1
00:00:02,340 --> 00:00:04,342
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:00:09,806 --> 00:00:12,851
This is Dr. Frasier Crane, KACL 780.
3
00:00:13,894 --> 00:00:16,479
Frasier, that was Security.
Some woman insisted on seeing you.
4
00:00:16,563 --> 00:00:18,314
She just blew right past them.
5
00:00:18,398 --> 00:00:21,610
Oh, don't panic, Roz.
Probably just one of my more ardent fans.
6
00:00:27,157 --> 00:00:28,366
[SCREAMING]
7
00:00:32,370 --> 00:00:35,206
-Niles, we've gotta talk. It's urgent.
-Frasier, I'm with a patient.
8
00:00:35,290 --> 00:00:38,794
-I'm sorry. Yes.
-Is this about a woman?
9
00:00:39,628 --> 00:00:41,546
Take all the time you need.
10
00:00:44,049 --> 00:00:45,383
-[DOOR CLOSES]
-Well…
11
00:00:46,134 --> 00:00:46,968
She's back.
12
00:00:48,303 --> 00:00:49,805
The scourge of my existence.
13
00:00:51,848 --> 00:00:54,308
You usually get some
sign when Lilith is in town.
14
00:00:54,392 --> 00:00:57,145
Dogs forming into packs,
blood weeping down the walls…
15
00:01:00,023 --> 00:01:01,024
I'm talking about…
16
00:01:03,276 --> 00:01:04,736
Diane Chambers.
17
00:01:05,361 --> 00:01:06,821
Lucille, send Mr. Carr home.
18
00:01:11,617 --> 00:01:13,785
She just showed up at the station today.
19
00:01:13,869 --> 00:01:17,581
Apparently some play she wrote
is being produced here in town.
20
00:01:17,665 --> 00:01:20,751
I admit I just sort of
panicked when I saw her,
21
00:01:20,835 --> 00:01:22,795
but I think I covered it masterfully.
22
00:01:23,295 --> 00:01:26,173
All right. Well, why do you
think you reacted that way?
23
00:01:26,257 --> 00:01:28,759
Oh, spare me the psychiatrist bit, Niles.
24
00:01:28,843 --> 00:01:30,719
That includes putting down the pad.
25
00:01:33,389 --> 00:01:34,849
In the drawer, Niles.
26
00:01:37,726 --> 00:01:38,811
Fine.
27
00:01:39,311 --> 00:01:42,105
My first question to you is this:
Are you still in love with her?
28
00:01:42,189 --> 00:01:44,859
No! Not in the least.
It's a ridiculous suggestion.
29
00:01:45,234 --> 00:01:49,184
Seeing as how I have nowhere to write
the phrase "classic denial," I'll move on.
30
00:01:51,866 --> 00:01:56,161
So about this woman for
whom you have so little feeling
31
00:01:56,245 --> 00:01:59,245
that you raced across town
and burst into one of my sessions.
32
00:02:00,207 --> 00:02:02,607
-Is there any lingering resentment?
-Over what?
33
00:02:05,462 --> 00:02:08,674
Well, she did leave you at the altar.
34
00:02:09,258 --> 00:02:13,058
When you told her how that made you
feel, was there anything you left unsaid?
35
00:02:15,097 --> 00:02:18,267
Any phrase or feeling you
wish you had expressed to her?
36
00:02:21,186 --> 00:02:24,436
I'm making the assumption here
that you did tell her how you felt.
37
00:02:25,441 --> 00:02:26,275
I sort of did.
38
00:02:28,611 --> 00:02:32,448
"Sort of" is another one of those
phrases that just wants to go in my pad.
39
00:02:36,660 --> 00:02:39,079
I expressed my distaste for
the way I'd been treated, yes.
40
00:02:39,163 --> 00:02:42,916
She rejected you in the most
debilitating way a man can be rejected.
41
00:02:43,000 --> 00:02:45,418
You've got to more than
"sort of" tell her how that felt.
42
00:02:45,502 --> 00:02:47,838
I just can't tell Diane how
awful she made me feel now.
43
00:02:47,922 --> 00:02:50,924
It's a distant memory for her.
I'd feel weak.
44
00:02:51,008 --> 00:02:54,094
You have no reason to feel weak.
You've moved on in your life too.
45
00:02:54,178 --> 00:02:57,013
You have a new career,
new wealth, new success.
46
00:02:57,097 --> 00:02:59,683
You simply need closure in this one area.
47
00:03:01,101 --> 00:03:02,936
What you said made a lot of sense.
48
00:03:03,020 --> 00:03:06,370
-You're going to get closure?
-No, that business about my success.
49
00:03:06,857 --> 00:03:08,317
I tuned you out after that.
50
00:03:10,152 --> 00:03:12,112
I'm gonna invite Diane
over for dinner tonight.
51
00:03:12,196 --> 00:03:15,365
I'm really gonna flaunt my
success, really rub her nose in it.
52
00:03:16,783 --> 00:03:20,333
That ought to prove that I'm not
some cast-aside who never got over her.
53
00:03:21,245 --> 00:03:23,539
Niles, I know, it's not
psychologically sound.
54
00:03:24,040 --> 00:03:25,833
But we're still human.
55
00:03:26,834 --> 00:03:29,295
We have to do what feels
good sometimes, don't we?
56
00:03:31,714 --> 00:03:33,966
I'd like to be on the record
as saying I'm against it.
57
00:03:34,050 --> 00:03:35,926
-Fine.
-You know the path that leads
58
00:03:36,010 --> 00:03:38,137
to peace with Diane
and you're rejecting it.
59
00:03:38,221 --> 00:03:39,847
I'm washing my hands of the entire matter.
60
00:03:39,931 --> 00:03:41,599
Wouldn't miss it for the world, though.
61
00:03:41,683 --> 00:03:43,783
I'll be there at 7 with a cheeky Bordeaux.
62
00:03:53,111 --> 00:03:55,696
No, no, no, Daphne, I
was very specific about this.
63
00:03:55,780 --> 00:03:58,073
The mayor's plaque goes on
the piano, the Otis Klandenning
64
00:03:58,157 --> 00:04:01,160
Man of the Year Award
goes right over here.
65
00:04:02,662 --> 00:04:07,083
And my jewel, my SeaBee, goes
right here where she can't miss it.
66
00:04:07,542 --> 00:04:09,752
Hmm. That seems a bit subtle.
67
00:04:09,836 --> 00:04:12,630
Why don't I just use
this to serve the olives?
68
00:04:12,714 --> 00:04:14,007
Oh, give me that.
69
00:04:17,510 --> 00:04:19,887
I wish someone would just
tell me who this woman is
70
00:04:19,971 --> 00:04:21,764
and why we're trying to
impress the pants off her.
71
00:04:21,848 --> 00:04:22,765
[DOORBELL RINGS]
72
00:04:22,849 --> 00:04:27,061
She's a one-time Boston barmaid
who had a nervous breakdown
73
00:04:27,145 --> 00:04:29,021
and ended up in a
sanatorium where I met her,
74
00:04:29,105 --> 00:04:32,400
fell for her, and then was
so mercilessly rejected by her
75
00:04:32,984 --> 00:04:37,071
that, to this day, there is
a sucking chest wound…
76
00:04:38,948 --> 00:04:40,783
Where once there dwelled a heart!
77
00:04:42,243 --> 00:04:43,077
Diane!
78
00:04:46,330 --> 00:04:48,833
-Hello, Frasier.
-Please.
79
00:04:49,375 --> 00:04:51,543
You remember my brother,
Niles, my father, Martin?
80
00:04:51,627 --> 00:04:53,754
And this is his health
care worker, Daphne Moon.
81
00:04:53,838 --> 00:04:55,506
-Hello, Diane.
-DIANE: How nice to see you.
82
00:04:55,590 --> 00:04:57,341
What a tasteful abode.
83
00:04:57,425 --> 00:04:59,510
Oh, yeah, but it's modest in its way.
84
00:04:59,969 --> 00:05:01,428
Oh, that's what I like about it.
85
00:05:01,512 --> 00:05:03,973
After the rambling beach
house I've been living in,
86
00:05:04,057 --> 00:05:06,207
I'm ready for something
smart and efficient.
87
00:05:10,396 --> 00:05:11,438
White wine, Diane?
88
00:05:11,522 --> 00:05:15,609
I'm pouring an '85 Le Montrachet
Le Guiche I purchased at auction.
89
00:05:15,693 --> 00:05:18,321
Oh, I always keep a
bottle of that open myself.
90
00:05:21,115 --> 00:05:22,325
Hang this up.
91
00:05:25,410 --> 00:05:27,370
Well, Martin, it's been too long.
92
00:05:27,454 --> 00:05:28,830
How have you been?
