1 00:01:34,094 --> 00:01:37,689 They put the time of death between eight and twelve hours ago. 2 00:01:37,797 --> 00:01:42,063 No visible cause, no sign of battery or sexual assault. All we have is this. 3 00:01:47,707 --> 00:01:49,004 Can we turn her over? 4 00:01:57,817 --> 00:01:59,148 Karen Swenson. 5 00:01:59,519 --> 00:02:03,717 - Is that a positive ID? - She went to school with my son. 6 00:02:04,958 --> 00:02:06,823 Would that be the class of '89? 7 00:02:08,828 --> 00:02:11,092 It's happening again, isn't it? 8 00:02:33,253 --> 00:02:35,483 Agent Dana Scully. 9 00:02:58,077 --> 00:02:59,135 Come in. 10 00:03:05,919 --> 00:03:09,685 Agent Scully, thank you for coming on such short notice. Please. 11 00:03:16,396 --> 00:03:19,957 - You've been with us just over two years. - Yes, sir. 12 00:03:20,033 --> 00:03:23,730 You went to medical school but you chose not to practice. 13 00:03:23,803 --> 00:03:25,964 How'd you come to work for the FBI? 14 00:03:26,039 --> 00:03:29,304 Well, sir, I was recruited out of medical school. 15 00:03:29,375 --> 00:03:32,936 My parents still think it was an act of rebellion. 16 00:03:33,012 --> 00:03:36,948 But I saw the FBI as a place where I could distinguish myself. 17 00:03:37,016 --> 00:03:40,645 Are you familiar with an agent named Fox Mulder? 18 00:03:40,753 --> 00:03:42,812 Yes, I am. 19 00:03:42,922 --> 00:03:45,823 - How so? - By reputation. 20 00:03:46,559 --> 00:03:49,027 He's an Oxford-educated psychologist 21 00:03:49,128 --> 00:03:52,825 who wrote a monograph on serial killers and the occult 22 00:03:52,932 --> 00:03:55,628 that helped to catch Monty Props in 1988. 23 00:03:55,735 --> 00:04:00,832 Generally thought of as the best analyst in the violent crime section. 24 00:04:00,940 --> 00:04:03,465 He had a nickname at the Academy. 25 00:04:05,044 --> 00:04:06,068 Spooky Mulder. 26 00:04:07,480 --> 00:04:10,608 Agent Mulder has developed a consuming devotion 27 00:04:10,683 --> 00:04:14,619 to an unassigned project outside the Bureau mainstream. 28 00:04:14,687 --> 00:04:17,554 Are you familiar with the so-called X-Files? 29 00:04:18,491 --> 00:04:21,392 I believe they have to do with unexplained phenomena. 30 00:04:21,461 --> 00:04:22,894 More or less. 31 00:04:22,996 --> 00:04:26,955 The reason you're here is we want you to assist Mulder on these X-Files. 32 00:04:27,033 --> 00:04:29,866 You'll write field reports on your activities 33 00:04:29,969 --> 00:04:32,836 and your observations on the validity of the work. 34 00:04:34,774 --> 00:04:39,837 Am I to understand that you want me to debunk the X-Files project, sir? 35 00:04:40,513 --> 00:04:43,880 We trust you'll make the proper scientific analysis. 36 00:04:43,983 --> 00:04:48,079 You'll want to contact Agent Mulder. We look forward to your reports. 37 00:05:00,533 --> 00:05:04,697 Sorry, nobody down here but the FBI's Most Unwanted. 38 00:05:19,018 --> 00:05:23,546 Agent Mulder. I'm Dana Scully. I've been assigned to work with you. 39 00:05:23,656 --> 00:05:27,922 Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded! 40 00:05:28,027 --> 00:05:30,518 Who did you tick off to get stuck with this? 41 00:05:30,630 --> 00:05:34,532 Actually, I'm looking forward to working with you. I've heard a lot about you. 42 00:05:34,634 --> 00:05:39,833 Oh, really? I was under the impression that you were sent to spy on me. 43 00:05:40,873 --> 00:05:43,865 If you have any doubt about my qualifications or credentials... 44 00:05:43,943 --> 00:05:47,572 You're a medical doctor. You teach at the Academy. 45 00:05:47,680 --> 00:05:50,706 You did your undergraduate degree in physics. 46 00:05:51,050 --> 00:05:55,248 "Einstein's Twin Paradox: A New Interpretation. Dana Scully." 47 00:05:55,355 --> 00:05:58,153 That's a credential, rewriting Einstein. 48 00:05:58,257 --> 00:06:02,193 - Did you bother to read it? - I did. I liked it. 49 00:06:02,328 --> 00:06:05,957 It's just that in most of my work, the laws of physics rarely seem to apply. 50 00:06:07,967 --> 00:06:10,959 Maybe I can get your medical opinion on this though. 51 00:06:13,539 --> 00:06:17,737 Oregon female, age 21, no explainable cause of death. 52 00:06:17,810 --> 00:06:20,711 Autopsy shows nothing. Zip. 53 00:06:20,947 --> 00:06:24,781 There are, however, these two distinct marks on her lower back. 54 00:06:24,884 --> 00:06:28,183 Dr Scully, can you ID these marks? 55 00:06:31,724 --> 00:06:35,216 Needle punctures, maybe. An animal bite. 56 00:06:35,361 --> 00:06:36,953 Electrocution of some kind. 57 00:06:37,029 --> 00:06:40,965 How's your chemistry? This substance was found in the surrounding tissue. 58 00:06:43,369 --> 00:06:45,428 It's organic. 59 00:06:48,741 --> 00:06:51,141 I don't know. Is it some kind of synthetic protein? 60 00:06:51,210 --> 00:06:56,375 I've never seen it before either. But here it is again in Sturgis, South Dakota. 61 00:06:57,216 --> 00:06:59,514 And again in Shamrock, Texas. 62 00:07:00,420 --> 00:07:03,514 - Do you have a theory? - I have plenty of theories. 63 00:07:04,424 --> 00:07:07,257 Maybe what you could explain to me is why it's Bureau policy 64 00:07:07,393 --> 00:07:12,228 to label these cases as unexplained phenomena and ignore them. 65 00:07:12,999 --> 00:07:16,059 Do you believe in the existence of extraterrestrials? 