1 00:00:25,526 --> 00:00:28,821 (Mulder) North perimeter clear. No sign of him. 2 00:00:28,905 --> 00:00:33,117 - (Agent) South access clear. - (Technician) Camera one, pan right. 3 00:00:33,201 --> 00:00:36,495 - Mulder, make for the west entrance. - Zoom in. 4 00:00:38,372 --> 00:00:41,667 - (Agent) No sign of suspect. - Two, angle south entrance. 5 00:00:41,751 --> 00:00:44,587 - (Agent) Mid park clear. - (Scully) There. 6 00:00:45,004 --> 00:00:47,340 - The bus. - Three, zoom in. 7 00:00:49,592 --> 00:00:51,802 Stay close, mulder. 8 00:00:55,139 --> 00:00:58,184 We have Alpha off an eastbound Metro bus. 9 00:01:07,401 --> 00:01:09,904 (Agent) I have Alpha. Heading south. 10 00:01:11,530 --> 00:01:13,824 (Technician) One, follow suspect. 11 00:01:16,035 --> 00:01:18,621 Beta. Contact made. 12 00:01:22,792 --> 00:01:25,544 All right, hold your positions. 13 00:01:26,337 --> 00:01:28,422 Stand by. 14 00:01:28,714 --> 00:01:31,842 - What's he looking at? - (Technician) Two, pick it up. 15 00:01:36,097 --> 00:01:38,349 Mulder, he's watching you. 16 00:01:43,312 --> 00:01:47,483 - (Agent) He's reaching for something. - (Technician) One, zoom in. 17 00:01:51,696 --> 00:01:53,781 Take it slowly. 18 00:01:54,323 --> 00:01:58,536 Slowly. Wait for it. Wait, wait, wait for it. 19 00:02:18,055 --> 00:02:20,349 - (Groans) - What? What? What? What? 20 00:02:21,642 --> 00:02:24,729 - What just happened? - I don't know what the hell happened. 21 00:02:25,021 --> 00:02:28,024 Anybody! A doctor! I need a doctor over here! 22 00:02:28,107 --> 00:02:32,361 My friend's sick here. I don't know what's goin'... oh, god! He just... 23 00:02:32,945 --> 00:02:34,947 He just fell. Oh, man! 24 00:02:35,197 --> 00:02:37,366 - What's goin' on? - I can't see anything. 25 00:02:37,450 --> 00:02:39,910 - Beta target down. - (Agent) We've iostalpha. 26 00:02:39,994 --> 00:02:42,079 (Skinner) Go! Go! Go! 27 00:02:45,124 --> 00:02:48,961 - He's heading west. He's on the move! - (Mulder) I'm on him. 28 00:02:50,713 --> 00:02:55,426 Maintain your position on the downed beta. Find the Alpha on three. 29 00:02:55,509 --> 00:02:57,470 Federal agent. Step aside! 30 00:02:58,262 --> 00:03:00,639 - (Agent) Oh, my god! - (Skinner) What is it? 31 00:03:00,931 --> 00:03:03,768 - What the hell did he do to him? - What are you saying? 32 00:03:03,851 --> 00:03:06,312 Come on! Talk to me! Talk to me! 33 00:03:06,937 --> 00:03:09,815 - It's eaten away his flesh. - What? 34 00:03:10,191 --> 00:03:14,528 - Haley must be carrying something lethal. - Where's mulder? 35 00:03:14,987 --> 00:03:18,574 - There's no way he couldn't catch him! - Mulder, respond! 36 00:03:19,033 --> 00:03:22,244 - Can you find him? Zoom in. Zoom in! - I can't see a thing. 37 00:03:22,328 --> 00:03:25,247 (Scully) Mulder, suspect is armed and dangerous! 38 00:03:25,581 --> 00:03:28,084 Pursue Alpha with extreme caution! 39 00:03:35,800 --> 00:03:37,593 Mulder! Damn! 40 00:03:39,345 --> 00:03:41,430 Agent Scully! 41 00:04:04,620 --> 00:04:06,330 Scully! 42 00:04:06,997 --> 00:04:09,458 - What happened? - I lost him. 43 00:04:10,793 --> 00:04:13,295 - What do you mean? - He got away. 44 00:05:10,644 --> 00:05:12,688 I came in early. 45 00:05:12,771 --> 00:05:16,108 I wanted to take a look at the surveillance tape to make sure I wasn't crazy. 46 00:05:18,027 --> 00:05:20,738 What happened out there, mulder? 47 00:05:20,821 --> 00:05:22,907 What happened? 48 00:05:23,324 --> 00:05:28,370 There were 12 agents yesterday in the park. We had ownership of the suspect. 49 00:05:28,454 --> 00:05:31,916 We were in position to make the capture and you let him get away. 50 00:05:31,999 --> 00:05:36,337 And from what I see now, you may have even aided in his escape. 51 00:05:36,879 --> 00:05:40,090 - I don't know what you're talkin' about. - It's on the video. 52 00:05:40,382 --> 00:05:43,802 I can't prove it was you, but I know what I saw. 53 00:05:43,886 --> 00:05:47,014 This man is a murderer. He is a terrorist. 54 00:05:49,975 --> 00:05:52,353 I have a report to give this morning. 