93
00:05:28,914 --> 00:05:31,165
Well, my wife died, I got shot in the hip,
94
00:05:31,249 --> 00:05:34,999
and I had to move in with Frasier
because I kept falling down in the shower.
95
00:05:37,923 --> 00:05:40,050
Well, you look wonderful.
96
00:05:41,134 --> 00:05:42,677
Yes, you do.
97
00:05:43,720 --> 00:05:44,846
That's the bad one.
98
00:05:48,141 --> 00:05:53,230
Niles, do you remember the last time I
was in town when we dined together?
99
00:05:53,855 --> 00:05:55,940
You had just started dating this woman.
100
00:05:56,024 --> 00:05:58,374
She was the queerest little creature.
Thank you.
101
00:06:00,654 --> 00:06:02,697
She ate everyone's sorbet,
102
00:06:02,781 --> 00:06:05,324
and then she had to lie
down in the ladies' lounge
103
00:06:05,408 --> 00:06:07,994
while the coat check girl
massaged her abdomen. [CACKLES]
104
00:06:14,459 --> 00:06:16,794
Oh, I hope I haven't put my foot in it.
105
00:06:16,878 --> 00:06:19,505
You and she didn't get married
and live happily ever after?
106
00:06:19,589 --> 00:06:21,133
No, can't say as we did.
107
00:06:24,803 --> 00:06:27,096
-Care for an olive?
-Oh, thank you.
108
00:06:27,180 --> 00:06:28,932
These are a Pyrenean taste treat.
109
00:06:29,683 --> 00:06:32,185
They're hand-picked and
bottled by Andalusian monks.
110
00:06:32,269 --> 00:06:34,119
-Mm.
-You can spit the pits in here.
111
00:06:44,239 --> 00:06:48,160
So there I was on the balcony
of my Malibu beach house
112
00:06:48,702 --> 00:06:50,912
when a pod of whales passed by.
113
00:06:51,663 --> 00:06:55,124
I knew I had to commune
with these gentle giants,
114
00:06:55,208 --> 00:06:59,879
so like a flash I was on the
beach scrambling to my kayak.
115
00:06:59,963 --> 00:07:05,384
But cruel fortune interceded
when not 20 yards offshore,
116
00:07:05,468 --> 00:07:09,264
I suddenly discovered myself
entangled in an enormous bed of, um…
117
00:07:09,848 --> 00:07:12,141
-Sea kelp.
-Exactly right. Sea kelp.
118
00:07:12,225 --> 00:07:14,895
Oh, that's funny.
I thought he said "seek help."
119
00:07:23,695 --> 00:07:26,445
So you haven't told us how
you've come to be in Seattle.
120
00:07:26,781 --> 00:07:30,618
Oh, a small theater group has
decided to produce a play I've written.
121
00:07:30,702 --> 00:07:32,536
-Which one?
-Oh, my most recent work.
122
00:07:32,620 --> 00:07:36,790
It's a sort of feminist odyssey,
experimental in places,
123
00:07:36,874 --> 00:07:40,210
in tone akin to Saroyan,
with a soupcon of Gide,
124
00:07:40,294 --> 00:07:42,379
and a hearty nod to Clifford Odets.
125
00:07:43,964 --> 00:07:45,590
I meant which theater?
126
00:07:45,674 --> 00:07:49,344
Oh. The Roundabout.
127
00:07:49,428 --> 00:07:50,596
That seems appropriate.
128
00:07:55,184 --> 00:07:58,270
You know, why don't you people
just keep talking amongst yourselves.
129
00:07:58,354 --> 00:07:59,729
I'll go and fetch the profiteroles.
130
00:07:59,813 --> 00:08:03,859
They were prepared by the hottest
new pastry chef in… Oh, what's the use?
131
00:08:06,779 --> 00:08:08,948
I'll help. He always over-powders.
132
00:08:10,407 --> 00:08:12,784
I'm sure old man Kennedy
felt this kind of pride
133
00:08:12,868 --> 00:08:15,412
when his boys would go
out and play touch football.
134
00:08:16,914 --> 00:08:18,373
You know her better than I.
135
00:08:18,457 --> 00:08:20,625
Is that what she looks like
when she's writhing in envy?
136
00:08:20,709 --> 00:08:21,543
Oh, shut up.
137
00:08:24,713 --> 00:08:25,923
I admit you were right.
138
00:08:26,715 --> 00:08:29,365
Before she leaves here
tonight, I am going to tell her
139
00:08:29,468 --> 00:08:31,220
how much pain she made me feel.
