1 00:00:09,635 --> 00:00:12,722 This is it? I just... Sign this and it's done? 2 00:00:13,598 --> 00:00:16,517 As soon as I file it with the city clerk. 3 00:00:19,478 --> 00:00:22,648 This pen. She gave it to me. 4 00:00:23,524 --> 00:00:26,027 It was an anniversary present. 5 00:00:29,447 --> 00:00:30,656 I don't remember which one. 6 00:00:30,740 --> 00:00:34,785 Walter, they are expecting the documents... 7 00:00:34,869 --> 00:00:37,079 By the end of business - ten minutes ago. 8 00:00:37,163 --> 00:00:40,333 - I know what time it is. - Then you should sign. 9 00:00:44,921 --> 00:00:49,342 - What are you doing, Walter? - After 17 years, they can wait another day. 10 00:00:49,425 --> 00:00:53,387 Listen, no one knows better than I what an emotional experience this is. 11 00:00:53,471 --> 00:00:55,973 Don't lawyer me, Jane. 12 00:00:57,183 --> 00:01:00,144 - I'll do it tomorrow. - Why go through another day of this? 13 00:01:00,228 --> 00:01:02,313 I said tomorrow. 14 00:01:22,625 --> 00:01:26,170 Excuse me. Are you holding this for someone? 15 00:01:26,671 --> 00:01:28,965 It's the only open seat. 16 00:01:30,049 --> 00:01:32,385 Go ahead. 17 00:01:33,719 --> 00:01:36,555 Good evening. What can I get you? 18 00:01:36,639 --> 00:01:38,808 Tonic water with lime, please. 19 00:01:38,891 --> 00:01:41,394 Sir, would you like another one? 20 00:01:42,728 --> 00:01:44,814 Sure. 21 00:01:46,232 --> 00:01:48,317 Thanks. 22 00:01:48,401 --> 00:01:51,279 For what? Ordering another drink? 23 00:01:53,614 --> 00:01:57,076 There's a man behind me wearing a red tie. 24 00:01:59,036 --> 00:02:03,791 For some reason, he felt compelled to tell me half his life story. 25 00:02:03,874 --> 00:02:08,045 I was afraid if you got up, he might try to get in the other half. 26 00:02:09,755 --> 00:02:15,011 I guess some people think that you owe 'em something just cos you're out alone. 27 00:02:16,679 --> 00:02:18,973 Does that ever bother you? 28 00:02:20,349 --> 00:02:22,351 What? 29 00:02:22,435 --> 00:02:24,520 Being alone. 30 00:03:13,903 --> 00:03:15,988 (Distorted cries) 31 00:04:29,061 --> 00:04:31,522 Excuse me, sir. 32 00:04:31,605 --> 00:04:33,691 Excuse me. Thank you. 33 00:04:36,068 --> 00:04:38,863 - I'm looking for detective waltos. - Who's asking? 34 00:04:38,946 --> 00:04:42,450 I work with assistant director Skinner. I'd like to speak with him. 35 00:04:42,533 --> 00:04:45,870 After he gives his statement. We'll finish at the station house. 36 00:04:45,953 --> 00:04:51,792 - Why don't you just get a statement here? - He's suffering from a minor memory lapse. 37 00:04:51,876 --> 00:04:53,961 (Phone rings) 38 00:04:56,130 --> 00:04:58,132 - Yeah. - I just got your message. 39 00:04:58,215 --> 00:05:02,595 - You said Skinner called in a homicide? - It's a little more complicated than that. 40 00:05:02,678 --> 00:05:06,056 - It seems like he had a front-row seat. - I don't understand. 41 00:05:06,140 --> 00:05:10,311 I don't understand it either. They're not letting me talk to him. Hold on. 42 00:05:10,394 --> 00:05:12,480 Excuse me, sir? 43 00:05:13,898 --> 00:05:18,736 I appreciate your concern, but there's no need for you to get involved in this. 44 00:05:20,196 --> 00:05:22,281 Detective. Detective. 45 00:05:22,823 --> 00:05:26,952 Detective. Can you at least tell me what happened? What does he say happened? 46 00:05:27,036 --> 00:05:29,455 He claims he met the victim in the bar. 47 00:05:29,538 --> 00:05:31,957 After a couple of drinks, they decided to get a room. 48 00:05:32,041 --> 00:05:37,046 All fine, except when he wakes up, he finds her lying next to him with a broken neck. 49 00:05:37,129 --> 00:05:40,049 - That's all he says he remembers. - You don't believe him? 50 00:05:40,132 --> 00:05:44,261 He refused to take a polygraph test. It's not helping his credibility. 51 00:05:44,345 --> 00:05:48,516 - Has the victim been identified? - She had no purse, nothing with a name on. 52 00:05:48,599 --> 00:05:50,809 There must be evidence of an intruder. 53 00:05:50,893 --> 00:05:53,729 Agent mulder, I've been on the job 18 years. 54 00:05:53,812 --> 00:05:57,983 - I know the drill. - You should be canvassing employees... 55 00:05:58,067 --> 00:06:02,321 I appreciate that he's your colleague, but I want you to understand somethin'. 56 00:06:02,404 --> 00:06:04,532 He's also a suspect. 57 00:06:05,115 --> 00:06:09,370 Detective, when you're done questioning him... 58 00:06:09,453 --> 00:06:11,789 I'd appreciate a call. 59 00:06:11,872 --> 00:06:13,958 All right. 60 00:06:15,793 --> 00:06:19,296 - Did you get any of that? - Most of it. Mulder, I'm on my way. 61 00:06:19,380 --> 00:06:20,941 No, I want you to take a look at that body. 62 00:06:20,965 --> 00:06:24,051 Get down to the coroner's. I'll meet you there. 63 00:06:34,478 --> 00:06:39,066 The conspicuous absence of any contusions or lacerations would strongly suggest... 