1 00:00:08,009 --> 00:00:10,094 Relax, they'll be here. 2 00:00:10,761 --> 00:00:13,347 The bank's gonna close in five minutes. 3 00:00:13,431 --> 00:00:15,766 - Sure it wasn't a bogus tip? - No, it's real. 4 00:00:15,850 --> 00:00:18,769 I've been on this long enough. I know the difference. 5 00:00:18,895 --> 00:00:22,690 Besides, I can feel it. I can feel them. I'm inside their heads. 6 00:00:22,773 --> 00:00:25,610 Just as long as you keep yours! 7 00:00:27,695 --> 00:00:30,865 Message received, agent Scully. Loud and clear. 8 00:00:34,368 --> 00:00:37,872 Position five, this is agent Willis. Do you copy? 9 00:00:54,096 --> 00:00:56,474 - What, are you nervous? - Nope. 10 00:00:57,475 --> 00:00:59,810 I just don't want our luck to run out. 11 00:01:01,938 --> 00:01:04,232 Baby, you are my luck. 12 00:01:04,315 --> 00:01:06,400 And no matter what happens... 13 00:01:06,484 --> 00:01:08,945 Whenever I look up at the stars... 14 00:01:09,904 --> 00:01:12,990 I know you're gonna be looking up at the same ones. 15 00:01:15,785 --> 00:01:17,828 The same ones, baby. 16 00:01:25,419 --> 00:01:28,172 You make every day like new year's Eve! 17 00:01:33,469 --> 00:01:37,181 Come on, people! Get down on the floor, now! Get down on the floor! 18 00:01:38,766 --> 00:01:42,770 I ain't messin' around here! You! Down on the floor, now! Now, or you're dead! 19 00:01:42,853 --> 00:01:47,608 Everyone! Down on the floor! Or I'll execute every one of you! Move! 20 00:01:47,692 --> 00:01:51,612 Move! Put the money in the bag. Now! Now! Move it! 21 00:01:51,696 --> 00:01:53,823 - Faster! - Dupre! 22 00:01:54,365 --> 00:01:57,368 Drop the gun! FBI! Drop the gun! 23 00:01:57,451 --> 00:01:59,495 Now! 24 00:02:19,056 --> 00:02:21,142 Clear! 25 00:02:24,353 --> 00:02:27,148 Watch him carefully. 11 minutes, 55 seconds. 26 00:02:27,231 --> 00:02:29,150 Clear! 27 00:02:29,233 --> 00:02:31,235 Come on, Jack. 28 00:02:31,319 --> 00:02:33,654 He's been flatlined for 12 minutes. 29 00:02:33,738 --> 00:02:37,325 Another amp of epi, and we'll go again at 360. 30 00:02:37,408 --> 00:02:38,909 Clear! 31 00:02:39,744 --> 00:02:41,912 Still no pulse. 32 00:02:43,581 --> 00:02:46,667 We've done all we can. I'm sorry. 33 00:02:46,751 --> 00:02:48,586 All right, let's call off. 34 00:02:48,669 --> 00:02:53,090 - You want me to pronounce? - No! You can't give up on him. 35 00:02:53,215 --> 00:02:56,427 - It's been over 13 minutes. He's dead. - Go up to 400. 36 00:02:56,510 --> 00:02:58,429 We lost him. Let him go. 37 00:02:58,512 --> 00:03:01,182 I'm a doctor! Go up to 400, or I'll do it myself! 38 00:03:04,435 --> 00:03:06,520 Clear! 39 00:03:07,855 --> 00:03:09,190 Still no pulse. 40 00:03:09,273 --> 00:03:13,361 Give him another amp of epi intracardial and go up to 400 again. 41 00:03:13,444 --> 00:03:15,529 Do it! 42 00:03:19,283 --> 00:03:21,786 Clear! 43 00:03:21,869 --> 00:03:23,037 Again! 44 00:03:23,954 --> 00:03:26,749 - Come on, Jack. - Clear! 45 00:03:28,125 --> 00:03:29,919 Come on! 46 00:03:32,630 --> 00:03:35,966 We got a rhythm. Don't ask me how, but he's back! 47 00:03:37,134 --> 00:03:39,762 BP's 80 over 50 and climbing. 90 over 50. 48 00:05:35,336 --> 00:05:38,005 Hello, mr goldbaum. How are we doing tonight? 49 00:05:38,088 --> 00:05:42,343 I'm just going to adjust your drip. I'll check on you again later. 50 00:07:20,190 --> 00:07:22,276 Any word from Willis? 51 00:07:22,359 --> 00:07:25,446 Still missing. He hasn't been home or to the office. 52 00:07:25,529 --> 00:07:27,781 I heard something about a mutilation... 53 00:07:27,865 --> 00:07:32,703 Yeah. Three fingers on dupre's left hand were severed by surgical shears. 54 00:07:32,828 --> 00:07:35,205 We lifted prints. They're Willis's. 55 00:07:35,331 --> 00:07:38,375 He said he was chasing this guy for almost a year? 56 00:07:38,500 --> 00:07:41,211 He lived the case. It was all he ever thought about. 57 00:07:41,337 --> 00:07:43,881 What are you thinking? 58 00:07:43,964 --> 00:07:47,635 That maybe this is some kind of post-trauma psychosis. 59 00:07:47,718 --> 00:07:51,305 Like the way soldiers sometimes mutilate the body of a dead enemy. 60 00:07:51,388 --> 00:07:54,391 That still doesn't explain why he would just vanish. 61 00:07:54,516 --> 00:07:57,227 Dupre's partner... who was she? 62 00:08:00,147 --> 00:08:02,232 Lula Phillips. 63 00:08:02,316 --> 00:08:07,154 They met while she was serving a 10-year sentence for manslaughter in Maryland. 64 00:08:07,237 --> 00:08:11,408 - He was a prison guard. - Until the warden found out their secret. 65 00:08:11,533 --> 00:08:15,245 According to lula's cell mate, they carried on quite a torrid romance. 66 00:08:15,371 --> 00:08:18,248 It says here she was released on may 2nd, 1993. 67 00:08:18,374 --> 00:08:22,586 One week before the first robbery at Annapolis savings and loan. 68 00:08:22,670 --> 00:08:25,506 A 65-year-old female teller was pistol-whipped. 69 00:08:25,589 --> 00:08:28,092 Died from a massive subdural haemorrhage. 70 00:08:28,217 --> 00:08:30,844 She didn't put the money in the bag fast enough! 71 00:08:30,928 --> 00:08:34,348 - Lovely couple! - Well, apparently they took turns. 