1 00:00:03,963 --> 00:00:10,094 (Scully) From space it seems an abstraction, a magician's trick on a darkened stage. 2 00:00:10,178 --> 00:00:14,348 And from this distance one might never imagine that it is alive. 3 00:00:16,684 --> 00:00:20,813 It first appeared in the sea almost four billion years ago 4 00:00:20,897 --> 00:00:24,358 in the form of single-celled life. 5 00:00:24,442 --> 00:00:27,153 In an explosion of life spanning millions of years, 6 00:00:27,236 --> 00:00:32,116 nature's first multi-cellular organisms began to multiply. 7 00:00:32,200 --> 00:00:34,785 And then it stopped. 8 00:00:34,869 --> 00:00:37,288 440 million years ago 9 00:00:37,371 --> 00:00:41,709 a great mass extinction would kill off nearly every species on the planet, 10 00:00:41,792 --> 00:00:44,921 leaving the vast oceans decimated and empty. 11 00:00:46,505 --> 00:00:49,342 Slowly plants began to evolve. 12 00:00:49,425 --> 00:00:51,385 Then insects. 13 00:00:51,469 --> 00:00:57,183 Only to be wiped out in the second great mass extinction upon the earth. 14 00:00:57,266 --> 00:01:00,144 The cycle repeated again and again. 15 00:01:00,228 --> 00:01:05,566 Reptiles emerging independent of the sea, only to be killed off. 16 00:01:05,650 --> 00:01:08,486 Then dinosaurs struggling to life, 17 00:01:08,569 --> 00:01:12,531 along with the first birds, fish and flowering plants. 18 00:01:12,615 --> 00:01:17,245 Their decimations: Earth's fourth and fifth great extinctions. 19 00:01:19,372 --> 00:01:23,459 Only 100,000 years ago homo sapiens appear. 20 00:01:24,377 --> 00:01:25,544 Man. 21 00:01:25,628 --> 00:01:30,049 From cave paintings to the Bible, to Columbus and Apollo 11, 22 00:01:30,132 --> 00:01:34,470 we have been a tireless force upon the earth and off, 23 00:01:34,553 --> 00:01:37,932 cataloguing the natural world as it unfolds to us. 24 00:01:39,183 --> 00:01:42,853 Rising to a world population of over five billion people, 25 00:01:42,937 --> 00:01:46,607 all descended from that original single cell. 26 00:01:46,691 --> 00:01:48,985 That first spark of life. 27 00:01:50,528 --> 00:01:54,532 But, for all our knowledge, what no one can say for certain 28 00:01:54,615 --> 00:01:58,786 is what or who ignited that original spark. 29 00:01:59,829 --> 00:02:04,000 Is there a plan, a purpose, or a reason to our existence? 30 00:02:05,584 --> 00:02:10,381 Will we pass, as those before us, into oblivion? 31 00:02:10,464 --> 00:02:15,261 Into the sixth extinction that scientists warn is already in progress? 32 00:02:15,344 --> 00:02:17,680 (Speaks African language) 33 00:02:24,645 --> 00:02:30,318 Or will the mystery be revealed through a sign? 34 00:02:30,401 --> 00:02:32,945 A symbol? 35 00:02:33,029 --> 00:02:35,114 A revelation? 36 00:03:35,132 --> 00:03:37,843 Professeur! Professeur! Professeur, venez voir! 37 00:03:37,927 --> 00:03:42,681 Tout le monde, venez voir! Venez voir, tout le monde. 38 00:03:42,765 --> 00:03:46,685 Allez. C'estla-bas. C'est de I'autre cote. Suivez-moi. 39 00:06:17,795 --> 00:06:23,217 Yes. Get me the international operator. I need to place a call to the United States. 40 00:06:45,823 --> 00:06:50,619 Excuse me. I am looking for the biology department, for a professor sandoz. 41 00:07:22,443 --> 00:07:26,488 Dr sandoz? Professor sandoz, I'm Solomon merkmallen. 42 00:07:26,572 --> 00:07:29,325 My god, I thought something had happened to you. 43 00:07:29,408 --> 00:07:33,078 Oh, did you not get my message? We were delayed in Frankfurt. 44 00:07:33,203 --> 00:07:37,041 Look, the important thing is you're here now and you're safe. 45 00:07:37,124 --> 00:07:40,085 You brought me something. This discovery of yours. 46 00:07:40,210 --> 00:07:43,797 - Yes. - I'm quite anxious to see it. 47 00:07:43,881 --> 00:07:47,051 I was concerned I might be relieved of it in customs. 48 00:07:47,134 --> 00:07:50,888 There was some trouble with the X-ray machine in Germany. 49 00:07:57,061 --> 00:07:59,146 What kind of trouble did you have? 50 00:07:59,229 --> 00:08:03,901 - I told you of its power. - Yes, of course. 