1 00:00:04,463 --> 00:00:08,467 It's just senseless. A man so young as ray. 2 00:00:10,261 --> 00:00:12,930 It's god's cruel trick, Nora. 3 00:00:13,055 --> 00:00:17,143 Don't go blaming god, curt. You and I know what killed ray. 4 00:00:17,268 --> 00:00:21,147 Well, we don't know anything for sure. 5 00:00:21,272 --> 00:00:24,650 How does a 41-year-old man just... 6 00:00:24,734 --> 00:00:26,694 Wither away and die? 7 00:00:26,777 --> 00:00:31,407 If any of us knew that, we'd have done somethin' about it. 8 00:00:32,325 --> 00:00:35,119 Maybe it was just his time. 9 00:00:35,203 --> 00:00:39,040 He was a young man when he went over, curt. 10 00:00:39,123 --> 00:00:43,461 - Ray got sick because he fought in the Gulf. - Now, don't go there, Nora. 11 00:00:43,544 --> 00:00:46,297 You just make it worse. The doctors never said... 12 00:00:46,422 --> 00:00:49,258 They never said! That's right. 13 00:00:51,135 --> 00:00:54,639 My husband's dead, and no one knows why. 14 00:00:54,722 --> 00:00:57,683 Maybe I have to find out myself. 15 00:01:00,895 --> 00:01:03,606 They're gonna pay for Ray's death, whoever's to blame. 16 00:01:03,689 --> 00:01:07,109 No one's to blame. You're just upset. 17 00:01:08,110 --> 00:01:12,782 - You need a good night's sleep. - I don't wanna sleep, I just... 18 00:01:15,284 --> 00:01:17,662 You just want ray back. 19 00:01:17,745 --> 00:01:20,373 We all do. 20 00:01:20,998 --> 00:01:24,460 Get some rest. I'll see you tomorrow, ok? 21 00:02:44,874 --> 00:02:46,083 Ray? 22 00:03:57,154 --> 00:04:00,408 The car's registered to a Curtis delario, local address. 23 00:04:00,491 --> 00:04:02,952 So far he's been unreachable. 24 00:04:03,035 --> 00:04:07,665 It's highly unlikely that wherever he is, he feels like picking up the phone. 25 00:04:07,790 --> 00:04:12,795 Muncie pd ran some calculations. Based on distance travelled and length of skid marks, 26 00:04:12,878 --> 00:04:18,050 the car was going at least 40 when it impacted the object, which, according to their math, 27 00:04:18,134 --> 00:04:23,097 would require something 4300 times the density of steel to cause this damage. 28 00:04:25,391 --> 00:04:27,768 It's interesting, isn't it? 29 00:04:27,852 --> 00:04:30,688 I mean, uh, in light of the evidence. 30 00:04:50,708 --> 00:04:55,087 From their size and shape, these look like men's shoes. 31 00:04:55,212 --> 00:04:59,967 I hope you're not suggesting that what this car hit was a man, because there's no way. 32 00:05:00,050 --> 00:05:03,804 Well, these impressions in the asphalt look pretty fresh to me. 33 00:05:03,888 --> 00:05:08,184 I admit to the coincidence, but you know as well as I that if a man were here, 34 00:05:08,267 --> 00:05:11,645 he'd be splattered, and there's just no evidence of that. 35 00:05:11,729 --> 00:05:15,399 You're right. Which is suspicious in and of itself. 36 00:05:15,524 --> 00:05:21,614 This car definitely hit something, and the only evidence that we have are these two prints. 37 00:05:26,076 --> 00:05:30,956 I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident. 38 00:05:31,081 --> 00:05:34,043 If a man were standing here, the driver would have stopped. 39 00:05:34,126 --> 00:05:36,212 It looks like he tried to. 40 00:05:36,295 --> 00:05:40,382 If a man were in the middle of the road with a car coming, wouldn't he try to move? 41 00:05:40,508 --> 00:05:42,968 Unless he wanted to stop the car. 42 00:05:43,093 --> 00:05:46,680 Yes, but if nothing less than a block of steel could stop this car, 43 00:05:46,764 --> 00:05:51,185 then, ipso facto, it could not have been a man standing in the street last night. 