1 00:00:10,389 --> 00:00:13,350 -Oh, Dad. -It's not here yet. 2 00:00:13,559 --> 00:00:15,853 -How did you… -You've been yakking for weeks. 3 00:00:15,937 --> 00:00:18,940 Your new blazer's coming. It's Italian, it's hand-stitched. 4 00:00:19,107 --> 00:00:21,068 It costs more money than my first car. 5 00:00:21,277 --> 00:00:22,820 It's made from expensive material. 6 00:00:22,904 --> 00:00:25,573 They have to find exactly the right kind of goat. 7 00:00:25,782 --> 00:00:26,909 Looks like they did. 8 00:00:28,035 --> 00:00:30,996 Good morning, Dr. Crane. I made you a special breakfast. 9 00:00:31,163 --> 00:00:34,709 -FRASIER: Thank you, Daphne. -Blazer Day comes but once a year. 10 00:00:36,211 --> 00:00:38,088 The doorman said he was on his way with it. 11 00:00:38,172 --> 00:00:40,508 I wonder what's keeping him. 12 00:00:41,383 --> 00:00:43,303 -Regan. -Frasier. 13 00:00:44,304 --> 00:00:48,350 -Long time no see. -Yes, yes, it has been. 14 00:00:49,101 --> 00:00:52,563 I think the last time was when you came over with that bottle of wine. 15 00:00:52,772 --> 00:00:54,148 -Oh, right. -REGAN: Yeah. 16 00:00:54,316 --> 00:00:56,985 -And I met your charming boyfriend. -Scott. 17 00:00:57,152 --> 00:01:01,324 -Scott, yeah. -And he's not my boyfriend anymore. 18 00:01:01,533 --> 00:01:03,742 Oh, well, he wasn't really all that charming. 19 00:01:03,826 --> 00:01:04,869 [REGAN LAUGHS] 20 00:01:08,707 --> 00:01:10,876 Well, it was nice seeing you again, Frasier. 21 00:01:11,085 --> 00:01:12,712 Likewise. 22 00:01:20,763 --> 00:01:22,640 Isn't that interesting? 23 00:01:23,517 --> 00:01:25,561 -I just ran into Regan. -MARTIN: Mm. 24 00:01:26,311 --> 00:01:29,315 It seems she's not seeing that Scott anymore. 25 00:01:29,524 --> 00:01:31,025 The ballplayer? Is she nuts? 26 00:01:31,192 --> 00:01:33,861 He had money, looks, the whole package. 27 00:01:34,070 --> 00:01:35,948 Dad, let him go. 28 00:01:36,740 --> 00:01:38,075 Are you gonna ask her out? 29 00:01:38,617 --> 00:01:40,662 Well, I don't know. 30 00:01:41,121 --> 00:01:43,247 Every time I've had a chance to get close to Regan, 31 00:01:43,331 --> 00:01:46,043 it seems I end up looking ridiculous. 32 00:01:46,502 --> 00:01:47,920 Still, 33 00:01:48,421 --> 00:01:52,092 she did make a point of letting me know that she was single again. 34 00:01:52,384 --> 00:01:57,890 Perhaps she's hinting for another ride on the Frasier-go-round. 35 00:01:58,391 --> 00:02:02,812 Now, if we could just figure out why you always look ridiculous. 36 00:02:04,231 --> 00:02:06,900 Come on, please, it could be my last chance. 37 00:02:07,067 --> 00:02:09,362 Couldn't you… No, it's okay, I understand. 38 00:02:09,529 --> 00:02:11,156 Don't worry about it. Bye. 39 00:02:11,323 --> 00:02:13,617 -Problem? -Yeah, it's my bachelor party. 40 00:02:13,783 --> 00:02:17,538 My best man can't arrange it. I'm trying to find somebody to fill in. 41 00:02:17,705 --> 00:02:21,126 If you're looking for somebody to throw you an appropriate shindig, 42 00:02:21,293 --> 00:02:26,633 -I'd be willing to volunteer. -Oh, no, thank you. No, that's okay. 43 00:02:26,799 --> 00:02:29,844 -I don't want to impose on you. -It's no trouble at all. 44 00:02:30,053 --> 00:02:33,015 No, no. It's fine. Now, really, thanks for the offer though. 45 00:02:33,182 --> 00:02:34,224 [DOORBELL RINGS] 46 00:02:34,391 --> 00:02:36,643 I don't think we're talking about the same kind of party. 47 00:02:36,727 --> 00:02:38,437 Donny, if you're letting my reputation 48 00:02:38,521 --> 00:02:40,271 as an aesthete cloud your judgment, 49 00:02:40,398 --> 00:02:43,653 I assure you, I am just one of the guys, 50 00:02:43,819 --> 00:02:47,239 capable of getting down and dirty with the best of them. 51 00:02:47,406 --> 00:02:49,493 -Your jacket, Dr. Crane. -Oh, dear God. 52 00:02:49,660 --> 00:02:52,663 You never fold cashmere. You'll misdirect the nap. Get out. 53 00:02:54,999 --> 00:02:56,399 Donny, give it some thought. 