1
00:00:03,000 --> 00:00:06,200
Maxwell, I can't
believe
you won't let me read
your first novel.
2
00:00:06,233 --> 00:00:09,830
I've never been so
insulted
in my life.
3
00:00:09,116 --> 00:00:11,116
You've never been
so insulted?
4
00:00:11,150 --> 00:00:13,216
Well, now, I'm insulted.
5
00:00:15,160 --> 00:00:18,266
C.C., my writing is very
personal to me.
6
00:00:18,300 --> 00:00:20,500
Look, if it makes you
feel any better,
7
00:00:20,830 --> 00:00:23,183
I can assure you no one has
read
it, and no one ever will.
8
00:00:23,216 --> 00:00:27,100
Here's your
book,
Mr. Sheffield.
9
00:00:27,133 --> 00:00:30,200
I got a little
Slim-Fast
on page nine.
10
00:00:30,233 --> 00:00:32,250
Miss Fine, this manuscript
was in a folder
11
00:00:32,283 --> 00:00:37,160
marked "Personal"
in a file marked "Private"
hidden in my desk drawer.
12
00:00:37,500 --> 00:00:39,100
Oh, I get you.
I get you.
13
00:00:39,133 --> 00:00:42,116
You don't want certain people
reading it.
14
00:00:43,366 --> 00:00:45,166
Miss Fine, that
included you.
15
00:00:45,200 --> 00:00:48,160
You're kidding? If you
didn't
want anybody reading it,
16
00:00:48,500 --> 00:00:50,830
you should have put it
in your secret wall
safe.
17
00:00:50,116 --> 00:00:53,283
You want me to open it for you?
Get out.
18
00:00:53,316 --> 00:00:57,433
All right. Okay. But I'm
telling
you, this man is gifted.
19
00:00:57,466 --> 00:00:59,150
Come back.
20
00:01:02,100 --> 00:01:03,116
You really think so?
21
00:01:03,150 --> 00:01:05,266
Oh, I was so
engrossed
in it.
22
00:01:05,300 --> 00:01:07,330
Now, remember that script
you asked me
23
00:01:07,660 --> 00:01:08,366
to hand-deliver
to Mandy Patinkin
24
00:01:08,400 --> 00:01:09,433
before 12:00,
25
00:01:09,466 --> 00:01:12,160
or he was gonna pass on
your new play?
26
00:01:12,500 --> 00:01:13,116
Didn't do it.
27
00:01:15,330 --> 00:01:18,000
What? He's getting on a
plane
for the coast in an hour.
28
00:01:18,330 --> 00:01:19,416
Oh, well, do you want me
to rush and catch him,
29
00:01:19,450 --> 00:01:22,416
because, you know, I can tell
you how great your book is
later.
30
00:01:22,450 --> 00:01:27,166
Oh, no, no, no. Sit, sit, sit.
C.C. can go.
31
00:01:29,400 --> 00:01:32,316
Maxwell! Oh, just give me
the script.
32
00:01:32,350 --> 00:01:34,283
I'll never get to the airport
in an hour.
33
00:01:34,316 --> 00:01:36,383
That's true, sir. She needs at
least two people on her broom
34
00:01:37,250 --> 00:01:39,000
to use the express lane.
35
00:01:41,400 --> 00:01:45,400
So, uh, Miss Fine,
you were saying?
36
00:01:45,433 --> 00:01:48,266
Well, I just loved
the lead character.
37
00:01:48,300 --> 00:01:51,250
You know, the rich, handsome
movie producer
38
00:01:51,283 --> 00:01:54,830
tragically widowed in the
prime of his life,
39
00:01:54,116 --> 00:01:58,316
struggling to raise three
children all by himself.
40
00:01:58,350 --> 00:02:02,166
Oh, I don't know how you
come up with this stuff.
41
00:02:02,200 --> 00:02:05,333
I just let my imagination
run wild.
42
00:02:05,366 --> 00:02:09,216
And my favorite was the
over-the-hill houseboy.
43
00:02:09,250 --> 00:02:10,316
Hmm?
44
00:02:13,100 --> 00:02:17,250
What a riot. Thinks he
should
be king of the castle.
45
00:02:17,283 --> 00:02:19,183
Every time the
boss
turns his back,
46
00:02:19,216 --> 00:02:22,333
he's smoking his cigars
and drinking his brandy,
47
00:02:22,366 --> 00:02:25,366
mumbling something
under his breath.
48
00:02:27,100 --> 00:02:29,250
[MUMBLES] Probably make
another million.
49
00:02:29,283 --> 00:02:31,100
Like he needs it.
50
00:02:33,350 --> 00:02:35,433
Well, now that
they're gone,
51
00:02:35,466 --> 00:02:38,160
can we talk
about
the producer
52
00:02:38,500 --> 00:02:40,416
and that sexy,
gorgeous governess
53
00:02:40,450 --> 00:02:44,400
he's got prancing
around
in those short skirts.
