1 00:00:15,460 --> 00:00:16,960 Lois, are you going somewhere? 2 00:00:17,043 --> 00:00:18,626 - Yes, I am. - Where? 3 00:00:18,710 --> 00:00:20,873 I don't mean this to sound rude, Clark 4 00:00:20,210 --> 00:00:21,335 but it's none of your business. 5 00:00:21,418 --> 00:00:22,876 You've got a scoop, don't you? 6 00:00:22,960 --> 00:00:24,376 It's the revolution in South America, isn't it? 7 00:00:24,460 --> 00:00:26,335 No-no. The riots in Miami. 8 00:00:26,418 --> 00:00:28,873 - Five bucks. - You're on. 9 00:00:28,210 --> 00:00:29,960 Lois, you're gonna have to clear this 10 00:00:30,043 --> 00:00:31,210 with the budget office. 11 00:00:31,293 --> 00:00:32,293 I'm not going on a story. 12 00:00:32,376 --> 00:00:34,710 I do have a personal life! 13 00:00:37,626 --> 00:00:39,001 Alright, if you must know 14 00:00:39,463 --> 00:00:41,293 I am on my way to check into the Lexor Hotel 15 00:00:41,376 --> 00:00:43,001 for a night of pure relaxation. 16 00:00:43,463 --> 00:00:44,793 It's a prison break upstate, ain't it? 17 00:00:46,418 --> 00:00:48,001 Do you wanna see my reservation? 18 00:00:48,463 --> 00:00:49,668 - Yes. - Uh. 19 00:00:52,710 --> 00:00:53,835 "Honeymoon suite?" 20 00:00:56,251 --> 00:00:57,543 It was the only thing available. 21 00:00:57,626 --> 00:00:59,710 Lois Lane in the honeymoon suite? 22 00:00:59,793 --> 00:01:02,251 Stranger things have happened. 23 00:01:02,335 --> 00:01:04,001 Name one. 24 00:01:04,463 --> 00:01:06,626 Thank you all very much. I'm leaving now. 25 00:01:06,710 --> 00:01:08,585 Now, Lois, you've got to admit 26 00:01:08,668 --> 00:01:11,501 the idea of you spending a night just relaxing 27 00:01:11,585 --> 00:01:14,418 is a little, well, far-fetched. 28 00:01:14,501 --> 00:01:16,710 O ye, of little faith. 29 00:01:43,835 --> 00:01:44,876 You smell so good. 30 00:01:46,543 --> 00:01:48,293 I washed my hair for you. 31 00:01:48,376 --> 00:01:50,210 'I knew we'd be together, so I..' 32 00:01:54,876 --> 00:01:57,376 - 'I love you, Johnny.' - 'I love you.' 33 00:01:59,585 --> 00:02:02,251 (Johnny on TV) 'I love you so much I ache inside.' 34 00:02:49,335 --> 00:02:51,626 - Yes? - Working hard? 35 00:02:51,710 --> 00:02:56,335 - No, Clark. I'm relaxing. - Yeah, right. 36 00:02:56,418 --> 00:03:02,293 - How's the view? - It's so wonderful. It's.. 37 00:03:02,376 --> 00:03:03,835 It's.. 38 00:03:07,293 --> 00:03:09,001 I don't believe it. 39 00:03:09,463 --> 00:03:11,585 - Ow! - 'You don't believe what?' 40 00:03:11,668 --> 00:03:15,251 - 'Lois?' - Where are those? Ahh! 41 00:03:15,335 --> 00:03:19,460 Yes. Yes! Yes, it's, uh.. 42 00:03:19,543 --> 00:03:22,293 It's, uh.. Yes, it's-it's wonderful. 43 00:03:22,376 --> 00:03:25,251 - It's just wonderful. - Lois, are you okay? 44 00:03:25,335 --> 00:03:29,793 Congressman Harrington? Oh, yeah. Yes, I'm.. 45 00:03:31,793 --> 00:03:34,793 How's the bed? Oh.. 46 00:03:34,876 --> 00:03:37,001 Uh, the bed? 47 00:03:37,463 --> 00:03:40,293 The bed is, uh, the bed is just great, Clark. 48 00:03:40,376 --> 00:03:41,793 It's, uh, it's.. 49 00:03:41,876 --> 00:03:44,210 Clark, I'm in the Jacuzzi. Can you hold on a second? 50 00:03:45,793 --> 00:03:48,793 (Clark over phone) 'Lois? Lois?' 51 00:03:51,043 --> 00:03:56,418 - 'Lois. Hello! Lois!' - Yes, Clark, yes. 52 00:03:56,501 --> 00:03:58,043 Lo-Lois, is the TV on? 'Cause-- 53 00:03:58,873 --> 00:03:59,668 Oh, what? No. 54 00:03:59,751 --> 00:04:02,626 I mean, yes, the TV. Yes, the TV, it's on. 55 00:04:02,710 --> 00:04:04,835 Y-you get a good night's sleep. 56 00:04:04,918 --> 00:04:06,251 Huh, I will. 57 00:04:06,335 --> 00:04:08,001 [chuckling] Lois.. 58 00:04:08,463 --> 00:04:09,460 I didn't think you had it in you. 59 00:04:09,543 --> 00:04:10,918 You didn't? What? 60 00:04:11,043 --> 00:04:13,210 Well, the ability to take an entire weekend off. 61 00:04:13,293 --> 00:04:16,293 I.. Congratulations. 62 00:04:16,376 --> 00:04:19,210 Clark, I gotta go now. I gotta get back to relaxing. 63 00:04:20,251 --> 00:04:22,873 [screams] Ow! Ugh! 64 00:05:35,460 --> 00:05:37,793 - Isn't that-- - Congressman Ian Harrington. 65 00:05:37,876 --> 00:05:39,543 Chairman of the house defense committee. 66 00:05:39,626 --> 00:05:42,835 (Cat) 'And the most notoriously sexy man in Washington.' 67 00:05:42,918 --> 00:05:44,793 Unsubstantiated rumors. 68 00:05:44,876 --> 00:05:46,626 Mm, the best kind. 69 00:05:46,710 --> 00:05:49,835 Jimmy...who's that joker? 70 00:05:49,918 --> 00:05:51,876 (Jimmy) Uh, we don't know, but, uh, I'm running 71 00:05:51,960 --> 00:05:53,460 the identifier program looking for a match. 72 00:05:53,543 --> 00:05:55,460 We do know the offices are leased to a company 73 00:05:55,543 --> 00:05:57,918 called Apocalypse Consulting. 74 00:05:58,001 --> 00:05:59,210 Chief, I was just thinking-- 75 00:05:59,293 --> 00:06:01,751 Let me just take a wild guess here. 76 00:06:01,835 --> 00:06:03,585 'You want the Daily Planet to put you up' 77 00:06:03,668 --> 00:06:05,793 in the honeymoon suite until we can figure out 78 00:06:05,876 --> 00:06:08,873 what's happening with Apocalypse Consulting. 79 00:06:08,210 --> 00:06:09,543 - Thanks, chief. - Now, wait, wait, wait. 80 00:06:09,626 --> 00:06:11,293 Just hold on, Lois. 81 00:06:11,376 --> 00:06:14,210 We're talking a major surveillance operation here. 82 00:06:14,293 --> 00:06:16,585 This is major, a Washington VIP 83 00:06:16,668 --> 00:06:18,918 selling highly classified information. 84 00:06:21,873 --> 00:06:24,168 Maybe I should contact my source. 85 00:06:24,251 --> 00:06:26,710 The source to find out if there's anything 86 00:06:26,793 --> 00:06:29,960 to this before we get in...too deep. 87 00:06:30,043 --> 00:06:31,335 You don't mean-- 88 00:06:31,418 --> 00:06:33,001 Don't even think about saying that name. 89 00:06:33,463 --> 00:06:34,710 - Who? - Hey, hey! 90 00:06:34,793 --> 00:06:36,543 'Okay, you guys.' 91 00:06:36,626 --> 00:06:37,710 You have three nights. 