44 00:05:51,560 --> 00:05:54,230 Or certainly no ordinary man. 45 00:05:58,734 --> 00:06:02,404 Just tell me what happened! Where is he? Where...? 46 00:06:02,530 --> 00:06:04,782 Excuse me, ma'am. 47 00:06:04,907 --> 00:06:07,117 John doggett with the FBI. 48 00:06:07,201 --> 00:06:10,538 - You know about this? - What happened? Where is he? 49 00:06:10,621 --> 00:06:14,333 - Curtis delario, you know him? - He was a friend of my husband's. 50 00:06:14,416 --> 00:06:18,170 - They worked at the salvage yard. - I want you to calm down, Mrs...? 51 00:06:18,295 --> 00:06:22,049 Pearce. How am I supposed to calm down? Finding this now, it... 52 00:06:22,132 --> 00:06:25,594 - We're not even sure he was driving the car. - He was. 53 00:06:25,678 --> 00:06:28,472 He came over after my husband's funeral, then he left... 54 00:06:28,597 --> 00:06:30,766 Agent doggett! 55 00:06:42,778 --> 00:06:45,322 Meet Curtis delario. 56 00:06:47,324 --> 00:06:50,953 I guess he won't be much help clearing any of this up. 57 00:07:02,339 --> 00:07:04,592 I think I got some answers. 58 00:07:04,675 --> 00:07:09,430 So do I. It wasn't the crash that killed Curtis delario. 59 00:07:09,513 --> 00:07:13,267 He was badly injured, but he was clearly still alive 60 00:07:13,350 --> 00:07:17,730 when his body was pulled through the car's windshield. 61 00:07:17,813 --> 00:07:18,939 Pulled? 62 00:07:19,023 --> 00:07:24,153 Yeah. These five deep puncture marks match five fingers of one hand. 63 00:07:24,236 --> 00:07:28,365 - You mean someone reached right in and...? - Like a bowling ball. 64 00:07:28,449 --> 00:07:32,995 - That seems humanly impossible. - Certainly for any ordinary man. 65 00:07:34,997 --> 00:07:42,046 From the evidence I've gathered, the man that did this is actually less than ordinary. 66 00:07:43,047 --> 00:07:47,509 I was able to reconstruct a section of the windshield and lift a print from the glass. 67 00:07:47,635 --> 00:07:50,971 - Whose? - Raymond aloysius pearce. 68 00:07:51,055 --> 00:07:55,309 Husband of Nora pearce, woman I spoke with at the accident site. 69 00:07:55,392 --> 00:07:58,187 Her recently deceased husband. 70 00:07:59,188 --> 00:08:02,983 Well, if he was recently deceased, then it must have been an old print. 71 00:08:03,067 --> 00:08:09,114 Well, what you would think, except along with the print, there was evidence of fresh blood. 72 00:08:09,239 --> 00:08:12,242 And it belongs to ray pearce too. 73 00:09:34,324 --> 00:09:35,784 Mrs pearce. 74 00:09:35,868 --> 00:09:41,081 Agent doggett again. Sorry to bother you, but there are some things I need to go over. 75 00:09:41,165 --> 00:09:44,376 - Everything all right, Nora? - He's with the FBI. 76 00:09:44,501 --> 00:09:50,007 This is Harry odell. He runs the salvage yard where ray and curt worked. 77 00:09:50,090 --> 00:09:52,301 May I come in? 78 00:09:57,347 --> 00:09:59,892 Agent doggett, I don't understand. 79 00:09:59,975 --> 00:10:05,230 Before, you were talking about curt. Now you wanna talk about ray? 80 00:10:05,355 --> 00:10:07,858 What was their relationship, mrs pearce, 81 00:10:07,941 --> 00:10:10,819 your husband and Curtis delario - outside of work? 82 00:10:10,903 --> 00:10:15,949 I know what their relationship is now. They're both dead. 83 00:10:16,033 --> 00:10:21,038 Your husband's medical record says that he died after a long, debilitating illness? 84 00:10:21,121 --> 00:10:23,582 Gulf war syndrome. 85 00:10:23,665 --> 00:10:29,129 No one will cop to that, but I aim to prove it... put the blame where it belongs. 86 00:10:29,213 --> 00:10:33,717 I'm having trouble proving something myself, mrs pearce. 