54
00:02:44,433 --> 00:02:46,200
Oh, I'll tell you,
55
00:02:46,233 --> 00:02:48,116
they've got so much...
56
00:02:48,150 --> 00:02:51,830
[GROWLING]
..between
them.
57
00:02:51,116 --> 00:02:54,660
-You like that, huh?
-Oh, baby.
58
00:02:54,100 --> 00:02:59,660
And that wedding night after
all
those years of sexual tension.
59
00:02:59,100 --> 00:03:00,383
Hoo-ah!
60
00:03:02,330 --> 00:03:04,400
Miss Fine, they don't
get married.
61
00:03:04,433 --> 00:03:07,283
Well, I'm just telling
you
what the public wants.
62
00:03:11,183 --> 00:03:13,216
[THEME MUSIC PLAYING]
63
00:03:13,250 --> 00:03:16,166
SINGER:♪♪ She was working
in a bridal shop
in Flushing, Queens ♪♪
64
00:03:16,200 --> 00:03:17,400
♪♪ 'Til her boyfriend
kicked her out ♪♪
65
00:03:17,433 --> 00:03:19,216
♪♪ In one of those
crushing scenes ♪♪
66
00:03:19,250 --> 00:03:21,200
♪♪ What was she to do?
Where was she to go? ♪♪
67
00:03:21,233 --> 00:03:24,250
♪♪ She was out on her fanny ♪♪
68
00:03:24,283 --> 00:03:26,483
♪♪ So over the bridge
from Flushing
to the Sheffields' door ♪♪
69
00:03:27,160 --> 00:03:29,233
♪♪ She was there
to sell makeup,
but the father saw more ♪♪
70
00:03:29,266 --> 00:03:31,383
♪♪ She had style!
She had flair!
She was there! ♪♪
71
00:03:31,416 --> 00:03:35,116
♪♪ That's how
she became the nanny! ♪♪
72
00:03:35,150 --> 00:03:38,333
♪♪ Who would have guessed
that the girl
we've described ♪♪
73
00:03:38,366 --> 00:03:40,366
♪♪ Was just exactly
what the doctor prescribed?
♪♪
74
00:03:40,400 --> 00:03:42,116
♪♪ Now the father
finds her beguiling ♪♪
75
00:03:42,150 --> 00:03:43,366
♪♪ Watch out, C.C.! ♪♪
76
00:03:43,400 --> 00:03:44,466
♪♪ And the kids
are actually smiling ♪♪
77
00:03:45,000 --> 00:03:46,150
♪♪ Such♪♪
78
00:03:46,183 --> 00:03:47,350
♪♪ She's the lady in red ♪♪
79
00:03:47,383 --> 00:03:51,366
♪♪ When everybody else
is wearing tan ♪♪
80
00:03:51,400 --> 00:03:54,160
♪♪ The flashy girl
from Flushing ♪♪
81
00:03:54,500 --> 00:03:55,466
♪♪ The nanny named Fran! ♪♪
82
00:03:59,166 --> 00:04:03,266
Wait a minute. Is this
fat-free,
sugar-free and artificially
sweetened?
83
00:04:03,300 --> 00:04:06,330
No. But I used an eight-inch
pan
instead of a ten.
84
00:04:08,200 --> 00:04:09,483
-Close enough.
-Hm.
85
00:04:11,250 --> 00:04:12,483
Spit that out.
86
00:04:14,250 --> 00:04:18,830
She's like one of
those
dope-sniffing dogs.
87
00:04:18,116 --> 00:04:20,830
Fran, this is how
you spend your day,
88
00:04:20,116 --> 00:04:22,233
standing around the kitchen
eating cake?
89
00:04:22,266 --> 00:04:23,416
Thank you.
90
00:04:26,100 --> 00:04:29,333
Fran, you're probably wondering
why I'm acting so strange.
91
00:04:29,366 --> 00:04:31,200
Ma, you've been here
for two seconds.
92
00:04:31,233 --> 00:04:32,216
You yelled, you ate.
93
00:04:32,250 --> 00:04:33,433
The only thing
strange is that
94
00:04:33,466 --> 00:04:35,266
you haven't showed me
a wedding announcement
95
00:04:35,300 --> 00:04:37,660
from a girl I
went
to high school
with.
96
00:04:37,100 --> 00:04:38,483
It's in my purse.
97
00:04:40,166 --> 00:04:44,183
Meanwhile, Cousin Susan's kid
is getting circumcised,
98
00:04:44,216 --> 00:04:47,216
and she wants me to throw
the bris party.
99
00:04:47,250 --> 00:04:49,250
Well, you're the one that
wanted
to have the apartment
100
00:04:49,283 --> 00:04:52,330
professionally decorated.