92 00:06:37,793 --> 00:06:39,376 - Guys? - You and Clark. 93 00:06:39,460 --> 00:06:41,168 - Did you say Clark? - I heard him say Clark. 94 00:06:41,251 --> 00:06:43,793 - He definitely said Clark. - Definitely. 95 00:06:43,876 --> 00:06:45,751 I'm not staying in the honeymoon suite with Clark! 96 00:06:45,835 --> 00:06:48,460 - How would that look? - The honeymoon suite? 97 00:06:48,543 --> 00:06:49,835 - It's a natural. - But-- 98 00:06:49,918 --> 00:06:51,751 Lois, think this through. 99 00:06:51,835 --> 00:06:54,626 How are you gonna maintain round-the-clock surveillance 100 00:06:54,710 --> 00:06:55,835 all by yourself? 101 00:06:55,918 --> 00:06:57,293 - You're gonna need help. - But I-- 102 00:06:57,376 --> 00:06:58,960 Besides, what hotel's gonna sit still while 103 00:06:59,043 --> 00:07:01,835 we're using it as a base for spy operations? 104 00:07:01,918 --> 00:07:03,873 You need a cover. 105 00:07:03,210 --> 00:07:05,251 What better cover than honeymooners 106 00:07:05,335 --> 00:07:06,876 in the honeymoon suite? 107 00:07:06,960 --> 00:07:09,710 It would be business, Lois. Strictly business. 108 00:07:09,793 --> 00:07:12,335 Now, that's the deal. Take it or leave it. 109 00:07:13,918 --> 00:07:16,626 - I'll take it. - Good. 110 00:07:18,460 --> 00:07:20,918 Just don't try anything funny. 111 00:07:26,335 --> 00:07:29,873 Action. That's it. Hoist her up, big fella. 112 00:07:29,210 --> 00:07:30,876 Smile! 113 00:07:30,960 --> 00:07:32,751 Wait, wait. Hold on, hold on. 114 00:07:32,835 --> 00:07:36,710 - She can't be that heavy. - Ugh, just you give me th.. 115 00:07:36,793 --> 00:07:39,585 [chuckles] She's just a little shy. 116 00:07:39,668 --> 00:07:41,293 She'll get over it. 117 00:07:42,710 --> 00:07:44,293 That man gets no tip. 118 00:07:49,168 --> 00:07:53,293 [clears throat] Can I, uh, kiss the bride? 119 00:07:53,376 --> 00:07:55,251 The next person that makes a newlywed joke 120 00:07:55,335 --> 00:07:57,210 gets fitted for a body cast. 121 00:07:57,293 --> 00:07:59,873 (Cat) 'Oh! Count me in!' 122 00:07:59,210 --> 00:08:02,293 What are you doing here? We're supposed to be undercover. 123 00:08:02,376 --> 00:08:03,960 I was at a reception downstairs so I thought 124 00:08:04,043 --> 00:08:07,043 I'd just pop up and say hello. 125 00:08:09,463 --> 00:08:11,626 - What about you? - Surveillance equipment. 126 00:08:46,001 --> 00:08:48,168 Why do I get the feeling you've been here before? 127 00:08:48,251 --> 00:08:49,460 This old place? 128 00:08:53,376 --> 00:08:56,463 It's kind of a...home away from home. 129 00:08:57,626 --> 00:08:59,460 (male #1) 'Hanging garments in the closet' 130 00:08:59,543 --> 00:09:01,001 toiletries in the bathroom. 131 00:09:01,463 --> 00:09:02,335 You're in the drawers on the left. 132 00:09:02,418 --> 00:09:03,835 You unpacked my stuff? 133 00:09:03,918 --> 00:09:06,876 This is a full-service hotel. 134 00:09:12,251 --> 00:09:13,668 Mm-hmm. 135 00:09:37,335 --> 00:09:39,918 Extra towels, uh, yeah. 136 00:09:49,043 --> 00:09:50,918 (Clark) 'What if no one shows?' 137 00:09:51,001 --> 00:09:54,751 Then the honeymoon's over. Don't worry. They will. 138 00:09:54,835 --> 00:09:57,168 They made it real clear on that calendar. 139 00:09:58,960 --> 00:10:00,335 Old maid? 140 00:10:01,793 --> 00:10:04,293 We're here to work, not play games. 141 00:10:07,460 --> 00:10:10,376 (male #2 on radio) 'Oh, I did not say I did not love you, I-I said' 142 00:10:10,460 --> 00:10:13,463 'I didn't wanna love you 'cause you did not wanna love me.' 143 00:10:13,168 --> 00:10:15,710 (female #1 over radio) 'I never said I didn't wanna love you.' 144 00:10:15,793 --> 00:10:17,835 'I said I couldn't love you because you don't wanna' 145 00:10:17,918 --> 00:10:19,376 'love anyone but yourself.' 146 00:10:19,460 --> 00:10:22,626 - 'Oh, that..' - Relationships. 147 00:10:22,710 --> 00:10:24,876 People are entitled to private lives 148 00:10:24,960 --> 00:10:27,251 and thoughts, Lois. Who are we to judge? 149 00:10:27,335 --> 00:10:28,710 Are you in the right business, Clark? 150 00:10:28,793 --> 00:10:31,710 Our job is to rip away the veil of secrecy 151 00:10:31,793 --> 00:10:34,043 and expose the naked truth. 152 00:10:35,418 --> 00:10:37,835 Oh, well, when you put it like that.. 153 00:10:37,918 --> 00:10:40,463 Okay, I'm going to bed. 154 00:10:41,501 --> 00:10:43,293 Set the recorder for a voice activation 155 00:10:43,376 --> 00:10:46,668 and then wake me when our friends across the way show up. 156 00:10:48,001 --> 00:10:50,751 Wait a minute. Aren't you forgetting something? 157 00:10:50,835 --> 00:10:51,876 What? 158 00:10:51,960 --> 00:10:54,793 Well, this is our first night here.. 159 00:10:54,876 --> 00:10:56,418 ...alone. 160 00:10:56,501 --> 00:10:57,918 - Together. - So? 161 00:10:58,001 --> 00:10:59,585 So.. 162 00:11:01,043 --> 00:11:02,335 ...we flip for the bed. 163 00:11:02,418 --> 00:11:04,543 How about I get the bed, I lend you a pillow? 164 00:11:04,626 --> 00:11:07,001 - How about we alternate nights? - How about we don't? 165 00:11:07,463 --> 00:11:09,873 Well, it's a big bed. How about we share? 166 00:11:09,210 --> 00:11:11,918 - How about we alternate nights? - Deal. 167 00:12:33,293 --> 00:12:34,835 Goodnight, Lois. 168 00:12:36,960 --> 00:12:38,876 'Lois. Goodnight.' 169 00:12:41,001 --> 00:12:43,710 'Goodnight, Lois.' 170 00:12:43,793 --> 00:12:45,873 Goodnight, Clark! 