54 00:03:01,924 --> 00:03:03,758 -FRASIER: Morning, Roz. -ROZ: Hey, Frasier. 55 00:03:03,842 --> 00:03:06,846 -Help me decide something. -FRASIER: All right. 56 00:03:07,013 --> 00:03:09,099 I'm thinking about getting my eyes done. 57 00:03:09,265 --> 00:03:11,560 -It's a little expensive, but… -Now, now, Roz, 58 00:03:11,644 --> 00:03:13,394 cosmetic surgery is a drastic step. 59 00:03:13,521 --> 00:03:16,440 If you're worried about those bags try a different concealer. 60 00:03:16,524 --> 00:03:19,319 Perhaps a good night's sleep once in a while. 61 00:03:19,528 --> 00:03:23,991 I meant the laser procedure so I could see without my contacts. 62 00:03:25,118 --> 00:03:26,369 My usual, please. 63 00:03:27,620 --> 00:03:30,248 I just saw the most incredible thing. You will not believe it. 64 00:03:30,332 --> 00:03:31,875 -What is it? -NILES: You have to see it. 65 00:03:31,959 --> 00:03:33,001 Mere words cannot… 66 00:03:33,168 --> 00:03:34,754 -New jacket? -Yes, it came today. 67 00:03:34,838 --> 00:03:36,188 -Nice stitching. -Cristal. 68 00:03:36,297 --> 00:03:37,340 -No. -Yes. 69 00:03:37,507 --> 00:03:39,634 -Something wrong with the nap? -Is it obvious? 70 00:03:39,718 --> 00:03:41,511 Would you knock it off? What is so amazing? 71 00:03:41,595 --> 00:03:43,495 All right, come here, come here, look. 72 00:03:46,268 --> 00:03:49,228 All right, you see that rotund woman coming out of Choc Full of Donuts? 73 00:03:49,312 --> 00:03:50,612 -FRASIER: Mm-hmm. -ROZ: Yeah. 74 00:03:50,772 --> 00:03:53,872 Watch. Before she gets to her car, she'll finish that bear claw 75 00:03:54,026 --> 00:03:57,656 and then go back in. This is her third time. 76 00:03:58,282 --> 00:04:00,075 That's what you brought us over here for? 77 00:04:00,159 --> 00:04:03,204 To gawk at some poor woman's struggle with junk food? 78 00:04:03,413 --> 00:04:06,833 Big deal, so she's overweight. You don't need to point it out. 79 00:04:07,000 --> 00:04:08,500 -That's rude. -It's childish. 80 00:04:08,585 --> 00:04:10,296 -NILES: It's Maris. -Ooh. 81 00:04:13,841 --> 00:04:17,471 -No way. -Dear God, are you sure, Niles? 82 00:04:17,637 --> 00:04:18,680 I'm positive. 83 00:04:18,889 --> 00:04:21,809 Hard to believe that's the frail woman who once sprained her wrist 84 00:04:21,893 --> 00:04:24,061 from having too much dip on a cracker. 85 00:04:24,854 --> 00:04:26,356 Maris was always chubby as a child. 86 00:04:26,440 --> 00:04:28,983 Her whole life she's been obsessed with keeping weight off. 87 00:04:29,067 --> 00:04:31,862 -Something must have snapped. -Literally. When she saw me, 88 00:04:31,946 --> 00:04:35,325 she swallowed and her necklace exploded from the pressure. 89 00:04:37,411 --> 00:04:39,955 Oh, oh, oh. There she goes, back for more. 90 00:04:40,122 --> 00:04:41,207 FRASIER: Gosh. 91 00:04:41,373 --> 00:04:46,087 When I last saw her at Christmas, she was her usual tiny self. 92 00:04:46,713 --> 00:04:50,613 Wait, Niles, wasn't that about the time you started dating her plastic surgeon? 93 00:04:51,928 --> 00:04:55,014 Actually, it was. You think that could have triggered some sort of binge? 94 00:04:55,098 --> 00:04:57,309 -Well… -Well, this isn't going to help. 95 00:04:57,476 --> 00:04:59,144 Mel and I are in the society page today. 96 00:04:59,228 --> 00:05:01,481 That's our picture at the symphony benefit. 97 00:05:01,689 --> 00:05:03,482 I shudder to think how Maris will react. 