66 00:07:17,537 --> 00:07:19,801 Logically, I would have to say no. 67 00:07:19,872 --> 00:07:23,399 Given the distances needed to travel from deep space, 68 00:07:23,476 --> 00:07:26,240 the energy requirements would exceed... 69 00:07:26,379 --> 00:07:27,937 Conventional wisdom. 70 00:07:28,014 --> 00:07:31,677 This Oregon female is the 4th person in her graduating class 71 00:07:31,784 --> 00:07:34,378 to die under mysterious circumstances. 72 00:07:34,487 --> 00:07:37,979 Now when convention and science offer us no answers, 73 00:07:38,057 --> 00:07:42,391 might we not finally turn to the fantastic as a plausibility? 74 00:07:42,895 --> 00:07:46,763 The girl obviously died of something. If it was natural causes, 75 00:07:46,833 --> 00:07:49,631 maybe something was missed in the postmortem. 76 00:07:49,702 --> 00:07:53,763 If she was murdered, it's plausible there was a sloppy investigation. 77 00:07:53,840 --> 00:07:55,865 What I find fantastic 78 00:07:55,975 --> 00:07:59,376 is any notion that there are answers beyond the realm of science. 79 00:07:59,912 --> 00:08:03,814 The answers are there. You just have to know where to look. 80 00:08:03,883 --> 00:08:06,852 That's why they put the "l" in FBI. 81 00:08:07,920 --> 00:08:11,048 See you tomorrow morning, Scully. Bright and early. 82 00:08:11,123 --> 00:08:15,583 We leave for the very plausible state of Oregon at 8am. 83 00:08:46,058 --> 00:08:49,687 Would all passengers fasten their seat belts 84 00:08:49,762 --> 00:08:51,696 as we're about to make... 85 00:09:11,317 --> 00:09:13,285 This must be the place. 86 00:09:32,572 --> 00:09:36,474 You didn't mention yesterday this case has already been investigated. 87 00:09:36,542 --> 00:09:39,102 The FBI got involved after the first three deaths 88 00:09:39,178 --> 00:09:42,113 when local authorities failed to turn up any evidence. 89 00:09:42,181 --> 00:09:45,742 Our boys came out here, enjoyed the local salmon, 90 00:09:45,818 --> 00:09:49,379 which, with a little lemon twist, is just to die for. 91 00:09:49,488 --> 00:09:52,286 Without explanation they were called back in, 92 00:09:52,391 --> 00:09:56,327 the case was reclassified and buried in the X-Files until I dug it up. 93 00:09:56,429 --> 00:09:59,227 And you found something they didn't? 94 00:09:59,332 --> 00:10:05,601 The autopsy reports of the first three victims show no unidentified marks. 95 00:10:06,038 --> 00:10:09,735 But those reports were signed by a different medical examiner than the latest victim. 96 00:10:09,809 --> 00:10:11,743 That's good, Scully. 97 00:10:11,811 --> 00:10:15,372 Better than you expected or better than you hoped? 98 00:10:15,448 --> 00:10:17,916 I'll let you know when we get past the easy part. 99 00:10:20,753 --> 00:10:22,914 Is the medical examiner a suspect? 100 00:10:22,989 --> 00:10:26,948 We don't know yet. I've arranged to exhume one of the other victims' bodies 101 00:10:27,026 --> 00:10:30,427 to see if we can get a tissue sample to match the girl's. 102 00:10:30,529 --> 00:10:34,761 - You're not squeamish, are you? - I don't know. I've never had the pleasure. 103 00:10:46,612 --> 00:10:48,637 What's going on? 104 00:11:30,423 --> 00:11:34,519 - What the hell was that about? - Oh, you know. Probably nothing. 105 00:12:01,887 --> 00:12:04,685 Mr Mulder, John Truitt, County Coroner's Office. 106 00:12:04,757 --> 00:12:08,818 Yeah, hi. This is Agent Scully. How soon can we get started? 107 00:12:08,894 --> 00:12:10,953 - We're ready to go. - Oh, great! 108 00:12:11,063 --> 00:12:13,896 Were you able to arrange for an examination facility? 109 00:12:13,966 --> 00:12:18,266 - We got something for ya. - Excuse me! Excuse me. 110 00:12:18,337 --> 00:12:20,100 No. 111 00:12:20,172 --> 00:12:21,298 Please! 112 00:12:22,775 --> 00:12:24,868 Please stay in the car! 113 00:12:29,548 --> 00:12:31,539 I don't know who you think you are. 114 00:12:31,650 --> 00:12:34,983 You think you can come up here and do whatever you please! 115 00:12:35,054 --> 00:12:36,544 I'm sorry. You are...? 116 00:12:36,622 --> 00:12:39,489 I'm Dr Jay Nemman, County Medical Examiner. 117 00:12:39,558 --> 00:12:42,049 Surely you were told of our intentions? 118 00:12:42,128 --> 00:12:44,255 No. No, we've been away. 119 00:12:44,330 --> 00:12:47,356 Oh! Well, that answers a question that we had. 120 00:12:47,500 --> 00:12:50,799 Why you hadn't done the recent autopsy on Karen Swenson. 121 00:12:50,903 --> 00:12:53,895 You're aware of the tissue sample taken from her? 122 00:12:53,973 --> 00:12:56,100 What is the insinuation here? 123 00:12:56,175 --> 00:12:58,803 That I missed something in those other kids? 124 00:12:58,911 --> 00:13:02,312 - We're not insinuating anything, sir. - Wait a minute! 125 00:13:02,381 --> 00:13:03,973 See, I think you are! 126 00:13:04,083 --> 00:13:06,574 And you'd better have something to back it up. 127 00:13:06,685 --> 00:13:10,519 Daddy, please! Let's just go home. 128 00:13:10,589 --> 00:13:12,819 Let's go home! Please! 129 00:13:19,899 --> 00:13:22,732 The guy obviously needed a longer vacation. 130 00:13:24,136 --> 00:13:26,195 Ray Soames was the third victim. 131 00:13:26,305 --> 00:13:31,937 He spent time in a state mental hospital, treated for post-adolescent schizophrenia. 