1 00:00:19,437 --> 00:00:21,939 All right, let's shoot this, Marty. 2 00:00:24,609 --> 00:00:26,360 Hold it still. 3 00:00:26,444 --> 00:00:27,945 (Fly buzzing) 4 00:00:29,906 --> 00:00:31,365 Hold it still, Sloan. 5 00:00:31,866 --> 00:00:36,537 I 'd like to see you hold it still. The sooner they pave over this swamp, the better. 6 00:00:36,621 --> 00:00:39,123 It's not a swamp. You're standing in a forest 7 00:00:39,207 --> 00:00:43,878 with indigenous plant and animal species you're obviously too ignorant to appreciate. 8 00:00:43,961 --> 00:00:46,631 Mark it. Gimme another position. 9 00:00:47,798 --> 00:00:52,803 Shoot this one real carefully, Marty. This is where they're gonna put the blockbuster. 10 00:00:52,887 --> 00:00:55,890 You're a real moron, Sloan, you know that? 11 00:00:55,973 --> 00:00:57,308 Tree-hugger. 12 00:00:57,391 --> 00:01:01,437 You should be sad to see the demise of an ecosystem that's lasted 1,000 years. 13 00:01:02,104 --> 00:01:06,108 We all should be. Gimme four feet to your left. 14 00:01:07,485 --> 00:01:10,780 - I can't. - What do you mean, you can't? 15 00:01:13,157 --> 00:01:15,576 I mean I can't, because it's stuck. 16 00:01:15,660 --> 00:01:18,120 Then unstick it. 17 00:01:32,843 --> 00:01:34,971 This is weird. 18 00:01:39,350 --> 00:01:41,519 Argh! 19 00:01:42,520 --> 00:01:45,147 Sloan! Sloan! 20 00:02:27,690 --> 00:02:29,692 Arghl 21 00:03:25,790 --> 00:03:28,542 Louis, let Bo do the work. 22 00:03:33,589 --> 00:03:36,717 - How's he know how to find a possum? - Sh. 23 00:03:36,801 --> 00:03:40,554 Animals sense things that we can't. That's how they survive. 24 00:03:40,638 --> 00:03:42,807 So... is that how Bo knows how to hunt? 25 00:03:42,932 --> 00:03:47,478 Yep. Our ancestors were hunters, too. But most of us have lost those instincts. 26 00:03:47,561 --> 00:03:49,730 That's why we need a little help. 27 00:03:49,814 --> 00:03:51,732 Dad, what's that? 28 00:03:54,652 --> 00:03:58,614 Surveyor's equipment. Someone left his stuff out here. 29 00:03:59,824 --> 00:04:01,826 (Bo barks) 30 00:04:05,579 --> 00:04:08,457 Stay close, Louis. 31 00:04:16,090 --> 00:04:17,591 What is it, dad? 32 00:04:18,259 --> 00:04:20,678 - Dad? - Bo. Come here, Bo. 33 00:04:23,639 --> 00:04:25,266 - What... - Quiet! 34 00:04:25,349 --> 00:04:27,518 (Rustling) 35 00:04:30,521 --> 00:04:34,608 Listen to me. I want you to take Bo, and I want you to run straight home. 36 00:04:34,692 --> 00:04:35,692 What's the matter? 37 00:04:35,734 --> 00:04:38,612 Run straight home. Don't stop for anything. 38 00:04:43,451 --> 00:04:45,995 - Louis. You understand? - I just... 39 00:04:57,006 --> 00:04:58,716 (Rustling) 40 00:04:58,966 --> 00:05:01,218 Come on, Bo. Come on. 41 00:05:02,219 --> 00:05:04,472 (Gunshot) 42 00:05:05,890 --> 00:05:08,142 (Gunshot) 43 00:05:08,559 --> 00:05:11,145 Bo, no! No! Come on, Bo. Come on! 44 00:05:11,228 --> 00:05:13,564 Come on! Come on! 45 00:05:22,740 --> 00:05:25,993 (Man) Last year was something of a personal revelation. 46 00:05:26,577 --> 00:05:29,413 We were doing an exercise called team builders, 47 00:05:29,497 --> 00:05:35,169 where we were given two minutes to build a tower out of ordinary office furniture. 48 00:05:35,252 --> 00:05:37,004 When I stood on Mike's shoulders 49 00:05:37,087 --> 00:05:41,759 and I put that electric pencil sharpener on top of the pile... 50 00:05:41,884 --> 00:05:44,887 We both knew... We could never have done it alone. 51 00:05:46,055 --> 00:05:47,264 Kill me now. 52 00:05:47,389 --> 00:05:51,435 You ever been to one of these team seminars, agent Scully? 53 00:05:51,519 --> 00:05:56,524 Um... I think I went to a constructive problem-solving course 54 00:05:56,607 --> 00:05:58,859 when I firstjoined the bureau. 55 00:05:58,943 --> 00:06:02,279 Did you play that game where you can't use any negative words? 56 00:06:02,363 --> 00:06:06,951 I couldn't believe how hard it was not to use the word "but". 57 00:06:07,284 --> 00:06:10,454 I'm having that same problem right now. 58 00:06:10,579 --> 00:06:13,374 - Have you ever been to a team seminar? - No. 59 00:06:13,457 --> 00:06:18,128 Around this time of year I always develop a severe haemorrhoidal condition. 60 00:06:18,254 --> 00:06:21,298 Well, it builds muscles you didn't even know you had. 61 00:06:21,382 --> 00:06:24,385 Communication. That's the key. 62 00:06:34,144 --> 00:06:37,815 - Sorry, folks. It'll be a few minutes. - What's goin' on, officer? 63 00:06:37,940 --> 00:06:39,942 Got a little situation is all. 64 00:06:45,489 --> 00:06:47,241 Thank you, Jesus. 65 00:06:47,825 --> 00:06:50,119 Where's he going? 66 00:06:56,917 --> 00:06:58,586 Oh! Excuse me. 67 00:06:58,669 --> 00:07:02,256 - Are you from search and rescue? - No, I'm just stretching my legs. 68 00:07:02,339 --> 00:07:06,093 They said they'd have word for us about what happened to my husband. 69 00:07:06,176 --> 00:07:08,929 Slow down. I don't know what you're talking about. 70 00:07:09,013 --> 00:07:12,099 My husband Michael, he was teaching our son to shoot. 71 00:07:12,182 --> 00:07:14,935 He said the dog got spooked, then he heard gunshots. 72 00:07:15,019 --> 00:07:19,273 They've found a jacket with blood on it, but they won't tell me about my husband. 73 00:07:19,356 --> 00:07:23,527 - I'll try to find out who's in charge, all right? - Oh, thank you. 74 00:07:32,453 --> 00:07:34,955 Now where's he going? 75 00:07:47,468 --> 00:07:50,179 Hey, stonecypherl take a look at this. 76 00:07:57,561 --> 00:08:01,315 This tree was here 20 years before ponce de Leon landed. 77 00:08:02,399 --> 00:08:06,403 We're gonna be late for the wine-and-cheese reception. 78 00:08:10,699 --> 00:08:13,035 - Officer fazekas? - Yes? 79 00:08:16,163 --> 00:08:18,415 - Can I help you? - My name is fox mulder. 80 00:08:18,540 --> 00:08:22,503 - I'm an agent with the FBI. - FBI? Who called you guys out? 81 00:08:22,586 --> 00:08:26,256 Nobody. We got stopped at your roadblock. Sounds like you had a shooting. 82 00:08:26,382 --> 00:08:30,094 Shots were reported, but we have no evidence of anyone being shot. 83 00:08:30,177 --> 00:08:34,765 - Well, what do you have evidence of? - A survey team didn't report in last night. 84 00:08:34,890 --> 00:08:37,935 We found one man's bloodyjacket, pretty torn up. 85 00:08:38,060 --> 00:08:40,771 And this morning, a boy got separated from his father. 86 00:08:40,854 --> 00:08:42,356 Separated by what? 87 00:08:42,439 --> 00:08:45,859 It looks maybe like some kind of animal attack. 88 00:08:46,694 --> 00:08:50,030 - What kind of animal? - I'm not sure yet. 89 00:08:50,114 --> 00:08:54,535 I followed good tracks for the two surveyors, but the trails became confused. 90 00:08:54,618 --> 00:08:59,289 There was a third set of tracks leading away I... I couldn't identify. 91 00:08:59,415 --> 00:09:03,794 - Couldn't identify as the surveyors'? - As man or animal. 92 00:09:04,795 --> 00:09:06,380 Mulder? 93 00:09:06,463 --> 00:09:09,717 Oh, just, uh... hold on a second. 94 00:09:09,800 --> 00:09:14,138 - What about the boy's father? - I tracked him to where he fired the shots. 95 00:09:14,263 --> 00:09:17,975 The ground's rocky, but from the depressions in the underlying soil 96 00:09:18,100 --> 00:09:20,728 I can tell that he entered the bushes over there, 97 00:09:20,811 --> 00:09:23,981 where I pick up another set of tracks, two different sets, 98 00:09:24,064 --> 00:09:28,485 that, from the way the ground's upset, is probably where the man was attacked. 99 00:09:28,610 --> 00:09:30,612 But no other sign of him? 100 00:09:31,822 --> 00:09:34,658 - Do you have panther in these woods? - Panther. Bear. 101 00:09:34,783 --> 00:09:38,412 - But these tracks look like neither of those. - No, sir. 102 00:09:38,746 --> 00:09:40,956 You know of a good motel in the area? 103 00:09:41,957 --> 00:09:45,794 Excuse me. I think we can handle this very well on our own. Thanks. 104 00:09:48,172 --> 00:09:50,841 Mulder, we've got this conference. 105 00:09:51,800 --> 00:09:54,178 - They're waiting. - Yeah. 106 00:09:54,261 --> 00:09:57,514 How do I say this without using any negative words, Scully? 107 00:09:57,639 --> 00:10:00,768 You want me to tell them you're not going to the seminar. 108 00:10:00,851 --> 00:10:02,328 You see? We don't need that conference. 109 00:10:02,352 --> 00:10:06,106 We have communication like that - unspoken. 110 00:10:17,701 --> 00:10:20,037 (Sinister laughter) 111 00:10:21,622 --> 00:10:24,208 Look! He's all eaten away. 112 00:10:24,708 --> 00:10:26,460 How do you like that, eh? 113 00:10:39,181 --> 00:10:41,225 (Switches off TV) 114 00:10:42,184 --> 00:10:45,020 He's not coming back, is he? 115 00:10:50,067 --> 00:10:53,070 - Why would you say that? - Dad's a good shot. 116 00:10:54,071 --> 00:10:57,991 If he hit what he was aiming at, he'd be home by now. 117 00:10:58,075 --> 00:11:00,369 You gotta be brave, Louis. 118 00:11:01,495 --> 00:11:04,081 We both gotta be brave. 119 00:11:04,915 --> 00:11:07,751 We'll find out more about it in the morning. 120 00:11:09,920 --> 00:11:12,422 You get some sleep now. 121 00:11:37,948 --> 00:11:40,075 (Whines) 122 00:11:52,045 --> 00:11:54,298 - (Knocking) - It's open. 123 00:11:58,260 --> 00:11:59,469 Who cut the cheese? 124 00:11:59,595 --> 00:12:02,931 Since we won't be making it to the conference... 125 00:12:03,932 --> 00:12:06,310 Mm... par-tay. 126 00:12:06,393 --> 00:12:09,730 However, I must remind you this goes against the bureau's policy 127 00:12:09,813 --> 00:12:13,233 of male and female agents consorting in the same motel room. 128 00:12:13,317 --> 00:12:18,071 Try any of that tailhook crap on me, Scully, I'll kick your ass. 129 00:12:18,155 --> 00:12:23,577 Pop quiz. What animal will attack the strongest, leaving the weakest to escape? 130 00:12:24,286 --> 00:12:28,749 The answer is none. Not one of the over 4,000 species native to North America 131 00:12:28,832 --> 00:12:32,169 will attack the strongest when the weak is vulnerable. 132 00:12:32,294 --> 00:12:37,507 - What does that have to do with anything? - We're dealing with no ordinary predator. 133 00:12:37,674 --> 00:12:41,345 - I thought this was just a ploy. - I think what we've stumbled upon here 134 00:12:41,428 --> 00:12:45,432 is more than local authorities realise. The scenario described by that boy? 135 00:12:45,515 --> 00:12:50,520 - It sounds like a primitive culling technique. - Mulder, we're in western Florida. 136 00:12:50,646 --> 00:12:54,441 The closest to primitive here is living in a beachfront retirement condo. 137 00:12:54,524 --> 00:12:57,945 Those woods are as old as anything in the south. 138 00:12:58,028 --> 00:13:00,864 There's no telling what's alive out there. 139 00:13:01,865 --> 00:13:04,952 - Where are you going? - I gotta check something out. 140 00:13:05,035 --> 00:13:09,206 Some work on your communication skills wouldn't be such a bad idea. 141 00:13:09,289 --> 00:13:13,460 I'll be back soon, and we can build a tower of furniture. Ok? 142 00:13:29,059 --> 00:13:31,395 What is it, Bo? 143 00:13:33,355 --> 00:13:37,150 - Mom? - It's all right, Louis. You go back to sleep. 144 00:14:05,095 --> 00:14:06,596 Bo, where'd you get to? 145 00:14:17,607 --> 00:14:19,943 B0, is that you? 146 00:14:20,277 --> 00:14:21,945 (Snarls) 147 00:14:24,114 --> 00:14:25,949 Come on, boy. Let's go back in. 148 00:14:26,074 --> 00:14:27,909 (Growls) 149 00:14:29,286 --> 00:14:33,290 All right, all right. You... stay there the night. 150 00:14:44,634 --> 00:14:47,554 Louis. Louis! 151 00:14:49,222 --> 00:14:51,725 Louis! Louis! 152 00:14:52,267 --> 00:14:53,727 Louis! 153 00:14:55,562 --> 00:14:57,314 - Louis! - Mom! 154 00:14:58,315 --> 00:15:00,150 Louis! 155 00:15:17,292 --> 00:15:18,835 Argh! 156 00:15:18,960 --> 00:15:21,671 - What is it, Louis? - It's in the house. 157 00:16:04,214 --> 00:16:06,216 - How's the boy? - Still freaked out. 158 00:16:06,341 --> 00:16:10,554 I might have some insight into this invisible creature he said was chasing him. 159 00:16:13,557 --> 00:16:15,892 The invisible man was invisible. 160 00:16:16,852 --> 00:16:20,981 - Right. - He said the creature had glowing red eyes. 161 00:16:21,064 --> 00:16:25,485 Let me show you something. Mrs asekoff said she went outside with the dog, 162 00:16:25,569 --> 00:16:28,989 but when she came back, the door was locked from the inside. 163 00:16:29,072 --> 00:16:32,242 - And? - Look at this. We got some tracks here. 164 00:16:33,243 --> 00:16:36,413 - Where? - Here. And here. Dried mud against the tile. 165 00:16:36,538 --> 00:16:38,915 Tracked in from the outside. 166 00:16:39,040 --> 00:16:40,518 That could have been brought in by the dog. 167 00:16:40,542 --> 00:16:43,003 No. See the ball of a foot here? 168 00:16:43,086 --> 00:16:46,923 - A large foot. And I count five toes. - I thought you said it wasn't human. 169 00:16:47,007 --> 00:16:49,509 I'm not saying it is. The weight distribution's all wrong. 