101
00:04:52,660 --> 00:04:54,830
Fran, it's too much for me.
102
00:04:54,116 --> 00:04:57,316
I'm just gonna tell them
I'm having a hysterectomy.
103
00:04:57,350 --> 00:05:02,483
You've already had four.
Don't you think someone's
gonna get wise?
104
00:05:03,160 --> 00:05:05,333
I only said that to your
father's side.
105
00:05:05,366 --> 00:05:07,483
Meanwhile, four times,
106
00:05:08,160 --> 00:05:10,416
not one card.
107
00:05:10,450 --> 00:05:14,330
Oh, why don't you just tell
them
the truth, that it's too much
for you?
108
00:05:14,660 --> 00:05:15,200
What are they gonna do?
109
00:05:15,233 --> 00:05:18,330
Never invite me to their
place
in Florida again.
110
00:05:18,660 --> 00:05:20,350
I'll have to spend
all my winters here.
111
00:05:21,300 --> 00:05:24,160
Oh, Ma, we better
look alive.
112
00:05:24,500 --> 00:05:25,133
Now, the first
thing
we got to do
113
00:05:25,166 --> 00:05:27,000
is find
ourselves
a mohel.
114
00:05:27,330 --> 00:05:30,500
Well, there's a doozy
right there.
115
00:05:30,830 --> 00:05:33,400
Not a mole. A mohel.
116
00:05:33,433 --> 00:05:36,433
That's the person that
performs
the circumcision.
117
00:05:36,466 --> 00:05:39,830
That's chocolate.
118
00:05:39,116 --> 00:05:40,333
Thank you.
119
00:05:44,116 --> 00:05:47,250
Fran, tell that little stain
that if he doesn't quit
filming me,
120
00:05:47,283 --> 00:05:50,450
he'll be able to turn that
thing
off by pressing his navel.
121
00:05:50,483 --> 00:05:53,116
Oh, yeah, like you're
gonna
shove it down my throat.
122
00:05:53,150 --> 00:05:55,830
Guess again.
123
00:05:55,116 --> 00:05:58,830
B, why don't you do something
constructive with yourself?
124
00:05:58,116 --> 00:06:00,200
Because I've got a trust
fund
that kicks in at 18,
125
00:06:00,233 --> 00:06:03,100
and everything between now
and then is all filler.
126
00:06:05,133 --> 00:06:09,660
That's terrible. You should be
thinking about college, career,
127
00:06:09,100 --> 00:06:13,450
what retirement condo you're
gonna buy for your nanny in
Boca.
128
00:06:13,483 --> 00:06:16,166
Hey, if someone got me some
milk, it could happen.
129
00:06:21,433 --> 00:06:23,150
B, you're gonna
make something
130
00:06:23,183 --> 00:06:24,233
out of yourself, mister.
131
00:06:24,266 --> 00:06:26,660
Now you love that camera
so much?
132
00:06:26,100 --> 00:06:28,183
There you go. Why don't you
become a director?
133
00:06:28,216 --> 00:06:29,366
You can move to Hollywood.
134
00:06:29,400 --> 00:06:31,350
Hey, I'm not married
to Boca.
135
00:06:31,383 --> 00:06:33,333
I wouldn't mind living
in Beverly Hills.
136
00:06:33,366 --> 00:06:35,300
You know, I'm three hours
younger there.
137
00:06:37,500 --> 00:06:39,283
Oh, Ma, I've got a great idea.
138
00:06:39,316 --> 00:06:42,416
Why don't we hire B
to take the videotape
of the bris?
139
00:06:42,450 --> 00:06:47,416
You're going to trust
an event like this
to the boy?
140
00:06:47,450 --> 00:06:49,133
Yes, I trust him completely.
141
00:06:49,166 --> 00:06:51,250
He's a very mature,
responsible
young man,
142
00:06:51,283 --> 00:06:55,133
and I think this would be
a great experience for him.
143
00:06:55,166 --> 00:06:57,266
Hey, hey, hey, hey.
144
00:07:00,300 --> 00:07:04,500
Fran, my future freeloading
in Florida
145
00:07:04,830 --> 00:07:05,383
depends on this party.
146
00:07:05,416 --> 00:07:08,183
-There is no way
that I am going to...
-He'll do it for a 10.
147
00:07:08,216 --> 00:07:09,466
You're hired.
148
00:07:13,200 --> 00:07:17,233
Sweetheart, I don't like to be
filmed when I'm eating.
149
00:07:19,216 --> 00:07:22,483
Which is why there's more
footage of Bigfoot than
her.
150
00:07:29,830 --> 00:07:32,383
Ma, would you calm down?
I'm on my way.
151
00:07:32,416 --> 00:07:35,266
Oh, well, if you want
an honest answer, yes.