64 00:06:39,149 --> 00:06:42,987 That the victim's injuries were sustained without a struggle. 65 00:06:43,070 --> 00:06:46,365 I would have to concur with the county coroner's report... 66 00:06:46,448 --> 00:06:51,662 That her murder was probably a sudden and violent act in a vulnerable moment. 67 00:06:51,745 --> 00:06:56,917 Beyond this, I've found nothing to recommend further investigation. 68 00:06:57,001 --> 00:06:59,753 - Beyond what? - Her spinal cord was crushed. 69 00:06:59,837 --> 00:07:03,632 The cervical vertebrae was fractured in what appears to be manual trauma. 70 00:07:03,716 --> 00:07:06,135 Were Skinner's the only prints on the body? 71 00:07:06,218 --> 00:07:09,221 So far. They found no semen samples. 72 00:07:09,305 --> 00:07:13,726 There was some irritation, probably an allergic reaction to latex. 73 00:07:13,809 --> 00:07:16,061 At least they were having safe sex. 74 00:07:16,145 --> 00:07:20,816 - Have they learned anything more? - Yeah. Her name was carina sayles. 75 00:07:20,899 --> 00:07:24,403 She was a legal secretary for a criminal defence firm here in town. 76 00:07:24,486 --> 00:07:27,531 - Have you talked to anybody there? - One of the partners. 77 00:07:27,615 --> 00:07:30,868 She was fired a few weeks ago over an indiscretion. 78 00:07:30,951 --> 00:07:33,871 - An indiscretion? - She was doing some moonlighting. 79 00:07:33,954 --> 00:07:37,791 - A little work for one of the firm's clients. - What kind of work? 80 00:07:37,875 --> 00:07:40,919 This client operated an escort service. 81 00:07:42,004 --> 00:07:44,590 She was a prostitute. 82 00:07:46,967 --> 00:07:50,346 - Gimme five minutes here. - I'll get the car. 83 00:08:24,088 --> 00:08:29,510 Addendum. Observed what appears to be a residual phosphorescence... 84 00:08:29,593 --> 00:08:32,221 Around the victim's mouth and nose. 85 00:08:32,304 --> 00:08:34,181 Note to have this analysed. 86 00:08:40,813 --> 00:08:43,065 - Yes? - Lorraine kelleher? 87 00:08:43,148 --> 00:08:47,736 - She's busy right now. Can I help you? - Busy or not, we need to speak with her. 88 00:08:47,820 --> 00:08:50,114 I'll tell her you're here. 89 00:08:50,656 --> 00:08:52,741 Lorraine. 90 00:08:54,868 --> 00:08:58,497 - Business must be booming. - I think you mean banging. 91 00:08:58,580 --> 00:09:03,293 Whatever this is about, can we do it later? I'm running late for an appointment. 92 00:09:03,377 --> 00:09:08,632 We'd like to ask you some questions about an employee of yours: Carina sayles. 93 00:09:09,466 --> 00:09:12,010 She does work for you, doesn't she? 94 00:09:12,094 --> 00:09:14,304 I'm ten minutes late for a meeting with her. 95 00:09:14,388 --> 00:09:17,516 I don't think she's gonna make that meeting. 96 00:09:17,599 --> 00:09:20,102 - Oh? Why not? - She's dead. 97 00:09:21,103 --> 00:09:23,605 She was murdered last night. 98 00:09:24,314 --> 00:09:27,568 - How? - That's what we're still trying to determine. 99 00:09:29,111 --> 00:09:31,196 I, um... 100 00:09:32,823 --> 00:09:36,577 - I don't know what to say. - Tell us if she was working last night. 101 00:09:36,660 --> 00:09:40,122 - If she was, who paid for her company? - I'm afraid I can't do that. 102 00:09:40,205 --> 00:09:45,919 - I guess that would hurt future book sales. - You'd be surprised who some clients are. 103 00:09:46,003 --> 00:09:49,256 - I don't think I would be. - I doubt they'd wanna get entangled... 104 00:09:49,339 --> 00:09:53,093 - In a homicide investigation. - We just need one name from you. 105 00:09:53,177 --> 00:09:55,512 Who hired carina sayles? 106 00:09:55,596 --> 00:09:59,600 Let's just say you both work for the government. And so do I. 107 00:09:59,683 --> 00:10:02,394 Cut the crap. Who hired her? 108 00:10:03,604 --> 00:10:06,315 She called me last night. 109 00:10:06,398 --> 00:10:12,488 She said that she'd met someone in a bar who was interested in a transaction. 110 00:10:12,571 --> 00:10:16,325 - I took his credit card. - Then you have his name. 111 00:10:19,453 --> 00:10:21,747 Walter Skinner. 112 00:10:24,082 --> 00:10:26,168 Thank you. 113 00:10:27,753 --> 00:10:31,590 - What the hell was he thinkin'? - It just doesn't seem like him. 114 00:10:31,673 --> 00:10:33,393 You'd think he'd be a little more discreet. 115 00:10:33,425 --> 00:10:36,678 The lack of discretion is the least of his sins. 116 00:10:36,762 --> 00:10:38,889 Still not enough to prove anything. 117 00:10:39,139 --> 00:10:42,726 No, but that doesn't mean that we can discount the evidence. 118 00:10:42,810 --> 00:10:46,522 - You really believe Skinner did this? - I feel the same way as you do... 119 00:10:46,605 --> 00:10:50,108 But we were shown a dated record with his credit card number on it. 120 00:10:50,192 --> 00:10:54,279 - Credit card fraud happens every day. - He was with her at the time of her death. 121 00:10:54,363 --> 00:10:57,407 He's offered us no explanation or alibi. 