1 00:00:12,054 --> 00:00:15,516 Almost home now, Jason. What do we say? 2 00:00:15,600 --> 00:00:21,355 Sticks and stones may break my bones but words can never hurt me. 3 00:00:21,439 --> 00:00:25,651 Keep your chin up, son. We'll get through this just fine. 4 00:00:28,738 --> 00:00:31,449 (Shouting) 5 00:00:32,283 --> 00:00:35,453 Have you got a comment? How do you feel, Jason? 6 00:00:35,578 --> 00:00:37,496 (Shouting continues) 7 00:00:55,973 --> 00:01:00,478 Come on out, you're safe now. Stay in front of me. We'll get you in your house. 8 00:01:00,603 --> 00:01:03,981 - (Father) Come on, son. - Just stay in front of me. 9 00:01:23,334 --> 00:01:25,920 There you go, sweetheart. 10 00:01:26,003 --> 00:01:32,260 If you need anything during the night, if you don't feel well, you just ring that be”, ok? 11 00:01:33,511 --> 00:01:37,348 - Ok, mom. - Goodnight, Jason. 12 00:01:52,488 --> 00:01:54,031 I know you're afraid. 13 00:01:55,866 --> 00:01:58,911 Maybe you think those people outside are right, 14 00:01:59,036 --> 00:02:03,457 that we should take you to the hospital and let the doctors treat you. 15 00:02:03,541 --> 00:02:05,334 We could do that, 16 00:02:05,418 --> 00:02:11,048 and they might take away your cancer and your body might feel better. 17 00:02:11,173 --> 00:02:13,676 But not your soul. 18 00:02:13,759 --> 00:02:17,596 It's god himself who gave you this illness, Jason, 19 00:02:17,680 --> 00:02:20,558 for reasons that are his. 20 00:02:20,641 --> 00:02:24,687 If you are to be well in body and spirit, 21 00:02:24,770 --> 00:02:28,691 it's god who must come to deliver you. 22 00:05:03,762 --> 00:05:07,016 Good morning. Here's a story to warm the cockles of your heart. 23 00:05:07,099 --> 00:05:11,020 11-year-old boy diagnosed with lymphatic cancer, cured with a miracle. 24 00:05:11,103 --> 00:05:15,065 - Jason mcpeck. Goochland, Virginia. - Yeah. 25 00:05:15,149 --> 00:05:19,153 Yeah, his parents refused treatment on religious grounds. 26 00:05:19,236 --> 00:05:25,075 His faith forbids medical aid, and so Jason's cure was delivered by angels. 27 00:05:25,534 --> 00:05:29,079 Spontaneous remission isn't completely unheard of. 28 00:05:29,205 --> 00:05:33,250 So-called miracle recoveries with no clear cause or reason. 29 00:05:33,334 --> 00:05:36,754 It's not the miracle I'm suspicious of. It's the messenger. 30 00:05:36,837 --> 00:05:41,675 This came anonymously from the defense advanced research projects agency. 31 00:05:41,759 --> 00:05:44,178 - DARPA. - Someone at DARPA. 32 00:05:44,261 --> 00:05:47,097 How'd you hear about it? 33 00:05:50,893 --> 00:05:54,021 - You subscribe to the goochland guardian? - No. 34 00:05:54,104 --> 00:05:56,607 This appeared miraculously on your doorstep? 35 00:05:56,690 --> 00:06:00,361 Seems I was the only one to whom it was delivered. 36 00:06:00,444 --> 00:06:03,656 - Someone wants us on this case. - It's not a case. 37 00:06:03,781 --> 00:06:06,617 Not yet. I'm gonna go back over to DARPA. 38 00:06:06,700 --> 00:06:09,495 You see what else you can find out about that boy. 39 00:06:10,538 --> 00:06:14,416 I just gotta know whether it was roma downey or della Reese. 40 00:06:33,894 --> 00:06:37,481 I'm Dana Scully with the Federal Bureau of Investigation. 41 00:06:37,565 --> 00:06:39,650 Are you mrs mcpeck? 