98 00:05:03,566 --> 00:05:05,526 You know how petty and jealous she can get. 99 00:05:05,610 --> 00:05:09,865 They never take a photo of me, and I'm in the Conductor's Circle. 100 00:05:10,074 --> 00:05:13,286 Well, she moved next door to the Italian deli. 101 00:05:13,453 --> 00:05:16,203 The guy just took the two-foot salami out of the window. 102 00:05:17,040 --> 00:05:18,709 I can't face her now. 103 00:05:18,876 --> 00:05:21,211 That salami should keep her busy until I get to my car. 104 00:05:21,295 --> 00:05:24,383 -Niles. -Hey, is that Niles in the paper? 105 00:05:24,550 --> 00:05:28,136 He happened to have a copy. As if anyone cares about such trivial matters. 106 00:05:28,220 --> 00:05:30,515 Oh, yeah, right. This is eating you up. 107 00:05:30,682 --> 00:05:33,685 -You live for this hoity-toity crap. -Thank you. 108 00:05:33,852 --> 00:05:36,272 I certainly do not. Why does everyone think that? 109 00:05:36,480 --> 00:05:38,940 You know, just this morning Donny said I was too fussy 110 00:05:39,024 --> 00:05:40,569 to throw him a bachelor party. 111 00:05:40,777 --> 00:05:42,487 You do give off kind of a fussy vibe. 112 00:05:42,571 --> 00:05:44,739 You know, there are other sides to my personality. 113 00:05:44,823 --> 00:05:48,661 I remember back in my Boston days, I had a regular bar and barstool. 114 00:05:48,828 --> 00:05:49,996 I even had a tab. 115 00:05:50,204 --> 00:05:53,000 Well, if you go back, you should try having a beer. 116 00:05:54,585 --> 00:05:58,506 Oh, God, you know, maybe… Maybe I have become stuffier. 117 00:05:58,715 --> 00:06:02,302 The highlight of my week was the arrival of my hand-tailored coat. 118 00:06:02,510 --> 00:06:04,310 Maybe it's time I loosened up a bit, 119 00:06:04,430 --> 00:06:07,516 try to tone down the whole fuddy-duddy image. 120 00:06:10,228 --> 00:06:12,314 Hello, Donny? It's Frasier. 121 00:06:12,480 --> 00:06:15,680 Listen, I would really like to throw that bachelor party for you. 122 00:06:15,818 --> 00:06:18,279 No, no, I assure you, I know what goes on at one. 123 00:06:18,446 --> 00:06:20,532 Yes, I'm quite, quite qualified. 124 00:06:20,699 --> 00:06:24,661 No, really, I promise you a night of such unrepentant debauchery 125 00:06:24,828 --> 00:06:28,499 that the mere memory will delight you in your old age. 126 00:06:28,666 --> 00:06:32,046 That is, if you should survive the night. 127 00:06:32,671 --> 00:06:34,297 -Think I'm overselling a bit? -A tad. 128 00:06:34,381 --> 00:06:35,883 FRASIER: Yeah, all right. 129 00:06:36,133 --> 00:06:38,386 That's great. Oh, great, great. Thanks, Donny. 130 00:06:38,595 --> 00:06:41,931 I'll tell you what I'm gonna do. I'm gonna go out and find you a stripper. 131 00:06:42,015 --> 00:06:43,768 Maybe even more than one. 132 00:06:43,935 --> 00:06:45,603 You bet. 133 00:06:48,064 --> 00:06:50,150 -Strippers, huh? -You bet. 134 00:06:50,359 --> 00:06:53,362 A couple of real red-hot mamas. 135 00:06:54,279 --> 00:06:56,282 You don't even know where to find one, do you? 136 00:06:56,366 --> 00:06:57,992 Not a clue. 137 00:07:21,311 --> 00:07:22,854 Damn. 138 00:07:23,356 --> 00:07:25,483 Damn, damn. 139 00:07:25,650 --> 00:07:27,193 Damn. 140 00:07:28,319 --> 00:07:30,823 Open, damn you. 141 00:07:31,156 --> 00:07:32,408 Frasier. 142 00:07:34,451 --> 00:07:38,540 Regan? Well, this is certainly my lucky day running into you twice. 143 00:07:39,416 --> 00:07:43,004 Gosh, I guess this must look a little strange. 144 00:07:43,212 --> 00:07:45,089 Really, it's none of my business. 145 00:07:45,297 --> 00:07:46,966 Actually, it's quite an amusing story. 146 00:07:47,050 --> 00:07:49,427 You see, I was just getting a Seattle Times here, 147 00:07:49,511 --> 00:07:52,390 and I got my coat stuck in the machine. 