417 --> 00:43:08,670 This whole thing didn't make any sense. 366 00:43:13,717 --> 00:43:15,802 It did. 367 00:43:18,764 --> 00:43:21,475 In some way, it did. 368 00:43:34,529 --> 00:43:36,156 No, thanks. 369 00:44:05,560 --> 00:44:09,022 Visiontext subtitles: Stephanie Donohue 370 00:44:27,123 --> 00:44:28,875 I made this!