1 00:00:38,414 --> 00:00:41,584 (TV) Now this, this here's a special gumbo. 2 00:00:41,667 --> 00:00:45,755 This gumbo gonna make your tongue roll outta your head and dial 911. 3 00:00:45,838 --> 00:00:48,257 (Laughter) 4 00:00:58,351 --> 00:01:00,478 Now, black pepper 5 00:01:02,146 --> 00:01:04,649 a big old teaspoon of this cayenne. 6 00:01:06,984 --> 00:01:08,653 (Distorted voice) 7 00:01:10,196 --> 00:01:12,240 (Distorted voice) 8 00:01:12,323 --> 00:01:14,533 Now you add in all that nice shrimp... 9 00:01:14,659 --> 00:01:16,702 (Distorted voices) 10 00:01:24,794 --> 00:01:26,420 (Officer) Dispatch, this is unit 7. 11 00:01:26,504 --> 00:01:31,008 Investigating disturbance at 214 prospect Avenue. Over. 12 00:01:43,896 --> 00:01:46,482 Jeez! 13 00:01:54,073 --> 00:01:56,325 Police! Don't move. 14 00:02:02,873 --> 00:02:04,542 Keep 'em in the air. 15 00:02:07,420 --> 00:02:09,422 Cuff her, Jimmy. 16 00:02:11,257 --> 00:02:13,551 Damn! She's got blood all over her. 17 00:02:16,887 --> 00:02:20,558 Hey, Keith. Think you might wanna check this out. 18 00:02:29,900 --> 00:02:32,445 I think she's blind. 19 00:03:24,789 --> 00:03:28,417 The deceased is paco ordofiez, aka little monster. 20 00:03:28,501 --> 00:03:32,088 Street dealer, liked to use grade-school kids as couriers. 21 00:03:32,171 --> 00:03:37,301 Out on bail for possession with intent. Two-time loser looking at life. 22 00:03:37,927 --> 00:03:40,262 I have the same pair of pants. 23 00:03:40,638 --> 00:03:42,765 Who exterminated him? 24 00:03:43,974 --> 00:03:46,811 That's a subject of some debate. 25 00:03:48,479 --> 00:03:51,816 The killer carved a c-shaped cut up through the right kidney. 26 00:03:51,941 --> 00:03:54,235 Fatal blood loss came in under 30 seconds. 27 00:03:54,318 --> 00:03:59,115 I'll assume the killer knew what he was doing and that c wasn't one of his initials. 28 00:03:59,198 --> 00:04:02,868 Your assumptions are correct. Only the killer isn't a he. 29 00:04:07,832 --> 00:04:09,959 Marty Glenn. 28. 30 00:04:10,042 --> 00:04:13,462 We found her at the scene doin' a formula 409. 31 00:04:13,712 --> 00:04:17,716 Under normal circumstances, my department would have her dead to rights. 32 00:04:18,342 --> 00:04:22,096 - There's just one little snag. - She's been blind since birth. 33 00:04:22,179 --> 00:04:26,016 Before your heart goes out to her, check out her rap sheet. 34 00:04:26,684 --> 00:04:30,438 Fraud, petty theft, aggravated assault. 35 00:04:30,521 --> 00:04:33,357 Believe me, she's a real piece of work. 36 00:04:33,482 --> 00:04:34,859 Herjuvenile records are sealed, 37 00:04:34,942 --> 00:04:38,362 but detective pennock is sure that two were drug busts. 38 00:04:38,487 --> 00:04:40,948 Possession, and possession with intent. 39 00:04:41,031 --> 00:04:46,579 So you think that she caught little monster trying to snatch the pebble from her hand? 40 00:04:47,079 --> 00:04:50,207 - Nothing else makes sense. - Including how a blind girl 41 00:04:50,332 --> 00:04:54,503 could get the drop on an ex-con and bleed him out with surgical precision. 42 00:04:54,587 --> 00:04:58,132 Ms Glenn took a $60 cab ride alone, straight to the motel. 43 00:04:58,215 --> 00:04:59,967 The cabbie instructed her to room ten, 44 00:05:00,050 --> 00:05:03,137 which she specified and then told him to get lost. 45 00:05:03,220 --> 00:05:05,598 30 minutes later, dead heroin dealer. 46 00:05:05,723 --> 00:05:11,770 All right. So you really believe that she did this. You just don't know how. 47 00:05:11,896 --> 00:05:14,899 Well, I got a theory, if you wanna hear it. 48 00:05:17,943 --> 00:05:22,490 I think she's got some kinda... Sixth sense, lets her see in the dark. 49 00:05:22,573 --> 00:05:25,701 Like a bat or something. 50 00:05:25,951 --> 00:05:28,579 I got 48 hours to convince the da, 51 00:05:29,538 --> 00:05:32,041 or wait till she kills somebody else. 52 00:05:33,626 --> 00:05:35,419 How soon can I meet her? 53 00:05:36,378 --> 00:05:39,632 (Cell door opens) 54 00:05:42,218 --> 00:05:43,761 It's you. 55 00:05:44,720 --> 00:05:48,891 - See what I mean? - It's not magic, it's your crappy Cologne. 56 00:05:49,808 --> 00:05:52,728 Who's that with you? 57 00:05:52,811 --> 00:05:56,106 - Special agent mulder. - And the lady? 58 00:05:57,608 --> 00:06:02,238 Special agent Scully. We'd like to ask you some questions, Marty. 59 00:06:03,614 --> 00:06:07,284 You must be having trouble with your case, detective. 60 00:06:11,121 --> 00:06:13,165 Fine. Suit yourself. 