51 00:08:03,984 --> 00:08:08,447 My credentials were the only thing that prevented me from being further detained. 52 00:08:08,572 --> 00:08:10,783 (Monkeys screech) 53 00:08:16,789 --> 00:08:19,917 (Screeching continues) 54 00:08:25,089 --> 00:08:29,677 I can't explain how it is, but the two pieces have become one. 55 00:08:32,763 --> 00:08:38,227 I hoped they'd match the piece you found, so that you might see for yourself its magic. 56 00:08:38,310 --> 00:08:40,646 Have you had any luck reading it? 57 00:08:42,147 --> 00:08:44,108 You're not dr sandoz, are you? 58 00:08:51,448 --> 00:08:53,492 (Screeching) 59 00:09:22,146 --> 00:09:23,981 Damn. 60 00:09:36,160 --> 00:09:41,582 A case like this, I thought of your interest. Dr merkmallen's views being what they were. 61 00:09:41,665 --> 00:09:44,835 I believe agent mulder's familiar with his work. 62 00:09:45,836 --> 00:09:50,382 Dr Solomon merkmallen. Professor of biology, university of Ivory Coast. 63 00:09:50,507 --> 00:09:52,468 He flew in yesterday from Africa. 64 00:09:52,551 --> 00:09:56,346 Two hours later he was apparently murdered at American university. 65 00:09:56,430 --> 00:09:59,433 His body is missing, but there was blood on the floor. 66 00:09:59,516 --> 00:10:03,937 Two students spoke to him when he asked them for directions to find a dr sandoz, 67 00:10:04,021 --> 00:10:06,064 also a professor of biology. 68 00:10:06,190 --> 00:10:08,692 Both men espouse a theory called panspermia. 69 00:10:08,776 --> 00:10:12,780 - It's the belief life originated... - Elsewhere... in this universe. 70 00:10:12,863 --> 00:10:16,950 - You've heard of this? - Yeah. It's the idea that Mars or other planets 71 00:10:17,034 --> 00:10:19,119 were habitable long before earth. 72 00:10:19,203 --> 00:10:24,792 And that cosmic collisions on these planets blasted microbes into our solar system, 73 00:10:24,875 --> 00:10:28,545 - some of which flourished here. - You'd accept that as plausible? 74 00:10:28,629 --> 00:10:33,675 Well, almost any scientist would... Theoretically. I mean, it's just a theory. 75 00:10:33,759 --> 00:10:35,803 That's about it, though. 76 00:10:35,886 --> 00:10:38,388 Think this has anything to do with his death? 77 00:10:38,472 --> 00:10:43,936 Dr merkmallen found an artefact in his country. This is a rubbing of that artefact. 78 00:10:44,061 --> 00:10:49,024 He claimed it contained a message of the very meaning of human existence. 79 00:10:49,107 --> 00:10:51,068 Much less plausible. 80 00:10:51,527 --> 00:10:55,989 Dr sandoz, the man he'd come to meet, made a similar claim in a science journal. 81 00:10:56,073 --> 00:11:00,410 He said he'd found a artefact almost identical to that with similar writings on it. 82 00:11:00,494 --> 00:11:05,249 - And what was it supposed to say? - We'd have to ask dr sandoz that. 83 00:11:05,749 --> 00:11:08,877 - Well, why don't we? - We can't. He's missing. 84 00:11:12,172 --> 00:11:15,717 What are we doing, mulder? This is a police matter at best. 85 00:11:15,801 --> 00:11:17,761 Skinner wants us on the case. 86 00:11:17,845 --> 00:11:21,265 You gonna convince me you have no personal interest in this case? 87 00:11:21,348 --> 00:11:24,810 - I am just a hired gun for the FBI. - Oh, come on. 88 00:11:24,893 --> 00:11:27,020 I wonder if there's something to this. 89 00:11:27,104 --> 00:11:33,026 Two men suggesting we're all martians. Why would they possibly come into foul play? 90 00:11:33,110 --> 00:11:36,029 That's what we're being asked to figure out. 91 00:11:50,168 --> 00:11:52,921 I can't stand here... 92 00:11:53,005 --> 00:11:55,299 (Scully's voice fades out) 93 00:11:58,427 --> 00:12:00,721 (Distorted voices) 94 00:12:12,065 --> 00:12:15,819 I mean, this endless pursuit of the truth, mulder. 95 00:12:15,903 --> 00:12:19,740 It just doesn't make any sense to me now. 96 00:12:21,742 --> 00:12:24,202 Mulder? 