1 00:01:34,136 --> 00:01:37,682 Dr openshaw, congratulations. 2 00:01:37,765 --> 00:01:41,352 Your work... it's completed. 3 00:01:42,979 --> 00:01:45,439 You should see her. 4 00:02:06,043 --> 00:02:08,546 25 years. 5 00:02:09,797 --> 00:02:12,508 She must seem like an old friend. 6 00:02:12,591 --> 00:02:14,677 Yes. 7 00:02:18,639 --> 00:02:23,144 We're, uh... going out to celebrate. If you'd like to come... 8 00:02:23,227 --> 00:02:26,647 No. You go on ahead. 9 00:04:30,354 --> 00:04:33,482 This is the end. 10 00:04:33,566 --> 00:04:38,070 I never thought I'd hear myself say those words after all these years. 11 00:04:39,822 --> 00:04:45,077 You put your life into something. Build it, protect it. 12 00:04:47,538 --> 00:04:51,041 The end is as unimaginable as your own death. 13 00:04:52,042 --> 00:04:54,545 Or the death of your children. 14 00:04:56,964 --> 00:05:00,384 I could never have scripted the events that led us to this. 15 00:05:00,509 --> 00:05:03,345 None of us could. 16 00:05:03,429 --> 00:05:08,184 All the brilliant men. The secret that we kept so well. 17 00:05:11,020 --> 00:05:14,106 It happened simply, like this. 18 00:05:15,357 --> 00:05:19,570 We had a perfect conspiracy... With an alien race. 19 00:05:21,739 --> 00:05:27,077 Aliens who were coming to reclaim this planet and to destroy all human life. 20 00:05:29,246 --> 00:05:34,793 Our job was to... secretly prepare the way for their invasion. 21 00:05:36,128 --> 00:05:40,841 To create for them a slave race of human/alien hybrids. 22 00:05:44,345 --> 00:05:46,847 They were good plans. 23 00:05:47,932 --> 00:05:50,267 Right plans. 24 00:05:51,685 --> 00:05:56,857 Kept secret for over 50 years, ever since the crash at roswell. 25 00:05:56,941 --> 00:06:00,110 Kept secret from men like fox mulder. 26 00:06:03,280 --> 00:06:05,658 Plans that would've worked, 27 00:06:05,783 --> 00:06:09,495 had not a rebel alien race come to destroy them. 28 00:06:11,872 --> 00:06:15,251 Had not my own son chosen betrayal. 29 00:06:17,878 --> 00:06:21,090 Or chosen to betray more wisely. 30 00:06:34,019 --> 00:06:37,815 Ad Skinner, I... I didn't hear the elevator. I was workin' here. 31 00:06:37,898 --> 00:06:42,444 - Working on what, agent spender? - Progress report on the x-files. 32 00:06:42,528 --> 00:06:45,030 - Progress report to who? - Just a file. 33 00:06:46,156 --> 00:06:50,995 I wasn't aware that you'd made any progress. I've received but one memorandum. 34 00:06:51,078 --> 00:06:55,457 - Are you planning to hit me all at once? - Uh, it's been slow going. 35 00:06:56,667 --> 00:07:00,254 Truth is, your purpose is not to make any progress, isn't it? 36 00:07:00,337 --> 00:07:03,507 Truth is, you have no interest in the x-files. 37 00:07:04,675 --> 00:07:07,970 Beyond a certain... personal case. 38 00:07:09,054 --> 00:07:12,308 - Your mother's abduction. - Alleged abduction. 39 00:07:13,726 --> 00:07:16,228 That's what I'm here about. 40 00:07:43,088 --> 00:07:45,466 - What happened here? - No one knows yet. 41 00:07:45,549 --> 00:07:48,552 A group of people were burned alive here. 42 00:07:49,219 --> 00:07:53,682 Another man's on life support. Only your mother survived. 43 00:07:53,766 --> 00:07:56,894 Where is she? Where is she? 44 00:07:56,977 --> 00:07:59,104 They've got her outside. 45 00:08:05,235 --> 00:08:07,363 Mom. 46 00:08:14,578 --> 00:08:16,497 Mom... 47 00:08:16,580 --> 00:08:18,707 It's me, Jeffrey. 48 00:08:20,751 --> 00:08:23,921 Mom, what happened to you? 49 00:08:24,588 --> 00:08:27,549 It's been so long, I thought I'd never see you again. 50 00:08:27,716 --> 00:08:30,719 Oh... don't cry, honey. 51 00:08:31,637 --> 00:08:34,139 Where have you been? 52 00:08:39,978 --> 00:08:42,314 What did they do to you? 53 00:08:42,439 --> 00:08:44,608 I need to talk to someone. 54 00:08:44,733 --> 00:08:47,653 You can tell me. 55 00:08:47,778 --> 00:08:50,155 I need to speak to agent mulder. 