87 00:10:33,842 --> 00:10:38,639 You signed a form to have your husband cremated, but it appears it never happened. 88 00:10:38,722 --> 00:10:41,350 What do you mean? 89 00:10:41,433 --> 00:10:44,812 They gave me the ashes. They were at the funeral. 90 00:10:44,895 --> 00:10:48,982 I can't find a record of Ray's body ever even being at the crematorium. 91 00:10:49,066 --> 00:10:53,862 Oh, for cryin' out loud. Hasn't this woman grieved enough? 92 00:10:53,946 --> 00:10:59,159 Let me get to the point, mrs pearce. Is it possible your husband is still alive? 93 00:10:59,243 --> 00:11:01,620 Still alive? 94 00:11:01,703 --> 00:11:05,457 - Is this a joke? - Because we have evidence to suggest 95 00:11:05,582 --> 00:11:10,838 that maybe your husband was involved in the death of Curtis delario. 96 00:11:10,921 --> 00:11:12,881 Are you saying ray faked his death? 97 00:11:12,965 --> 00:11:17,594 We found Ray's blood and fingerprints on curt's car. 98 00:11:20,097 --> 00:11:23,100 Iwatched him die. 99 00:11:23,225 --> 00:11:27,437 I nursed him when he was sick, when he couldn't eat. 100 00:11:27,521 --> 00:11:33,527 What you're saying is impossible. He couldn't even walk or... lift his head at the end. 101 00:11:37,614 --> 00:11:39,908 Ray pearce worked for me nine years. 102 00:11:39,992 --> 00:11:44,079 He was a good man. He never raised a hand to anyone. 103 00:12:09,813 --> 00:12:12,482 Hey. How you doin'? 104 00:12:13,775 --> 00:12:16,987 Ray, right? They said you're new. 105 00:12:18,280 --> 00:12:20,282 Rough night? 106 00:12:21,658 --> 00:12:25,120 You're, uh... You're eating the tinfoil on the... 107 00:12:31,877 --> 00:12:34,922 My name's larina. I help out around here. 108 00:12:35,005 --> 00:12:38,008 You might have some questions about how it all works. 109 00:12:38,091 --> 00:12:41,470 I don't know. It's pretty basic. 110 00:12:45,015 --> 00:12:47,142 Look, um... 111 00:12:48,060 --> 00:12:51,521 I've been down the road and back a few times and... 112 00:12:51,647 --> 00:12:54,441 I just wanna say... 113 00:12:54,524 --> 00:12:56,902 You're not alone, ray. 114 00:12:57,402 --> 00:13:03,700 I mean, I... I've been where you've been and... and sometimes it can help. 115 00:13:04,826 --> 00:13:06,662 You know? 116 00:13:06,745 --> 00:13:09,373 Sometimes it's good to just talk. 117 00:13:10,374 --> 00:13:12,626 Make a connection. 118 00:13:12,709 --> 00:13:16,046 You know what I'm sayin', ray? 119 00:13:17,047 --> 00:13:20,676 So if there's anything I can do for you, you know... 120 00:13:20,759 --> 00:13:23,512 You can leave me alone. 121 00:14:38,837 --> 00:14:41,048 God almighty. 122 00:14:42,799 --> 00:14:43,967 Ray. 123 00:14:44,051 --> 00:14:46,344 It's true. 124 00:14:49,639 --> 00:14:52,768 Oh, you got everybody wonderin', man. 125 00:14:52,851 --> 00:14:57,856 And they're lookin' for you. They blame you for killing curt. 126 00:14:57,981 --> 00:15:01,193 Now, me and curt, we're your friends. 127 00:15:01,276 --> 00:15:05,238 You can't blame this on us. You gotta believe me, it wasn't us. 128 00:15:05,322 --> 00:15:09,576 Well, I can show you. It's right here, ray. It wasn't me. 129 00:15:12,579 --> 00:15:15,999 This time... you stay dead. 130 00:16:29,072 --> 00:16:30,532 Scully. 131 00:16:30,615 --> 00:16:34,369 Did you find anything to go along with those holes in curt delario's head? 132 00:16:34,452 --> 00:16:37,497 Paint on his hands and nails? 133 00:16:37,581 --> 00:16:40,375 - Paint? - Blue paint, specifically. 134 00:16:40,458 --> 00:16:42,627 Hang on. 135 00:16:47,716 --> 00:16:51,178 Uh... no. Is it significant? 136 00:16:51,261 --> 00:16:54,764 I don't know. But Harry was a busy boy last night. 