152
00:07:35,300 --> 00:07:39,266
I think serving miniature
franks
at a bris is tasteless, okay?
153
00:07:46,500 --> 00:07:49,383
Miss--Miss Fine, do you really
think you should wear that?
154
00:07:49,416 --> 00:07:53,133
You don't want to distract
the man doing the deed.
155
00:07:54,366 --> 00:07:59,216
Oh, he's only got his
mind
on one thing.
156
00:07:59,250 --> 00:08:00,200
Do you guys want to come?
157
00:08:00,233 --> 00:08:02,250
-[MUMBLING]
-No.
158
00:08:04,216 --> 00:08:06,216
Brighton, come on!
159
00:08:06,250 --> 00:08:08,483
Oh, he's upstairs in my closet
trying on ties.
160
00:08:09,160 --> 00:08:11,283
He wanted to look right
for his first job.
161
00:08:11,316 --> 00:08:14,166
Oh, well, trust me, nobody in
my
family is gonna look at him
twice
162
00:08:14,200 --> 00:08:16,000
unless he's
wrapped
in smoked turkey
163
00:08:16,330 --> 00:08:18,233
with a toothpick
shoved through
him.
164
00:08:18,266 --> 00:08:20,133
You know, Miss Fine,
I'm very impressed
165
00:08:20,166 --> 00:08:23,433
with the way you've gotten
Brighton off his duff
and pushed him into this.
166
00:08:23,466 --> 00:08:26,660
Well, you know,
this is what I
do.
167
00:08:26,100 --> 00:08:29,830
I mean, I've been at
it
for years.
168
00:08:29,116 --> 00:08:30,350
I thought this was your first
nanny job.
169
00:08:30,383 --> 00:08:33,166
What nanny? I'm talking
about
being ayenta.
170
00:08:35,000 --> 00:08:36,483
I mean, do I have
great
instincts or what?
171
00:08:37,160 --> 00:08:38,366
You're the best.
172
00:08:38,400 --> 00:08:42,183
And I do know when it's
the
right time to give a guy
a little push.
173
00:08:42,216 --> 00:08:43,483
You're amazing.
174
00:08:44,160 --> 00:08:47,316
So then, I was
right
to send your book
to a publisher?
175
00:08:47,350 --> 00:08:49,660
You're fired.
176
00:08:50,266 --> 00:08:52,160
Come on, Miss Fine,
you knew perfectly
well
177
00:08:52,500 --> 00:08:53,333
I didn't want
anyone
to see that book.
178
00:08:53,366 --> 00:08:55,216
Well, then, why did you
let me read it?
179
00:08:55,250 --> 00:09:00,500
Well, because I value your--
I didn't ask you to read it!
180
00:09:00,830 --> 00:09:01,183
Will you just calm down?
181
00:09:01,216 --> 00:09:04,216
You're beginning to
pulsate over there.
182
00:09:04,250 --> 00:09:06,000
You're very talented.
183
00:09:06,330 --> 00:09:07,383
If I didn't push myself,
184
00:09:07,416 --> 00:09:10,266
I wouldn't have a mansion,
a butler, and a limousine.
185
00:09:14,166 --> 00:09:16,383
Miss Fine, you don't
have
those things.
186
00:09:16,416 --> 00:09:20,116
Look, I like to see the glass
half-full. Do you mind?
187
00:09:21,350 --> 00:09:23,300
The bottom line is
the book's great,
188
00:09:23,333 --> 00:09:25,500
and you're a great writer.
189
00:09:25,830 --> 00:09:27,216
Well, I suppose there
can't be any harm
190
00:09:27,250 --> 00:09:29,660
in sending it
to one publisher.
191
00:09:29,100 --> 00:09:30,316
One, 12.
192
00:09:32,400 --> 00:09:34,483
The point being, I was right
about Brighton,
193
00:09:35,160 --> 00:09:37,133
and I'm right about you.
194
00:09:37,166 --> 00:09:38,383
Brighton, come on!
195
00:09:38,416 --> 00:09:41,266
We're gonna be late for
the bris. Chop, chop!
196
00:09:43,200 --> 00:09:46,216
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
197
00:09:48,283 --> 00:09:50,450
FRAN: Gorgeous boy.
198
00:09:50,483 --> 00:09:53,233
Beautiful boy.
199
00:09:53,266 --> 00:09:56,160
Handsome boy.
200
00:09:56,500 --> 00:09:57,233
Oh, is that the ugliest baby
201
00:09:57,266 --> 00:10:00,383
you have ever seen
in your life?
202
00:10:00,416 --> 00:10:04,830
Please. I had to come in
here
so I could eat.
203
00:10:09,466 --> 00:10:14,830
If they were ever making
a Mr. Gefilte Fish Head,
that's the model.
204
00:10:16,466 --> 00:10:19,266
So, what do you think
of my boy?