97 00:12:24,286 --> 00:12:26,663 Did you hear a word of what I just said? 98 00:12:31,168 --> 00:12:34,922 - Well, maybe you didn't wanna hear it. - No, I... 99 00:12:36,131 --> 00:12:38,216 I couldn't hear it. 100 00:12:44,806 --> 00:12:46,683 Mulder? 101 00:12:48,226 --> 00:12:52,981 Look, after all you've done, after all you've uncovered - 102 00:12:53,065 --> 00:12:58,278 a conspiracy of men doing human experiments, men who are all now dead. 103 00:12:58,362 --> 00:13:01,031 You exposed their secrets. 104 00:13:01,114 --> 00:13:03,200 I mean, you've won. 105 00:13:04,826 --> 00:13:07,913 What more could you possibly hope to do or to find? 106 00:13:09,414 --> 00:13:11,500 My sister. 107 00:13:39,403 --> 00:13:43,490 Guess I was right about this being a police matter. 108 00:13:45,325 --> 00:13:47,703 - Detective. - Can I help you? 109 00:13:47,786 --> 00:13:50,580 Agents mulder and Scully, FBI. What do you have? 110 00:13:50,664 --> 00:13:53,667 Probable weapon. Blood and hair on it. Prints, too. 111 00:13:53,750 --> 00:13:56,128 - Any word on this dr sandoz? - No. 112 00:13:56,211 --> 00:14:00,132 - But we're being told the prints are likely his. - Told by whom? 113 00:14:00,215 --> 00:14:02,592 The man your partner's speaking with. 114 00:14:02,676 --> 00:14:07,139 - I'm fox mulder with the FBI. - I'm dr Barnes, head of the department. 115 00:14:07,222 --> 00:14:10,684 They've asked me to suspend classes and organise interviews. 116 00:14:10,767 --> 00:14:14,563 - Any ideas about what happened? - There's plenty of speculation. 117 00:14:14,646 --> 00:14:17,983 - About the missing dr sandoz? - Apart from his laughable ideas, 118 00:14:18,066 --> 00:14:22,362 he was capable of almost anything to advance his questionable reputation. 119 00:14:22,779 --> 00:14:24,781 Capable of murder? 120 00:14:24,865 --> 00:14:30,120 Dr sandoz's notes are full of talk about a artefact coming over from west Africa. 121 00:14:30,203 --> 00:14:33,165 But, like the man bringing it, it has yet to be located. 122 00:14:33,248 --> 00:14:35,834 Are you speaking of this? 123 00:14:39,254 --> 00:14:41,339 (Distorted voices) 124 00:14:47,304 --> 00:14:49,181 Mulder? 125 00:14:49,890 --> 00:14:53,268 Dr sandoz believes this writing was from aliens. 126 00:14:53,810 --> 00:14:57,439 These are trivial men with no Patience for the scientific process. 127 00:14:57,522 --> 00:15:02,235 They're happy to read their names in the tabloids. Pseudo-scientists. 128 00:15:02,319 --> 00:15:04,404 Beyond embarrassment. 129 00:15:16,041 --> 00:15:18,418 - What is it, mulder? - I don't know. 130 00:15:18,502 --> 00:15:21,546 This, uh, hollow noise. 131 00:15:21,630 --> 00:15:25,383 The same thing that happened to me at work in the elevator this morning. 132 00:15:25,467 --> 00:15:27,552 - Do you have a fever? - No. 133 00:15:27,636 --> 00:15:30,764 This sounds weird, but I think it's that thing. 134 00:15:31,973 --> 00:15:34,476 You're not kidding. 135 00:15:36,728 --> 00:15:38,730 It's just a piece of paper. 136 00:15:46,822 --> 00:15:48,824 (Man) I recognise the ideography. 137 00:15:48,907 --> 00:15:50,700 (Footsteps) 138 00:15:51,785 --> 00:15:54,121 You're late. 139 00:15:54,204 --> 00:15:56,998 I'm sorry. I thought this was my office. 140 00:15:57,249 --> 00:15:58,542 Fox. 141 00:15:59,334 --> 00:16:02,629 I called Chuck cos I knew you would, for authentication. 142 00:16:02,712 --> 00:16:06,133 And to get his professional opinion on how it's affecting you. 143 00:16:06,216 --> 00:16:08,510 - Fascinating. - You don't believe it? 144 00:16:08,593 --> 00:16:12,681 No, no. You know me! This is right up my twisted little alley. 145 00:16:12,764 --> 00:16:15,684 So, uh, what exactly are you experiencing? 146 00:16:15,767 --> 00:16:18,854 Noise, aural dissonance. It comes and it goes. 147 00:16:19,104 --> 00:16:22,315 - Is it happening right now? - No, but it was a few minutes ago. 148 00:16:22,399 --> 00:16:26,194 And it's only affecting you? Triggered by the rubbing? 149 00:16:26,903 --> 00:16:30,490 - Wow. That blows me away. - Why? 150 00:16:30,574 --> 00:16:34,703 Because the rubbing is a fake. And I'm not the first one to say so. 151 00:16:35,203 --> 00:16:40,375 The writing is cree. Phonetic navajo. But no literal interpretation makes any sense. 