1 00:00:07,000 --> 00:00:09,183 Oh, it's a valentine from Ma. 2 00:00:09,216 --> 00:00:10,416 How do you know? 3 00:00:10,450 --> 00:00:13,316 Look, there's a Lee Press-On Nail stuck in the truffle. 4 00:00:16,330 --> 00:00:19,330 So, Fran, how come you don't like Valentine's Day? 5 00:00:19,660 --> 00:00:21,133 Oh, you know, everybody makes such a big deal 6 00:00:21,166 --> 00:00:23,300 about it being the most romantic day of the year. 7 00:00:23,333 --> 00:00:25,300 Meanwhile, I think it's very commercialized, 8 00:00:25,333 --> 00:00:27,350 and I just don't buy into it. 9 00:00:27,383 --> 00:00:31,160 Oh! I got a date for Valentine's Day! 10 00:00:31,500 --> 00:00:34,116 Oh, you know, it's the most romantic day of the year. 11 00:00:36,300 --> 00:00:39,000 Oh, what is it with girls and Valentine's Day? 12 00:00:39,330 --> 00:00:40,133 They send you those stupid cards, 13 00:00:40,166 --> 00:00:41,316 and then they expect you to, like, 14 00:00:41,350 --> 00:00:42,400 talk to them and ask them out. 15 00:00:42,433 --> 00:00:44,160 Well, I'm not doing it. 16 00:00:44,500 --> 00:00:45,150 No one sent you a card? 17 00:00:45,183 --> 00:00:46,250 No. 18 00:00:48,250 --> 00:00:49,450 How about you, Tommy? 19 00:00:49,483 --> 00:00:51,400 Well, we're friends and stuff, 20 00:00:51,433 --> 00:00:53,433 but I don't think I should be sending him a valentine. 21 00:00:53,466 --> 00:00:55,233 No. 22 00:00:55,266 --> 00:00:58,350 Honey, I... I meant, do you have a valentine? 23 00:00:58,383 --> 00:01:01,183 Oh, well, there is a girl that I sort of like, 24 00:01:01,216 --> 00:01:02,466 but I think she might be 25 00:01:03,000 --> 00:01:04,830 a little bit out of my league. 26 00:01:04,116 --> 00:01:05,150 She is. 27 00:01:08,366 --> 00:01:11,300 So, Fran, who's your date with? 28 00:01:11,333 --> 00:01:13,200 Oh, well, remember that really cute guy, 29 00:01:13,233 --> 00:01:15,300 Jeff, the cop that I went out with once? 30 00:01:15,333 --> 00:01:19,133 Oh, was that the date you had when I was in the third grade 31 00:01:19,166 --> 00:01:21,830 or the one you had when I was in the fourth? 32 00:01:23,383 --> 00:01:25,266 You wanna make it to the fifth? 33 00:01:29,483 --> 00:01:32,283 SINGER:♪♪ She was working in a bridal shop in Flushing, Queens ♪♪ 34 00:01:32,316 --> 00:01:34,500 ♪♪ 'Til her boyfriend kicked her out ♪♪ 35 00:01:34,830 --> 00:01:35,333 ♪♪ in one of those crushing scenes ♪♪ 36 00:01:35,366 --> 00:01:37,300 ♪♪ What was she to do? Where was she to go? ♪♪ 37 00:01:37,333 --> 00:01:40,450 ♪♪ She was out on her fanny ♪♪ 38 00:01:41,000 --> 00:01:43,316 ♪♪ So over the bridge from Flushing to the Sheffield's door ♪♪ 39 00:01:43,350 --> 00:01:46,830 ♪♪ She was there to sell makeup, but the father saw more ♪♪ 40 00:01:46,116 --> 00:01:48,166 ♪♪ She had style! She had flair! She was there! ♪♪ 41 00:01:48,200 --> 00:01:51,433 ♪♪ That's how she became the nanny! ♪♪ 42 00:01:51,466 --> 00:01:54,416 ♪♪ Who would have guessed that the girl we've described ♪♪ 43 00:01:54,450 --> 00:01:56,450 ♪♪ was just exactly what the doctor prescribed? ♪♪ 44 00:01:56,483 --> 00:01:58,233 ♪♪ Now the father finds her beguiling ♪♪ 45 00:01:58,266 --> 00:01:59,466 ♪♪ Watch out, C.C.! ♪♪ 46 00:02:00,000 --> 00:02:01,233 ♪♪ And the kids are actually smiling ♪♪ 47 00:02:01,266 --> 00:02:02,416 ♪♪ Such♪♪ 48 00:02:02,450 --> 00:02:04,216 ♪♪ She's the lady in red ♪♪ 49 00:02:04,250 --> 00:02:08,830 ♪♪ When everybody else is wearing tan ♪♪ 50 00:02:08,116 --> 00:02:10,100 ♪♪ The flashy girl from Flushing ♪♪ 51 00:02:10,133 --> 00:02:11,216 ♪♪ The nanny named Fran! ♪♪ 52 00:02:19,233 --> 00:02:24,166 Knock-knock. Happy Monday before Valentine's Day, Mr. Sheffield. 