137 00:16:54,848 --> 00:16:57,517 He must've left Nora pearce's right after I saw him, 138 00:16:57,601 --> 00:17:00,812 right after he'd learned that ray pearce might still be alive. 139 00:17:00,896 --> 00:17:02,105 To do what? 140 00:17:02,230 --> 00:17:06,943 It's pretty clear he was in his office shredding papers when he was surprised by someone. 141 00:17:07,110 --> 00:17:11,656 - And you think it was ray? - Well... somebody took a blast. 142 00:17:11,740 --> 00:17:15,410 There's blood all over the doors, trailing down the stairs. 143 00:17:15,493 --> 00:17:19,706 - Massive blood loss. - But the man with the gun is dead. 144 00:17:19,789 --> 00:17:23,084 I saw guys take hits in the war that kept right on fighting, 145 00:17:23,168 --> 00:17:26,463 holding their insides in their hands. It's not impossible. 146 00:17:26,546 --> 00:17:29,966 But to do this to a man's head after taking two barrels of buckshot... 147 00:17:30,050 --> 00:17:32,385 Or being hit by a car. 148 00:17:32,469 --> 00:17:35,972 I don't see how a man could possibly do this. 149 00:17:36,056 --> 00:17:38,767 Well, maybe the question's not how, but why. 150 00:17:38,850 --> 00:17:44,356 I mean, if ray pearce did indeed kill this man... what would be his reason? 151 00:17:44,481 --> 00:17:47,984 I'm not sure... But I know where to start lookin'. 152 00:18:43,248 --> 00:18:45,417 Hello? 153 00:18:51,047 --> 00:18:52,882 Ray? 154 00:19:06,146 --> 00:19:08,648 Ray... you ok? 155 00:19:14,070 --> 00:19:17,449 Somebody saw you come in with blood on you. 156 00:19:18,700 --> 00:19:21,328 I can see it on your clothes. 157 00:19:24,205 --> 00:19:26,374 Look, ray... 158 00:19:27,125 --> 00:19:31,588 I know it never does anybody any good getting the cops involved, ok? 159 00:19:31,713 --> 00:19:34,299 Look, I've been there, man. 160 00:19:34,382 --> 00:19:38,386 I know what it's like to feel dark and alone. 161 00:19:39,804 --> 00:19:42,599 I can get a doctor for you. 162 00:19:42,682 --> 00:19:45,769 Get out. 163 00:19:49,773 --> 00:19:52,025 Get out. 164 00:20:02,494 --> 00:20:08,375 They're called "smart metals". The idea is to one day build things that are indestructible. 165 00:20:08,458 --> 00:20:12,462 Cars, equipment, built of alloys with molecular memory. 166 00:20:12,545 --> 00:20:15,965 If damaged, they'd rebuild into their original forms. 167 00:20:16,049 --> 00:20:18,218 All by themselves? 168 00:20:19,219 --> 00:20:23,556 - That's amazing. - And right now, a metallurgist's pipe dream. 169 00:20:23,640 --> 00:20:27,268 But beside the point of your visit, I would imagine. 170 00:20:27,352 --> 00:20:33,274 Well, you tell me. I found a document at a crime scene listing chamber technologies. 171 00:20:33,358 --> 00:20:37,946 An employee number on the document was assigned to a dr David Clifton. 172 00:20:38,029 --> 00:20:40,740 Dr Clifton's no longer here. 173 00:20:41,741 --> 00:20:45,578 - What happened to him? - He left the company. 174 00:20:45,662 --> 00:20:48,748 I'm actually his successor in this department. 175 00:20:48,832 --> 00:20:53,670 Do you deal with a man named Harry odell or a business called southside salvage? 176 00:20:53,795 --> 00:20:56,923 No, I don't deal with materials. Nor did dr Clifton. 177 00:20:57,006 --> 00:20:59,801 Our work here is all theoretical. 178 00:20:59,884 --> 00:21:03,221 We have an environmental manager in charge of waste management, 179 00:21:03,304 --> 00:21:09,102 but disposal is done at tsd facilities, definitely not city salvage yards. 180 00:21:09,227 --> 00:21:13,273 - Thanks for your time, doctor... - Puvogel. German, no h. 181 00:21:13,356 --> 00:21:17,610 - You need me to spell it for you? - No, no. That's quite all right. 