205
00:10:19,300 --> 00:10:23,100
-Beautiful.
-Beautiful.
206
00:10:23,133 --> 00:10:28,830
Meanwhile, everything
is just delicious.
207
00:10:28,116 --> 00:10:30,283
Aye! What is this?
Cost Club mustard?
208
00:10:30,316 --> 00:10:32,350
How dare you?
209
00:10:35,366 --> 00:10:37,233
Ma, it is Cost Club mustard.
210
00:10:37,266 --> 00:10:40,433
But I put it in
a Gray Poupon
jar.
211
00:10:42,000 --> 00:10:43,250
How the hell did she know?
212
00:10:43,283 --> 00:10:45,483
What is she,
a mustard
tester?
213
00:10:50,216 --> 00:10:52,350
I owe you? You owe me.
214
00:10:52,383 --> 00:10:57,100
1965,Fiddler on the Roof.
I paid for the parking.
215
00:10:57,133 --> 00:11:00,483
You remember that? Who took
three sips of my Coke?
216
00:11:03,383 --> 00:11:05,366
-Franny.
-Yeah?
217
00:11:05,400 --> 00:11:09,300
You let someone bring
a mangy pet in here?
218
00:11:10,316 --> 00:11:14,000
It's very unsanitary
for the baby.
219
00:11:15,116 --> 00:11:17,316
Yetta, that is the baby.
220
00:11:20,433 --> 00:11:24,233
I guess I shouldn't have given
him that meatball that...
221
00:11:25,366 --> 00:11:29,330
that fell on the floor?
222
00:11:29,660 --> 00:11:32,216
Ma, don't you think we
should
get this show on the road?
223
00:11:32,250 --> 00:11:35,466
Morty, we're not waiting
for halftime.
224
00:11:36,000 --> 00:11:37,116
Get out here!
225
00:11:39,100 --> 00:11:42,300
Okay, B, we're
about
to get started.
226
00:11:42,333 --> 00:11:43,316
What are you doing?
227
00:11:43,350 --> 00:11:45,350
BRIGHTON: I'm shooting the bris.
228
00:11:45,383 --> 00:11:47,200
FRAN: That's brisket.
229
00:11:49,200 --> 00:11:51,366
Don't you know
what a bris is?
230
00:11:51,400 --> 00:11:53,116
No.
231
00:11:53,150 --> 00:11:56,450
Oh, well, fasten your lens
cap.
You're about to find out.
232
00:11:56,483 --> 00:11:58,100
Shoot the baby.
233
00:11:58,133 --> 00:12:00,100
All right. I'm just here to
do whatever you...
234
00:12:00,133 --> 00:12:02,160
Oh, my God.
235
00:12:05,166 --> 00:12:06,416
Oh, my God.
236
00:12:09,166 --> 00:12:11,183
You don't look so good.
237
00:12:13,183 --> 00:12:14,366
B, are you okay?
238
00:12:14,400 --> 00:12:17,660
BRIGHTON: I don't really think
so. [CRASHES]
239
00:12:18,183 --> 00:12:21,100
B, B, are you okay?
240
00:12:21,133 --> 00:12:22,400
Get up. You're gonna miss it.
241
00:12:22,433 --> 00:12:26,200
There's no "Take two"
in this.
242
00:12:26,233 --> 00:12:29,266
[ALL CHEERING]
243
00:12:38,150 --> 00:12:40,433
Oh, Miss Fine, the bris
was a week ago.
244
00:12:40,466 --> 00:12:43,233
The baby's gotten over it.
I should think you could.
245
00:12:45,200 --> 00:12:48,330
Oh, but
Brighton
is humiliated.
246
00:12:48,660 --> 00:12:51,330
My mother is
barred
from Boca.
247
00:12:51,660 --> 00:12:53,416
None of the family
is speaking to me.
248
00:12:53,450 --> 00:12:56,160
Well, there's
the
silver lining.
249
00:12:58,150 --> 00:13:01,266
Oh, B. B, please, cheer up.
250
00:13:01,300 --> 00:13:04,133
Nobody cares that
you didn't tape the bris.
251
00:13:04,166 --> 00:13:06,200
Your cousin Susan
spit on me.
252
00:13:07,233 --> 00:13:10,333
Well, that's a Jewish
blessing.
253
00:13:10,366 --> 00:13:13,150
Why do you think we have
plastic
on the furniture?
254
00:13:14,483 --> 00:13:17,330
Just be glad Yetta
didn't bless you,
255
00:13:17,660 --> 00:13:19,333
'cause when her teeth shoot
out,
you can lose an eye.
256
00:13:22,000 --> 00:13:26,350
Oh, Niles, God, I thought
it was such a great idea.
257
00:13:26,383 --> 00:13:29,483
You know, I think the old
instincts are just gone.