61 00:06:21,465 --> 00:06:25,302 - What are you staring at? - An innocent woman. 62 00:06:25,427 --> 00:06:27,471 I hope. 63 00:06:37,815 --> 00:06:39,858 So, I'm all ears. 64 00:06:40,943 --> 00:06:44,572 I'm curious why you've refused your right to an attorney. 65 00:06:44,655 --> 00:06:48,325 Unless you're gonna charge me, I don't plan on needing one. 66 00:06:48,450 --> 00:06:50,494 You could be charged right now, 67 00:06:50,619 --> 00:06:55,249 for the fact that you've given no compelling reason why you were in that motel room. 68 00:06:55,332 --> 00:06:57,960 What were you doing there, Marty? 69 00:06:59,169 --> 00:07:01,797 Putting mints on the pillows. 70 00:07:04,842 --> 00:07:09,138 The cabbie has given a statement that you asked specifically for room ten, 71 00:07:09,221 --> 00:07:12,224 which puts you at the murder scene at the time of death. 72 00:07:12,349 --> 00:07:15,394 - Is that a crime? - If you were involved in any way. 73 00:07:15,519 --> 00:07:18,355 You mean like an eyewitness? 74 00:07:19,356 --> 00:07:22,359 Did you intend to buy drugs from paco ordofiez? 75 00:07:28,032 --> 00:07:31,785 - Did you kill him? - Hey, maybe it was just his time to go. 76 00:07:31,869 --> 00:07:35,414 Other than the stab wound, did you check his cholesterol level? 77 00:07:35,539 --> 00:07:38,083 How did you know there was just one stab wound? 78 00:07:38,208 --> 00:07:40,711 - Did I say that? - Mm-hm. 79 00:07:40,836 --> 00:07:43,130 Iguessed. 80 00:07:43,213 --> 00:07:47,217 You know what the problem is? You've got no murder weapon. 81 00:07:48,886 --> 00:07:51,930 And I bet that's driving stinky back there crazy. 82 00:07:52,222 --> 00:07:54,058 Isn't it, stinky? 83 00:07:54,183 --> 00:07:57,269 Why is he hiding? It's not like I can see him. 84 00:07:58,228 --> 00:08:02,399 You know what I did with it, detective? I fed it to my seeing eye dog. 85 00:08:03,400 --> 00:08:06,654 - I'm curious, Marty. - Yeah? About what? 86 00:08:06,737 --> 00:08:12,242 Why you were at the crime scene cleaning up, and doing such a piss-poorjob of it. 87 00:08:15,079 --> 00:08:17,498 Why don't we just stop playing games here? 88 00:08:17,581 --> 00:08:20,501 You don't know a feather duster from a duck's ass. 89 00:08:20,584 --> 00:08:23,754 It's ridiculous. You're a blind woman, for god's sake. 90 00:08:23,879 --> 00:08:26,674 So just tell us who did kill paco ordofiez 91 00:08:26,757 --> 00:08:29,968 and agent Scully and I can go arrest him, 92 00:08:30,094 --> 00:08:34,723 and you can go home and work on your "angry young blind girl" comedy routine. 93 00:08:37,726 --> 00:08:42,648 Or we can just stay here and entertain each other for the next 48 hours. 94 00:08:47,903 --> 00:08:49,947 Go to hell. 95 00:08:50,906 --> 00:08:53,450 (Pennock) See what I mean? 96 00:08:54,243 --> 00:08:56,412 - Put a knife in that hand... - No. 97 00:08:56,495 --> 00:09:00,416 All I see is a woman who's adapted to her impairment, admirably. 98 00:09:00,499 --> 00:09:03,085 She's honed her senses around her blindness. 99 00:09:03,168 --> 00:09:04,920 - She's taunting you. - No. 100 00:09:05,003 --> 00:09:09,174 I think she wants us to think she's strong, independent. It's important to her. 101 00:09:09,299 --> 00:09:11,969 (Pennock) She wants us to know she did it. 102 00:09:12,094 --> 00:09:15,681 - I don't think she did do it. - Then why won't she help us? 103 00:09:16,515 --> 00:09:20,728 It's been my experience that innocent people don't act like that, agent mulder. 104 00:09:20,811 --> 00:09:23,480 She wouldn't explain being at the crime scene, 105 00:09:23,605 --> 00:09:26,859 and she avoided all discussion about the murder weapon. 106 00:09:26,984 --> 00:09:30,696 She knew there was only one stab wound. You caught that yourself. 107 00:09:30,821 --> 00:09:33,615 Did you snake all the bathroom plumbing? 108 00:09:33,991 --> 00:09:37,786 I turned that place upside down and inside out. 109 00:09:37,870 --> 00:09:41,540 If we find the weapon with her fingerprints on it, she's convicted. 110 00:09:41,665 --> 00:09:43,584 Short of that, she's gonna walk. 111 00:09:43,667 --> 00:09:47,212 Maybe I can get you to come out to the crime scene one last time. 112 00:09:48,714 --> 00:09:51,717 - Ok. - You go ahead. I wanna... 113 00:09:51,842 --> 00:09:53,886 I wanna investigate something. 114 00:10:03,854 --> 00:10:08,650 (Technician) I'm going to ask you a series of questions. Respond only with a yes or no. 115 00:10:08,734 --> 00:10:13,197 Do not judge the content of the questions. Simply answer truthfully. 