55 00:05:52,436 --> 00:05:56,440 I expect you to give me an answer. I expect you to tell me the truth. 56 00:05:56,815 --> 00:05:59,235 We're late for the hearing. 57 00:06:02,196 --> 00:06:07,034 15 hours ago a joint fbi/cia task force assembled to capture Jacob Steven Haley, 58 00:06:07,117 --> 00:06:10,287 second-in-command of the group known as new spartans. 59 00:06:10,371 --> 00:06:14,166 Intelligence revealed Haley was to make an exchange of money for weapons 60 00:06:14,250 --> 00:06:17,878 to conduct domestic terrorist activities and to further their goal 61 00:06:17,962 --> 00:06:20,798 of overthrowing the federal government. 62 00:06:21,340 --> 00:06:25,553 Due to reasons that are still under review, our operation failed. 63 00:06:29,098 --> 00:06:33,018 Jacob Steven Haley remains at large, whereabouts unknown. 64 00:06:33,102 --> 00:06:34,937 What about the weapons? 65 00:06:35,020 --> 00:06:40,109 An arms dealer, who died at the scene, received from Haley a $50,000 bearer bond. 66 00:06:40,192 --> 00:06:43,654 Presumably this was payment for weapons delivered. 67 00:06:43,737 --> 00:06:48,951 In other words, Haley not only got away, he got away with $50,000 worth of guns? 68 00:06:51,161 --> 00:06:54,331 Have we determined a cause of death? How Haley killed this man? 69 00:06:54,415 --> 00:06:58,085 He was killed by means of a highly toxic biological agent. 70 00:06:58,168 --> 00:07:00,754 - What kind of toxin? - We don't know. 71 00:07:00,838 --> 00:07:06,302 Its effect on the dermis and the soft tissues, the rapidity of its action: 72 00:07:06,385 --> 00:07:11,724 It is not a disease known in nature. It would seem to be genetically engineered. 73 00:07:11,807 --> 00:07:14,768 - A bioweapon. - How the hell did he get it? 74 00:07:14,852 --> 00:07:17,146 Former Soviet union. 75 00:07:17,229 --> 00:07:21,650 Security on the siberian vector lab is, um, lax. 76 00:07:21,734 --> 00:07:25,946 It's conceivable it was stolen. Though we have no confirmation from Moscow. 77 00:07:26,030 --> 00:07:30,242 So, is this in the ozone now? Is this stuff floating through Folger park? 78 00:07:30,909 --> 00:07:34,371 Decontamination procedures were undertaken immediately. 79 00:07:34,580 --> 00:07:36,957 Our indications are that exposure was limited 80 00:07:37,041 --> 00:07:40,586 and that the toxin was transmitted directly and not contagious. 81 00:07:40,878 --> 00:07:44,214 - How do you know that? - (Mulder) We're not all dead. 82 00:07:48,260 --> 00:07:50,095 At this point we can only guess 83 00:07:50,179 --> 00:07:54,933 the toxin was transmitted by liquid, gas, touch or injection. 84 00:07:55,768 --> 00:07:59,772 Anybody care to tell me how this guy Haley eluded us? 85 00:08:01,815 --> 00:08:05,527 Video recon indicates Haley had an accomplice at the park. 86 00:08:05,611 --> 00:08:10,574 We've yet to identify who this was or how Haley knew he was under surveillance. 87 00:08:11,825 --> 00:08:13,786 He must've made us. 88 00:08:13,869 --> 00:08:17,873 This task force was chosen for their lack of exposure in terrorist circles. 89 00:08:17,956 --> 00:08:20,959 Haley's extremely suspicious to the point of paranoia. 90 00:08:21,043 --> 00:08:24,004 He's got military training and a guerilla mentality. 91 00:08:24,296 --> 00:08:26,674 Second only to this man. 92 00:08:27,341 --> 00:08:30,469 August bremmer. He's the group's mastermind. 93 00:08:30,552 --> 00:08:35,140 However, there are reports that he and Haley are vying for control. 94 00:08:35,224 --> 00:08:38,811 This destabilisation makes August bremmer our primary threat. 95 00:08:38,894 --> 00:08:43,148 Well, this is it. This is the scenario we've all been worried about, people. 96 00:08:43,607 --> 00:08:48,404 Now, I need maximum control of information. Nothing leaves this room. 97 00:08:48,487 --> 00:08:51,031 The media gets a sniff, we're gonna disavow. 98 00:08:51,115 --> 00:08:53,033 We are gonna stop these men. 99 00:08:53,117 --> 00:08:55,828 We're gonna make it all go away. 100 00:08:59,540 --> 00:09:01,208 Mulder. 