170 00:16:49,593 --> 00:16:51,428 People walk heel to toe. 171 00:16:51,553 --> 00:16:55,098 Whatever this thing is, it walks on the ball of its foot. 172 00:16:55,891 --> 00:16:57,350 You're putting me on. 173 00:16:57,434 --> 00:17:00,687 No. My dad and iwere Indian guides. I know these things. 174 00:17:00,770 --> 00:17:04,441 So if it's not man and it's not animal, what the hell is it? 175 00:17:04,566 --> 00:17:08,737 - Guess I'm a little late to this dance. - I found some tracks. Right here. 176 00:17:11,406 --> 00:17:13,533 - Same as I saw before. - Where was that? 177 00:17:13,617 --> 00:17:17,704 In the woods. The weight distribution's strange. 178 00:17:18,455 --> 00:17:21,750 They appear to be human, but whoever left these uses the balls of his feet, 179 00:17:21,833 --> 00:17:23,126 like an animal. 180 00:17:23,543 --> 00:17:27,797 Whatever it is, it's attacked three grown men, presumably in broad daylight, 181 00:17:27,923 --> 00:17:30,050 disposing of its prey without detection. 182 00:17:30,133 --> 00:17:33,386 And it wasn't shy about coming out of the woods to try again. 183 00:17:33,470 --> 00:17:37,641 What we've got is a predator with low visibility and a high degree of motivation. 184 00:17:37,724 --> 00:17:42,646 And it's got one advantage we don't have: The entire apalachicola national forest. 185 00:17:43,146 --> 00:17:46,399 - Then how do you stop it? - By identifying it. 186 00:17:46,483 --> 00:17:48,902 Finding it before it finds somebody else. 187 00:17:51,655 --> 00:17:55,075 It's called a flir, for forward looking infra-red. 188 00:17:55,158 --> 00:17:59,829 It was developed for chopper pilots in Vietnam. Detects body heat at 300 yards. 189 00:17:59,913 --> 00:18:02,666 That's pretty sophisticated for government issue. 190 00:18:02,791 --> 00:18:07,837 I see you've met Jeff, our local tech-head. Some people prefer searching with dogs, 191 00:18:07,921 --> 00:18:12,092 I prefer an extra pair of hands if I get in trouble. Are we ready to go? 192 00:18:12,175 --> 00:18:16,596 You can put away your cellphones. Communication is with short-wave radios. 193 00:18:16,680 --> 00:18:19,516 So stay close, maintain visual contact. 194 00:18:19,641 --> 00:18:22,852 If you get lost, initiate aural contact. That means holler. 195 00:18:22,978 --> 00:18:26,439 If nobody responds, sit down. I'll find you. Don't go looking for me. 196 00:18:26,523 --> 00:18:29,776 I know it sounds obvious, but folks still get lost. 197 00:18:32,529 --> 00:18:35,031 I got you. Thank you. All right. 198 00:18:36,449 --> 00:18:39,869 The local pd has all their resources looking out for a transient, 199 00:18:39,995 --> 00:18:44,833 a drifter who's wanted for a double homicide in gadsden, Alabama. 200 00:18:45,875 --> 00:18:49,212 - They're amused by what we're doing. - I don't think it's a drifter. 201 00:18:49,337 --> 00:18:52,632 - We may be looking for two individuals. - Why do you say that? 202 00:18:52,716 --> 00:18:56,553 That thing lured that woman out of the house to separate her from her son. 203 00:18:56,636 --> 00:18:59,306 - But for what purpose? - Divide and conquer. 204 00:18:59,389 --> 00:19:04,060 If your enemy is greater in numbers, you divide and conquer to diminish them. 205 00:19:04,185 --> 00:19:06,563 What enemy would that be? 206 00:19:06,688 --> 00:19:11,568 Encroaching development. That's what I suspected when I went to check on Louis. 207 00:19:11,693 --> 00:19:13,570 This is about a housing tract? 208 00:19:13,695 --> 00:19:17,490 That survey team was staking out a new 100,000-acre plot. 209 00:19:17,574 --> 00:19:20,994 Civilisation is pushing very hard into these woods. 210 00:19:21,077 --> 00:19:24,581 Maybe something in these woods is pushing back. 211 00:19:53,943 --> 00:19:57,405 - Anything? - No. Nothing at all. Not even wildlife. 212 00:19:58,448 --> 00:20:00,950 - Isn't that a little strange? - Yeah. 213 00:20:01,076 --> 00:20:04,037 This forest is usually alive with sound. I'm not an expert, 214 00:20:04,120 --> 00:20:06,790 but I've never seen it like this before. 215 00:20:07,791 --> 00:20:11,211 - It sure is beautiful, though. - That's what happens. 