132 00:13:32,011 --> 00:13:34,707 Soames confessed to the first two murders 133 00:13:34,780 --> 00:13:38,773 but couldn't produce any evidence that he committed the crimes. 134 00:13:38,851 --> 00:13:40,785 Did you read the cause of death? 135 00:13:40,853 --> 00:13:45,051 Exposure. His body was found in the woods after escaping the hospital. 136 00:13:45,157 --> 00:13:50,151 Missing for only seven hours in July. How does a 20-year-old boy die of exposure 137 00:13:50,229 --> 00:13:53,255 on a warm, summer night in Oregon, Dr Scully? 138 00:13:53,365 --> 00:13:55,458 I got it. 139 00:14:15,988 --> 00:14:19,617 - This isn't official procedure. - Really? 140 00:14:28,067 --> 00:14:33,505 It's probably a safe bet Ray Soames never made the varsity basketball team. 141 00:14:35,007 --> 00:14:38,636 Seal this up now! Nobody sees or touches this. Nobody! 142 00:14:46,785 --> 00:14:49,913 This is amazing! Do you know what this could mean? 143 00:14:50,923 --> 00:14:53,050 It's almost too big to comprehend. 144 00:14:53,125 --> 00:14:58,119 The subject is 156cms in length, weighing 52lbs in extremis. 145 00:14:58,230 --> 00:15:00,721 Corpse is in advanced stages of decay and desiccation. 146 00:15:00,833 --> 00:15:04,997 Distinguishing features include large ocular cavities. 147 00:15:05,070 --> 00:15:09,598 Oblate cranium indicates subject is not human. 148 00:15:09,675 --> 00:15:11,939 Could you point that flash away from me, please? 149 00:15:12,044 --> 00:15:14,706 If it's not human, what is it? 150 00:15:14,813 --> 00:15:15,871 It's familian. 151 00:15:15,948 --> 00:15:20,885 A chimpanzee or something from the ape family. Possibly an orangutan. 152 00:15:20,953 --> 00:15:24,855 Buried in the city cemetery in Ray Soames's grave. 153 00:15:24,924 --> 00:15:28,325 Try telling that to Ray Soames's family! 154 00:15:28,427 --> 00:15:30,486 I want tissue samples, X-rays, 155 00:15:30,562 --> 00:15:33,861 blood typing, toxicology and a full genetic work-up. 156 00:15:33,933 --> 00:15:36,265 - You're serious? - What we can't do here, we'll order to go. 157 00:15:36,335 --> 00:15:40,431 You don't honestly believe this is some kind of an extraterrestrial? 158 00:15:40,539 --> 00:15:44,270 - This is somebody's sickjoke. - We can do those X-rays here? 159 00:15:44,343 --> 00:15:46,277 Can't we do them right now? 160 00:15:49,348 --> 00:15:51,441 I'm not crazy, Scully. 161 00:15:51,984 --> 00:15:53,952 I have the same doubts you do. 162 00:15:55,921 --> 00:15:59,948 Visual inspection of the body and X-ray analysis 163 00:16:00,059 --> 00:16:04,359 confirms homologous but possibly mutated mammalian physiology. 164 00:16:04,496 --> 00:16:07,329 However, does not account for 165 00:16:07,399 --> 00:16:11,165 small unidentified object found in subject's nasal cavity. 166 00:16:11,270 --> 00:16:13,204 A gray metallic implant... 167 00:16:21,880 --> 00:16:23,370 Who is it? 168 00:16:23,515 --> 00:16:25,676 Steven Spielberg! 169 00:16:36,628 --> 00:16:38,789 I'm going for a run. You wanna come? 170 00:16:38,897 --> 00:16:39,921 Pass. 171 00:16:39,999 --> 00:16:42,968 You figure out what was up Ray Soames's nose yet? 172 00:16:43,035 --> 00:16:44,730 No. 173 00:16:44,803 --> 00:16:47,237 And I'm not losing sleep over it. Good night. 174 00:17:06,125 --> 00:17:09,060 Ray Soames was a patient of mine, yes. 175 00:17:09,161 --> 00:17:14,724 I oversaw his treatment for a year for clinical schizophrenia. He couldn't grasp reality. 176 00:17:14,800 --> 00:17:18,361 He suffered from some kind of post-traumatic stress. 177 00:17:18,437 --> 00:17:21,929 - Have you seen it before? - I've treated similar cases. 178 00:17:22,007 --> 00:17:24,635 Were any of those Ray Soames's classmates? 179 00:17:24,743 --> 00:17:25,767 Yes. 180 00:17:25,844 --> 00:17:29,007 We're trying to find a connection in these deaths. 181 00:17:29,081 --> 00:17:31,811 Did you treat any of these kids with hypnosis? 182 00:17:31,884 --> 00:17:33,181 No, I did not. 183 00:17:33,252 --> 00:17:36,881 - Are you treating any of these kids now? - Currently? 184 00:17:36,989 --> 00:17:39,856 Yes, I'm treating Billy Miles and Peggy O'Dell. 185 00:17:39,958 --> 00:17:42,017 Both long-term live-in patients. 186 00:17:42,094 --> 00:17:46,554 - They're here at this hospital? - That's right. Going on four years now. 187 00:17:46,632 --> 00:17:48,224 Can we talk to them? 188 00:17:49,601 --> 00:17:52,035 Well, you might find it difficult, 189 00:17:52,104 --> 00:17:54,038 certainly in Billy Miles' case. 190 00:17:54,106 --> 00:17:57,007 Billy's experiencing a waking coma. 191 00:17:57,076 --> 00:18:01,240 His brain waves are flat and he's persistent vegetative. 192 00:18:01,313 --> 00:18:03,247 How did it happen? 193 00:18:03,315 --> 00:18:06,876 He and Peggy were involved in an automobile accident on State Road. 194 00:18:08,053 --> 00:18:09,020 Peggy? 195 00:18:11,190 --> 00:18:14,284 We have some visitors. Would you like to talk with them? 196 00:18:14,393 --> 00:18:16,657 Billy wants me to read now. 197 00:18:21,266 --> 00:18:25,293 - Does he like it when you read to him? - Yes. 198 00:18:26,305 --> 00:18:28,398 Billy needs me close. 199 00:18:28,474 --> 00:18:29,532 Doctor? 200 00:18:30,476 --> 00:18:34,879 I'm wondering if we can do a cursory medical exam on Peggy. 