42 00:06:40,484 --> 00:06:43,654 - What can we do for you? - I'm here about your son. 43 00:06:43,737 --> 00:06:46,198 - Are we under investigation? - No. 44 00:06:46,323 --> 00:06:51,870 I was just hoping to better understand what happened to him. May I ask, is he ok? 45 00:06:51,954 --> 00:06:55,082 Jason? You've got somebody to see you. 46 00:06:56,125 --> 00:06:58,544 - Tell her how you feel. - I feel good. 47 00:06:58,669 --> 00:07:01,088 Just a little out of breath. 48 00:07:01,171 --> 00:07:04,383 You're looking at god's work. Jason's life owes to his grace 49 00:07:04,466 --> 00:07:06,427 and exalts his name in the highest. 50 00:07:06,510 --> 00:07:09,054 - Praise the lord. - Praise the lord. 51 00:07:09,680 --> 00:07:14,018 - And you say that you saw angels? - Yes. 52 00:07:14,101 --> 00:07:16,353 May I ask what they looked like? 53 00:07:16,854 --> 00:07:19,023 They looked like men. 54 00:07:19,189 --> 00:07:22,568 They came from the sky in a ball of light. 55 00:07:22,693 --> 00:07:25,696 - And what did they say? - They said not to be afraid. 56 00:07:26,488 --> 00:07:30,951 Then one of them pinched me kind of hard. And then I was better right away. 57 00:07:31,035 --> 00:07:33,746 - He pinched you? Where? - Right here. 58 00:08:03,901 --> 00:08:06,779 - What are you doing? - God's work, what else? 59 00:08:06,862 --> 00:08:08,989 Get out of my car! 60 00:08:09,073 --> 00:08:13,160 I hoped for more accommodation toward the man who saved that young boy's life. 61 00:08:13,243 --> 00:08:17,456 - And yours. - You got your light. Now get out. 62 00:08:25,547 --> 00:08:30,844 You're not at all curious about the chip that's been put in that boy's neck? 63 00:08:30,969 --> 00:08:34,056 You, a medical doctor, who has the same technology in your body, 64 00:08:34,139 --> 00:08:37,434 who's witnessed this wondrous miracle first-hand? 65 00:08:37,601 --> 00:08:41,689 I've taken considerable trouble to prove my intentions. 66 00:08:41,772 --> 00:08:44,692 The newspaper at your door, the email to mulder, 67 00:08:44,775 --> 00:08:48,612 the elaborate demonstration of curing this boy's cancer? 68 00:08:50,114 --> 00:08:52,616 You see, I'm dying myself. 69 00:08:54,034 --> 00:08:57,871 A dying man who wants to make right, to share his secrets, 70 00:08:57,955 --> 00:09:01,458 to bequeath this cure to millions of others like that boy. 71 00:09:01,542 --> 00:09:05,629 - So you want to give it to us? - To you, agent Scully. 72 00:09:05,713 --> 00:09:11,135 I've tired of mulder's muleheadedness, his foolish ideas of overthrowing the system. 73 00:09:11,260 --> 00:09:14,763 - You think I'm fooled by this? - I made you my offer. 74 00:09:16,306 --> 00:09:20,144 Agent mulder hears a breath of this, rest assured I'll rescind it. 75 00:09:20,978 --> 00:09:23,313 Take it to my grave. 76 00:10:16,700 --> 00:10:20,829 - Agent Murphy here. - I need a trace on a DC phone number. 77 00:10:20,913 --> 00:10:24,500 I need an address. Thank you. 78 00:10:39,014 --> 00:10:42,768 - May I help you? - I'm sorry. I made a mistake. 79 00:10:43,727 --> 00:10:45,229 (Door locks) 80 00:10:45,312 --> 00:10:47,397 May I see some identification? 81 00:10:48,732 --> 00:10:51,276 Is this necessary? I walked through the wrong door. 82 00:10:51,401 --> 00:10:53,445 Your identification, please. 83 00:11:09,795 --> 00:11:11,755 - Look... - Third floor. 84 00:11:48,166 --> 00:11:50,294 Agent Scully. 85 00:12:04,266 --> 00:12:06,602 Please, sit. 86 00:12:10,647 --> 00:12:14,568 - I'm glad you came. - You obviously knew that I would. 87 00:12:14,651 --> 00:12:17,821 I know you're a doctor and a woman of compassion. 88 00:12:17,946 --> 00:12:19,990 Please. 