152 00:16:40,458 --> 00:16:45,046 And the fact it was found in Africa makes it all the more suspicious as a fabrication. 153 00:16:45,130 --> 00:16:48,258 - Suspicious of what? - Do you know what a magic square is? 154 00:16:48,341 --> 00:16:51,178 - Yeah, it has to do with the occult. - Right. Very cool. 155 00:16:51,261 --> 00:16:54,598 They first appear in the ninth century in history. 156 00:16:55,432 --> 00:16:57,100 But, uh... 157 00:16:59,728 --> 00:17:04,566 As the story goes, god himself instructed Adam in their use, 158 00:17:04,649 --> 00:17:08,445 and then handed down the secret to all his saints, prophets and wise men 159 00:17:08,528 --> 00:17:11,573 as a way of trapping and storing potential power 160 00:17:11,656 --> 00:17:16,494 to the person whose name or numerical correlative exercises that power. 161 00:17:16,578 --> 00:17:20,248 - That's what this thing is? - Someone would have you believe it is. 162 00:17:20,332 --> 00:17:24,711 - How do you know that? - Neither of us had to go very far to find out. 163 00:17:31,009 --> 00:17:34,512 Barnes documented sandoz's fakery once before. 164 00:17:35,555 --> 00:17:39,392 If he was blunt about his colleague when we met him, here he is brutal. 165 00:17:39,476 --> 00:17:43,688 - Does he back any of that up? - Well, it's quite scholarly, actually. 166 00:17:43,813 --> 00:17:50,028 Barnes has made something of a career exposing science and religious fraud. 167 00:17:51,238 --> 00:17:54,699 Name your wonder of the world. He's been there, debunked that... 168 00:17:54,824 --> 00:18:00,497 Yeah, but wouldn't it be in his great interest to hide something that he couldn't disprove? 169 00:18:00,580 --> 00:18:05,210 Mulder, if it were real, why would an American Indian artefact be fused in rock 170 00:18:05,335 --> 00:18:07,379 on the west coast of Africa? 171 00:18:07,504 --> 00:18:11,383 In 1996 a rock from Mars was found in Antarctica. How did it get there? 172 00:18:11,758 --> 00:18:14,219 It was from outer space. 173 00:18:14,344 --> 00:18:16,513 Begs the question, doesn't it? 174 00:18:16,596 --> 00:18:23,103 Why produce a fraud with navajo writing... in Africa? 175 00:18:23,186 --> 00:18:25,272 (Aural dissonance) 176 00:18:27,274 --> 00:18:29,150 (Scully) Mulder? 177 00:18:30,485 --> 00:18:32,570 (Distorted voices) 178 00:18:32,654 --> 00:18:34,447 - Hey. - (Groans) 179 00:18:34,531 --> 00:18:36,783 Step outside. 180 00:18:37,200 --> 00:18:39,286 Step outside. 181 00:18:48,795 --> 00:18:50,880 You're in pain. 182 00:18:51,840 --> 00:18:53,925 No, no, it's gone away. 183 00:18:56,052 --> 00:19:00,849 Mulder, whatever's causing this, I think it needs immediate attention. 184 00:19:00,932 --> 00:19:04,352 - I'm gonna schedule you an imaging scan. - No, I'm ok. I really am. 185 00:19:04,436 --> 00:19:07,856 You're not ok. If nothing else, you should be at home in bed. 186 00:19:07,939 --> 00:19:12,027 I'm not going home to bed, Scully. I think I know what's causing this. 187 00:19:12,652 --> 00:19:15,113 I know what happened to the two professors. 188 00:19:15,196 --> 00:19:19,326 - I had a sense of it when I met Barnes. - You had "a sense of it"? 189 00:19:19,409 --> 00:19:23,621 Yes. This man, Solomon merkmallen, is dead. Barnes knows it. 190 00:19:23,705 --> 00:19:27,500 - He killed him. He killed him in that lab. - (Sighs) 191 00:19:27,584 --> 00:19:31,671 I hope you're not going to suggest we arrest him on that baseless assumption. 192 00:19:31,755 --> 00:19:33,423 No, I'm not. 193 00:19:33,506 --> 00:19:36,760 Not until after I show you what he did with the body. 194 00:19:49,189 --> 00:19:51,900 I've been through it. Know what you're lookin' for? 195 00:19:51,983 --> 00:19:54,694 We'll let you know if we find it. 196 00:19:55,737 --> 00:20:00,241 Cops have been here too, you know. They couldn't find nothin' either. 