53 00:02:24,200 --> 00:02:26,830 Care for a chocolate? 54 00:02:26,116 --> 00:02:29,160 That's caramel. That's nougat. That's mint. 55 00:02:30,366 --> 00:02:31,433 How do you know what's in them? 56 00:02:31,466 --> 00:02:33,830 I'm psychic. 57 00:02:33,116 --> 00:02:34,333 Don't turn them over. 58 00:02:38,283 --> 00:02:41,216 Miss Fine, could this sudden exuberance for the holiday 59 00:02:41,250 --> 00:02:43,000 have something to do with the fact 60 00:02:43,330 --> 00:02:45,160 that you actually have a date this year? 61 00:02:45,500 --> 00:02:48,166 Oh, please, come on, what do you... Yeah. 62 00:02:50,330 --> 00:02:51,183 What are you doing for the holiday? 63 00:02:51,216 --> 00:02:53,116 Well, I'll be working. 64 00:02:53,150 --> 00:02:56,450 I don't go in for all this Valentine's Day racket. It's-- It's so commercial. 65 00:02:56,483 --> 00:02:59,830 I used to feel that way, too. 66 00:02:59,116 --> 00:03:01,500 In fact, not 10 minutes ago. 67 00:03:02,316 --> 00:03:07,400 ♪♪ What a difference a date makes ♪♪ 68 00:03:07,433 --> 00:03:12,100 Good morning, everyone, isn't it a fabulous day? 69 00:03:12,133 --> 00:03:15,350 Oh, look, Miss Babcock's even in the spirit of it. 70 00:03:15,383 --> 00:03:17,266 You bet I am. 71 00:03:17,300 --> 00:03:20,333 They finally evicted that old lady 72 00:03:20,366 --> 00:03:22,483 in the apartment next to mine. 73 00:03:23,160 --> 00:03:25,466 We started breaking through the bedroom wall this morning. 74 00:03:26,000 --> 00:03:27,300 A bigger bedroom. 75 00:03:27,333 --> 00:03:30,160 Aren't we being a glutton for punishment? 76 00:03:31,250 --> 00:03:33,216 Oh, don't you have something to wax? 77 00:03:33,250 --> 00:03:35,366 I put that question to you. 78 00:03:41,433 --> 00:03:46,266 Mr. Sheffield, I hate to think about you sitting here all by yourself. 79 00:03:46,300 --> 00:03:49,300 You should be with someone you love on Valentine's Day. 80 00:03:49,333 --> 00:03:52,216 Well, I appreciate your concern, Miss Fine, 81 00:03:52,250 --> 00:03:55,116 but truthfully, there's no one I care enough about right now 82 00:03:55,150 --> 00:03:57,330 to spend Valentine's Day with. 83 00:03:57,660 --> 00:03:59,116 Oh, good news. You got the day off. 84 00:04:03,116 --> 00:04:06,333 You know, you're never gonna meet someone unless you take a chance. 85 00:04:06,366 --> 00:04:08,216 It doesn't matter who it is. 86 00:04:08,250 --> 00:04:11,216 Just put yourself out there. 87 00:04:11,250 --> 00:04:13,830 Well, I suppose there is that lady 88 00:04:13,116 --> 00:04:15,116 from the Shubert Organization. 89 00:04:15,150 --> 00:04:16,116 -Her? -Her? 90 00:04:16,150 --> 00:04:17,483 Oh, the redhead, sir? 91 00:04:18,160 --> 00:04:20,133 -If she ever gets those roots done. -Quite a figure, eh, Niles? 