1 00:00:16,500 --> 00:00:19,458 I'd been naughty, cheeky. 2 00:00:20,740 --> 00:00:23,049 And he smacked me round the back of my legs. 3 00:00:24,940 --> 00:00:27,374 My father had never hit me before. 4 00:00:29,940 --> 00:00:31,931 I grinned! 5 00:00:33,500 --> 00:00:39,814 He was so angry, you see, and I wanted the dad I knew, not this angry man. 6 00:00:39,860 --> 00:00:42,738 And that's why I grinned. 7 00:00:43,780 --> 00:00:45,975 But that just made him madder. 8 00:00:46,020 --> 00:00:48,534 And he smacked me again. 9 00:00:49,900 --> 00:00:51,891 And I cried then. 10 00:00:53,180 --> 00:00:56,775 Which is what I should have done first, because he stopped then. 11 00:01:00,340 --> 00:01:02,615 Why am I telling you this? 12 00:01:06,420 --> 00:01:09,378 Because when that man was raping me... 13 00:01:11,100 --> 00:01:13,091 ...hurting me... 14 00:01:14,820 --> 00:01:16,811 ...I grinned. 15 00:01:19,700 --> 00:01:22,214 I did it to make him like me... 16 00:01:24,300 --> 00:01:26,291 ...so he wouldn't hurt me as much. 17 00:01:27,540 --> 00:01:30,293 But he just hurt me even more! 18 00:01:35,540 --> 00:01:37,531 And it made me think of my dad... 19 00:01:39,300 --> 00:01:43,293 ...and that time he smacked my legs. 20 00:02:00,380 --> 00:02:02,371 Do you want me to respond to that? 21 00:02:02,420 --> 00:02:04,411 FITZ: If you want to, yeah. 22 00:02:06,220 --> 00:02:08,654 My son didn't rape you. 23 00:02:09,780 --> 00:02:12,852 I know. The man who raped me was white. 24 00:02:12,900 --> 00:02:14,731 Then why tell me that story? 25 00:02:14,780 --> 00:02:19,251 Because your son raped other women. He's put other women through that trauma. 26 00:02:19,300 --> 00:02:20,619 He hasn't! 27 00:02:20,660 --> 00:02:24,016 - You're sure? Positive? - Yes. 28 00:02:26,860 --> 00:02:29,738 Mrs Malcolm, I could bring in a dozen rape victims. 29 00:02:29,780 --> 00:02:34,979 They would all reduce you to tears. Please tell us where he is. 30 00:02:35,020 --> 00:02:36,817 My son's innocent. 31 00:02:36,860 --> 00:02:39,420 So what have you got to fear? 32 00:02:39,460 --> 00:02:43,772 He's innocent. But... he's not white. 33 00:02:43,820 --> 00:02:46,334 So being innocent isn't gonna help. 34 00:02:46,380 --> 00:02:48,814 - That's rubbish. - It isn't. 35 00:02:51,420 --> 00:02:55,777 If your son's innocent, Mrs Malcolm, I will prove it, I promise that. 36 00:02:55,820 --> 00:02:59,608 If he's guilty, he must be caught before he rapes and kills again. 37 00:03:02,580 --> 00:03:04,571 I lied because he asked me to. 38 00:03:04,620 --> 00:03:06,531 - Who? Floyd? - Yeah. 39 00:03:06,580 --> 00:03:09,890 - We're investigating three rapes and a murder! - I didn't know that! 40 00:03:09,940 --> 00:03:13,728 Three rapes and a murder, and you're telling a pack of lies. 41 00:03:13,780 --> 00:03:16,578 I didn't know it was rape and murder. I'm innocent! 42 00:03:17,860 --> 00:03:19,452 That's what you think. 43 00:03:19,500 --> 00:03:22,537 You haven't booked any holidays for next year, have you? 44 00:03:22,580 --> 00:03:24,013 - No. - Good. 45 00:03:24,060 --> 00:03:27,575 Cos Floyd said you were driving the cab. You told me you were. 46 00:03:27,620 --> 00:03:29,019 I lied! 47 00:03:29,060 --> 00:03:33,531 That cab was seen outside a house where a woman was murdered by a young black man. 48 00:03:39,340 --> 00:03:41,854 - What'll I do? - About 25 years. 49 00:03:41,900 --> 00:03:45,859 I mean now. What d'you want me to do right now? 50 00:03:47,460 --> 00:03:51,976 FITZ: It can't be easy knowing that this monster came out of your womb. 51 00:03:55,500 --> 00:03:57,491 I'm sorry. Did that hurt you? 52 00:03:58,380 --> 00:04:00,371 You're not sorry. 53 00:04:02,140 --> 00:04:07,294 Supposing I said monsters are not born, they're made? Would that hurt you even more? 54 00:04:07,340 --> 00:04:09,331 Yeah. 55 00:04:11,340 --> 00:04:17,017 Who turns a child into a monster, if not the person with most influence - his mother? 56 00:04:18,740 --> 00:04:19,809 Yes. 57 00:04:21,180 --> 00:04:25,219 Every rapist, every killer in the world blames their mother, Mrs Malcolm, 58 00:04:25,260 --> 00:04:27,933 and they're all talking bullshit. 59 00:04:30,780 --> 00:04:32,418 But that doesn't help, does it? 60 00:04:32,460 --> 00:04:33,779 No. 61 00:04:35,100 --> 00:04:38,251 - Because you still feel guilty. - Yeah. 62 00:04:40,500 --> 00:04:42,491 Where's the scar? 63 00:04:44,740 --> 00:04:46,219 What scar? 64 00:04:46,260 --> 00:04:49,650 The man we're looking for has a scar, which is why he wears a mask. 65 00:04:50,460 --> 00:04:54,169 If Floyd hasn't got a scar, he's not the man we want. 66 00:04:56,300 --> 00:04:58,177 FITZ: That's good news, isn't it? 67 00:04:58,220 --> 00:05:00,859 Oh, please. Don't toy with me. 68 00:05:00,900 --> 00:05:02,174 Pardon? 69 00:05:03,860 --> 00:05:06,977 - You know he's scarred. FITZ: Emothonally, of course. 70 00:05:09,260 --> 00:05:11,251 Not just emotionally? 71 00:05:18,540 --> 00:05:20,656 Would you like Sergeant Beck to leave? 72 00:05:21,700 --> 00:05:23,691 Yeah, I would. 73 00:05:27,340 --> 00:05:29,934 Would you leave us, please, Jimmy? 74 00:05:39,980 --> 00:05:43,734 - So where's the scar? - He got in a bath when he was nine. 75 00:05:43,780 --> 00:05:45,133 Scalded? 76 00:05:45,180 --> 00:05:47,171 Scalded I could live with. 77 00:05:48,660 --> 00:05:50,651 Do you have kids? 78 00:05:51,500 --> 00:05:53,491 Two, yeah, a boy and a girl. 79 00:05:55,060 --> 00:05:56,334 No. 80 00:05:57,820 --> 00:05:59,811 - Both still at home? - Yes. 81 00:06:01,020 --> 00:06:03,011 Your son wants to be like you? 82 00:06:04,340 --> 00:06:08,618 Right now he wants to kill me, but yes, there was a time he wanted to be like me. 83 00:06:12,500 --> 00:06:14,934 Floyd wanted to be like me. 84 00:06:16,220 --> 00:06:20,611 So he got into a bath of bleach when he was nine years old. 85 00:06:23,940 --> 00:06:27,899 I mean, your kid has an accident, it's bad enough. 86 00:06:27,940 --> 00:06:29,976 The guilt, the pain. 87 00:06:30,020 --> 00:06:35,856 But when your son locks himself in the bathroom and sits in bleach - deliberately sits in bleach - 88 00:06:35,900 --> 00:06:39,290 and you see what he's done to himself, and you're screaming at him, 89 00:06:39,340 --> 00:06:43,618 and he looks at you and he says, "I wanna be like you." 90 00:06:45,100 --> 00:06:47,091 I mean, can you imagine what... 91 00:06:59,420 --> 00:07:02,173 He's got a friend called Gerry. Gambier Road. 92 00:07:13,420 --> 00:07:15,411 Police. Open that. Shut that. 93 00:07:26,140 --> 00:07:28,131 (Singing) 94 00:07:36,140 --> 00:07:38,131 (Shower running) 95 00:07:45,340 --> 00:07:47,331 Do you do requests? 96 00:07:59,580 --> 00:08:01,935 Right, call Mark. Mark! 97 00:08:01,980 --> 00:08:03,538 He's busy. 98 00:08:03,580 --> 00:08:06,970 - Judith, you are pregnant. - I'm OK. 99 00:08:07,020 --> 00:08:09,011 You are not. 100 00:08:09,060 --> 00:08:13,451 Fitz, I'm carrying the equivalent of a seven-pound penalty. 101 00:08:13,500 --> 00:08:18,369 I'm still at the bottom of the handicap, and you are still at the top. 102 00:08:19,660 --> 00:08:21,537 Where did you learn language like that? 103 00:08:21,580 --> 00:08:23,218 Come on. 104 00:08:32,300 --> 00:08:34,291 (Rings doorbell) 105 00:08:40,980 --> 00:08:42,254 Hello. 106 00:08:43,340 --> 00:08:45,331 What do you want? 107 00:08:45,380 --> 00:08:47,371 Can I speak to your dad, please? 108 00:08:54,980 --> 00:08:57,699 Someone from Age Concern. 109 00:08:57,740 --> 00:08:59,617 Eh? 110 00:08:59,660 --> 00:09:01,890 Hello? 111 00:09:04,540 --> 00:09:06,258 It's Jane, isn't it? 112 00:09:06,300 --> 00:09:08,689 PENHALIGON: Yes. 113 00:09:08,740 --> 00:09:11,493 FITZ: Would you lhke a drink? PENHALIGON: Yes. 114 00:09:22,900 --> 00:09:24,891 Yes? 115 00:09:33,620 --> 00:09:38,250 She used to have a stall outside the hospital. She sold beautiful flowers. 116 00:09:41,380 --> 00:09:43,018 Thanks. 117 00:09:52,940 --> 00:09:55,454 - She's not there now? - Oh, she is. 118 00:09:56,700 --> 00:09:58,930 The hospital isn't. 119 00:10:06,980 --> 00:10:08,208 We've got Floyd. 120 00:10:08,260 --> 00:10:13,129 Right! Right, I'd better get down to the station, then. 121 00:10:13,180 --> 00:10:15,648 I'll wait in the car. 122 00:10:15,700 --> 00:10:17,691 - Bye. - Bye. 123 00:10:24,140 --> 00:10:26,574 If you don't mind, I've got to... 124 00:10:31,260 --> 00:10:33,171 You're screwing her. 125 00:10:34,620 --> 00:10:36,576 I was, yes. 126 00:10:36,620 --> 00:10:39,498 - Mark knows? - Yes. 127 00:10:42,300 --> 00:10:45,656 So it has been here, in our house. 128 00:10:45,700 --> 00:10:47,850 In that bed. 129 00:10:47,900 --> 00:10:51,734 In our house, Judith? You've been trying to sell our house. 130 00:10:51,780 --> 00:10:54,089 Don't give me that crap, please! 131 00:11:03,300 --> 00:11:04,699 - She's young. - Yes. 132 00:11:05,980 --> 00:11:08,972 - Beautiful. - Yes. 133 00:11:10,580 --> 00:11:12,491 Is her father still alive? No. 134 00:11:12,540 --> 00:11:15,657 Am I a father substitute? Probably yes. 135 00:11:16,660 --> 00:11:21,495 You get a four-eyed wanky therapist, and I get a sexbomb. Is it fair? No. 136 00:11:21,540 --> 00:11:23,895 Is it going to last? Definitely not. 137 00:11:23,940 --> 00:11:27,489 Am I flattered? Definitely yes, yes, yes. 138 00:11:29,100 --> 00:11:31,091 Did I miss something out? 139 00:11:33,460 --> 00:11:34,859 Do you love her? 140 00:11:41,580 --> 00:11:43,571 Jesus! 141 00:11:59,540 --> 00:12:03,215 I'm sorry you found out this way. I was gonna tell you when the time was right. 142 00:12:03,260 --> 00:12:05,251 Get in. 143 00:12:25,180 --> 00:12:27,171 (Music on radio) 144 00:12:28,220 --> 00:12:31,929 - Let me explain, will you? - (She turns the radio on again) 145 00:12:35,020 --> 00:12:37,136 Would you like to slow down, please? 146 00:12:38,340 --> 00:12:40,012 Slow down, please! 147 00:12:40,060 --> 00:12:42,051 Please slow down. 148 00:12:42,100 --> 00:12:44,455 Look at the road, will you? 149 00:12:44,500 --> 00:12:47,936 For God's sake, Jane! Will you look where you're going! 150 00:12:47,980 --> 00:12:49,971 Please! Look where you're going! 151 00:12:50,020 --> 00:12:52,409 For God's sake, Jane! 152 00:12:52,460 --> 00:12:55,850 I'm allergic to accidents! They bring me out in bumps! 153 00:12:55,900 --> 00:12:57,458 Will you please look at the road! 154 00:12:57,500 --> 00:12:59,252 Please look where you're going! 155 00:13:09,380 --> 00:13:11,018 Hi. 156 00:13:11,060 --> 00:13:13,051 I'm Fitz. 157 00:13:13,940 --> 00:13:16,932 - I've heard you on the radio. - Yeah, I know. You phoned me. 158 00:13:16,980 --> 00:13:19,175 - Not me. - No, you used a phoney accent. 159 00:13:19,220 --> 00:13:20,335 Not me, mate. 160 00:13:20,380 --> 00:13:23,133 This is DS Penaligon. PC Skelton. 161 00:13:23,180 --> 00:13:25,216 Sit down. 162 00:13:27,660 --> 00:13:30,333 I don't think you two are gonna hit it off. 163 00:13:30,380 --> 00:13:32,371 No. 164 00:13:34,660 --> 00:13:37,379 FITZ: I met your mother. - Yeah? 165 00:13:39,140 --> 00:13:40,778 She's white. 166 00:13:40,820 --> 00:13:42,856 Yeah? She's white? 167 00:13:45,780 --> 00:13:48,055 So what? She's white. 168 00:13:49,780 --> 00:13:54,217 I was wrong about you. I thought you'd be scarred. 169 00:13:54,260 --> 00:13:58,412 You wear a mask, so the mask was better than the face God gave you. 170 00:13:58,460 --> 00:14:01,133 But I was wrong. It's quite a nice face. 171 00:14:01,180 --> 00:14:03,375 Thank you. 172 00:14:04,420 --> 00:14:06,411 But it's black. 173 00:14:07,940 --> 00:14:09,339 You've noticed. 174 00:14:09,380 --> 00:14:12,611 Is that why you wear the mask? To cover up your black face? 175 00:14:12,660 --> 00:14:17,575 Look, what is all this about a mask? I don't wear one. 176 00:14:18,740 --> 00:14:23,655 I recommend you should wear one, but I don't need one. OK? 177 00:14:24,820 --> 00:14:28,017 I wasrt that far wrong, though. I mean, you are scarred. 178 00:14:31,780 --> 00:14:32,974 Am I? 179 00:14:33,020 --> 00:14:35,898 Yeah, you sat in a bath of bleach when you were a boy. 180 00:14:42,300 --> 00:14:44,177 - It's a birthmark. - You're lying. 181 00:14:44,540 --> 00:14:46,531 - It's a birthmark. - You're lying. 182 00:14:52,580 --> 00:14:57,574 Were there fat kids at your school? Fat boys, layers of white flesh? 183 00:14:57,620 --> 00:15:00,851 FITZ: Hm? Why didn't they pick on them? 184 00:15:01,740 --> 00:15:04,891 They were fat, they could diet, do something. But not you. 185 00:15:04,940 --> 00:15:09,934 You were black. Nothing you could do about the colour of your skin. You felt that. 186 00:15:11,500 --> 00:15:14,651 I know you felt that, because I was that fat boy. 187 00:15:16,420 --> 00:15:18,411 I'd hear the black boys say it. 188 00:15:19,500 --> 00:15:22,014 "Don't pick on me, pick on the fat boy." 189 00:15:23,420 --> 00:15:25,411 I know what it feels like. 190 00:15:26,580 --> 00:15:31,051 That pressure can lead to boys lhke you getting into baths of bleach. 191 00:15:31,820 --> 00:15:34,857 FITZ: God, I'd want revenge, too. 192 00:15:36,060 --> 00:15:39,370 FITZ: What kind of sochety drives a boy into a bath of bleach? 193 00:15:39,420 --> 00:15:41,411 Yeah? 194 00:15:43,140 --> 00:15:45,210 - Stuart Barlow. - Yeah? 195 00:15:45,260 --> 00:15:48,058 - Young lad, up front for Everton. - I know who he is. 196 00:15:48,100 --> 00:15:51,934 - He hasn't got a nickname. - He has. Jigsaw. 197 00:15:53,140 --> 00:15:54,573 Go on. 198 00:15:54,620 --> 00:15:56,611 Goes to pieces in the box. 199 00:15:59,500 --> 00:16:02,139 - Get off that horse. - The hell I will! 200 00:16:02,180 --> 00:16:04,171 Get off it before I break your neck! 201 00:16:06,380 --> 00:16:07,813 What's the problem? 202 00:16:10,140 --> 00:16:12,131 It's a present, right? 203 00:16:13,460 --> 00:16:15,451 For Bilborough's baby. 204 00:16:15,500 --> 00:16:19,288 I didn't know. Hey, I had no idea! 205 00:16:22,380 --> 00:16:24,371 He's off his rocker. 206 00:16:26,940 --> 00:16:28,931 We'd like you to confess. 207 00:16:31,340 --> 00:16:35,413 - We'll tell the judge you cooperated. - And he'll let me off with a fine? 208 00:16:35,460 --> 00:16:37,451 Not quite. 209 00:16:38,900 --> 00:16:40,891 How does it feel to stalk someone? 210 00:16:40,940 --> 00:16:42,931 How would I know? 211 00:16:42,980 --> 00:16:47,576 Let's talk about him. He's out there, stalking somebody. How does he feel? 212 00:16:47,620 --> 00:16:49,372 I haven't got a clue. 213 00:16:49,420 --> 00:16:52,730 - It's hypothetical. What are you scared of? - Nothing. 214 00:16:52,780 --> 00:16:55,248 So he's stalking somebody. How does he feel? 215 00:16:56,260 --> 00:16:58,535 A bit of a commando, maybe. 216 00:16:58,580 --> 00:17:00,571 - Battle of wits? - Yeah. 217 00:17:01,500 --> 00:17:03,218 Hm. 218 00:17:04,220 --> 00:17:06,893 He sees her. He's watching her, right? 219 00:17:06,940 --> 00:17:09,408 He thinks she's leading him on, teasing him. 220 00:17:10,260 --> 00:17:15,129 She wants it really. And she'll get it, the little bitch, stringing him along like that. 221 00:17:15,180 --> 00:17:17,171 - Possibly. - Yeah. 222 00:17:18,420 --> 00:17:20,411 And why does he do it? 223 00:17:21,420 --> 00:17:23,411 - He's black? - Yeah. 224 00:17:34,100 --> 00:17:36,091 Why does he do it? 225 00:17:38,460 --> 00:17:40,849 You think he's letting the side down, yeah? 226 00:17:40,900 --> 00:17:42,891 Sit down. 227 00:17:44,060 --> 00:17:46,130 All that sucking up to your white friends - 228 00:17:46,180 --> 00:17:51,015 it's all wasted now, because a big black mars come along and raped their women. 229 00:17:51,060 --> 00:17:53,051 Sit down. 230 00:17:54,380 --> 00:17:56,894 What do you dread most, eh? 231 00:17:56,940 --> 00:17:59,852 You and every other white man? 232 00:18:00,660 --> 00:18:06,610 Your nice white wife getting raped by a big - and I mean a big - black man. 233 00:18:09,580 --> 00:18:11,571 It's a pile of crap. 234 00:18:12,620 --> 00:18:16,215 I know it, he knows it. 235 00:18:16,260 --> 00:18:20,538 But it's there, yeah? And it's there, right? 236 00:18:22,220 --> 00:18:25,530 And maybe, maybe that's why he does it. 237 00:18:25,580 --> 00:18:28,970 So he rapes white women as some kind of revenge against white men? 238 00:18:29,020 --> 00:18:31,932 - Possibly. - Right. So he's homosexual? 239 00:18:31,980 --> 00:18:33,254 No. 240 00:18:33,300 --> 00:18:35,416 I've got a pathent, you see, Floyd. 241 00:18:35,460 --> 00:18:41,171 He can only make love to other mers wives. Single woman, unattached, he can't do it. 242 00:18:41,220 --> 00:18:44,337 Married women - wham bam, thank you, ma'am. 243 00:18:44,380 --> 00:18:48,771 Lhkes to do it in the other guy's sitting room, on the other guy's carpet. 244 00:18:48,820 --> 00:18:52,176 Lhkes to wash himself down afterwards in the other guy's bathroom. 245 00:18:52,220 --> 00:18:54,814 - He's screwing the other guy. - I'm not a queer. 246 00:18:54,860 --> 00:18:56,771 Who's talking about you? 247 00:19:02,020 --> 00:19:06,810 You say he rapes white women as revenge against white men. Wee problem. 248 00:19:08,140 --> 00:19:10,529 - He rapes a black woman, too. - He doesn't. 249 00:19:11,580 --> 00:19:14,378 Two years ago. Bernadette. 250 00:19:15,660 --> 00:19:18,732 Dragged her into the stream afterwards. Why would he do that? 251 00:19:18,780 --> 00:19:20,452 Don't know. 252 00:19:20,500 --> 00:19:23,617 I reckon he was just practising, perfecting his tecinique. 253 00:19:23,660 --> 00:19:26,413 - Possibly. - You know what that tells me? 254 00:19:26,460 --> 00:19:28,849 He despises the colour of his own skin. 255 00:19:28,900 --> 00:19:32,779 A black woman means nothing to him. Just practice. 256 00:19:32,820 --> 00:19:35,015 A white womars the ultimate prize. 257 00:19:35,060 --> 00:19:38,257 No, that's what you think. That's what the police think. 258 00:19:38,300 --> 00:19:44,455 He raped black women because the police don't bother if the victim's black. 259 00:19:46,420 --> 00:19:49,298 You're looking for a man who's proud of his colour. 260 00:19:50,900 --> 00:19:53,368 - Women. - What? 261 00:19:53,420 --> 00:19:55,411 You said black women. 262 00:19:56,980 --> 00:19:59,130 So Bernadette wasrt the only one? 263 00:19:59,180 --> 00:20:02,616 - And you said a man who's proud of his colour? - Yeah. 264 00:20:02,660 --> 00:20:04,491 - A man like you? - Yeah. 265 00:20:07,300 --> 00:20:09,291 Not me. 266 00:20:10,340 --> 00:20:12,331 Somebody like me. 267 00:20:14,660 --> 00:20:16,935 - Have you always been proud to be black? - Yes. 268 00:20:16,980 --> 00:20:18,971 Even when you sat in the bleach? 269 00:20:20,660 --> 00:20:22,059 You've rationalised it now. 270 00:20:23,260 --> 00:20:26,650 White sochety put you in that bath, but at the time... 271 00:20:26,700 --> 00:20:29,214 at the time, Floyd, you poor, sad, pathetic bastard, 272 00:20:29,260 --> 00:20:32,138 you despised the colour of your own skin. 273 00:20:33,300 --> 00:20:38,693 And you can't forget it because of those scars. A permanent reminder. 274 00:20:39,940 --> 00:20:43,330 And who sees those scars? And this is the really sad bit. 275 00:20:43,380 --> 00:20:46,213 Who sees those scars? 276 00:20:46,260 --> 00:20:48,820 Every woman you sleep with. 277 00:20:52,380 --> 00:20:53,529 Yes, please? 278 00:20:53,580 --> 00:20:56,299 I'm Barbara Charles from Aldridge, Bevan and Charles. 279 00:20:56,340 --> 00:20:58,137 You have my client, Floyd Malcolm. 280 00:20:58,180 --> 00:21:00,694 - May I see him, please? - One moment, please. 281 00:21:06,980 --> 00:21:09,255 Are you going to head them off at the pass? 282 00:21:17,340 --> 00:21:19,774 How did we find you? Hm? 283 00:21:19,820 --> 00:21:21,811 I don't know. 284 00:21:23,260 --> 00:21:24,898 Your mother told us where you'd be. 285 00:21:24,940 --> 00:21:27,818 (Sniffs) Yeah? 286 00:21:27,860 --> 00:21:29,851 Hm. Wonder why she told us. 287 00:21:30,820 --> 00:21:32,492 For your sake? 288 00:21:34,660 --> 00:21:36,651 No? 289 00:21:39,100 --> 00:21:42,410 I know what you're thinking, Floyd. Look at me. 290 00:21:43,420 --> 00:21:44,614 Look at me. 291 00:21:44,660 --> 00:21:46,457 She told you cos she's white! 292 00:21:46,500 --> 00:21:48,491 Yeah. 293 00:21:52,700 --> 00:21:54,691 That's what I'm thinking. She... 294 00:21:57,100 --> 00:22:00,536 This guy's raping white women, yeah? Women like her. 295 00:22:03,060 --> 00:22:05,335 When it comes down to it, it's her colour. 296 00:22:07,100 --> 00:22:11,969 It's her colour even before her own son. It's her colour. White! 297 00:22:12,020 --> 00:22:14,329 It's all falling into place now, isn't it? 298 00:22:15,500 --> 00:22:18,458 You come home from school, the taunts ringing in your ears. 299 00:22:18,500 --> 00:22:23,130 The bath of bleach is ready. And this white woman pretending to love you. 300 00:22:23,180 --> 00:22:27,651 How can she, when you despise yourself? She's a lying bitch! A lying bitch! 301 00:22:27,700 --> 00:22:29,099 It's right! 302 00:22:34,900 --> 00:22:38,415 My client was at home. His family says so. 303 00:22:38,460 --> 00:22:41,736 - Mr Parry admitted driving the cab. - Which he now denies. 304 00:22:42,140 --> 00:22:47,897 Tough. You have no ID and no forensic, so why are you holding my client? 305 00:22:47,940 --> 00:22:50,056 Would you like some tea? 306 00:22:50,100 --> 00:22:53,217 No. I would like to see my client. 307 00:22:53,260 --> 00:22:59,733 "Wait till your father gets home." She can just twist him round her little finger. 308 00:23:01,260 --> 00:23:04,411 He gets home, and she starts acting, performing. 309 00:23:04,460 --> 00:23:07,338 She's giving it everything she's got. 310 00:23:11,100 --> 00:23:13,091 It's all to get him to hit me. 311 00:23:14,180 --> 00:23:16,171 And he hits me. 312 00:23:19,220 --> 00:23:25,170 But that's not enough. No, she carries on, making what I've done ten times as bad. 313 00:23:26,980 --> 00:23:29,175 And it's all to get him to hit me... 314 00:23:30,260 --> 00:23:33,935 ...again and again and again! 315 00:23:33,980 --> 00:23:36,699 I'm on your side, Floyd. I understand that anger. 316 00:23:36,740 --> 00:23:38,731 You understand nothing, man. 317 00:23:39,700 --> 00:23:41,691 You're white. 318 00:23:41,740 --> 00:23:45,892 I'm not looking at a black man, Floyd, I'm looking at a killer. 319 00:23:45,940 --> 00:23:50,138 I understand killers, the rage that drives men to kill. And to rape. 320 00:23:50,180 --> 00:23:52,171 Particularly to rape. 321 00:23:53,180 --> 00:23:57,014 We haven't told the husbands we've picked up a black man - 322 00:23:57,060 --> 00:23:59,176 because we know what it'll do to them. 323 00:23:59,220 --> 00:24:02,610 But that's the point, isn't it, Floyd? You want them to know. 324 00:24:02,660 --> 00:24:05,128 So you must confess. 325 00:24:05,180 --> 00:24:08,456 They have to know it was a black man that raped their wives 326 00:24:08,500 --> 00:24:10,491 to know that the myth has come true. 327 00:24:11,500 --> 00:24:15,652 That myth that we've fostered for years - white men like me - it's suddenly happened. 328 00:24:20,820 --> 00:24:22,776 Tell me you did it, Floyd. 329 00:24:34,500 --> 00:24:36,092 Your brief's here. 330 00:24:36,140 --> 00:24:40,531 Ryan, I baptise you in the name of the Father, and of the Son... 331 00:24:41,700 --> 00:24:43,691 ...and of the Holy Spirit. 332 00:24:43,740 --> 00:24:45,731 - Amen. - Amen. 333 00:24:47,700 --> 00:24:49,691 (Church organ in background) 334 00:24:59,260 --> 00:25:05,369 # Dear Lord and Father of mankind... 335 00:25:06,180 --> 00:25:08,136 It's a symbol, Jimmy. 336 00:25:08,180 --> 00:25:12,332 You're to make sure Ryan sees the light, supports City, not United. 337 00:25:14,460 --> 00:25:17,657 Ryan, go in peace and the Lord be with you. Amen. 338 00:25:17,700 --> 00:25:23,172 # In purer lives Thy service find 339 00:25:23,220 --> 00:25:29,216 # In deeper reverence praise 340 00:25:30,060 --> 00:25:37,216 # In deeper reverence praise 341 00:25:38,700 --> 00:25:41,373 # In simple... 342 00:25:41,420 --> 00:25:44,378 I had him right on the point of confessing! 343 00:25:44,420 --> 00:25:48,572 You don't mess with a lawyer like her! She'd spoken to the Chief Super... 344 00:25:48,620 --> 00:25:51,259 - Two minutes! - I had to let him go! 345 00:25:53,340 --> 00:25:55,331 He's ever so slightly wound up. 346 00:25:55,380 --> 00:25:57,336 We're watching him. 347 00:26:01,380 --> 00:26:04,497 - Looks like David, doesn't he? - The horse? Yeah. 348 00:26:07,540 --> 00:26:09,531 He's the image of him. 349 00:26:09,580 --> 00:26:11,571 Does it help? 350 00:26:11,620 --> 00:26:13,611 Yeah. 351 00:26:16,060 --> 00:26:18,858 Catriona, there's something I've got to tell you. 352 00:26:20,700 --> 00:26:22,099 What is it? 353 00:26:25,540 --> 00:26:28,008 I... I miss him. 354 00:26:32,740 --> 00:26:34,731 I dream about him. 355 00:26:36,220 --> 00:26:38,211 That helps, too. 356 00:26:52,580 --> 00:26:55,299 Tango Four to Control. I'll take the back alley. 357 00:27:05,740 --> 00:27:07,731 I didn't know she was pregnant. 358 00:27:09,020 --> 00:27:11,409 It came as much of a shock to me as it did to you. 359 00:27:13,540 --> 00:27:15,656 I've slept with her once in six months. 360 00:27:17,020 --> 00:27:21,013 Made a couple of dirty phone calls, mind you, but I'm discounting that. 361 00:27:23,300 --> 00:27:25,291 It doesn't matter. 362 00:27:28,020 --> 00:27:31,137 You're right when you say I'll do nothing. But I'll... 363 00:27:31,180 --> 00:27:32,329 (Door opens) 364 00:27:42,260 --> 00:27:45,138 But I'll do nothing because I don't know what to do. 365 00:27:50,380 --> 00:27:53,452 - I never meant to hurt you. - It doesn't matter, for God's sake! 366 00:27:55,340 --> 00:28:00,095 Everything else pales into insignificance. Even you. 367 00:28:01,460 --> 00:28:04,133 I have been raped! 368 00:28:18,180 --> 00:28:20,171 What's wrong? Jimmy? 369 00:28:22,260 --> 00:28:24,251 What's wrong? 370 00:28:25,300 --> 00:28:26,699 Jimmy? 371 00:28:31,140 --> 00:28:32,778 She said she dreams about him. 372 00:28:35,020 --> 00:28:37,614 I felt like saying, "I have nightmares, love!" 373 00:28:37,660 --> 00:28:39,651 And in every one, he's blaming me. 374 00:28:41,020 --> 00:28:43,978 He's bleeding to death, and he's blaming me! 375 00:28:46,020 --> 00:28:49,057 He said, "I want you to get the bastard, Jimmy. 376 00:28:49,100 --> 00:28:52,297 For me and Catriona, get the bastard." 377 00:29:00,900 --> 00:29:02,891 Jimmy... 378 00:29:44,100 --> 00:29:46,091 Skelly, he's out. 379 00:29:46,140 --> 00:29:48,131 Tango Four to Control. 380 00:29:57,380 --> 00:30:01,089 We're following along Robson Street towards Marchington Road. 381 00:30:12,580 --> 00:30:14,571 Yo, Donald! 382 00:30:16,780 --> 00:30:18,372 That's not him. 383 00:30:18,420 --> 00:30:20,411 It's not Floyd. 384 00:30:23,460 --> 00:30:25,610 Tango Four to Control, we've lost him. 385 00:30:51,940 --> 00:30:53,931 You followed the wrong man? 386 00:30:53,980 --> 00:30:56,289 It was his clothes. They swapped. 387 00:30:56,340 --> 00:30:59,173 Gormless pillocks! Walking brain donors! 388 00:30:59,220 --> 00:31:03,099 Minicab. He won't rape without transport. Check his minicab. 389 00:31:03,140 --> 00:31:08,453 Don't you think we're checking it? Think we're as thick as these two? 390 00:31:08,500 --> 00:31:12,459 - Any vehicle stolen today, I wanna know! OK? - OK. 391 00:31:12,500 --> 00:31:14,809 And you, did you speak to him? 392 00:31:16,140 --> 00:31:18,256 - Who? - The fella you did follow! 393 00:31:18,300 --> 00:31:21,292 - No, sir, no. - Don't you think you should? 394 00:31:21,340 --> 00:31:24,412 - Find out what Floyd's wearing right now. - Sir. 395 00:31:24,460 --> 00:31:26,928 WISE: Go on. Piss off! 396 00:31:26,980 --> 00:31:28,857 - Previous victims. WISE: What about 'em? 397 00:31:28,900 --> 00:31:31,573 This guy's organised. He won't strike at random. 398 00:31:31,620 --> 00:31:35,374 He's not in the mood to stalk, so what's left? Prevhous victims. 399 00:31:35,420 --> 00:31:37,809 Check that out as well, Jimmy, OK? 400 00:31:37,860 --> 00:31:39,851 Anything else? 401 00:31:41,700 --> 00:31:43,691 - Are you OK? - Yes, sir. 402 00:31:56,540 --> 00:31:58,531 (Ignition fails) 403 00:32:04,300 --> 00:32:05,892 (Engine starts) 404 00:32:20,260 --> 00:32:22,251 (Tecino music blares) 405 00:32:38,740 --> 00:32:40,696 Can you... 406 00:32:40,740 --> 00:32:43,413 Oh. Hello. 407 00:32:45,060 --> 00:32:47,051 - Er, Karen. - Judith. 408 00:32:49,020 --> 00:32:51,011 Can you lower that please, Mark? 409 00:32:51,060 --> 00:32:53,051 Can I get you anything? 410 00:32:56,580 --> 00:32:58,650 Mark, can you turn that down, please? 411 00:32:58,700 --> 00:33:00,691 Yeah, in a minute. 412 00:33:23,540 --> 00:33:26,452 Er, we're just going upstairs for a bit. 413 00:33:27,540 --> 00:33:29,895 To play some music. 414 00:33:34,420 --> 00:33:36,172 What? 415 00:33:36,220 --> 00:33:38,017 Be responsible. 416 00:33:38,860 --> 00:33:40,691 Don't be cheeky! 417 00:33:46,820 --> 00:33:49,380 Are you accusing me of rape? 418 00:33:50,820 --> 00:33:53,698 - I got into a bloody car... - Are you accusing me of rape? 419 00:33:55,820 --> 00:33:57,014 Yes. 420 00:34:00,780 --> 00:34:02,498 We've worked together for years. 421 00:34:02,540 --> 00:34:08,615 I got into a car with a plastic bag around my wrist and you didn't even ask why! 422 00:34:08,660 --> 00:34:10,571 It was none of my business. 423 00:34:10,620 --> 00:34:14,249 - You didn't ask why because you knew. - It was none of my business! 424 00:34:15,300 --> 00:34:18,690 You drove straight to Belle Vale. How did you know the way? 425 00:34:18,740 --> 00:34:20,378 I'd been there before. 426 00:34:23,140 --> 00:34:25,813 - You're lying. - A rape victim lives there. 427 00:34:25,860 --> 00:34:27,930 I've just checked with her. 428 00:34:27,980 --> 00:34:31,450 She never set eyes on you till the reconstruction in the park. 429 00:34:38,460 --> 00:34:40,451 Are you serious? 430 00:34:42,500 --> 00:34:43,694 Yes! 431 00:34:43,740 --> 00:34:45,731 You believe I could rape you? 432 00:34:53,420 --> 00:34:54,569 Yes, I do. 433 00:34:56,740 --> 00:35:00,130 All right. Let's have this out in front of the boss. 434 00:35:01,540 --> 00:35:05,294 Then I'll take any test you lhke, DNA, whatever. 435 00:35:05,340 --> 00:35:07,729 But let's have this out in front of the boss. 436 00:35:16,100 --> 00:35:17,169 Right. 437 00:35:19,860 --> 00:35:21,612 OK. 438 00:35:22,620 --> 00:35:24,053 For God's sake, woman! 439 00:35:30,780 --> 00:35:32,293 You wanted to see me, sir? 440 00:35:32,340 --> 00:35:34,854 Yeah, shut the door, love. Sit yourself down. 441 00:35:37,620 --> 00:35:39,611 I've got the lab report. 442 00:35:43,100 --> 00:35:44,328 Yes? 443 00:35:44,380 --> 00:35:47,258 The slides are blank. Every single one of them. 444 00:35:49,380 --> 00:35:51,371 I don't believe it! 445 00:35:52,180 --> 00:35:53,693 There's two explanations. 446 00:35:53,740 --> 00:35:58,973 One, there's been a mistake, and two... no rape took place. 447 00:36:00,060 --> 00:36:01,413 I was raped. 448 00:36:01,460 --> 00:36:03,894 OK, then there's been a mistake. 449 00:36:09,540 --> 00:36:11,531 Who sent the swabs off? 450 00:36:11,580 --> 00:36:13,457 The exhibits officer. 451 00:36:13,500 --> 00:36:16,060 It was Jimmy Beck? 452 00:36:16,100 --> 00:36:20,457 Yeah. Look, Jimmy Beck's an experienced copper. 453 00:36:20,500 --> 00:36:23,412 - He doesn't make mistakes with evidence. - No, sir. 454 00:36:25,100 --> 00:36:27,056 So? 455 00:36:29,740 --> 00:36:31,731 Beck raped me, sir. 456 00:36:35,580 --> 00:36:36,979 I never heard that. 457 00:36:37,020 --> 00:36:39,659 Detective Sergeant Beck raped me, sir. 458 00:36:41,780 --> 00:36:43,179 You've got evidence? 459 00:36:44,140 --> 00:36:46,859 He smokes, he drinks whisky, 460 00:36:46,900 --> 00:36:50,609 he uses the right kind of aftershave, and he handled the slides. 461 00:36:50,660 --> 00:36:53,538 - That's not evidence. - He's destroyed the evidence. 462 00:36:53,580 --> 00:36:57,619 - So this is like a wild allegation. - No, sir! It's a fact! 463 00:36:58,460 --> 00:37:02,499 Get me some evidence, bring it to me, and I'll give you all the help I can. 464 00:37:04,220 --> 00:37:08,611 But... l'd like you to sleep on it first. 465 00:37:08,660 --> 00:37:11,379 - There's nothing to sleep on. - Oh, isn't there? 466 00:37:12,380 --> 00:37:14,689 Fancy life as a traffic warden, would you? 467 00:37:16,260 --> 00:37:18,251 I beg your pardon, sir? 468 00:37:18,300 --> 00:37:20,814 Jimmy Beck is well liked. 469 00:37:20,860 --> 00:37:24,330 Allegations against a good copper. That's what they'll think. 470 00:37:24,380 --> 00:37:28,259 - I can live with that. - Oh, yeah, you can, but your mates can't. 471 00:37:28,300 --> 00:37:33,249 They'll be alone with you. You might scream rape again. 472 00:37:33,300 --> 00:37:38,010 I know it's bollocks, but that's how they'll see it. 473 00:37:38,060 --> 00:37:41,336 You've done it to Jimmy Beck, you could do it to any of them! 474 00:38:10,620 --> 00:38:12,611 (Horns beep) 475 00:38:20,020 --> 00:38:21,453 WOMAN: Do you want some help? 476 00:38:21,500 --> 00:38:24,810 MAN: You can't leave it lhke this! You gonna clear up, mate? 477 00:38:41,580 --> 00:38:43,138 When did you last see him? 478 00:38:43,180 --> 00:38:48,459 Malcolm. M-A-L-C-O-L-M. Floyd Malcolm. 479 00:38:48,500 --> 00:38:53,494 You had a fight with him six months ago. It ended up in court. 480 00:38:56,660 --> 00:38:59,777 We don't know he's gonna rape again. That's your guess. 481 00:38:59,820 --> 00:39:03,210 He owns a minicab. He stole a car. Why? 482 00:39:03,260 --> 00:39:05,649 Because we're watching the minicab. 483 00:39:05,700 --> 00:39:10,490 Exactly. He doesn't want us watching, because he'll commit another crime! 484 00:39:10,540 --> 00:39:13,008 Confirmed sighting on Bradbrook Road. 485 00:39:14,500 --> 00:39:16,252 If it's not a previous victim, 486 00:39:16,300 --> 00:39:19,610 it'll be the wife of some man he's got a grudge against. A white man. 487 00:39:22,620 --> 00:39:24,099 You OK? 488 00:39:32,420 --> 00:39:34,411 (Ringing tone) 489 00:39:38,100 --> 00:39:40,091 (Phone ringing and loud music) 490 00:39:42,060 --> 00:39:43,209 Hello. 491 00:39:43,260 --> 00:39:45,820 - Hi! Are you OK? - Yes. 492 00:39:47,820 --> 00:39:50,971 - Are you on your own? - Well, Mark's here. Why? 493 00:39:51,020 --> 00:39:53,853 Just worried about you, that's all. 494 00:39:53,900 --> 00:39:56,892 I'm not the first woman in history to be pregnant! 495 00:39:56,940 --> 00:39:58,737 No. 496 00:39:58,780 --> 00:40:00,179 I'll see you later. 497 00:40:01,660 --> 00:40:04,333 - Look, we've got to talk. - Yeah, I know that. 498 00:40:05,460 --> 00:40:07,451 - Bye. - Bye. 499 00:40:19,100 --> 00:40:21,091 What's wrong? 500 00:40:21,820 --> 00:40:23,094 Nothing. 501 00:40:23,140 --> 00:40:25,131 Where are you going? 502 00:40:31,260 --> 00:40:33,251 Give me that again, please. 503 00:40:33,300 --> 00:40:37,054 Distance between the scene of crime: Seven miles. 504 00:40:37,100 --> 00:40:41,491 Cheers. He's abandoned the Escort. Charlotte Road. Torched it. 505 00:40:43,180 --> 00:40:45,171 - Where? - Charlotte Road. 506 00:40:46,940 --> 00:40:48,931 That's my road. 507 00:40:53,700 --> 00:40:55,292 Phone my wife. 508 00:40:56,340 --> 00:40:58,331 (Phone and loud music from upstairs) 509 00:41:29,500 --> 00:41:31,491 (Lawn mower) 510 00:43:33,500 --> 00:43:35,491 Mark! 511 00:43:35,540 --> 00:43:37,531 (Music blares) 512 00:43:40,340 --> 00:43:42,331 (Screaming) 513 00:43:46,300 --> 00:43:48,291 (Stops music) 514 00:43:48,340 --> 00:43:50,331 Did you hear something? 515 00:44:00,820 --> 00:44:02,811 Take the mask off! 516 00:44:04,060 --> 00:44:06,130 Take the mask off, you! 517 00:44:28,820 --> 00:44:32,449 - Get out of my house! - You raise your voice and you're dead, man. 518 00:44:37,180 --> 00:44:39,011 Take your hands off me... 519 00:44:40,300 --> 00:44:42,495 ...and get out of my house right now! 520 00:44:42,540 --> 00:44:44,849 - She Who Must Be Obeyed... - Get out of my house! 521 00:44:44,900 --> 00:44:48,449 Rich middle-class white little bitch! