1
00:00:15,460 --> 00:00:16,960
Lois, are you going somewhere?
2
00:00:17,043 --> 00:00:18,626
- Yes, I am.
- Where?
3
00:00:18,710 --> 00:00:20,873
I don't mean this
to sound rude, Clark
4
00:00:20,210 --> 00:00:21,335
but it's none
of your business.
5
00:00:21,418 --> 00:00:22,876
You've got a scoop,
don't you?
6
00:00:22,960 --> 00:00:24,376
It's the revolution
in South America, isn't it?
7
00:00:24,460 --> 00:00:26,335
No-no. The riots in Miami.
8
00:00:26,418 --> 00:00:28,873
- Five bucks.
- You're on.
9
00:00:28,210 --> 00:00:29,960
Lois, you're gonna
have to clear this
10
00:00:30,043 --> 00:00:31,210
with the budget office.
11
00:00:31,293 --> 00:00:32,293
I'm not going on a story.
12
00:00:32,376 --> 00:00:34,710
I do have a personal life!
13
00:00:37,626 --> 00:00:39,001
Alright, if you must know
14
00:00:39,463 --> 00:00:41,293
I am on my way to check
into the Lexor Hotel
15
00:00:41,376 --> 00:00:43,001
for a night
of pure
relaxation.
16
00:00:43,463 --> 00:00:44,793
It's a prison break upstate,
ain't it?
17
00:00:46,418 --> 00:00:48,001
Do you wanna see my reservation?
18
00:00:48,463 --> 00:00:49,668
- Yes.
- Uh.
19
00:00:52,710 --> 00:00:53,835
"Honeymoon suite?"
20
00:00:56,251 --> 00:00:57,543
It was the only thing available.
21
00:00:57,626 --> 00:00:59,710
Lois Lane
in the honeymoon suite?
22
00:00:59,793 --> 00:01:02,251
Stranger things have happened.
23
00:01:02,335 --> 00:01:04,001
Name one.
24
00:01:04,463 --> 00:01:06,626
Thank you all very much.
I'm leaving now.
25
00:01:06,710 --> 00:01:08,585
Now, Lois,
you've got to admit
26
00:01:08,668 --> 00:01:11,501
the idea of you spending
a night just relaxing
27
00:01:11,585 --> 00:01:14,418
is a little, well, far-fetched.
28
00:01:14,501 --> 00:01:16,710
O ye, of little faith.
29
00:01:43,835 --> 00:01:44,876
You smell so good.
30
00:01:46,543 --> 00:01:48,293
I washed my hair for you.
31
00:01:48,376 --> 00:01:50,210
'I knew we'd be together,
so I..'
32
00:01:54,876 --> 00:01:57,376
- 'I love you, Johnny.'
- 'I love you.'
33
00:01:59,585 --> 00:02:02,251
(Johnny on TV)
'I love you so much
I ache inside.'
34
00:02:49,335 --> 00:02:51,626
- Yes?
- Working hard?
35
00:02:51,710 --> 00:02:56,335
- No, Clark. I'm relaxing.
- Yeah, right.
36
00:02:56,418 --> 00:03:02,293
- How's the view?
- It's so wonderful. It's..
37
00:03:02,376 --> 00:03:03,835
It's..
38
00:03:07,293 --> 00:03:09,001
I don't believe it.
39
00:03:09,463 --> 00:03:11,585
- Ow!
- 'You don't believe what?'
40
00:03:11,668 --> 00:03:15,251
- 'Lois?'
- Where are those? Ahh!
41
00:03:15,335 --> 00:03:19,460
Yes. Yes!
Yes, it's, uh..
42
00:03:19,543 --> 00:03:22,293
It's, uh..
Yes, it's-it's wonderful.
43
00:03:22,376 --> 00:03:25,251
- It's just wonderful.
- Lois, are you okay?
44
00:03:25,335 --> 00:03:29,793
Congressman Harrington?
Oh, yeah. Yes, I'm..
45
00:03:31,793 --> 00:03:34,793
How's the bed? Oh..
46
00:03:34,876 --> 00:03:37,001
Uh, the bed?
47
00:03:37,463 --> 00:03:40,293
The bed is, uh, the bed
is just great, Clark.
48
00:03:40,376 --> 00:03:41,793
It's, uh, it's..
49
00:03:41,876 --> 00:03:44,210
Clark, I'm in the Jacuzzi.
Can you hold on a second?
50
00:03:45,793 --> 00:03:48,793
(Clark over phone)
'Lois? Lois?'
51
00:03:51,043 --> 00:03:56,418
- 'Lois. Hello! Lois!'
- Yes, Clark, yes.
52
00:03:56,501 --> 00:03:58,043
Lo-Lois, is the TV on? 'Cause--
53
00:03:58,873 --> 00:03:59,668
Oh, what? No.
54
00:03:59,751 --> 00:04:02,626
I mean, yes, the TV.
Yes, the TV, it's on.
55
00:04:02,710 --> 00:04:04,835
Y-you get a good night's sleep.
56
00:04:04,918 --> 00:04:06,251
Huh, I will.
57
00:04:06,335 --> 00:04:08,001
[chuckling]
Lois..
58
00:04:08,463 --> 00:04:09,460
I didn't think
you had it in you.
59
00:04:09,543 --> 00:04:10,918
You didn't? What?
60
00:04:11,043 --> 00:04:13,210
Well, the ability to take
an entire weekend off.
61
00:04:13,293 --> 00:04:16,293
I..
Congratulations.
62
00:04:16,376 --> 00:04:19,210
Clark, I gotta go now.
I gotta get back to
relaxing.
63
00:04:20,251 --> 00:04:22,873
[screams]
Ow! Ugh!
64
00:05:35,460 --> 00:05:37,793
- Isn't that--
- Congressman Ian Harrington.
65
00:05:37,876 --> 00:05:39,543
Chairman of the house
defense committee.
66
00:05:39,626 --> 00:05:42,835
(Cat)
'And the most notoriously
sexy man in Washington.'
67
00:05:42,918 --> 00:05:44,793
Unsubstantiated rumors.
68
00:05:44,876 --> 00:05:46,626
Mm, the best kind.
69
00:05:46,710 --> 00:05:49,835
Jimmy...who's that joker?
70
00:05:49,918 --> 00:05:51,876
(Jimmy)
Uh, we don't know,
but, uh, I'm running
71
00:05:51,960 --> 00:05:53,460
the identifier program
looking for a match.
72
00:05:53,543 --> 00:05:55,460
We do know the offices
are leased to a company
73
00:05:55,543 --> 00:05:57,918
called Apocalypse Consulting.
74
00:05:58,001 --> 00:05:59,210
Chief, I was just thinking--
75
00:05:59,293 --> 00:06:01,751
Let me just take
a wild guess here.
76
00:06:01,835 --> 00:06:03,585
'You want the Daily Planet
to put you up'
77
00:06:03,668 --> 00:06:05,793
in the honeymoon suite
until we can figure out
78
00:06:05,876 --> 00:06:08,873
what's happening
with Apocalypse Consulting.
79
00:06:08,210 --> 00:06:09,543
- Thanks, chief.
- Now, wait, wait, wait.
80
00:06:09,626 --> 00:06:11,293
Just hold on, Lois.
81
00:06:11,376 --> 00:06:14,210
We're talking a major
surveillance operation here.
82
00:06:14,293 --> 00:06:16,585
This is major,
a Washington VIP
83
00:06:16,668 --> 00:06:18,918
selling highly classified
information.
84
00:06:21,873 --> 00:06:24,168
Maybe I should contact
my source.
85
00:06:24,251 --> 00:06:26,710
The source to find out
if there's anything
86
00:06:26,793 --> 00:06:29,960
to this before
we get in...too deep.
87
00:06:30,043 --> 00:06:31,335
You don't mean--
88
00:06:31,418 --> 00:06:33,001
Don't even think about
saying that name.
89
00:06:33,463 --> 00:06:34,710
- Who?
- Hey, hey!
90
00:06:34,793 --> 00:06:36,543
'Okay, you guys.'
91
00:06:36,626 --> 00:06:37,710
You have three nights.
92
00:06:37,793 --> 00:06:39,376
- Guys?
- You and Clark.
93
00:06:39,460 --> 00:06:41,168
- Did you say Clark?
- I heard him say Clark.
94
00:06:41,251 --> 00:06:43,793
- He definitely said Clark.
- Definitely.
95
00:06:43,876 --> 00:06:45,751
I'm not staying in
the honeymoon suite with
Clark!
96
00:06:45,835 --> 00:06:48,460
- How would that look?
- The honeymoon suite?
97
00:06:48,543 --> 00:06:49,835
- It's a natural.
- But--
98
00:06:49,918 --> 00:06:51,751
Lois, think this through.
99
00:06:51,835 --> 00:06:54,626
How are you gonna maintain
round-the-clock
surveillance
100
00:06:54,710 --> 00:06:55,835
all by yourself?
101
00:06:55,918 --> 00:06:57,293
- You're gonna need help.
- But I--
102
00:06:57,376 --> 00:06:58,960
Besides, what hotel's
gonna sit still while
103
00:06:59,043 --> 00:07:01,835
we're using it as a
base
for spy operations?
104
00:07:01,918 --> 00:07:03,873
You need a cover.
105
00:07:03,210 --> 00:07:05,251
What better cover
than honeymooners
106
00:07:05,335 --> 00:07:06,876
in the honeymoon suite?
107
00:07:06,960 --> 00:07:09,710
It would be business, Lois.
Strictly business.
108
00:07:09,793 --> 00:07:12,335
Now, that's the deal.
Take it or leave it.
109
00:07:13,918 --> 00:07:16,626
- I'll take it.
- Good.
110
00:07:18,460 --> 00:07:20,918
Just don't try anything funny.
111
00:07:26,335 --> 00:07:29,873
Action. That's it.
Hoist her up, big fella.
112
00:07:29,210 --> 00:07:30,876
Smile!
113
00:07:30,960 --> 00:07:32,751
Wait, wait. Hold on, hold on.
114
00:07:32,835 --> 00:07:36,710
- She can't be that heavy.
- Ugh, just you give me th..
115
00:07:36,793 --> 00:07:39,585
[chuckles]
She's just a little shy.
116
00:07:39,668 --> 00:07:41,293
She'll get over it.
117
00:07:42,710 --> 00:07:44,293
That man gets no tip.
118
00:07:49,168 --> 00:07:53,293
[clears throat]
Can I, uh, kiss the bride?
119
00:07:53,376 --> 00:07:55,251
The next person
that makes a newlywed joke
120
00:07:55,335 --> 00:07:57,210
gets fitted for a body cast.
121
00:07:57,293 --> 00:07:59,873
(Cat)
'Oh! Count me in!'
122
00:07:59,210 --> 00:08:02,293
What are you doing here?
We're supposed to be undercover.
123
00:08:02,376 --> 00:08:03,960
I was at a reception
downstairs
so I thought
124
00:08:04,043 --> 00:08:07,043
I'd just pop up and say hello.
125
00:08:09,463 --> 00:08:11,626
- What about you?
- Surveillance equipment.
126
00:08:46,001 --> 00:08:48,168
Why do I get the feeling
you've been here before?
127
00:08:48,251 --> 00:08:49,460
This old place?
128
00:08:53,376 --> 00:08:56,463
It's kind of
a...home away from home.
129
00:08:57,626 --> 00:08:59,460
(male #1)
'Hanging garments
in the closet'
130
00:08:59,543 --> 00:09:01,001
toiletries in the bathroom.
131
00:09:01,463 --> 00:09:02,335
You're in the drawers
on the left.
132
00:09:02,418 --> 00:09:03,835
You unpacked my stuff?
133
00:09:03,918 --> 00:09:06,876
This is a full-service hotel.
134
00:09:12,251 --> 00:09:13,668
Mm-hmm.
135
00:09:37,335 --> 00:09:39,918
Extra towels, uh, yeah.
136
00:09:49,043 --> 00:09:50,918
(Clark)
'What if no one shows?'
137
00:09:51,001 --> 00:09:54,751
Then the honeymoon's over.
Don't worry. They will.
138
00:09:54,835 --> 00:09:57,168
They made it real clear
on that calendar.
139
00:09:58,960 --> 00:10:00,335
Old maid?
140
00:10:01,793 --> 00:10:04,293
We're here to work,
not play games.
141
00:10:07,460 --> 00:10:10,376
(male #2 on radio)
'Oh, I did not say
I did not love you, I-I
said'
142
00:10:10,460 --> 00:10:13,463
'I didn't wanna love you
'cause
you did not wanna love me.'
143
00:10:13,168 --> 00:10:15,710
(female #1 over radio)
'I never said
I didn't wanna love you.'
144
00:10:15,793 --> 00:10:17,835
'I said I couldn't love you
because you don't wanna'
145
00:10:17,918 --> 00:10:19,376
'love anyone but yourself.'
146
00:10:19,460 --> 00:10:22,626
- 'Oh, that..'
- Relationships.
147
00:10:22,710 --> 00:10:24,876
People are
entitled
to private lives
148
00:10:24,960 --> 00:10:27,251
and thoughts, Lois.
Who are we to judge?
149
00:10:27,335 --> 00:10:28,710
Are you in the right business,
Clark?
150
00:10:28,793 --> 00:10:31,710
Our job is to rip away
the veil of secrecy
151
00:10:31,793 --> 00:10:34,043
and expose the naked truth.
152
00:10:35,418 --> 00:10:37,835
Oh, well, when you
put it like that..
153
00:10:37,918 --> 00:10:40,463
Okay, I'm going to bed.
154
00:10:41,501 --> 00:10:43,293
Set the recorder
for a voice activation
155
00:10:43,376 --> 00:10:46,668
and then wake me when our
friends across the way show
up.
156
00:10:48,001 --> 00:10:50,751
Wait a minute.
Aren't you forgetting
something?
157
00:10:50,835 --> 00:10:51,876
What?
158
00:10:51,960 --> 00:10:54,793
Well, this is
our first night here..
159
00:10:54,876 --> 00:10:56,418
...alone.
160
00:10:56,501 --> 00:10:57,918
- Together.
- So?
161
00:10:58,001 --> 00:10:59,585
So..
162
00:11:01,043 --> 00:11:02,335
...we flip for the bed.
163
00:11:02,418 --> 00:11:04,543
How about I get the
bed,
I lend you a pillow?
164
00:11:04,626 --> 00:11:07,001
- How about we alternate
nights?
- How about we don't?
165
00:11:07,463 --> 00:11:09,873
Well, it's a big bed.
How about we share?
166
00:11:09,210 --> 00:11:11,918
- How about we alternate
nights?
- Deal.
167
00:12:33,293 --> 00:12:34,835
Goodnight, Lois.
168
00:12:36,960 --> 00:12:38,876
'Lois. Goodnight.'