56 00:08:57,538 --> 00:08:59,873 - I don't want him talking with her. - Why? 57 00:08:59,957 --> 00:09:02,126 He's forbidden from the x-files. 58 00:09:02,209 --> 00:09:04,962 - She's asking for him. - She's my mother. 59 00:09:05,045 --> 00:09:06,380 What are you afraid of? 60 00:09:06,463 --> 00:09:09,258 Mulder filling her head with alien abduction nonsense. 61 00:09:09,341 --> 00:09:11,260 Are you afraid of the truth? 62 00:09:11,343 --> 00:09:14,471 I wanna know who did this to her and why. That's all. 63 00:09:14,596 --> 00:09:18,642 Then why not use every resource available to you? 64 00:09:19,893 --> 00:09:22,187 I'll send you a progress report. 65 00:09:24,148 --> 00:09:28,777 My son refused to believe that his mother had been abducted, 66 00:09:28,861 --> 00:09:31,572 though it had been going on for years. 67 00:09:33,031 --> 00:09:35,617 Even after I had him put in charge of the x-files, 68 00:09:35,701 --> 00:09:39,872 where fox mulder had amassed so much evidence of our secret plans, 69 00:09:39,997 --> 00:09:45,043 he still couldn't bring himself to accept the possibility of alien life. 70 00:09:48,005 --> 00:09:52,176 When he did... come to believe, 71 00:09:52,259 --> 00:09:55,471 when the facts became so glaring... 72 00:09:56,930 --> 00:09:58,098 He turned. 73 00:09:58,182 --> 00:10:02,519 Not to me, his father, but to the man I'd ruined. 74 00:10:03,687 --> 00:10:06,857 The man I'd chosen for him to replace. 75 00:10:08,233 --> 00:10:11,028 Hey, milk. Let's play ball. 76 00:10:11,111 --> 00:10:14,072 Yo, homestyle, cough up the rock. 77 00:10:14,656 --> 00:10:19,036 - Wanna rotate in? - Yeah. Yeah, I got next. 78 00:10:19,912 --> 00:10:23,749 - Game. - Oh, no, no, ike, it don't work like that. 79 00:10:25,918 --> 00:10:28,378 Hey, homegirl. Word up? 80 00:10:28,504 --> 00:10:31,965 Mulder, it's my distinct impression that you just cheated, 81 00:10:32,049 --> 00:10:35,636 - and that you're not coming in again today. - I got game. 82 00:10:35,719 --> 00:10:38,305 I'm wondering if you have any work left in you. 83 00:10:38,388 --> 00:10:42,351 Oh, no, I'm ready to j-o-b. Just not on some jagoff shoeshine tip. 84 00:10:42,434 --> 00:10:44,269 No jagoff shoeshine tip? 85 00:10:44,353 --> 00:10:47,648 No background-checking jagoff shoeshine tip. 86 00:10:47,731 --> 00:10:51,276 About yourj-o-b, somebody's been trying very hard to reach you. 87 00:10:51,360 --> 00:10:54,154 Somebody who wants you back at the FBI asap. 88 00:10:55,572 --> 00:10:58,867 - About what? - About an x-file. 89 00:11:07,918 --> 00:11:09,920 Lookin' for work, agent spender? 90 00:11:10,003 --> 00:11:15,008 I got a whole pile in that middle drawer that I'd love to shove down someone's throat. 91 00:11:15,092 --> 00:11:19,555 - I think you know why I'm here. - They found your mother. 92 00:11:22,349 --> 00:11:25,435 She wants to talk to you. 93 00:11:25,561 --> 00:11:28,730 - I didn't hear the magic word. - I'm not going down on my knees. 94 00:11:28,814 --> 00:11:31,358 Are you asking me, agent spender? 95 00:11:32,609 --> 00:11:35,070 My mother turns up in a train car, 96 00:11:35,153 --> 00:11:39,408 where she's been operated on by doctors who were burned alive. 97 00:11:40,951 --> 00:11:43,245 I just want the truth. 98 00:11:44,121 --> 00:11:49,418 The truth is out there, agent spender. Maybe you should find it for yourself. 99 00:12:22,034 --> 00:12:26,038 - I expected you sooner. - I've been at the train yard. 100 00:12:27,831 --> 00:12:30,167 Trying to tidy things up. 101 00:12:30,250 --> 00:12:34,671 The overkill will be hard to divert attention from. 102 00:12:34,796 --> 00:12:37,841 But not as hard as from Cassandra. 103 00:12:38,842 --> 00:12:41,678 You have no idea, do you? 104 00:12:42,304 --> 00:12:44,848 Cassandra is a success. 105 00:12:44,973 --> 00:12:48,060 No. She can't be. 106 00:12:50,771 --> 00:12:51,813 Not now. 107 00:12:51,897 --> 00:12:57,653 I had prepared a syringe for her, as agreed. But the rebels came. 108 00:12:59,446 --> 00:13:01,698 They saved her to expose us. 109 00:13:02,366 --> 00:13:06,244 - She is the key to everything. - I won't let her out of our hands. 