89 00:12:25,245 --> 00:12:27,331 In the end... 90 00:12:28,707 --> 00:12:33,378 When a man finally looks at the sum of his life to see what he'll leave behind... 91 00:12:33,879 --> 00:12:36,340 Most of what I worked to build is in ruins. 92 00:12:36,423 --> 00:12:39,843 And now that the darkness descends, 93 00:12:40,886 --> 00:12:43,305 I find I have no real legacy. 94 00:12:44,348 --> 00:12:46,642 What are you dying of? 95 00:12:49,269 --> 00:12:53,273 Cerebral inflammation, due to brain surgery I had in the fall. 96 00:12:53,357 --> 00:12:55,692 The doctors give me just a few months. 97 00:12:55,817 --> 00:12:59,696 So you want to use me to clear the slate? 98 00:12:59,780 --> 00:13:02,574 To make you a respectable person? 99 00:13:02,658 --> 00:13:04,868 It won't work. 100 00:13:06,286 --> 00:13:09,998 How many people in the world are dying of cancer? 101 00:13:10,082 --> 00:13:13,460 And here we are wasting time with the past. 102 00:13:13,543 --> 00:13:15,963 I'm here. Where is it? 103 00:13:16,546 --> 00:13:19,341 This miracle cure of yours? 104 00:13:19,424 --> 00:13:21,718 We'll need to take a trip. 105 00:13:21,843 --> 00:13:25,889 - It will require a few days. - I'll get back to you. 106 00:13:26,556 --> 00:13:31,520 I have access, agent Scully. I have these miraculous chips, 107 00:13:31,603 --> 00:13:35,941 but the genetic research that makes them work is closely guarded. 108 00:13:36,024 --> 00:13:40,696 There are men in this building who would kill me if they knew what I'd offered you. 109 00:13:40,779 --> 00:13:43,407 They'd kill you too, in the blink of an eye. 110 00:13:45,659 --> 00:13:49,162 I've destroyed a lot of things in my life, 111 00:13:49,246 --> 00:13:51,665 including the people most precious to me. 112 00:13:53,041 --> 00:13:57,129 All I want is a chance to do something in service to man before I go. 113 00:14:11,601 --> 00:14:15,188 Call received, 8.01 pm. 114 00:14:15,272 --> 00:14:19,776 (Scully) Mulder, it's me. I'll be out of town for a day or two. 115 00:14:19,901 --> 00:14:24,072 It's a family emergency. I'll call you when I can. 116 00:14:24,865 --> 00:14:26,950 (Dials phone) 117 00:14:31,747 --> 00:14:33,165 (Phone rings) 118 00:14:33,290 --> 00:14:37,878 (Scully's voice) I'm not in right now. Leave a message after the beep. 119 00:14:38,003 --> 00:14:40,964 (Mulder) Scully, it's me. Pick up if you're there. 120 00:14:41,089 --> 00:14:43,884 Scully? You there? 121 00:14:43,967 --> 00:14:49,014 I got your message and I hope everything's ok. I'll try you on your cell right now. 122 00:15:54,955 --> 00:15:57,040 You're going to smoke? 123 00:16:10,512 --> 00:16:14,224 - It's time I quit. - Just like that. 124 00:16:14,933 --> 00:16:19,896 No sacrifice is purely altruistic. We give, expecting to receive. 125 00:16:19,980 --> 00:16:22,357 What exactly is it you expect to receive? 126 00:16:25,402 --> 00:16:27,529 Your trust. 127 00:16:28,572 --> 00:16:32,409 You question my sincerity. You think I'm heartless. 128 00:16:32,492 --> 00:16:34,911 Would it soften your opinion of me 129 00:16:34,995 --> 00:16:39,499 if I confessed that I've always had a particular affection for you? 130 00:16:40,750 --> 00:16:44,921 My intentions are honourable. I have affection for mulder too, but... 131 00:16:46,089 --> 00:16:49,009 My affection for you is special. 132 00:16:49,092 --> 00:16:52,179 I held your life in my hands. 