140
00:08:32,179 --> 00:08:35,307
The savage truth this time.
There will be no sugar-coating it.
141
00:08:36,141 --> 00:08:37,768
Yes, I am aware of the irony.
142
00:08:41,230 --> 00:08:44,024
It must be wonderful to see
your words come to life like that.
143
00:08:44,108 --> 00:08:46,485
Oh, yes, it's a dream come true.
144
00:08:49,989 --> 00:08:51,114
Diane, are you okay?
145
00:08:51,198 --> 00:08:52,782
Yes, I'm fine. Why?
146
00:08:52,866 --> 00:08:55,869
Well, your cheek was kind of twitching.
147
00:08:55,953 --> 00:08:56,912
It was?
148
00:08:57,746 --> 00:09:00,207
Oh, well, it was probably fatigue.
Where were we?
149
00:09:00,291 --> 00:09:02,835
-Oh, I was asking about your play.
-Oh, right.
150
00:09:03,460 --> 00:09:05,160
There it goes again! You twitched!
151
00:09:07,089 --> 00:09:10,634
That was either a very large
twitch or a very small seizure.
152
00:09:13,012 --> 00:09:14,512
You know, I… I'm not sure
153
00:09:14,596 --> 00:09:17,683
how much I really want to
talk about my play right now.
154
00:09:23,355 --> 00:09:24,940
Bad luck and all that.
155
00:09:26,275 --> 00:09:31,363
And we all know what a struggle it
is to get Diane to talk about herself.
156
00:09:31,447 --> 00:09:32,656
[DIANE LAUGHING]
157
00:09:32,740 --> 00:09:34,908
Oh, Frasier, you always could kid.
158
00:09:36,452 --> 00:09:37,286
How I miss that.
159
00:09:38,996 --> 00:09:39,913
[SOBBING]
160
00:09:48,671 --> 00:09:51,215
Look, Diane, please, I really
didn't mean anything by it.
161
00:09:51,299 --> 00:09:53,801
-I'm sorry.
-It's not that.
162
00:09:53,885 --> 00:09:56,887
It's my whole life. It's ruined.
163
00:09:56,971 --> 00:09:59,223
Niles, could you please
get her some water?
164
00:09:59,307 --> 00:10:00,433
Of course, of course.
165
00:10:01,142 --> 00:10:04,562
Oh, everything I told
you tonight is a lie.
166
00:10:06,564 --> 00:10:07,940
I'm sorry for this.
167
00:10:09,692 --> 00:10:11,944
Oh, I must look just awful.
168
00:10:12,028 --> 00:10:13,780
Your cheek stopped jumping.
169
00:10:19,035 --> 00:10:22,747
All right, tell me what happened.
Was it about your play?
170
00:10:23,706 --> 00:10:24,916
There it goes again.
171
00:10:27,293 --> 00:10:29,837
Look, would you people
please give us some privacy?
172
00:10:35,676 --> 00:10:39,013
All right now, from the beginning.
173
00:10:41,099 --> 00:10:46,395
Well, it all started a few
months ago when I lost my job.
174
00:10:46,479 --> 00:10:49,565
I'd been writing for
Dr. Quinn, Medicine Woman.
175
00:10:51,651 --> 00:10:54,653
I was on the set one day, and I
was trying to show Jane Seymour
176
00:10:54,737 --> 00:10:57,657
the proper way to cauterize
a wound with a branding iron…
177
00:10:59,158 --> 00:11:01,869
And I accidentally set her hair on fire.
178
00:11:06,332 --> 00:11:08,835
Well, from there it was
a steady slide downhill.
179
00:11:10,128 --> 00:11:12,296
Two-year relationship ended,
180
00:11:13,089 --> 00:11:15,841
I lost the beach house,
friends stopped calling,
181
00:11:15,925 --> 00:11:19,429
the one bright spot
was my play in Seattle.
182
00:11:20,721 --> 00:11:23,098
Well, I flew up here yesterday
183
00:11:23,182 --> 00:11:25,726
only to find that the
backer was pulling out.
184
00:11:27,186 --> 00:11:28,062
I was so distraught,
185
00:11:28,146 --> 00:11:31,274
I found myself wandering
around the city in complete despair.
186
00:11:33,151 --> 00:11:37,071
It's then that like a ray
of hope from heaven
187
00:11:37,655 --> 00:11:40,658
I saw your smiling face
on the side of a bus.