116 00:10:14,364 --> 00:10:17,826 - Is your full name martelle Frances Glenn? - Yeah. 117 00:10:18,535 --> 00:10:20,263 Are you a resident of the state of Delaware? 118 00:10:20,287 --> 00:10:24,166 Let's cut the bull or I won't cooperate at all. 119 00:10:24,583 --> 00:10:27,544 All right. Let's get to it. 120 00:10:28,545 --> 00:10:32,508 - I need to establish a baseline. - I'm a resident of the state of Delaware. 121 00:10:32,591 --> 00:10:34,927 Let's move on. 122 00:10:37,429 --> 00:10:40,390 Is it your intent to lie during this examination? 123 00:10:40,516 --> 00:10:43,352 I'm sure you'll tell me if it is. 124 00:10:44,436 --> 00:10:48,232 Did you stab paco ordofiez, also known as little monster? 125 00:10:49,399 --> 00:10:51,777 Nope. 126 00:10:53,362 --> 00:10:55,739 Did you plan or arrange his murder? 127 00:10:58,033 --> 00:11:00,577 - Have you ever met paco ordofiez? - No. 128 00:11:00,702 --> 00:11:06,250 Did you ever have occasion to see paco ordofiez, or know him in any other way? 129 00:11:06,917 --> 00:11:10,921 Strike that. Have you ever had occasion to interact with paco ordofiez, 130 00:11:11,046 --> 00:11:14,216 - or know him in any other way? - No. 131 00:11:14,883 --> 00:11:18,136 - Were you present during his murder? - No. 132 00:11:25,477 --> 00:11:28,105 Why don't you just ask me yourself? 133 00:11:30,107 --> 00:11:32,943 Did you see the murder? 134 00:11:35,821 --> 00:11:37,739 Did you see the murder? 135 00:11:39,575 --> 00:11:42,744 - I don't see anything. - Yes or no only, please. 136 00:11:42,828 --> 00:11:45,330 Then the answer's no. 137 00:11:52,629 --> 00:11:57,801 (Pennock) No blood trails leading out of the bathroom. Windows are painted shut. 138 00:11:59,303 --> 00:12:02,598 As you can see, not a lot of places she could have stashed it. 139 00:12:02,681 --> 00:12:04,808 (Mobile phone) 140 00:12:09,479 --> 00:12:11,231 - Scully. - She's lying. 141 00:12:11,315 --> 00:12:13,901 - About what? - She knew paco ordofiez. 142 00:12:13,984 --> 00:12:17,779 - But I don't think she murdered him. - How do you know that she knew him? 143 00:12:17,863 --> 00:12:21,783 I made her take a polygraph test. She passed on every question except one: 144 00:12:21,867 --> 00:12:24,119 Did she see the murder? 145 00:12:24,202 --> 00:12:27,915 Shall I remind you why polygraphs are inadmissible in court? 146 00:12:27,998 --> 00:12:31,251 No, she cracked, Scully. She was lying, I'm sure of it. 147 00:12:31,335 --> 00:12:36,423 Maybe she was, mulder, but don't make me state the obvious. She didn't see anything. 148 00:12:36,506 --> 00:12:39,176 - Not with her eyes. - Well, how else did she see? 149 00:12:39,801 --> 00:12:42,804 - Bat vision? - I don't know. 150 00:12:44,348 --> 00:12:48,060 Well, mulder, when you figure it out, give me a call. 151 00:13:03,367 --> 00:13:05,494 Detective pennock? 152 00:13:28,058 --> 00:13:30,060 (Distorted voices) 153 00:13:33,855 --> 00:13:35,941 (Distorted voices) 154 00:13:40,904 --> 00:13:43,448 Somebody, I need a phone. 155 00:13:44,574 --> 00:13:48,245 I get to call a lawyer or somebody! I need a phone! 156 00:13:50,205 --> 00:13:52,249 I got it! 157 00:13:57,212 --> 00:14:00,298 You know, I'm sure the aclu 158 00:14:00,424 --> 00:14:04,428 is going to be very interested in how you violated a blind woman's rights 159 00:14:04,553 --> 00:14:07,639 by eavesdropping on her private phone call. 160 00:14:09,266 --> 00:14:11,393 Same to you. 161 00:14:15,897 --> 00:14:17,941 (Rings) 162 00:14:18,775 --> 00:14:20,902 Blarney stone. 163 00:14:21,570 --> 00:14:25,449 Um, let me see. A guy hitting on a redhead at the end of the bar? 164 00:14:25,574 --> 00:14:27,159 I told you, stop it! 165 00:14:27,284 --> 00:14:30,162 Yeah, we got somebody matching that description. 166 00:14:35,125 --> 00:14:37,169 It's for you. 167 00:14:41,965 --> 00:14:44,843 - Yeah? - Leave her alone. 168 00:14:51,850 --> 00:14:55,771 - Who is this? - You just leave her alone. 169 00:14:56,313 --> 00:14:58,106 I'm watching you. 170 00:14:58,190 --> 00:15:00,317 (Hangs up) 171 00:15:14,664 --> 00:15:17,375 Let me guess. Your killer is oj Simpson. 172 00:15:18,877 --> 00:15:21,630 They were found at the crime scene with blood on them. 173 00:15:21,713 --> 00:15:25,509 We believe they were worn by paco ordofiez's killer. 