133 00:16:52,262 --> 00:16:57,767 Your cancer was terminal and I had a cure. Can you imagine what that's like? 134 00:16:57,893 --> 00:17:03,023 To have the power to extinguish a life or to save it and let it flourish? 135 00:17:05,692 --> 00:17:10,739 Now to give you that power, so you can do the same. 136 00:17:15,076 --> 00:17:17,329 Yeah, she said it was a family matter. 137 00:17:17,412 --> 00:17:21,416 Dropped off the key, asked me to water the plants, no biggie. 138 00:17:21,499 --> 00:17:24,085 A great girl. Independent as they come. 139 00:17:24,169 --> 00:17:26,213 - But a great girl. - Yeah, yeah. 140 00:17:26,296 --> 00:17:30,800 Tenants like an FBI agent in the building. It gives them a sense of security. 141 00:17:30,926 --> 00:17:34,804 - Do you know many people died in there? - We don't talk about that. 142 00:17:34,930 --> 00:17:38,099 You said she carried a suitcase. Notice anything else? 143 00:17:38,183 --> 00:17:40,644 - Anything abnormal? - No. No. 144 00:17:40,727 --> 00:17:42,854 It wasn't her carrying the suitcase. 145 00:17:42,938 --> 00:17:45,690 - It was her driver. - Her driver? 146 00:17:45,774 --> 00:17:50,946 Yeah. Older guy. Tall. I've seen him here before. Smokes like a chimney. 147 00:17:54,074 --> 00:17:55,116 Don't you want...? 148 00:18:09,381 --> 00:18:13,260 You've been at the wheel too long. Would you like me to drive? 149 00:18:13,343 --> 00:18:16,179 I might, if you let me know where we're going. 150 00:18:18,014 --> 00:18:21,893 Knowing that, you'd feel comfortable? You'd trust me? 151 00:18:23,812 --> 00:18:26,481 How long did it take mulder to win your trust? 152 00:18:26,564 --> 00:18:31,194 - I've always trusted mulder. - You're not being honest with yourself. 153 00:18:31,278 --> 00:18:35,115 Think back to when you feared for your future, for your career, 154 00:18:35,198 --> 00:18:38,118 when you were first partnered with this man. 155 00:18:38,201 --> 00:18:40,370 I told you, I've studied you for years. 156 00:18:41,997 --> 00:18:45,834 And if you would permit me, I'd like to make an observation. 157 00:18:46,710 --> 00:18:51,047 You're drawn to powerful men, but you fear their power. 158 00:18:52,048 --> 00:18:55,552 You keep your guard up, a wall around your heart. 159 00:18:55,719 --> 00:19:01,391 How else do you explain fearless devotion to a man obsessed, and yet a life alone? 160 00:19:01,808 --> 00:19:05,770 You'd die for mulder, but you won't allow yourself to love him. 161 00:19:08,732 --> 00:19:12,736 Wow. I'm learning a whole other side to you. 162 00:19:12,819 --> 00:19:17,699 You're not just a cold-blooded killer, you're a pop psychologist as well. 163 00:19:19,534 --> 00:19:21,828 I've been a destroyer all my life. 164 00:19:23,413 --> 00:19:28,710 Before I die, I'd like to prove that I'm capable of something more. 165 00:19:31,588 --> 00:19:33,923 - Turn here. Left. - Where are we going? 166 00:19:34,424 --> 00:19:37,135 To show you what I'm capable of. 167 00:20:15,298 --> 00:20:18,968 Her name's Marjorie butters. She's got quite a green thumb. 168 00:20:20,178 --> 00:20:24,682 - Plays a mean game of scrabble. - And what's her relationship to you? 169 00:20:24,766 --> 00:20:28,520 How should I put it? You could say that I'm her angel. 170 00:20:29,771 --> 00:20:31,898 Marjorie's 118 years old. 171 00:20:34,984 --> 00:20:38,446 - Marjorie? - Hey! 172 00:20:43,326 --> 00:20:47,247 - I thought I'd surprise you. - I look an absolute wreck. 173 00:20:47,330 --> 00:20:51,501 I've been trying to get in some bulbs before spring. 