188
00:11:44,579 --> 00:11:46,330
And that's why I'm here today.
189
00:11:47,874 --> 00:11:51,709
You helped me the only
other time I was this low.
190
00:11:51,793 --> 00:11:53,879
Frasier, I'm asking for your help again.
191
00:11:57,007 --> 00:11:58,592
Of course I'll help you, Diane.
192
00:11:59,676 --> 00:12:00,719
Oh, Frasier.
193
00:12:01,887 --> 00:12:04,305
Well, that was a bit scary.
194
00:12:04,389 --> 00:12:07,350
I'll say, watching someone go
completely crackers like that.
195
00:12:09,227 --> 00:12:11,396
-What's the matter with you now?
-Nothing, I'm fine.
196
00:12:11,480 --> 00:12:14,107
Just suddenly missing my Maris.
197
00:12:21,907 --> 00:12:23,158
[INDISTINCT CHATTER]
198
00:12:25,285 --> 00:12:27,161
My God, Niles,
199
00:12:27,245 --> 00:12:29,580
it's such a glorious day.
I walked all the way here.
200
00:12:29,664 --> 00:12:32,125
Thirty-two blocks,
Bruno Magli's be damned.
201
00:12:34,127 --> 00:12:37,130
Go ahead, I see "the look."
I know exactly what it means too.
202
00:12:37,214 --> 00:12:39,841
How could I very well say no to Diane?
She came to me in crisis.
203
00:12:39,925 --> 00:12:41,843
Oh, excuse me.
A double cappuccino, please.
204
00:12:41,927 --> 00:12:43,261
Light cinnamon. Thank you.
205
00:12:44,304 --> 00:12:48,600
Ah. Oh, you know, the change in
Diane has really been quite gratifying.
206
00:12:49,184 --> 00:12:51,227
I dropped her off at the theater today,
207
00:12:51,311 --> 00:12:54,147
and there was a smile on
her face that I hadn't seen in,
208
00:12:55,232 --> 00:12:58,901
well, far too many years.
Oh, I know what you're thinking.
209
00:12:58,985 --> 00:13:02,285
Where'd she get the money to do the play?
Well, she found a backer.
210
00:13:03,615 --> 00:13:04,658
It's tax-deductible!
211
00:13:06,993 --> 00:13:08,161
Thank you.
212
00:13:08,662 --> 00:13:11,581
Oh, why don't you just go ahead
and say what you're thinking, Niles?
213
00:13:11,665 --> 00:13:14,459
That I'm falling for her again.
"Well, you did bounce in here as though
214
00:13:14,543 --> 00:13:16,669
you were on top of the world
and babbling about her smile."
215
00:13:16,753 --> 00:13:18,880
I just don't want to hear it, Niles!
216
00:13:18,964 --> 00:13:20,965
I'm simply helping her
to get back on her feet
217
00:13:21,049 --> 00:13:22,842
and out of my life as quickly as possible.
218
00:13:22,926 --> 00:13:25,178
No, I don't know how
long it's going to take.
219
00:13:25,720 --> 00:13:29,098
Well, I said I don't know!
Really, Niles, curse you!
220
00:13:29,182 --> 00:13:32,435
You are the most infuriating busybody.
I'm not sitting with you.
221
00:13:42,779 --> 00:13:45,073
DIANE: It really is a lovely city.
222
00:13:46,199 --> 00:13:50,412
"Night making all things dimly beautiful."
223
00:13:51,496 --> 00:13:53,789
"One veil over us both."
224
00:13:53,873 --> 00:13:55,125
-Cyrano?
-Yes.
225
00:13:55,709 --> 00:13:58,059
Eleven years later we're
still on the same page.
226
00:13:58,962 --> 00:14:02,506
Frasier, these past few weeks
you've given so much of yourself to me.
227
00:14:03,132 --> 00:14:06,468
I want to give the one
gift I have to bestow.
228
00:14:07,136 --> 00:14:09,471
I want you to be the first
person to see my play.
229
00:14:09,555 --> 00:14:11,348
Will you come to dress rehearsal tonight?
230
00:14:11,432 --> 00:14:12,516
Diane, I'd be honored.
231
00:14:12,600 --> 00:14:15,852
Oh, wonderful. Wonderful.
Give me a second.
232
00:14:15,936 --> 00:14:18,480
You know, you sure you're ready for this?
233
00:14:18,564 --> 00:14:23,235
Oh, yes, it's time.
Tonight I bare myself to you.