171 00:13:18,710 --> 00:13:20,293 Oh. 172 00:13:25,793 --> 00:13:28,463 They're back. They're back. 173 00:13:40,918 --> 00:13:43,463 - No. - Turn that up. 174 00:13:49,335 --> 00:13:51,251 (Ian over radio) 'That is the last of the system specs.' 175 00:13:51,335 --> 00:13:53,751 'I'll have all the information on the testing for you tomorrow' 176 00:13:53,835 --> 00:13:55,668 dates, procedures, the whole thing. 177 00:13:55,751 --> 00:13:57,543 Good. What about a new vote? 178 00:13:57,626 --> 00:14:00,251 [chuckles] I can't initiate a revote 179 00:14:00,335 --> 00:14:02,710 until after all the tests have been analyzed 180 00:14:02,793 --> 00:14:04,585 and the plan rejected. 181 00:14:04,668 --> 00:14:08,293 - Hopefully-- - Hopefully isn't good enough. 182 00:14:08,376 --> 00:14:11,543 That's why I bought insurance...you. 183 00:14:13,293 --> 00:14:14,585 You don't own me, Roarke. 184 00:14:14,668 --> 00:14:17,873 I own you lock, stock 185 00:14:17,210 --> 00:14:18,876 and re-election fund 186 00:14:18,960 --> 00:14:21,168 Mr. Chairman. 187 00:14:21,251 --> 00:14:23,873 [chuckles] Never forget that. 188 00:14:23,210 --> 00:14:24,585 No, I just meant 189 00:14:24,668 --> 00:14:26,335 are you sure you can pull this off? 190 00:14:26,418 --> 00:14:27,585 I guarantee it. 191 00:14:28,918 --> 00:14:30,626 Because if you don't, what happens to me? 192 00:14:30,710 --> 00:14:33,001 Pray you never find out. 193 00:14:42,335 --> 00:14:44,835 Clark, what would you say if I said that I have no idea 194 00:14:44,918 --> 00:14:46,543 what they're talking about? 195 00:14:46,626 --> 00:14:49,001 But whatever it is I think it's even bigger 196 00:14:49,463 --> 00:14:51,001 than I originally thought. 197 00:14:51,463 --> 00:14:52,710 I'd say you're absolutely right. 198 00:15:30,793 --> 00:15:32,668 What? 199 00:15:32,751 --> 00:15:34,001 Nothing. 200 00:15:35,918 --> 00:15:36,876 What? 201 00:15:36,960 --> 00:15:39,585 [laughing] Nothing. It's just.. 202 00:15:40,793 --> 00:15:43,418 Well, you look...pretty decent 203 00:15:43,501 --> 00:15:45,168 first thing in the morning. 204 00:15:46,501 --> 00:15:48,210 So, do you. 205 00:15:52,335 --> 00:15:55,710 - Uh, I ordered coffee. - Good. That's a good thing. 206 00:15:57,751 --> 00:15:59,335 There it is. 207 00:16:05,460 --> 00:16:06,835 Uh.. 208 00:16:08,335 --> 00:16:11,168 Early to bed, early to rise. 209 00:16:11,251 --> 00:16:13,626 Whoa! Rough night? 210 00:16:13,710 --> 00:16:16,873 - Oh! Oh! - Yeah, uh.. 211 00:16:19,460 --> 00:16:21,001 Thanks. 212 00:16:29,001 --> 00:16:32,001 I-I'm a...heavy sleeper. 213 00:16:39,876 --> 00:16:42,418 Admiral, my staff at Luthor Technologies 214 00:16:42,501 --> 00:16:45,418 will be available to you both during and after the test. 215 00:16:47,418 --> 00:16:49,210 Yeah.. Of course! 216 00:16:49,293 --> 00:16:51,043 We will delay our joined statement to the media 217 00:16:51,873 --> 00:16:53,626 concerning Shock Wave until after the results are in. 218 00:16:53,710 --> 00:16:56,251 I expect nothing short of total success. 219 00:16:58,210 --> 00:17:00,335 Admiral, I look forward to that. 220 00:17:01,876 --> 00:17:03,418 Who is Roarke? 221 00:17:03,501 --> 00:17:05,463 What system are they talking about 222 00:17:05,168 --> 00:17:06,460 and what test? 223 00:17:06,543 --> 00:17:07,960 Don't forget the vote. 224 00:17:08,043 --> 00:17:10,626 We should get our hands on every available record of every vote 225 00:17:10,710 --> 00:17:12,501 taken by Harrington's committee over the past-- 226 00:17:12,585 --> 00:17:14,418 (Jimmy) Six months? Already on it. 227 00:17:14,501 --> 00:17:16,001 (Cat) It's gotta be something big. 228 00:17:16,463 --> 00:17:18,668 Congressmen do not sell out for less than big. 229 00:17:18,751 --> 00:17:20,876 I ran Roarke, name and picture 230 00:17:20,960 --> 00:17:23,960 through every program the Daily Planet has access to. 231 00:17:24,043 --> 00:17:25,335 The man's a ghost. 232 00:17:25,418 --> 00:17:27,001 What about Apocalypse Consulting? 233 00:17:27,463 --> 00:17:29,001 No bank accounts or transactions I can trace. 234 00:17:29,463 --> 00:17:31,210 I mean, Apocalypse moved in a couple of months ago 235 00:17:31,293 --> 00:17:33,835 paid off a five-year lease on the offices in advance. 236 00:17:33,918 --> 00:17:36,668 - Hmm. Business must be good. - What business? 237 00:17:36,751 --> 00:17:39,463 (Perry) Thaddeus Roarke, international arms dealer 238 00:17:39,168 --> 00:17:41,418 electronic weapons systems analyst 239 00:17:41,501 --> 00:17:43,793 entrepreneur, general bad guy. 240 00:17:43,876 --> 00:17:47,001 Last known base of operations, Beirut. 241 00:17:47,463 --> 00:17:48,210 - How did you find that? - Where did you get that? 242 00:17:48,293 --> 00:17:50,168 Sources, boys and girls. Sources. 243 00:17:50,251 --> 00:17:52,210 'The lifeblood of journalism.' 244 00:17:54,873 --> 00:17:57,335 - ""People" magazine?" - Here. Give me that. 245 00:17:57,418 --> 00:18:00,168 Arms dealer, house defense committee. 246 00:18:00,251 --> 00:18:03,335 - Makes sense. - Now, team, we gotta talk. 247 00:18:03,418 --> 00:18:05,585 'A scoop is a scoop, but if we're into something' 248 00:18:05,668 --> 00:18:08,460 that's impacting on national security 249 00:18:08,543 --> 00:18:11,751 well, we're gonna just have to bring in the federales. 250 00:18:11,835 --> 00:18:13,210 - Now. - No, not now. 251 00:18:13,293 --> 00:18:14,335 But when the time is right. 252 00:18:14,418 --> 00:18:15,418 Right now, we've got more 253 00:18:15,501 --> 00:18:16,418 questions than answers 254 00:18:16,501 --> 00:18:18,210 so, let's hear some theories. 255 00:18:18,293 --> 00:18:20,835 I got one, the defense department is about to test 256 00:18:20,918 --> 00:18:23,585 some new weapon system and Roarke wants to know about it. 257 00:18:23,668 --> 00:18:26,043 So, he bribes Harrington to slip him the information. 