201 00:18:35,814 --> 00:18:38,647 Peggy, what are you doing? 202 00:18:41,019 --> 00:18:43,715 No one is going to hurt you! 203 00:18:43,822 --> 00:18:48,156 Get an orderly! Nobody's going to hurt you. The nurse is here. 204 00:18:50,028 --> 00:18:52,656 It's all right. It's all right. 205 00:18:54,666 --> 00:18:57,157 Peggy, you're going to be fine. 206 00:18:57,269 --> 00:19:00,568 You've had these nosebleeds before. Now calm down. 207 00:19:06,545 --> 00:19:09,639 Whatshisname... Billy said he was sorry he didn't get to say goodbye. 208 00:19:10,482 --> 00:19:12,643 How did you know she'd have the marks? 209 00:19:12,718 --> 00:19:14,777 I don't know. Lucky guess? 210 00:19:14,887 --> 00:19:17,253 Dammit, Mulder, cut the crap. 211 00:19:17,322 --> 00:19:20,348 What do you know about those marks? What are they? 212 00:19:20,459 --> 00:19:24,657 Why? So you can put it in your report? You're not ready for what I think. 213 00:19:24,730 --> 00:19:27,665 I'm here to solve this case. I want the truth. 214 00:19:27,966 --> 00:19:30,901 The truth? I think those kids have been abducted. 215 00:19:31,770 --> 00:19:32,668 By who? 216 00:19:33,338 --> 00:19:34,327 By what? 217 00:19:36,375 --> 00:19:40,141 - You don't really believe that? - Do you have a better explanation? 218 00:19:40,212 --> 00:19:44,171 I'll buy that girl is suffering some kind of pronounced psychosis. 219 00:19:44,283 --> 00:19:48,515 Whether it's organic or the result of those marks, I can't say. 220 00:19:48,620 --> 00:19:52,317 But to say that they've been riding around in flying saucers is crazy! 221 00:19:52,391 --> 00:19:55,883 - There is nothing to support that. - Nothing scientific. 222 00:19:57,229 --> 00:19:59,925 There has got to be an explanation. 223 00:20:00,799 --> 00:20:02,960 You've got four victims. 224 00:20:03,035 --> 00:20:05,299 All of them died in or near the woods. 225 00:20:05,370 --> 00:20:09,170 They found Karen Swenson's body in the forest in her pajamas 226 00:20:09,241 --> 00:20:13,200 ten miles from her house. How did she get there? 227 00:20:13,312 --> 00:20:16,611 What were those kids doing out there in the forest? 228 00:21:18,210 --> 00:21:20,269 Mulder? 229 00:21:52,311 --> 00:21:53,869 Mulder, is that you? 230 00:21:57,482 --> 00:21:59,848 Mulder? 231 00:22:13,065 --> 00:22:16,694 Special Agent Dana Scully, FBI. Drop your weapon. 232 00:22:16,768 --> 00:22:20,169 I'm with the County Sheriff's Department. 233 00:22:20,272 --> 00:22:25,232 - You're trespassing on private property here. - We are conducting an investigation. 234 00:22:25,310 --> 00:22:27,175 Get in your car and leave! 235 00:22:27,279 --> 00:22:30,476 Or I'll have to arrest you. I don't care who you are. 236 00:22:30,549 --> 00:22:32,483 Hold on! This is a crime scene. 237 00:22:32,551 --> 00:22:34,678 Did you hear what I said? 238 00:22:35,721 --> 00:22:38,986 You are on private property without legal permission. 239 00:22:39,091 --> 00:22:44,290 Now I'm only gonna say it one more time - get in your car and leave! 240 00:23:25,103 --> 00:23:27,230 What's he doing out here all by himself? 241 00:23:28,540 --> 00:23:30,906 Maybe it has something to do with this. 242 00:23:32,377 --> 00:23:34,436 What do you think it is? 243 00:23:37,916 --> 00:23:39,543 I don't know. 244 00:23:39,651 --> 00:23:43,018 - Is it a campfire? - It was all over the ground. 245 00:23:43,121 --> 00:23:48,024 I think something's going on out here. Some kind of a sacrifice, maybe. 246 00:23:48,126 --> 00:23:51,357 What if these kids are involved in some kind of a cult 247 00:23:51,430 --> 00:23:53,921 and that man knows something about it? 248 00:23:53,999 --> 00:23:55,762 I wanna come back here. 249 00:24:05,744 --> 00:24:07,803 You OK, Mulder? 250 00:24:09,748 --> 00:24:12,478 - Yeah, I'm just... - What are you looking for? 251 00:24:26,164 --> 00:24:28,655 - What happened? - We lost power. 252 00:24:28,767 --> 00:24:31,167 Brakes, steering, everything. 253 00:24:33,839 --> 00:24:35,898 We lost nine minutes! 254 00:24:38,210 --> 00:24:40,269 We lost what? 255 00:24:40,378 --> 00:24:42,437 Nine minutes! 256 00:24:42,514 --> 00:24:47,781 I looked at my watch just before the flash, it was 9:03 - itjust turned 9:13. 257 00:24:49,654 --> 00:24:50,450 Look! 258 00:24:50,522 --> 00:24:52,649 Look! 259 00:24:53,124 --> 00:24:55,024 Oh, yes! 260 00:24:55,093 --> 00:24:56,685 Abductees! 261 00:24:57,729 --> 00:25:01,130 People that have sighted UFOs reported unexplained time loss. 262 00:25:01,233 --> 00:25:04,669 - Come on! - Gone! Just like that! 263 00:25:04,736 --> 00:25:06,465 No, wait a minute. 264 00:25:06,538 --> 00:25:11,339 You're saying that time disappeared? Time can'tjust disappear! 265 00:25:11,443 --> 00:25:13,934 It's a universal invariance! 266 00:25:17,849 --> 00:25:19,840 Not in this zip code. 267 00:25:44,743 --> 00:25:46,108 Great! 268 00:26:20,145 --> 00:26:20,804 Hi! 269 00:26:20,912 --> 00:26:24,404 - I want you to look at something. - Come on in. 270 00:26:48,807 --> 00:26:50,001 What are they? 271 00:26:53,345 --> 00:26:54,437 Mulder, what are they? 272 00:26:56,381 --> 00:26:57,405 Mosquito bites. 273 00:26:57,515 --> 00:27:01,611 - Are you sure? - Yeah. I got eaten up alive myself out there. 