72 00:08:34,431 --> 00:08:38,018 One pulling a job, while the other one drove getaway. 73 00:08:38,102 --> 00:08:40,354 Between the two of them they've killed seven people 74 00:08:40,437 --> 00:08:43,190 and got away with close to $100,000. 75 00:08:43,273 --> 00:08:46,610 That's a lot of money, now that she doesn't have to split it. 76 00:08:46,735 --> 00:08:48,088 Well, we're putting her face out there. 77 00:08:48,112 --> 00:08:51,699 Local newspapers, america's most wanted... 78 00:08:51,782 --> 00:08:53,867 Am I boring you? 79 00:08:53,951 --> 00:08:58,288 - They were married. - Yeah, last may in Atlantic city. So what? 80 00:08:58,414 --> 00:09:01,625 So I don't think this was a simple necrophiliac mutilation. 81 00:09:01,709 --> 00:09:06,046 Willis sliced and diced those fingers to get at the wedding ring. 82 00:09:28,569 --> 00:09:30,654 Anybody here? 83 00:09:31,739 --> 00:09:34,158 Lula? 84 00:09:48,922 --> 00:09:51,008 Baby, baby, baby... 85 00:10:05,147 --> 00:10:07,191 Damn! 86 00:10:29,463 --> 00:10:31,048 It's a left thumb print. 87 00:10:31,131 --> 00:10:33,133 Look at these two bifurcations here. 88 00:10:33,217 --> 00:10:36,303 Whoever was holding that cleaver used his left hand. 89 00:10:36,386 --> 00:10:39,473 - "Whoever"? It was Willis. - Willis is right-handed. 90 00:10:39,556 --> 00:10:41,809 I checked his pistol grip at the armoury. 91 00:10:41,892 --> 00:10:45,062 But the bank surveillance tapes show dupre is left-handed. 92 00:10:45,187 --> 00:10:47,397 I'm not sure where you're going with this. 93 00:10:47,481 --> 00:10:50,150 How long did Willis flatline before you revived him? 94 00:10:50,234 --> 00:10:51,902 Just over 13 minutes. 95 00:10:51,985 --> 00:10:55,239 This EKG strip recorded his cardiac activity at the time. 96 00:10:55,364 --> 00:10:58,575 In your medical opinion, what does that look like? 97 00:10:58,700 --> 00:11:01,078 It could be anything. 98 00:11:01,161 --> 00:11:03,914 Instrument malfunction, electrical overload... 99 00:11:03,997 --> 00:11:06,166 But what does it look like? 100 00:11:07,209 --> 00:11:09,086 Two heartbeats. 101 00:11:10,212 --> 00:11:14,258 Dupre and Willis went into cardiac arrest at the exact same time, right? 102 00:11:14,341 --> 00:11:15,759 Right... 103 00:11:15,843 --> 00:11:18,929 For a period of minutes, both men were technically dead. 104 00:11:19,054 --> 00:11:23,100 - Technically. But we resuscitated Willis. - You resuscitated his body. 105 00:11:23,183 --> 00:11:24,601 Mulder... 106 00:11:24,685 --> 00:11:27,020 Two men died in that crash room, Scully. 107 00:11:27,104 --> 00:11:29,857 One man came back. The question is... 108 00:11:31,400 --> 00:11:33,277 Which one? 109 00:11:41,201 --> 00:11:45,455 What can you tell me about near-death experiences, agent Scully? 110 00:11:46,290 --> 00:11:50,961 The usual stuff. The tunnel, the light, people rising up and viewing their own bodies. 111 00:11:51,044 --> 00:11:53,797 As a scientist, how do you account for the phenomenon? 112 00:11:53,881 --> 00:11:56,633 Some sort of dissociative hallucinatory activity. 113 00:11:57,885 --> 00:12:02,639 Half of all the adults who have had a near-death experience cannot wear a watch. 114 00:12:02,723 --> 00:12:08,562 The increased electrical activity in their bodies renders the watches inoperable. 115 00:12:08,645 --> 00:12:11,982 I know this sounds kooky, but, as any biologist will tell you... 116 00:12:12,065 --> 00:12:15,152 When cells die and genetic material begins to unfold... 117 00:12:15,277 --> 00:12:17,654 A tremendous charge of energy is released. 118 00:12:17,779 --> 00:12:20,490 Doctor varnes believes this is responsible... 119 00:12:20,574 --> 00:12:23,827 For the transformational nature of the experience. 120 00:12:23,911 --> 00:12:27,080 People do return from the event profoundly changed. 121 00:12:27,164 --> 00:12:29,166 Changed how? 122 00:12:29,291 --> 00:12:33,670 Personality shifts, perceived psychic abilities, increased zest for life. 123 00:12:33,754 --> 00:12:36,590 What about the negative consequences? 124 00:12:36,673 --> 00:12:39,343 They're rare. But in the process of dying... 125 00:12:39,426 --> 00:12:42,346 There is a time during which the body is vulnerable. 126 00:12:42,471 --> 00:12:44,514 - I don't understand. - Well... 127 00:12:44,640 --> 00:12:48,852 There was a pilot in my support group who died in a commuter plane crash... 128 00:12:48,936 --> 00:12:51,104 Along with his three passengers. 129 00:12:51,188 --> 00:12:54,691 This was a few years ago. Now, he recalls floating up... 130 00:12:54,816 --> 00:13:00,030 In a brilliant aura of light, and then feeling an ovenivhelming need to return to his body. 131 00:13:00,113 --> 00:13:04,701 He was revived in the ambulance on the way to the hospital. The only survivor. 132 00:13:04,785 --> 00:13:07,204 Soon after that, the visions started. 133 00:13:07,287 --> 00:13:10,874 Visions of making love to his wife, in ways that weren't in his memory. 134 00:13:10,999 --> 00:13:14,795 Turns out that one of the dead passengers on the plane 135 00:13:14,878 --> 00:13:16,278 was having an affair with his wife. 136 00:13:16,338 --> 00:13:18,715 The dead passenger's memory, his... 137 00:13:18,840 --> 00:13:22,052 His consciousness, had survived through the pilot. 