216 00:20:11,294 --> 00:20:13,880 People get to looking around, something eats 'em. 217 00:20:13,963 --> 00:20:15,632 What killed those men? 218 00:20:15,715 --> 00:20:19,469 Nature is full of creatures trying to kill something they need to survive, 219 00:20:19,594 --> 00:20:23,473 or trying to avoid being killed by something that needs them to survive. 220 00:20:23,556 --> 00:20:27,727 If we become blinded by the beauty of it, we may fail to see its cruelty and violence. 221 00:20:27,811 --> 00:20:29,229 - Walt Whitman? - No. 222 00:20:29,312 --> 00:20:32,148 When animals attack on the fox network. 223 00:21:05,348 --> 00:21:07,684 Wait. I've got something. 224 00:21:08,309 --> 00:21:10,770 It's about 20 yards ahead. 225 00:21:10,854 --> 00:21:14,941 - Where? I don't see it. - It's just sitting there. 226 00:21:25,660 --> 00:21:28,037 It's on the move! 227 00:21:35,879 --> 00:21:38,214 It's moving fast! It's going to the right! 228 00:21:41,801 --> 00:21:45,680 Wait! There's two of them now. They're moving in opposite directions. 229 00:21:46,181 --> 00:21:48,475 There, and there. 230 00:21:59,652 --> 00:22:01,488 Where is it? 231 00:22:01,571 --> 00:22:04,073 About 40 yards ahead of you. 232 00:22:11,372 --> 00:22:13,917 I don't see it. 233 00:22:14,042 --> 00:22:17,045 Now it's gone. I don't know where it went. 234 00:22:30,016 --> 00:22:32,602 - What is it? - I don't know. 235 00:22:34,187 --> 00:22:38,066 They're trying to separate us, pull us away from the others. 236 00:22:42,362 --> 00:22:44,614 Let's go back. 237 00:23:22,819 --> 00:23:25,113 Michele? 238 00:23:25,989 --> 00:23:27,991 - Michele? - (Rustling) 239 00:23:32,745 --> 00:23:35,582 Mulder, I need help! 240 00:23:41,004 --> 00:23:42,797 Mulder! 241 00:23:46,843 --> 00:23:49,345 - Scully! - Over here! 242 00:23:52,640 --> 00:23:55,143 - Scully! - Over here! 243 00:23:57,270 --> 00:23:59,272 - What happened? - I don't know. 244 00:23:59,355 --> 00:24:03,359 - Where's fazekas? - She was walking ahead of me, right here, 245 00:24:03,443 --> 00:24:06,195 - and then she was just gone. - I'm getting no reading. 246 00:24:06,696 --> 00:24:09,866 - What the hell's happening here? - They separated us. 247 00:24:09,949 --> 00:24:12,452 That was on purpose, so they could go after her. 248 00:24:12,535 --> 00:24:16,122 She was in the lead, presumably the strongest. They take them first. 249 00:24:16,205 --> 00:24:19,375 Take them where? You can't just disappear out here. 250 00:24:19,542 --> 00:24:22,128 - You're right. We gotta find her. - How do we do that? 251 00:24:22,211 --> 00:24:26,215 I don't know. We'll form a line and beat the bushes. Maybe you'll pick up a signal. 252 00:24:26,341 --> 00:24:28,801 No, we need help. We need manpower. 253 00:24:28,885 --> 00:24:30,887 That's not gonna work out here! 254 00:24:31,012 --> 00:24:33,890 We need to get outta here. Listen to me! 255 00:24:34,015 --> 00:24:37,894 The longer we wait, the less chance we have of finding her. 256 00:24:37,977 --> 00:24:40,313 This is nuts! This is looney tune, man. 257 00:24:40,396 --> 00:24:43,066 We gotta get out of these woods before it gets dark. 258 00:24:43,399 --> 00:24:46,402 Ok, you're right. You go back. 259 00:24:47,236 --> 00:24:49,739 You leave me the flir, and you go back. 260 00:24:51,240 --> 00:24:54,577 - We gotta go together. - We have to find her. 261 00:24:55,244 --> 00:24:58,206 Yeah, but if we stay here, they may not find any of us. 262 00:24:59,415 --> 00:25:02,835 Mulder, he's right. We weren't prepared for this. 263 00:25:02,919 --> 00:25:05,004 We have no way of telling them where we are, 264 00:25:05,088 --> 00:25:08,341 we have no food, Michele had our only water. 265 00:25:08,424 --> 00:25:13,429 I'd like to find her too, but I think the risks of that are way too foolish. 266 00:25:17,600 --> 00:25:20,269 All right. We all go, then. 267 00:25:22,897 --> 00:25:24,941 You lead the way. 268 00:25:29,195 --> 00:25:32,699 I don't have that much faith that this device will do us any good. 269 00:25:32,782 --> 00:25:35,368 So far, all it's done is split us up. 270 00:25:35,451 --> 00:25:38,538 Whatever it was we were chasing did show up on the screen. 271 00:25:38,621 --> 00:25:40,790 - What does that tell you? - Nothing. 272 00:25:40,915 --> 00:25:43,960 Except that we're going in the right direction. 