148 00:07:52,598 --> 00:07:54,350 -That's not the Seattle Times. -Hmm? 149 00:07:54,434 --> 00:07:55,852 [GASPS] 150 00:07:56,019 --> 00:07:59,481 Dear God. They should label these things more clearly. 151 00:07:59,690 --> 00:08:03,695 -This is some sort of a smut rag. -It was nice seeing you. 152 00:08:03,862 --> 00:08:05,238 FRASIER: Regan… 153 00:08:05,864 --> 00:08:07,490 Regan. 154 00:08:11,495 --> 00:08:13,664 Well, if you get any in, could you please call me? 155 00:08:13,748 --> 00:08:15,083 Thank you. 156 00:08:15,250 --> 00:08:18,712 Gosh, I'm off to one hell of a start with this bachelor party. 157 00:08:18,879 --> 00:08:20,506 First the debacle with Regan, 158 00:08:20,673 --> 00:08:24,260 and now Syd's Novelty Shop is completely out of naughty coasters. 159 00:08:25,136 --> 00:08:29,141 Oh, will you stop moping? It'll all work ass. 160 00:08:30,100 --> 00:08:31,351 What? 161 00:08:31,936 --> 00:08:34,731 For God's sake. Give me that. 162 00:08:35,106 --> 00:08:36,191 What are you doing? 163 00:08:36,399 --> 00:08:38,527 DONNY: if your head hurts, we don't have to go. 164 00:08:38,611 --> 00:08:40,153 -No, I'll be fine. -All right. 165 00:08:40,237 --> 00:08:41,322 Oh, Dr. Crane? 166 00:08:41,489 --> 00:08:44,889 I just want to tell you how happy I am you're throwing Donny's party. 167 00:08:44,993 --> 00:08:47,704 You see? At least someone thinks I'm capable of throwing a… 168 00:08:47,788 --> 00:08:51,709 A nice, low-key party, just like my honey bunny insisted. 169 00:08:52,168 --> 00:08:54,922 Honestly, why men have to celebrate getting married 170 00:08:55,089 --> 00:08:57,090 by having bouncing bosoms shoved in their faces. 171 00:08:57,174 --> 00:08:59,051 Yeah. Yeah. 172 00:09:01,262 --> 00:09:04,808 If I know Dr. Crane, your party will be over by 9:30. 173 00:09:04,974 --> 00:09:06,852 We could all go out for dinner afterwards. 174 00:09:06,936 --> 00:09:09,855 Oh, that'd be swell, honey. 175 00:09:11,315 --> 00:09:14,652 Gosh, you know, if Daphne is so down on this whole bachelor party idea, 176 00:09:14,736 --> 00:09:18,236 I should throw a more sedate one. I don't want to get Donny in trouble. 177 00:09:18,366 --> 00:09:20,242 Your job is to give him the party he wants. 178 00:09:20,326 --> 00:09:22,120 Everything else is between them. 179 00:09:22,286 --> 00:09:24,873 It's absolutely none of your boobs. 180 00:09:32,048 --> 00:09:33,716 Give me that. 181 00:09:34,885 --> 00:09:36,053 Stop that. 182 00:09:36,220 --> 00:09:37,388 [DOORBELL RINGS] 183 00:09:41,685 --> 00:09:44,020 -Oh. -Frasier Crane? 184 00:09:44,437 --> 00:09:46,148 Yes? 185 00:09:46,315 --> 00:09:49,986 I'm looking into a report of vandalism 186 00:09:50,695 --> 00:09:53,949 of a newspaper vending machine on Euclid Avenue. 187 00:09:54,116 --> 00:09:55,575 Does that sound familiar to you? 188 00:09:55,659 --> 00:09:58,580 Well, I may have been in the area earlier today, but… 189 00:09:59,455 --> 00:10:02,625 Somebody on the scene recognized you as the perpetrator. 190 00:10:02,834 --> 00:10:05,004 Are you aware of the penalty for vandalism? 191 00:10:05,171 --> 00:10:06,755 -Uh-oh. -FRASIER: Well, I… 192 00:10:06,839 --> 00:10:08,298 I may have dented the machine but… 193 00:10:08,382 --> 00:10:14,222 Frasier Crane, you have the right to remain… aroused. 194 00:10:14,389 --> 00:10:20,606 Anything you see, can, will be rubbed against you. 195 00:10:23,442 --> 00:10:25,986 -She's a stripper. -I get it, Dad. 196 00:10:27,322 --> 00:10:29,407 Thank you, thank you, Officer. 