174 00:20:52,836 --> 00:20:57,257 Marjorie, this is Dana Scully. She's a very good friend of mine. 175 00:20:57,340 --> 00:20:59,676 - Nice to meet you. - My pleasure. 176 00:20:59,759 --> 00:21:02,804 Come inside. I baked some fresh bread this morning. 177 00:21:02,887 --> 00:21:08,184 And there are tomatoes from my garden and cantaloupe and we'll have some tea. 178 00:21:13,773 --> 00:21:15,859 To have this power... 179 00:21:16,693 --> 00:21:19,446 To visit this woman and see herjoy. 180 00:21:22,615 --> 00:21:25,326 It must be why you became a doctor. 181 00:21:35,587 --> 00:21:37,839 I'll expect your call. Thanks. 182 00:21:37,922 --> 00:21:40,633 She requisitioned a fleet sedan when she left. 183 00:21:40,717 --> 00:21:43,011 There have been no fuel charges. 184 00:21:43,094 --> 00:21:45,555 Her mother knows nothing about an emergency. 185 00:21:45,638 --> 00:21:49,809 You're worried about the company she's in, but from what you've told me, 186 00:21:49,893 --> 00:21:53,980 it's not like she sneaked out. She went to a lot of trouble to allay your fears. 187 00:21:54,063 --> 00:21:58,401 I know she can take care of herself. It's just not like her to lie to me. 188 00:21:58,902 --> 00:22:00,904 (Phone rings) 189 00:22:00,987 --> 00:22:03,072 That's my private line. 190 00:22:04,866 --> 00:22:06,659 - Skinner. - Sir? 191 00:22:06,743 --> 00:22:09,537 - Agent Scully, where are you? - I'm on the road. 192 00:22:09,621 --> 00:22:12,749 - I'm sorry to call you on this line. - It's all right. 193 00:22:12,832 --> 00:22:15,126 It's just we've been worried about you. 194 00:22:15,251 --> 00:22:19,088 Everything's ok. I just wanted you to express that to mulder. 195 00:22:19,214 --> 00:22:22,509 - He's here. Why not do it yourself? - No, sir. That's all right. 196 00:22:22,592 --> 00:22:26,596 Can you tell him that I'll call him later? Just tell him that I'm fine. 197 00:22:26,930 --> 00:22:29,224 (Scully hangs up) 198 00:22:29,307 --> 00:22:31,893 She says she's fine. 199 00:22:34,270 --> 00:22:36,314 She's in trouble. 200 00:22:52,747 --> 00:22:54,791 I'm going to the rest room. 201 00:23:19,566 --> 00:23:22,735 Mulder, I trust you'll make sense of what's on this tape. 202 00:23:22,819 --> 00:23:27,156 Right now I'm protecting you. Please understand that I weighed the risks. 203 00:23:27,240 --> 00:23:31,953 I couldn't divulge this without risking it and I promise you iweighed everything. 204 00:23:32,036 --> 00:23:35,290 Our current location is northbound on the upstate expressway. 205 00:23:35,373 --> 00:23:38,001 We're driving my FBI fleet sedan. 206 00:23:38,668 --> 00:23:42,130 I promise I will get these tapes to you as fast as I can. 207 00:23:59,314 --> 00:24:00,982 Whoa! 208 00:24:01,065 --> 00:24:03,359 Excuse me. 209 00:24:37,894 --> 00:24:39,937 Lifesaver? 210 00:24:42,106 --> 00:24:46,736 May as well get comfortable. We've got a good drive ahead. 211 00:26:15,575 --> 00:26:17,076 (Knocking at door) 212 00:26:26,627 --> 00:26:29,797 - It's the masters of disguise. - Can we laugh it up inside? 213 00:26:29,881 --> 00:26:31,966 We got heat on our tail. 214 00:26:32,049 --> 00:26:34,343 We did as you asked, got what we could on Scully. 215 00:26:34,469 --> 00:26:38,389 First, her credit cards, to see if she purchased any airline tickets. 216 00:26:38,473 --> 00:26:41,267 Ended up hacking into a defense department node. 217 00:26:41,350 --> 00:26:43,436 They demanded we identify ourselves 218 00:26:43,519 --> 00:26:46,564 or be prosecuted for crimes against the government. 