110 00:13:06,328 --> 00:13:10,040 They will run medical tests on her. 111 00:13:10,707 --> 00:13:13,418 It's only a matter of time. 112 00:13:16,129 --> 00:13:18,924 Cassandra must be terminated. 113 00:13:24,930 --> 00:13:27,349 They will come and question me. 114 00:13:31,520 --> 00:13:33,855 I know. 115 00:13:37,734 --> 00:13:39,820 I'm sorry. 116 00:13:57,170 --> 00:14:01,049 A man should never live long enough to see his children... 117 00:14:01,133 --> 00:14:03,760 Or his work destroyed. 118 00:14:25,949 --> 00:14:29,661 - Hello? - Have you heard the news? 119 00:14:29,870 --> 00:14:32,998 - No. - The rebels have struck. 120 00:14:33,123 --> 00:14:35,500 - Where? - In Virginia. 121 00:14:35,584 --> 00:14:38,712 During one of our medical procedures. 122 00:14:38,795 --> 00:14:41,590 They killed the project doctors. Burned them. 123 00:14:41,673 --> 00:14:44,342 - All of them? - Yes. 124 00:14:44,426 --> 00:14:47,429 Dr openshaw died in the hyperbaric chamber this evening. 125 00:14:47,512 --> 00:14:49,347 My god. 126 00:14:49,431 --> 00:14:52,434 I've called an emergency meeting of the syndicate. 127 00:14:52,517 --> 00:14:55,312 Only the future rides on our response. 128 00:14:55,812 --> 00:14:58,398 I'll be on a plane. 129 00:15:09,701 --> 00:15:12,996 - Dr openshaw. - I've come to see you. 130 00:16:06,508 --> 00:16:10,178 - I didn't expect to find you here. - Where'd you expect to find me? 131 00:16:10,262 --> 00:16:13,056 Agent spender offered you an x-file assignment. 132 00:16:13,181 --> 00:16:15,600 It wasn't exactly an offer. 133 00:16:15,684 --> 00:16:18,478 Isn't it the opportunity you've been waiting for? 134 00:16:18,562 --> 00:16:23,233 It is an opportunity made to order for the powers that be. 135 00:16:23,316 --> 00:16:24,359 It's a setup? 136 00:16:24,442 --> 00:16:30,198 This is the kind of mistake they've been waiting for to come down on me full force. 137 00:16:30,282 --> 00:16:34,744 - But agent spender asked you. - Like I said, not exactly. 138 00:16:48,550 --> 00:16:55,432 We've seen this before. Bodies set aflame with no conclusive cause of combustion. 139 00:16:57,100 --> 00:16:59,352 Mulder... 140 00:16:59,436 --> 00:17:01,271 I know. 141 00:17:01,688 --> 00:17:05,567 I was with Cassandra spender when she disappeared. 142 00:17:05,650 --> 00:17:10,739 You sat with me while I was under hypnosis when I spoke of just these sorts of details. 143 00:17:10,822 --> 00:17:15,744 I am sure that what she would tell us would expose more than just what happened to her. 144 00:17:15,827 --> 00:17:20,916 I was taken to one of those train cars. I was tested just like Cassandra. 145 00:17:21,833 --> 00:17:25,670 What if what she tells us could expose who did this to me? 146 00:17:30,842 --> 00:17:34,679 Mulder, agent spender doesn't have to know. 147 00:17:47,484 --> 00:17:49,527 Oh, my god. 148 00:17:50,278 --> 00:17:51,613 My god. 149 00:17:51,696 --> 00:17:56,743 - Cassandra. - Oh, Dana. Oh, my god. 150 00:17:57,619 --> 00:17:59,579 It's so good to see you. 151 00:18:01,998 --> 00:18:04,125 We're old friends. 152 00:18:05,752 --> 00:18:10,090 If, uh... if I can get a hold of a wheelchair, you wanna go out for some fresh air? 153 00:18:10,173 --> 00:18:13,134 I don't need a wheelchair. 154 00:18:21,559 --> 00:18:24,104 But I am dying for a cigarette. 155 00:18:35,323 --> 00:18:38,410 It feels so good to walk. 156 00:18:38,535 --> 00:18:41,162 The doctors don't know what to say. 157 00:18:42,038 --> 00:18:46,209 I told them they wouldn't believe how it happened, and they wouldn't. 158 00:18:46,334 --> 00:18:51,881 No, I'm not gonna tell anybody this time, cos nobody believes you anyway. 159 00:18:52,007 --> 00:18:55,927 They want to hear it, but they just think you're crazy. 