274 00:27:05,824 --> 00:27:07,917 You OK? 275 00:27:09,861 --> 00:27:11,556 Yes. 276 00:27:11,630 --> 00:27:14,224 - You're shaking. - I need to sit down. 277 00:27:17,569 --> 00:27:19,628 Take your time. 278 00:27:27,479 --> 00:27:29,777 I was 12 when it happened. 279 00:27:30,582 --> 00:27:32,641 My sister was eight. 280 00:27:33,485 --> 00:27:36,784 She just disappeared out of her bed one night. 281 00:27:37,455 --> 00:27:40,219 Just gone. Vanished. 282 00:27:40,291 --> 00:27:43,454 No note. No phone calls. No evidence of anything. 283 00:27:44,596 --> 00:27:46,689 You never found her? 284 00:27:46,798 --> 00:27:50,165 It tore the family apart. No one would talk about it. 285 00:27:50,235 --> 00:27:54,296 There were no facts to confront. Nothing to offer any hope. 286 00:27:55,840 --> 00:27:57,865 What did you do? 287 00:27:57,976 --> 00:28:02,970 I went off to school in England. I came back, got recruited by the Bureau. 288 00:28:03,048 --> 00:28:08,611 It seems I had a natural aptitude for applying behavioral models to criminal cases. 289 00:28:13,825 --> 00:28:18,194 My success allowed me a certain freedom to pursue my own interests. 290 00:28:18,263 --> 00:28:21,130 And that's when I came across the X-Files. 291 00:28:21,232 --> 00:28:22,665 By accident? 292 00:28:22,801 --> 00:28:28,205 At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, 293 00:28:28,273 --> 00:28:30,833 the kind of stuff most people laugh at. 294 00:28:30,909 --> 00:28:35,437 But I was fascinated. I read all the cases I could get my hands on. 295 00:28:35,513 --> 00:28:40,610 I read everything about paranormal phenomena, about the occult and... 296 00:28:43,455 --> 00:28:44,444 What? 297 00:28:46,357 --> 00:28:49,622 There's classified government information I've been trying to access 298 00:28:49,728 --> 00:28:51,958 but someone has been blocking me. 299 00:28:52,063 --> 00:28:57,160 - Who? I don't understand. - Someone at a higher level of power. 300 00:28:57,268 --> 00:29:01,762 I'm allowed to continue my work because I've made connections in Congress. 301 00:29:01,873 --> 00:29:05,274 And they're afraid you'll leak this information? 302 00:29:06,077 --> 00:29:08,136 You're part of that agenda. You know that. 303 00:29:09,180 --> 00:29:11,273 I'm not a part of any agenda. 304 00:29:12,317 --> 00:29:17,653 You've got to trust me. I'm here just like you, to solve this. 305 00:29:21,860 --> 00:29:25,387 I'm telling you this, Scully, because you need to know. 306 00:29:25,497 --> 00:29:27,692 Because of what you've seen. 307 00:29:29,567 --> 00:29:33,003 In my research I've worked very closely with a man named Dr Heitz Werber. 308 00:29:33,104 --> 00:29:36,198 He's taken me through deep-regression hypnosis. 309 00:29:36,307 --> 00:29:41,506 I've been able to go into my own repressed memories to the night my sister disappeared. 310 00:29:41,579 --> 00:29:46,312 I can recall a bright light outside and a presence in the room. 311 00:29:46,384 --> 00:29:48,409 I was paralyzed, 312 00:29:48,520 --> 00:29:52,684 unable to respond to my sister's calls for help. 313 00:29:53,358 --> 00:29:56,384 Listen to me, Scully! This thing exists. 314 00:29:56,494 --> 00:29:59,930 - But how do you know... - The government knows about it. 315 00:29:59,998 --> 00:30:04,935 And I gotta know what they're protecting. Nothing else matters to me. 316 00:30:05,003 --> 00:30:07,767 And this is as close as I've ever gotten to it. 317 00:30:15,780 --> 00:30:17,611 Hello? 318 00:30:17,715 --> 00:30:18,977 What?! 319 00:30:19,050 --> 00:30:20,847 Who is this? 320 00:30:21,653 --> 00:30:23,018 Who is th... 321 00:30:28,026 --> 00:30:32,622 That was some woman who just said Peggy O'Dell was dead. 322 00:30:33,531 --> 00:30:35,590 The girl in the wheelchair? 323 00:30:53,017 --> 00:30:55,986 - What happened? - She ran out in front of me. 324 00:30:56,054 --> 00:30:58,818 - Who are you? - She was running? 325 00:30:58,890 --> 00:31:00,084 On foot? 326 00:31:20,712 --> 00:31:23,875 - That's just... Let's go! - We need to ask a few questions. 327 00:31:23,982 --> 00:31:26,678 Someone trashed the lab and they stole the body. 328 00:31:26,818 --> 00:31:30,720 - We're going back to the motel. - What? They stole the corpse? 329 00:31:36,494 --> 00:31:38,394 FBI. 330 00:31:40,298 --> 00:31:42,391 There goes my computer! 331 00:31:43,201 --> 00:31:44,896 Dammit! 332 00:31:45,003 --> 00:31:46,903 The X-rays and pictures! 333 00:32:01,352 --> 00:32:03,547 My name is Teresa Nemman. 334 00:32:04,689 --> 00:32:06,554 You've got to protect me! 335 00:32:08,960 --> 00:32:10,552 Come with us. 336 00:32:11,529 --> 00:32:13,463 This is the way it happens. 337 00:32:13,531 --> 00:32:16,694 I don't know how I get out there. 338 00:32:16,834 --> 00:32:19,735 I'll just find myself out in the woods. 339 00:32:19,871 --> 00:32:24,308 - How long has it been happening? - Ever since the summer we graduated. 340 00:32:24,375 --> 00:32:28,709 It's happened to my friends, too. That's why I need you to protect me. 341 00:32:28,846 --> 00:32:33,374 I'm scared I might... die, like the others. 342 00:32:33,484 --> 00:32:36,647 Like... Peggy did tonight. 343 00:32:36,721 --> 00:32:40,851 Your father's the medical examiner. You were the one on the phone. 