219 00:26:46,647 --> 00:26:48,649 What's this to do with finding Scully? 220 00:26:48,733 --> 00:26:52,320 In her computer, we found a series of deleted transmissions. 221 00:26:52,403 --> 00:26:56,240 Email that was erased from her subdirectories, but not her hard drive. 222 00:26:56,365 --> 00:26:59,535 - A series of communications. - From "cobra". 223 00:26:59,660 --> 00:27:03,790 Who the hell is cobra? Scully would have told me about him. 224 00:27:03,873 --> 00:27:07,627 Looks like she's gone to great lengths to keep this from you. 225 00:27:07,710 --> 00:27:10,963 I don't believe that. She knows I'd find her no matter what. 226 00:27:11,047 --> 00:27:15,009 Mulder, we can't find her. There's nowhere to start looking. 227 00:27:15,092 --> 00:27:17,428 Yeah, I don't believe that, either. 228 00:27:17,553 --> 00:27:19,639 Give me that. 229 00:28:04,851 --> 00:28:07,019 How do you take your coffee? 230 00:28:07,103 --> 00:28:09,188 Unadulterated, thank you. 231 00:28:12,817 --> 00:28:15,862 - You drugged me. - I did nothing of the sort. 232 00:28:15,945 --> 00:28:18,322 How did I get out of my clothes and into bed? 233 00:28:18,406 --> 00:28:21,242 I carried you. You'd been up for over 30 hours. 234 00:28:21,325 --> 00:28:24,662 You were delirious. I only wanted to make you comfortable. 235 00:28:28,457 --> 00:28:31,210 - Where are we? - Milford, Pennsylvania. 236 00:28:31,294 --> 00:28:35,798 That wasn't part of the deal. I don't know what you're up to. 237 00:28:42,722 --> 00:28:45,141 Keys are in the ignition. 238 00:28:45,266 --> 00:28:47,351 You're free to go, of course. 239 00:28:48,811 --> 00:28:51,314 Choice is still yours. 240 00:29:09,498 --> 00:29:12,501 - Sir, I need your attention. - Is my assistant...? 241 00:29:12,585 --> 00:29:17,048 She's not at her desk. I wouldn't bust in here, but it's a breaking situation. 242 00:29:17,173 --> 00:29:19,216 - What's going on? - My question exactly. 243 00:29:19,342 --> 00:29:21,844 - I believe we've all met. - Is this place secure? 244 00:29:21,928 --> 00:29:24,347 - Is it secure? - Don't get testy, g-man. 245 00:29:25,264 --> 00:29:28,809 Are you aware of a federal fugitive, code name cobra? 246 00:29:29,852 --> 00:29:33,397 For six months, cobra's emailed Scully from the department of defense 247 00:29:33,481 --> 00:29:36,192 where he works on a shadow project for advanced research. 248 00:29:36,317 --> 00:29:40,029 - Shadow project is right. - Where he works, shadows have shadows. 249 00:29:40,112 --> 00:29:41,739 - Is that what I'm looking at? - No. 250 00:29:41,822 --> 00:29:45,993 - It's Scully's correspondence back to cobra. - She has a relationship? 251 00:29:46,077 --> 00:29:51,624 No. Somebody posing as Scully hacked into her computer and has captured all her email, 252 00:29:51,707 --> 00:29:55,753 passing themselves off as Scully in order to win cobra's trust. 253 00:29:55,878 --> 00:29:58,047 The last five exchanges hinted at meeting 254 00:29:58,130 --> 00:30:01,092 to exchange information on the project cobra's working on. 255 00:30:01,217 --> 00:30:04,929 - A meeting? Where? - Don't know. They just ended. 256 00:30:05,262 --> 00:30:07,390 Who's been in her computer? 257 00:30:07,473 --> 00:30:11,894 Smoking man, or someone working for him. You gotta get to him now. 258 00:30:12,019 --> 00:30:14,772 You know that you just don't get to him. 259 00:30:14,855 --> 00:30:19,819 If you don't get to him, it may be the last time we see Scully alive. 