122 00:10:59,326 --> 00:11:02,538 Truth is, we don't know very much about him. 123 00:11:02,621 --> 00:11:05,123 What he does off duty, who he really is... 124 00:11:05,207 --> 00:11:08,669 We know that he's put his ass on the line for us a number of times. 125 00:11:08,752 --> 00:11:10,671 We owe it to him to find out what happened. 126 00:11:10,754 --> 00:11:13,590 Even if it means proving his guilt? 127 00:11:13,674 --> 00:11:15,759 (Phone rings) 128 00:11:18,262 --> 00:11:20,347 Yeah. Mulder. 129 00:11:21,515 --> 00:11:23,267 - Thank you. - Who was that? 130 00:11:23,350 --> 00:11:26,812 Detective waltos. Skinner's been released on his own recognizance. 131 00:11:35,654 --> 00:11:38,991 - Sir. Sir. - This doesn't concern either of you. 132 00:11:39,074 --> 00:11:43,453 - Of course it concerns us. - Why won't you tell us what happened, sir? 133 00:11:43,537 --> 00:11:46,456 Read the police report if you're really that curious. 134 00:11:46,540 --> 00:11:49,877 Does it explain why you refused to take a polygraph test? 135 00:11:49,960 --> 00:11:54,506 Or why there's a prostitute in the morgue with your fingerprints all over her? 136 00:11:57,342 --> 00:12:00,804 You didn't know she was a prostitute, did you? 137 00:12:13,817 --> 00:12:17,029 (Driver) What are you doin', you jerk? 138 00:12:37,674 --> 00:12:39,593 Walter. 139 00:12:39,676 --> 00:12:43,347 I just heard what happened. I was coming to see you. 140 00:12:44,973 --> 00:12:47,142 Walter! 141 00:12:47,225 --> 00:12:49,478 Do you know him? 142 00:12:50,145 --> 00:12:52,230 I used to think so. 143 00:12:53,357 --> 00:12:55,984 I'm Sharon Skinner. I'm his wife. 144 00:13:04,618 --> 00:13:07,162 We were just a little caught off guard. 145 00:13:07,245 --> 00:13:11,541 Neither of us even knew that he was married. He never told us. 146 00:13:11,625 --> 00:13:15,295 One of the things Walter has always been good at is keeping secrets. 147 00:13:15,379 --> 00:13:18,048 We haven't been together for almost eight months. 148 00:13:18,131 --> 00:13:21,218 Has he always been such a private person? 149 00:13:21,301 --> 00:13:26,974 It's more than that. He lives under this misguided notion that silence is strength. 150 00:13:27,057 --> 00:13:29,685 He's built a wall to keep everyone out. 151 00:13:29,768 --> 00:13:32,688 - Including you? - Especially me. 152 00:13:33,939 --> 00:13:36,441 Is that why you were separated? 153 00:13:37,776 --> 00:13:41,196 Yeah, I just realised one day that we were no longer married. 154 00:13:41,279 --> 00:13:43,824 We'd become roommates instead. 155 00:13:43,907 --> 00:13:48,078 We were paying the bills, taking out the garbage... 156 00:13:48,161 --> 00:13:51,123 - And I couldn't live like that any more. - (Phone rings) 157 00:13:51,206 --> 00:13:53,291 'Scuse me. 158 00:13:55,335 --> 00:13:57,295 Scully. 159 00:13:57,379 --> 00:14:01,383 You were one of the few people that Walter ever mentioned from work. 160 00:14:01,466 --> 00:14:07,764 Not that he said much. But, from the way he talked, I could tell he respected you. 161 00:14:07,848 --> 00:14:11,268 That's probably why I feel that I can ask you. 162 00:14:11,351 --> 00:14:15,105 - Ask me what? - If Walter really killed that woman. 163 00:14:16,523 --> 00:14:19,109 Sorry. Mulder, we've gotta go. 164 00:14:19,192 --> 00:14:22,446 You've got our numbers if you need to reach us. 165 00:14:22,529 --> 00:14:25,615 You still haven't answered my question. 166 00:14:25,699 --> 00:14:28,118 No. I don't think he did it. 167 00:14:40,964 --> 00:14:43,467 What's going on here? 168 00:14:44,009 --> 00:14:46,678 - Agents mulder and Scully? - That's right. 169 00:14:46,762 --> 00:14:48,847 I'm special agent bonnecaze. 170 00:14:48,930 --> 00:14:52,934 I've been called up from the Norfolk field office to coordinate this inquiry. 171 00:14:53,018 --> 00:14:56,646 Well, last time I checked, rifling through a man's office... 172 00:14:56,730 --> 00:14:59,107 Was considered an invasion of privacy. 173 00:14:59,191 --> 00:15:04,237 We're operating under guidelines specified by the office of professional conduct. 174 00:15:04,321 --> 00:15:08,241 - A protocol you've opted to disregard. - What do you mean? 175 00:15:08,325 --> 00:15:11,078 I want you to make yourselves available tomorrow. 176 00:15:11,161 --> 00:15:13,705 Available for what? 177 00:15:13,789 --> 00:15:16,166 A formal hearing regarding ad Skinner's case. 178 00:15:16,249 --> 00:15:19,169 Vvhatcase? He hasn't even been charged yet. 179 00:15:19,252 --> 00:15:24,633 The hearing is to assess and determine his ability to continue as assistant director. 180 00:15:24,716 --> 00:15:29,137 In the meantime we're appointing our own investigators to pursue any criminal case. 181 00:15:29,221 --> 00:15:31,515 I must ask you to stop looking into this. 182 00:15:31,598 --> 00:15:34,851 In case we turn up evidence that might support his innocence? 183 00:15:34,935 --> 00:15:39,856 Any evidence you may have obtained, you'll be presenting tomorrow afternoon. 184 00:15:39,940 --> 00:15:42,442 At the hearing. 