273 00:25:44,085 --> 00:25:47,964 Maybe it can regulate its temperature. You don't know of any animal that can? 274 00:25:48,089 --> 00:25:53,052 Ticks. They can halt their metabolism for up to 18 years, 275 00:25:53,136 --> 00:25:57,807 going into suspended animation until something warm-blooded comes along. 276 00:25:57,932 --> 00:26:00,309 That's interesting. 277 00:26:00,393 --> 00:26:03,312 Why is that interesting? 278 00:26:03,396 --> 00:26:06,482 30 years ago, the town of point pleasant, West Virginia, 279 00:26:06,566 --> 00:26:11,154 was terrorised for over a year by something, killing livestock, terrorising the people. 280 00:26:11,237 --> 00:26:14,657 They were described as primitive-looking men with red, piercing eyes. 281 00:26:14,782 --> 00:26:20,246 Became known as the "moth men". I got an x-file dating back to 1952 on it. 282 00:26:20,329 --> 00:26:24,083 What would that be filed next to? "The cockroach that ate Cincinnati"? 283 00:26:24,167 --> 00:26:28,588 No, "the cockroach" is in the c's. "Moth men" is over in the m's. 284 00:26:30,256 --> 00:26:32,925 - This isn't the way. - What do you mean? 285 00:26:33,009 --> 00:26:35,678 Michele always marks her route with white stones. 286 00:26:35,803 --> 00:26:38,765 This is the same path. This is the way we came. 287 00:26:38,848 --> 00:26:40,933 I haven't seen a stone for 20 minutes. 288 00:26:41,017 --> 00:26:45,855 - You've had your nose glued to that screen. - I'm telling you, we're on the wrong trail! 289 00:26:45,938 --> 00:26:49,275 Somehow we got off-track. Oh, man! This is not happening. 290 00:26:49,358 --> 00:26:51,110 This is not happening. 291 00:26:51,194 --> 00:26:53,696 Everybody stand still. 292 00:26:56,157 --> 00:26:58,659 There's something out there. 293 00:27:01,537 --> 00:27:04,332 - Where? - About 40 or 50 yards out. 294 00:27:04,999 --> 00:27:06,459 Jeff? 295 00:27:09,962 --> 00:27:12,715 - Nothing. - I saw it. 296 00:27:20,139 --> 00:27:22,975 The woods have gone silent again. 297 00:27:26,979 --> 00:27:28,981 (Rustling) 298 00:27:29,065 --> 00:27:31,567 - I got it! I got it on my screen. - Where? 299 00:27:31,651 --> 00:27:34,904 About 30 yards ahead. It's just sitting there. 300 00:27:36,072 --> 00:27:38,991 - What is he doing? - Talk to him. 301 00:27:39,075 --> 00:27:42,078 - This is not a good idea. - Talk to him, Jeff! 302 00:27:42,161 --> 00:27:44,664 Go to your right. 303 00:28:00,513 --> 00:28:03,933 - It just disappeared. - Mulder, it's not on the screen. 304 00:28:32,628 --> 00:28:34,964 Scully, I lost it! 305 00:28:35,590 --> 00:28:37,967 I got it. 306 00:28:46,142 --> 00:28:49,478 - Did you hit it? - I don't know. 307 00:28:49,562 --> 00:28:51,981 - It just stopped. - Where's glaser? 308 00:29:07,455 --> 00:29:10,958 - How many shots did you fire? - Six, maybe seven. 309 00:29:11,959 --> 00:29:15,004 - Is that your only clip? - Yep. 310 00:29:15,463 --> 00:29:17,316 Don't fire unless you're sure you're gonna hit it. 311 00:29:17,340 --> 00:29:20,009 It may be trying to spend our advantage. 312 00:29:20,134 --> 00:29:23,846 - What the hell is it, mulder? - I don't know. 313 00:29:23,971 --> 00:29:26,432 But whatever it is, it's smarter than us. 314 00:29:27,350 --> 00:29:30,186 At least out here. 315 00:29:32,271 --> 00:29:34,357 Mulder? Mulder! 316 00:29:34,815 --> 00:29:36,192 Scully! 317 00:29:42,114 --> 00:29:43,366 Mulder! 318 00:29:45,284 --> 00:29:47,036 Scully! 319 00:29:58,214 --> 00:30:00,508 You ok? 320 00:30:20,695 --> 00:30:23,531 You were an Indian guide. Help me out here. 321 00:30:24,365 --> 00:30:28,744 Indian guide says maybe you should run to the store and get some matches. 322 00:30:28,869 --> 00:30:31,580 I would, but I left my wallet in the car. 323 00:30:39,922 --> 00:30:42,883 - What are you doing? - Trying to open my gun. 324 00:30:45,886 --> 00:30:51,350 If I can separate the shell from the casing, maybe I can get the powder to ignite. 325 00:30:51,434 --> 00:30:55,855 And maybe it'll start raining weenies and marshmallows. 326 00:30:55,938 --> 00:30:58,107 - Do I detect a hint of negativity? - No! 327 00:30:58,232 --> 00:31:00,526 Yes, actually. Yeah. 328 00:31:04,363 --> 00:31:07,283 Mulder, you need to keep warm. Your body's still in shock. 329 00:31:07,408 --> 00:31:09,785 I was told the best way to regenerate body heat 330 00:31:09,910 --> 00:31:14,957 is to crawl naked into a sleeping bag with somebody else who's already naked. 