92 00:04:20,166 --> 00:04:21,300 She should lipo her butt. 93 00:04:23,330 --> 00:04:26,660 Oh, no. She's lovely. 94 00:04:26,100 --> 00:04:29,500 It's a very good choice. 95 00:04:29,830 --> 00:04:30,416 Yeah, you know, the thing is you just 96 00:04:30,450 --> 00:04:34,830 do something romantic, ask someone out. 97 00:04:34,116 --> 00:04:36,233 The redhead is fine. 98 00:04:36,266 --> 00:04:38,366 With that tuchus, I'm sure she likes ice cream. 99 00:04:47,450 --> 00:04:49,150 Fran, look at all these people. 100 00:04:49,183 --> 00:04:51,183 We're never gonna get on the first bus. 101 00:04:51,216 --> 00:04:54,316 Oh, don't worry. I'll take care of that. 102 00:04:54,350 --> 00:04:59,400 Can you believe that gorgeous two-bedroom apartment on the corner there 103 00:04:59,433 --> 00:05:03,100 for only 400 bucks a month? 104 00:05:13,400 --> 00:05:18,433 Oh, Val, could you believe how stupid those people... Val! 105 00:05:21,283 --> 00:05:23,400 There is no apartment, is there? 106 00:05:24,316 --> 00:05:25,400 Good, Val. 107 00:05:25,433 --> 00:05:27,233 Oh, I knew. I knew. 108 00:05:27,266 --> 00:05:30,383 Cause $400 a month is really good for two bedrooms. 109 00:05:32,166 --> 00:05:34,350 -Did it have a French... -No, Val! 110 00:05:36,350 --> 00:05:38,416 Gee, I hope I have exact change. 111 00:05:38,450 --> 00:05:40,433 Oh, what's this? 112 00:05:40,466 --> 00:05:44,166 Looky, a Valentine's card. 113 00:05:44,200 --> 00:05:47,166 "Dear Miss Fine, won't you be my valentine? 114 00:05:49,466 --> 00:05:53,283 "Meet me at the Sutton Ice Cream Parlor at 3:00 115 00:05:53,316 --> 00:05:56,250 "on the most romantic day of the year. 116 00:05:56,283 --> 00:05:59,830 "Love, your secret admirer." 117 00:05:59,116 --> 00:06:03,250 Oh, an anonymous valentine signed "Secret admirer." 118 00:06:03,283 --> 00:06:05,330 Who's it from? 119 00:06:08,350 --> 00:06:12,350 Val, you know, there was a wood-burning fireplace in that apartment. 120 00:06:12,383 --> 00:06:15,483 Val, look, it says, "Dear Miss Fine." 121 00:06:16,160 --> 00:06:18,450 This is either from Mr. Sheffield, 122 00:06:18,483 --> 00:06:21,316 or our old high school principal hasn't gotten over me 123 00:06:21,350 --> 00:06:24,200 wearing that tube top to Earth Day. 124 00:06:24,233 --> 00:06:27,100 Come on, Fran, Mr. Sheffield sent you a valentine? 125 00:06:27,133 --> 00:06:28,416 That's unbelievable. 126 00:06:28,450 --> 00:06:30,100 I know, isn't... 127 00:06:30,133 --> 00:06:31,400 No, it's not. 128 00:06:31,433 --> 00:06:34,250 I'm the one that put the whole idea in his head. 129 00:06:34,283 --> 00:06:36,383 I'm the one that told him to take the girl 130 00:06:36,416 --> 00:06:39,000 with the big bun out for ice cream. 131 00:06:48,366 --> 00:06:50,830 Listen, Flabbio, 132 00:06:52,116 --> 00:06:54,160 I want to be alone with Maxwell tonight. 133 00:06:54,500 --> 00:06:56,433 What's it gonna cost me to make you disappear? 134 00:06:56,466 --> 00:06:58,133 Try 50 bucks. 135 00:06:58,466 --> 00:07:00,660 Done. 136 00:07:01,216 --> 00:07:02,266 Okay. 137 00:07:04,100 --> 00:07:06,300 No, it didn't work. I'm still here. 138 00:07:14,350 --> 00:07:16,350 Oh, Miss Fine, 139 00:07:16,383 --> 00:07:20,150 would it be too forward of me to say, "Whoa, baby girl"? 