169
00:12:41,001 --> 00:12:43,710
'Goodnight, Lois.'
170
00:12:43,793 --> 00:12:45,873
Goodnight, Clark!
171
00:13:18,710 --> 00:13:20,293
Oh.
172
00:13:25,793 --> 00:13:28,463
They're back.
They're back.
173
00:13:40,918 --> 00:13:43,463
- No.
- Turn that up.
174
00:13:49,335 --> 00:13:51,251
(Ian over radio)
'That is the last
of the system specs.'
175
00:13:51,335 --> 00:13:53,751
'I'll have all the information
on the testing for you
tomorrow'
176
00:13:53,835 --> 00:13:55,668
dates, procedures,
the whole thing.
177
00:13:55,751 --> 00:13:57,543
Good. What about a new vote?
178
00:13:57,626 --> 00:14:00,251
[chuckles]
I can't initiate a
revote
179
00:14:00,335 --> 00:14:02,710
until after all the
tests
have been analyzed
180
00:14:02,793 --> 00:14:04,585
and the plan rejected.
181
00:14:04,668 --> 00:14:08,293
- Hopefully--
- Hopefully isn't good
enough.
182
00:14:08,376 --> 00:14:11,543
That's why
I bought insurance...you.
183
00:14:13,293 --> 00:14:14,585
You don't own me, Roarke.
184
00:14:14,668 --> 00:14:17,873
I own you lock, stock
185
00:14:17,210 --> 00:14:18,876
and re-election fund
186
00:14:18,960 --> 00:14:21,168
Mr. Chairman.
187
00:14:21,251 --> 00:14:23,873
[chuckles]
Never forget that.
188
00:14:23,210 --> 00:14:24,585
No, I just meant
189
00:14:24,668 --> 00:14:26,335
are you sure you
can
pull this off?
190
00:14:26,418 --> 00:14:27,585
I guarantee it.
191
00:14:28,918 --> 00:14:30,626
Because if you
don't,
what happens to me?
192
00:14:30,710 --> 00:14:33,001
Pray you never find out.
193
00:14:42,335 --> 00:14:44,835
Clark, what would you say
if I said that I have no idea
194
00:14:44,918 --> 00:14:46,543
what they're talking about?
195
00:14:46,626 --> 00:14:49,001
But whatever it is
I think it's even bigger
196
00:14:49,463 --> 00:14:51,001
than I originally thought.
197
00:14:51,463 --> 00:14:52,710
I'd say you're absolutely right.
198
00:15:30,793 --> 00:15:32,668
What?
199
00:15:32,751 --> 00:15:34,001
Nothing.
200
00:15:35,918 --> 00:15:36,876
What?
201
00:15:36,960 --> 00:15:39,585
[laughing]
Nothing. It's just..
202
00:15:40,793 --> 00:15:43,418
Well, you look...pretty decent
203
00:15:43,501 --> 00:15:45,168
first thing in the morning.
204
00:15:46,501 --> 00:15:48,210
So, do you.
205
00:15:52,335 --> 00:15:55,710
- Uh, I ordered coffee.
- Good. That's a good thing.
206
00:15:57,751 --> 00:15:59,335
There it is.
207
00:16:05,460 --> 00:16:06,835
Uh..
208
00:16:08,335 --> 00:16:11,168
Early to bed,
early to rise.
209
00:16:11,251 --> 00:16:13,626
Whoa!
Rough night?
210
00:16:13,710 --> 00:16:16,873
- Oh! Oh!
- Yeah, uh..
211
00:16:19,460 --> 00:16:21,001
Thanks.
212
00:16:29,001 --> 00:16:32,001
I-I'm a...heavy sleeper.
213
00:16:39,876 --> 00:16:42,418
Admiral, my staff
at Luthor Technologies
214
00:16:42,501 --> 00:16:45,418
will be available to you
both during and after the
test.
215
00:16:47,418 --> 00:16:49,210
Yeah.. Of course!
216
00:16:49,293 --> 00:16:51,043
We will delay our joined
statement to the media
217
00:16:51,873 --> 00:16:53,626
concerning Shock Wave
until after the results are
in.
218
00:16:53,710 --> 00:16:56,251
I expect nothing short
of total success.
219
00:16:58,210 --> 00:17:00,335
Admiral, I look forward to that.
220
00:17:01,876 --> 00:17:03,418
Who is Roarke?
221
00:17:03,501 --> 00:17:05,463
What system
are they talking about
222
00:17:05,168 --> 00:17:06,460
and what test?
223
00:17:06,543 --> 00:17:07,960
Don't forget the vote.
224
00:17:08,043 --> 00:17:10,626
We should get our hands on every
available record of every vote
225
00:17:10,710 --> 00:17:12,501
taken by Harrington's committee
over the past--
226
00:17:12,585 --> 00:17:14,418
(Jimmy)
Six months? Already on it.
227
00:17:14,501 --> 00:17:16,001
(Cat)
It's gotta be something big.
228
00:17:16,463 --> 00:17:18,668
Congressmen do not sell out
for less than big.
229
00:17:18,751 --> 00:17:20,876
I ran Roarke, name and picture
230
00:17:20,960 --> 00:17:23,960
through every program
the Daily Planet has access
to.
231
00:17:24,043 --> 00:17:25,335
The man's a ghost.
232
00:17:25,418 --> 00:17:27,001
What about
Apocalypse Consulting?
233
00:17:27,463 --> 00:17:29,001
No bank accounts
or transactions I can
trace.
234
00:17:29,463 --> 00:17:31,210
I mean, Apocalypse moved in
a couple of months ago
235
00:17:31,293 --> 00:17:33,835
paid off a five-year lease
on the offices in advance.
236
00:17:33,918 --> 00:17:36,668
- Hmm. Business must be good.
- What business?
237
00:17:36,751 --> 00:17:39,463
(Perry)
Thaddeus Roarke,
international arms dealer
238
00:17:39,168 --> 00:17:41,418
electronic weapons
systems analyst
239
00:17:41,501 --> 00:17:43,793
entrepreneur, general bad guy.
240
00:17:43,876 --> 00:17:47,001
Last known base
of operations, Beirut.
241
00:17:47,463 --> 00:17:48,210
- How did you find that?
- Where did you get that?
242
00:17:48,293 --> 00:17:50,168
Sources, boys and girls.
Sources.
243
00:17:50,251 --> 00:17:52,210
'The lifeblood of journalism.'
244
00:17:54,873 --> 00:17:57,335
- ""People" magazine?"
- Here. Give me that.
245
00:17:57,418 --> 00:18:00,168
Arms dealer,
house defense committee.
246
00:18:00,251 --> 00:18:03,335
- Makes sense.
- Now, team, we gotta talk.
247
00:18:03,418 --> 00:18:05,585
'A scoop is a scoop,
but if we're into something'
248
00:18:05,668 --> 00:18:08,460
that's impacting
on national security
249
00:18:08,543 --> 00:18:11,751
well, we're gonna just have
to
bring in the federales.
250
00:18:11,835 --> 00:18:13,210
- Now.
- No, not now.
251
00:18:13,293 --> 00:18:14,335
But when the time is right.
252
00:18:14,418 --> 00:18:15,418
Right now, we've got more
253
00:18:15,501 --> 00:18:16,418
questions than answers
254
00:18:16,501 --> 00:18:18,210
so, let's hear some theories.
255
00:18:18,293 --> 00:18:20,835
I got one, the defense
department is about to
test
256
00:18:20,918 --> 00:18:23,585
some new weapon system and
Roarke wants to know about it.