260 00:30:26,409 --> 00:30:28,494 (Knock at door) 261 00:30:31,914 --> 00:30:35,418 We'll get final instructions from our contact tonight. 262 00:30:35,543 --> 00:30:37,586 He's invited us to dinner. 263 00:30:40,214 --> 00:30:43,759 I took the Liberty of getting you something to wear. 264 00:30:46,637 --> 00:30:49,265 It's... it's beautiful. 265 00:30:49,348 --> 00:30:51,517 I'm glad you like it. 266 00:30:52,560 --> 00:30:55,104 I look foward to tonight. 267 00:31:37,897 --> 00:31:41,192 - So, your contact's going to join us? - I presume so. 268 00:31:42,777 --> 00:31:46,822 You extol our great trust, but you still haven't told me who he is. 269 00:31:46,906 --> 00:31:49,408 He is to human genetic science 270 00:31:49,492 --> 00:31:55,081 as Oppenheimer and fermi were to the advent of nuclear warfare. 271 00:31:55,164 --> 00:31:59,460 I'm still not clear what my importance is to this exchange. 272 00:32:01,337 --> 00:32:06,342 This man, we'll call him cobra, he needs assurances 273 00:32:06,467 --> 00:32:11,013 that the science he's gonna hand over won't fall into the wrong hands. 274 00:32:14,016 --> 00:32:16,143 I've told him of you. 275 00:32:16,227 --> 00:32:18,729 He's expecting to meet you here. 276 00:32:21,482 --> 00:32:22,525 Well. 277 00:32:24,360 --> 00:32:26,403 To the future. 278 00:32:33,160 --> 00:32:36,497 I must tell you something else. 279 00:32:36,580 --> 00:32:41,544 Something that's so unbelievable, so incredible... 280 00:32:43,295 --> 00:32:46,757 That to know it is to look at the entire world anew. 281 00:32:46,882 --> 00:32:50,010 - What? - What we are being given... 282 00:32:51,053 --> 00:32:53,097 It's not the cure for cancer. 283 00:32:55,432 --> 00:32:58,310 It's the holiest of grails, Dana. 284 00:33:00,396 --> 00:33:02,565 It's the cure for all human disease. 285 00:33:07,236 --> 00:33:08,904 How? 286 00:33:10,239 --> 00:33:15,578 It's from that final frontier. It's largely extraterrestrial. 287 00:33:22,835 --> 00:33:24,587 Then you would be cured. 288 00:33:26,130 --> 00:33:28,632 That which makes miracles... 289 00:33:29,675 --> 00:33:31,677 Can also make great evil. 290 00:33:32,928 --> 00:33:36,932 There are those who would use this power for their own purposes. 291 00:33:37,057 --> 00:33:39,560 To choose who will live and who will die. 292 00:33:43,814 --> 00:33:46,358 Theoretically, I can be cured. 293 00:33:46,442 --> 00:33:50,279 Everything I've told you about wanting to make right? 294 00:33:54,283 --> 00:33:56,493 I'm a lonely man, Dana. 295 00:34:03,959 --> 00:34:06,086 Would you excuse me? 296 00:34:49,672 --> 00:34:52,049 Cobra hasn't shown. 297 00:34:52,174 --> 00:34:55,970 - What do you want to do? - Wait. What else can we do? 298 00:34:57,012 --> 00:34:59,515 What trust you've won... 299 00:34:59,640 --> 00:35:02,393 Scully won't stick around for ever. 300 00:35:05,187 --> 00:35:07,231 What's wrong? 301 00:35:08,524 --> 00:35:10,609 Just do your damn job. 302 00:36:02,286 --> 00:36:05,372 Calico inlet's 15 minutes out. South end. 303 00:36:05,789 --> 00:36:09,001 - What do I do when I get there? - I don't know. Just wait. 304 00:36:13,881 --> 00:36:15,174 Be careful. 305 00:37:22,991 --> 00:37:25,411 Finally we meet. 306 00:37:25,494 --> 00:37:27,621 You're just as you described yourself. 307 00:37:27,704 --> 00:37:29,998 Certainly more so last night at dinner. 