182 00:21:17,694 --> 00:21:19,404 Thanks. 183 00:21:26,244 --> 00:21:29,706 - Scully. - Hey. It's agent doggett. 184 00:21:29,831 --> 00:21:33,209 - I'm at chamber technologies. - Did you find dr Clifton? 185 00:21:33,293 --> 00:21:37,839 He's left the company, but his successor says his work was entirely conceptual. 186 00:21:37,922 --> 00:21:41,718 - Everything's done on computers. - What kind of conceptual work? 187 00:21:41,843 --> 00:21:44,554 Thing called smart metals. It's pretty incredible. 188 00:21:44,679 --> 00:21:48,266 Metal alloys designed to rebuild themselves. 189 00:21:48,349 --> 00:21:50,477 I wonder. 190 00:21:50,560 --> 00:21:55,148 As it happens, ray pearce's illness is pretty incredible, too. 191 00:21:55,231 --> 00:21:57,775 I've reviewed Ray's medical records from the va. 192 00:21:57,901 --> 00:22:01,654 What his wife was calling Gulf war syndrome is nothing of the kind. 193 00:22:01,738 --> 00:22:08,077 His entire cellular makeup was affected by exposure to a non-identifiable contaminant. 194 00:22:08,161 --> 00:22:09,913 A metal. 195 00:22:10,079 --> 00:22:14,000 What are you sayin'? Ray pearce has become some kind of metal man? 196 00:22:14,083 --> 00:22:17,170 That only happens in the movies, agent Scully. 197 00:22:17,253 --> 00:22:19,797 Does it, agent doggett? 198 00:22:19,881 --> 00:22:24,552 Tell you what. I'll press this guy here a little more on the issue. 199 00:22:24,636 --> 00:22:30,141 Maybe there's a reason why he's not being perfectly forthcoming. 200 00:22:40,151 --> 00:22:43,863 Police are seeking clues in last night's bloody robbery and murder 201 00:22:43,947 --> 00:22:46,282 at muncie's southside salvage. 202 00:22:46,366 --> 00:22:50,787 Workmen found the body of 53-year-old Harry odell outside his office 203 00:22:50,870 --> 00:22:53,706 at approximately 7.30 this morning. 204 00:22:53,790 --> 00:22:57,669 Detectives have refused to comment on the cause of death pending an autopsy, 205 00:22:57,794 --> 00:23:02,131 but sources close to the case describe this as a vicious and grisly attack. 206 00:23:02,215 --> 00:23:06,219 Robbery appears to be the motive behind this... 207 00:23:10,014 --> 00:23:13,851 - Operator 525. What city, please? - Muncie. 208 00:23:13,935 --> 00:23:15,979 Number for a Raymond pearce. 209 00:23:24,153 --> 00:23:26,239 - Sorry I'm late. - It's all right. 210 00:23:26,322 --> 00:23:28,992 I just got the blood test back on ray pearce, 211 00:23:29,075 --> 00:23:32,579 and it was indeed the same ray pearce pronounced dead three days ago. 212 00:23:32,662 --> 00:23:37,250 But that's not all. By all medical standards, he should still be dead. 213 00:23:37,333 --> 00:23:42,338 His blood has enough metal alloy in it to poison an elephant. 214 00:23:42,422 --> 00:23:45,466 Except that he's still a man, and he'll act and think like one 215 00:23:45,550 --> 00:23:47,969 even if he is more powerful than a locomotive. 216 00:23:48,052 --> 00:23:51,139 But then the question is, why kill his friends? 217 00:23:51,222 --> 00:23:55,727 I mean, if he was wronged somehow, wouldn't he go to them for solace? 218 00:23:55,852 --> 00:23:58,855 - I mean, to his wife, at least? - That's why I was late. 219 00:23:58,938 --> 00:24:03,776 I asked myself that same question. Ray was an outpatient at the va. 220 00:24:03,860 --> 00:24:07,947 He had a history of substance abuse. Did some time for a couple of duls. 221 00:24:08,031 --> 00:24:10,825 - This was ten years ago. - Cleaned up his act. 222 00:24:10,908 --> 00:24:14,954 He met Nora and married her in '91, checked into a rehab and got straight. 