185 00:15:51,952 --> 00:15:53,870 (Ringing tone) 186 00:15:54,830 --> 00:15:57,582 Skinner's not answering his phone. 187 00:15:58,583 --> 00:16:03,130 - He's doing everything he shouldn't be. - Why? He knows better than that. 188 00:16:03,213 --> 00:16:06,299 The evidence is still circumstantial at best. 189 00:16:06,383 --> 00:16:09,177 He's behaving like a guilty man, mulder. 190 00:16:09,261 --> 00:16:12,097 The man's marriage is breaking up. He's stressed out. 191 00:16:12,180 --> 00:16:15,475 It's his irrational behaviour that concerns me. 192 00:16:15,559 --> 00:16:19,604 It speaks to a state of mind. If an othennise stable man is compelled... 193 00:16:19,688 --> 00:16:22,858 To go out and hire a prostitute, what else is he capable of? 194 00:16:22,941 --> 00:16:25,485 Please. Give him the benefit of the doubt. 195 00:16:25,569 --> 00:16:29,573 I am, mulder. Believe me. I'm not trying to convince myself. 196 00:16:29,656 --> 00:16:34,452 When I mentioned that hooker to him, he didn't even seem to know. 197 00:16:34,536 --> 00:16:38,248 - Maybe he doesn't remember. - Either he remembers or he's a liar. 198 00:16:38,331 --> 00:16:40,333 Not necessarily. 199 00:16:43,044 --> 00:16:45,839 (Soul/y) This man's running away from a train. 200 00:16:45,922 --> 00:16:49,342 He sees it coming straight at him. He hears its whistle. 201 00:16:50,302 --> 00:16:54,097 Several times a month he ran away from that train. 202 00:16:54,181 --> 00:16:58,810 Until one night he broke his wife's arm when he threw her to the floor. 203 00:16:58,894 --> 00:17:02,772 - Night terrors? - No. Night terrors and sleepwalking... 204 00:17:02,856 --> 00:17:05,275 Occur during slow-wave non-dream sleep. 205 00:17:05,525 --> 00:17:08,570 The clinical term is rem sleep behaviour disorder. 206 00:17:08,653 --> 00:17:11,531 Though rare, dozens of cases of sleep-related violence 207 00:17:11,615 --> 00:17:12,949 have been attributed to it. 208 00:17:13,033 --> 00:17:15,577 But what does it have to do with Skinner? 209 00:17:15,660 --> 00:17:18,955 This video came from the Bethesda sleep disorder centre... 210 00:17:19,039 --> 00:17:22,417 Where Skinner has been receiving treatment for three months. 211 00:17:22,500 --> 00:17:24,628 For running away from trains? 212 00:17:24,711 --> 00:17:27,297 Same disorder, different dreams. 213 00:17:28,131 --> 00:17:32,135 According to Skinner's psychiatrist, he's been experiencing a dream... 214 00:17:32,219 --> 00:17:34,638 In which he's confronted by an old woman. 215 00:17:34,721 --> 00:17:37,098 She speaks, but he doesn't understand. 216 00:17:37,182 --> 00:17:40,977 Sometimes she straddles his chest, suffocating him. 217 00:17:41,436 --> 00:17:44,522 So you think Skinner may have killed the victim in his sleep. 218 00:17:44,606 --> 00:17:48,151 Defending himself against this imaginary old woman. 219 00:17:48,235 --> 00:17:51,738 A lot of patients have no recollection of their activities... 220 00:17:51,821 --> 00:17:54,741 Which might explain Skinner's amnesia. 221 00:17:54,824 --> 00:17:57,410 - It's not such a strange story. - It isn't? 222 00:17:57,494 --> 00:18:03,500 It's ancient, actually. You may have heard it. Although not in such clinical terms. 223 00:18:03,583 --> 00:18:06,336 In the middle ages a visitation like Skinner's... 224 00:18:06,419 --> 00:18:09,673 Would have been attributed to a succubus. 225 00:18:09,756 --> 00:18:14,010 It's a spirit that visits men in the night, usually in the form of an old woman. 226 00:18:14,094 --> 00:18:17,430 - Visits them for sex? - Usually. But sometimes the succubus... 227 00:18:17,514 --> 00:18:23,353 Becomes so attached to the man that she'd kill any woman competing for his affection. 228 00:18:28,525 --> 00:18:29,776 What's that? 229 00:18:29,859 --> 00:18:34,239 Luminous phenomena have been associated with some succubus encounters... 230 00:18:34,322 --> 00:18:37,909 - According to the mythology. Why? - I feel strange saying this... 231 00:18:37,993 --> 00:18:42,330 But I found something during my postmortem exam I think you should see. 232 00:18:44,833 --> 00:18:50,964 There's a circular patch around the mouth and nose, approximately 11cm in diameter. 233 00:18:51,047 --> 00:18:54,592 It retained light energy. It glowed in the dark. 234 00:19:07,022 --> 00:19:09,899 I know what I saw, mulder. It was here. 235 00:19:10,108 --> 00:19:12,986 This phosphorescence required no uv or infrared light? 236 00:19:13,069 --> 00:19:16,406 No. It was definitely visible to the naked eye. 237 00:19:16,489 --> 00:19:19,784 - Did you get a sample? - Yeah. I sent one over to chem tox. 238 00:19:19,868 --> 00:19:23,538 - And? - My hunch was that it was fungal growth... 239 00:19:23,621 --> 00:19:28,626 But the only substance that they detected was amylase, which is found in saliva. 240 00:19:28,710 --> 00:19:33,006 So I had them send over a sample to the elemental analysis unit. 241 00:19:33,089 --> 00:19:35,133 The results should be back... 242 00:19:35,216 --> 00:19:36,885 This is agent Scully. 