140 00:07:21,433 --> 00:07:23,166 -You like? -Mmm-hmm. 141 00:07:23,200 --> 00:07:25,183 You know, this is the most fabulous dress I own. 142 00:07:25,216 --> 00:07:28,433 I only wear it when I have a very hot date. 143 00:07:32,300 --> 00:07:35,166 You know, Mr. Sheffield asked me out for Valentine's Day. 144 00:07:35,200 --> 00:07:36,316 That's impossible. 145 00:07:36,350 --> 00:07:39,830 Why does everybody find that so hard to believe? 146 00:07:39,116 --> 00:07:41,433 Well, it's just that he always tells me everything. 147 00:07:41,466 --> 00:07:44,400 Don't you mean you read his mail, listen at the door 148 00:07:44,433 --> 00:07:46,333 and eavesdrop on the intercom? 149 00:07:47,316 --> 00:07:49,500 Well, for backup. 150 00:07:50,350 --> 00:07:53,233 I can't believe he left me out of the loop. 151 00:07:53,266 --> 00:07:54,466 I don't care for this at all. 152 00:07:56,150 --> 00:07:58,400 Niles, any calls for me while I was out? 153 00:07:58,433 --> 00:08:00,150 Maybe yes, maybe no. 154 00:08:03,000 --> 00:08:06,350 Oh, Miss Fine, that is one sexy outfit. 155 00:08:06,383 --> 00:08:09,233 Oh, well, you know, I've got a hot date. 156 00:08:09,266 --> 00:08:11,416 Well, he's gonna be a very lucky man. 157 00:08:13,830 --> 00:08:16,383 Isn't someone being Mr. Optimism? 158 00:08:19,133 --> 00:08:22,100 Fran, I need you to help me think of an excuse. 159 00:08:22,133 --> 00:08:26,160 I've made two dates for Valentine's Day, and I've got to break one. 160 00:08:26,500 --> 00:08:27,366 Honey, shame on you. 161 00:08:27,400 --> 00:08:30,266 You know how many girls are out there starving? 162 00:08:32,183 --> 00:08:33,466 Now, you're gonna finish those two dates, 163 00:08:34,000 --> 00:08:35,433 and I don't want to hear another word about it. 164 00:08:39,830 --> 00:08:41,500 Huh. Can you believe that kid? 165 00:08:41,830 --> 00:08:43,400 I should have two dates on Valentine's Day. 166 00:08:43,433 --> 00:08:45,416 What time are you meeting Mr. Sheffield at Sutton's? 167 00:08:45,450 --> 00:08:47,150 -3:00. -Hmm. 168 00:08:47,183 --> 00:08:49,466 And what time are you meeting Jeff at Dominique's? 169 00:08:50,000 --> 00:08:54,483 2:30. Oh, my God, Jeff! What's this for? 170 00:08:55,160 --> 00:08:56,166 Well, you can't keep them both. 171 00:08:56,200 --> 00:08:58,660 It'll take you 20 minutes to get across town, 172 00:08:58,100 --> 00:09:02,333 and no one can eat a full five-course meal in under 10 minutes. 173 00:09:02,366 --> 00:09:04,133 You obviously have never broken 174 00:09:04,166 --> 00:09:05,466 the Yom Kippur fast at my mother's house. 175 00:09:19,116 --> 00:09:21,116 Oh, hi, Jeff. 176 00:09:21,150 --> 00:09:23,266 Thank you. You, too. Just lucky. 177 00:09:25,133 --> 00:09:26,150 What? 178 00:09:26,183 --> 00:09:27,233 Well, weren't you gonna say 179 00:09:27,266 --> 00:09:28,483 great dress, good to see you, 180 00:09:29,160 --> 00:09:31,450 and where'd you ever find a purse to match those shoes? 181 00:09:33,500 --> 00:09:34,133 Let's order. 182 00:09:34,166 --> 00:09:36,660 -All right, now, Fran. -Yes? 183 00:09:36,100 --> 00:09:37,466 You know, I got the whole afternoon off 184 00:09:38,000 --> 00:09:42,830 'cause I thought we'd have a nice, leisurely, romantic lunch. 