258 00:18:26,873 --> 00:18:27,835 But Harrington's afraid of Roarke. 259 00:18:27,918 --> 00:18:30,043 Or maybe he's afraid of what Roarke might do 260 00:18:30,873 --> 00:18:31,668 once he gets the information. 261 00:18:31,751 --> 00:18:33,626 Well, it seems to me now it's time to back up 262 00:18:33,710 --> 00:18:35,543 our surveillance with a little legwork. 263 00:18:35,626 --> 00:18:37,585 Now, Cat, you think you can find 264 00:18:37,668 --> 00:18:40,626 'Congressman Harrington and stick with him?' 265 00:18:40,710 --> 00:18:42,418 Like superglue. 266 00:18:42,501 --> 00:18:44,460 Alright, Jimmy. Next time Roarke shows-- 267 00:18:44,543 --> 00:18:45,835 Got him. 268 00:18:45,918 --> 00:18:48,918 - You two need any help? - I'm coping. 269 00:18:49,001 --> 00:18:50,835 We're coping. 270 00:18:50,918 --> 00:18:52,168 Whatever. 271 00:18:52,251 --> 00:18:54,501 (Perry) 'Okay. You got two days left.' 272 00:18:54,585 --> 00:18:55,918 Make the most of 'em. 273 00:19:06,876 --> 00:19:09,543 - Gin. - No way. 274 00:19:09,626 --> 00:19:10,793 Read 'em and weep. 275 00:19:16,460 --> 00:19:18,626 I can't make the rent. 276 00:19:18,710 --> 00:19:20,001 I'll take everything you got 277 00:19:20,463 --> 00:19:22,376 and go directly to the poorhouse. 278 00:19:22,460 --> 00:19:24,585 - Time's up. - No, it's not. 279 00:19:24,668 --> 00:19:26,463 I know the answer to this. 280 00:19:26,168 --> 00:19:28,043 No, just give it to me again. Give it to me. 281 00:19:28,873 --> 00:19:30,501 - What is that? - It's my word. 282 00:19:31,710 --> 00:19:33,251 There's no such word as chumpy. 283 00:19:33,335 --> 00:19:35,463 Sure there is, someone's a chump 284 00:19:35,168 --> 00:19:36,668 therefore he's chumpy. 285 00:19:36,751 --> 00:19:39,376 - Try again. - Are you challenging me? 286 00:19:39,460 --> 00:19:41,543 You bet your sweet little chumpy I am. 287 00:19:43,793 --> 00:19:45,873 Okay. 288 00:19:49,543 --> 00:19:51,668 Told you. 289 00:19:51,751 --> 00:19:53,835 You call that a dictionary? 290 00:19:53,918 --> 00:19:56,293 Lois, you are the most competitive person 291 00:19:56,376 --> 00:19:57,876 I have ever met. 292 00:19:57,960 --> 00:19:59,585 What is it about you that makes you need 293 00:19:59,668 --> 00:20:00,751 to win all the time? 294 00:20:00,835 --> 00:20:03,210 I do not need to win all the time. 295 00:20:03,293 --> 00:20:06,873 What was the name of Jerry Lewis' 296 00:20:06,210 --> 00:20:10,335 suave alter-ego in the "Nutty Professor?" 297 00:20:24,463 --> 00:20:25,543 - Buddy Love. - Yes! I knew that! 298 00:20:25,626 --> 00:20:29,835 - Oh, no, you didn't. - No! I knew that! I knew that! 299 00:20:29,918 --> 00:20:33,418 See, Lois. You're right. You don't need to win all the time. 300 00:20:35,463 --> 00:20:36,960 It's a game, Clark, are you telling me 301 00:20:37,043 --> 00:20:38,835 that when you play a game you don't play to win? 302 00:20:38,918 --> 00:20:42,001 - I play to play. - Oh, boy. Here it comes. 303 00:20:42,463 --> 00:20:44,251 Alright, winning and losing is the not sole object, Lois. 304 00:20:44,335 --> 00:20:47,918 Well, this is perfect. I win. You lose. We're both happy. 305 00:20:58,251 --> 00:21:02,168 Are you insane? I.. Clark, this isn't funny! 306 00:21:05,501 --> 00:21:07,418 Extra towels, eh, yah.. 307 00:21:07,501 --> 00:21:09,876 Oops! Sorry. 308 00:21:20,668 --> 00:21:23,543 Doesn't anybody knock around here? 309 00:21:34,293 --> 00:21:36,463 Have you ever lived with anyone? 310 00:21:36,168 --> 00:21:40,873 I mean, full-time relationship 311 00:21:40,210 --> 00:21:42,463 with a member of the opposite sex? 312 00:21:44,293 --> 00:21:45,918 No, not full-time. 313 00:21:47,001 --> 00:21:48,463 Me neither. 314 00:21:48,168 --> 00:21:51,463 - I mean, full-time. - Hmm. 315 00:21:51,168 --> 00:21:53,210 What do you you think it's like? 316 00:21:55,463 --> 00:21:57,873 I guess, scary at first. 317 00:21:58,335 --> 00:22:00,210 Compromises. 318 00:22:00,293 --> 00:22:01,835 Forced intimacy. 319 00:22:01,918 --> 00:22:03,251 Sharing responsibilities. 320 00:22:03,335 --> 00:22:05,043 And you're never alone. 321 00:22:05,873 --> 00:22:06,710 You're never alone. 322 00:22:10,751 --> 00:22:13,585 Of course, that's nothing like what we're doing now. 323 00:22:13,668 --> 00:22:15,751 No, of course not. I mean, this is artificial. 324 00:22:15,835 --> 00:22:16,960 - And temporary. - A charade. 325 00:22:17,043 --> 00:22:18,751 - It's an act. - Pure make-believe. 326 00:22:20,293 --> 00:22:21,418 What is it? 327 00:22:21,501 --> 00:22:22,960 I heard something. 328 00:22:23,043 --> 00:22:25,335 You heard something? What do you mean? 329 00:22:45,543 --> 00:22:48,043 No possible way the test will be postponed? 330 00:22:48,873 --> 00:22:49,293 No. The weather's clear. 331 00:22:49,376 --> 00:22:51,463 Naval monitoring ships are en route. 332 00:22:51,168 --> 00:22:52,960 Dawn, day after tomorrow, it's set. 333 00:22:53,043 --> 00:22:55,460 Good, and after the test fails 334 00:22:55,543 --> 00:22:58,960 we'll get my system approved and installed. 335 00:22:59,043 --> 00:23:00,501 How soon before you can vote again? 336 00:23:00,585 --> 00:23:02,335 Well, there are gonna be delays, of course. 337 00:23:02,418 --> 00:23:05,463 Analysis of test results, modification proposals-- 338 00:23:05,168 --> 00:23:06,918 - No, no, no-- - Thaddeus. 339 00:23:07,001 --> 00:23:08,835 We have to go through the process. 340 00:23:08,918 --> 00:23:10,501 After what happens at that test.. 341 00:23:10,585 --> 00:23:12,835 [chuckles] ...no one's going to be 342 00:23:12,918 --> 00:23:15,210 in modification proposals. 343 00:23:15,293 --> 00:23:16,626 What exactly will happen? 