197 00:20:02,535 --> 00:20:06,039 - We'll come get you... - Yeah, yeah. 198 00:20:31,815 --> 00:20:36,653 Whatever happened to dr sandoz, he liked to fly south for the winter. A lot. 199 00:20:37,153 --> 00:20:39,989 Gallup, new Mexico. Navajo country. 200 00:20:40,073 --> 00:20:42,784 Well, I think I know who he was going to see. 201 00:20:46,329 --> 00:20:49,874 - That's Albert hosteen. - A world war ii codetalker. 202 00:20:49,958 --> 00:20:53,711 Maybe he was using him to read the symbols on the artefact. 203 00:20:54,587 --> 00:20:56,798 Or write them. 204 00:20:56,881 --> 00:20:59,300 Mulder, you also said we'd find a body. 205 00:21:00,343 --> 00:21:02,762 Care to make good on that prediction? 206 00:21:08,893 --> 00:21:12,939 - Scully, you packin' any latex? - No. Why? 207 00:21:13,022 --> 00:21:17,068 Doesn't it smell like somebody forgot to take out the garbage? 208 00:21:26,953 --> 00:21:29,038 - (Flies buzzing) - Oh! 209 00:21:37,255 --> 00:21:39,340 Oh, god. 210 00:21:47,140 --> 00:21:49,684 (Skinner) So you think dr sandoz is innocent? 211 00:21:49,934 --> 00:21:54,022 He's afraid for his life because of what he knows and what he has. 212 00:21:54,314 --> 00:21:57,192 - This. - A genuine artefact. 213 00:21:57,692 --> 00:22:00,028 One of several pieces of an unknown haul. 214 00:22:00,111 --> 00:22:03,656 Dr Barnes has one now, too. That's why he killed merkmallen. 215 00:22:03,740 --> 00:22:07,744 - But the way his body was disposed of? - It was to incriminate sandoz. 216 00:22:07,827 --> 00:22:11,748 It's also to hide something. Something no one would think to look for. 217 00:22:11,831 --> 00:22:16,544 Scully, could you please tell... what your medical exam found in the lab report? 218 00:22:16,628 --> 00:22:20,715 Parts of his body were missing. His arms, his hands, 219 00:22:20,798 --> 00:22:23,801 parts of his vital organs and his thyroid. 220 00:22:24,260 --> 00:22:28,389 All of which would retain telltale traces of radiation. 221 00:22:28,473 --> 00:22:31,100 - Radiation from what? - The artefact. 222 00:22:31,559 --> 00:22:33,478 On agent mulder's urging, 223 00:22:33,561 --> 00:22:39,526 I ran tissue samples through what's called a charged particle directional spectrometer. 224 00:22:39,609 --> 00:22:42,862 There were traces of a kind of radiation called cgr. 225 00:22:42,946 --> 00:22:45,365 Cosmic galactic radiation. 226 00:22:45,448 --> 00:22:48,993 It's a type of radiation found only outside our solar system. 227 00:22:49,327 --> 00:22:50,828 Agent Scully? 228 00:22:50,912 --> 00:22:54,582 I don't know how to explain it, but I feel we can make an arrest. 229 00:22:54,666 --> 00:22:58,711 - Forget the arrest. We gotta find the artefacts. - (Aural dissonance) 230 00:22:58,795 --> 00:23:01,339 Agent mulder? 231 00:23:01,422 --> 00:23:04,676 - There's someone else on this case, sir. - Excuse me? 232 00:23:05,218 --> 00:23:08,263 There's someone else on this case. You're not telling me! 233 00:23:08,346 --> 00:23:11,975 - What the hell's he talking about? - I hear it. In my head. 234 00:23:12,267 --> 00:23:14,561 Mulder, let's go. 235 00:23:14,644 --> 00:23:16,729 (Distorted voices) 236 00:23:26,906 --> 00:23:29,701 - Mulder, you're losing it. - I'm not. 237 00:23:29,826 --> 00:23:34,330 Listen to me. He's not telling the truth. I'm hearing people. He's spying on us. 238 00:23:34,414 --> 00:23:37,458 Mulder, you need to see a doctor. 239 00:23:37,584 --> 00:23:42,755 - I need to find those artefacts. - I'll find them. You need to go home now. 240 00:23:42,839 --> 00:23:44,716 Mulder? 241 00:24:05,069 --> 00:24:07,780 (Door opens and closes) 242 00:25:16,557 --> 00:25:22,021 - Is there something you're looking for? - Yes. I was looking to speak to mr hosteen. 243 00:25:22,563 --> 00:25:25,692 Mr hosteen cannot accept any visitors at this time. 244 00:25:25,775 --> 00:25:28,653 I understand. I saw him wheeled out in an emergency. 245 00:25:28,778 --> 00:25:32,490 - Can you tell me what's wrong? - I can't give out that information. 