160 00:18:56,052 --> 00:18:58,638 Guess I wouldn't believe it either, 161 00:18:58,722 --> 00:19:01,141 except that it happened to me. 162 00:19:04,227 --> 00:19:08,606 I'm only gonna tell somebody I can trust and who can do something about it. 163 00:19:08,690 --> 00:19:14,654 I was hoping when I saw you that agent mulder was gonna be coming in behind you. 164 00:19:14,738 --> 00:19:17,240 I've got a surprise for you, Cassandra. 165 00:19:19,576 --> 00:19:21,870 - Agent mulder? - Shh, shh, shh. 166 00:19:21,953 --> 00:19:26,916 Oh! Oh, my god! Oh, my god! 167 00:19:27,042 --> 00:19:29,377 I think I'm gonna pee the floor. 168 00:19:29,461 --> 00:19:32,589 Don't... don't do that. 169 00:19:33,381 --> 00:19:34,549 Look at you. 170 00:19:34,632 --> 00:19:38,345 I told you about their power. You said you didn't believe it. 171 00:19:38,428 --> 00:19:41,890 I had reasons for doubt when I met you, Cassandra. 172 00:19:41,973 --> 00:19:44,642 You just doubted yourself. 173 00:19:45,477 --> 00:19:49,439 You were just doubting you'd ever see her again, weren't you? 174 00:19:49,898 --> 00:19:52,609 Your sister. 175 00:19:56,613 --> 00:20:00,617 Agent mulder told me he believed he saw his sister... last year. 176 00:20:00,909 --> 00:20:03,620 That wasn't her, agent mulder. 177 00:20:07,457 --> 00:20:11,628 - Then where is she? - Out there. With them. 178 00:20:13,671 --> 00:20:15,757 The aliens. 179 00:20:18,968 --> 00:20:22,514 Cassandra, you were found in a train car. 180 00:20:22,639 --> 00:20:25,767 You'd been operated on by doctors. 181 00:20:25,850 --> 00:20:28,144 Yes, that's right. 182 00:20:28,269 --> 00:20:32,607 - And these are the doctors who cured you? - No, the aliens cured me. 183 00:20:32,690 --> 00:20:37,153 The doctors were working with them. That's what I wanted to tell you. 184 00:20:37,237 --> 00:20:37,862 What? 185 00:20:37,946 --> 00:20:40,740 I told you that the aliens were here to do good 186 00:20:40,824 --> 00:20:45,078 and that I was being used as an oracle to spread the word. 187 00:20:45,161 --> 00:20:48,748 Only now I know what the aliens are here for, and it isn't good. 188 00:20:48,832 --> 00:20:51,543 What are they here for? 189 00:20:51,668 --> 00:20:53,920 To wipe us off the planet. 190 00:20:55,672 --> 00:20:58,174 They're taking over the universe. 191 00:20:58,258 --> 00:21:03,513 They're infecting all other life forms with a black substance called purity. 192 00:21:04,597 --> 00:21:08,601 It's their life force. It's what they're made of. 193 00:21:08,685 --> 00:21:11,187 It's the virus. The black oil. 194 00:21:11,271 --> 00:21:15,608 But, Cassandra, the doctors weren't infected. They were burned. 195 00:21:15,692 --> 00:21:18,319 By another race of aliens. 196 00:21:18,403 --> 00:21:23,825 A rebel force, that are mutilating their faces so that they won't be infected. 197 00:21:24,701 --> 00:21:30,206 - This is what I couldn't tell my son Jeffrey. - Why couldn't you tell Jeffrey? 198 00:21:30,290 --> 00:21:32,834 Because he doesn't believe me. 199 00:21:33,877 --> 00:21:37,714 Even though his life is in danger by these same rebel aliens. 200 00:21:37,797 --> 00:21:40,467 Spender's life's in danger? 201 00:21:40,550 --> 00:21:45,972 He's in with the men that have been working with the alien colonists for 50 years. 202 00:21:46,055 --> 00:21:48,183 Working to do what? 203 00:21:50,602 --> 00:21:53,813 Whatever it is they did to me, 204 00:21:53,897 --> 00:21:55,857 and to you, Dana. 205 00:22:02,113 --> 00:22:04,240 And you know who these men are? 206 00:22:05,533 --> 00:22:10,371 Oh, sure. One of them's my ex-husband. 207 00:22:11,789 --> 00:22:14,876 Jeffrey's father. 208 00:22:17,587 --> 00:22:23,092 Cassandra was starting to realise her role in the greatest science project ever known. 209 00:22:24,135 --> 00:22:27,263 She was the centre of 50 years of work. 210 00:22:27,347 --> 00:22:29,807 The key to all of our plans. 