174 00:15:25,634 --> 00:15:27,928 - You're good. - We think they belong to you. 175 00:15:28,011 --> 00:15:31,807 - Well, they don't. - How about you try one on for us? 176 00:15:31,890 --> 00:15:36,311 - And put my prints all over them? - Your prints are already all over them. 177 00:15:39,731 --> 00:15:41,983 (Pennock) Hold still. 178 00:15:46,530 --> 00:15:48,448 Are you happy, detective? 179 00:15:48,532 --> 00:15:50,992 Looks to me like it fits. 180 00:15:51,076 --> 00:15:53,370 Somewhere marcia Clark weeps. 181 00:15:54,204 --> 00:15:59,751 - But you still haven't got a weapon. - (Pennock) Oh, it's just a matter of time. 182 00:15:59,876 --> 00:16:02,504 But you haven't got time. 183 00:16:05,257 --> 00:16:06,925 Hope you saw what just happened. 184 00:16:07,008 --> 00:16:09,886 Even if the gloves do fit, you can still acquit. 185 00:16:10,011 --> 00:16:14,683 I think it's arrogance. I think it's the same reason she took the polygraph test. 186 00:16:14,766 --> 00:16:17,602 She knows that the prejudices are all in her favour. 187 00:16:17,727 --> 00:16:20,772 I don't think it's that simple. Look at this. 188 00:16:20,897 --> 00:16:23,483 She lives in poverty but she's never taken advantage 189 00:16:23,567 --> 00:16:25,694 of the disability benefits available. 190 00:16:25,777 --> 00:16:27,445 It's poison to her. 191 00:16:27,571 --> 00:16:31,950 The mere suggestion that she's anything other than a whole or complete person 192 00:16:32,075 --> 00:16:34,828 is offensive to her. It's not arrogance, it's pride. 193 00:16:34,911 --> 00:16:38,623 So you think it was pride that made her ditch the bloody gloves? 194 00:16:38,748 --> 00:16:41,877 Her prints were all over them. Why would she do that? 195 00:16:41,960 --> 00:16:45,255 - I have no idea. - Ok. So by your reasoning, 196 00:16:45,380 --> 00:16:48,592 the killer took off with the murder weapon but not the gloves. 197 00:16:48,717 --> 00:16:51,386 Leaving Marty to come in, go straight to the gloves 198 00:16:51,469 --> 00:16:54,890 and hide them in the one place nobody would think to find them. 199 00:16:54,973 --> 00:16:58,935 I think that's the most accurate scenario available to us right now. 200 00:17:00,604 --> 00:17:03,148 Wait a minute. Maybe it's much simpler than that. 201 00:17:04,107 --> 00:17:05,275 What? 202 00:17:06,902 --> 00:17:09,779 What if she's not really blind? 203 00:17:09,905 --> 00:17:12,616 She hasn't applied for any disability benefits. 204 00:17:12,741 --> 00:17:15,952 Maybe she knows she couldn't pass the medical screening. 205 00:17:16,077 --> 00:17:18,371 You think she's faking it? 206 00:17:18,455 --> 00:17:24,336 No. No, but possibly it's a conversion disorder or a form of blindsight. 207 00:17:24,461 --> 00:17:28,340 A split consciousness whereby a person has some level of visual ability 208 00:17:28,465 --> 00:17:31,801 but they're not aware that they're actually seeing. 209 00:17:31,927 --> 00:17:34,471 I mean, it's worth checking out. 210 00:17:34,971 --> 00:17:38,099 (Man) Moving little monster's h ain't gonna be easy. 211 00:17:38,183 --> 00:17:40,769 See, a lot of people respected him, you know? 212 00:17:40,852 --> 00:17:43,730 You buying or not? If not, I can go to somebody else. 213 00:17:43,813 --> 00:17:47,317 (Laughs) No, you can't. But I'm feeling magnanimous. 214 00:17:47,442 --> 00:17:50,237 Swing by and maybe we can do some business. 215 00:17:50,320 --> 00:17:51,947 Good. 216 00:17:52,030 --> 00:17:57,285 Yeah, there's something I gotta look into first. When I'm done, I'll be in touch. 217 00:18:09,506 --> 00:18:12,384 (Examiner) Eyes wide, please, Marty. Good. 218 00:18:12,842 --> 00:18:15,387 Try not to move around too much. 219 00:18:16,846 --> 00:18:21,685 - Are you aware of any sensation at all? - (Gasps) It's a miracle! 220 00:18:27,190 --> 00:18:31,736 All right. Now we're going to introduce some optical stimuli. Try not to blink. 221 00:18:41,246 --> 00:18:43,248 Just relax for a moment. 222 00:18:44,416 --> 00:18:46,084 I'm not getting anything. 223 00:18:46,209 --> 00:18:50,422 There isn't any activity in either the visual cortex or the superior colliculus. 224 00:18:50,547 --> 00:18:52,191 There's no way she could fool the machine? 225 00:18:52,215 --> 00:18:55,760 We're talking about involuntary responses. 226 00:18:55,885 --> 00:18:58,388 I wasn't getting any reading. 227 00:18:58,722 --> 00:19:01,224 Then what is that? 228 00:19:06,062 --> 00:19:07,439 (Siren) 229 00:19:15,864 --> 00:19:17,949 (Man, distorted) Where is she? 230 00:19:29,753 --> 00:19:32,047 What is it, Marty? 