257
00:18:23,668 --> 00:18:26,043
So, he bribes Harrington
to slip him the information.
258
00:18:26,873 --> 00:18:27,835
But Harrington's
afraid of Roarke.
259
00:18:27,918 --> 00:18:30,043
Or maybe he's afraid
of what Roarke might do
260
00:18:30,873 --> 00:18:31,668
once he gets the information.
261
00:18:31,751 --> 00:18:33,626
Well, it seems to me
now it's time to back up
262
00:18:33,710 --> 00:18:35,543
our surveillance
with a little legwork.
263
00:18:35,626 --> 00:18:37,585
Now, Cat, you think
you can find
264
00:18:37,668 --> 00:18:40,626
'Congressman Harrington
and stick with him?'
265
00:18:40,710 --> 00:18:42,418
Like superglue.
266
00:18:42,501 --> 00:18:44,460
Alright, Jimmy.
Next time Roarke shows--
267
00:18:44,543 --> 00:18:45,835
Got him.
268
00:18:45,918 --> 00:18:48,918
- You two need any help?
- I'm coping.
269
00:18:49,001 --> 00:18:50,835
We're coping.
270
00:18:50,918 --> 00:18:52,168
Whatever.
271
00:18:52,251 --> 00:18:54,501
(Perry)
'Okay. You got two days
left.'
272
00:18:54,585 --> 00:18:55,918
Make the most of 'em.
273
00:19:06,876 --> 00:19:09,543
- Gin.
- No way.
274
00:19:09,626 --> 00:19:10,793
Read 'em and weep.
275
00:19:16,460 --> 00:19:18,626
I can't make the rent.
276
00:19:18,710 --> 00:19:20,001
I'll take everything you got
277
00:19:20,463 --> 00:19:22,376
and go directly
to the
poorhouse.
278
00:19:22,460 --> 00:19:24,585
- Time's up.
- No, it's not.
279
00:19:24,668 --> 00:19:26,463
I know the answer to this.
280
00:19:26,168 --> 00:19:28,043
No, just give it to me
again.
Give it to me.
281
00:19:28,873 --> 00:19:30,501
- What is that?
- It's my word.
282
00:19:31,710 --> 00:19:33,251
There's no such word as chumpy.
283
00:19:33,335 --> 00:19:35,463
Sure there is,
someone's a chump
284
00:19:35,168 --> 00:19:36,668
therefore he's chumpy.
285
00:19:36,751 --> 00:19:39,376
- Try again.
- Are you challenging me?
286
00:19:39,460 --> 00:19:41,543
You bet your sweet
little chumpy I am.
287
00:19:43,793 --> 00:19:45,873
Okay.
288
00:19:49,543 --> 00:19:51,668
Told you.
289
00:19:51,751 --> 00:19:53,835
You call that a dictionary?
290
00:19:53,918 --> 00:19:56,293
Lois, you are the
most
competitive person
291
00:19:56,376 --> 00:19:57,876
I have ever met.
292
00:19:57,960 --> 00:19:59,585
What is it about you
that makes you need
293
00:19:59,668 --> 00:20:00,751
to win all the time?
294
00:20:00,835 --> 00:20:03,210
I do not need
to win all the time.
295
00:20:03,293 --> 00:20:06,873
What was the name
of Jerry Lewis'
296
00:20:06,210 --> 00:20:10,335
suave alter-ego
in the "Nutty Professor?"
297
00:20:24,463 --> 00:20:25,543
- Buddy Love.
- Yes! I knew that!
298
00:20:25,626 --> 00:20:29,835
- Oh, no, you didn't.
- No! I knew that! I knew
that!
299
00:20:29,918 --> 00:20:33,418
See, Lois. You're right. You
don't need to win all the
time.
300
00:20:35,463 --> 00:20:36,960
It's a game, Clark,
are you telling me
301
00:20:37,043 --> 00:20:38,835
that when you play a
game
you don't play to win?
302
00:20:38,918 --> 00:20:42,001
- I play to play.
- Oh, boy. Here it comes.
303
00:20:42,463 --> 00:20:44,251
Alright, winning and losing
is the not sole object, Lois.
304
00:20:44,335 --> 00:20:47,918
Well, this is perfect. I
win.
You lose. We're both
happy.
305
00:20:58,251 --> 00:21:02,168
Are you insane?
I.. Clark, this isn't
funny!
306
00:21:05,501 --> 00:21:07,418
Extra towels, eh, yah..
307
00:21:07,501 --> 00:21:09,876
Oops! Sorry.
308
00:21:20,668 --> 00:21:23,543
Doesn't anybody knock
around here?
309
00:21:34,293 --> 00:21:36,463
Have you ever lived with anyone?
310
00:21:36,168 --> 00:21:40,873
I mean, full-time relationship
311
00:21:40,210 --> 00:21:42,463
with a member
of the opposite sex?
312
00:21:44,293 --> 00:21:45,918
No, not full-time.
313
00:21:47,001 --> 00:21:48,463
Me neither.
314
00:21:48,168 --> 00:21:51,463
- I mean, full-time.
- Hmm.
315
00:21:51,168 --> 00:21:53,210
What do you you think it's like?
316
00:21:55,463 --> 00:21:57,873
I guess, scary at first.
317
00:21:58,335 --> 00:22:00,210
Compromises.
318
00:22:00,293 --> 00:22:01,835
Forced intimacy.
319
00:22:01,918 --> 00:22:03,251
Sharing responsibilities.
320
00:22:03,335 --> 00:22:05,043
And you're never alone.
321
00:22:05,873 --> 00:22:06,710
You're never alone.
322
00:22:10,751 --> 00:22:13,585
Of course, that's nothing
like
what we're doing now.
323
00:22:13,668 --> 00:22:15,751
No, of course not.
I mean, this is artificial.
324
00:22:15,835 --> 00:22:16,960
- And temporary.
- A charade.
325
00:22:17,043 --> 00:22:18,751
- It's an act.
- Pure make-believe.
326
00:22:20,293 --> 00:22:21,418
What is it?
327
00:22:21,501 --> 00:22:22,960
I heard something.
328
00:22:23,043 --> 00:22:25,335
You heard something?
What do you mean?
329
00:22:45,543 --> 00:22:48,043
No possible way the test
will be postponed?
330
00:22:48,873 --> 00:22:49,293
No. The weather's clear.
331
00:22:49,376 --> 00:22:51,463
Naval monitoring
ships are en route.
332
00:22:51,168 --> 00:22:52,960
Dawn, day after tomorrow,
it's set.
333
00:22:53,043 --> 00:22:55,460
Good, and after the test fails
334
00:22:55,543 --> 00:22:58,960
we'll get my system approved
and installed.
335
00:22:59,043 --> 00:23:00,501
How soon
before you can vote again?
336
00:23:00,585 --> 00:23:02,335
Well, there are gonna be
delays,
of course.
337
00:23:02,418 --> 00:23:05,463
Analysis of test results,
modification proposals--
338
00:23:05,168 --> 00:23:06,918
- No, no, no--
- Thaddeus.
339
00:23:07,001 --> 00:23:08,835
We have
to go through the process.
340
00:23:08,918 --> 00:23:10,501
After what happens
at that test..
341
00:23:10,585 --> 00:23:12,835
[chuckles]
...no one's
going
to be
342
00:23:12,918 --> 00:23:15,210
in modification proposals.
343
00:23:15,293 --> 00:23:16,626
What exactly will happen?
344
00:23:16,710 --> 00:23:19,001
Why don't I show you?