211 00:22:31,851 --> 00:22:35,605 Something even my colleagues didn't realise yet. 212 00:22:38,775 --> 00:22:41,778 I killed to keep them unknowing. 213 00:22:44,113 --> 00:22:47,784 I killed dr openshaw so they wouldn't discover her, 214 00:22:48,785 --> 00:22:51,704 when it's Cassandra I should've killed, 215 00:22:53,122 --> 00:22:56,000 Cassandra who needed to die. 216 00:22:59,879 --> 00:23:02,966 I couldn't do it. 217 00:23:03,049 --> 00:23:06,177 With all the blood on my hands, 218 00:23:06,302 --> 00:23:09,847 I couldn't kill the mother of my own son. 219 00:23:09,931 --> 00:23:12,684 The woman I never even loved. 220 00:23:15,436 --> 00:23:17,981 My colleagues never knew, 221 00:23:19,524 --> 00:23:22,402 focused as they were on the new threat, 222 00:23:22,485 --> 00:23:27,532 the faceless alien rebels who'd burned our doctors alive. 223 00:23:29,200 --> 00:23:32,453 But my colleagues had become old men, 224 00:23:33,705 --> 00:23:39,544 blind to the fact that the faceless rebels already held the upper hand, 225 00:23:40,545 --> 00:23:45,300 that they'd used their powers of disguise to infiltrate our group. 226 00:23:46,050 --> 00:23:51,723 Rebels have attacked and burned facilities in new Mexico and the southwest. 227 00:23:52,765 --> 00:23:57,145 The medical staff at our Arizona research facility has been slain. 228 00:24:00,898 --> 00:24:03,818 The train-car deaths cost us. 229 00:24:03,901 --> 00:24:08,489 Work on the human/alien hybrids will suffer the death of dr openshaw. 230 00:24:08,573 --> 00:24:11,159 What do they want? 231 00:24:12,368 --> 00:24:17,457 To expose our enterprise, everything we've worked for. 232 00:24:17,540 --> 00:24:21,085 While some hotshot reporter's gonna put the pieces together. 233 00:24:21,169 --> 00:24:26,007 - Not to mention law enforcement. - We have our control on the federal agencies. 234 00:24:26,090 --> 00:24:29,636 Our new man at the FBI is very capable of diverting attention. 235 00:24:29,719 --> 00:24:33,598 Why not side with the rebels? 236 00:24:37,477 --> 00:24:40,355 Join their alien resistance. 237 00:24:42,940 --> 00:24:45,693 It's an option. 238 00:24:46,903 --> 00:24:49,739 It's an option you declined long ago. 239 00:24:51,949 --> 00:24:56,412 Resistance was futile then. Why would it be less so now? 240 00:24:56,537 --> 00:25:00,541 That's why you voted against it. Against men like bill mulder. 241 00:25:01,918 --> 00:25:06,339 Collaboration has allowed you to prepare, to stall colonisation. 242 00:25:06,422 --> 00:25:10,009 How close are you to developing a human/alien hybrid? 243 00:25:10,093 --> 00:25:12,387 That alone ensures your survival. 244 00:25:12,762 --> 00:25:15,223 As slave labourers for the aliens. 245 00:25:17,225 --> 00:25:19,519 What about your vaccine? 246 00:25:19,602 --> 00:25:24,148 By collaborating, you bought time to secretly develop a way to combat the aliens, 247 00:25:24,232 --> 00:25:26,442 - to fight the future. - Alex, enough! 248 00:25:35,243 --> 00:25:38,037 For 50 years, we've worked on this project. 249 00:25:40,456 --> 00:25:43,710 50 years since roswell. 250 00:25:43,793 --> 00:25:48,798 We can't sacrifice ourselves for every new threat, can we, now? 251 00:26:00,685 --> 00:26:04,981 - Why risk getting caught? - They'll monitor any work on our machines. 252 00:26:05,064 --> 00:26:09,152 We need access to files, a name that'll raise flags. 253 00:26:22,331 --> 00:26:25,293 Maybe she was making it all up. 254 00:26:33,634 --> 00:26:36,179 Smokey's got a name. 255 00:26:52,195 --> 00:26:53,613 Get up from the desk. 256 00:26:53,696 --> 00:26:58,701 Get up, turn the computer off. Grab whatever you took, or print it out and give it to me. 257 00:26:58,826 --> 00:27:01,537 Let's go, agents. They're coming. 258 00:27:04,874 --> 00:27:08,544 - Who? - Just go 259 00:27:09,504 --> 00:27:11,547 assistant director. 260 00:27:13,257 --> 00:27:19,013 I'll assume you came to apprehend these agents for unauthorised entry into my office. 