344 00:32:40,925 --> 00:32:43,860 You told me Peggy O'Dell had been killed. 345 00:32:48,533 --> 00:32:50,933 Teresa, your father knows about this, doesn't he? 346 00:32:52,203 --> 00:32:54,103 About what happens? 347 00:32:55,106 --> 00:32:59,509 Yes. But he said never to tell anyone about any of it. 348 00:32:59,577 --> 00:33:02,808 - Why? - He wants to protect me. 349 00:33:02,914 --> 00:33:07,408 He thinks he can protect me. But I don't think he can. 350 00:33:08,419 --> 00:33:10,216 Do you have the marks, Teresa? 351 00:33:12,623 --> 00:33:14,716 Yes. 352 00:33:16,627 --> 00:33:19,562 I'm going to die, aren't I? I'm gonna be next! 353 00:33:19,630 --> 00:33:22,428 No, you're not going to die. 354 00:33:24,702 --> 00:33:26,363 Oh, God! 355 00:33:29,574 --> 00:33:31,633 Let's go home, Teresa. 356 00:33:32,377 --> 00:33:35,505 Teresa, come on. Come on, honey. 357 00:33:35,580 --> 00:33:39,641 - I don't think she wants to leave. - I don't care what you think! 358 00:33:39,751 --> 00:33:41,013 She's sick. 359 00:33:41,119 --> 00:33:44,316 Your father wants to take you home. He'll clean you up. 360 00:33:44,389 --> 00:33:46,584 I'll take you where you'll be safe. 361 00:33:46,657 --> 00:33:50,423 Detective Miles and I won't let anything happen to you. 362 00:33:50,528 --> 00:33:52,587 You're Billy Miles's father? 363 00:33:52,663 --> 00:33:57,157 That's right. And you stay away from that boy. 364 00:34:01,539 --> 00:34:05,475 Ah, you gotta love this place. Every day is like Halloween. 365 00:34:05,576 --> 00:34:09,569 They know, Mulder. They know who's responsible for the murders. 366 00:34:09,647 --> 00:34:11,547 They know something. 367 00:34:11,616 --> 00:34:15,052 Dr Nemman's been hiding medical evidence from the beginning. 368 00:34:15,153 --> 00:34:18,850 He lied on the autopsy. And now we find out about the detective. 369 00:34:18,956 --> 00:34:22,187 Who else would have reason to trash the lab and our rooms? 370 00:34:22,260 --> 00:34:27,061 Why would they destroy evidence? What would they want with that corpse? 371 00:34:28,032 --> 00:34:29,056 I don't know. 372 00:34:29,167 --> 00:34:32,694 Makes you wonder what's in those other two graves. 373 00:34:52,090 --> 00:34:54,991 - They're both empty. - What is going on here? 374 00:34:56,494 --> 00:35:01,090 I think I know who did it. I think I know who killed Karen Swenson. 375 00:35:01,199 --> 00:35:03,667 Who? The detective? 376 00:35:03,734 --> 00:35:06,259 The detective's son. 377 00:35:07,805 --> 00:35:09,295 Billy Miles. 378 00:35:09,407 --> 00:35:13,036 The boy in the hospital? The vegetable? 379 00:35:20,351 --> 00:35:22,080 Billy Miles? 380 00:35:22,753 --> 00:35:27,053 A boy who's been in a coma for four years came here and dug up these graves? 381 00:35:27,125 --> 00:35:30,720 Peggy O'Dell was in a wheelchair but she ran in front of a truck. 382 00:35:30,862 --> 00:35:34,320 Look, it all fits a profile of alien abduction. 383 00:35:34,432 --> 00:35:36,127 This fits a profile? 384 00:35:36,234 --> 00:35:40,330 Peggy O'Dell was killed around nine. The same time we lost nine minutes. 385 00:35:40,438 --> 00:35:44,898 Something happened then. I think that time, as we know it, stopped. 386 00:35:44,976 --> 00:35:47,501 And something took control over it. 387 00:35:49,747 --> 00:35:51,977 You think I'm crazy. 388 00:36:02,760 --> 00:36:04,284 What? 389 00:36:05,963 --> 00:36:09,763 Peggy O'Dell's watch stopped a couple of minutes after nine. 390 00:36:09,901 --> 00:36:12,131 I made a note of it when I saw the body. 391 00:36:12,203 --> 00:36:16,697 That's why the kids come to the forest. It controls them. It summons them. 392 00:36:16,774 --> 00:36:21,677 And the marks are from some kind of tests being done on them. 393 00:36:21,746 --> 00:36:24,544 And that maybe causes some kind of genetic mutation, 394 00:36:24,615 --> 00:36:27,083 which explains the body we dug up. 395 00:36:27,151 --> 00:36:32,282 And the force summoned Teresa Nemman's body into the woods tonight. 396 00:36:32,356 --> 00:36:35,120 Yes! But Billy Miles took her there. 397 00:36:35,193 --> 00:36:38,594 Summoned by some alien impulse. That's it! 398 00:36:46,170 --> 00:36:48,138 Come on, let's get out of here. 399 00:36:48,206 --> 00:36:51,698 - Where are we going? - We're gonna visit Billy Miles. 400 00:36:51,776 --> 00:36:54,973 We could be here until the Second Coming 401 00:36:55,046 --> 00:36:58,015 waiting for Billy to get out of this bed. 402 00:36:58,115 --> 00:37:01,744 It ain't gonna happen. He blinks 403 00:37:01,819 --> 00:37:03,514 and I know about it. 404 00:37:04,388 --> 00:37:08,518 - I guess you changed his bedpan last night. - Nobody else here's gonna do it. 405 00:37:08,593 --> 00:37:10,652 You noticed nothing unusual? 406 00:37:12,163 --> 00:37:15,564 Do you remember what you were doing last night around nine o'clock? 407 00:37:15,633 --> 00:37:19,626 Probably... watching TV. Yeah. 408 00:37:19,737 --> 00:37:22,228 Do you remember what you were watching? 409 00:37:22,340 --> 00:37:24,399 Let's see. 410 00:37:25,443 --> 00:37:28,071 I don't really remember what I watched. 411 00:37:28,179 --> 00:37:29,373 Miss? 412 00:37:33,351 --> 00:37:35,581 What is she looking for? 413 00:37:37,655 --> 00:37:39,748 Mulder, take a look at this. 414 00:37:49,166 --> 00:37:53,296 - Who took care of Peggy last night? - Not me. It's not my ward. 415 00:37:53,404 --> 00:37:55,964 Not my aisle of the produce section. 