197 00:10:29,574 --> 00:10:33,162 I knew that Daphne was going to be gone most of the afternoon, 198 00:10:33,370 --> 00:10:36,665 So I figured I'd help you out. Boy, you hire her for Donny's party, 199 00:10:36,749 --> 00:10:38,627 he'll put you in his will. 200 00:10:40,545 --> 00:10:42,547 So do I get the job? 201 00:10:42,714 --> 00:10:45,635 Well, you, you certainly seem qualified. Overqualified. 202 00:10:46,802 --> 00:10:49,514 -What's going on? -Oh, Daphne. 203 00:10:49,681 --> 00:10:54,519 Oh, hello. This is Officer Nasty. 204 00:10:56,981 --> 00:11:01,320 She's leaving the police force, and I'm thinking of hiring her. 205 00:11:01,528 --> 00:11:04,949 As the housekeeper. You see, I mean, once you marry Donny, 206 00:11:05,115 --> 00:11:07,165 you'll still be Dad's physical therapist, 207 00:11:07,285 --> 00:11:09,120 but we'll need someone to do the chores. 208 00:11:09,204 --> 00:11:10,913 Weren't you supposed to be with Donny? 209 00:11:10,997 --> 00:11:13,041 Yeah, I was, but I've got a splitting headache. 210 00:11:13,125 --> 00:11:14,210 Oh. 211 00:11:14,377 --> 00:11:16,211 So how long have you been on the force? 212 00:11:16,295 --> 00:11:19,382 You know, I was just about to show the officer around the house 213 00:11:19,466 --> 00:11:21,260 and discuss terms. 214 00:11:21,426 --> 00:11:22,636 [DOORBELL RINGS] 215 00:11:22,803 --> 00:11:25,253 All right, it was nice meeting you, Officer Nasty. 216 00:11:25,390 --> 00:11:26,599 STRIPPER: Yeah. 217 00:11:31,021 --> 00:11:34,275 Don't tell me to calm down. It's a complete disaster. 218 00:11:34,441 --> 00:11:36,110 -She'll ruin me. -What's going on? 219 00:11:36,194 --> 00:11:38,321 NILES: It's Maris. She saw the picture of us today, 220 00:11:38,405 --> 00:11:40,072 and she's determined to take it out on Mel. 221 00:11:40,156 --> 00:11:43,202 Yes, she's telling everyone that I caused her weight gain 222 00:11:43,369 --> 00:11:46,080 by nicking her thyroid during a neck tuck. 223 00:11:47,291 --> 00:11:49,751 I've already had three cancellations. 224 00:11:49,960 --> 00:11:51,921 She never thinks about anybody but herself. 225 00:11:52,005 --> 00:11:53,405 Daphne, get me a cup of tea. 226 00:11:55,550 --> 00:11:57,218 Actually, I have a bit of a headache. 227 00:11:57,302 --> 00:11:59,452 Oh, you could be coming down with something. 228 00:11:59,596 --> 00:12:01,432 Wash your hands first. 229 00:12:04,728 --> 00:12:07,271 Darling, you've got to calm down. Your shoulders are tensed. 230 00:12:07,355 --> 00:12:08,898 Daphne gives a wonderful massage. 231 00:12:08,982 --> 00:12:12,653 -It might be just the thing for you. -I was planning on taking a nap. 232 00:12:12,862 --> 00:12:14,780 Oh, good, so you're not busy. 233 00:12:15,365 --> 00:12:18,368 -Should we do it in your room? -Run along. I'll take care of the tea. 234 00:12:18,452 --> 00:12:20,102 I really appreciate this, Daphne. 235 00:12:20,287 --> 00:12:22,081 You're welcome, Dr. Crane. 236 00:12:22,749 --> 00:12:26,252 Hey, Niles, guess what your brother's doing? 237 00:12:27,963 --> 00:12:32,218 -Pressing his new blazer? -Yeah, against a stripper. 238 00:12:34,304 --> 00:12:36,654 -What? -Yes, he's interviewing her in his room 239 00:12:36,806 --> 00:12:39,393 for Donny's bachelor party. But don't tell Daphne. 240 00:12:39,560 --> 00:12:41,603 And how exactly do you interview a stripper? 241 00:12:41,687 --> 00:12:45,359 I don't know, but I bet there's a real show going on in there. 242 00:12:45,567 --> 00:12:48,403 Keep the gun in its holster until the very end, you see. 243 00:12:48,570 --> 00:12:53,242 That way your act has, you know, more impact, shall we say. 244 00:12:53,409 --> 00:12:58,749 -Bang, bang, bang, bang. -Men seem to like my act the way it is. 245 00:12:58,957 --> 00:13:00,584 I can't tell you about attracting men. 246 00:13:00,668 --> 00:13:04,381 But I do know a thing or two about showmanship. 