223 00:24:15,038 --> 00:24:19,959 This was a guy to root for, that overcame adversity and made a life for himself. 224 00:24:20,043 --> 00:24:24,631 - Until three days ago. - I've busted a lot of killers, agent Scully, 225 00:24:24,714 --> 00:24:27,383 and dollars for doughnuts, they fit a profile. 226 00:24:27,550 --> 00:24:30,136 But the ray pearce in this file is no murderer, 227 00:24:30,219 --> 00:24:34,307 let alone a guy that would hunt down his friends and crush their skulls. 228 00:24:34,390 --> 00:24:38,895 The man that we're speaking about withstood impact from a speeding car, 229 00:24:38,978 --> 00:24:42,565 and two shotgun blasts at short range. 230 00:24:43,691 --> 00:24:45,985 Even if we can find him, 231 00:24:47,236 --> 00:24:49,739 who's to say we can stop him? 232 00:26:42,477 --> 00:26:46,022 - Make sure that door is secure. - Dr puvogel, 233 00:26:46,105 --> 00:26:49,942 are you sure he can't open that door from the inside? 234 00:26:50,026 --> 00:26:53,237 I've got a manual override on the door. 235 00:27:01,287 --> 00:27:04,040 What the hell was that? 236 00:27:04,832 --> 00:27:06,959 Ray pearce. 237 00:27:10,630 --> 00:27:13,716 The door is four inches thick. 238 00:27:14,884 --> 00:27:19,347 - I don't think it's gonna hold! - You'd better hope it does, 239 00:27:19,430 --> 00:27:24,560 cos if it doesn't, he's coming after you, and I don't know if we can stop him. 240 00:27:40,409 --> 00:27:43,371 Open it up. 241 00:27:43,454 --> 00:27:45,581 Get it open! 242 00:27:47,291 --> 00:27:51,420 There's a rupture in the chamber. I don't believe this. 243 00:28:30,501 --> 00:28:32,503 Agent doggett. 244 00:28:36,632 --> 00:28:39,302 Look at this. You see this? 245 00:28:41,178 --> 00:28:44,181 What is that? Is that blood? 246 00:28:44,265 --> 00:28:46,976 Turning itself into metal. 247 00:28:52,815 --> 00:28:55,234 Get him out of the building. 248 00:28:55,318 --> 00:29:00,573 - I didn't do anything to the man. - You wanna argue, or go some place safe? 249 00:29:00,656 --> 00:29:04,660 - Where's that? Where's safe? - It's not in here. 250 00:29:39,028 --> 00:29:41,530 My god. 251 00:29:41,614 --> 00:29:45,284 - It's true. - You shouldn't have come, Nora. 252 00:29:45,368 --> 00:29:47,870 I shouldn't have come? 253 00:29:50,039 --> 00:29:52,750 That's what you say to me? 254 00:29:54,043 --> 00:29:56,837 I'm your wife. 255 00:29:57,964 --> 00:30:01,342 I came here because you didn't come to me. 256 00:30:05,221 --> 00:30:07,974 I had to have some stranger tell me. 257 00:30:08,975 --> 00:30:11,769 Why didn't you come, ray? 258 00:30:11,852 --> 00:30:14,605 Because I'm not me. 259 00:30:30,997 --> 00:30:33,290 I don't care what's happened. 260 00:30:33,416 --> 00:30:36,002 Whatever it is, it's a miracle. 261 00:30:38,295 --> 00:30:40,923 Don't go. 262 00:30:44,343 --> 00:30:48,431 - There's your miracle. - Ray, let me help you. 263 00:30:49,223 --> 00:30:51,934 Please, let me help. 264 00:31:00,109 --> 00:31:03,487 They've got to pay for this. 265 00:31:03,612 --> 00:31:06,574 They've all got to pay. 266 00:32:22,441 --> 00:32:25,111 Oh my god! 267 00:32:32,201 --> 00:32:35,704 What's going on? It's not enough that my life's been threatened. 268 00:32:35,788 --> 00:32:39,750 - I'm being treated like a criminal. - And not without cause. 269 00:32:39,834 --> 00:32:42,711 - Oh my god. - Do you recognise this man? 270 00:32:43,379 --> 00:32:50,219 We're assuming you don't know too many guys in this particular condition. 271 00:32:52,221 --> 00:32:58,060 - It's not what it looks like. - Is this dr David Clifton, your predecessor? 272 00:33:04,900 --> 00:33:08,654 - Yes. - You care to explain how he ended up 273 00:33:08,737 --> 00:33:10,507 in a chamber technology hazardous waste barrel? 