138 00:13:22,177 --> 00:13:25,973 - What happened? - The pilot became increasingly disoriented. 139 00:13:26,056 --> 00:13:28,141 Schizophrenic, his doctor claims. 140 00:13:28,225 --> 00:13:31,311 He strangled his wife with an extension cord. 141 00:13:35,857 --> 00:13:38,318 That's a nice story! 142 00:13:39,820 --> 00:13:44,241 I don't discount the near-death experience. It can be explained empirically... 143 00:13:44,366 --> 00:13:48,078 - By stimulation of the temporal lobe. - I sense a big "but" coming! 144 00:13:48,203 --> 00:13:52,833 I still believe that Jack's disappearance can be explained in psychological terms. 145 00:13:52,916 --> 00:13:54,418 For instance? 146 00:13:54,501 --> 00:13:58,338 The stress of the case, the trauma of being shot, Jack's personality... 147 00:13:58,422 --> 00:14:02,509 - How well do you know him? - We dated. For almost a year. 148 00:14:02,592 --> 00:14:04,928 He was my instructor at the academy. 149 00:14:06,096 --> 00:14:08,932 The plot thickens! 150 00:14:10,267 --> 00:14:13,103 We even had the same birthday. 151 00:14:13,228 --> 00:14:17,858 We used to celebrate in some dive in Stafford that had a slanted pool table. 152 00:14:17,941 --> 00:14:20,444 But it was always so hard for Jack to... 153 00:14:20,527 --> 00:14:23,196 Relax. It was impossible for him, really. 154 00:14:23,280 --> 00:14:26,950 He was always so... intense, so relentlessly determined. 155 00:14:27,034 --> 00:14:31,788 Do you believe he's predisposed to this type of psychotic episode? 156 00:14:31,913 --> 00:14:35,208 It's a long way from saying Jack had a near-death experience... 157 00:14:35,292 --> 00:14:39,129 To saying his body's been inhabited by Warren dupre. 158 00:14:40,213 --> 00:14:42,632 A long way! 159 00:14:46,053 --> 00:14:47,471 What the hell...?! 160 00:14:50,474 --> 00:14:53,977 - You're such a creature of habit, Tommy. - Who the hell are you? 161 00:14:54,061 --> 00:14:57,147 - Get outta bed. - I ain't got no clothes on. 162 00:14:57,272 --> 00:15:00,442 Get outta bed! I don't wanna shoot you lying down. 163 00:15:00,984 --> 00:15:05,238 Who are you - the rent man? Cos I'm all paid up. I swear. I'm not kiddin'. 164 00:15:05,322 --> 00:15:08,492 - Come on, you can go ask cosmo. - Shut up! 165 00:15:11,161 --> 00:15:13,163 - Where is she? - Where's who? 166 00:15:13,246 --> 00:15:16,666 - Your sister. - Huh! Lula? 167 00:15:17,501 --> 00:15:21,922 Look, I don't know. I don't know, I swear! I was just waiting to see her on the news. 168 00:15:22,964 --> 00:15:24,841 What'd I tell you? 169 00:15:24,925 --> 00:15:26,676 Check it out. 170 00:15:36,770 --> 00:15:38,271 The sound's busted. 171 00:15:38,355 --> 00:15:42,359 Looks like they're gonna find her before you do, pal! 172 00:15:42,442 --> 00:15:45,946 Is that what you think? It's not what I think. 173 00:15:53,703 --> 00:15:56,123 I miss her, Tommy. 174 00:15:56,206 --> 00:15:58,708 I miss her so bad! 175 00:15:58,792 --> 00:16:00,877 That's why I came back. 176 00:16:02,379 --> 00:16:05,799 - Do I know you from somewhere? - Everything I see... 177 00:16:06,716 --> 00:16:08,385 I see her. 178 00:16:08,468 --> 00:16:10,846 Jesus, man! You're bleeding. 179 00:16:16,393 --> 00:16:19,479 Even ugliness is beautiful... because of her. 180 00:16:23,650 --> 00:16:26,903 - Ok, what are you doing? - You set us up, Tommy. 181 00:16:28,238 --> 00:16:30,907 You sold us out to the FBI! 182 00:16:32,868 --> 00:16:34,411 Dupre? 183 00:16:44,588 --> 00:16:47,757 Neighbours heard a gunshot, but nobody checked it out. 184 00:16:47,883 --> 00:16:51,928 Patrol guys responded this morning to an anonymous 911 and found him here. 185 00:16:52,012 --> 00:16:56,516 Except the rats found him first. The victim's name was Thomas Phillips. 186 00:16:56,600 --> 00:16:58,685 That's lula's brother. 187 00:16:58,768 --> 00:17:03,523 There's not a lot of family resemblance left, between the rats and the .45 in the face! 188 00:17:03,607 --> 00:17:07,360 - Oh, I hate this nicotine stuff. - What's the story? 189 00:17:07,444 --> 00:17:11,281 Oh, he's single. He's lived here alone for the past seven months. 190 00:17:11,364 --> 00:17:15,452 A few priors - small stuff, mostly. B and e, narcotics possession. 191 00:17:15,535 --> 00:17:17,704 Nothing like his big sister. 192 00:17:17,787 --> 00:17:22,459 - Was the TV on when they found him? - No. Why? 193 00:17:23,752 --> 00:17:27,797 I don't think Tommy was much of a reader, since he doesn't have any books. 194 00:17:27,881 --> 00:17:29,716 From the position of the body, 195 00:17:29,799 --> 00:17:32,552 I'd say maybe he was watching the tube when he was shot. 196 00:17:32,636 --> 00:17:36,723 - Print kit's over there. Knock yourself out! - Get out of my way, ace! 197 00:17:36,806 --> 00:17:40,727 Regulations state, to gain access to a crime scene, you gotta show ID! 198 00:17:40,810 --> 00:17:42,979 Looks like you were right. 199 00:17:43,104 --> 00:17:45,148 Excuse me. 200 00:17:45,273 --> 00:17:46,775 Jack... 201 00:17:51,821 --> 00:17:54,074 Is there a problem here? 202 00:17:54,157 --> 00:17:57,244 No, I just, uh... I don't have any ID. 203 00:17:57,327 --> 00:18:00,163 Would you tell this gentleman who I am? 204 00:18:00,247 --> 00:18:02,582 Officer, this is agent Jack Willis. 