185 00:09:42,116 --> 00:09:45,500 Absolutely. Waiter! 186 00:09:46,400 --> 00:09:48,350 How long does it take to make the capellini? 187 00:09:48,383 --> 00:09:51,183 I recommend the tri-color fusilli con fruta del mare... 188 00:09:51,216 --> 00:09:53,383 You know, that even takes too long to say. 189 00:09:53,416 --> 00:09:55,383 Sghettis. Vamatos. Vamatos. 190 00:09:59,433 --> 00:10:02,330 Fran, do you have some other place to be? 191 00:10:02,660 --> 00:10:04,216 No, of course not. There's no place 192 00:10:04,250 --> 00:10:07,116 I'd rather be than right here with you. 193 00:11:01,383 --> 00:11:03,166 ♪♪ Oh, one last kiss ♪♪ 194 00:11:03,200 --> 00:11:05,133 ♪♪ Give me one last kiss ♪♪ 195 00:11:05,166 --> 00:11:07,166 ♪♪ It never felt like this ♪♪ 196 00:11:07,200 --> 00:11:09,283 ♪♪ No, never felt like this ♪♪ 197 00:11:09,316 --> 00:11:11,266 ♪♪ You know I need your love ♪♪ 198 00:11:11,300 --> 00:11:13,283 ♪♪ Oh, oh, oh! ♪♪ 199 00:11:13,316 --> 00:11:15,416 ♪♪ Oh, give me one last kiss ♪♪ 200 00:11:34,466 --> 00:11:36,216 Can I get you anything while you wait? 201 00:11:36,250 --> 00:11:39,116 Oh, please, I'm stuffed. 202 00:11:39,150 --> 00:11:42,133 Oh, I see you've got a minimum. 203 00:11:42,166 --> 00:11:45,200 All right. You might as well bring me the Mount McKinley. 204 00:11:45,233 --> 00:11:47,400 You know, you don't have to order. We're not that busy. 205 00:11:47,433 --> 00:11:50,000 Oh, that's okay. I wouldn't want you to get into trouble. 206 00:11:50,330 --> 00:11:51,116 No. Really, it's okay. 207 00:11:51,150 --> 00:11:52,233 Rules are rules, honey. 208 00:11:53,383 --> 00:11:55,183 Don't be stingy on the nuts. 209 00:11:58,233 --> 00:12:00,150 There's a gentleman here for you, 210 00:12:00,183 --> 00:12:02,350 and he'd like you to close your eyes. 211 00:12:02,383 --> 00:12:04,400 Oh, okay. 212 00:12:10,283 --> 00:12:14,233 Oh, didn't we shave close today. 213 00:12:15,300 --> 00:12:18,100 Happy Valentine's Day. 214 00:12:18,133 --> 00:12:22,216 Oh, Tommy. Oh, that's so sweet. 215 00:12:22,250 --> 00:12:24,500 But, you know, if you don't mind, 216 00:12:24,830 --> 00:12:25,450 I'm waiting for Mr. Sheffield, 217 00:12:25,483 --> 00:12:28,216 and he ain't coming because you're my secret admirer. 218 00:12:30,330 --> 00:12:31,660 Yeah. 219 00:12:32,100 --> 00:12:36,160 Honey, I'm... I'm very flattered. 220 00:12:36,500 --> 00:12:38,266 If only you weren't 14. 221 00:12:38,300 --> 00:12:40,350 You know, we're six years apart. 222 00:12:42,166 --> 00:12:45,830 Val, Val, I gotta stop Mr. Sheffield's valentine 223 00:12:45,116 --> 00:12:48,266 before I make a total fool of myself. 224 00:12:48,300 --> 00:12:52,233 Why? Well, remember when you suggested 225 00:12:52,266 --> 00:12:55,166 that I give him a really big card? 226 00:12:55,200 --> 00:12:58,283 Well, I think I might have gone a little overboard. 227 00:13:10,366 --> 00:13:12,133 Val, I hope you bought enough paint, 228 00:13:12,166 --> 00:13:13,400 'cause we're really gonna have to paint 229 00:13:13,433 --> 00:13:15,233 over the entire billboard. 230 00:13:15,266 --> 00:13:17,366 Why do you always have to go over the top with men? 231 00:13:17,400 --> 00:13:19,150 I don't know. 232 00:13:19,183 --> 00:13:22,000 Ordinarily, I'm not a flashy person. 