261 00:27:19,096 --> 00:27:22,725 I'll make sure it's duly noted in the report at their dismissal. 262 00:27:43,913 --> 00:27:46,999 I've done as you've asked. Mulder's gone up to his superiors. 263 00:27:47,083 --> 00:27:50,837 He and his partner will be processed out of the FBI. 264 00:27:50,920 --> 00:27:55,550 I've done as you've asked. Now I would like you to do for me. 265 00:28:01,973 --> 00:28:03,975 Do for you? 266 00:28:04,100 --> 00:28:06,686 I think I'm entitled. 267 00:28:06,769 --> 00:28:10,189 - To? - The truth. 268 00:28:10,273 --> 00:28:13,025 The truth about my mother. 269 00:28:14,443 --> 00:28:18,114 - She won't tell me. - Because you won't believe her. 270 00:28:19,323 --> 00:28:22,118 Maybe you won't believe me. 271 00:28:24,787 --> 00:28:28,082 - Maybe it's better not to know. - I need to know! 272 00:28:28,165 --> 00:28:31,961 You need to show me you're capable of handling the responsibility. 273 00:28:32,044 --> 00:28:34,422 Don't try me, old man! 274 00:28:35,798 --> 00:28:38,926 I gave you responsibility. I gave you a position! 275 00:28:39,010 --> 00:28:42,263 I gave you things you couldn't get. You can't do the job! 276 00:28:42,346 --> 00:28:45,224 Keeping fox mulder down is not a job! It's your dirty work! 277 00:28:48,603 --> 00:28:50,980 You pale to fox mulder. 278 00:29:13,836 --> 00:29:17,506 - Bet you're curious about cgb. - What's that? 279 00:29:17,632 --> 00:29:22,345 Cgb spender. His name. Cigarette-smoking man. 280 00:29:23,512 --> 00:29:25,681 What's it stand for? 281 00:29:27,183 --> 00:29:31,812 It's an alias, as far as I can figure. One of hundreds. 282 00:29:34,023 --> 00:29:36,108 Scully, wanna go one-on-one? 283 00:29:36,192 --> 00:29:39,445 We got time now that we're on administrative leave. 284 00:29:39,528 --> 00:29:42,573 Aren't you curious what I've got in the box? 285 00:29:42,698 --> 00:29:45,159 Everything I could find on him. 286 00:29:45,242 --> 00:29:48,996 Nothing you could ever find would be accurate or credible. 287 00:29:49,080 --> 00:29:50,206 Maybe. 288 00:29:51,707 --> 00:29:54,293 But there's a picture you're gonna wanna see. 289 00:30:03,678 --> 00:30:07,807 That's cgb spender... and my father. 290 00:30:08,349 --> 00:30:11,352 It was taken in 1973. 291 00:30:11,435 --> 00:30:16,232 The connection was something they worked on for 25 years at the state department. 292 00:30:16,315 --> 00:30:19,485 A highly classified project. 293 00:30:19,568 --> 00:30:22,321 There's more, if you're ready. 294 00:30:26,867 --> 00:30:30,746 Cassandra spender is indeed the mother of agent Jeffrey spender 295 00:30:30,830 --> 00:30:33,541 and the ex-wife of cgb spender. 296 00:30:34,709 --> 00:30:39,255 But there's something that you're gonna be surprised to find out. 297 00:30:39,755 --> 00:30:45,094 She was first abducted in 1973, on the night of November 27th. 298 00:30:46,303 --> 00:30:49,056 That's the same night as my sister. 299 00:30:51,183 --> 00:30:54,645 There are other names connected to cgb spender and your father. 300 00:30:54,770 --> 00:30:57,314 Phd's, doctors... 301 00:30:57,398 --> 00:31:02,278 One, a nobel winner for early works in genetics. A dr Eugene openshaw. 302 00:31:03,154 --> 00:31:09,410 He was found amongst the burn victims, clinging to life beside Cassandra spender. 303 00:31:09,493 --> 00:31:13,789 He died the next day in the hospital, before he was questioned. 304 00:31:16,417 --> 00:31:19,962 - The project is still going on. - Yeah. 305 00:31:21,797 --> 00:31:25,176 If mulder hadn't known of his father's history with me, 306 00:31:25,301 --> 00:31:30,890 he was fuelled now with names and dates and... certainties. 307 00:31:32,808 --> 00:31:35,519 I couldn't stop him any longer. 308 00:31:36,520 --> 00:31:39,231 Stop him from learning our sins. 309 00:31:40,316 --> 00:31:42,943 His father's and my own. 310 00:31:45,821 --> 00:31:50,493 The truth was out there, fatally exposed. 