247 00:13:04,547 --> 00:13:06,926 Tell me, what sort of encore do you have? 248 00:13:07,635 --> 00:13:08,928 I don't have an encore. 249 00:13:09,095 --> 00:13:11,722 Trust me, with this act, we're gonna need one. 250 00:13:12,056 --> 00:13:13,934 I have an idea. 251 00:13:14,309 --> 00:13:16,812 Well, Mel's all set up with Daphne. 252 00:13:16,978 --> 00:13:18,772 Oh, well, maybe we ought to tell Frasier. 253 00:13:18,856 --> 00:13:21,567 This is a good time to get that stripper out of here. 254 00:13:21,734 --> 00:13:22,934 FRASIER: [WHISPERS] Dad. 255 00:13:23,027 --> 00:13:25,627 Oh, Frasier, okay, coast is clear. Everything's fine. 256 00:13:26,281 --> 00:13:28,367 Not exactly. 257 00:13:33,957 --> 00:13:35,584 How did that happen? 258 00:13:35,793 --> 00:13:39,463 Lord of the Dance here decided I needed an encore. 259 00:13:42,300 --> 00:13:45,095 -Well, I assumed you had the key. -I never use them. 260 00:13:45,262 --> 00:13:46,304 [SIGHS] 261 00:13:46,472 --> 00:13:49,141 -We'll have to cut them off. -MARTIN: Well, come on in here. 262 00:13:49,225 --> 00:13:51,102 I'm Niles. 263 00:13:53,230 --> 00:13:57,693 Now, you might come to a point where it feels like you can't take it anymore. 264 00:13:57,902 --> 00:13:59,821 I call that phase one. 265 00:13:59,988 --> 00:14:01,364 [MEL GRUNTING IN PAIN] 266 00:14:02,407 --> 00:14:04,407 Are you sure you know what you're doing? 267 00:14:04,535 --> 00:14:06,829 I know exactly what I'm doing. 268 00:14:07,246 --> 00:14:08,581 [YELPING] 269 00:14:11,251 --> 00:14:15,465 -Just relax. -MEL: Oh, this is all Maris' fault. 270 00:14:15,673 --> 00:14:21,096 You know, she actually called me and said she'd lay off if I'd stop seeing him. 271 00:14:21,555 --> 00:14:24,433 -What'd you say? -Why, I hung up on her. 272 00:14:24,641 --> 00:14:25,893 How insane is this woman? 273 00:14:26,059 --> 00:14:29,189 She thinks I'd give up Niles to protect my practice? 274 00:14:29,355 --> 00:14:30,398 I'm crazy about him. 275 00:14:31,191 --> 00:14:35,029 The way he laughs, the way he gets that little glint in his eye 276 00:14:35,196 --> 00:14:37,531 when he's about to say something clever. 277 00:14:37,740 --> 00:14:39,451 But you know what I love the most? 278 00:14:39,618 --> 00:14:42,329 It's like there are all these things that he could be 279 00:14:42,496 --> 00:14:47,418 if he could just trust someone enough to help him unlock it all. 280 00:14:47,627 --> 00:14:52,216 And if I could be that person, you know, that safe person in his life, 281 00:14:52,382 --> 00:14:56,846 well, the more I know him, the more I know that's all I want to be. 282 00:14:58,306 --> 00:14:59,849 Daphne? 283 00:15:02,186 --> 00:15:03,521 Oh. 284 00:15:04,563 --> 00:15:06,232 Oh! 285 00:15:06,398 --> 00:15:09,444 This isn't working, Dad. There's only one thing left to do. 286 00:15:09,611 --> 00:15:12,990 I gotta warn you, I'm not as good a shot as I used to be. 287 00:15:13,157 --> 00:15:15,951 We have to go out the balcony. I need coffee to steady my nerves. 288 00:15:16,035 --> 00:15:17,578 Dad! 289 00:15:18,247 --> 00:15:20,541 I meant go to a locksmith. 290 00:15:20,749 --> 00:15:23,126 -Oh, thank God. All right, let's go. -Come on. 291 00:15:23,628 --> 00:15:25,797 Wait, hold on. I have to put something on. 292 00:15:25,964 --> 00:15:27,173 [DOORBELL RINGS] 293 00:15:27,340 --> 00:15:29,426 NILES: Wait, I'll get it. 294 00:15:31,804 --> 00:15:33,472 It's Maris. 295 00:15:33,639 --> 00:15:37,102 At least I think it is. You need a bigger peephole. 296 00:15:38,687 --> 00:15:39,854 What is she doing here? 297 00:15:40,063 --> 00:15:42,357 I have no idea, but we can't let her anywhere near Mel, 298 00:15:42,441 --> 00:15:44,568 especially now that Maris has the weight advantage. 