344 00:23:16,710 --> 00:23:19,001 Why don't I show you? 345 00:23:19,463 --> 00:23:21,460 We made a video of our computer model. 346 00:23:21,543 --> 00:23:24,335 'Bart, get the lights and the shutters.' 347 00:23:30,626 --> 00:23:33,751 - Rats! - Lead-lined. 348 00:23:33,835 --> 00:23:36,793 Lead-lined? What does that mean? 349 00:23:36,876 --> 00:23:38,960 What? Uh, beats me. I don't know. 350 00:23:41,418 --> 00:23:45,543 (Lois) Oh, come on! Oh, this is torture. 351 00:23:48,960 --> 00:23:52,460 (Ian) Roarke, you can't Millions of people! 352 00:23:52,543 --> 00:23:55,001 In for a penny, in for a pound. 353 00:23:55,463 --> 00:23:56,460 Yeah, but.. 354 00:24:16,793 --> 00:24:20,460 It's from Jimmy. Voting records of the house defense committee. 355 00:24:29,918 --> 00:24:32,585 Clark, I'm gonna go down to the lobby. 356 00:24:32,668 --> 00:24:35,168 Need to get something from the store. 357 00:24:35,251 --> 00:24:36,543 Okay. 358 00:24:40,751 --> 00:24:42,460 Back in a few. 359 00:24:51,835 --> 00:24:53,418 - Hello? - Clark Kent. 360 00:24:53,501 --> 00:24:55,626 What are you doing in the honeymoon suite 361 00:24:55,710 --> 00:24:57,873 of the Lexor Hotel? 362 00:24:57,210 --> 00:24:58,418 How did you find us? 363 00:24:58,501 --> 00:25:00,460 Oh, Perry White gave us the number. 364 00:25:00,543 --> 00:25:02,376 You and Lois? 365 00:25:02,460 --> 00:25:03,835 Is that.. 366 00:25:05,251 --> 00:25:06,210 Does everybody know? 367 00:25:06,293 --> 00:25:08,376 Uh, sure, mom. It's no problem. 368 00:25:08,460 --> 00:25:10,418 We're registered as husband and wife. 369 00:25:12,710 --> 00:25:14,460 Well, uh, Clark, uh 370 00:25:14,543 --> 00:25:16,873 is there anything you'd like to tell us? 371 00:25:16,210 --> 00:25:18,001 Not really, things are going pretty smoothly 372 00:25:18,463 --> 00:25:19,626 assuming Lois keeps her end of the bargain 373 00:25:19,710 --> 00:25:21,460 and lets me have my turn in the bedroom tonight. 374 00:25:23,835 --> 00:25:25,293 I, uh.. 375 00:25:25,376 --> 00:25:26,876 Uh, that would be, uh.. 376 00:25:26,960 --> 00:25:29,460 Oh, well, I'm sure she will, son. 377 00:25:29,543 --> 00:25:33,001 - 'Oh, honey? Uh--' - Uh, mom, hold on a second. 378 00:25:34,876 --> 00:25:37,876 (Clark) 'Ugh, Lois, what are you doing?' 379 00:25:37,960 --> 00:25:40,335 (Martha) 'Gee, Clark, if we called at a bad time..' 380 00:25:51,210 --> 00:25:54,418 (Clark over phone) 'No, no, no, mom. It's-it's not like that. I just--' 381 00:25:54,501 --> 00:25:56,501 (Martha) 'Honey, you can tell us.' 382 00:25:56,585 --> 00:25:58,876 (Clark) 'Oh! Lois.' 383 00:26:09,585 --> 00:26:11,751 Mom, Lois is in trouble. I'll call you back tomorrow. 384 00:26:11,835 --> 00:26:13,376 (Martha) 'Clark.' 385 00:26:54,960 --> 00:26:56,751 Ah! Jeez! 386 00:27:08,418 --> 00:27:09,585 Ugh! 387 00:27:16,543 --> 00:27:18,585 - 'Lois, what happened?' - I don't know. 388 00:27:18,668 --> 00:27:20,543 - Did you see it? - See what? 389 00:27:20,626 --> 00:27:22,626 Oh, never mind. You were so oblivious. 390 00:27:22,710 --> 00:27:24,376 We can catch it on replay. 391 00:27:26,251 --> 00:27:28,463 You didn't reload the camera. 392 00:27:28,168 --> 00:27:29,626 Didn't I? 393 00:27:32,626 --> 00:27:33,960 Aah! 394 00:27:34,043 --> 00:27:35,251 Sorry. 395 00:27:35,335 --> 00:27:36,585 Oh! 396 00:27:36,668 --> 00:27:38,710 I am going to take a hot shower 397 00:27:38,793 --> 00:27:40,543 and then I'm going to bed. 398 00:27:41,835 --> 00:27:44,751 - Goodnight, Lois. - 'Goodnight!' 399 00:27:51,835 --> 00:27:54,918 - Excuse me. - Oh, sorry. 400 00:27:57,293 --> 00:28:00,918 - You know, could, could I.. - Oh, yeah, sure. 401 00:28:01,001 --> 00:28:02,835 There you go. 402 00:28:05,710 --> 00:28:08,043 Could I just, um, I forgot my toothbrush. 403 00:28:08,873 --> 00:28:10,168 - Oh, yeah. - Thanks. 404 00:28:10,251 --> 00:28:12,918 [chuckles] It's, it's tough, huh? 405 00:28:13,001 --> 00:28:15,710 - What? - Sharing. 406 00:28:15,793 --> 00:28:18,793 Yeah. How do people do it? 407 00:28:18,876 --> 00:28:20,501 I don't know. 408 00:28:34,460 --> 00:28:36,710 (Cat) "Tsunami." 409 00:28:36,793 --> 00:28:38,793 Is that the one with avocado and shrimp? 410 00:28:40,043 --> 00:28:41,418 Yes, Cat, that's the one. 411 00:28:41,501 --> 00:28:43,168 'I was about to make a copy of that file' 412 00:28:43,251 --> 00:28:44,835 when I heard something in the outer office. 413 00:28:44,918 --> 00:28:46,460 What, we'll never know. 414 00:28:46,543 --> 00:28:51,001 But why are they keeping a file on Japanese seafood? 415 00:28:51,463 --> 00:28:53,668 Cat, uh, tsunami is not what you think it is. 416 00:28:53,751 --> 00:28:56,835 It's a giant wave, Cat. It's like a tidal wave. 417 00:28:56,918 --> 00:28:59,668 Oh, wave. Wait a minute. I've got something on a wave.. 418 00:28:59,751 --> 00:29:01,668 - 'Uh--' - Wait a minute. Shock wave. 419 00:29:01,751 --> 00:29:03,501 Harrington's committee voted on something 420 00:29:03,585 --> 00:29:07,918 called Project Shock Wave not too long.. Here it is. 421 00:29:08,001 --> 00:29:11,668 "Appropriation approval for system test installation." 422 00:29:11,751 --> 00:29:13,626 (Lois) That vote was taken five weeks ago. 423 00:29:13,710 --> 00:29:15,751 Passed eight to zero with one abstention 424 00:29:15,835 --> 00:29:17,960 Congressman Ian Harrington. 425 00:29:18,960 --> 00:29:20,585 Nothing about what it is. 426 00:29:20,668 --> 00:29:21,960 This is what they were talking about. 427 00:29:22,043 --> 00:29:24,335 Roarke wanted Harrington to reverse this vote. 428 00:29:24,418 --> 00:29:27,251 Yeah, and get his system approved, whatever that means. 429 00:29:27,335 --> 00:29:29,710 If we only knew what Shock Wave was. 430 00:29:29,793 --> 00:29:32,463 How'd it go with Harrington yesterday? 