274 00:33:10,531 --> 00:33:12,616 It was his idea. I was against it. 275 00:33:12,700 --> 00:33:18,164 If you knew, you might've told me about this when I first came to see you. 276 00:33:18,247 --> 00:33:21,917 He was dying, and he was afraid. 277 00:33:22,042 --> 00:33:26,547 - Of what? - That it would hinder progress, or halt it. 278 00:33:26,630 --> 00:33:30,009 - That it would finish us. - Oh, you're finished. 279 00:33:30,092 --> 00:33:36,390 - One way or another, your work here is done. - We didn't know this was gonna happen! 280 00:33:36,473 --> 00:33:42,855 We were just trying to push the envelope, do the right thing for the company. 281 00:33:42,938 --> 00:33:45,608 Then he got sick. 282 00:33:46,609 --> 00:33:53,490 He was... he was working with an alloy with a genetic algorithm built into it. 283 00:33:53,574 --> 00:33:59,038 It converted electrical energy into mechanical. Gave it memory. 284 00:33:59,121 --> 00:34:01,457 And it poisoned him. 285 00:34:01,540 --> 00:34:05,377 We immediately shut down the project. 286 00:34:05,461 --> 00:34:08,422 But it was too late. 287 00:34:08,505 --> 00:34:11,300 He didn't have any family. 288 00:34:11,383 --> 00:34:17,306 His work was his life. He wanted to leave us to continue working on the science. 289 00:34:17,389 --> 00:34:23,479 And to ship this barrel and body to southside salvage, where it infected somebody else. 290 00:34:23,562 --> 00:34:26,815 I don't know how that happened, I swear to god. 291 00:34:28,317 --> 00:34:32,696 That barrel was supposed to go to a designated site. 292 00:34:36,575 --> 00:34:39,370 Let me talk to you for a second. 293 00:34:46,252 --> 00:34:48,837 I think he's telling the truth. 294 00:34:49,838 --> 00:34:52,466 What the hell is she doing here? 295 00:34:53,425 --> 00:34:56,262 Who is it? 296 00:34:56,345 --> 00:34:59,014 Nora pearce, Ray's wife. 297 00:35:19,118 --> 00:35:21,912 Mrs pearce? 298 00:35:21,996 --> 00:35:24,707 What are you doin' here? 299 00:35:25,708 --> 00:35:28,752 How do you know about this place? 300 00:35:28,877 --> 00:35:31,213 She was looking for something. 301 00:35:32,673 --> 00:35:35,009 Who'd you call, mrs pearce? 302 00:36:25,100 --> 00:36:27,186 Let's check in here. 303 00:36:27,269 --> 00:36:29,938 Police! 304 00:36:37,863 --> 00:36:40,866 - You want us to take her in? - I want to talk to her. 305 00:36:41,158 --> 00:36:45,496 Your husband just broke through a second-storey wall 306 00:36:45,621 --> 00:36:49,041 and eluded a dozen cops at st Clare house. 307 00:36:49,124 --> 00:36:52,002 That please you, mrs pearce? 308 00:36:52,086 --> 00:36:57,591 Does it please you to know that he killed a woman vqunteer named larina Jackson? 309 00:36:57,674 --> 00:37:02,596 That makes three people. Three people that he's killed, and for what? 310 00:37:02,679 --> 00:37:05,432 Because they made him what he is. 311 00:37:05,516 --> 00:37:10,979 They say this young woman he killed tonight had been concerned for him, 312 00:37:11,063 --> 00:37:13,982 concerned for Ray's welfare. 313 00:37:14,233 --> 00:37:19,655 Whatever ray is, whatever he's become, it was an accident. 314 00:37:20,489 --> 00:37:25,285 - It was not those people's fault, mrs pearce. - Harry and curt knew about it. 315 00:37:25,369 --> 00:37:30,499 No, they were innocent, just like ray was. They didn't know this was gonna happen. 316 00:37:30,582 --> 00:37:33,293 These people here knew. They got documents on it. 317 00:37:33,377 --> 00:37:36,171 Oh, so that's what this is about? 318 00:37:36,338 --> 00:37:40,092 This is about looking for somebody to blame? 