101 00:09:23,731 --> 00:09:26,608 - The show's almost over. - One, please. 102 00:09:32,322 --> 00:09:33,365 Thanks. 103 00:09:41,081 --> 00:09:43,584 I'd like some popcorn, please. 104 00:09:45,711 --> 00:09:48,422 Do you want... large... 105 00:09:48,505 --> 00:09:50,758 Extra large... 106 00:09:50,841 --> 00:09:52,760 Orjumbo large? 107 00:09:52,843 --> 00:09:57,598 Could I get some fresh popcorn, please? The sign says "fresh popcorn". 108 00:09:57,681 --> 00:10:00,893 - This is fresh popcorn. - No, fresh fresh. 109 00:10:00,976 --> 00:10:03,520 Hot. Out of that machine back there. 110 00:10:05,272 --> 00:10:06,732 Please. 111 00:10:07,274 --> 00:10:10,569 - A large. - I have to make it. 112 00:10:11,862 --> 00:10:14,156 Probably take a minute. 113 00:11:11,630 --> 00:11:13,715 (Phone rings) 114 00:11:21,056 --> 00:11:23,183 - Yeah? - You set me up. 115 00:11:23,267 --> 00:11:26,270 - I saved your ass. - Why wasn't I told? 116 00:11:26,353 --> 00:11:30,649 - I didn't know about the operation. - It was your operation. 117 00:11:30,732 --> 00:11:33,151 The justice department got an anonymous tip. 118 00:11:33,235 --> 00:11:36,655 I found out about it half an hour before. I did what I could. 119 00:11:36,738 --> 00:11:42,119 - You'll have to do better than that, mulder. - I got as much to lose here as you do. 120 00:11:42,202 --> 00:11:48,166 They catch you, you'll flip me. Look, I believe in your ideals and your goals. 121 00:11:49,293 --> 00:11:53,297 The only reason I tolerate your methods is cos the government's are worse. 122 00:11:53,380 --> 00:11:55,924 Wow. What a ringing endorsement. 123 00:11:56,008 --> 00:11:58,218 Hey, you came to me, remember? 124 00:11:58,302 --> 00:12:01,972 What more do you want from me? I've risked everything. 125 00:12:02,055 --> 00:12:05,475 I've given you information. My partner is seriously suspicious. 126 00:12:05,559 --> 00:12:08,604 If that's not enough for you, that's all I got. 127 00:12:13,442 --> 00:12:16,904 - Ain't nobody home. - No, she's in there. 128 00:12:16,987 --> 00:12:20,949 - She's just hidin' or somethin'. - We could make a break for it. 129 00:12:21,033 --> 00:12:23,493 Right through the front doors. 130 00:12:23,577 --> 00:12:26,496 Why? I got us front-row seats. 131 00:12:48,644 --> 00:12:50,896 She see us? 132 00:12:50,979 --> 00:12:53,231 Is she coming? 133 00:12:55,609 --> 00:12:57,694 Hey, man. 134 00:13:05,702 --> 00:13:08,121 - Maybe you can tell me what's going on. - What? 135 00:13:08,205 --> 00:13:09,623 There seems to be a problem. 136 00:13:09,706 --> 00:13:13,335 A man told me you gave him keys to my room. Room 130. 137 00:13:13,418 --> 00:13:16,213 - Who are you? - Who am I? Who is he? 138 00:13:16,296 --> 00:13:18,674 - Mr, uh, kaplan. - Mr kaplan? 139 00:13:18,882 --> 00:13:20,801 - Yes. - Thank you. 140 00:13:20,884 --> 00:13:23,762 - Are you the wife? - Not even close. 141 00:13:27,015 --> 00:13:28,642 (Phone rings) 142 00:13:28,725 --> 00:13:30,143 Yeah? 143 00:13:31,228 --> 00:13:34,106 We'll proceed as planned. 144 00:13:52,040 --> 00:13:55,502 (Man) Agent mulder, you comin' with us? 145 00:14:56,313 --> 00:14:58,273 (Knocking) 146 00:14:58,356 --> 00:15:01,068 Step out of the car. 147 00:15:10,285 --> 00:15:13,288 Exactly what agency are you guys from? 148 00:15:17,709 --> 00:15:20,712 Obviously not the office of information. 149 00:15:28,678 --> 00:15:31,640 Agent Scully, take a seat. 150 00:15:33,809 --> 00:15:37,062 - What the hell is going on? - I apologise for our methods. 151 00:15:37,145 --> 00:15:40,982 - They may have saved agent mulder's life. - What about my life? 152 00:15:41,066 --> 00:15:44,694 - I don't appreciate being run off the road. - We had our reasons. 153 00:15:46,404 --> 00:15:49,241 You're suspicious mulder has betrayed his country. 154 00:15:49,324 --> 00:15:53,078 - I don't know what you mean. - Your discretion is understandable. 155 00:15:53,161 --> 00:15:56,915 In point of fact, agent mulder's actions are entirely honourable. 