246 00:25:32,573 --> 00:25:35,785 I know him. He's helped me in the past. 247 00:25:36,619 --> 00:25:39,622 I'm sure that he wouldn't mind you telling me. 248 00:25:40,415 --> 00:25:44,001 Albert has cancer. He's suffering from its effects. 249 00:25:44,252 --> 00:25:46,546 He's dying. 250 00:26:34,260 --> 00:26:36,262 (Man) Dr Barnes? 251 00:27:11,631 --> 00:27:13,716 (Animals squawking) 252 00:27:26,729 --> 00:27:29,857 (Aural dissonance) 253 00:28:01,305 --> 00:28:04,225 (Aural dissonance fades in and out) 254 00:28:49,061 --> 00:28:50,938 (Scully) Hey! 255 00:29:16,130 --> 00:29:18,215 (Distant alarm) 256 00:29:27,975 --> 00:29:30,061 (Alarm rings loudly) 257 00:29:39,028 --> 00:29:41,781 Ok. I need answers from you. 258 00:30:23,072 --> 00:30:25,157 Are you the man who called? 259 00:30:28,035 --> 00:30:30,579 Dr Barnes? 260 00:30:30,663 --> 00:30:33,791 - Yes. - Dr Barnes, you and I are... 261 00:30:34,834 --> 00:30:36,919 Destined to be great friends. 262 00:30:42,133 --> 00:30:46,387 (Sandoz) Albert was the only translator who didn't dismiss me out of hand. 263 00:30:46,470 --> 00:30:48,764 When I showed him the original artefact 264 00:30:48,848 --> 00:30:51,892 he sensed immediately its power and importance. 265 00:30:51,976 --> 00:30:54,270 Trouble was it was only one fragment. 266 00:30:54,353 --> 00:30:57,606 - Not enough to read. - But then other pieces surfaced. 267 00:30:57,690 --> 00:31:02,570 Dr merkmallen found two more in the tidal shallows. He sent me a rubbing. 268 00:31:02,653 --> 00:31:05,948 Suddenly Albert was able to make a real translation. 269 00:31:06,657 --> 00:31:11,454 A passage from the Bible on an artefact that you're saying is extraterrestrial. 270 00:31:12,747 --> 00:31:15,458 And, uh, how did the aliens get it? 271 00:31:15,541 --> 00:31:18,919 They gave it to us. The text came from them. 272 00:31:19,003 --> 00:31:21,213 I can prove it. 273 00:31:21,297 --> 00:31:23,716 It's written here. I'm sure of it. 274 00:31:27,386 --> 00:31:31,140 Albert was translating another section when his health turned. 275 00:31:31,432 --> 00:31:35,436 And, uh, this was going to tell us what? 276 00:31:35,519 --> 00:31:39,690 I don't know yet. Albert said it just seemed to be random letters. 277 00:31:53,746 --> 00:31:55,706 - (Phone rings) - (Woman) Hello? 278 00:31:55,790 --> 00:31:59,794 Hello? I'm sorry. I'm trying to reach fox mulder. 279 00:31:59,877 --> 00:32:02,588 Hold on, please. Fox? 280 00:32:08,969 --> 00:32:10,846 - Hello. - Where are you? 281 00:32:10,930 --> 00:32:14,850 - I'm here. I'm resting. - Where? Who answered the phone? 282 00:32:15,142 --> 00:32:18,395 I'm home. It's ok. Where are you? 283 00:32:18,479 --> 00:32:21,524 I'm in new Mexico with dr sandoz. 284 00:32:22,024 --> 00:32:25,111 - Does he have the artefact? - (Sighs) 285 00:32:25,194 --> 00:32:28,364 Mulder, this artefact. 286 00:32:28,447 --> 00:32:32,576 - If I'm to believe what I'm being told about it... - What? 287 00:32:34,078 --> 00:32:36,539 It has a passage on it from Genesis. 288 00:32:37,414 --> 00:32:41,168 - Scully, that artefact is extraterrestrial. - Mulder, it can't be. 289 00:32:41,252 --> 00:32:44,255 - You know what that would mean? - It would mean nothing. 290 00:32:44,338 --> 00:32:48,425 No, it would mean our progenitors were alien. Our "Genesis" was alien. 291 00:32:48,509 --> 00:32:53,389 - That we're here because they put us here. - That is science fiction. It holds no water. 292 00:32:53,472 --> 00:32:55,391 You're wrong. It holds everything. 293 00:32:55,474 --> 00:33:00,020 Don't you see? All the mysteries of science, everything we can't understand. 294 00:33:00,104 --> 00:33:04,316 Every human behaviourism. Cosmology, psychology, everything in the x-files. 295 00:33:04,400 --> 00:33:09,488 - It all owes to them. It's from them. - I will not accept that. It is just not possible! 296 00:33:10,447 --> 00:33:12,658 Then go ahead and prove me wrong, Scully. 297 00:33:37,683 --> 00:33:40,227 Yes, it's Diana fowley calling for him. 298 00:33:44,190 --> 00:33:47,359 I received a call from agent mulder this evening. 