258
00:13:30,160 --> 00:13:31,316
Watch. The next
thing
I'll hear,
259
00:13:31,350 --> 00:13:33,266
Mr. Sheffield's
book
isn't any good.
260
00:13:33,300 --> 00:13:35,200
MAXWELL: Miss Fine!
261
00:13:35,233 --> 00:13:37,300
I guess the old instincts
are back.
262
00:13:40,166 --> 00:13:42,216
Niles, have you seen
Miss Fine?
263
00:13:42,250 --> 00:13:45,000
Um, sorry, sir.
I think she's gone out.
264
00:13:45,330 --> 00:13:48,000
Oh, what a shame,
because here I am
265
00:13:48,330 --> 00:13:50,100
standing with
Barbra Streisand...
266
00:13:50,133 --> 00:13:52,200
I love you!
I love you!
267
00:13:54,183 --> 00:13:57,133
What is the one thing
268
00:13:57,166 --> 00:14:01,433
I asked you never
to
joke about?
269
00:14:01,466 --> 00:14:05,383
Nice work, Miss Fine. My book
was rejected. They hated it.
270
00:14:05,416 --> 00:14:08,660
Oh, I'm sure
you're
exaggerating.
271
00:14:08,100 --> 00:14:11,160
They couldn't have hated it.
"We hate it."
272
00:14:12,350 --> 00:14:15,466
Oh, I'm sorry, Mr. Sheffield.
I don't know what's happening.
273
00:14:16,000 --> 00:14:18,660
I'm making mistakes
left and right.
274
00:14:18,100 --> 00:14:21,160
I've lost my powers.
Oh, no.
275
00:14:21,500 --> 00:14:24,830
I'm like Aunt Clara
onBewitched.
276
00:14:27,116 --> 00:14:28,400
Fran, did you send
my videotape of the
bris
277
00:14:28,433 --> 00:14:31,483
toAmerica's
Wackiest
Home Videos?
278
00:14:32,160 --> 00:14:33,660
I quit. That's it.
279
00:14:33,100 --> 00:14:34,483
I'm not fit to raise
children
anymore.
280
00:14:35,160 --> 00:14:37,100
I don't know what I'm doing.
I don't know anything anymore.
281
00:14:37,133 --> 00:14:39,150
I don't know anything.
282
00:14:39,183 --> 00:14:41,183
Well, my tape got picked.
283
00:14:41,216 --> 00:14:44,500
I knew it. I knew it!
284
00:14:44,830 --> 00:14:47,200
Well, the best part is
we all get a free trip
to Hollywood.
285
00:14:47,233 --> 00:14:50,233
Oh, do you know
what this means?
286
00:14:50,266 --> 00:14:53,450
You and Ethel are gonna steal
John Wayne's footprints?
287
00:14:53,483 --> 00:14:57,500
No, no. It means that
my
instincts are back,
288
00:14:57,830 --> 00:14:59,330
and I'm better than ever.
289
00:14:59,660 --> 00:15:01,660
What about this?
290
00:15:01,100 --> 00:15:03,183
Mr.
Sheffield,
I'm a nanny.
291
00:15:03,216 --> 00:15:05,183
You hired me to take
care
of kids.
292
00:15:05,216 --> 00:15:06,483
You're a grown man.
293
00:15:07,160 --> 00:15:08,383
You want your problems solved,
294
00:15:08,416 --> 00:15:10,266
get a wife.
295
00:15:13,333 --> 00:15:15,383
SINGER:
♪♪ Out where they say ♪♪
296
00:15:15,416 --> 00:15:17,830
♪♪ Let us be gay ♪♪
297
00:15:17,116 --> 00:15:20,400
♪♪ I'm going Hollywood ♪♪
298
00:15:22,160 --> 00:15:23,383
♪♪ I'm ballyhoo ♪♪
299
00:15:23,416 --> 00:15:25,330
♪♪ Greetings to you ♪♪
300
00:15:25,660 --> 00:15:28,100
♪♪ I'm going Hollywood ♪♪
301
00:15:29,416 --> 00:15:33,216
Well, here we are back at
Stage 6 again.
302
00:15:33,250 --> 00:15:35,483
You know, my people found
their way out of the desert
303
00:15:36,160 --> 00:15:38,450
faster than you're gonna
find Stage 14.
304
00:15:38,483 --> 00:15:42,000
Can you please ask someone
for directions?
305
00:15:42,330 --> 00:15:45,350
Miss Fine, I have been in
show business my entire life.
306
00:15:45,383 --> 00:15:48,366
I think I can find my way
around a studio.
307
00:15:48,400 --> 00:15:51,250
Okay. Do you want to write it
down this time?
308
00:15:51,283 --> 00:15:52,383
It's complicated.
309
00:15:52,416 --> 00:15:57,330
You go down there past Stage 12
and next to it,
310
00:15:57,660 --> 00:15:59,400
what do you know, 13.