299 00:15:44,652 --> 00:15:45,695 [POUNDING ON DOOR] 300 00:15:46,613 --> 00:15:48,573 -What will we do? -Take her into Frasier's room. 301 00:15:48,657 --> 00:15:50,408 Oh, wait, wait. I can't be seen like this. 302 00:15:50,492 --> 00:15:51,659 She'll blab it over town. 303 00:15:51,743 --> 00:15:53,245 -Get in the bathroom. -FRASIER: Right. 304 00:15:53,329 --> 00:15:56,529 -MARTIN: I'll call you when she leaves. -FRASIER: Thank you, Niles. 305 00:16:04,467 --> 00:16:06,867 Well, seeing as how we have a minute or two here, 306 00:16:08,013 --> 00:16:10,763 I may as well take this opportunity to end the suspense. 307 00:16:11,017 --> 00:16:12,935 You've got the job. 308 00:16:14,395 --> 00:16:16,545 -I've got a little news for you too. -Hmm? 309 00:16:16,648 --> 00:16:19,526 I've been on the clock since you slapped the cuffs on me. 310 00:16:20,611 --> 00:16:22,155 Fair enough. 311 00:16:22,363 --> 00:16:23,406 Ooh. 312 00:16:24,365 --> 00:16:26,265 -It's freezing in here. -Oh, uh, yes. 313 00:16:26,409 --> 00:16:32,792 Here, let me. I seem to remember doing this back in my college days 314 00:16:32,959 --> 00:16:36,129 at a fraternity hazing. Here you are. 315 00:16:37,672 --> 00:16:39,717 Here we go. 316 00:16:40,885 --> 00:16:42,553 Thank you. 317 00:16:43,722 --> 00:16:45,557 It's hand-stitched. 318 00:16:46,725 --> 00:16:49,896 -MARTIN: Frasier, come on out. -All right. We're out of here. 319 00:16:50,480 --> 00:16:52,315 My God, have you seen Maris? 320 00:16:52,482 --> 00:16:54,400 Yes, Dad, I know. Did Niles calm her down? 321 00:16:54,484 --> 00:16:57,195 He took her to your room, but he had to butter her up a little. 322 00:16:57,279 --> 00:16:59,579 I was afraid that doorway might pose a problem. 323 00:17:01,493 --> 00:17:06,206 -Frasier. -Regan, hello. 324 00:17:06,373 --> 00:17:09,460 Listen, I'm sorry about this afternoon. 325 00:17:09,669 --> 00:17:12,088 Oh, forget about that. It was no big deal. 326 00:17:12,297 --> 00:17:15,884 By the way, I was wondering if you'd be available to… 327 00:17:16,051 --> 00:17:17,719 Oh, Lord. 328 00:17:25,938 --> 00:17:27,981 God, no need to be embarrassed about that. 329 00:17:28,065 --> 00:17:30,443 You know, I do that sort of thing all the time. 330 00:17:31,277 --> 00:17:34,114 Say, you were saying? 331 00:17:34,739 --> 00:17:38,494 Yeah. Just let me get all this cleaned up first. 332 00:17:38,661 --> 00:17:40,037 Yes. 333 00:17:48,214 --> 00:17:49,966 There you go. 334 00:17:50,508 --> 00:17:52,969 You know, I'd gladly have helped you. It's just that I've… 335 00:17:53,053 --> 00:17:56,724 I've hurt my back, you see. Oh, gosh, oh, oh, it's seizing up again. 336 00:17:56,932 --> 00:17:59,436 You know, maybe it would be best if I just 337 00:17:59,602 --> 00:18:02,021 went back inside and crawled into bed. 338 00:18:02,731 --> 00:18:04,150 Good night. 339 00:18:06,694 --> 00:18:08,696 -It's gonna be a moment. -I figured. 340 00:18:08,863 --> 00:18:11,992 -DAPHNE: I'm gonna make us some tea. -Back inside. 341 00:18:12,534 --> 00:18:14,077 -Frasier. -Oh. 342 00:18:16,289 --> 00:18:19,000 You're a lucky man having this woman on your staff. 343 00:18:19,167 --> 00:18:20,626 Thank you again, Daphne. 344 00:18:20,793 --> 00:18:22,546 -You're welcome. -Oh. 345 00:18:23,422 --> 00:18:25,131 Where are you going with all that food? 346 00:18:25,215 --> 00:18:29,262 Dad is not feeling well, so I thought I'd bring him some comfort food. 347 00:18:29,846 --> 00:18:31,765 And by the way, if anyone's going out, 348 00:18:31,931 --> 00:18:35,436 Dad specifically requested something called a chalupa. 