345
00:23:19,463 --> 00:23:21,460
We made a video
of our computer
model.
346
00:23:21,543 --> 00:23:24,335
'Bart, get the lights
and the shutters.'
347
00:23:30,626 --> 00:23:33,751
- Rats!
- Lead-lined.
348
00:23:33,835 --> 00:23:36,793
Lead-lined?
What does that mean?
349
00:23:36,876 --> 00:23:38,960
What? Uh, beats me.
I don't know.
350
00:23:41,418 --> 00:23:45,543
(Lois)
Oh, come on!
Oh, this is torture.
351
00:23:48,960 --> 00:23:52,460
(Ian)
Roarke, you can't
Millions of people!
352
00:23:52,543 --> 00:23:55,001
In for a penny,
in for a pound.
353
00:23:55,463 --> 00:23:56,460
Yeah, but..
354
00:24:16,793 --> 00:24:20,460
It's from Jimmy. Voting records
of the house defense committee.
355
00:24:29,918 --> 00:24:32,585
Clark, I'm gonna go down
to the lobby.
356
00:24:32,668 --> 00:24:35,168
Need to get something
from the store.
357
00:24:35,251 --> 00:24:36,543
Okay.
358
00:24:40,751 --> 00:24:42,460
Back in a few.
359
00:24:51,835 --> 00:24:53,418
- Hello?
- Clark Kent.
360
00:24:53,501 --> 00:24:55,626
What are you doing
in the honeymoon
suite
361
00:24:55,710 --> 00:24:57,873
of the Lexor Hotel?
362
00:24:57,210 --> 00:24:58,418
How did you find us?
363
00:24:58,501 --> 00:25:00,460
Oh, Perry White
gave us the number.
364
00:25:00,543 --> 00:25:02,376
You and Lois?
365
00:25:02,460 --> 00:25:03,835
Is that..
366
00:25:05,251 --> 00:25:06,210
Does everybody know?
367
00:25:06,293 --> 00:25:08,376
Uh, sure, mom.
It's no problem.
368
00:25:08,460 --> 00:25:10,418
We're registered
as husband and wife.
369
00:25:12,710 --> 00:25:14,460
Well, uh, Clark, uh
370
00:25:14,543 --> 00:25:16,873
is there anything
you'd like to tell us?
371
00:25:16,210 --> 00:25:18,001
Not really,
things are going pretty
smoothly
372
00:25:18,463 --> 00:25:19,626
assuming Lois keeps
her end of the bargain
373
00:25:19,710 --> 00:25:21,460
and lets me have my turn
in the bedroom tonight.
374
00:25:23,835 --> 00:25:25,293
I, uh..
375
00:25:25,376 --> 00:25:26,876
Uh, that would be, uh..
376
00:25:26,960 --> 00:25:29,460
Oh, well, I'm sure
she will, son.
377
00:25:29,543 --> 00:25:33,001
- 'Oh, honey? Uh--'
- Uh, mom, hold on a second.
378
00:25:34,876 --> 00:25:37,876
(Clark)
'Ugh, Lois, what are you
doing?'
379
00:25:37,960 --> 00:25:40,335
(Martha)
'Gee, Clark,
if we called at a bad
time..'
380
00:25:51,210 --> 00:25:54,418
(Clark over phone)
'No, no, no, mom. It's-it's
not
like that. I just--'
381
00:25:54,501 --> 00:25:56,501
(Martha)
'Honey, you can tell us.'
382
00:25:56,585 --> 00:25:58,876
(Clark)
'Oh! Lois.'
383
00:26:09,585 --> 00:26:11,751
Mom, Lois is in trouble.
I'll call you back tomorrow.
384
00:26:11,835 --> 00:26:13,376
(Martha)
'Clark.'
385
00:26:54,960 --> 00:26:56,751
Ah! Jeez!
386
00:27:08,418 --> 00:27:09,585
Ugh!
387
00:27:16,543 --> 00:27:18,585
- 'Lois, what happened?'
- I don't know.
388
00:27:18,668 --> 00:27:20,543
- Did you see it?
- See what?
389
00:27:20,626 --> 00:27:22,626
Oh, never mind.
You were so oblivious.
390
00:27:22,710 --> 00:27:24,376
We can catch it on replay.
391
00:27:26,251 --> 00:27:28,463
You didn't reload the camera.
392
00:27:28,168 --> 00:27:29,626
Didn't I?
393
00:27:32,626 --> 00:27:33,960
Aah!
394
00:27:34,043 --> 00:27:35,251
Sorry.
395
00:27:35,335 --> 00:27:36,585
Oh!
396
00:27:36,668 --> 00:27:38,710
I am going to take
a hot shower
397
00:27:38,793 --> 00:27:40,543
and then I'm going to bed.
398
00:27:41,835 --> 00:27:44,751
- Goodnight, Lois.
- 'Goodnight!'
399
00:27:51,835 --> 00:27:54,918
- Excuse me.
- Oh, sorry.
400
00:27:57,293 --> 00:28:00,918
- You know, could, could I..
- Oh, yeah, sure.
401
00:28:01,001 --> 00:28:02,835
There you go.
402
00:28:05,710 --> 00:28:08,043
Could I just, um,
I forgot my toothbrush.
403
00:28:08,873 --> 00:28:10,168
- Oh, yeah.
- Thanks.
404
00:28:10,251 --> 00:28:12,918
[chuckles]
It's, it's tough, huh?
405
00:28:13,001 --> 00:28:15,710
- What?
- Sharing.
406
00:28:15,793 --> 00:28:18,793
Yeah. How do people do it?
407
00:28:18,876 --> 00:28:20,501
I don't know.
408
00:28:34,460 --> 00:28:36,710
(Cat)
"Tsunami."
409
00:28:36,793 --> 00:28:38,793
Is that the one
with avocado and shrimp?
410
00:28:40,043 --> 00:28:41,418
Yes, Cat, that's the one.
411
00:28:41,501 --> 00:28:43,168
'I was about to make
a copy of that file'
412
00:28:43,251 --> 00:28:44,835
when I heard something
in the outer office.
413
00:28:44,918 --> 00:28:46,460
What, we'll never know.
414
00:28:46,543 --> 00:28:51,001
But why are they keeping a
file
on Japanese seafood?
415
00:28:51,463 --> 00:28:53,668
Cat, uh, tsunami is not
what you think it is.
416
00:28:53,751 --> 00:28:56,835
It's a giant wave, Cat.
It's like a tidal wave.
417
00:28:56,918 --> 00:28:59,668
Oh, wave. Wait a minute.
I've got something on a wave..
418
00:28:59,751 --> 00:29:01,668
- 'Uh--'
- Wait a minute. Shock wave.
419
00:29:01,751 --> 00:29:03,501
Harrington's committee
voted on something
420
00:29:03,585 --> 00:29:07,918
called Project Shock Wave
not too long.. Here it is.
421
00:29:08,001 --> 00:29:11,668
"Appropriation approval
for system test
installation."
422
00:29:11,751 --> 00:29:13,626
(Lois)
That vote was taken
five weeks ago.
423
00:29:13,710 --> 00:29:15,751
Passed eight to zero
with one abstention
424
00:29:15,835 --> 00:29:17,960
Congressman Ian Harrington.
425
00:29:18,960 --> 00:29:20,585
Nothing about what it is.
426
00:29:20,668 --> 00:29:21,960
This is what they were
talking about.
427
00:29:22,043 --> 00:29:24,335
Roarke wanted Harrington
to reverse this vote.