431 00:29:32,168 --> 00:29:36,873 "1:30, lunch with a semi-attractive blonde. 432 00:29:36,210 --> 00:29:38,376 "3 o'clock, haircut and manicure. 433 00:29:38,460 --> 00:29:41,460 "4:30, drinks with a so-so redhead. 434 00:29:41,543 --> 00:29:44,751 7:00 p.m., dinner with one mousy brunette." 435 00:29:44,835 --> 00:29:48,001 It's nice to know our tax dollars are being spread around. 436 00:29:48,463 --> 00:29:51,876 "10 o'clock, drinks with a striking auburn-haired beauty." 437 00:29:53,668 --> 00:29:56,001 Well, finally someone with a little class. 438 00:29:56,463 --> 00:29:58,710 'Who was she?' 439 00:29:58,793 --> 00:30:00,043 Me. 440 00:30:02,873 --> 00:30:04,585 Like superglue. Remember? 441 00:30:04,668 --> 00:30:06,585 Anyway after that, Harrington went back 442 00:30:06,668 --> 00:30:08,668 to his office to see Roarke. 443 00:30:08,751 --> 00:30:10,918 Oh, yeah. Uh, what's the story with Roarke? 444 00:30:11,001 --> 00:30:12,418 Well, after last night's fire drill 445 00:30:12,501 --> 00:30:14,463 Roarke and Bart drove to Pier 31 446 00:30:14,168 --> 00:30:15,376 and went into a warehouse. 447 00:30:15,460 --> 00:30:16,585 'They were still there this morning' 448 00:30:16,668 --> 00:30:18,210 when I left to come back here. 449 00:30:18,293 --> 00:30:22,463 Warehouse leased to... Apocalypse Consulting. 450 00:30:22,168 --> 00:30:24,585 - Did you look inside? - No, there was no windows. 451 00:30:24,668 --> 00:30:26,293 (Lois) 'We're spinning our wheels.' 452 00:30:26,376 --> 00:30:28,293 Some test monitored by naval units 453 00:30:28,376 --> 00:30:29,876 is taking place tomorrow at dawn 454 00:30:29,960 --> 00:30:32,168 and Roarke is planning on sabotaging it. 455 00:30:32,251 --> 00:30:34,668 I think it's time. 456 00:30:34,751 --> 00:30:36,626 Time to go to the top. 457 00:30:36,710 --> 00:30:38,960 To the man who always knows what's happening 458 00:30:39,043 --> 00:30:42,460 to the man who has never let me down. 459 00:30:42,543 --> 00:30:44,626 - You don't mean-- - I do mean. 460 00:30:46,001 --> 00:30:47,460 Sore Throat. 461 00:30:52,251 --> 00:30:54,293 [exhales] Why here? It's freezing. 462 00:30:54,376 --> 00:30:58,668 Sore Throat's choice. He's a creature of habit. 463 00:30:58,751 --> 00:31:00,293 Here, take my jacket. 464 00:31:10,873 --> 00:31:11,376 (Sore Throat) 'Ah, you should dress' 465 00:31:11,460 --> 00:31:12,460 'more warmly, miss.' 466 00:31:12,543 --> 00:31:14,710 This is the cold and flu season. 467 00:31:16,585 --> 00:31:19,501 Allergies, they're killing me. 468 00:31:21,668 --> 00:31:24,668 Always good to see you, Perry. Who are they? 469 00:31:24,751 --> 00:31:27,210 Uh, two of my best reporters. 470 00:31:27,293 --> 00:31:29,210 Well, this violates our agreement. 471 00:31:29,293 --> 00:31:31,835 My understanding was I speak only to you. 472 00:31:31,918 --> 00:31:36,418 Well, it-it doesn't violate it exactly. It just expands it. 473 00:31:36,501 --> 00:31:39,335 Please, uh, trust me. 474 00:31:39,418 --> 00:31:44,463 Well...okay. Just this one time. 475 00:31:44,168 --> 00:31:48,001 What can you tell us about...Project Shock Wave? 476 00:31:48,463 --> 00:31:49,543 Where'd you hear that name? 477 00:31:49,626 --> 00:31:52,376 We have reason to believe that, uh, Thaddeus Roarke 478 00:31:52,460 --> 00:31:54,463 is working with Congressman Ian Harrington 479 00:31:54,168 --> 00:31:57,835 to sabotage Project Shock Wave which is due to be tested-- 480 00:31:57,918 --> 00:32:00,793 At dawn tomorrow. I know all about it. 481 00:32:00,876 --> 00:32:02,543 'Project Shock Wave.' 482 00:32:02,626 --> 00:32:05,960 An experimental coastal defense network. 483 00:32:06,043 --> 00:32:08,210 Couple of years ago the navy began lobbying 484 00:32:08,293 --> 00:32:11,001 for their own Star Wars system. 485 00:32:11,463 --> 00:32:13,335 Several proposals were made 486 00:32:13,418 --> 00:32:15,876 and the navy picked Shock Waves. 487 00:32:15,960 --> 00:32:17,960 Roarke's system was runner-up. 488 00:32:18,043 --> 00:32:20,463 Can you tell us who's behind Shock Wave? 489 00:32:20,168 --> 00:32:22,293 Luthor Technologies. 490 00:32:25,043 --> 00:32:26,585 Why did they pick Shock Wave? 491 00:32:26,668 --> 00:32:29,463 More, uh, sophisticated. 492 00:32:31,751 --> 00:32:35,463 It's designed to automatically.. 493 00:32:35,168 --> 00:32:36,418 Ah. 494 00:32:36,501 --> 00:32:38,710 ...identify any foreign object 495 00:32:38,793 --> 00:32:40,418 within the sensor range 496 00:32:40,501 --> 00:32:43,001 'and calibrate an appropriate response.' 497 00:32:43,463 --> 00:32:45,418 Uh, what kind of response? 498 00:32:45,501 --> 00:32:47,585 (Sore Throat) Well, think of it as, uh 499 00:32:47,668 --> 00:32:50,918 a sonic curtain, sonic vibrations 500 00:32:51,001 --> 00:32:53,543 which provide an impenetrable barrier 501 00:32:53,626 --> 00:32:55,960 that would disable whatever tried to pass. 502 00:32:56,043 --> 00:32:58,918 'I'm not surprised that Roarke is taking steps.' 503 00:32:59,001 --> 00:33:01,873 He put millions into his system. 504 00:33:04,460 --> 00:33:06,501 Tissues, anybody? 505 00:33:13,543 --> 00:33:17,585 Mister...Throat. 506 00:33:17,668 --> 00:33:20,251 What do you suggest we do? 507 00:33:20,335 --> 00:33:21,710 Well.. 508 00:33:21,793 --> 00:33:25,710 You could take whatever evidence you have to the navy 509 00:33:25,793 --> 00:33:28,960 but they'd probably accuse you of espionage. 510 00:33:29,043 --> 00:33:31,251 'This test is top secret.' 511 00:33:31,335 --> 00:33:35,873 Or you could just publish your theories. 