233 00:13:23,116 --> 00:13:25,266 You know me. Less is more. 234 00:13:26,316 --> 00:13:28,266 Now, come on, let's go before he gets 235 00:13:28,300 --> 00:13:30,660 a look at that thing on his way to work. 236 00:13:30,100 --> 00:13:31,450 Well, I'm off to the theatre. 237 00:13:31,483 --> 00:13:33,366 The theatre where your show is at? 238 00:13:33,400 --> 00:13:37,133 No. The theatre where they're showing that talking pig film. 239 00:13:37,166 --> 00:13:40,200 You know, every time I see it, I discover new things... 240 00:13:40,233 --> 00:13:43,000 Of course the theatre where my show is! 241 00:13:43,330 --> 00:13:45,100 Your 4:00 meeting is waiting in your office. 242 00:13:45,133 --> 00:13:46,350 Oh, Niles, I completely forgot it. 243 00:13:46,383 --> 00:13:47,416 Who's it with again? 244 00:13:47,450 --> 00:13:49,283 You have your secrets. I have mine. 245 00:13:51,100 --> 00:13:52,383 Just what is your bloody problem? 246 00:13:52,416 --> 00:13:55,333 Well, if you don't know, I'm not going to tell you. 247 00:13:55,366 --> 00:13:57,500 You are such a baby. 248 00:13:57,830 --> 00:13:58,250 -Am not. -Are, too. 249 00:14:01,200 --> 00:14:03,133 Good. This ought to buy us some time. 250 00:14:03,166 --> 00:14:05,166 Let's get out of here. 251 00:14:05,200 --> 00:14:06,400 Oh, you're back. 252 00:14:06,433 --> 00:14:08,450 So, how was your secret admirer? 253 00:14:08,483 --> 00:14:10,166 Did he smell good? 254 00:14:10,200 --> 00:14:12,133 I mean, I did tell him to shower after gym class. 255 00:14:13,000 --> 00:14:14,483 Oh! You knew about this? 256 00:14:15,160 --> 00:14:17,830 Yep. 257 00:14:17,116 --> 00:14:20,333 Pretty funny. Well, guess who's picking you up from school tomorrow? 258 00:14:20,366 --> 00:14:21,483 My mother. 259 00:14:24,300 --> 00:14:25,450 So? 260 00:14:25,483 --> 00:14:30,450 Straight from Jazzercize in her thong leotard. 261 00:14:33,266 --> 00:14:36,233 And you know, she don't wait outside neither. 262 00:14:36,266 --> 00:14:40,200 She'll want to come in and meet all your little friends. 263 00:14:42,300 --> 00:14:44,316 So? 264 00:14:44,350 --> 00:14:48,133 Maybe she'll even do her flash dance. 265 00:14:48,166 --> 00:14:51,116 You know, she's a maniac! 266 00:14:52,400 --> 00:14:55,400 No! I'm sorry. I'll be a good boy. 267 00:14:55,433 --> 00:14:59,183 Oh, well, it is too late for that, mister. 268 00:14:59,216 --> 00:15:01,266 You better start watching your back 269 00:15:01,300 --> 00:15:04,350 and sleeping with one eye opened, 270 00:15:04,383 --> 00:15:07,416 and brush your teeth after every meal! 271 00:15:07,450 --> 00:15:09,166 What? I'm still his nanny. 272 00:15:24,433 --> 00:15:29,366 Val, remind me next time to say it with flowers. 273 00:15:29,400 --> 00:15:32,000 I don't know, Fran. I don't see what the big deal is. 274 00:15:32,330 --> 00:15:34,383 I mean, I think it was a very nice gesture. 275 00:15:34,416 --> 00:15:38,133 Val, if he didn't send me a valentine card, 276 00:15:38,166 --> 00:15:41,330 then it's gonna seem like the act of a desperate woman. 