234
00:14:26,697 --> 00:14:28,073
It's a big step, Diane.
235
00:14:28,157 --> 00:14:32,327
Oh, well, I have to say
I'm a little nervous about it,
236
00:14:32,411 --> 00:14:34,412
but barring any lighting or prop problems,
237
00:14:34,496 --> 00:14:36,498
the whole thing'll be
over in a couple of hours.
238
00:14:36,582 --> 00:14:38,482
Hello, people still in the house here!
239
00:14:43,047 --> 00:14:44,947
-Meet me at the theater at 7:00.
-Mm-hmm.
240
00:14:46,258 --> 00:14:48,510
I don't know what I've
done to deserve you.
241
00:14:56,810 --> 00:14:59,187
-Hey, Dad.
-Listen, this is none of my business,
242
00:14:59,271 --> 00:15:02,483
but you're not falling
for her again, are you?
243
00:15:03,484 --> 00:15:04,401
What if I were?
244
00:15:04,485 --> 00:15:06,361
That woman dumped you at the altar.
245
00:15:06,445 --> 00:15:08,197
Well, that was the old Diane.
246
00:15:09,031 --> 00:15:11,831
She no longer sees herself
as the center of the universe.
247
00:15:13,035 --> 00:15:16,454
I'm not the old Frasier anymore, either.
People can change, Dad.
248
00:15:16,538 --> 00:15:19,332
Yeah, I suppose you're right.
Take me, for instance.
249
00:15:19,416 --> 00:15:22,211
The old Martin would've
said, "You're out of your mind.
250
00:15:22,711 --> 00:15:24,921
"I'd rather see you go gay
and shack up with the punk"
251
00:15:25,005 --> 00:15:26,755
"who shot me than go off with her."
252
00:15:29,593 --> 00:15:32,593
I'd rather see you sewed up
inside the body of a dead horse."
253
00:15:33,472 --> 00:15:36,642
But the new Martin
just says, "Viva l'amour."
254
00:15:39,687 --> 00:15:43,148
The new Frasier resists the
temptation to correct your French.
255
00:15:48,987 --> 00:15:52,366
Well, the stage is set,
my players are prepared.
256
00:15:53,283 --> 00:15:58,372
So, without further ado, I give
you Rhapsody and Requiem,
257
00:15:59,289 --> 00:16:01,374
a play by Diane Chambers.
258
00:16:01,458 --> 00:16:02,626
[FRASIER APPLAUDING]
259
00:16:12,510 --> 00:16:14,595
Boy, it sure is great
having Mary Anne back.
260
00:16:14,679 --> 00:16:16,555
It just wasn't the same when she was gone.
261
00:16:16,639 --> 00:16:20,643
Yeah, well, you know, recent studies
at, Johns Hopkins University reveal
262
00:16:21,602 --> 00:16:24,402
that the expression "absence
makes the heart grow fonder"
263
00:16:24,564 --> 00:16:26,983
is in actuality, rooted
in scientific bedrock.
264
00:16:27,567 --> 00:16:29,068
Yeah, so is your head.
265
00:16:29,610 --> 00:16:30,862
Ease up there, Darla.
266
00:16:31,904 --> 00:16:32,989
Evening, everybody.
267
00:16:33,698 --> 00:16:36,492
-Hey, there, Ned.
-What would you say to a beer?
268
00:16:36,576 --> 00:16:39,286
What's a nice beer like
you doing in a face like this?
269
00:16:39,370 --> 00:16:40,329
[DIANE LAUGHING]
270
00:16:45,460 --> 00:16:47,378
-Salutations, all.
-Hey, there, Doc.
271
00:16:47,462 --> 00:16:48,379
What can I get you?
272
00:16:48,463 --> 00:16:49,963
DOC: A prickly choice, Stan.
273
00:16:50,047 --> 00:16:53,509
It reminds me of the one the
18th-century wit John Wilkes faced
274
00:16:53,593 --> 00:16:55,094
when asked by the Earl of Sandwich
275
00:16:55,178 --> 00:16:57,972
whether he expected to die
on the gallows or of the pox.
276
00:16:58,473 --> 00:17:00,557
"That depends, sir," he
said, "on whether I choose
277
00:17:00,641 --> 00:17:02,977
to embrace your
principles or your mistress."
278
00:17:06,105 --> 00:17:07,398
Evening, people.
279
00:17:07,482 --> 00:17:08,775
ALL: Mary Anne!