311
00:15:59,433 --> 00:16:03,183
And surprise, 14 is after that.
312
00:16:04,200 --> 00:16:06,300
All right. No need to
be
so snide.
313
00:16:06,333 --> 00:16:09,660
Really. You know,
he's a big-time producer.
314
00:16:09,100 --> 00:16:10,233
Really?
315
00:16:14,660 --> 00:16:15,183
What do you produce?
316
00:16:16,316 --> 00:16:18,500
Broadway.
317
00:16:18,830 --> 00:16:21,216
Theater? All right.
Move on. Move on.
318
00:16:21,250 --> 00:16:23,383
These things cost
a buck fifty each.
319
00:16:23,416 --> 00:16:26,333
Maybe I should just catch up
with you guys atWackiest
Videos.
320
00:16:26,366 --> 00:16:28,233
I got to find myself
a bathroom.
321
00:16:28,266 --> 00:16:31,166
Oh, ah, well, there's
one
of those right there.
322
00:16:31,200 --> 00:16:35,400
Yeah, you go down to wardrobe
and make a right...
323
00:16:35,433 --> 00:16:37,483
no left. Left.
324
00:16:44,200 --> 00:16:46,150
[SCATTING]
325
00:16:46,183 --> 00:16:48,333
♪♪ Bonanza ♪♪
326
00:16:51,200 --> 00:16:54,500
♪♪ Meanwhile,
where do you pee? ♪♪
327
00:16:54,830 --> 00:16:58,300
♪♪ Gotta go, gotta go,
gotta really go ♪♪
328
00:17:07,450 --> 00:17:10,660
We don't want everyone to
panic,
but this could be an epidemic.
329
00:17:10,100 --> 00:17:12,283
Well, maybe we should
move the children.
330
00:17:12,316 --> 00:17:13,400
Pardon me.
331
00:17:13,433 --> 00:17:15,200
WOMAN: Cut! Cut!
332
00:17:15,233 --> 00:17:17,100
Oh, well, as long
as
you're stopped.
333
00:17:17,133 --> 00:17:20,500
Oh, Dr. Quinn, I
just
love you so much.
334
00:17:20,830 --> 00:17:23,316
I watch you every Saturday
night. Not that I don't date.
335
00:17:23,350 --> 00:17:26,166
I mean, I can tape it
if someone would ask me out.
336
00:17:26,200 --> 00:17:28,366
-Hi, I'm Fran Fine.
-I'm Joe Lando.
337
00:17:28,400 --> 00:17:30,133
DR. QUINN: Excuse me. Excuse
me,
please, but we're...
338
00:17:30,166 --> 00:17:31,400
we're--we're in the middle
of something.
339
00:17:31,433 --> 00:17:32,483
FRAN: Honey, honey,
340
00:17:33,160 --> 00:17:34,116
you're only married
to him on the show.
341
00:17:34,150 --> 00:17:36,216
When they yell "Cut,"
let it go.
342
00:17:39,500 --> 00:17:41,216
Meanwhile, that coat
is to die for.
343
00:17:41,250 --> 00:17:43,233
Did you get that
over
at the mercantile?
344
00:17:43,266 --> 00:17:46,160
Well, that's just a
storefront,
a set. It's--
345
00:17:46,500 --> 00:17:47,350
Everything here is fake.
It's...
346
00:17:47,383 --> 00:17:49,266
-Fake.
-Oh.
347
00:17:49,300 --> 00:17:52,830
Even the john in your
clinic over here?
348
00:17:52,116 --> 00:17:53,400
Mmm-hmm.
349
00:17:54,266 --> 00:17:56,133
Fake.
350
00:17:58,330 --> 00:18:01,250
I'm sorry. It looked real.
351
00:18:01,283 --> 00:18:04,150
Oh, now I know how
Tom Arnold felt.
352
00:18:05,330 --> 00:18:07,333
[♪♪♪]
353
00:18:35,000 --> 00:18:37,216
Excuse me? Pardon me?
Cute shoes.
354
00:18:42,466 --> 00:18:45,350
-Where's everybody going?
-Miss Fine, where have you been?
355
00:18:45,383 --> 00:18:47,000
You missed the entire show.
356
00:18:47,330 --> 00:18:50,216
Oh, I wandered onto
theDr. Quinn
357
00:18:50,250 --> 00:18:52,330
Say, you know that
meeting
that you were gonna have
358
00:18:52,660 --> 00:18:54,466
-with Jane Seymour
about that new play?
-Hmm-hmm.
359
00:18:55,160 --> 00:18:56,233
Don't bring
her
to the house.
360
00:18:58,233 --> 00:19:00,400
-So, what happened?
Did B win?
-Uh, no.