231 00:19:32,547 --> 00:19:34,716 What do you see? 232 00:19:37,635 --> 00:19:39,304 Agents? 233 00:19:48,438 --> 00:19:51,191 This is Daniel costa, from the da's office. 234 00:19:51,274 --> 00:19:55,403 So, what did we find? I hear the girl can see with some limited ability. 235 00:19:55,487 --> 00:20:00,617 No. According to her examiner, she's without sight or any kind of light sensitivity. 236 00:20:00,742 --> 00:20:04,704 - But she is our best and only suspect. - You said we were making progress. 237 00:20:04,788 --> 00:20:08,833 - We are. - I won't indict a blind girl on some prints. 238 00:20:08,958 --> 00:20:11,961 She doesn't exactly fit the definition "blind girl". 239 00:20:12,087 --> 00:20:15,632 - Come on, either she is or she isn't. - What are you talking about? 240 00:20:15,757 --> 00:20:20,387 There is evidence of some neurological activity which caused her pupils to dilate. 241 00:20:20,470 --> 00:20:23,431 - From what? - It indicates some reaction to stimuli, 242 00:20:23,515 --> 00:20:26,935 some kind of physical response to images in her mind's eye. 243 00:20:27,018 --> 00:20:30,897 - How does that make her the killer? - I didn't say it did. 244 00:20:30,980 --> 00:20:32,774 - Kick her loose. - Danny! 245 00:20:32,857 --> 00:20:35,735 - I got no case, pennock. - I don't believe this! 246 00:20:35,819 --> 00:20:40,115 I'm not trying her, not without a murder weapon. Kick her loose. 247 00:20:42,951 --> 00:20:44,994 Wonderful. Thanks. 248 00:21:00,468 --> 00:21:03,888 - These better still be 205. - No. I replaced them with 505, 249 00:21:04,013 --> 00:21:06,850 since you're so damn sweet. 250 00:21:28,663 --> 00:21:31,207 - Wanna hear the latest? - Yes. 251 00:21:31,332 --> 00:21:35,378 Detective pennock ran the gloves for blood typing and found two samples. 252 00:21:35,503 --> 00:21:39,299 - One type matching Marty Glenn's. - There were no cuts or wounds on her. 253 00:21:39,382 --> 00:21:42,218 I'm gonna hand-deliver them to the lab in Washington 254 00:21:42,302 --> 00:21:44,679 for a pcr to see if she's a match. 255 00:21:44,762 --> 00:21:46,848 Look at her. 256 00:21:46,931 --> 00:21:49,559 Do you really think she's capable? 257 00:21:50,226 --> 00:21:53,396 I'll let you know as soon as I get the test back. 258 00:22:05,617 --> 00:22:07,160 (Distorted cry) 259 00:22:07,243 --> 00:22:08,912 Let me go. 260 00:22:11,414 --> 00:22:14,584 Who called me last night? 261 00:22:14,709 --> 00:22:17,253 - Who's watchin' me? - What? 262 00:22:18,129 --> 00:22:21,216 - I don't know what you're talking about. - You a cop? 263 00:22:22,050 --> 00:22:24,093 You wearing a wire? 264 00:22:24,219 --> 00:22:26,262 No, I'm not a cop! 265 00:22:28,598 --> 00:22:33,269 I need to get to spring street! Which way is spring street, somebody? Answer me! 266 00:22:33,937 --> 00:22:36,439 Four blocks to the left. 267 00:22:40,401 --> 00:22:42,946 (Horns) 268 00:22:47,575 --> 00:22:49,744 (Distorted) No, no! Argh! 269 00:23:01,422 --> 00:23:04,300 - (Marty) Where? - (Man) Here. There's an alley here. 270 00:23:05,593 --> 00:23:08,263 Ok. I'm fine. Thanks. Leave me alone. 271 00:24:07,864 --> 00:24:10,033 (Marty) Excuse me. 272 00:24:10,158 --> 00:24:12,201 Excuse me, somebody. 273 00:24:18,708 --> 00:24:19,751 Yeah? 274 00:24:21,044 --> 00:24:23,504 I killed 'em. 275 00:24:24,005 --> 00:24:26,507 I killed them both. 276 00:24:39,520 --> 00:24:41,564 (Door opens) 277 00:24:55,703 --> 00:24:58,414 I read your confession. 278 00:24:59,707 --> 00:25:03,252 Detective pennock is typing it up as we speak for you to sign. 279 00:25:05,421 --> 00:25:09,300 - I'll sign it. - You'll make him a very happy man. 280 00:25:09,425 --> 00:25:14,889 - Can't have everything. - I'm puzzled by this sudden change of heart. 281 00:25:15,306 --> 00:25:18,810 Please. Too much charity of heart and I wanna puke. 282 00:25:19,102 --> 00:25:22,271 I just... why kill them? 283 00:25:23,231 --> 00:25:25,775 Paco ordofiez, Susan forester? 284 00:25:27,276 --> 00:25:30,321 Did you even know that was her name? 285 00:25:30,446 --> 00:25:33,825 Susan forester. She was 30 years old, native of Wilmington. 286 00:25:33,950 --> 00:25:36,786 She waitressed part time. She lived with her two cats... 287 00:25:36,911 --> 00:25:38,955 Shut up. 288 00:25:43,459 --> 00:25:48,297 Why are you doing this? I've given you people everything you want. 289 00:26:03,438 --> 00:26:05,440 I like you, Marty. 290 00:26:05,523 --> 00:26:10,486 I admire you. And I don't wanna see you confess to crimes you didn't commit. 