280
00:17:14,739 --> 00:17:16,783
I pour beer down people's throats.
281
00:17:20,286 --> 00:17:21,245
I drink it.
282
00:17:23,623 --> 00:17:24,999
Our lives are empty,
283
00:17:25,541 --> 00:17:28,586
so what draws our feet
here night after night?
284
00:17:30,087 --> 00:17:31,339
ALL: Mary Anne.
285
00:17:34,217 --> 00:17:35,593
Well, I'm off.
286
00:17:36,761 --> 00:17:40,556
-See you anon, mi amore.
-You bet, honey.
287
00:17:42,016 --> 00:17:43,142
DIANE: Hold it. Stop.
288
00:17:45,728 --> 00:17:49,565
What kind of a kiss was that?
You two are supposed to be in love.
289
00:17:49,649 --> 00:17:51,483
Well, I didn't know how big you wanted it.
290
00:17:51,567 --> 00:17:53,986
Remember that kiss you
gave me this morning?
291
00:17:54,070 --> 00:17:55,071
Like this one?
292
00:18:02,286 --> 00:18:06,415
-Come on, okay, from the kiss.
-You bet, honey.
293
00:18:13,673 --> 00:18:18,885
Forgive me, Franklin.
I suppose that was a tad inconsiderate.
294
00:18:18,969 --> 00:18:19,969
Quite all right.
295
00:18:20,053 --> 00:18:22,305
A loving spirit like
yours can't be bridled.
296
00:18:22,389 --> 00:18:24,599
But I did leave you at the altar.
297
00:18:24,683 --> 00:18:27,853
Oh, you know I hold no
ill will toward you for that.
298
00:18:30,397 --> 00:18:31,897
Can we just stop for a second?
299
00:18:32,732 --> 00:18:34,776
This whole "getting
left at the altar" thing.
300
00:18:34,860 --> 00:18:37,069
I just don't know what
I'm supposed to be feeling.
301
00:18:37,153 --> 00:18:39,364
I may be able to illuminate that for you.
302
00:18:43,827 --> 00:18:46,996
What you're feeling is that this
woman has reached into your chest,
303
00:18:47,080 --> 00:18:52,377
plucked out your heart, and thrown
it to her hellhounds for a chew toy.
304
00:18:54,588 --> 00:18:57,465
And it's not the last time either,
because that's who this woman is.
305
00:18:57,549 --> 00:18:58,800
She is the devil!
306
00:18:58,884 --> 00:19:01,552
No use running away from her
because no matter how far you go,
307
00:19:01,636 --> 00:19:03,596
no matter how many years you let pass,
308
00:19:03,680 --> 00:19:07,726
you will never be completely
out of reach of those bony fingers!
309
00:19:09,477 --> 00:19:12,230
So drink hearty, Franklin, and laugh,
310
00:19:12,314 --> 00:19:14,982
because you have made
a pact with Beelzebub,
311
00:19:15,066 --> 00:19:17,110
and her name is Mary Anne!
312
00:19:18,570 --> 00:19:19,696
[ALL APPLAUDING]
313
00:19:30,832 --> 00:19:31,666
FRASIER: Diane.
314
00:19:33,209 --> 00:19:34,044
Frasier.
315
00:19:35,545 --> 00:19:37,839
-I thought we should talk.
-Oh, yes, I think we should.
316
00:19:37,923 --> 00:19:39,590
I tried to reach you at your home.
317
00:19:39,674 --> 00:19:40,759
I was driving around.
318
00:19:41,885 --> 00:19:47,432
I'm sorry if I in any way misled you
about my feelings these past few weeks.
319
00:19:48,058 --> 00:19:51,269
You didn't. I think I misled myself.
320
00:19:51,353 --> 00:19:55,690
Well, at the very least, I
obviously owe you an apology
321
00:19:55,774 --> 00:19:58,276
for the first time that things
went awry between us.
322
00:19:58,360 --> 00:19:59,652
That's all right.
323
00:19:59,736 --> 00:20:01,571
No, it… it was a time in my life when all…
324
00:20:01,655 --> 00:20:04,240
No, Diane, it isn't necessary.
325
00:20:04,991 --> 00:20:08,703
The things I said, well,
they just needed saying.
326
00:20:09,871 --> 00:20:12,123
Besides, I don't really
feel all that harshly,
327
00:20:12,624 --> 00:20:15,961
and in retrospect, I'm reasonably
sure that you are not the devil.