156 00:15:56,998 --> 00:16:01,169 What you've stumbled into is a classified action: A deep-cover assignment. 157 00:16:01,253 --> 00:16:04,506 Until now, mulder's true mission was known only to us. 158 00:16:04,589 --> 00:16:07,717 - His true mission? - The council we sat in was a front. 159 00:16:07,801 --> 00:16:11,471 To make the new spartans believe we were unaware of his complicity. 160 00:16:11,555 --> 00:16:15,517 - Why him? Why choose agent mulder? - We didn't choose him. They did. 161 00:16:15,851 --> 00:16:20,480 He spoke at a ufo conference in Boston. He apparently broadcast his feelings about 162 00:16:20,564 --> 00:16:24,901 the government and their conspiracies against the American people. 163 00:16:24,985 --> 00:16:28,738 Somebody from the organisation was listening. The man who escaped 164 00:16:28,822 --> 00:16:31,616 sent out feelers, in hopes that agent mulder was a man 165 00:16:31,700 --> 00:16:36,580 whose politics were in line with his own. Someone on the inside that he could use. 166 00:16:37,164 --> 00:16:39,499 - To what aim? - That, we don't know. 167 00:16:40,750 --> 00:16:43,545 You've put mulder's life in danger by not telling me. 168 00:16:43,628 --> 00:16:48,175 Agent mulder came to me. I advised him not to tell you. He's at a very delicate point. 169 00:16:48,258 --> 00:16:51,720 Everything he does now must work to build trust. 170 00:16:52,721 --> 00:16:56,474 Including letting this man Haley get away with murder? 171 00:16:56,558 --> 00:17:01,229 Sir, we know nothing about this bioweapon. We don't know what they want to use it for. 172 00:17:01,313 --> 00:17:05,901 We don't even know if they have the capacity to store it safely. 173 00:17:06,151 --> 00:17:09,779 Putting agent mulder in this situation is extremely risky. 174 00:17:09,863 --> 00:17:14,701 They want something from him. We have no other way of learning what. 175 00:17:15,744 --> 00:17:19,873 Movie theatre in Ohio. Whatever they're usin', they've used it again. 176 00:18:13,927 --> 00:18:18,932 Ooh, is this the Pepsi challenge? How about some, uh, fresh air, boys? 177 00:18:21,184 --> 00:18:23,478 Welcome, agent mulder. 178 00:18:28,191 --> 00:18:30,318 Ok, deal me in. 179 00:18:30,860 --> 00:18:35,699 This is just a little method that we use... to learn the truth. 180 00:18:35,782 --> 00:18:38,368 Well, you might wanna put that hood back on me 181 00:18:38,451 --> 00:18:40,161 unless you wanna see a grown man cry. 182 00:18:40,620 --> 00:18:43,206 What happened in the park? 183 00:18:43,748 --> 00:18:46,167 I told you on the phone. 184 00:18:48,044 --> 00:18:52,340 - I was set up. - I'm tellin' the truth. Wait. Wait. Wait! 185 00:18:53,425 --> 00:18:55,802 I let you go! 186 00:18:55,885 --> 00:18:59,139 - You're spying on us, aren't you? - No. No! 187 00:19:05,437 --> 00:19:07,856 You want me to lie and say yes? 188 00:19:08,523 --> 00:19:12,068 I'm gonna kill you, you son of a bitch! 189 00:19:12,152 --> 00:19:14,571 I'm gonna kill you! 190 00:19:15,238 --> 00:19:21,202 If I set you up, do you think I'd even get into the car with this Nazi piece of sh...?! 191 00:19:22,579 --> 00:19:28,209 I risked everything! If I was lying, there'd be federal agents descending on this place 192 00:19:28,293 --> 00:19:33,548 like the wrath of god right now! If you touch me again, you'd better kill me! 193 00:19:36,760 --> 00:19:39,471 A war is going on, agent mulder. 194 00:19:42,140 --> 00:19:45,685 Either you're on the right side... Or the wrong. 195 00:19:49,105 --> 00:19:51,399 - You've seen the effects of this. - Yeah. 196 00:19:51,483 --> 00:19:54,319 - Like to see them again? - No. I didn't set you up. 197 00:19:54,402 --> 00:19:56,988 If you got set up, it was one of yours. 198 00:20:23,640 --> 00:20:25,725 You know what? 199 00:20:27,727 --> 00:20:29,813 I believe you. 200 00:20:33,817 --> 00:20:38,405 - What are you reading in there? - No hot zones, no atmospheric. 201 00:20:38,488 --> 00:20:41,408 - You're clear, agent Scully. - Thank you. 202 00:20:42,117 --> 00:20:47,747 There's 14 victims total, including patrons, a projectionist and an employee. 