291 00:26:10,611 --> 00:26:14,657 - You just feel sorry for me. - No, I don't. Not the way you think I do. 292 00:26:14,991 --> 00:26:18,745 Read the confession. I got it all perfect, every detail. 293 00:26:18,828 --> 00:26:20,538 How could I do that if I'm innocent? 294 00:26:20,663 --> 00:26:22,999 I believe you witnessed both murders. 295 00:26:23,124 --> 00:26:28,671 You saw them somehow, but you were way across town. You were a $60 cab ride away. 296 00:26:28,796 --> 00:26:31,674 - You're crazy. - I think you tried to stop them. 297 00:26:31,799 --> 00:26:34,552 You tried to but you didn't get there in time. 298 00:26:38,848 --> 00:26:42,018 I don't have to talk to you any more. 299 00:26:42,143 --> 00:26:46,481 Marty, whoever did this, they're gonna kill again. 300 00:26:46,564 --> 00:26:49,317 And you can help stop that. 301 00:26:53,196 --> 00:26:55,573 I can't stop anything. 302 00:26:59,744 --> 00:27:03,664 I don't have to talk to you any more, period. Officer, we're done! 303 00:27:03,748 --> 00:27:07,835 - Who's worth pleading guilty for, Marty? - Officer, we're done! 304 00:27:07,919 --> 00:27:10,087 You didn't do it. 305 00:27:10,421 --> 00:27:12,840 And I'm not gonna let this happen. 306 00:27:14,842 --> 00:27:16,928 Do you hear me? 307 00:27:17,053 --> 00:27:18,346 Marty? 308 00:27:26,020 --> 00:27:27,730 Sorry, man. Deal's off. 309 00:27:27,855 --> 00:27:31,275 What do you mean, "deal's off'? You can't back out. 310 00:27:31,400 --> 00:27:35,947 I do what I got to do to stay on the down low, and you shining too much light on me. 311 00:27:36,072 --> 00:27:37,824 What are you talkin' about? 312 00:27:37,907 --> 00:27:41,661 Somebody's gunnin' for you, man, and I ain't gettin' in the middle of it. 313 00:27:41,744 --> 00:27:44,330 Who? Who's gunnin' for me? 314 00:27:44,413 --> 00:27:49,335 Some old girlfriend of yours called last night and told me I should steer clear. 315 00:27:49,418 --> 00:27:54,048 - She called you? - Yeah. Said she was passin' the word. 316 00:27:57,760 --> 00:28:03,349 Listen to me. Listen, man, she's nobody. She knows nothin'. 317 00:28:03,432 --> 00:28:07,061 - Yeah, right. - You and me, man, we're still cool. 318 00:28:07,144 --> 00:28:08,688 Trust me. 319 00:28:08,771 --> 00:28:12,775 Well, if she don't know anything, how'd she get this number? 320 00:28:14,402 --> 00:28:18,698 Listen to me. I got nowhere else to take this stuff. 321 00:28:18,781 --> 00:28:22,493 That's not my problem. Just don't you call here again. 322 00:28:22,618 --> 00:28:24,620 (Hangs up) 323 00:28:40,761 --> 00:28:42,805 (Door opens) 324 00:28:44,807 --> 00:28:47,852 Well, I appreciate your help here, such as it was, 325 00:28:47,977 --> 00:28:51,939 but I'd say we're doing all right. She just signed her confession. 326 00:28:54,150 --> 00:28:57,737 - Congratulations. - I don't feel as good as you might think. 327 00:28:57,820 --> 00:29:01,699 All you got is a signature. No lawyer will let her go down based on that. 328 00:29:01,824 --> 00:29:03,659 I'm aware of that. 329 00:29:03,784 --> 00:29:07,204 Doesn't it bother you that you still have no clear motive? 330 00:29:07,830 --> 00:29:10,625 Well, she just now gave us that. 331 00:29:11,709 --> 00:29:14,462 Drugs. Just like I thought. 332 00:29:15,504 --> 00:29:18,215 She even told us where to find them. 333 00:29:33,689 --> 00:29:36,901 I'd say this is gonna make it a pretty short trial. 334 00:29:37,026 --> 00:29:39,612 If you think about it, it proves nothing. 335 00:29:39,695 --> 00:29:42,615 - There it is, like she said. - Like she described. 336 00:29:42,698 --> 00:29:46,661 You know, the thing I find most surprising about this case is you. 337 00:29:47,161 --> 00:29:50,039 - You are one sceptical guy. - Sceptical? 338 00:29:50,164 --> 00:29:51,415 Oh, yeah. 339 00:29:51,540 --> 00:29:54,418 I've been called a lot of things. "Sceptical" is not one. 340 00:29:54,543 --> 00:29:56,545 Oh, whatever. 341 00:29:57,672 --> 00:29:59,715 (Mobile phone) 342 00:30:01,425 --> 00:30:02,802 Sceptical(I) 343 00:30:02,885 --> 00:30:08,474 Mulder, I've got the pcr results on the two blood types from the gloves. 344 00:30:08,557 --> 00:30:11,769 Neither was Marty's. You were right. She didn't do it. 345 00:30:11,894 --> 00:30:14,814 You and I know that, and so does whoever Marty's protecting, 346 00:30:14,897 --> 00:30:17,066 but pennock is salivating. 347 00:30:17,191 --> 00:30:19,402 What we have to do is convince Marty. 