512 00:33:35,210 --> 00:33:37,501 Force the navy to cancel the test. 513 00:33:37,585 --> 00:33:41,335 Face government censure, a slew of lawsuits 514 00:33:41,418 --> 00:33:45,001 or you could do... what I'm gonna do. 515 00:33:45,463 --> 00:33:46,376 What's that? 516 00:33:47,585 --> 00:33:49,501 Get out of town. 517 00:33:49,585 --> 00:33:51,501 I need a drier climate. 518 00:33:51,585 --> 00:33:54,376 (Lois) 'That's it? That's your advice?' 519 00:33:54,460 --> 00:33:57,293 The great Sore Throat has spoken? 520 00:33:57,376 --> 00:33:59,460 (Sore Throat) What did you expect to hear? 521 00:33:59,543 --> 00:34:01,626 "Follow the money?" 522 00:34:01,710 --> 00:34:03,960 You know, I never understood that. 523 00:34:04,463 --> 00:34:06,835 Well, uh, keep in touch, uh.. 524 00:34:06,918 --> 00:34:09,210 [sniffs] As always. 525 00:34:10,918 --> 00:34:12,668 Oh, by the way.. 526 00:34:12,751 --> 00:34:15,668 ...did I mention that Roarke is completely insane 527 00:34:15,751 --> 00:34:18,335 'with maniacal delusions of grandeur?' 528 00:34:18,418 --> 00:34:22,168 - No. - Well, he is. 529 00:34:26,251 --> 00:34:27,585 I say we publish. 530 00:34:27,668 --> 00:34:29,501 We gather everything we've got, video, audio, 531 00:34:29,585 --> 00:34:32,001 research, and we put it in the afternoon edition. 532 00:34:32,463 --> 00:34:34,668 Assuming Perry goes for it, I-I agree. 533 00:34:34,751 --> 00:34:37,501 Roarke scares me. If half of what we've heard is true 534 00:34:37,585 --> 00:34:39,543 he's gotta be stopped. 535 00:35:00,460 --> 00:35:02,543 Hmm, my credit card. 536 00:35:02,626 --> 00:35:04,668 I was wondering where that was. 537 00:35:30,626 --> 00:35:32,376 - Did you hear something? - Nope. 538 00:35:32,460 --> 00:35:34,543 Well, don't just sit there. 539 00:35:45,210 --> 00:35:46,918 Well, Roarke knows that we're on to him. 540 00:35:47,001 --> 00:35:49,463 Worse than that, he's destroyed all our evidence. 541 00:35:57,168 --> 00:35:59,293 (Clark) And emptied the files. 542 00:36:53,335 --> 00:36:54,543 (Clark) Where is she? 543 00:36:54,626 --> 00:36:56,463 I've checked her apartment, the gym 544 00:36:56,168 --> 00:36:58,543 and the chocolate parlor, all the usual places. 545 00:36:58,626 --> 00:36:59,876 Nothing. 546 00:36:59,960 --> 00:37:01,710 Now, I'm starting to get worried. 547 00:37:01,793 --> 00:37:03,501 Lois was pretty upset. 548 00:37:03,585 --> 00:37:06,835 - I'm starved. Unh. - Chief! 549 00:37:06,918 --> 00:37:08,710 I called everyone I know in Washington. 550 00:37:08,793 --> 00:37:09,918 No one's even interested. 551 00:37:10,001 --> 00:37:11,668 And as far as the navy's concerned 552 00:37:11,751 --> 00:37:13,710 there is no test. 553 00:37:16,585 --> 00:37:18,918 Oh, Lois turn up? 554 00:37:19,001 --> 00:37:21,873 - No. - Hmm. 555 00:37:27,710 --> 00:37:29,168 Who you calling? 556 00:37:31,873 --> 00:37:33,210 Hello, this is Clark Kent from the Daily Planet. 557 00:37:33,293 --> 00:37:36,873 I'd like to speak to Lex Luthor, please. 558 00:38:02,501 --> 00:38:04,293 What would I do if I were her? 559 00:38:04,376 --> 00:38:05,835 Well, something impetuous. 560 00:38:05,918 --> 00:38:08,210 - And headstrong. - And dangerous. 561 00:38:08,293 --> 00:38:11,168 - Anyone else hungry? - 'No, thank you.' 562 00:38:11,251 --> 00:38:12,918 Oh, Lex! 563 00:38:13,001 --> 00:38:16,543 - 'What are you doing here?' - Perry, Mr. Kent, Cat. 564 00:38:18,835 --> 00:38:21,960 Whoever. Luthor Technologies has approximately 565 00:38:22,043 --> 00:38:24,001 half a billion dollars in research and development 566 00:38:24,463 --> 00:38:26,585 tied up in a project code named Shock Wave. 567 00:38:26,668 --> 00:38:30,960 Even the name is top secret, yet you, Mr. Kent, call me up. 568 00:38:31,043 --> 00:38:32,918 You tell me not only do you know about the project 569 00:38:33,001 --> 00:38:35,418 but that you suspect that Thaddeus Roarke 570 00:38:35,501 --> 00:38:38,168 a man with whom I've had previous unsatisfactory dealings 571 00:38:38,251 --> 00:38:41,463 intends upon sabotaging the impending test 572 00:38:41,168 --> 00:38:44,463 a test which commences in six and a half minutes. 573 00:38:44,168 --> 00:38:46,418 So, under the circumstances, I might have elected 574 00:38:46,501 --> 00:38:48,418 to stay home and watch reruns of "Flipper" 575 00:38:48,501 --> 00:38:52,043 on the late night cable channel but I decided to come here. 576 00:38:52,873 --> 00:38:54,463 Now, what is going on? 577 00:38:56,543 --> 00:38:58,293 We've had Roarke and Congressman Ian Harrington 578 00:38:58,376 --> 00:38:59,501 under surveillance. 579 00:38:59,585 --> 00:39:01,463 'Now, Roarke is positive that your system' 580 00:39:01,168 --> 00:39:03,873 will fail its test, leaving the door wide open 581 00:39:03,210 --> 00:39:04,960 for his system to be adopted instead. 582 00:39:05,043 --> 00:39:06,460 Ooh! Italian would be good. 583 00:39:06,543 --> 00:39:08,460 They have the linguini and clam sauce. 584 00:39:08,543 --> 00:39:10,501 Roarke and Harrington? 585 00:39:10,585 --> 00:39:13,751 I should have known. You say Roarke is positive? 586 00:39:13,835 --> 00:39:15,460 - Mm-hmm. - Well, that implies sabotage. 587 00:39:15,543 --> 00:39:17,873 No one ever described Thaddeus Roarke 588 00:39:17,210 --> 00:39:19,585 as an incurable optimist. 589 00:39:19,668 --> 00:39:22,418 (Perry) 'Now, Lex, how can your system be sabotaged?' 590 00:39:22,501 --> 00:39:23,960 As far as I know, it can't. 591 00:39:24,043 --> 00:39:25,501 But Roarke is a weapons expert. 592 00:39:25,585 --> 00:39:27,543 - He is. - Maybe Mexican. 593 00:39:27,626 --> 00:39:30,293 - Chicken enchiladas. - What about a power failure? 594 00:39:30,376 --> 00:39:31,918 There's too many backups. 595 00:39:32,001 --> 00:39:33,335 Besides, Roarke hinted at something 596 00:39:33,418 --> 00:39:34,751 more than a simple breakdown. 597 00:39:34,835 --> 00:39:36,793 Something, something bigger. 