349 00:18:39,983 --> 00:18:41,026 [DOORBELL RINGS] 350 00:18:41,193 --> 00:18:44,822 Uh, Daphne, would you mind getting that? 351 00:18:45,031 --> 00:18:46,157 You're not serious. 352 00:18:46,574 --> 00:18:48,576 You are on the staff, after all. 353 00:18:51,747 --> 00:18:53,957 DAPHNE: I'll get rid of them. 354 00:18:54,124 --> 00:18:56,335 -REGAN: Hi, Daphne. -DAPHNE: Hey, Regan, come on in. 355 00:18:56,419 --> 00:18:57,587 Um… 356 00:18:57,754 --> 00:19:01,217 Oh, Frasier, I was concerned about your back. 357 00:19:01,383 --> 00:19:04,220 -You hurt your back? -No, no, it's just a spasm. 358 00:19:04,428 --> 00:19:07,390 Leaning against the wall like this, it actually feels a lot better. 359 00:19:07,474 --> 00:19:10,060 -MEL: Is it upper back or lower? -Middle. 360 00:19:10,227 --> 00:19:11,978 If you could all just leave me alone. 361 00:19:12,062 --> 00:19:14,648 -Really, I'm fine here. -Why don't we get you to the couch? 362 00:19:14,732 --> 00:19:17,025 No, no, no, no, please, please, I know what I'm doing. 363 00:19:17,109 --> 00:19:18,695 -We'll each take a side. -No, stop. 364 00:19:18,779 --> 00:19:20,822 No, Frasier, it could be a thoracic strain. 365 00:19:20,906 --> 00:19:22,032 Or a bulging disc. 366 00:19:22,241 --> 00:19:24,118 Yes, impinging on your lumbar nerves. 367 00:19:24,285 --> 00:19:26,412 Yes, it could easily be any one of those things. 368 00:19:26,496 --> 00:19:31,335 But did you also consider that it might be the stripper chained to my wrist? 369 00:19:36,174 --> 00:19:38,844 -Officer Nasty. -Oh. 370 00:19:42,014 --> 00:19:43,975 Everyone, this is Dinah. 371 00:19:44,684 --> 00:19:47,479 You see, this all happened because I was trying to prove 372 00:19:47,646 --> 00:19:51,608 that I'm a normal guy capable of doing normal guy things 373 00:19:51,775 --> 00:19:53,236 like throw a bachelor party. 374 00:19:53,444 --> 00:19:54,987 Daphne, Donny didn't know anything. 375 00:19:55,071 --> 00:19:56,948 So I wish you'd just lighten up. 376 00:19:58,450 --> 00:20:02,121 Regan, I can't even imagine where this must put us. 377 00:20:02,288 --> 00:20:05,917 I guess it's time I accept the fact that things will never work out between us. 378 00:20:06,001 --> 00:20:07,501 You're certainly not to blame. 379 00:20:08,044 --> 00:20:10,339 And after today, I can't see that any woman 380 00:20:10,506 --> 00:20:12,675 would even want to go out with me. 381 00:20:13,217 --> 00:20:16,013 I think I would. 382 00:20:27,401 --> 00:20:29,820 -MARTIN: Hey, Fras. -Oh, hi, Dad. 383 00:20:30,487 --> 00:20:31,739 How was your date? 384 00:20:33,950 --> 00:20:36,202 Well, it was nice. 385 00:20:37,078 --> 00:20:38,623 -We had a beer. -Mm-hm. 386 00:20:38,789 --> 00:20:40,917 Talked a bit. 387 00:20:41,208 --> 00:20:43,921 She has a hell of a body, doesn't she? 388 00:20:45,422 --> 00:20:47,925 Dad, that is not what this evening was about. 389 00:20:48,133 --> 00:20:51,054 This evening was about taking a chance. 390 00:20:51,888 --> 00:20:54,849 Getting to know a different sort of woman. 391 00:20:55,224 --> 00:20:57,645 Turns out, she's really quite interesting, Dinah. 392 00:20:57,811 --> 00:21:00,564 She's working her way through grad school, lives with her mother. 393 00:21:00,648 --> 00:21:02,942 She's well-read. She even speaks a couple of languages. 394 00:21:03,026 --> 00:21:04,277 MARTIN: Hmm. 395 00:21:04,444 --> 00:21:07,364 -It makes you wonder, doesn't it? -Yes, it does, doesn't it? 396 00:21:07,448 --> 00:21:10,868 Makes you wonder about how eager we are to judge a book by its cover, 397 00:21:11,035 --> 00:21:12,954 how willing we are to stereotype each other… 398 00:21:13,038 --> 00:21:17,334 No, I mean it really makes you wonder what that mother looks like. 399 00:21:34,562 --> 00:21:36,315 [INAUDIBLE DIALOGUE]