331 00:31:15,624 --> 00:31:18,961 Maybe if it rains sleeping bags, you'll get lucky. 332 00:31:24,300 --> 00:31:26,969 Have you ever thought seriously about dying? 333 00:31:27,636 --> 00:31:30,765 Yeah, once, when I was at the ice capades. 334 00:31:35,394 --> 00:31:38,147 When I was fighting my cancer, 335 00:31:39,231 --> 00:31:41,984 I was angry at the injustice of it. 336 00:31:44,403 --> 00:31:46,781 Its meaninglessness. 337 00:31:50,493 --> 00:31:53,662 And then I realised that that was the struggle. 338 00:31:55,456 --> 00:31:57,958 To give it meaning. 339 00:31:59,418 --> 00:32:01,837 To make sense of it. 340 00:32:03,255 --> 00:32:05,257 It's like life. 341 00:32:05,341 --> 00:32:09,261 I think nature is supremely indifferent to whether we live or die. 342 00:32:09,345 --> 00:32:13,265 If you're lucky, you get 75 years. If you're really lucky, you get 80 years. 343 00:32:13,349 --> 00:32:19,313 If you're extraordinarily lucky, you have 50 of those years with a decent head of hair. 344 00:32:20,356 --> 00:32:24,652 I guess it's like Las Vegas. The house always wins. 345 00:32:26,320 --> 00:32:27,988 Oh! 346 00:32:28,447 --> 00:32:29,865 Ta-da. 347 00:32:31,117 --> 00:32:33,369 Go, girl. 348 00:32:37,540 --> 00:32:42,711 Hey, who did you identify with when you were a kid, Wilma or Betty? 349 00:32:42,795 --> 00:32:46,715 - I identified with Betty's bustline. - Yes, I did, too. 350 00:32:50,052 --> 00:32:53,139 Could never have been married to Barney, though. 351 00:32:53,222 --> 00:32:55,391 Their kids were cute. 352 00:32:55,516 --> 00:32:58,227 Yeah. But where are they today? 353 00:33:05,901 --> 00:33:08,863 Moth men? Really? 354 00:33:09,238 --> 00:33:12,408 Yeah. But there seem to be only two of them. 355 00:33:22,543 --> 00:33:24,837 (Mulder) I don't wanna wrestle. 356 00:33:24,920 --> 00:33:28,340 Get over here. I'm going to try and keep you warm. 357 00:33:33,220 --> 00:33:35,598 - Ow. - Sorry. 358 00:33:35,723 --> 00:33:39,101 One of us has got to stay awake, Scully. 359 00:33:39,185 --> 00:33:41,061 You sleep, mulder. 360 00:33:41,604 --> 00:33:44,190 If you get tired, you wake me. 361 00:33:45,399 --> 00:33:47,902 I'm not gonna get tired. 362 00:33:48,736 --> 00:33:52,114 - Why don't you sing something? - No, mulder. 363 00:33:52,198 --> 00:33:54,867 If you sing something, I'll know you're awake. 364 00:33:54,950 --> 00:33:59,955 - Mulder, I can't carry a tune. - It doesn't matter. Just sing anything. 365 00:34:09,882 --> 00:34:13,093 Jeremiah was a bullfrog 366 00:34:14,553 --> 00:34:17,264 was a good friend of mine 367 00:34:19,099 --> 00:34:23,479 never understood a single word he said 368 00:34:23,562 --> 00:34:26,649 but I helped him drink his wine 369 00:34:29,318 --> 00:34:31,070 (mulder) Chorus. 370 00:34:31,153 --> 00:34:34,907 Joy to the world 371 00:34:36,325 --> 00:34:39,161 all the boys and girls 372 00:34:40,329 --> 00:34:44,250 joy to the fishes in the deep blue sea 373 00:34:45,292 --> 00:34:47,920 joy to you and me 374 00:35:06,272 --> 00:35:07,815 Scully? 375 00:35:08,857 --> 00:35:10,276 Over here. 376 00:35:11,860 --> 00:35:12,945 What are you doing? 377 00:35:13,028 --> 00:35:15,823 Looking for food. I found some wild berries. 378 00:35:17,783 --> 00:35:19,285 I wouldn't go far. 379 00:35:19,868 --> 00:35:22,288 Mulder, you never left my sight. 380 00:35:22,371 --> 00:35:24,498 (Cracking) 381 00:35:26,208 --> 00:35:27,710 Scully? 382 00:35:31,672 --> 00:35:33,132 Scully? 383 00:35:33,966 --> 00:35:35,384 Scully! 384 00:35:37,845 --> 00:35:39,305 Scully! 385 00:35:41,557 --> 00:35:43,392 - Down here. - Where? 386 00:35:43,726 --> 00:35:46,228 I fell down a hole. (Coughs) 387 00:35:47,730 --> 00:35:49,815 You all right? 388 00:35:49,898 --> 00:35:53,902 Yeah. I landed on soft earth... kinda. 389 00:36:00,200 --> 00:36:01,660 What's down there? 390 00:36:04,913 --> 00:36:07,666 I don't know. It's pretty dark. 391 00:36:12,087 --> 00:36:13,255 Oh! 392 00:36:14,923 --> 00:36:17,509 Scully, what's going on? Are you ok? 393 00:36:20,721 --> 00:36:24,350 - I found Michele. - Is she alive? 394 00:36:29,772 --> 00:36:32,524 Not for much longer. 395 00:36:32,608 --> 00:36:36,028 - Mulder, we have to get her out of here. - Is there a way out? 396 00:36:37,780 --> 00:36:39,031 I don't know. I... 397 00:36:40,866 --> 00:36:43,619 I'm in some kind of a chamber. There's... 398 00:36:46,372 --> 00:36:49,458 It's like... some kind of network. 