205 00:18:02,666 --> 00:18:05,669 Violent crimes section of the Washington bureau. 206 00:18:05,794 --> 00:18:07,837 Come on, let's talk out here. 207 00:18:07,963 --> 00:18:10,340 I was just doing my job, miss! 208 00:18:10,465 --> 00:18:15,011 Willis, what happened?! Half the bureau's been looking for you. Where have you been? 209 00:18:15,136 --> 00:18:20,016 I don't know. I just... wasn't myself. I just kinda... woke up out on the street! 210 00:18:20,100 --> 00:18:23,687 - I'm taking you back to the hospital. - No way! I'm staying right here! 211 00:18:23,770 --> 00:18:26,106 - You're not ready to be here. - Who says?! 212 00:18:26,189 --> 00:18:28,275 Jack, you're recovering from a major trauma. 213 00:18:28,358 --> 00:18:30,694 It's a miracle you're even able to walk! 214 00:18:30,819 --> 00:18:33,947 - This is Tommy Phillips' place, right? - Jack... 215 00:18:34,030 --> 00:18:35,991 Was he killed with a .45? 216 00:18:37,367 --> 00:18:39,452 As a matter of fact, he was. 217 00:18:39,536 --> 00:18:42,038 He was! That's lula's weapon of choice. 218 00:18:42,163 --> 00:18:47,168 I know these people. I've been after them for a long time. We're halfway there! 219 00:18:49,045 --> 00:18:52,882 - You did open the book on this one. - And I'll be there when it's closed! 220 00:18:53,008 --> 00:18:54,634 All right. 221 00:18:54,718 --> 00:18:57,637 But, as a colleague and as a friend... 222 00:18:57,721 --> 00:19:01,975 I recommend you have a full medical evaluation. Physical and psychological. 223 00:19:02,058 --> 00:19:04,728 All right, fair enough. 224 00:19:12,235 --> 00:19:15,238 Jack! Good to see you back among the living. 225 00:19:15,363 --> 00:19:17,907 - It's good to be back. - Jack. 226 00:19:18,908 --> 00:19:22,329 - So what have we got here? - Mulder here found a print on the TV. 227 00:19:22,412 --> 00:19:25,498 A partial oblique. And it's not the victim's. 228 00:19:27,417 --> 00:19:31,004 Good work, agent mulder. I'm impressed! 229 00:19:44,392 --> 00:19:46,436 That's fancy shooting. 230 00:19:46,561 --> 00:19:49,856 I gotta get re-certified before they give me my weapon back. 231 00:19:49,939 --> 00:19:54,736 Well, by the looks of it, iwouldn't worry about re-certification. 232 00:19:58,031 --> 00:20:02,452 - Is there anything else you wanted? - Yeah, it's Scully's birthday. 233 00:20:03,453 --> 00:20:05,789 I was wondering if you'd sign that for me. 234 00:20:05,914 --> 00:20:08,291 Sure! Be glad to. 235 00:20:08,416 --> 00:20:11,044 Always glad to celebrate the good times. 236 00:20:16,091 --> 00:20:18,635 There you go! 237 00:20:18,718 --> 00:20:21,304 Happy birthday, Scully. 238 00:20:23,640 --> 00:20:25,225 You're two months early. 239 00:20:25,308 --> 00:20:28,561 It's from Willis. I thought you two had the same birthday? 240 00:20:29,646 --> 00:20:31,648 - We do. - Well, that's news to him. 241 00:20:31,773 --> 00:20:35,485 I asked him to sign it. And he signed it with his left hand. 242 00:20:35,568 --> 00:20:36,986 You tested him. 243 00:20:37,070 --> 00:20:40,573 Yeah. I found out evidence from the Phillips murder is missing. 244 00:20:40,657 --> 00:20:44,828 - What evidence? - The print we lifted. Our best lead is gone. 245 00:20:44,911 --> 00:20:48,415 Someone stole it before the lab had a chance to take a look at it. 246 00:20:50,250 --> 00:20:55,463 - And you think Willis is responsible? - I'm not sure Willis is Willis. 247 00:20:56,464 --> 00:20:58,758 Can you at least accept the possibility... 248 00:20:58,842 --> 00:21:02,595 That, during his near-death experience, psychic transference occurred? 249 00:21:02,679 --> 00:21:05,932 Can't you accept the possibility that this isn't an x-file?! 250 00:21:06,015 --> 00:21:09,185 Aside from the expected level of post-trau ma stress... 251 00:21:09,310 --> 00:21:13,773 Jack passed both of his evaluations - physical and psychological. 252 00:21:13,857 --> 00:21:18,611 Just because someone forgets a birthday, it doesn't mean that he's been possessed! 253 00:21:18,695 --> 00:21:22,699 When I was studying for my medical boards, I forgot my birthday, too! 254 00:21:22,824 --> 00:21:24,951 Did you forget how to sign your name? 255 00:21:25,034 --> 00:21:30,790 This is a copy of the automobile requisition form Willis filed the day before he was shot. 256 00:21:30,874 --> 00:21:33,001 Compare the signatures. 257 00:21:36,671 --> 00:21:39,215 Like I said, mulder - stress. All right? 258 00:21:39,340 --> 00:21:42,510 It can significantly affect someone's cursive standard. 259 00:21:43,553 --> 00:21:46,556 I'm afraid this doesn't prove a thing. 260 00:22:19,923 --> 00:22:22,008 Agent Willis here. 261 00:22:25,220 --> 00:22:27,263 Jack? 262 00:22:27,388 --> 00:22:29,682 - Where are you going? - We got a break! 263 00:22:29,766 --> 00:22:32,602 - A landlord thinks he's got our girl. - Hotline? 264 00:22:32,727 --> 00:22:36,523 Yeah. Saw her picture in the post office. There's the address. 265 00:22:36,606 --> 00:22:38,942 - Jack, can I ask you something? - Yeah, sure. 266 00:22:39,025 --> 00:22:43,446 The Phillips murder. The print mulder lifted off the TV. It's missing. 