348 00:30:19,527 --> 00:30:21,904 I got an idea. I'll get back to you. 349 00:30:46,595 --> 00:30:48,472 (Door opens) 350 00:30:50,266 --> 00:30:52,935 (Footsteps) 351 00:30:53,060 --> 00:30:55,646 What do you want now? 352 00:31:09,785 --> 00:31:12,621 I know who you're protecting, Marty. 353 00:31:12,747 --> 00:31:15,624 And I think I know why. 354 00:31:16,459 --> 00:31:19,754 You're protecting the man who murdered your mother. 355 00:31:19,837 --> 00:31:22,298 I don't know what you're talking about. 356 00:31:22,423 --> 00:31:25,634 I read the original police report from 1970. 357 00:31:27,303 --> 00:31:31,182 Your mother died from a single stab wound to the right kidney. 358 00:31:31,307 --> 00:31:34,310 As did paco ordofiez and Susan forester. 359 00:31:35,478 --> 00:31:38,481 Dead at the hands of an unknown assailant. 360 00:31:41,525 --> 00:31:43,819 - I never knew my mother. - No. 361 00:31:44,695 --> 00:31:49,742 I know. But for once, you were there when it happened. 362 00:31:49,825 --> 00:31:53,496 She was pregnant with you at the time. 363 00:31:53,996 --> 00:31:58,167 She died on the operating table as doctors were trying to save her. 364 00:31:59,668 --> 00:32:02,880 You were born... just barely. 365 00:32:04,965 --> 00:32:10,137 But the interruption in blood flow you suffered most likely caused your blindness. 366 00:32:10,221 --> 00:32:12,848 What does that have to do with anything? 367 00:32:13,557 --> 00:32:16,185 I think that during that time... 368 00:32:18,187 --> 00:32:21,065 As you lost one sense, 369 00:32:21,857 --> 00:32:23,901 you gained another. 370 00:32:25,069 --> 00:32:27,196 That somehow... 371 00:32:27,863 --> 00:32:32,118 A connection was formed between you and your mother's killer. 372 00:32:32,201 --> 00:32:35,204 - What connection? - You see through his eyes. 373 00:32:36,664 --> 00:32:40,835 You always have. You don't want to, you just do. 374 00:32:41,544 --> 00:32:46,215 And because of that, you feel responsible for his actions, but you're not. 375 00:32:48,843 --> 00:32:53,180 And you sitting here in prison for crimes you didn't commit, 376 00:32:54,390 --> 00:32:57,768 it isn't going to accomplish anything, Marty. 377 00:32:59,520 --> 00:33:01,689 (Pennock) Excuse me, agent mulder. 378 00:33:02,273 --> 00:33:05,359 She's being transferred now. 379 00:33:05,442 --> 00:33:10,447 There's no point to you doing this. We're gonna find him with or without your help. 380 00:33:22,251 --> 00:33:24,295 I'm sorry. 381 00:34:18,807 --> 00:34:20,684 (Gasps) 382 00:34:39,328 --> 00:34:41,163 (Buzzer) 383 00:34:55,552 --> 00:34:57,680 Hi, Marty. 384 00:34:58,806 --> 00:35:00,766 What's going on? 385 00:35:00,849 --> 00:35:04,561 Detective pennock is with the warden, arranging for your release. 386 00:35:04,687 --> 00:35:05,604 What? 387 00:35:05,688 --> 00:35:10,401 Charges against you are being dropped. You're no longer a suspect in this case. 388 00:35:10,526 --> 00:35:14,780 - How can they do that? I confessed. - Confession is worthless if it's a lie. 389 00:35:14,863 --> 00:35:16,991 And yours was a lie. 390 00:35:18,075 --> 00:35:21,328 - What have you been telling them? - Just that you're innocent. 391 00:35:21,412 --> 00:35:25,582 Which they would have found out on their own. The locker you sent us to? 392 00:35:25,708 --> 00:35:29,044 It had prints on it, but they weren't yours. 393 00:35:29,378 --> 00:35:32,756 - I was careful. - Well, somebody else wasn't so careful. 394 00:35:32,881 --> 00:35:36,135 Charles Wesley gotts, ex-con. 395 00:35:36,218 --> 00:35:39,179 Convicted in 1970 of aggravated assault. 396 00:35:39,263 --> 00:35:42,141 Paroled three weeks ago. He's been missing ever since. 397 00:35:42,224 --> 00:35:44,685 Never heard of him. 398 00:35:44,768 --> 00:35:48,147 I happen to believe that, Marty. 399 00:35:48,230 --> 00:35:51,900 A pcr test confirmed that it was his blood on the glove. 400 00:35:54,236 --> 00:35:57,406 The test confirmed something else, Marty. 401 00:35:59,074 --> 00:36:01,452 He's your father. 402 00:36:12,087 --> 00:36:14,423 That was the connection. 403 00:36:15,758 --> 00:36:17,885 (Door opens) 404 00:36:23,974 --> 00:36:26,894 (Pennock) Ok. We're all set. 405 00:36:30,105 --> 00:36:33,776 That is, if everything's taken care of on this end. 406 00:36:36,987 --> 00:36:39,073 What's he talkin' about? 