361
00:19:00,433 --> 00:19:02,450
Something calledMeet
the Dunson Twins
362
00:19:02,483 --> 00:19:05,266
Oh, is Brighton crushed?
363
00:19:05,300 --> 00:19:08,000
No. Meet the Dunson twins.
364
00:19:11,166 --> 00:19:12,416
I love show business.
365
00:19:14,250 --> 00:19:17,450
Oh, another happy ending.
366
00:19:17,483 --> 00:19:19,466
Oh, you know, a lot
of
people told me
367
00:19:20,000 --> 00:19:22,133
that I should move
here
and get into movies.
368
00:19:22,166 --> 00:19:24,116
Oh, what stopped you?
369
00:19:24,150 --> 00:19:25,183
Talkies.
370
00:19:39,830 --> 00:19:41,133
Oh, Maxwell, you're home.
371
00:19:43,330 --> 00:19:44,350
Very funny.
372
00:19:44,383 --> 00:19:46,316
You know, he's due back
any moment
373
00:19:46,350 --> 00:19:48,266
so you'd better
get out of his
suit.
374
00:19:51,160 --> 00:19:55,233
So the big, nosy butler just
couldn't wait to read
Maxwell's book.
375
00:19:55,266 --> 00:19:56,383
How pathetic.
376
00:19:56,416 --> 00:19:59,316
For your information,
this is not his book.
377
00:19:59,350 --> 00:20:02,133
It's chapters
one
through five.
378
00:20:02,166 --> 00:20:04,333
-I've got six through ten.
-I'll trade you, trade you.
379
00:20:07,150 --> 00:20:08,166
[EXCLAIMING]
380
00:20:08,200 --> 00:20:10,300
Oh, Mr. Sheffield,
you're home.
381
00:20:10,333 --> 00:20:12,250
Oh, right.
[CHUCKLES]
382
00:20:14,150 --> 00:20:16,333
Like I'm gonna fall for that?
383
00:20:16,366 --> 00:20:21,500
[EXCLAIMING] I'm reading
Maxwell's stupid book.
384
00:20:21,830 --> 00:20:24,383
-C.C.
-And it's great! It's good!
385
00:20:25,483 --> 00:20:27,233
I tried to stop her, sir.
386
00:20:27,266 --> 00:20:29,350
Look, I ripped half of it
out of her hand.
387
00:20:31,250 --> 00:20:34,133
Oh, I'm so glad
to be home.
388
00:20:34,166 --> 00:20:37,150
But I'll tell you, I'm
gonna
miss that room service.
389
00:20:37,183 --> 00:20:41,250
Niles, could you make me some
hot tea and turn down my bed?
390
00:20:41,283 --> 00:20:42,400
I can't wait to show
my class
391
00:20:42,433 --> 00:20:44,216
the pretzels that
Joey Lawrence...
392
00:20:44,250 --> 00:20:46,133
-..left on the plane.
- [SQUEALING]
393
00:20:46,166 --> 00:20:48,000
Joey Lawrence wasn't
on the plane.
394
00:20:48,330 --> 00:20:49,483
Neither was my class.
395
00:20:52,366 --> 00:20:54,333
-I--I don't believe it.
-What? What?
396
00:20:54,366 --> 00:20:57,116
Someone's going to publish
my book.
397
00:20:57,150 --> 00:21:01,250
Oh, now you see,
I knew you had talent.
398
00:21:01,283 --> 00:21:04,133
I hope you never doubt
yourself again.
399
00:21:04,166 --> 00:21:07,466
Well, I must say, Miss Fine,
this is a little thrilling.
400
00:21:08,160 --> 00:21:10,166
I, uh... I suppose I do
owe you a bit of an apology.
401
00:21:10,200 --> 00:21:13,660
Oh, please, please,
all I'm happy about
402
00:21:13,100 --> 00:21:15,350
is that everyone
knows
how good you are.
403
00:21:17,183 --> 00:21:19,233
-Miss Fine?
-Yeah?
404
00:21:19,266 --> 00:21:22,830
How much are you paying to have
his book published?
405
00:21:22,116 --> 00:21:23,416
[SHUSHING]
406
00:21:23,450 --> 00:21:25,150
$2,500.
407
00:21:25,183 --> 00:21:26,450
Where are you
getting
the money?
408
00:21:26,483 --> 00:21:28,383
I thought I'd ask you for it.
409
00:21:28,416 --> 00:21:31,233
Old instincts
are gone
again.
410
00:21:31,266 --> 00:21:33,366
Miss Fine, what
if
he finds out?
411
00:21:33,400 --> 00:21:35,333
Oh, trust me, he's never
gonna find out.
412
00:21:35,366 --> 00:21:37,333
What? They enclosed a bill
with the letter?
413
00:21:37,366 --> 00:21:39,316
Miss Fine!
414
00:21:51,283 --> 00:21:53,433
[THEME MUSIC PLAYING]