308 00:37:33,502 --> 00:37:39,049 I only wish we could continue to correspond, but it must end after this. 309 00:37:39,133 --> 00:37:44,346 I hope one day we can take some time, when I'm not a marked man. 310 00:37:45,347 --> 00:37:48,434 This is it. The science I promised you. 311 00:37:54,148 --> 00:37:58,569 Wait. Where did you get this? Where did it come from, this science? 312 00:37:58,694 --> 00:38:01,238 - Where did it come from? - Who developed it? 313 00:38:01,321 --> 00:38:03,407 - Scully? - Yes, I'm Scully. 314 00:38:03,532 --> 00:38:06,201 But we haven't spoken before, or corresponded. 315 00:38:06,326 --> 00:38:07,619 (Gunshot) 316 00:38:23,177 --> 00:38:24,636 (Gunshot) 317 00:38:38,066 --> 00:38:39,902 (Gunshot) 318 00:38:56,418 --> 00:38:58,629 (Engine starts) 319 00:39:30,994 --> 00:39:33,705 They shot him. They killed him. 320 00:39:33,789 --> 00:39:35,749 And they shot at me. 321 00:39:37,793 --> 00:39:41,505 - Did you get it? - You told me no one else knew about this! 322 00:39:42,464 --> 00:39:46,260 I wouldn't have sent you if I thought there'd be any danger. 323 00:39:48,136 --> 00:39:50,264 Dana... 324 00:39:51,473 --> 00:39:53,559 Yes, I got it. 325 00:39:57,938 --> 00:40:00,232 Forgive me. 326 00:40:00,315 --> 00:40:04,736 Here, take it. This is for you. 327 00:40:05,320 --> 00:40:07,447 I gotta go. 328 00:40:50,115 --> 00:40:52,034 - There's nothing on it. - It's empty. 329 00:40:52,159 --> 00:40:57,039 - Completely. - No. It can't be. 330 00:40:57,998 --> 00:41:01,752 It can't be. It's got to be on there. 331 00:41:42,376 --> 00:41:44,920 He was here! 332 00:41:45,045 --> 00:41:47,089 These were his offices. 333 00:41:48,256 --> 00:41:51,009 - What the hell is this? - He used you. 334 00:41:51,093 --> 00:41:56,139 Mulder, he laid it all out for me. I recorded it. I mailed you the tape. 335 00:41:56,973 --> 00:42:01,812 This old woman, Marjorie butters. I met her. I saw her pictures, her birth certificate. 336 00:42:01,895 --> 00:42:05,315 You saw what you needed to see in order to make you believe. 337 00:42:05,440 --> 00:42:09,778 Well, then, what about this boy? This boy with cancer? 338 00:42:09,861 --> 00:42:13,281 You can't deny that. That's undeniable proof. 339 00:42:13,448 --> 00:42:15,826 Even if we got his parents to let him go with us, 340 00:42:15,951 --> 00:42:19,663 how long before that chip in his neck mysteriously disappears? 341 00:42:19,746 --> 00:42:23,333 This was the perfectly executed con, Scully. 342 00:42:23,458 --> 00:42:27,713 The only thing I can't figure out is why you're still alive. 343 00:42:27,796 --> 00:42:30,632 Mulder, I looked into his eyes. 344 00:42:32,008 --> 00:42:34,386 I swear what he told me was true. 345 00:42:37,431 --> 00:42:42,269 (Mulder) He did it all for himself, to get the science on that disk. 346 00:42:42,352 --> 00:42:44,771 His sincerity was a mask, Scully. 347 00:42:44,855 --> 00:42:47,274 The man's motives never changed. 348 00:42:47,357 --> 00:42:52,446 (Scully) You think he used me to save himself, at the expense of the human race? 349 00:42:52,529 --> 00:42:56,450 (Mulder) No, he knows what that science is worth, how powerful it is. 350 00:42:56,533 --> 00:42:58,869 He'd let nothing stand in his way. 351 00:42:58,994 --> 00:43:01,163 (Scully) You may be right. 352 00:43:01,246 --> 00:43:04,332 But for a moment, I saw something else in him. 353 00:43:04,416 --> 00:43:07,210 A longing for something more than power. 354 00:43:08,253 --> 00:43:11,465 Maybe for something he could never have. 355 00:44:24,162 --> 00:44:26,957 Visiontext subtitles: Karin baker 356 00:44:37,259 --> 00:44:38,927 (Child) I made this!