428
00:29:24,418 --> 00:29:27,251
Yeah, and get his system
approved, whatever that means.
429
00:29:27,335 --> 00:29:29,710
If we only knew
what Shock Wave was.
430
00:29:29,793 --> 00:29:32,463
How'd it go
with Harrington yesterday?
431
00:29:32,168 --> 00:29:36,873
"1:30, lunch
with a semi-attractive
blonde.
432
00:29:36,210 --> 00:29:38,376
"3 o'clock,
haircut and manicure.
433
00:29:38,460 --> 00:29:41,460
"4:30, drinks
with a so-so redhead.
434
00:29:41,543 --> 00:29:44,751
7:00 p.m., dinner
with one mousy brunette."
435
00:29:44,835 --> 00:29:48,001
It's nice to know our tax
dollars are being spread
around.
436
00:29:48,463 --> 00:29:51,876
"10 o'clock, drinks with a
striking auburn-haired
beauty."
437
00:29:53,668 --> 00:29:56,001
Well, finally someone
with a little class.
438
00:29:56,463 --> 00:29:58,710
'Who was she?'
439
00:29:58,793 --> 00:30:00,043
Me.
440
00:30:02,873 --> 00:30:04,585
Like superglue. Remember?
441
00:30:04,668 --> 00:30:06,585
Anyway after that,
Harrington went back
442
00:30:06,668 --> 00:30:08,668
to his office to see Roarke.
443
00:30:08,751 --> 00:30:10,918
Oh, yeah. Uh, what's the story
with Roarke?
444
00:30:11,001 --> 00:30:12,418
Well, after
last night's fire drill
445
00:30:12,501 --> 00:30:14,463
Roarke and Bart drove to Pier 31
446
00:30:14,168 --> 00:30:15,376
and went into a warehouse.
447
00:30:15,460 --> 00:30:16,585
'They were still there
this morning'
448
00:30:16,668 --> 00:30:18,210
when I left to come back here.
449
00:30:18,293 --> 00:30:22,463
Warehouse leased to...
Apocalypse Consulting.
450
00:30:22,168 --> 00:30:24,585
- Did you look inside?
- No, there was no windows.
451
00:30:24,668 --> 00:30:26,293
(Lois)
'We're spinning our wheels.'
452
00:30:26,376 --> 00:30:28,293
Some test monitored
by naval units
453
00:30:28,376 --> 00:30:29,876
is taking place tomorrow at dawn
454
00:30:29,960 --> 00:30:32,168
and Roarke is planning
on sabotaging it.
455
00:30:32,251 --> 00:30:34,668
I think it's time.
456
00:30:34,751 --> 00:30:36,626
Time to go to the top.
457
00:30:36,710 --> 00:30:38,960
To the man who always knows
what's happening
458
00:30:39,043 --> 00:30:42,460
to the man who has never
let me down.
459
00:30:42,543 --> 00:30:44,626
- You don't mean--
- I do mean.
460
00:30:46,001 --> 00:30:47,460
Sore Throat.
461
00:30:52,251 --> 00:30:54,293
[exhales]
Why here? It's freezing.
462
00:30:54,376 --> 00:30:58,668
Sore Throat's choice.
He's a creature of
habit.
463
00:30:58,751 --> 00:31:00,293
Here, take my jacket.
464
00:31:10,873 --> 00:31:11,376
(Sore Throat)
'Ah, you should dress'
465
00:31:11,460 --> 00:31:12,460
'more warmly, miss.'
466
00:31:12,543 --> 00:31:14,710
This is the cold and flu season.
467
00:31:16,585 --> 00:31:19,501
Allergies, they're killing me.
468
00:31:21,668 --> 00:31:24,668
Always good to see you, Perry.
Who are they?
469
00:31:24,751 --> 00:31:27,210
Uh, two of my best reporters.
470
00:31:27,293 --> 00:31:29,210
Well, this violates
our agreement.
471
00:31:29,293 --> 00:31:31,835
My understanding was
I speak only to you.
472
00:31:31,918 --> 00:31:36,418
Well, it-it doesn't violate
it
exactly. It just expands it.
473
00:31:36,501 --> 00:31:39,335
Please, uh, trust me.
474
00:31:39,418 --> 00:31:44,463
Well...okay.
Just this one time.
475
00:31:44,168 --> 00:31:48,001
What can you tell us
about...Project Shock Wave?
476
00:31:48,463 --> 00:31:49,543
Where'd you hear that name?
477
00:31:49,626 --> 00:31:52,376
We have reason to believe
that, uh, Thaddeus Roarke
478
00:31:52,460 --> 00:31:54,463
is working
with Congressman Ian Harrington
479
00:31:54,168 --> 00:31:57,835
to sabotage Project Shock Wave
which is due to be tested--
480
00:31:57,918 --> 00:32:00,793
At dawn tomorrow.
I know all about it.
481
00:32:00,876 --> 00:32:02,543
'Project Shock Wave.'
482
00:32:02,626 --> 00:32:05,960
An experimental coastal
defense network.
483
00:32:06,043 --> 00:32:08,210
Couple of years ago
the navy began lobbying
484
00:32:08,293 --> 00:32:11,001
for their own Star Wars system.
485
00:32:11,463 --> 00:32:13,335
Several proposals were made
486
00:32:13,418 --> 00:32:15,876
and the navy picked Shock Waves.
487
00:32:15,960 --> 00:32:17,960
Roarke's system was runner-up.
488
00:32:18,043 --> 00:32:20,463
Can you tell us
who's behind Shock Wave?
489
00:32:20,168 --> 00:32:22,293
Luthor Technologies.
490
00:32:25,043 --> 00:32:26,585
Why did they pick Shock Wave?
491
00:32:26,668 --> 00:32:29,463
More, uh, sophisticated.
492
00:32:31,751 --> 00:32:35,463
It's designed to automatically..
493
00:32:35,168 --> 00:32:36,418
Ah.
494
00:32:36,501 --> 00:32:38,710
...identify any foreign object
495
00:32:38,793 --> 00:32:40,418
within the sensor range
496
00:32:40,501 --> 00:32:43,001
'and calibrate
an appropriate response.'
497
00:32:43,463 --> 00:32:45,418
Uh, what kind of response?
498
00:32:45,501 --> 00:32:47,585
(Sore Throat)
Well, think of it as, uh
499
00:32:47,668 --> 00:32:50,918
a sonic curtain,
sonic vibrations
500
00:32:51,001 --> 00:32:53,543
which provide
an impenetrable barrier
501
00:32:53,626 --> 00:32:55,960
that would disable
whatever tried to pass.
502
00:32:56,043 --> 00:32:58,918
'I'm not surprised
that Roarke is taking steps.'
503
00:32:59,001 --> 00:33:01,873
He put millions into his system.
504
00:33:04,460 --> 00:33:06,501
Tissues, anybody?
505
00:33:13,543 --> 00:33:17,585
Mister...Throat.
506
00:33:17,668 --> 00:33:20,251
What do you suggest we do?
507
00:33:20,335 --> 00:33:21,710
Well..
508
00:33:21,793 --> 00:33:25,710
You could take whatever evidence
you have to the navy
509
00:33:25,793 --> 00:33:28,960
but they'd probably
accuse you of espionage.
510
00:33:29,043 --> 00:33:31,251
'This test is top secret.'
511
00:33:31,335 --> 00:33:35,873
Or you could just publish
your theories.
512
00:33:35,210 --> 00:33:37,501
Force the navy
to cancel the test.