267 00:22:43,571 --> 00:22:45,615 And? 268 00:22:45,740 --> 00:22:48,284 And you were carrying the evidence back. 269 00:22:48,409 --> 00:22:51,246 Are you implying something, agent Scully? 270 00:22:55,583 --> 00:23:00,129 I don't know anything about any missing print. Now, I'm ten minutes away... 271 00:23:00,255 --> 00:23:04,217 From closing the biggest case of my career. Are you coming? 272 00:23:07,804 --> 00:23:09,156 What's the apartment number again? 273 00:23:09,180 --> 00:23:10,473 202. 274 00:23:10,598 --> 00:23:12,642 Oh, yeah. 275 00:23:22,485 --> 00:23:24,821 - What was this guy's name? - Multrevich. 276 00:23:24,946 --> 00:23:27,073 Multrevich? 277 00:23:27,156 --> 00:23:29,242 All right, all right, all right! 278 00:23:29,325 --> 00:23:32,495 Mr multrevich, I'm from the FBI. Jack Willis. 279 00:23:32,620 --> 00:23:35,164 - We spoke on the phone, right? - Oh, yeah. 280 00:23:35,290 --> 00:23:37,750 Have you ever seen this lady? 281 00:23:39,294 --> 00:23:42,338 Yeah. 207. Two days ago. 282 00:23:42,422 --> 00:23:44,841 First and last month - cash. 283 00:23:44,966 --> 00:23:47,594 - Where's 207? - Down the hallway. 284 00:23:47,677 --> 00:23:50,597 We want you to go back inside your apartment... 285 00:23:50,680 --> 00:23:53,349 And stay away from the windows. Thanks. 286 00:23:54,684 --> 00:23:58,438 Where's our backup? You said you called them, right? 287 00:23:58,521 --> 00:24:02,609 Should've been here ten minutes ago. She may be running down a fire escape! 288 00:24:02,692 --> 00:24:05,111 I'm gonna call in again. 289 00:24:05,194 --> 00:24:07,614 Look! That's her! 290 00:24:25,840 --> 00:24:29,177 - Where is she? Where'd she go?! - I'll check back here. 291 00:25:30,738 --> 00:25:32,281 Yeeargghhh! 292 00:25:36,452 --> 00:25:39,122 Face down! Face down! 293 00:25:39,205 --> 00:25:41,874 Hands behind your back! 294 00:25:41,958 --> 00:25:44,043 Now! 295 00:25:52,051 --> 00:25:54,387 She's all yours, Jack. 296 00:25:54,470 --> 00:25:57,306 Yeah... like a dog on a leash. 297 00:26:09,986 --> 00:26:12,071 I already cuffed her. 298 00:26:12,155 --> 00:26:15,241 They're for you, Scully. Put 'em on. 299 00:26:15,324 --> 00:26:18,911 - What's going on, Jack? - Put 'em on. Or I'll blow you in half. 300 00:26:18,995 --> 00:26:20,163 Jack_. 301 00:26:20,288 --> 00:26:22,957 Shut up! Put 'em on! 302 00:26:47,023 --> 00:26:49,942 Come on, baby. 303 00:26:50,026 --> 00:26:52,111 Come on, get up, baby. 304 00:26:53,613 --> 00:26:55,782 Look at you... 305 00:26:55,865 --> 00:26:57,992 Your face is all dirty. 306 00:26:59,160 --> 00:27:01,788 - Keep your stinking hands off me! - Baby! 307 00:27:02,830 --> 00:27:05,625 You ain't gonna believe where I've been. 308 00:27:14,133 --> 00:27:18,721 Sure it's crazy. You don't think I know it's crazy? This isn't my face! 309 00:27:18,846 --> 00:27:20,890 These aren't my hands! 310 00:27:21,015 --> 00:27:23,893 But it's me in here! And I know you. 311 00:27:23,976 --> 00:27:26,562 I know everything about you, baby. 312 00:27:26,646 --> 00:27:28,898 Come on, ask me something. 313 00:27:28,981 --> 00:27:32,401 Your birthday is April 7th. Your favourite colour is red. 314 00:27:32,527 --> 00:27:34,070 Come on... 315 00:27:34,153 --> 00:27:37,198 Come on, ask me something else. Come on, ask me! 316 00:27:37,907 --> 00:27:41,744 Ok... ok, what did we do after we got married? 317 00:27:43,996 --> 00:27:46,082 Right after? 318 00:27:47,667 --> 00:27:51,420 - After that. - Well... we went down to the beach. 319 00:27:53,840 --> 00:27:57,718 I took out my buck knife and I sliced open my palm. 320 00:27:59,720 --> 00:28:01,764 And then I slit open your palm. 321 00:28:05,935 --> 00:28:08,771 And we let the blood drip down in the water. 322 00:28:15,945 --> 00:28:18,781 - Then what did you say to me? - I said... 323 00:28:19,699 --> 00:28:23,870 "This is so we can be married in all the oceans of the world." 324 00:28:31,460 --> 00:28:33,546 And then I made you a solemn oath. 325 00:28:37,300 --> 00:28:40,219 To never take this ring off my finger. 326 00:28:41,804 --> 00:28:43,306 Eved 327 00:28:45,266 --> 00:28:47,977 and I mean to keep that promise. 328 00:28:51,814 --> 00:28:54,650 This is... this is just too weird! 329 00:28:55,985 --> 00:28:58,571 I can't believe it's really you! 330 00:29:02,909 --> 00:29:04,994 Don't worry, baby. 331 00:29:07,121 --> 00:29:10,166 It won't make any difference in the dark. 332 00:29:14,086 --> 00:29:17,006 - We'll be in touch. - When do I get my reward? 333 00:29:17,089 --> 00:29:19,175 We'll call you. 334 00:29:19,258 --> 00:29:21,802 Now I'm worried. 12 hours with no word? 335 00:29:23,638 --> 00:29:28,517 I don't get it. Why's her car still sitting out front? Why didn't Willis call for backup? 336 00:29:28,601 --> 00:29:31,354 Because it wasn't Willis who answered the hotline. 337 00:29:31,479 --> 00:29:35,358 - You heard the recording. It was his voice. - Forget it, bruskin. 338 00:29:35,483 --> 00:29:38,986 Plus which... the manager just ID'd him and Scully. 339 00:29:39,862 --> 00:29:42,365 I said, forget it, bruskin! 