399 00:36:53,879 --> 00:36:56,382 - Mulder... - Yeah? 400 00:36:57,132 --> 00:36:59,968 I'm not alone. 401 00:37:02,304 --> 00:37:05,140 I don't have my weapon. 402 00:37:05,224 --> 00:37:08,602 - Mulder! - Hold on. I'm gonna drop my gun down. 403 00:37:19,154 --> 00:37:21,949 Jeezl mulder, are you ok? 404 00:37:22,783 --> 00:37:25,244 Don't mind me. 405 00:37:26,995 --> 00:37:28,247 Scully! 406 00:37:46,515 --> 00:37:47,933 Mulder, look. 407 00:38:02,781 --> 00:38:06,326 There has to be a scientific explanation for this. 408 00:38:21,800 --> 00:38:24,887 (Mulder) Too bad we don't have any office furniture. 409 00:38:24,970 --> 00:38:27,222 (Scully) If they could see us now. 410 00:38:27,347 --> 00:38:29,641 Go, team. 411 00:38:32,853 --> 00:38:36,398 20 more bodies and we'll win the honey-baked ham. 412 00:38:38,233 --> 00:38:40,068 (Man) Agent mulder! 413 00:38:40,152 --> 00:38:42,905 - We're down here! - We're down here! 414 00:38:47,409 --> 00:38:50,329 What are you doing down there? 415 00:38:50,412 --> 00:38:53,832 - We've got injured people down here. - We need a ladder. 416 00:38:53,916 --> 00:38:56,210 Right away. 417 00:39:00,547 --> 00:39:02,841 Hey! Over here! 418 00:39:53,475 --> 00:39:55,561 Dad's gonna be ok. 419 00:39:55,644 --> 00:39:58,397 He's gonna be ok. 420 00:39:58,480 --> 00:40:00,232 He's gonna be fine. 421 00:40:00,315 --> 00:40:02,317 I'm just going to say goodbye. 422 00:40:14,496 --> 00:40:18,333 Well! We just got all the thanks, when you did all the work. 423 00:40:18,458 --> 00:40:22,504 On the contrary, agent Kinsley. We'd never have got involved if not for you. 424 00:40:22,588 --> 00:40:24,423 - Really? - Yeah. You see this? 425 00:40:24,506 --> 00:40:27,426 Oh, yeah. I pointed that out to agent stonecypher. 426 00:40:27,509 --> 00:40:31,179 There was something in the cave that Scully fell into, an inscription. 427 00:40:31,305 --> 00:40:33,515 - Ad noctum. - That's Latin. 428 00:40:33,599 --> 00:40:35,267 It means "into darkness". 429 00:40:35,350 --> 00:40:37,936 The Spanish conquistadors used to carve it 430 00:40:38,020 --> 00:40:41,773 on the posts that they would lash the natives to, as a warning. 431 00:40:41,857 --> 00:40:44,860 So who are you saying wrote this? 432 00:40:44,943 --> 00:40:48,947 Ponce de Leon came here 450 years ago, looking for the fountain of youth. 433 00:40:49,031 --> 00:40:51,867 You mean you think that these... That that... body, 434 00:40:51,950 --> 00:40:56,204 the one that agent Scully shot...? No! 435 00:40:56,330 --> 00:41:00,042 After 400 years, don't you think they'd have adapted to their environment? 436 00:41:00,125 --> 00:41:03,462 - You're just making this up. - Why do you say that? 437 00:41:03,545 --> 00:41:09,176 Cos... you work on the x-files, and you just want to write off your motel. 438 00:41:10,302 --> 00:41:12,846 Search and rescue are still unable to find Jeff glaser, 439 00:41:12,929 --> 00:41:15,307 or the second predator you reported. 440 00:41:15,390 --> 00:41:18,060 I wouldn't be surprised if they couldn't find them. 441 00:41:18,185 --> 00:41:20,270 Agent mulder, I'm confused. 442 00:41:20,354 --> 00:41:23,148 Why would they come after the boy in the house that night? 443 00:41:23,231 --> 00:41:25,901 These predators have been in these woods a long time. 444 00:41:26,026 --> 00:41:30,572 They would perceive any encroachment on their territory as an enemy, even a little kid. 445 00:41:30,697 --> 00:41:31,990 But... that would mean 446 00:41:32,074 --> 00:41:36,703 that they'd come after any one of us that had gone into the woods, wouldn't it? 447 00:41:41,875 --> 00:41:45,253 - Where's agent Scully? - She got a lift back to the motel 448 00:41:45,379 --> 00:41:48,340 - to pack up both your things. - She did? Excuse me. 449 00:42:02,270 --> 00:42:05,065 My jacket's in that car. 450 00:42:57,409 --> 00:42:58,827 Scully! 451 00:43:00,662 --> 00:43:02,664 Scully! 452 00:43:03,415 --> 00:43:05,917 Mulder, what's going on? 453 00:43:09,421 --> 00:43:12,758 - Let's get outta here. - Ok. 454 00:43:12,841 --> 00:43:15,343 - Pack everything? - Yeah. 455 00:44:34,172 --> 00:44:36,152 Visiontext subtitles: Paul Murray