513
00:33:37,585 --> 00:33:41,335
Face government censure,
a slew of lawsuits
514
00:33:41,418 --> 00:33:45,001
or you could do...
what I'm gonna do.
515
00:33:45,463 --> 00:33:46,376
What's that?
516
00:33:47,585 --> 00:33:49,501
Get out of town.
517
00:33:49,585 --> 00:33:51,501
I need a drier climate.
518
00:33:51,585 --> 00:33:54,376
(Lois)
'That's it? That's your
advice?'
519
00:33:54,460 --> 00:33:57,293
The great Sore Throat
has spoken?
520
00:33:57,376 --> 00:33:59,460
(Sore Throat)
What did you expect to hear?
521
00:33:59,543 --> 00:34:01,626
"Follow the money?"
522
00:34:01,710 --> 00:34:03,960
You know,
I never understood that.
523
00:34:04,463 --> 00:34:06,835
Well, uh, keep in touch, uh..
524
00:34:06,918 --> 00:34:09,210
[sniffs]
As always.
525
00:34:10,918 --> 00:34:12,668
Oh, by the way..
526
00:34:12,751 --> 00:34:15,668
...did I mention that Roarke
is completely insane
527
00:34:15,751 --> 00:34:18,335
'with maniacal delusions
of grandeur?'
528
00:34:18,418 --> 00:34:22,168
- No.
- Well, he is.
529
00:34:26,251 --> 00:34:27,585
I say we publish.
530
00:34:27,668 --> 00:34:29,501
We gather everything we've
got,
video, audio,
531
00:34:29,585 --> 00:34:32,001
research, and we put it
in the afternoon edition.
532
00:34:32,463 --> 00:34:34,668
Assuming Perry goes for
it,
I-I agree.
533
00:34:34,751 --> 00:34:37,501
Roarke scares me. If half of
what we've heard is true
534
00:34:37,585 --> 00:34:39,543
he's gotta be stopped.
535
00:35:00,460 --> 00:35:02,543
Hmm, my credit card.
536
00:35:02,626 --> 00:35:04,668
I was wondering where that was.
537
00:35:30,626 --> 00:35:32,376
- Did you hear something?
- Nope.
538
00:35:32,460 --> 00:35:34,543
Well, don't just sit there.
539
00:35:45,210 --> 00:35:46,918
Well, Roarke knows
that we're on to him.
540
00:35:47,001 --> 00:35:49,463
Worse than that, he's
destroyed
all our evidence.
541
00:35:57,168 --> 00:35:59,293
(Clark)
And emptied the files.
542
00:36:53,335 --> 00:36:54,543
(Clark)
Where is she?
543
00:36:54,626 --> 00:36:56,463
I've checked her apartment,
the gym
544
00:36:56,168 --> 00:36:58,543
and the chocolate parlor,
all the usual places.
545
00:36:58,626 --> 00:36:59,876
Nothing.
546
00:36:59,960 --> 00:37:01,710
Now, I'm
starting
to get worried.
547
00:37:01,793 --> 00:37:03,501
Lois was pretty upset.
548
00:37:03,585 --> 00:37:06,835
- I'm starved. Unh.
- Chief!
549
00:37:06,918 --> 00:37:08,710
I called everyone
I know in Washington.
550
00:37:08,793 --> 00:37:09,918
No one's even interested.
551
00:37:10,001 --> 00:37:11,668
And as far as
the navy's concerned
552
00:37:11,751 --> 00:37:13,710
there is no test.
553
00:37:16,585 --> 00:37:18,918
Oh, Lois turn up?
554
00:37:19,001 --> 00:37:21,873
- No.
- Hmm.
555
00:37:27,710 --> 00:37:29,168
Who you calling?
556
00:37:31,873 --> 00:37:33,210
Hello, this is Clark Kent
from the Daily Planet.
557
00:37:33,293 --> 00:37:36,873
I'd like to speak
to Lex Luthor, please.
558
00:38:02,501 --> 00:38:04,293
What would I do if I were her?
559
00:38:04,376 --> 00:38:05,835
Well, something impetuous.
560
00:38:05,918 --> 00:38:08,210
- And headstrong.
- And dangerous.
561
00:38:08,293 --> 00:38:11,168
- Anyone else hungry?
- 'No, thank you.'
562
00:38:11,251 --> 00:38:12,918
Oh, Lex!
563
00:38:13,001 --> 00:38:16,543
- 'What are you doing here?'
- Perry, Mr. Kent, Cat.
564
00:38:18,835 --> 00:38:21,960
Whoever. Luthor Technologies
has approximately
565
00:38:22,043 --> 00:38:24,001
half a billion dollars
in research and development
566
00:38:24,463 --> 00:38:26,585
tied up in a project
code named Shock Wave.
567
00:38:26,668 --> 00:38:30,960
Even the name is top secret,
yet you, Mr. Kent, call me up.
568
00:38:31,043 --> 00:38:32,918
You tell me not only
do you know about the project
569
00:38:33,001 --> 00:38:35,418
but that you suspect
that Thaddeus Roarke
570
00:38:35,501 --> 00:38:38,168
a man with whom I've had
previous unsatisfactory
dealings
571
00:38:38,251 --> 00:38:41,463
intends upon sabotaging
the impending test
572
00:38:41,168 --> 00:38:44,463
a test which commences
in six and a half minutes.
573
00:38:44,168 --> 00:38:46,418
So, under the circumstances,
I might have elected
574
00:38:46,501 --> 00:38:48,418
to stay home and watch
reruns of "Flipper"
575
00:38:48,501 --> 00:38:52,043
on the late night cable
channel
but I decided to come here.
576
00:38:52,873 --> 00:38:54,463
Now, what is going on?
577
00:38:56,543 --> 00:38:58,293
We've had Roarke
and Congressman Ian Harrington
578
00:38:58,376 --> 00:38:59,501
under surveillance.
579
00:38:59,585 --> 00:39:01,463
'Now, Roarke is positive
that your system'
580
00:39:01,168 --> 00:39:03,873
will fail its test,
leaving the door wide open
581
00:39:03,210 --> 00:39:04,960
for his system
to be adopted instead.
582
00:39:05,043 --> 00:39:06,460
Ooh! Italian would be good.
583
00:39:06,543 --> 00:39:08,460
They have the linguini
and clam sauce.
584
00:39:08,543 --> 00:39:10,501
Roarke and Harrington?
585
00:39:10,585 --> 00:39:13,751
I should have known.
You say Roarke is positive?
586
00:39:13,835 --> 00:39:15,460
- Mm-hmm.
- Well, that implies
sabotage.
587
00:39:15,543 --> 00:39:17,873
No one ever described
Thaddeus Roarke
588
00:39:17,210 --> 00:39:19,585
as an incurable optimist.
589
00:39:19,668 --> 00:39:22,418
(Perry)
'Now, Lex, how can your system
be sabotaged?'
590
00:39:22,501 --> 00:39:23,960
As far as I know, it can't.
591
00:39:24,043 --> 00:39:25,501
But Roarke is a weapons expert.
592
00:39:25,585 --> 00:39:27,543
- He is.
- Maybe Mexican.
593
00:39:27,626 --> 00:39:30,293
- Chicken enchiladas.
- What about a power failure?
594
00:39:30,376 --> 00:39:31,918
There's too many backups.
595
00:39:32,001 --> 00:39:33,335
Besides, Roarke hinted
at something
596
00:39:33,418 --> 00:39:34,751
more than a simple breakdown.
597
00:39:34,835 --> 00:39:36,793
Something, something bigger.