319 00:37:40,175 --> 00:37:44,680 Ray sent you here, didn't he, to find that person, to get a name? 320 00:37:44,763 --> 00:37:47,766 The ray I know... died. 321 00:37:49,810 --> 00:37:54,022 - The man responsible should pay for that. - So who is it? 322 00:37:54,690 --> 00:37:57,776 It's the ceo here? The owner? 323 00:37:58,485 --> 00:38:02,197 Give us a name, mrs pearce, before someone else has to die. 324 00:38:03,240 --> 00:38:06,076 I... I never gave him a name. 325 00:38:10,622 --> 00:38:14,418 Get her outta here. Put her on 24-hour watch. 326 00:38:21,133 --> 00:38:24,136 We'll be right outside, ma'am. 327 00:38:42,654 --> 00:38:44,656 Nora? 328 00:38:45,866 --> 00:38:49,912 - They're right outside, ray. - Did you get me the name? 329 00:38:49,995 --> 00:38:52,789 You killed her. 330 00:38:52,873 --> 00:38:57,002 The woman who called me. For god's sake, ray, why? 331 00:38:57,085 --> 00:38:59,922 Why her? She cared about you. 332 00:39:05,427 --> 00:39:07,804 I need the name. 333 00:39:07,888 --> 00:39:10,766 No one else needs to die, ray. 334 00:39:14,853 --> 00:39:17,606 You won't do it, not to me. 335 00:39:17,689 --> 00:39:20,192 I need the man's name. 336 00:39:25,781 --> 00:39:29,076 - He's in the house! - Go! Go! 337 00:39:45,509 --> 00:39:49,304 Tell the FBI agents it's Harris. Ray made me give him the name. 338 00:39:49,471 --> 00:39:52,307 Owen Harris! Ray's gonna kill him. 339 00:40:19,918 --> 00:40:22,170 No! Owen! 340 00:40:22,254 --> 00:40:24,339 No! No! 341 00:40:24,506 --> 00:40:27,092 - Daddy! - No! 342 00:40:27,843 --> 00:40:30,095 Owen Harris, don't look away. 343 00:40:31,680 --> 00:40:35,142 - Look at me. - Why are you doing this? 344 00:40:35,225 --> 00:40:38,353 Because you made me. 345 00:40:38,437 --> 00:40:43,025 - I don't know what you're talking about. - Southside salvage. 346 00:40:43,108 --> 00:40:45,944 - I'm just an accountant. - Daddy! 347 00:40:48,113 --> 00:40:50,449 Daddy! 348 00:42:01,395 --> 00:42:03,522 Ray pearce. 349 00:42:04,940 --> 00:42:08,568 He came here to kill this man, but something stopped him, didn't it? 350 00:42:08,652 --> 00:42:10,987 This man, Owen Harris... 351 00:42:11,071 --> 00:42:13,281 He begged for his life. 352 00:42:13,365 --> 00:42:18,203 It mightjust have saved him. His attacker got up and ran away. 353 00:42:21,957 --> 00:42:27,629 Makes no sense. Pearce was a determined killer, lookin' for someone to blame. 354 00:42:27,754 --> 00:42:29,923 Why stop here? 355 00:42:30,006 --> 00:42:34,594 Wherever ray pearce went, the answer to that question went with him, 356 00:42:34,678 --> 00:42:38,306 but I can tell you why he came after Owen Harris. 357 00:42:38,390 --> 00:42:41,059 It was his name Nora found in the file. 358 00:42:41,143 --> 00:42:45,647 He authorised the shipment of hazardous materials to southside salvage. 359 00:42:45,772 --> 00:42:50,235 But if Harris is the guy ray holds responsible, why'd ray let him live? 360 00:42:50,318 --> 00:42:54,489 Well, I think that, uh, Nora pearce may have been right. 361 00:42:54,573 --> 00:42:58,118 Her husband died, or at least his body did. 362 00:42:58,201 --> 00:43:02,080 Whatever killed those people was an abomination of a man. 363 00:43:02,164 --> 00:43:05,083 - It was a machine. - A machine? 364 00:43:06,877 --> 00:43:10,255 Come on. A machine doesn't know blame, agent Scully. 365 00:43:10,338 --> 00:43:13,133 Nor mercy. 366 00:43:13,925 --> 00:43:18,221 Unless what drove ray to kill is also what saved those people. 367 00:43:20,056 --> 00:43:23,393 Some flicker of humanity. 368 00:43:59,721 --> 00:44:03,475 Visiontext subtitles: Paul Murray 369 00:44:21,243 --> 00:44:22,744 I made this!