340 00:29:47,036 --> 00:29:50,122 This isn't one of your x-file theories, is it? 341 00:29:52,875 --> 00:29:57,213 It doesn't matter what I think. We're still after the same thing. 342 00:30:04,470 --> 00:30:07,473 - Mulder. - FBI centrex operator. Please hold. 343 00:30:07,556 --> 00:30:10,309 - Yeah. - Guess who, ace. 344 00:30:10,393 --> 00:30:12,979 Willis?! 345 00:30:13,062 --> 00:30:15,481 That depends on who you ask, don't it? 346 00:30:16,399 --> 00:30:17,566 Where's Scully? 347 00:30:17,692 --> 00:30:20,069 You're the FBI! 348 00:30:20,194 --> 00:30:22,405 You figure it out! 349 00:30:22,488 --> 00:30:24,407 Let me talk to her. 350 00:30:25,908 --> 00:30:28,035 Yeah, sure. 351 00:30:30,746 --> 00:30:32,915 - Mulder... - Dana, are you ok? 352 00:30:34,750 --> 00:30:36,335 Ok! 353 00:30:36,419 --> 00:30:38,921 That's it! Goodbye! 354 00:30:42,842 --> 00:30:45,094 It's not gonna work, Jack. 355 00:30:45,219 --> 00:30:47,096 You don't think so? 356 00:30:47,221 --> 00:30:50,933 Bureau policy prohibits negotiating with kidnappers. 357 00:30:51,017 --> 00:30:53,769 But you already know that, don't you, Jack? 358 00:30:53,853 --> 00:30:55,938 Stop calling me that! 359 00:30:56,022 --> 00:31:00,693 Your name is Jack Willis. You were born February 23, 1957. 360 00:31:00,776 --> 00:31:04,613 - You live at 51 stanhope... - My name is Warren James dupre! 361 00:31:04,697 --> 00:31:09,744 And I was born in clammouth falls, Oregon, in the year of the rat! 362 00:31:11,120 --> 00:31:14,040 We spent a weekend up at pine barrens. 363 00:31:14,957 --> 00:31:18,544 You taught me how to fish through the ice. 364 00:31:19,962 --> 00:31:23,257 It was your parents' cabin. Jack, try to remember. 365 00:31:24,800 --> 00:31:27,136 We drove up in a snowstorm. 366 00:31:27,219 --> 00:31:29,305 Come on, Jack! 367 00:31:34,560 --> 00:31:37,146 Don't think I didn't see what you did! 368 00:31:37,271 --> 00:31:41,650 I was like a little slip of paper, up there on that hospital ceiling. 369 00:31:41,734 --> 00:31:44,904 - I saw everything. - What did you see? 370 00:31:44,987 --> 00:31:48,991 You left me to die on that table, while you tried to save your friend! 371 00:31:49,116 --> 00:31:52,244 - You are my friend! - Too bad he was gone already. 372 00:31:52,995 --> 00:31:57,666 I watched him go. Just saw him slip away down that long, black tunnel. 373 00:31:57,750 --> 00:32:00,086 No. We brought you back. 374 00:32:00,169 --> 00:32:02,421 You shot me dead! 375 00:32:04,799 --> 00:32:06,842 And then you let me die. 376 00:32:08,010 --> 00:32:10,596 No. You won't kill me, Jack. 377 00:32:10,679 --> 00:32:13,432 You call me that one more time... 378 00:32:13,516 --> 00:32:15,601 And I'll make you stone cold. 379 00:32:15,684 --> 00:32:18,854 Easy, baby. Easy! Not yet. 380 00:32:19,855 --> 00:32:21,982 Remember, she's our ticket. 381 00:32:34,370 --> 00:32:38,124 - Got any more of this soda? - You just drank the last of it. 382 00:32:38,207 --> 00:32:40,042 Soda...? 383 00:32:40,126 --> 00:32:42,211 How much of that have you had? 384 00:32:42,294 --> 00:32:46,048 - What's it to you? - Jack Willis is diabetic. 385 00:32:46,132 --> 00:32:50,719 Which means that you are. Too much sugar in the system could lead to hyperglycaemia. 386 00:32:50,803 --> 00:32:53,889 Maybe that's why your stomach's hurting so bad. 387 00:32:54,014 --> 00:32:58,561 Abdominal pain is the first sign of impending diabetic coma. 388 00:32:58,644 --> 00:33:00,729 You need Insulin. 389 00:33:12,825 --> 00:33:18,247 I feel myself getting into their heads, and I'm scared by what I'm feeling. 390 00:33:18,372 --> 00:33:24,003 The intoxicating freedom that comes from disconnecting action and consequence. 391 00:33:24,086 --> 00:33:28,757 Theirs is a world where nothing matters but their own needs... 392 00:33:29,592 --> 00:33:31,927 Their own impossible appetites. 393 00:33:32,761 --> 00:33:37,516 And while the pleasure they derive from acts of violence is clearly sexual... 394 00:33:37,600 --> 00:33:40,019 It also speaks to what warden Jackson called 395 00:33:40,102 --> 00:33:43,355 their "operatic devotion to each other". 396 00:33:43,439 --> 00:33:45,858 It's a love affair... I almost envy. 397 00:33:53,616 --> 00:33:57,286 Cadenceville pd just reported a drugstore was broken into here... 398 00:33:57,369 --> 00:33:59,788 On the corner of old forge road and Madison. 399 00:33:59,914 --> 00:34:03,959 I'm betting that Scully is somewhere within this five-mile radius. 400 00:34:04,084 --> 00:34:08,881 - Am I missing something?! - 200 units of nph Insulin were taken. 401 00:34:08,964 --> 00:34:11,050 Willis is diabetic. 402 00:34:11,133 --> 00:34:16,597 Get me a census report. Let's see how many households we're talking about. 403 00:34:19,808 --> 00:34:23,229 Quick, quick, quick! My legs are starting to go numb! 404 00:34:23,312 --> 00:34:24,480 Hold on... 405 00:34:27,316 --> 00:34:29,902 - What the hell...? - Drop the needle. 406 00:34:30,819 --> 00:34:34,240 - Without this medicine, he dies. - Yeah! So you said. 407 00:34:35,491 --> 00:34:37,576 Now... put it down. 408 00:34:37,660 --> 00:34:40,412 Unless you want me to put you down with it. 409 00:34:42,790 --> 00:34:45,334 What the hell are you doing? 410 00:34:46,585 --> 00:34:49,338 I need that medicine! 