328
00:20:19,297 --> 00:20:22,676
Although he does have the
power to assume pleasing shapes.
329
00:20:25,971 --> 00:20:29,139
Well, you should know, I've
decided to go back to Los Angeles.
330
00:20:29,765 --> 00:20:31,975
Watching the play
tonight through fresh eyes,
331
00:20:32,059 --> 00:20:35,479
I, well… I just don't think it's ready.
332
00:20:36,397 --> 00:20:38,147
I'm sure things will work out fine.
333
00:20:40,275 --> 00:20:42,695
Well, I…
I think I've said what I came to say.
334
00:20:44,822 --> 00:20:47,991
Frasier, um, before you go,
335
00:20:48,075 --> 00:20:49,993
there's one last thing
you could help me with,
336
00:20:50,077 --> 00:20:52,954
not that you haven't
helped me a lot already,
337
00:20:53,038 --> 00:20:57,876
but it's the last scene where
Franklin and Mary Anne say goodbye.
338
00:20:57,960 --> 00:20:59,920
It's never felt quite right to me.
339
00:21:00,629 --> 00:21:05,717
I'd like her to stand,
oh, right about here,
340
00:21:05,801 --> 00:21:10,431
and tell him how much he's meant to her
341
00:21:10,931 --> 00:21:13,934
and how she'll never forget him.
342
00:21:14,935 --> 00:21:19,231
How do you suppose
Franklin would respond to that?
343
00:21:25,738 --> 00:21:30,200
Well, I suppose he'd tell her
that he feels the same way.
344
00:21:32,536 --> 00:21:35,436
That she's touched him in a
way that she can never imagine,
345
00:21:36,123 --> 00:21:38,073
and he's glad that she was in his life.
346
00:21:41,003 --> 00:21:43,254
All that would be left
would be the goodbye.
347
00:21:43,338 --> 00:21:44,338
How do you see that?
348
00:21:45,424 --> 00:21:47,176
Well, I suppose he could say…
349
00:21:49,011 --> 00:21:50,262
"Until we meet again."
350
00:21:51,180 --> 00:21:53,130
Probably certain that they never would.
351
00:21:55,100 --> 00:21:59,772
But mightn't there be a part
of him that hopes they would?
352
00:22:00,439 --> 00:22:01,648
Oh, I suppose so, yes.
353
00:22:02,524 --> 00:22:04,442
All right then, don't
have them sum things up.
354
00:22:04,526 --> 00:22:08,154
Just let them say their goodbyes
and, if their paths happen to cross again,
355
00:22:08,238 --> 00:22:09,073
so be it.
356
00:22:14,661 --> 00:22:16,038
Goodbye, Mary Anne.
357
00:22:17,915 --> 00:22:19,374
Goodbye, Franklin.
358
00:22:20,000 --> 00:22:22,377
Oh, yes, that's a perfect
moment, uncluttered by any
359
00:22:22,461 --> 00:22:24,254
-extra words or phrases…
-Diane.
360
00:22:24,338 --> 00:22:25,588
Oh, shoot, I've blown it.
361
00:22:27,800 --> 00:22:29,750
-All right, let's try it again.
-Okay.
362
00:22:37,517 --> 00:22:38,559
Goodbye, Diane.
363
00:22:41,479 --> 00:22:42,438
Goodbye, Frasier.
364
00:22:58,412 --> 00:22:59,622
Force of habit.
365
00:23:03,042 --> 00:23:04,544
I've been doing it all week.
366
00:23:13,427 --> 00:23:14,511
[THEME MUSIC PLAYING]
367
00:23:14,595 --> 00:23:17,004
♪ Hey, baby, I hear the blues a-callin' ♪
368
00:23:17,088 --> 00:23:19,183
♪ Tossed salads and scrambled eggs ♪
369
00:23:20,184 --> 00:23:21,268
Quite stylish.
370
00:23:21,352 --> 00:23:23,604
♪ And maybe I seem a bit confused ♪
371
00:23:23,688 --> 00:23:26,523
♪ Well, maybe, but I got you pegged ♪
372
00:23:26,607 --> 00:23:28,567
Ha, ha, ha, ha!
373
00:23:28,651 --> 00:23:30,152
♪ But I don't know what to do ♪
374
00:23:30,236 --> 00:23:34,073
♪ With those tossed salads
and scrambled eggs ♪
375
00:23:34,782 --> 00:23:36,868
♪ They're callin' again ♪
376
00:23:37,493 --> 00:23:38,452
Good night!