203 00:20:58,341 --> 00:21:03,138 That's the usherette. There were two survivors. Two teenage boys. 204 00:21:18,486 --> 00:21:22,031 How does it happen that those two kids survived? 205 00:21:23,116 --> 00:21:25,201 I don't know. 206 00:21:27,996 --> 00:21:31,791 But it's gonna help us establish a method of delivery. 207 00:21:50,768 --> 00:21:56,191 It's doubtful the pathogen was airborne. They found no atmospheric traces. 208 00:21:57,484 --> 00:22:01,112 So it's gotta be something that everybody touched. 209 00:22:27,931 --> 00:22:30,016 Don't be alarmed. 210 00:22:31,309 --> 00:22:33,228 Get outta here. 211 00:22:33,478 --> 00:22:36,648 - Get outta here! - I know what you're doing. 212 00:22:36,731 --> 00:22:40,985 - Skinner told me everything. - I don't know what you're talking about. 213 00:22:41,069 --> 00:22:43,863 - What happened to your hand? - Nothing. 214 00:22:44,405 --> 00:22:47,075 Oh, mulder, what did they do to you? 215 00:22:47,951 --> 00:22:53,206 - This needs to be set. You're in pain. - If you keep pullin' it around like that... 216 00:22:59,587 --> 00:23:02,090 Let's get the swelling down. 217 00:23:07,345 --> 00:23:12,100 They've killed again, mulder. 14 people in a movie theatre in Ohio. 218 00:23:12,684 --> 00:23:15,353 Same toxin they released in the park. 219 00:23:15,436 --> 00:23:17,522 14 people? 220 00:23:19,482 --> 00:23:22,610 - It doesn't make any sense. - Unless it was a test. 221 00:23:24,279 --> 00:23:28,449 For something bigger. Why do this to you, mulder? 222 00:23:29,075 --> 00:23:31,786 They're testing me, too. 223 00:23:31,869 --> 00:23:36,291 Haley's paranoid and spooked. I was sure he was gonna kill me. 224 00:23:37,125 --> 00:23:40,795 - What stopped him? - He still needs something from me. 225 00:23:40,878 --> 00:23:43,881 And I'm sensing there's someone Haley trusts even less. 226 00:23:43,965 --> 00:23:46,634 The man givin' him his orders. 227 00:23:46,718 --> 00:23:50,513 Someone I haven't met yet. A guy named August bremmer. 228 00:24:10,283 --> 00:24:14,454 - What happened to your hand? - Terrorist lie detector. 229 00:24:14,537 --> 00:24:18,041 - Well, did you pass? - Well, I must've. I'm still here. 230 00:24:18,124 --> 00:24:19,876 They told me what they want. 231 00:24:19,959 --> 00:24:22,754 Documentation from the federal reserve bank. 232 00:24:22,837 --> 00:24:27,175 Fund-transfer schedules for the eastern seaboard. Cash money. 233 00:24:27,258 --> 00:24:30,136 They're gonna hit a bank or an armoured car. 234 00:24:30,219 --> 00:24:32,513 That's it? That's all? 235 00:24:32,597 --> 00:24:35,642 I think I convinced Haley that the near miss in Folger park 236 00:24:35,725 --> 00:24:37,602 was due to a mole in his group. 237 00:24:37,685 --> 00:24:40,521 - He wants surveillance files on them. - How soon? 238 00:24:40,897 --> 00:24:44,359 - They're waiting for my call. - We'll need some time to redact. 239 00:24:44,442 --> 00:24:48,696 No, no, no, I anticipated this. I've got files ready to use. 240 00:24:52,158 --> 00:24:55,161 I'm gettin' a bad feeling about this. I want a tail on him. 241 00:24:55,244 --> 00:24:57,705 - No tail. - Once they get what they want, 242 00:24:57,789 --> 00:25:02,043 - what's to keep them from killing him? - They spot a tail, they're gonna shoot him. 243 00:25:02,502 --> 00:25:07,965 We have got no other way of learning what they want past this, what the big picture is. 244 00:25:09,759 --> 00:25:12,970 You may not have another chance to contact us. 245 00:25:16,265 --> 00:25:19,227 If you don't hear from me by midnight... 246 00:25:20,103 --> 00:25:22,188 Feed my fish. 247 00:25:29,362 --> 00:25:32,073 That's it. That's your bug. 248 00:25:32,156 --> 00:25:35,201 - That's a bacterium. - An especially virulent one. 249 00:25:35,284 --> 00:25:37,954 We isolated it from the bearer bond. 250 00:25:38,663 --> 00:25:40,915 Was the bacterium found on the ticket stub? 251 00:25:40,998 --> 00:25:42,375 Actually, no. 252 00:25:42,750 --> 00:25:47,797 Barring the usual particles and dust mites, the ticket stub was clean. 253 00:25:47,880 --> 00:25:50,633 How was the biotoxin spread throughout the theatre? 254 00:25:50,925 --> 00:25:53,010 I don't know. 255 00:25:59,267 --> 00:26:02,311 - It looks like streptococcus. - A strain of streptococcus, 256 00:26:02,395 --> 00:26:06,482 but one that has been genetically altered to make it extraordinarily lethal. 257 00:26:06,566 --> 00:26:10,403 But strep wouldn't be able to survive any exposure to the environment. 258 00:26:10,486 --> 00:26:12,947 Normally, but whoever produced this 259 00:26:13,030 --> 00:26:17,827 has cleverly coated the bacterium with a synthetic protective cover. 260 00:26:18,077 --> 00:26:22,331 The covering gives them an adhesive quality. It's like scratch 'n' sniff. 261 00:26:22,415 --> 00:26:28,045 Dermal contact activates the contagion. It's ingenious... in its own evil way. 262 00:26:28,504 --> 00:26:30,631 Developed by the Russians? 263 00:26:30,715 --> 00:26:34,886 I've seen everything in their arsenal. They've got nothing this sophisticated. 264 00:26:34,969 --> 00:26:37,513 Well, then, by whom? 265 00:27:11,506 --> 00:27:15,343 - Do you have what we need? - Tell the gimp to back off. 266 00:27:29,690 --> 00:27:31,901 Gimme the files. 267 00:27:33,194 --> 00:27:35,696 I need that back by tomorrow. 268 00:27:45,206 --> 00:27:47,500 Lies within lies. 269 00:27:56,843 --> 00:27:59,512 Put the hood on. You're goin' with us. 270 00:28:11,399 --> 00:28:14,068 You put it on or the gimp puts it on for you. 271 00:28:16,028 --> 00:28:17,947 (Phone rings) 272 00:28:18,948 --> 00:28:20,032 Skinner. 273 00:28:20,116 --> 00:28:21,802 The biotoxin was applied to the bearer bond 274 00:28:21,826 --> 00:28:23,995 with an aerosol spray but there's no evidence 275 00:28:24,078 --> 00:28:26,247 whatsoever of it on the theatre stubs. 276 00:28:26,873 --> 00:28:30,251 Now, I still have no idea how these kids were unaffected. 277 00:28:30,668 --> 00:28:33,170 Have you ID'd the toxin? 278 00:28:34,630 --> 00:28:37,592 - Agent Scully? - Sir, are you alone? 279 00:28:38,968 --> 00:28:42,346 - No. Why? - I'd like to speak with you in private. 280 00:28:45,766 --> 00:28:47,685 You're off the speaker. 281 00:28:47,935 --> 00:28:53,691 Now, CIA intelligence suggested that this biotoxin was stolen from the Russians. 282 00:28:53,774 --> 00:28:57,862 But my research indicates it was almost certainly developed domestically. 283 00:28:57,945 --> 00:29:02,783 The us has no bioweapons. President Nixon dismantled our programme in 1969. 284 00:29:03,075 --> 00:29:07,204 Yes, sir, that's what we've been told. But the CDC database contains evidence of 285 00:29:07,288 --> 00:29:12,460 a streptococcus bacterium being developed by the army's pine bluff facility in the 19605. 286 00:29:13,210 --> 00:29:16,839 It appears to be a very primitive strain of what we 're seeing here. 287 00:29:16,923 --> 00:29:19,800 - What are you saying? - What I'm saying is... 288 00:29:20,259 --> 00:29:23,721 That the bioweapons programme may have continued in secret. 289 00:29:24,972 --> 00:29:29,769 And that someone may be sending agent mulder on a suicide mission. 290 00:29:29,852 --> 00:29:31,228 Right. 291 00:29:32,146 --> 00:29:34,148 Thank you. 292 00:29:38,110 --> 00:29:40,196 What is it? 293 00:29:40,905 --> 00:29:43,908 She's just... concerned for her partner. 294 00:30:26,534 --> 00:30:29,245 You put us all at risk bringing him here. 295 00:30:29,578 --> 00:30:31,998 We took the usual precautions. 296 00:30:32,081 --> 00:30:35,001 Anyway... he came through for us. 297 00:30:38,129 --> 00:30:41,132 Federal reserve schedules for tomorrow. 298 00:30:45,261 --> 00:30:48,764 - You're a believer? - I have my beliefs. 299 00:30:49,015 --> 00:30:53,561 - You willing to die for them? - I'd prefer it didn't come to that. 300 00:30:57,982 --> 00:31:00,234 We have a job to do. 301 00:31:11,454 --> 00:31:13,539 You're Dracula. 302 00:31:29,472 --> 00:31:31,557 Oh, damn! 303 00:31:40,024 --> 00:31:44,820 The money. Oh, my god. The money. 304 00:31:52,912 --> 00:31:55,372 Mulder, take it. 305 00:31:55,456 --> 00:31:58,292 Make sure you point that the right way. 306 00:32:21,273 --> 00:32:23,776 May I have the keys, please? 307 00:32:43,170 --> 00:32:45,339 You do what I say or I'll shoot you! 308 00:32:47,508 --> 00:32:49,593 Three minutes! 309 00:32:52,513 --> 00:32:55,099 Open the gate. Open it! 310 00:33:03,607 --> 00:33:06,735 Get down! Now! Everybody down! 311 00:33:07,570 --> 00:33:10,447 Don't be foolish! Give us the money and we'll be gone! 312 00:33:10,698 --> 00:33:13,659 Move back! Come on! Move it! 313 00:33:13,993 --> 00:33:17,830 All right! Here! Down! Now! Don't touch that phone! 314 00:33:17,913 --> 00:33:21,041 - Dracula, take the teller. - Right. 315 00:33:21,125 --> 00:33:26,547 Step away from the counter! Open the doors! Put your hands up on the windows! 316 00:33:26,630 --> 00:33:29,258 Now! Now! Do it! 317 00:33:29,341 --> 00:33:32,845 You! Here! Get down! Now! 318 00:33:33,971 --> 00:33:36,223 - Nobody move! - Two minutes! 319 00:33:38,225 --> 00:33:40,936 - Let's open it. - Open it! 320 00:33:55,242 --> 00:33:57,119 Don't move! 321 00:34:02,208 --> 00:34:03,626 I got it. 322 00:34:03,709 --> 00:34:05,669 (Screaming) 323 00:34:09,673 --> 00:34:11,759 (Woman) Oh, my god! 324 00:34:12,176 --> 00:34:14,094 Is he dead? 325 00:34:14,178 --> 00:34:16,305 No. He's still alive. 326 00:34:16,388 --> 00:34:18,474 Finish him! 327 00:34:46,877 --> 00:34:48,963 One minute thirty! 328 00:34:55,219 --> 00:34:58,430 You! Face down on the floor! Right here. Now! 329 00:35:15,281 --> 00:35:17,950 What are you waiting for? Do it! 330 00:35:24,081 --> 00:35:25,708 Get down! 331 00:35:41,265 --> 00:35:44,435 I told you to finish him! Finish him! 332 00:35:51,150 --> 00:35:53,777 That weapon's traceable. Go! 333 00:35:55,070 --> 00:35:56,739 (Gunshot) 334 00:35:57,364 --> 00:35:59,616 Get the hell outta here! Go! Go! 335 00:36:35,277 --> 00:36:37,529 What are you doing? What are you doing?! 336 00:36:39,156 --> 00:36:41,742 The bills could be traced. 337 00:36:45,829 --> 00:36:48,332 The bank heist was a decoy. 338 00:36:52,002 --> 00:36:54,880 To contaminate the money you didn't take. 339 00:36:54,963 --> 00:36:59,009 No more tests, mr mulder. This is the real deal. 340 00:36:59,093 --> 00:37:02,221 - You've been a big help. - Put that down. 341 00:37:03,222 --> 00:37:05,891 - He's a liability. - To who? You? 342 00:37:05,974 --> 00:37:11,688 If you're gonna kill mulder to protect your secret, it's too late. I know your secret. 343 00:37:15,651 --> 00:37:21,073 Mulder provided us with FBI surveillance reports. Files which contained a name. 344 00:37:21,156 --> 00:37:25,244 A source who's been leaking information on us for a period of two years. 345 00:37:25,327 --> 00:37:29,706 Charles bogart. See, bogart is an alias, an old one... 346 00:37:29,957 --> 00:37:32,126 For August bremmer. 347 00:37:34,753 --> 00:37:37,005 Agent mulder knows my alias. 348 00:37:37,089 --> 00:37:40,801 He knew a false report would feed your ambition and pit you against me. 349 00:37:40,884 --> 00:37:43,887 Mulder risked his life for us. 350 00:37:43,971 --> 00:37:46,306 Are you sure about that? 351 00:37:46,807 --> 00:37:49,810 (Mulder) They're testing me. Haley's paranoid. 352 00:37:49,893 --> 00:37:52,438 Spooked. I was sure he was gonna kill me. 353 00:37:52,521 --> 00:37:55,149 - What stopped him? - They need something from me. 354 00:37:55,232 --> 00:37:58,735 I'm sensing there's someone Haley trusts even less. 355 00:38:01,238 --> 00:38:04,283 What the hell is this? 356 00:38:13,584 --> 00:38:17,963 Director Skinner, you've got to get to mulder. You've gotta find the bank they hit. 357 00:38:18,046 --> 00:38:21,008 - We're trying to. - Mulder's life is in danger, 358 00:38:21,091 --> 00:38:26,889 and anybody else who touches the currency. They're putting the biotoxin on the money. 359 00:38:26,972 --> 00:38:29,433 We've got no way of contacting him. 360 00:38:30,225 --> 00:38:33,979 - Not without blowing his cover. - You've got no choice. 361 00:38:34,062 --> 00:38:37,816 We had surveillance tapes satellited to us. There have been 27 robberies 362 00:38:37,900 --> 00:38:41,487 - in seven eastern states this morning. - There's no sign of mulder. 363 00:38:41,570 --> 00:38:44,615 Well, he's gotta be on there somewhere. 364 00:39:09,681 --> 00:39:12,100 We've made some decisions. 365 00:39:13,477 --> 00:39:17,689 Take it... and get outta here. I don't wanna see your face again. 366 00:39:30,327 --> 00:39:34,289 - On your feet. - You can just call me a cab. That'll be fine. 367 00:39:34,373 --> 00:39:37,209 - Let's go. - Go where? 368 00:39:38,835 --> 00:39:42,589 Witnessing the murder of a federal agent will make these men an accessory. 369 00:39:42,673 --> 00:39:46,218 - You hear that? - I wouldn't miss it for the world. 370 00:40:23,589 --> 00:40:25,674 Stop there. 371 00:40:35,058 --> 00:40:37,352 Down on your knees. 372 00:40:37,978 --> 00:40:40,897 Hands behind your back. 373 00:41:10,052 --> 00:41:12,804 (Heartbeat) 374 00:41:14,264 --> 00:41:16,350 (Gunshot) 375 00:41:36,286 --> 00:41:40,582 There's a car for you just over the rise. Head south till you get to the highway. 376 00:41:40,666 --> 00:41:42,709 - Who are you? - Go on. 377 00:41:42,793 --> 00:41:46,213 They come out here and find us, they'll kill us both. 378 00:42:00,185 --> 00:42:03,522 Hey! Hold it! Hold it! Who are you? 379 00:42:03,605 --> 00:42:08,985 FBI. Who's in charge? Who's in charge? I need everybody out of the bank! 380 00:42:11,905 --> 00:42:14,116 - Mulder! - They sprayed the money. 381 00:42:14,199 --> 00:42:17,744 We got here an hour ago, before any of the funds were touched. 382 00:42:17,828 --> 00:42:22,833 The cash supply's being isolated. It's being locked down in the vault. 383 00:42:24,084 --> 00:42:25,961 How did you know it was this bank? 384 00:42:26,044 --> 00:42:28,880 I recognised you from the surveillance tape. 385 00:42:28,964 --> 00:42:31,091 Your finger. 386 00:42:31,842 --> 00:42:36,221 August bremmer, or whatever his real name is, he's working with us. 387 00:42:36,304 --> 00:42:39,266 Before you go on, you should know the biotoxin they used 388 00:42:39,349 --> 00:42:43,019 may have come from government labs. Our government. 389 00:42:44,438 --> 00:42:47,107 - I was set up? - We have no definitive information 390 00:42:47,190 --> 00:42:50,527 - to justify that position. - I was being used? 391 00:42:51,403 --> 00:42:54,489 This whole operation? The people that died in that theatre? 392 00:42:54,573 --> 00:42:59,870 Agent mulder! Our government is not in the business of killing innocent civilians. 393 00:42:59,953 --> 00:43:05,292 The hell they aren't. Those were tests on us to be used on someone else. 394 00:43:05,584 --> 00:43:09,504 Those bills have been analysed. The money in the vault gave no readings. 395 00:43:09,588 --> 00:43:13,550 There's no evidence of any biotoxins. So before you climb on any bandwagon... 396 00:43:13,633 --> 00:43:17,804 You knew about this all along! You knew about this the whole time! 397 00:43:19,723 --> 00:43:22,267 - I want the money rechecked. - It's been cleared. 398 00:43:22,350 --> 00:43:25,562 It's being used as evidence in a federal crime. 399 00:43:26,396 --> 00:43:28,857 That money's as dirty as you are, isn't it? 400 00:43:32,569 --> 00:43:34,321 Isn't it? 401 00:43:35,030 --> 00:43:39,576 Say that were true, then what do you hope to accomplish as a whistle-blower? 402 00:43:39,910 --> 00:43:44,372 To mobilise a civil-rights action? To bring down the federal government? 403 00:43:44,456 --> 00:43:48,335 To do the very work that that group you were a part of is so bent on doing? 404 00:43:48,418 --> 00:43:53,799 What do you want? Laws against those men or laws protecting them? 405 00:43:53,882 --> 00:43:56,593 I want people to know the truth. 406 00:43:56,968 --> 00:44:01,473 Well, sometimes ourjob is to protect those people from knowing it. 407 00:44:05,519 --> 00:44:06,853 Excuse me. 408 00:44:18,532 --> 00:44:20,617 (Continuous car horn) 409 00:45:13,295 --> 00:45:16,882 Visiontext subtitles: Kerrie slavin