243 00:19:36,968 --> 00:19:42,849 I'm calling to find out the lab results on a tissue sample that I sent in this morning. 244 00:19:43,933 --> 00:19:46,227 - Thank you. - What did they say? 245 00:19:46,978 --> 00:19:50,398 That there was no analysable substance in the sample container. 246 00:19:50,482 --> 00:19:55,820 - Are you sure you saw something? - This isn't exactly something I'd make up. 247 00:19:58,907 --> 00:20:01,659 Maybe that's it. 248 00:20:01,743 --> 00:20:04,329 Maybe that's why Skinner's running. 249 00:20:04,579 --> 00:20:07,040 - He's afraid. - That he did it? 250 00:20:07,374 --> 00:20:10,126 That he doesn't know he didn't do it. 251 00:20:27,060 --> 00:20:29,145 (Knocking) 252 00:20:41,783 --> 00:20:44,077 You didn't answer your phone. 253 00:20:44,160 --> 00:20:48,248 I unplugged it. I haven't been sleeping too well lately. 254 00:20:49,916 --> 00:20:54,295 So, are you going to invite me in or should I start building an ark? 255 00:20:55,130 --> 00:20:57,215 Come in. 256 00:21:04,848 --> 00:21:08,226 You still haven't gotten around to unpacking. 257 00:21:08,309 --> 00:21:11,187 Yeah, well, you know... work. 258 00:21:15,692 --> 00:21:18,153 So what are you doing here, Sharon? 259 00:21:18,236 --> 00:21:22,949 I'm not sure. After I saw you today, I didn't know what else to do. 260 00:21:23,032 --> 00:21:25,577 If you want to satisfy some morbid curiosity... 261 00:21:25,660 --> 00:21:29,789 That's not why I came. I just... I just wanna make sure you're ok. 262 00:21:30,623 --> 00:21:35,837 I'm ok. Except right now, company's about the last thing that I need. 263 00:21:35,920 --> 00:21:39,799 - I'm not company. I'm your wife. - Ex-wife. You asked for the divorce. 264 00:21:39,883 --> 00:21:42,510 Only because you didn't have the guts to ask for one yourself, 265 00:21:42,594 --> 00:21:44,512 so don't put it on me. 266 00:21:45,555 --> 00:21:47,640 Fair enough. 267 00:21:49,893 --> 00:21:52,061 So what else do you want me to say? 268 00:21:53,021 --> 00:21:55,106 Nothing. 269 00:21:55,815 --> 00:21:58,318 I don't want you to say anything. 270 00:22:01,821 --> 00:22:04,449 I just want you to let me in. Just this one time. 271 00:22:06,576 --> 00:22:08,661 Because I know you. 272 00:22:09,621 --> 00:22:13,583 I know that you're scared and that you could use some comfort. 273 00:22:19,422 --> 00:22:23,009 I also know that you'll never let me give it to you. 274 00:22:31,100 --> 00:22:33,603 Just take care of yourself, ok? 275 00:23:12,100 --> 00:23:14,185 (Thunder and rain) 276 00:23:28,992 --> 00:23:31,077 (Screaming) 277 00:23:39,460 --> 00:23:41,546 (Banging) 278 00:23:48,052 --> 00:23:51,472 - What's this about? - Wanna grab your coat and come with us? 279 00:23:51,556 --> 00:23:54,601 - We'd like to ask you a few questions. - What's going on? 280 00:23:54,684 --> 00:23:57,437 It's your wife. She's been in an accident. 281 00:23:57,520 --> 00:24:00,356 - Is she all right? - Someone ran her off the road. 282 00:24:00,440 --> 00:24:02,859 You're gonna have to come with us. 283 00:24:07,780 --> 00:24:11,242 We'll also need to see the keys to your car, sir. 284 00:24:32,013 --> 00:24:35,308 - How is she? - The ct scan shows a subdural haematoma. 285 00:24:35,391 --> 00:24:38,978 She's in surgery right now to relieve pressure on her brain. 286 00:24:39,062 --> 00:24:42,649 - Scully's trying to get more information. - I have to see her. 287 00:24:42,732 --> 00:24:46,486 - You can't do that, sir. - Why not? They said I wasn't being charged. 288 00:24:46,569 --> 00:24:50,156 Not yet - but they're building a pretty convincing case. 289 00:24:50,239 --> 00:24:53,743 - You think I did this to Sharon? - I don't, but I'm in the minority. 290 00:24:53,826 --> 00:24:56,245 What about agent Scully? 291 00:24:58,247 --> 00:24:59,832 Scully... 292 00:24:59,916 --> 00:25:01,751 (Clears throat) 293 00:25:01,834 --> 00:25:05,338 She doesn't understand why you're not trying to defend yourself. 294 00:25:05,421 --> 00:25:08,091 Defend myself against what? 295 00:25:08,174 --> 00:25:12,595 Don't you think if I knew what was happening to me that I would try to... 296 00:25:19,852 --> 00:25:22,689 I don't know what to believe any more. 297 00:25:26,734 --> 00:25:29,570 What about the old woman in your dream? 298 00:25:30,363 --> 00:25:32,532 Who is she? 299 00:25:32,615 --> 00:25:34,909 It's gonna come out. 300 00:25:36,911 --> 00:25:41,749 Look, if you don't start trusting someone, you don't stand a chance. 301 00:25:46,295 --> 00:25:50,883 A few months ago I started... Seeing her again. 302 00:25:51,134 --> 00:25:53,261 Again? 303 00:26:01,269 --> 00:26:05,898 I told you once what... What happened to me in Vietnam. 304 00:26:05,982 --> 00:26:10,820 - That I was caught in an ambush. - Yeah, you were the sole survivor. 