411 00:34:50,673 --> 00:34:54,343 - You still haven't figured it out, have you? - Figured what out? 412 00:34:54,468 --> 00:34:56,595 It wasn't my brother who set you up! 413 00:35:00,099 --> 00:35:02,184 You?! 414 00:35:02,268 --> 00:35:04,353 Yeah... me. 415 00:35:07,982 --> 00:35:09,858 How do you think I got away so clean? 416 00:35:09,942 --> 00:35:13,195 The minute you stepped into that bank, I was out of there. 417 00:35:13,279 --> 00:35:15,364 I got the money and I got rid of you! 418 00:35:15,489 --> 00:35:17,533 At least, I thought I did. 419 00:35:22,204 --> 00:35:23,539 Agh... 420 00:35:30,337 --> 00:35:32,381 Tactical room. This is it! 421 00:35:35,050 --> 00:35:36,719 Mulder. 422 00:35:36,844 --> 00:35:39,555 - Listen carefully. - Where's Willis? 423 00:35:39,638 --> 00:35:42,725 - Oh, he's here somewhere. - Let me talk to Scully. 424 00:35:42,850 --> 00:35:44,727 Not this time. 425 00:35:44,852 --> 00:35:47,730 We don't deal unless we know Scully's alive. 426 00:35:47,813 --> 00:35:49,898 She's alive. 427 00:35:49,982 --> 00:35:52,067 She's not happy, but... she's alive. 428 00:35:53,402 --> 00:35:57,323 You listen to me. You lay one hand on Scully, and so help me god... 429 00:35:57,406 --> 00:36:01,994 If I were you, I'd stop talking and start passing around the collection hat. 430 00:36:02,077 --> 00:36:06,582 Cos if you ever wanna see Scully again, it's gonna cost you a million dollars. 431 00:36:06,665 --> 00:36:10,419 Have it by this time tomorrow. I'll tell you when and where. 432 00:36:11,754 --> 00:36:14,590 We got it. It's a 202 number. 433 00:36:14,673 --> 00:36:18,010 - Great! - It's coming through. 434 00:36:18,927 --> 00:36:21,055 - Here it is. - Get the address. 435 00:36:21,847 --> 00:36:23,932 - Forget it. - Why? 436 00:36:25,267 --> 00:36:27,353 It's Scully's cellular number. 437 00:36:27,436 --> 00:36:29,897 They're using her phone. We can't trace them. 438 00:36:39,114 --> 00:36:42,534 She's not happy, but... she's alive. 439 00:36:42,618 --> 00:36:47,039 If I were you, I'd stop talking and start passing around the collection hat. 440 00:36:47,122 --> 00:36:50,209 - That last part? - Yeah. Squelch the voice even more. 441 00:36:50,292 --> 00:36:51,543 Yeah. 442 00:36:53,295 --> 00:36:55,047 Done. 443 00:36:55,130 --> 00:37:00,386 If I were you, I'd stop talking and start passing around the collection hat. 444 00:37:01,887 --> 00:37:03,889 Yep. Yep! There's something there. 445 00:37:03,972 --> 00:37:06,475 Definitely something at the high end. 446 00:37:07,309 --> 00:37:12,606 Let me throw on an extra z-14 filter... And isolate everything over half a decibel. 447 00:37:14,274 --> 00:37:18,570 If I were you, I'd stop talking and start passing around the collection hat. 448 00:37:18,654 --> 00:37:21,073 There. That engine sound. 449 00:37:21,156 --> 00:37:23,575 Let's clean it up some more! 450 00:37:29,832 --> 00:37:33,836 If I were you, I'd stop talking and... 451 00:37:33,919 --> 00:37:36,171 Is that a small plane? 452 00:37:37,339 --> 00:37:39,425 Taking off, by the sound of it. 453 00:37:39,508 --> 00:37:42,511 Give me a minute to guess the altitude within 200ft! 454 00:37:42,636 --> 00:37:44,680 Great! 455 00:37:47,683 --> 00:37:52,187 All right, people! Settle down, grab a seat. Mulder says he's got something. 456 00:37:52,312 --> 00:37:56,525 What? An alien virus, or new information on the Kennedy assassination? 457 00:37:56,650 --> 00:37:58,694 Hey, mulder's all right. 458 00:37:58,819 --> 00:38:02,990 Pay attention, you might learn something from the man. 459 00:38:05,451 --> 00:38:09,955 From our last phone contact, we've identified what sounds like light aircraft. 460 00:38:10,038 --> 00:38:15,127 Now, Washington county regional airport happens to fall within our area. 461 00:38:15,210 --> 00:38:17,296 Since takeoffs are north to south... 462 00:38:17,379 --> 00:38:21,049 It's a fair bet that our target area lies along this flight path. 463 00:38:22,050 --> 00:38:27,139 For those who remember math, that gives us an area of three square miles to cover. 464 00:38:27,222 --> 00:38:29,641 Roughly 1,000 households. 465 00:38:29,725 --> 00:38:32,311 With 100 law enforcement officials... 466 00:38:32,394 --> 00:38:34,354 At about 30 households per man per hour, 467 00:38:34,438 --> 00:38:38,317 we can canvass the entire area in three hours. 468 00:38:38,400 --> 00:38:41,904 Bruskin will grid the target area and divide it among the teams. 469 00:38:41,987 --> 00:38:45,908 For those of you... who don't know already, this one's important to me. 470 00:38:45,991 --> 00:38:49,036 So, um... let's do it right. Thanks. 471 00:38:51,872 --> 00:38:55,459 Let me see Steinberg, calder, Westin, stipley and mackowitz... 472 00:39:00,422 --> 00:39:02,508 - Scully? - Huh? 473 00:39:05,052 --> 00:39:07,179 Was there snow? 474 00:39:10,057 --> 00:39:12,100 Yes... Jack. 475 00:39:12,226 --> 00:39:14,728 There was lots of snow. 476 00:39:16,563 --> 00:39:19,608 - I can't... - It was December. 477 00:39:19,733 --> 00:39:22,236 It was the weekend after Thanksgiving. 478 00:39:24,530 --> 00:39:26,615 I remember... 479 00:39:27,282 --> 00:39:29,409 A red stove. 