299 00:33:47,443 --> 00:33:50,070 He was in a particular state of distress. 300 00:33:52,406 --> 00:33:56,493 I don't know why, but I'm staying here until I find out. 301 00:34:04,251 --> 00:34:08,505 Preparations for mass destruction on a scale that can only be imagined. 302 00:34:08,589 --> 00:34:10,257 What can we do to stop them? 303 00:34:10,341 --> 00:34:13,093 There appears to be nothing we can do to prevent it. 304 00:34:13,177 --> 00:34:19,016 It becomes a question of managing the crisis, otherwise we face annihilation ourselves. 305 00:34:24,271 --> 00:34:27,733 (Scully) It began with an act of supreme violence. 306 00:34:27,816 --> 00:34:31,278 A big bang expanding ever outward. 307 00:34:31,362 --> 00:34:34,490 A cosmos born of matter and gas. 308 00:34:34,573 --> 00:34:37,034 Matter and gas. 309 00:34:37,117 --> 00:34:39,995 Ten billion years ago. 310 00:34:40,079 --> 00:34:42,331 Whose idea was this? 311 00:34:42,414 --> 00:34:45,668 Who had the audacity for such invention? 312 00:34:45,751 --> 00:34:48,170 And the reason? 313 00:34:48,254 --> 00:34:52,716 Were we part of that plan ten billion years ago? 314 00:34:52,800 --> 00:34:55,511 Are we born only to die? 315 00:34:55,594 --> 00:35:01,767 To be fruitful and multiply and replenish the earth before giving way to our generations? 316 00:35:01,850 --> 00:35:04,019 If there is a beginning, 317 00:35:04,103 --> 00:35:06,188 must there be an end? 318 00:35:09,984 --> 00:35:14,989 We burn like fires in our time, only to be extinguished. 319 00:35:15,072 --> 00:35:18,450 To surrender to the elements' eternal reclaim. 320 00:35:18,534 --> 00:35:20,661 Matter and gas. 321 00:35:22,121 --> 00:35:24,707 Will this all end one day? 322 00:35:24,790 --> 00:35:28,252 Life no longer passing to life? 323 00:35:28,335 --> 00:35:32,339 The earth left barren like the stars above? 324 00:35:32,423 --> 00:35:34,508 Like the cosmos? 325 00:35:35,634 --> 00:35:41,223 Will the hand that lit the flame let it burn down? Let it burn out? 326 00:35:41,307 --> 00:35:44,310 Could we, too, become extinct? 327 00:35:44,393 --> 00:35:49,940 Or if this fire of life living inside us is meant to go on, who decides? 328 00:35:50,316 --> 00:35:53,068 Who tends the flames? 329 00:35:53,152 --> 00:35:57,531 Can he reignite the spark even as it grows cold and weak? 330 00:36:06,665 --> 00:36:10,544 - The ceremony's begun, if you want to go in. - No. 331 00:36:10,627 --> 00:36:14,131 I don't think that's right. I don't share in their faith. 332 00:36:14,256 --> 00:36:17,343 The doctors say they've done everything they could. 333 00:36:17,426 --> 00:36:20,054 I know. I think they have. 334 00:36:20,137 --> 00:36:21,680 (Phone rings) 335 00:36:21,764 --> 00:36:23,849 I'm sorry. 336 00:36:27,186 --> 00:36:28,270 Scully. 337 00:36:28,979 --> 00:36:31,774 - It's Skinner. Where are you? - I'm with dr sandoz. 338 00:36:31,857 --> 00:36:35,819 - Where? - In... gallup, new Mexico. Where are you? 339 00:36:35,944 --> 00:36:39,573 Georgetown. It's bad news. Mulder's in serious condition. 340 00:36:39,656 --> 00:36:41,742 - What happened? - Nobody knows. 341 00:36:41,825 --> 00:36:44,870 Do whatever you can to get here as soon as possible. 342 00:36:45,204 --> 00:36:47,206 I have to go. I have to leave. 343 00:36:47,289 --> 00:36:51,210 Please. Don't let anyone know where I am. 344 00:36:51,293 --> 00:36:53,379 Until we know for sure. 345 00:37:15,818 --> 00:37:17,319 (Footsteps) 346 00:37:18,904 --> 00:37:22,658 - They told me he's in the psychiatric unit. - I told you on the phone... 347 00:37:22,741 --> 00:37:27,329 No, you said that there was bad news. You didn't tell me what was wrong. 348 00:37:27,704 --> 00:37:31,166 Look, I'm sorry. It just took me three flights to get here. 349 00:37:31,250 --> 00:37:34,711 I don't know what to do, Dana. No one else does either. 350 00:37:34,837 --> 00:37:38,590 I knew you'd wanna be here to see him, to talk to the doctors. 