305 00:26:10,903 --> 00:26:14,407 You also described what sounded like a near-death experience. 306 00:26:14,490 --> 00:26:17,910 There was nothing near about it, agent mulder. 307 00:26:17,994 --> 00:26:21,956 - I was a dead man. - That's when you first saw her? 308 00:26:22,665 --> 00:26:25,585 I saw lots of things over there. 309 00:26:25,668 --> 00:26:29,464 - I didn't give much credence to any of 'em. - Why not? 310 00:26:32,842 --> 00:26:36,846 I got through that experience like most 18-year-olds. 311 00:26:37,972 --> 00:26:43,686 By numbing myself with whatever was around. I was no choirboy. I... 312 00:26:43,770 --> 00:26:45,688 I inhaled. 313 00:26:45,813 --> 00:26:48,858 So you just dismissed her as another hallucination? 314 00:26:48,983 --> 00:26:51,486 - Itned. - But you couldn't? 315 00:26:53,196 --> 00:26:55,323 She was there with me. 316 00:26:56,073 --> 00:26:58,409 Watching me... 317 00:26:58,534 --> 00:27:04,248 As I was watching myself dying, my blood spilling from a hundred different places. 318 00:27:05,541 --> 00:27:08,711 Until she lifted me up and carried me back. 319 00:27:10,379 --> 00:27:14,634 - Away from the light. - Well, maybe she was trying to protect you. 320 00:27:15,718 --> 00:27:18,638 Maybe she's trying to protect you now. 321 00:27:19,764 --> 00:27:22,058 Protect me from what? 322 00:27:25,061 --> 00:27:27,980 That's a question only you can answer. 323 00:27:29,440 --> 00:27:31,567 I don't know. 324 00:27:34,111 --> 00:27:36,614 I don't have a clue. 325 00:27:44,247 --> 00:27:47,166 - Number five. - This is Skinner's car? 326 00:27:47,250 --> 00:27:49,502 According to waltos, the hood was still warm 327 00:27:49,585 --> 00:27:53,214 when they got to Skinner's apartment. 328 00:27:53,297 --> 00:27:59,262 Look at the left front panel. They match the paint in the dent of Sharon Skinner's car. 329 00:27:59,470 --> 00:28:02,431 Waltos's people finished going over the interior? 330 00:28:02,515 --> 00:28:05,226 The only prints they found were Skinner's. 331 00:28:05,309 --> 00:28:08,521 - Can I borrow your flashlight? - Sure. Why? 332 00:28:13,359 --> 00:28:19,031 I don't know what you're expecting to find, but Skinner's hearing is in half an hour. 333 00:28:20,283 --> 00:28:23,911 - I'll meet you there. - What are you doing? 334 00:28:23,995 --> 00:28:26,289 Collecting evidence. 335 00:28:28,165 --> 00:28:31,794 - Know how an air bag works? - You hit something, a bag fills with air... 336 00:28:31,878 --> 00:28:34,213 - You don't die. - Not air. Nitrogen. 337 00:28:34,297 --> 00:28:36,883 The latent image, the one we're interested in, 338 00:28:36,966 --> 00:28:39,343 is found in the by-product of that explosion... 339 00:28:39,468 --> 00:28:43,556 In the finely dispersed sodium metal that coats the interior of the air bag. 340 00:28:43,639 --> 00:28:45,057 This pattern 341 00:28:45,141 --> 00:28:48,519 was created by whoever was behind the wheel when the air bag deployed. 342 00:28:48,603 --> 00:28:52,940 - It doesn't look like a face. - Not yet. First I'm scanning the pattern. 343 00:28:53,024 --> 00:28:56,485 Then I run it through software which translates its densities... 344 00:28:56,569 --> 00:28:59,030 Into a dimensionalised likeness. 345 00:28:59,155 --> 00:29:02,033 After that, it's a matter of fine-tuning. 346 00:29:02,658 --> 00:29:07,204 - How long does that fine-tuning take? - You need this in a hurry, it sounds like. 347 00:29:07,330 --> 00:29:09,582 I'm not the only one who needs it. 348 00:29:14,170 --> 00:29:17,423 (Bonnecaze) We're still waiting for agent mulder? 349 00:29:17,506 --> 00:29:18,507 Yes, sir. 350 00:29:18,591 --> 00:29:22,303 We're finished waiting. We're going to begin without him. 351 00:29:22,386 --> 00:29:24,513 Have a seat. 352 00:29:32,939 --> 00:29:35,816 Let's go over the physical evidence again. 353 00:29:35,900 --> 00:29:38,819 You say you found nothing damning? 354 00:29:38,903 --> 00:29:41,822 No, sir. None of the physical evidence we recovered... 355 00:29:41,906 --> 00:29:45,326 Directly connects the assistant director to her death. 356 00:29:45,409 --> 00:29:50,331 You re-examined the victim's body. Did you find anything of note? 357 00:29:50,414 --> 00:29:55,336 I took a sample of an extraneous substance that turned out to be unidentifiable. 358 00:29:55,419 --> 00:29:57,213 How's that? 359 00:29:57,296 --> 00:30:00,716 A naturally occurring enzyme around her mouth and nose. 360 00:30:00,967 --> 00:30:03,344 And do you have any idea why it was there? 361 00:30:04,553 --> 00:30:07,056 If you are withholding something... 362 00:30:07,139 --> 00:30:11,727 Sir, I feel reluctant to say, or to speak for agent mulder. 363 00:30:11,811 --> 00:30:14,230 To say what? 364 00:30:16,732 --> 00:30:19,568 Agent mulder had a theory that the substance 365 00:30:19,652 --> 00:30:22,363 could have come from a visitation. 366 00:30:22,446 --> 00:30:25,241 But you have another explanation. 