598
00:39:36,876 --> 00:39:39,626
Oh, Japanese.
Oh, I could go for Japanese.
599
00:39:39,710 --> 00:39:41,460
Hey, how about
some of that tsunami?
600
00:39:45,418 --> 00:39:47,168
- Tsunami?
- Tsunami.
601
00:39:47,251 --> 00:39:49,751
A giant wave
caused by an undersea tremor.
602
00:39:49,835 --> 00:39:51,463
Shock Wave.
603
00:39:51,168 --> 00:39:52,960
And Apocalypse Consulting
has a warehouse
604
00:39:53,043 --> 00:39:54,668
on Pier 31.
605
00:39:56,463 --> 00:39:57,543
Where's Lois Lane?
606
00:40:01,418 --> 00:40:03,168
I envy you two.
607
00:40:03,251 --> 00:40:05,335
You'll have a much better
view from here.
608
00:40:05,418 --> 00:40:09,710
However, we do need to get out
beyond the three-mile limit.
609
00:40:10,960 --> 00:40:12,793
Sayonara.
610
00:40:22,960 --> 00:40:25,210
What did he mean?
611
00:40:25,293 --> 00:40:26,710
We're dead.
612
00:40:26,793 --> 00:40:29,501
We'll be fine, congressman.
Someone will find us.
613
00:40:31,001 --> 00:40:32,626
No, it's too late.
614
00:40:33,835 --> 00:40:35,918
I never meant
for this to
happen.
615
00:40:37,376 --> 00:40:38,668
What?
616
00:40:38,751 --> 00:40:40,873
(man over speaker)
'All systems operational'
617
00:40:40,210 --> 00:40:42,376
'for a sonic barrier
penetration test.'
618
00:40:42,460 --> 00:40:44,418
'Sonar sweeps negative.'
619
00:40:54,293 --> 00:40:56,793
Three, two, one.
620
00:41:01,210 --> 00:41:04,501
(man over speaker)
'Shock Wave in ten, nine'
621
00:41:04,585 --> 00:41:06,626
'eight, seven'
622
00:41:06,710 --> 00:41:08,793
'six, five'
623
00:41:08,876 --> 00:41:10,751
'four, three'
624
00:41:10,835 --> 00:41:13,001
'two, one.'
625
00:41:27,835 --> 00:41:30,668
- Lois!
- Clark! Over here.
626
00:41:30,751 --> 00:41:33,501
- Where's Roarke?
- Gone. Out to sea.
627
00:41:33,585 --> 00:41:35,918
- Is he alright?
- I think he's in shock.
628
00:41:36,001 --> 00:41:38,210
Oh, and he never meant
for this to happen.
629
00:41:38,293 --> 00:41:41,293
- Meant for what to happen?
- I don't know.
630
00:41:51,668 --> 00:41:53,376
Come on! Come on!
Get up!
631
00:41:54,710 --> 00:41:56,460
Run! Run!
632
00:42:38,668 --> 00:42:42,463
(Jimmy)
'"Surf's up. Superman
builds undersea trench."'
633
00:42:43,585 --> 00:42:46,418
"Held for questioning?"
They caught the guy red-handed.
634
00:42:46,501 --> 00:42:48,335
Yeah, it's amazing
how he manipulated
635
00:42:48,418 --> 00:42:50,463
the Shock Wave sensors
into thinking
636
00:42:50,168 --> 00:42:51,835
something the size
of the rocky mountains
637
00:42:51,918 --> 00:42:53,376
was trying to penetrate
the system.
638
00:42:53,460 --> 00:42:55,585
The system worked fine.
It just overreacted.
639
00:42:55,668 --> 00:42:58,501
And the resulting seismic
effect
caused the tsunami.
640
00:42:58,585 --> 00:43:01,463
So, Luthor Technologies
with some modification
641
00:43:01,168 --> 00:43:03,501
gets the contract.
End of story.
642
00:43:03,585 --> 00:43:07,251
Uh, not quite. Now, Congressman
Ian Harrington is claiming
643
00:43:07,335 --> 00:43:09,543
that he set the whole thing
up
as a sting operation
644
00:43:09,626 --> 00:43:13,043
to trap Roarke and, uh,
any accusations of collusion
645
00:43:13,873 --> 00:43:16,960
on his part are simply
unsubstantiated rumors.
646
00:43:17,043 --> 00:43:19,376
- Uh.
- The best kind.
647
00:43:22,873 --> 00:43:24,793
I'm sorry if I gave you
the wrong impression, mom.
648
00:43:24,876 --> 00:43:28,835
The wrong impression?
Oh, whatever do you mean, Clark?
649
00:43:28,918 --> 00:43:33,210
You know Lois and I
are just friends and
coworkers.
650
00:43:33,293 --> 00:43:34,960
Well, if you say so, son.
651
00:43:35,043 --> 00:43:38,501
I mean, if anything
ever did happen between us
652
00:43:38,585 --> 00:43:39,960
which is not to say
that it would--
653
00:43:40,043 --> 00:43:41,876
Oh, we understand.
654
00:43:41,960 --> 00:43:43,543
'It would be because..'
655
00:43:43,626 --> 00:43:46,876
...we had gotten to know
each other really well, and..
656
00:43:46,960 --> 00:43:51,210
Well, I mean,
it wouldn't be impulsive.
657
00:43:51,293 --> 00:43:53,876
That is very sensible, Clark.
658
00:43:53,960 --> 00:43:55,418
So..
659
00:43:55,501 --> 00:43:57,793
So, you really liked
being with her, didn't
you?
660
00:43:59,463 --> 00:44:00,460
[chuckles]
Look, I..
661
00:44:00,543 --> 00:44:02,251
Goodnight, son.
662
00:44:03,960 --> 00:44:06,585
- Uh, Goodnight, dad.
- Goodnight, mom.
663
00:44:07,751 --> 00:44:09,543
[laughing]
Goodnight, honey.
664
00:44:20,501 --> 00:44:23,001
- Hello.
- You'll never guess where I
am.
665
00:44:23,463 --> 00:44:27,960
- Our former love nest.
- The honeymoon suite? How?
666
00:44:28,043 --> 00:44:29,751
Just the management's way
of apologizing
667
00:44:29,835 --> 00:44:32,460
for any inconvenience
suffered during our stay.
668
00:44:32,543 --> 00:44:35,043
I was the one who never
got to use the bedroom.
669
00:44:35,873 --> 00:44:38,376
Well, this will give you
something to look forward to..
670
00:44:38,460 --> 00:44:41,168
When you find
the right woman, of course.
671
00:44:41,251 --> 00:44:43,501
Of course.
672
00:44:43,585 --> 00:44:46,043
It's so relaxing here.
673
00:44:46,873 --> 00:44:48,210
I've got the drapes closed.
674
00:44:50,043 --> 00:44:52,001
Well, this is all
very
fascinating, Lois
675
00:44:52,463 --> 00:44:55,251
but I am beat.
I think I'll
turn in.
676
00:44:55,335 --> 00:44:57,043
Me, too.
677
00:44:57,873 --> 00:44:58,626
Clark..
678
00:44:58,710 --> 00:45:00,751
What?
Was there something else?
679
00:45:02,251 --> 00:45:07,960
No, nothing. It's just..
Well, goodnight, Clark.
680
00:45:10,585 --> 00:45:12,835
Goodnight, Clark.
681
00:45:14,043 --> 00:45:16,210
Goodnight, Lois.
682
00:45:38,418 --> 00:45:39,751
Ah.