277 00:15:41,660 --> 00:15:43,200 Yeah? 278 00:15:43,233 --> 00:15:45,483 Well, if Mr. Sheffield takes one look at this, 279 00:15:46,160 --> 00:15:48,330 he's gonna think that I'm in love with him. 280 00:15:48,660 --> 00:15:49,830 Aren't you? 281 00:15:49,116 --> 00:15:50,466 Not if he ain't in love with me! 282 00:15:53,830 --> 00:15:55,450 Now, come on, let's get started here. 283 00:15:55,483 --> 00:15:58,400 Wow! Look at the view from up here. 284 00:15:58,433 --> 00:16:01,160 You could see halfway to Jersey. 285 00:16:01,500 --> 00:16:03,466 Wow! You can see all the way into that apartment. 286 00:16:05,300 --> 00:16:07,330 [BOTH GROWLING] 287 00:16:11,183 --> 00:16:13,150 They rolled down onto the floor. 288 00:16:21,350 --> 00:16:24,660 Okay. There they are. 289 00:16:28,250 --> 00:16:30,350 I am sorry, 290 00:16:30,383 --> 00:16:34,160 but all men look great in a Lone Ranger mask. 291 00:16:36,300 --> 00:16:37,383 Oh, baby. 292 00:16:38,366 --> 00:16:40,330 Oh, okay. 293 00:16:40,660 --> 00:16:42,100 You know what? Let's get started. Let's do it already. 294 00:16:43,116 --> 00:16:44,216 Where's the paint? 295 00:16:44,250 --> 00:16:45,416 It's down there. 296 00:16:45,450 --> 00:16:46,450 Why? 297 00:16:49,133 --> 00:16:51,166 Well, you were in such a rush to get up here, I... 298 00:16:51,200 --> 00:16:53,283 It doesn't matter! 299 00:16:55,483 --> 00:16:58,216 Let's just go down and get it. 300 00:16:58,250 --> 00:17:00,266 Now, unlock your lever when I say "Three." 301 00:17:00,300 --> 00:17:02,350 Have you got that, Val? Three. 302 00:17:05,116 --> 00:17:06,233 [VAL SCREAMING] 303 00:17:06,266 --> 00:17:10,183 No, Val! 304 00:17:10,216 --> 00:17:12,383 VAL: I'm okay! 305 00:17:12,416 --> 00:17:15,466 I landed in someone's terrace garden! 306 00:17:16,000 --> 00:17:21,116 Oh, there's a party inside. Lots of cute guys. 307 00:17:21,150 --> 00:17:23,433 Get help! 308 00:17:23,466 --> 00:17:27,316 And phone numbers! 309 00:17:27,350 --> 00:17:32,116 In fact, there's no girls, just cute guys! 310 00:17:34,116 --> 00:17:35,333 Get recipes. 311 00:17:42,330 --> 00:17:44,250 Niles, Andrew Lloyd Webber just called. 312 00:17:44,283 --> 00:17:47,166 It appears I have a 40-foot valentine 313 00:17:47,200 --> 00:17:50,433 from Miss Fine on a billboard in Times Square. 314 00:17:50,466 --> 00:17:52,100 Isn't that amazing? 315 00:17:52,133 --> 00:17:54,216 Yes. He's a very busy man. 316 00:17:56,330 --> 00:17:58,266 He's gotCats PhantomSunset... 317 00:17:58,300 --> 00:18:00,300 Not that he called! 318 00:18:02,660 --> 00:18:04,160 Do you have any idea why Miss Fine did this? 319 00:18:04,500 --> 00:18:05,233 What's it worth to you? 320 00:18:05,266 --> 00:18:07,100 -Your job. -Here's the scoop. 321 00:18:09,300 --> 00:18:10,416 Miss Fine got a valentine 322 00:18:10,450 --> 00:18:12,416 from a secret admirer to meet her at Sutton's 323 00:18:12,450 --> 00:18:14,660 and thought it was you. 324 00:18:14,100 --> 00:18:15,466 Who was it from? 325 00:18:16,000 --> 00:18:17,466 Brighton's friend, Tommy Altman. 326 00:18:23,150 --> 00:18:24,350 Did... Did she go? 327 00:18:24,383 --> 00:18:26,116 [BOTH LAUGHING] 328 00:18:28,366 --> 00:18:31,400 Oh, no, no. Really, Niles. It's very sweet. 329 00:18:31,433 --> 00:18:34,400 I mean, no one's ever done anything like that for me before. 330 00:18:34,433 --> 00:18:36,400 -And what have I done for her? -Oh, the usual. 