480 00:39:30,202 --> 00:39:32,287 Yeah... that's right. 481 00:39:32,371 --> 00:39:37,209 There was a... there was a wood-burning stove right in the middle of the room. 482 00:39:38,126 --> 00:39:39,878 Cold, hm? 483 00:39:40,754 --> 00:39:42,798 - Yeah. - So cold... 484 00:39:43,924 --> 00:39:47,636 I remember... I had to wrap you in a blanket... 485 00:39:47,761 --> 00:39:50,389 When the wood ran out. 486 00:39:50,472 --> 00:39:52,266 Yeah. 487 00:39:55,227 --> 00:39:58,730 No... Jack! Don't close your eyes. 488 00:39:58,814 --> 00:40:01,567 Come on, keep talking. 489 00:40:01,650 --> 00:40:03,569 Jack, keep talking! Come on! 490 00:40:03,652 --> 00:40:06,321 Down on the floor, now! Now, or you're dead! 491 00:40:06,446 --> 00:40:08,907 - I'm gonna execute every one of you! - No! 492 00:40:12,452 --> 00:40:15,497 Shut up and do it! 493 00:40:27,342 --> 00:40:30,846 Just a second! Who is it? 494 00:40:30,971 --> 00:40:34,641 It's brother Tate. Could I speak with you for just one moment, please? 495 00:40:36,184 --> 00:40:38,186 What do you want? 496 00:40:38,270 --> 00:40:42,357 Just a few minutes of your time, ma'am. Beautiful day, isn't it? 497 00:40:42,482 --> 00:40:45,360 I wonder if I can interest you in the word of the lord? 498 00:40:45,485 --> 00:40:47,446 Leather-bound, in black or red. Your choice. 499 00:40:47,529 --> 00:40:49,031 Go away! 500 00:40:54,536 --> 00:40:56,663 This is 1-4. Target sighted. 501 00:41:05,547 --> 00:41:08,842 Well... I guess it's time to make that call. 502 00:41:10,344 --> 00:41:12,971 He's dead. 503 00:41:13,889 --> 00:41:15,974 It's all on you now. 504 00:41:16,058 --> 00:41:18,185 He's dead because of you. 505 00:41:23,857 --> 00:41:25,901 Well... 506 00:41:26,026 --> 00:41:27,569 Guess it's over. 507 00:41:28,695 --> 00:41:31,698 Whoever you are. 508 00:41:33,408 --> 00:41:35,577 - Agh! - Don't move! 509 00:41:35,702 --> 00:41:37,746 - Jack! - Shut up! 510 00:41:38,664 --> 00:41:40,832 I love you. 511 00:41:40,916 --> 00:41:42,417 Don't you know? 512 00:41:42,501 --> 00:41:45,337 You're why I came back. 513 00:41:52,719 --> 00:41:54,763 This is Westin. 514 00:41:54,888 --> 00:41:57,432 They've battened down the hatches. No clear shot from this side. 515 00:41:57,516 --> 00:41:59,726 What about you guys? 516 00:42:01,269 --> 00:42:04,564 Ditto. Hold your positions and keep radios at two. 517 00:42:24,459 --> 00:42:26,545 - How do we look? - Backup's in. 518 00:42:26,628 --> 00:42:29,840 - But we still don't know what's going on. - We will soon enough. 519 00:42:30,173 --> 00:42:33,635 I kept a bottle of medicine in the other room. I'll go get it. 520 00:42:33,760 --> 00:42:35,804 What do you say, huh? 521 00:42:36,471 --> 00:42:38,557 I'll get it for you. 522 00:42:38,640 --> 00:42:40,726 Look! Look! Look! 523 00:42:40,809 --> 00:42:42,894 Look, I love you. 524 00:42:42,978 --> 00:42:45,063 - I love you, baby. - No... 525 00:42:45,147 --> 00:42:47,816 Listen! Listen, we... we still have her. 526 00:42:48,483 --> 00:42:50,569 We can get away with this. 527 00:42:50,652 --> 00:42:53,405 I don't think so, baby. Not this time. 528 00:42:53,488 --> 00:42:55,323 Jack, put the gun down! 529 00:42:55,407 --> 00:42:59,327 You remember that... that light that I talked about? 530 00:42:59,411 --> 00:43:01,955 - No... - It's beautiful. 531 00:43:04,124 --> 00:43:07,419 There's nothing to be afraid of. 532 00:43:07,502 --> 00:43:09,421 - _ no! - FBI! 533 00:43:09,504 --> 00:43:10,756 Freeze! 534 00:43:10,839 --> 00:43:12,758 Jack! 535 00:43:19,473 --> 00:43:21,516 Scully. Are you ok? 536 00:43:22,809 --> 00:43:24,853 Jack?! 537 00:43:42,954 --> 00:43:47,626 Hi. I got this from the morgue, along with the rest of his personal effects. 538 00:43:47,709 --> 00:43:49,878 - I thought you might want it. - Mm. 539 00:43:51,004 --> 00:43:53,048 "Happy 35th. Love d." 540 00:43:54,216 --> 00:43:56,676 I got it for him three years ago. 541 00:43:57,803 --> 00:43:59,805 Next of kin? 542 00:43:59,888 --> 00:44:02,140 No. 543 00:44:02,224 --> 00:44:05,644 Jack was an only child. His parents died when he was in college. 544 00:44:05,727 --> 00:44:08,897 There's a... kid over in parklawn. 545 00:44:09,022 --> 00:44:13,401 Jack's been his big brother, so I'm going to go and see him tomorrow. 546 00:44:14,569 --> 00:44:18,073 - What am I gonna tell him? - The official story. 547 00:44:18,198 --> 00:44:20,242 Which is? 548 00:44:20,367 --> 00:44:23,745 Fugitive lula Phillips died in a shoot-out with federal agents. 549 00:44:23,829 --> 00:44:28,333 It also resulted in the death of special agent Jack Willis - killed in the line of duty. 550 00:44:34,548 --> 00:44:37,551 What am I supposed to tell myself? 551 00:44:40,929 --> 00:44:42,764 Good night. 552 00:44:45,267 --> 00:44:48,186 It's not working. It stopped. 553 00:44:51,189 --> 00:44:53,191 At 6.47. 554 00:44:53,275 --> 00:44:57,279 The exact time that Jack went into cardiac arrest at the hospital. 555 00:44:57,362 --> 00:44:59,197 What does that mean? 556 00:44:59,281 --> 00:45:01,366 It means... 557 00:45:03,702 --> 00:45:06,121 It means whatever you want it to mean. 558 00:45:08,290 --> 00:45:10,375 Good night. 559 00:45:50,165 --> 00:45:51,166 I made this!