311 00:31:54,413 --> 00:31:57,333 I had one last hope. 312 00:31:58,959 --> 00:32:02,046 One chance to preserve my legacy. 313 00:32:16,644 --> 00:32:20,481 - I waited like you asked. - Good. 314 00:32:20,564 --> 00:32:22,650 I'm pleased. 315 00:32:23,818 --> 00:32:26,529 I was doubtful after our last meeting. 316 00:32:30,533 --> 00:32:33,077 You have a new job for me? 317 00:32:34,370 --> 00:32:35,371 Yes. 318 00:32:36,664 --> 00:32:38,749 I may have been unduly harsh. 319 00:32:40,084 --> 00:32:43,170 You deserve a fighting chance 320 00:32:43,254 --> 00:32:45,840 to prove your father wrong. 321 00:32:50,010 --> 00:32:52,513 - What is it? - A weapon. 322 00:32:55,432 --> 00:33:00,312 A man has infiltrated the group that I work with. That's to kill him. 323 00:33:00,396 --> 00:33:02,481 I don't understand. 324 00:33:02,565 --> 00:33:05,526 He's pretending to be a member of our group, 325 00:33:05,609 --> 00:33:09,738 disguising himself as a man he's already killed. 326 00:33:09,864 --> 00:33:12,992 You will greet him as that man, 327 00:33:13,075 --> 00:33:16,912 engage him in conversation, then put that in the back of his neck. 328 00:33:29,091 --> 00:33:31,594 You can do it, Jeffrey. 329 00:33:47,109 --> 00:33:49,653 Watch where you point that. 330 00:34:31,862 --> 00:34:35,491 Sir, my name is Jeffrey spender. My father sent me to see you. 331 00:34:44,625 --> 00:34:48,796 - I have a message from the group. - They've changed their minds? 332 00:34:49,797 --> 00:34:52,341 That's what I'm here about. 333 00:35:04,687 --> 00:35:06,814 Sit, please. 334 00:35:12,569 --> 00:35:16,031 - What have you to tell me? - Something I've been entrusted with. 335 00:35:16,115 --> 00:35:19,034 It's, uh... it's a name, actually. 336 00:35:19,451 --> 00:35:21,620 One that will have meaning for you. 337 00:35:27,251 --> 00:35:29,378 I'm sorry. 338 00:36:05,456 --> 00:36:11,045 Thanks for coming. I know it's late, and you're forbidden to have any contact with us. 339 00:36:12,880 --> 00:36:14,298 Sir. 340 00:36:14,423 --> 00:36:16,508 Cassandra spender's life is in danger? 341 00:36:16,592 --> 00:36:21,305 Her life's been in danger goin' on 30 years. Just not the way I think it is now. 342 00:36:21,430 --> 00:36:23,182 In danger from who? 343 00:36:23,265 --> 00:36:27,019 Men who've conducted experiments on a secret government project, 344 00:36:27,102 --> 00:36:29,646 that is now the most private global enterprise. 345 00:36:29,730 --> 00:36:33,317 - Enterprising to do what? - To develop alien/human hybrids 346 00:36:33,442 --> 00:36:38,447 that will survive the viral apocalypse when aliens colonise the earth. 347 00:36:38,530 --> 00:36:40,491 I suppose you have proof of this. 348 00:36:40,616 --> 00:36:43,410 Files that agent Scully dug up that make connections 349 00:36:43,494 --> 00:36:49,625 to dr Eugene openshaw, to my sister, to my father, to agent spender's father. 350 00:36:49,958 --> 00:36:53,545 - Agent spender's father? - The smoking man. 351 00:36:55,339 --> 00:36:59,301 - What? - It's true, sir. We have documented evidence. 352 00:36:59,426 --> 00:37:02,262 You believe this, agent Scully? This whole account? 353 00:37:02,346 --> 00:37:05,849 I know she has doubts about the purposes of these experiments, 354 00:37:05,933 --> 00:37:10,437 but she believes she was a test subject when she was abducted four years ago. 355 00:37:10,521 --> 00:37:13,649 If Cassandra's life was in danger, why not Scully's? 356 00:37:13,732 --> 00:37:17,236 Cassandra represents the final stages of these experiments. 357 00:37:17,319 --> 00:37:20,906 She may very well be the first successful alien/human hybrid. 358 00:37:20,989 --> 00:37:25,452 What I don't understand is, if she was a success, then why is her life threatened? 359 00:37:25,536 --> 00:37:31,250 Because... the men who created her would rather kill her 360 00:37:31,333 --> 00:37:34,128 than let her expose the enterprise. 361 00:37:35,337 --> 00:37:37,923 She's under 24-hour guard. 