331 00:18:36,433 --> 00:18:38,233 Belittle her Valentine Day spirit 332 00:18:38,266 --> 00:18:40,266 and crush her heart beyond repair. 333 00:18:42,830 --> 00:18:43,660 She said that? 334 00:18:43,100 --> 00:18:44,283 No. I just threw that last part in 335 00:18:44,316 --> 00:18:46,200 'cause you called me a baby. 336 00:18:50,316 --> 00:18:51,483 All right. So where is she now? 337 00:18:52,160 --> 00:18:54,100 Well, she was so embarrassed that she got you a billboard 338 00:18:54,133 --> 00:18:55,383 and you did nothing for her 339 00:18:55,416 --> 00:18:58,660 that she'll probably be up there all night painting it over. 340 00:18:58,100 --> 00:19:01,366 Oh, that is one miserable way of spending Valentine's Day. 341 00:19:01,400 --> 00:19:03,150 Hello, hello. 342 00:19:03,183 --> 00:19:04,383 And here's another. 343 00:19:10,133 --> 00:19:13,333 Happy Valentine's Day, Maxwell. 344 00:19:13,366 --> 00:19:15,830 I thought while we were working, 345 00:19:15,116 --> 00:19:17,316 you might want something to nibble on. 346 00:19:20,166 --> 00:19:24,233 Oh, C.C. This basket is perfect! 347 00:19:25,416 --> 00:19:28,433 Oh, Maxwell, 348 00:19:28,466 --> 00:19:31,150 perhaps you should dim the lights. 349 00:19:37,316 --> 00:19:39,316 C.C.: Maxwell... 350 00:19:41,330 --> 00:19:42,116 Maxwell? 351 00:19:44,300 --> 00:19:47,216 Niles! 352 00:19:50,466 --> 00:19:53,483 Oh, my God! 353 00:19:55,160 --> 00:19:59,200 No one is going to believe this. 354 00:19:59,233 --> 00:20:02,233 How long can those two keep going? 355 00:20:05,216 --> 00:20:07,160 Miss Fine! 356 00:20:07,500 --> 00:20:09,350 Mr. Sheffield, what are you doing here? 357 00:20:09,383 --> 00:20:11,383 Niles told me about the sign. 358 00:20:13,100 --> 00:20:14,233 What sign? 359 00:20:15,433 --> 00:20:18,166 It was a lovely thought, Miss Fine. 360 00:20:18,200 --> 00:20:21,483 Care to join me for a picnic? 361 00:20:22,160 --> 00:20:27,830 Here? And now? On this billboard? 362 00:20:27,116 --> 00:20:30,250 Well, we've certainly... 363 00:20:30,283 --> 00:20:31,483 Certainly got the view. 364 00:20:32,160 --> 00:20:33,000 Yeah. 365 00:20:35,333 --> 00:20:39,160 Oh, good Lord! Don't look, Miss Fine. 366 00:20:39,500 --> 00:20:41,150 I'm so embarrassed. 367 00:20:43,133 --> 00:20:45,350 You know, Miss Fine, you were right. 368 00:20:45,383 --> 00:20:50,233 It appears I had forgotten the real meaning of Valentine's Day. 369 00:20:50,266 --> 00:20:54,133 But seeing it all from up here 370 00:20:54,166 --> 00:20:58,166 reminds me again of what it's all about. 371 00:20:58,200 --> 00:21:00,330 I'm over here, Mr. Sheffield. 372 00:21:00,660 --> 00:21:04,300 Oh, right. Well, I... I meant the billboard. 373 00:21:04,333 --> 00:21:07,366 You know, Miss Fine, it's... It's been a long time 374 00:21:07,400 --> 00:21:10,300 since anyone's made me feel... 375 00:21:10,333 --> 00:21:13,116 Well, quite like this. 376 00:21:13,450 --> 00:21:15,200 Oh. 377 00:21:15,233 --> 00:21:18,133 Happy Valentine's Day, Mr. Sheffield. 378 00:21:18,166 --> 00:21:22,233 Happy Valentine's Day, Miss Fine. 379 00:21:23,150 --> 00:21:25,183 [SIREN WAILING] 380 00:21:28,500 --> 00:21:30,466 OFFICER:Don't panic. We're here to rescue you. 381 00:21:42,466 --> 00:21:45,450 [THEME MUSIC PLAYING]