367 00:30:25,324 --> 00:30:27,660 No. I'm sorry, I don't. 368 00:30:27,743 --> 00:30:31,247 Do you believe in paranormal phenomena, agent Scully? 369 00:30:31,330 --> 00:30:34,208 Whatever extreme cases I have encountered, 370 00:30:34,291 --> 00:30:36,544 I have viewed through the lens of science. 371 00:30:36,627 --> 00:30:41,465 I believe that is why I was assigned to the x-files and to agent mulder. 372 00:30:41,590 --> 00:30:46,220 And has ad Skinner always been as discriminating as you? 373 00:30:46,303 --> 00:30:50,850 - Excuse me, sir? I don't understand. - Would you say that, like yourself... 374 00:30:50,933 --> 00:30:56,105 Your direct superior has been affected by or enchanted by agent mulder's notions? 375 00:30:56,188 --> 00:30:58,858 No, sir. Not at all. 376 00:30:58,941 --> 00:31:03,446 And yet he continues to sign off on whatever extreme cases... 377 00:31:03,529 --> 00:31:06,866 You and agent mulder elect to investigate. 378 00:31:06,949 --> 00:31:11,245 I believe the assistant director has protected us out of a respect for the work. 379 00:31:11,328 --> 00:31:13,748 Just as you might protect him... 380 00:31:13,831 --> 00:31:17,376 By trumping up unidentifiable evidence? 381 00:31:17,460 --> 00:31:19,962 No. That is not true. 382 00:31:20,796 --> 00:31:23,591 - Thank you. That will be all. - Sir, if I may... 383 00:31:23,674 --> 00:31:25,634 - That will be all. - I'm not finished. 384 00:31:25,718 --> 00:31:27,470 Yes, you are, agent Scully. 385 00:31:50,242 --> 00:31:51,869 - Hello? - Mulder. 386 00:31:51,994 --> 00:31:54,330 Hello. 387 00:31:54,413 --> 00:31:57,249 You missed it. Not that it would have made a difference. 388 00:31:57,333 --> 00:32:00,002 - What happened? Where's Skinner? - Out of a job. 389 00:32:00,086 --> 00:32:03,964 - They dismissed him? - He didn't have a chance. 390 00:32:04,048 --> 00:32:06,300 They used us. They used the x-files. 391 00:32:06,383 --> 00:32:08,969 - How'd you know? - Skinner's been outmanoeuvred. 392 00:32:09,053 --> 00:32:11,097 They found a weakness and are exploiting it. 393 00:32:11,180 --> 00:32:13,307 - Why? - To put us in check. 394 00:32:13,390 --> 00:32:15,726 You remove Skinner and you weaken us. 395 00:32:15,851 --> 00:32:18,854 - What am I looking at? - The man that stole Skinner's car... 396 00:32:18,938 --> 00:32:21,232 And tried to kill his wife. 397 00:32:21,899 --> 00:32:25,861 I don't understand. Why orchestrate such an elaborate scheme to set him up? 398 00:32:25,945 --> 00:32:27,988 - Why not kill him? - They tried that. 399 00:32:28,072 --> 00:32:32,159 A second attempt would be too obvious, even for these thugs. 400 00:32:32,243 --> 00:32:37,706 Skinner's probably worth more to them alive and disgraced than dead and buried. 401 00:32:37,790 --> 00:32:41,669 - Who is this guy? - Danny couldn't find anything on him. 402 00:32:41,752 --> 00:32:44,130 - So how do we find him? - This guy is a pawn. 403 00:32:44,213 --> 00:32:48,300 - Pawns always make the first move. - So he must have hired the prostitute. 404 00:32:56,392 --> 00:33:00,396 - What happened here? - Jumper. Happens whenever it rains. 405 00:33:13,075 --> 00:33:15,452 He got to her first. 406 00:33:18,747 --> 00:33:20,416 Mulder, look. 407 00:33:25,129 --> 00:33:28,215 Usually there'd be something set up in the room. 408 00:33:28,299 --> 00:33:32,011 To get pictures, tape, whatever. 409 00:33:33,846 --> 00:33:37,099 Judy, we need you to identify somebody. 410 00:33:37,975 --> 00:33:40,102 Is this the man who hired carina? 411 00:33:43,772 --> 00:33:46,317 - He said that nobody would get hurt. - He lied. 412 00:33:46,442 --> 00:33:49,445 Skinner's not the only person he set up. 413 00:33:49,528 --> 00:33:54,158 - Are you saying he killed carina? - And Lorraine. He's cleaning house. 414 00:33:54,283 --> 00:33:56,577 We need you to arrange a meeting. 415 00:33:56,660 --> 00:33:59,997 I can't. Lorraine's the only one who ever really talked to him. 416 00:34:00,122 --> 00:34:04,335 Unfortunately Lorraine can't get to the phone right now. 417 00:34:04,460 --> 00:34:08,172 - Please don't make me do this. - Look what he did to your friends. 418 00:34:08,297 --> 00:34:11,383 We're your only chance of coming out of this ok. 419 00:34:11,467 --> 00:34:16,931 Mulder's right. I'll stay with you, if you want, until we take him into custody. 420 00:34:17,014 --> 00:34:19,600 I want you to call him. 421 00:34:19,683 --> 00:34:22,561 Tell him you're scared because we questioned you. 422 00:34:22,645 --> 00:34:25,105 Tell him you want money to get out of town. 423 00:34:25,189 --> 00:34:28,150 You'll meet him at the ambassador hotel bar. 424 00:34:28,234 --> 00:34:30,319 Ok? 425 00:34:39,995 --> 00:34:41,538 (Judy) Hello? 426 00:34:43,999 --> 00:34:49,838 This is Judy fairly. You may not remember me, but I work for Lorraine. 427 00:34:50,339 --> 00:34:52,424 One moment, please. 428 00:34:55,761 --> 00:34:56,804 Yes? 429 00:34:58,347 --> 00:35:02,017 Some FBI agents came to see me about what happened to Lorraine. 