598 00:39:36,876 --> 00:39:39,626 Oh, Japanese. Oh, I could go for Japanese. 599 00:39:39,710 --> 00:39:41,460 Hey, how about some of that tsunami? 600 00:39:45,418 --> 00:39:47,168 - Tsunami? - Tsunami. 601 00:39:47,251 --> 00:39:49,751 A giant wave caused by an undersea tremor. 602 00:39:49,835 --> 00:39:51,463 Shock Wave. 603 00:39:51,168 --> 00:39:52,960 And Apocalypse Consulting has a warehouse 604 00:39:53,043 --> 00:39:54,668 on Pier 31. 605 00:39:56,463 --> 00:39:57,543 Where's Lois Lane? 606 00:40:01,418 --> 00:40:03,168 I envy you two. 607 00:40:03,251 --> 00:40:05,335 You'll have a much better view from here. 608 00:40:05,418 --> 00:40:09,710 However, we do need to get out beyond the three-mile limit. 609 00:40:10,960 --> 00:40:12,793 Sayonara. 610 00:40:22,960 --> 00:40:25,210 What did he mean? 611 00:40:25,293 --> 00:40:26,710 We're dead. 612 00:40:26,793 --> 00:40:29,501 We'll be fine, congressman. Someone will find us. 613 00:40:31,001 --> 00:40:32,626 No, it's too late. 614 00:40:33,835 --> 00:40:35,918 I never meant for this to happen. 615 00:40:37,376 --> 00:40:38,668 What? 616 00:40:38,751 --> 00:40:40,873 (man over speaker) 'All systems operational' 617 00:40:40,210 --> 00:40:42,376 'for a sonic barrier penetration test.' 618 00:40:42,460 --> 00:40:44,418 'Sonar sweeps negative.' 619 00:40:54,293 --> 00:40:56,793 Three, two, one. 620 00:41:01,210 --> 00:41:04,501 (man over speaker) 'Shock Wave in ten, nine' 621 00:41:04,585 --> 00:41:06,626 'eight, seven' 622 00:41:06,710 --> 00:41:08,793 'six, five' 623 00:41:08,876 --> 00:41:10,751 'four, three' 624 00:41:10,835 --> 00:41:13,001 'two, one.' 625 00:41:27,835 --> 00:41:30,668 - Lois! - Clark! Over here. 626 00:41:30,751 --> 00:41:33,501 - Where's Roarke? - Gone. Out to sea. 627 00:41:33,585 --> 00:41:35,918 - Is he alright? - I think he's in shock. 628 00:41:36,001 --> 00:41:38,210 Oh, and he never meant for this to happen. 629 00:41:38,293 --> 00:41:41,293 - Meant for what to happen? - I don't know. 630 00:41:51,668 --> 00:41:53,376 Come on! Come on! Get up! 631 00:41:54,710 --> 00:41:56,460 Run! Run! 632 00:42:38,668 --> 00:42:42,463 (Jimmy) '"Surf's up. Superman builds undersea trench."' 633 00:42:43,585 --> 00:42:46,418 "Held for questioning?" They caught the guy red-handed. 634 00:42:46,501 --> 00:42:48,335 Yeah, it's amazing how he manipulated 635 00:42:48,418 --> 00:42:50,463 the Shock Wave sensors into thinking 636 00:42:50,168 --> 00:42:51,835 something the size of the rocky mountains 637 00:42:51,918 --> 00:42:53,376 was trying to penetrate the system. 638 00:42:53,460 --> 00:42:55,585 The system worked fine. It just overreacted. 639 00:42:55,668 --> 00:42:58,501 And the resulting seismic effect caused the tsunami. 640 00:42:58,585 --> 00:43:01,463 So, Luthor Technologies with some modification 641 00:43:01,168 --> 00:43:03,501 gets the contract. End of story. 642 00:43:03,585 --> 00:43:07,251 Uh, not quite. Now, Congressman Ian Harrington is claiming 643 00:43:07,335 --> 00:43:09,543 that he set the whole thing up as a sting operation 644 00:43:09,626 --> 00:43:13,043 to trap Roarke and, uh, any accusations of collusion 645 00:43:13,873 --> 00:43:16,960 on his part are simply unsubstantiated rumors. 646 00:43:17,043 --> 00:43:19,376 - Uh. - The best kind. 647 00:43:22,873 --> 00:43:24,793 I'm sorry if I gave you the wrong impression, mom. 648 00:43:24,876 --> 00:43:28,835 The wrong impression? Oh, whatever do you mean, Clark? 649 00:43:28,918 --> 00:43:33,210 You know Lois and I are just friends and coworkers. 650 00:43:33,293 --> 00:43:34,960 Well, if you say so, son. 651 00:43:35,043 --> 00:43:38,501 I mean, if anything ever did happen between us 652 00:43:38,585 --> 00:43:39,960 which is not to say that it would-- 653 00:43:40,043 --> 00:43:41,876 Oh, we understand. 654 00:43:41,960 --> 00:43:43,543 'It would be because..' 655 00:43:43,626 --> 00:43:46,876 ...we had gotten to know each other really well, and.. 656 00:43:46,960 --> 00:43:51,210 Well, I mean, it wouldn't be impulsive. 657 00:43:51,293 --> 00:43:53,876 That is very sensible, Clark. 658 00:43:53,960 --> 00:43:55,418 So.. 659 00:43:55,501 --> 00:43:57,793 So, you really liked being with her, didn't you? 660 00:43:59,463 --> 00:44:00,460 [chuckles] Look, I.. 661 00:44:00,543 --> 00:44:02,251 Goodnight, son. 662 00:44:03,960 --> 00:44:06,585 - Uh, Goodnight, dad. - Goodnight, mom. 663 00:44:07,751 --> 00:44:09,543 [laughing] Goodnight, honey. 664 00:44:20,501 --> 00:44:23,001 - Hello. - You'll never guess where I am. 665 00:44:23,463 --> 00:44:27,960 - Our former love nest. - The honeymoon suite? How? 666 00:44:28,043 --> 00:44:29,751 Just the management's way of apologizing 667 00:44:29,835 --> 00:44:32,460 for any inconvenience suffered during our stay. 668 00:44:32,543 --> 00:44:35,043 I was the one who never got to use the bedroom. 669 00:44:35,873 --> 00:44:38,376 Well, this will give you something to look forward to.. 670 00:44:38,460 --> 00:44:41,168 When you find the right woman, of course. 671 00:44:41,251 --> 00:44:43,501 Of course. 672 00:44:43,585 --> 00:44:46,043 It's so relaxing here. 673 00:44:46,873 --> 00:44:48,210 I've got the drapes closed. 674 00:44:50,043 --> 00:44:52,001 Well, this is all very fascinating, Lois 675 00:44:52,463 --> 00:44:55,251 but I am beat. I think I'll turn in. 676 00:44:55,335 --> 00:44:57,043 Me, too. 677 00:44:57,873 --> 00:44:58,626 Clark.. 678 00:44:58,710 --> 00:45:00,751 What? Was there something else? 679 00:45:02,251 --> 00:45:07,960 No, nothing. It's just.. Well, goodnight, Clark. 680 00:45:10,585 --> 00:45:12,835 Goodnight, Clark. 681 00:45:14,043 --> 00:45:16,210 Goodnight, Lois. 682 00:45:38,418 --> 00:45:39,751 Ah.