351 00:37:42,428 --> 00:37:44,012 What? 352 00:37:44,096 --> 00:37:46,014 What is it? 353 00:37:46,515 --> 00:37:47,724 (Mumbling) 354 00:37:47,850 --> 00:37:50,185 (Door opens) 355 00:37:54,857 --> 00:37:58,402 Thank you for coming. He was asking for you last night. 356 00:38:04,700 --> 00:38:06,785 (Door opens) 357 00:38:08,912 --> 00:38:13,125 - You really shouldn't be in here. - What's wrong with this man, fox mulder? 358 00:38:14,042 --> 00:38:16,086 (Mulder screams) 359 00:38:18,046 --> 00:38:21,675 I'm not sure what's wrong with him, and we don't know what to do for him. 360 00:38:21,758 --> 00:38:26,722 He has abnormal brain function, but no signs of stroke. We're waiting to run more tests. 361 00:38:26,805 --> 00:38:28,891 - Waiting for what? - He's violent. 362 00:38:28,974 --> 00:38:31,518 With what we've given him, he should be in a coma. 363 00:38:31,602 --> 00:38:34,438 But there's brain activity in areas we've never seen. 364 00:38:34,563 --> 00:38:37,149 - I wanna talk to him. - No. He's a danger to anyone. 365 00:38:37,232 --> 00:38:39,735 - Not to me. - Can we speak in the hall? 366 00:38:40,944 --> 00:38:43,071 About what? 367 00:38:44,239 --> 00:38:46,283 Agent Scully? 368 00:38:53,874 --> 00:38:55,751 Scully! 369 00:39:03,300 --> 00:39:05,552 When did all this start? 370 00:39:05,636 --> 00:39:09,598 When we took this case. When Skinner gave it to us. 371 00:39:12,017 --> 00:39:15,020 - What kind of case is it? - Investigation into a murder. 372 00:39:15,103 --> 00:39:18,732 - Of whom? - It has nothing to do with what's happened. 373 00:39:18,815 --> 00:39:20,984 Agent Scully says it does. 374 00:39:21,109 --> 00:39:24,863 You know my background, my work on the x-files. If I can help... 375 00:39:24,947 --> 00:39:28,283 The x-file here is a fraud. Scully has ample proof of that. 376 00:39:28,367 --> 00:39:31,870 Evidence authenticated by a scholar in authority. 377 00:39:32,996 --> 00:39:35,499 I never sent you that report. 378 00:39:35,624 --> 00:39:38,585 Anyway, the case is being resolved. 379 00:39:38,669 --> 00:39:41,755 Not as far as it affects agent mulder. 380 00:39:41,838 --> 00:39:46,343 - If you know what's happening, tell me. - Why were you with him last night? 381 00:39:46,468 --> 00:39:51,306 He called me. I found him in a university stairwell. He could barely speak. 382 00:39:51,390 --> 00:39:55,394 He said I was the only one who'd believe him. About an artefact. 383 00:39:57,646 --> 00:39:59,690 You're a liar. 384 00:40:00,691 --> 00:40:02,359 Scully. 385 00:40:05,195 --> 00:40:07,739 You're both liars. 386 00:40:16,331 --> 00:40:18,375 (Chanting) 387 00:41:33,450 --> 00:41:35,661 (Phone rings) 388 00:41:51,843 --> 00:41:53,929 - Hello? - Agent Scully. 389 00:41:54,012 --> 00:41:56,765 Dr sandoz. I didn't know how else to reach you. 390 00:41:56,848 --> 00:42:00,811 - There's something... - I don't know if this is a secure line. 391 00:42:00,936 --> 00:42:03,355 Yes, all right. But I realised something. 392 00:42:03,438 --> 00:42:07,275 The letters Albert translated on the artefact, I know what they are. 393 00:42:07,359 --> 00:42:10,404 - What they are? - Yes. They're coordinates. 394 00:42:10,487 --> 00:42:12,531 - For what? - Genes. 395 00:42:12,614 --> 00:42:16,284 They're symbols for gene clusters. The human genome. 396 00:42:17,994 --> 00:42:19,663 - Are you there? - Yeah. 397 00:42:19,788 --> 00:42:21,206 I think it's all here. 398 00:42:21,289 --> 00:42:25,961 The map to our human genetic makeup. Every gene on every chromosome. 399 00:42:26,044 --> 00:42:28,797 - Proof of what I've been saying. - (Neighing) 400 00:42:28,880 --> 00:42:31,466 If only we could find more pieces. 401 00:42:35,971 --> 00:42:37,305 Dr sandoz? 402 00:42:38,682 --> 00:42:40,809 - Hello? - (Gunshot) 403 00:42:45,313 --> 00:42:47,357 Dr sandoz? 404 00:43:04,833 --> 00:43:07,252 (Speaks African language) 405 00:43:13,842 --> 00:43:17,345 It's the same. I'll take you, but they are afraid. 406 00:45:08,164 --> 00:45:09,875 Visiontext subtitles: Natasha cohn 407 00:45:28,643 --> 00:45:30,312 (Child) I made this!