407 00:36:39,156 --> 00:36:43,869 Detective pennock has agreed to not pursue aiding and abetting charges 408 00:36:43,952 --> 00:36:47,122 if you agree to help us. 409 00:36:47,247 --> 00:36:49,792 If you agree to help us find him. 410 00:36:51,960 --> 00:36:54,463 We need your help, Marty. 411 00:36:55,798 --> 00:36:58,092 You can end it now. 412 00:37:01,261 --> 00:37:04,264 I can end this. 413 00:37:04,765 --> 00:37:07,476 I'm sure that's what you've always wanted. 414 00:37:13,023 --> 00:37:17,277 I never wanted to spend my life in a place like this. 415 00:37:17,361 --> 00:37:19,655 I had no choice. 416 00:37:25,285 --> 00:37:28,664 If I help you, will you protect me until he's caught? 417 00:37:29,998 --> 00:37:32,668 I will personally guarantee your safety. 418 00:37:35,504 --> 00:37:36,964 (Marty sighs) 419 00:37:38,006 --> 00:37:40,676 Take me home. 420 00:37:51,520 --> 00:37:54,481 (Officer) Moving into position at the back exit. 421 00:37:54,565 --> 00:37:57,192 - All right. Stand by. - Copy that. 422 00:38:03,866 --> 00:38:07,327 - Just in time for the surprise party. - She said he'd be in there? 423 00:38:07,411 --> 00:38:10,456 Yes, she described this place down to the matchbooks. 424 00:38:10,539 --> 00:38:14,042 - What made her decide to cooperate? - She wants to stop him. 425 00:38:14,168 --> 00:38:18,130 All of a sudden? If she's anxious to stop him, why didn't she tell us his name? 426 00:38:18,213 --> 00:38:22,050 She didn't know his name. He's been in prison her entire life. 427 00:38:22,176 --> 00:38:25,179 Yet according to you, she's been seeing through his eyes. 428 00:38:25,262 --> 00:38:27,347 She wasn't sure what she was seeing. 429 00:38:27,431 --> 00:38:32,686 It was more like a constant image in her mind that she learned to live with over time. 430 00:38:32,769 --> 00:38:35,355 Up until three weeks ago. 431 00:38:35,439 --> 00:38:39,234 - When the murders started. - He was paroled and everything changed. 432 00:38:40,569 --> 00:38:43,447 Well, if all this is true, let's go get him. 433 00:38:47,409 --> 00:38:48,911 Mulder? 434 00:38:51,705 --> 00:38:54,249 Everything's changed for her, Scully. 435 00:38:56,084 --> 00:38:59,046 I don't think we're gonna find him in there. 436 00:39:05,427 --> 00:39:07,262 - Need some help? - No. 437 00:39:07,387 --> 00:39:09,431 Shoulda known. 438 00:39:23,111 --> 00:39:25,989 Now, you don't have to pack everything you own. 439 00:39:26,114 --> 00:39:30,118 I promise you, you're not gonna be in protective custody that long. 440 00:39:31,453 --> 00:39:34,790 - It's too late for that anyway. - Why is that? 441 00:39:35,999 --> 00:39:38,627 Gotts is already here. 442 00:39:40,963 --> 00:39:43,966 What are you talkin' about? 443 00:39:46,301 --> 00:39:49,012 He's been keeping tabs on you for about a day. 444 00:39:50,472 --> 00:39:53,100 Now he knows where I live. 445 00:40:00,148 --> 00:40:04,778 - He's reading the mailboxes right now. - What? How could you... 446 00:40:38,854 --> 00:40:43,275 - How did you know he wouldn't be in there? - She misdirected us on purpose. 447 00:40:43,358 --> 00:40:46,445 - She's still protecting him? - No. She never was. 448 00:40:46,528 --> 00:40:49,406 - Pennock's not picking up. - What do you mean? 449 00:40:49,531 --> 00:40:53,160 It's not him she's protecting. If he goes back to prison, so does she. 450 00:40:53,243 --> 00:40:55,871 Until now, she's never had a choice. 451 00:41:28,737 --> 00:41:30,781 (Click) 452 00:42:10,112 --> 00:42:12,948 I hate the way you see me. 453 00:42:23,792 --> 00:42:25,460 Mulder. 454 00:42:28,004 --> 00:42:30,841 She did this one. 455 00:42:30,966 --> 00:42:33,009 Trust me. 456 00:42:54,823 --> 00:42:58,785 Not much to look at, is it? At least, that's what they tell me. 457 00:43:12,466 --> 00:43:15,260 You were at the sentencing, agent mulder. 458 00:43:15,343 --> 00:43:18,680 - Is it my Cologne? - No. I just knew you'd be there. 459 00:43:20,348 --> 00:43:23,059 - Let me speak to the judge on your behalf. - No. 460 00:43:29,524 --> 00:43:34,905 We found where he'd been staying. A motel near where paco ordofiez was murdered. 461 00:43:35,030 --> 00:43:37,741 And before that, Atlantic city. 462 00:43:40,577 --> 00:43:43,538 I'd never seen the ocean before. 463 00:43:43,663 --> 00:43:47,834 And now when I close my eyes, or even when I open them, 464 00:43:48,376 --> 00:43:50,545 that's all I see. 465 00:43:56,051 --> 00:43:59,054 Well, you're lucky he wasn't a fan of the ice capades. 466 00:44:07,062 --> 00:44:09,105 (Pa) Lights out. 467 00:44:53,400 --> 00:44:56,945 Visiontext subtitles: Adrian Isaac