362 00:37:38,882 --> 00:37:41,343 Assigned by agent spender? 363 00:37:54,731 --> 00:37:57,484 You've never seen one before, have you? 364 00:38:01,989 --> 00:38:04,074 It's shocking at first. 365 00:38:05,159 --> 00:38:07,911 The acceptance of the idea, it's... 366 00:38:07,995 --> 00:38:12,332 It's something you thought only children and fools believed in. 367 00:38:13,041 --> 00:38:17,629 It undermines your beliefs, in yourself and the world. 368 00:38:18,881 --> 00:38:22,384 - But then you come to understand. - Understand what? 369 00:38:22,509 --> 00:38:28,056 Well, the responsibility that this knowledge demands by the men who have it. 370 00:38:28,182 --> 00:38:33,604 The great sacrifice, by great men like... your father. 371 00:38:33,896 --> 00:38:38,567 - What sacrifice? - The sacrifice of your mother. 372 00:38:43,947 --> 00:38:46,241 What do you know about that? 373 00:38:47,534 --> 00:38:51,413 Just that she's been the subject of an experiment for 25 years. 374 00:38:53,373 --> 00:38:56,335 My father's involved in that? 375 00:38:56,418 --> 00:38:59,588 - Is he? - Your father directs the experiments. 376 00:39:01,131 --> 00:39:04,968 So... I'm protecting her now so the experiments can continue? 377 00:39:05,052 --> 00:39:08,472 That's... why he put you on the x-files. 378 00:39:11,642 --> 00:39:15,604 That's why your father sent you here tonight. 379 00:39:19,483 --> 00:39:23,028 You're protecting the project, Jeff. 380 00:39:23,111 --> 00:39:25,948 Making the sacrifices. 381 00:39:27,366 --> 00:39:29,785 So that you can be a great man, too. 382 00:39:32,120 --> 00:39:34,998 I'll be my own great man. 383 00:39:41,964 --> 00:39:44,466 I've trusted no one. 384 00:39:45,300 --> 00:39:49,054 Treachery is the inevitable result of all affairs. 385 00:39:50,514 --> 00:39:53,684 Every man believes he has his own good reason. 386 00:39:58,522 --> 00:40:02,067 I have little doubt of my son's disloyalty to me. 387 00:40:03,902 --> 00:40:07,322 Certainly, he led mulder and Scully to us. 388 00:40:09,074 --> 00:40:14,121 His mother must know by now her central role in the grand plan, 389 00:40:14,204 --> 00:40:17,291 that she's as much alien as human. 390 00:40:20,711 --> 00:40:23,338 Do you wonder why I've chosen you? 391 00:40:24,339 --> 00:40:29,886 You've never betrayed me. Now I need someone to trust. 392 00:40:36,143 --> 00:40:38,562 I'll help you. 393 00:40:40,063 --> 00:40:42,316 It's not too late. 394 00:41:13,347 --> 00:41:15,390 Cassandra? 395 00:41:16,808 --> 00:41:18,894 Ms spender? 396 00:41:25,484 --> 00:41:28,820 - Where's my mother? - You tell me, agent spender. 397 00:41:29,821 --> 00:41:32,574 Where's the guard? I had a guard posted here... 398 00:41:32,699 --> 00:41:34,910 I got here and she was gone. 399 00:41:36,370 --> 00:41:38,914 - He took her. - Who? 400 00:41:41,249 --> 00:41:43,752 Agent spender? 401 00:41:52,135 --> 00:41:55,097 - Cassandra? - I can't believe I found you. 402 00:41:55,180 --> 00:41:58,558 How did you find us? Cassandra? 403 00:42:00,018 --> 00:42:02,145 How did you get here? 404 00:42:02,229 --> 00:42:04,940 - How'd you get out? - How'd you get your clothes? 405 00:42:06,316 --> 00:42:10,278 Agent Scully, agent mulder, you cannot let them find me! 406 00:42:13,031 --> 00:42:16,827 You cannot let them have me! You have got to kill me! Now! 407 00:42:19,079 --> 00:42:24,459 If you don't kill me, it all starts! There won't be any stopping it! 408 00:42:27,129 --> 00:42:29,631 I am the one! 409 00:42:29,756 --> 00:42:33,468 You have to shoot me! Please! 410 00:42:37,305 --> 00:42:39,725 Mulder, what are you doing? 411 00:42:39,808 --> 00:42:42,728 - Stay out of the way, Scully. - Mulder! 412 00:42:42,811 --> 00:42:46,189 Mulder, we have to protect her! 413 00:42:49,109 --> 00:42:51,862 Mulder! Mulder! 414 00:43:12,674 --> 00:43:14,468 Visiontext subtitles: Yasmin rammohan 415 00:43:34,196 --> 00:43:35,864 I made this! 416 00:43:36,740 --> 00:43:38,867 English sdh