430 00:35:02,434 --> 00:35:05,187 - What did you tell them? - Nothing. 431 00:35:07,064 --> 00:35:09,358 I didn't say anything. 432 00:35:11,443 --> 00:35:14,196 But they scared the hell out of me. 433 00:35:15,364 --> 00:35:19,034 Look... I need some money. 434 00:35:19,785 --> 00:35:23,038 - That can be arranged. - Can you meet me? 435 00:35:23,122 --> 00:35:27,459 - Where would you like to meet? - The ambassador hotel at... 436 00:35:31,463 --> 00:35:35,217 - In an hour? - I'm close. I'll see you in an hour. 437 00:36:02,661 --> 00:36:07,166 I had to tell you, Sharon, before anything else happens. 438 00:36:07,249 --> 00:36:09,752 I'm not signing those papers. 439 00:36:11,670 --> 00:36:14,965 For a lot of reasons, most of them I'm just... 440 00:36:16,425 --> 00:36:19,428 Realising myself for the first time. 441 00:36:27,478 --> 00:36:29,980 Some of the things I've seen. 442 00:36:32,608 --> 00:36:36,862 The violence and the lies that I've witnessed men inflict on one another - 443 00:36:36,945 --> 00:36:39,448 I could never tell you that. 444 00:36:42,159 --> 00:36:45,871 Not that I ever stopped believing in the work. 445 00:36:45,954 --> 00:36:49,500 But there were contradictions that I couldn't reconcile... 446 00:36:49,625 --> 00:36:53,670 Which meant shutting down part of myselfjust to do my job. 447 00:37:01,512 --> 00:37:04,723 I never told you what I should have told you. 448 00:37:09,520 --> 00:37:12,147 That what really got me through each day was... 449 00:37:12,231 --> 00:37:16,318 Knowing that I'd be sleeping next to you that night. 450 00:37:16,402 --> 00:37:20,155 Knowing that I had a reason to wake up in the morning. 451 00:37:32,501 --> 00:37:35,587 I'm not sure if you can even hear me now... 452 00:37:38,173 --> 00:37:42,010 Or if it even makes a difference to you any more. 453 00:37:46,098 --> 00:37:48,934 But I at least wanted you to know that. 454 00:38:00,529 --> 00:38:02,739 - Sharon? - (Beeping) 455 00:38:09,413 --> 00:38:11,707 Somebody! 456 00:38:43,113 --> 00:38:45,574 Listen to me. 457 00:39:20,108 --> 00:39:22,152 (Phone rings) 458 00:39:22,945 --> 00:39:25,989 - Did you get him? - No. He hasn't shown up yet. 459 00:39:27,115 --> 00:39:30,035 - He should have been here 15 minutes ago. - What's goin' on? 460 00:39:30,118 --> 00:39:32,412 Nothing. 461 00:39:32,496 --> 00:39:34,623 Great. 462 00:39:34,706 --> 00:39:38,961 - Maybe it's the rain. - He isn't about to let a little rain stop him. 463 00:39:39,378 --> 00:39:41,463 (Door opens) 464 00:39:41,547 --> 00:39:43,215 Mulder, hang on a second. 465 00:39:43,465 --> 00:39:46,009 - Judy? - Scully, what's going on? 466 00:39:46,552 --> 00:39:48,971 Mulder, get up here right now. 467 00:39:49,638 --> 00:39:51,682 He's upstairs. 468 00:39:56,144 --> 00:39:57,312 Judy? 469 00:39:57,396 --> 00:39:59,481 (Running water) 470 00:40:19,001 --> 00:40:24,006 - What the hell are you doin'? - I'm sorry. I called, but you didn't answer. 471 00:40:25,924 --> 00:40:28,010 What's the matter? 472 00:40:35,559 --> 00:40:37,686 (Gunshots) 473 00:41:04,630 --> 00:41:06,715 - You ok? 474 00:41:27,944 --> 00:41:30,072 - Sir? - Come in. 475 00:41:31,114 --> 00:41:36,870 This is our report. You'll see, though, that several questions remain unanswered. 476 00:41:36,953 --> 00:41:38,914 The identity of the man I shot? 477 00:41:38,997 --> 00:41:43,752 We ran his face and fingerprints through every database. There's still no matches. 478 00:41:43,835 --> 00:41:49,424 And we're doing a dental-record search, but that'll probably be a dead end too. 479 00:41:49,841 --> 00:41:53,220 Regarding the other man, the telephone number we had for him... 480 00:41:53,303 --> 00:41:56,598 Has been disconnected and there's no record of an account. 481 00:41:56,682 --> 00:42:00,811 Don't waste your time, agent Scully. You won't find him. 482 00:42:00,936 --> 00:42:06,441 Just get whatever forensic evidence you need off the body you have and Bury it. 483 00:42:10,278 --> 00:42:15,992 - Is there a problem, agent mulder? - There's something else you'll find missing. 484 00:42:16,118 --> 00:42:20,163 An explanation for how you knew to be at the hotel last night. 485 00:42:21,289 --> 00:42:24,626 I was hoping you could fill in that item yourself. 486 00:42:26,670 --> 00:42:30,674 - I'm afraid I can't. Not at this point in time. - Why not? 487 00:42:32,467 --> 00:42:35,971 Because whatever I believe may have happened... 488 00:42:36,680 --> 00:42:41,852 - It has no place on an official report. - Well, then why don't you just tell me? 489 00:42:42,352 --> 00:42:44,479 Off the record. 490 00:42:54,656 --> 00:43:00,162 If you'll excuse me, I have some catching up to do. The opc did a number on my office. 491 00:43:02,581 --> 00:43:06,501 But I wanna thank you for the quick turnaround on this. 492 00:44:25,622 --> 00:44:29,000 Visiontext subtitles: Sally Lewis 493 00:44:42,764 --> 00:44:44,349 (Child) I made this!