416 00:37:56,841 --> 00:37:59,071 I do have ajob of my own to do. 417 00:37:59,176 --> 00:38:00,609 What is she doing now? 418 00:38:00,678 --> 00:38:02,407 Thank you for your time. 419 00:38:02,480 --> 00:38:04,448 - OK. - Good day. 420 00:38:06,617 --> 00:38:09,085 That kid may have killed Peggy O'Dell! 421 00:38:09,186 --> 00:38:11,780 - Scully... - It's crazy! 422 00:38:11,856 --> 00:38:14,791 - He was in the woods! - You're sure? 423 00:38:14,859 --> 00:38:18,317 This is the same stuff I took a handful of in the forest. 424 00:38:18,429 --> 00:38:23,332 - We should run a test on it. - We lost the original sample in the fire. 425 00:38:23,434 --> 00:38:26,631 I want you to understand what it is you're saying. 426 00:38:26,704 --> 00:38:30,435 - You said it yourself. - You have to write it in your report. 427 00:38:34,312 --> 00:38:36,405 You're right. 428 00:38:37,148 --> 00:38:42,609 We'll take another sample from the forest and run a comparison before we do anything. 429 00:38:48,359 --> 00:38:50,850 The detective's here. 430 00:38:57,835 --> 00:39:00,065 What do you think? 431 00:39:24,495 --> 00:39:26,554 You wouldn't listen to me. 432 00:39:27,465 --> 00:39:29,524 I told you to stay out of this. 433 00:39:42,146 --> 00:39:44,080 Hold it! Hold it right there! 434 00:39:46,884 --> 00:39:48,408 You got no business out here. 435 00:39:48,519 --> 00:39:51,784 - There were screams. - Down on the ground. 436 00:39:51,889 --> 00:39:52,947 Now! 437 00:39:53,023 --> 00:39:54,615 You know it's Billy. 438 00:39:55,626 --> 00:39:56,991 You've known it all along. 439 00:39:57,094 --> 00:40:01,690 - I said down on the ground. - How long are you gonna let it happen? 440 00:40:04,702 --> 00:40:05,828 He's gonna kill her! 441 00:40:13,043 --> 00:40:16,444 Billy, no! Let her go! 442 00:40:18,315 --> 00:40:20,374 Leave her alone! 443 00:41:20,444 --> 00:41:21,843 Dad? 444 00:41:22,813 --> 00:41:23,837 Billy... 445 00:41:27,852 --> 00:41:29,979 Oh, God! 446 00:41:39,697 --> 00:41:41,130 Scully! 447 00:41:46,504 --> 00:41:49,473 - Scully! - Mulder, what happened? 448 00:41:49,540 --> 00:41:51,633 There was a light... 449 00:41:51,709 --> 00:41:53,609 It was incredible. 450 00:42:01,051 --> 00:42:04,043 If you can hear me, raise your right hand. 451 00:42:08,225 --> 00:42:10,284 Tell me about the light, Billy. 452 00:42:11,328 --> 00:42:13,660 When did you first see the light? 453 00:42:15,566 --> 00:42:17,500 In the forest. 454 00:42:18,502 --> 00:42:21,266 We were all in the forest having a party. 455 00:42:22,339 --> 00:42:24,432 All my friends. 456 00:42:25,376 --> 00:42:27,469 We were celebrating. 457 00:42:27,545 --> 00:42:31,311 - What were you celebrating? - Graduation. 458 00:42:31,382 --> 00:42:33,873 And then the light came. 459 00:42:33,984 --> 00:42:37,385 It took me away... to the testing place. 460 00:42:39,557 --> 00:42:42,287 They would tell me to gather the others 461 00:42:43,160 --> 00:42:44,855 so that they could do tests. 462 00:42:47,331 --> 00:42:50,459 They put something in my head. 463 00:42:51,936 --> 00:42:53,403 Here. 464 00:42:54,738 --> 00:42:56,865 I would wait for their orders. 465 00:42:58,275 --> 00:43:01,403 Billy, who gave the orders? 466 00:43:02,513 --> 00:43:04,003 The light. 467 00:43:04,114 --> 00:43:06,947 They said it would be OK. No one would know. 468 00:43:08,185 --> 00:43:12,884 But the tests didn't work. They wanted everything destroyed. 469 00:43:14,525 --> 00:43:16,584 They said they were leaving. 470 00:43:19,096 --> 00:43:21,155 I'm afraid. 471 00:43:22,533 --> 00:43:24,592 I'm afraid they're coming back. 472 00:43:26,904 --> 00:43:29,930 Don't be afraid, Billy. We're here to help you. 473 00:43:44,922 --> 00:43:49,222 What we've just witnessed, what we've read in your field reports, 474 00:43:49,326 --> 00:43:53,820 the scientific basis and credibility just seem wholly unsupportable. 475 00:43:53,931 --> 00:43:56,126 - You're aware of that? - Yes, sir. 476 00:43:56,200 --> 00:43:59,033 My reports are personal and subjective. 477 00:43:59,136 --> 00:44:02,401 I haven't drawn any conclusion about what I've seen. 478 00:44:02,473 --> 00:44:05,033 Or haven't seen, as seems to be the case. 479 00:44:06,043 --> 00:44:11,037 This... time loss. You did or did not experience it? 480 00:44:11,148 --> 00:44:13,378 I can't substantiate it. No. 481 00:44:13,450 --> 00:44:16,476 What exactly can you substantiate, Agent Scully? 482 00:44:17,221 --> 00:44:20,782 I see no evidence thatjustifies the legitimacy of these investigations. 483 00:44:21,592 --> 00:44:24,060 There were, of course, crimes committed. 484 00:44:24,161 --> 00:44:26,891 Yes, but how do you prosecute a case like this? 485 00:44:27,031 --> 00:44:29,431 With testimony given under hypnosis 486 00:44:29,500 --> 00:44:33,800 from a boy who claims he was given orders from an alien force 487 00:44:33,871 --> 00:44:36,897 through an implant in his nose. 488 00:44:38,642 --> 00:44:40,701 You have no physical evidence. 489 00:44:44,581 --> 00:44:49,450 This is the object described by Billy Miles as a communication device. 490 00:44:50,621 --> 00:44:52,384 I removed it from the exhumed body. 491 00:44:52,823 --> 00:44:57,453 I kept it in my pocket. It was the only piece of evidence not destroyed in the fire. 492 00:44:58,328 --> 00:45:03,891 I ran a lab test on it. The material could not be identified. 493 00:45:07,137 --> 00:45:11,073 Agent Mulder. What are his thoughts? 494 00:45:12,342 --> 00:45:16,142 Agent Mulder believes we are not alone. 495 00:45:18,248 --> 00:45:20,944 Thank you, Agent Scully. That'll be all. 496 00:46:00,357 --> 00:46:01,847 Hello? 497 00:46:01,925 --> 00:46:05,918 Scully, it's me. I haven't been able to sleep. 498 00:46:05,996 --> 00:46:09,557 I talked to the DA's office in Raymon County, Oregon. 499 00:46:09,666 --> 00:46:12,157 There's no case file on Billy Miles. 500 00:46:12,269 --> 00:46:14,533 The paperwork we filed is gone. 501 00:46:15,773 --> 00:46:17,934 We need to talk, Scully. 502 00:46:20,544 --> 00:46:22,705 Yes... tomorrow. 503 00:00:01,000 --> 00:00:05,000 The X-Files Season 01 Episode 01 (Pilot) 504 00:00:05,050 --> 00:00:10,000 The X-Files
Pilot 505 00:01:03,050 --> 00:01:03,252 . 506 00:01:03,253 --> 00:01:03,454 .: 507 00:01:03,455 --> 00:01:03,657 .: 508 00:01:03,658 --> 00:01:03,859 .: H 509 00:01:03,860 --> 00:01:04,062 .: HG 510 00:01:04,063 --> 00:01:04,265 .: HGN 511 00:01:04,266 --> 00:01:04,467 .: HGN 512 00:01:04,468 --> 00:01:04,670 .: HGN B 513 00:01:04,671 --> 00:01:04,872 .: HGN BU 514 00:01:04,873 --> 00:01:05,075 .: HGN BUD 515 00:01:05,076 --> 00:01:05,277 .: HGN BUDD 516 00:01:05,278 --> 00:01:05,480 .: HGN BUDDH 517 00:01:05,481 --> 00:01:05,683 .: HGN BUDDHI 518 00:01:05,684 --> 00:01:05,885 .: HGN BUDDHIK 519 00:01:05,886 --> 00:01:06,088 .: HGN BUDDHIKA 520 00:01:06,089 --> 00:01:06,290 .: HGN BUDDHIKA 521 00:01:06,291 --> 00:01:06,493 .: HGN BUDDHIKA ® 522 00:01:06,494 --> 00:01:06,696 .: HGN BUDDHIKA ® 523 00:01:06,697 --> 00:01:06,898 .: HGN BUDDHIKA ® R 524 00:01:06,899 --> 00:01:07,101 .: HGN BUDDHIKA ® Re 525 00:01:07,102 --> 00:01:07,303 .: HGN BUDDHIKA ® Rel 526 00:01:07,304 --> 00:01:07,506 .: HGN BUDDHIKA ® Rele 527 00:01:07,507 --> 00:01:07,708 .: HGN BUDDHIKA ® Relea 528 00:01:07,709 --> 00:01:07,911 .: HGN BUDDHIKA ® Releas 529 00:01:07,912 --> 00:01:08,114 .: HGN BUDDHIKA ® Release 530 00:01:08,115 --> 00:01:08,316 .: HGN BUDDHIKA ® Release . 531 00:01:08,317 --> 00:01:08,519 .: HGN BUDDHIKA ® Release: 532 00:01:08,520 --> 00:01:08,721 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. 533 00:01:08,722 --> 00:01:08,924 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. 534 00:01:08,925 --> 00:01:09,127 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. 535 00:01:09,128 --> 00:01:09,329 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. h 536 00:01:09,330 --> 00:01:09,532 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hg 537 00:01:09,533 --> 00:01:09,734 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgn 538 00:01:09,735 --> 00:01:09,937 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnb 539 00:01:09,938 --> 00:01:10,140 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbu 540 00:01:10,141 --> 00:01:10,342 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbud 541 00:01:10,343 --> 00:01:10,545 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbudd 542 00:01:10,546 --> 00:01:10,747 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddh 543 00:01:10,748 --> 00:01:10,950 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhi 544 00:01:10,951 --> 00:01:11,152 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhik 545 00:01:11,153 --> 00:01:11,355 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhika 546 00:01:11,356 --> 00:01:11,558 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikac 547 00:01:11,559 --> 00:01:11,760 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikach 548 00:01:11,761 --> 00:01:11,963 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacha 549 00:01:11,964 --> 00:01:12,165 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikachar 550 00:01:12,166 --> 00:01:12,368 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikachara 551 00:01:12,369 --> 00:01:12,571 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharan 552 00:01:12,572 --> 00:01:12,773 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana 553 00:01:12,774 --> 00:01:12,976 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@ 554 00:01:12,977 --> 00:01:13,178 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@g 555 00:01:13,179 --> 00:01:13,381 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gm 556 00:01:13,382 --> 00:01:13,583 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gma 557 00:01:13,584 --> 00:01:13,786 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmai 558 00:01:13,787 --> 00:01:13,989 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail 559 00:01:13,990 --> 00:01:14,191 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail. 560 00:01:14,192 --> 00:01:14,394 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail.c 561 00:01:14,395 --> 00:01:14,596 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail.co 562 00:01:14,597 --> 00:01:14,799 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail.com 563 00:01:14,800 --> 00:01:20,000 .: HGN BUDDHIKA ® Release :. hgnbuddhikacharana@gmail.com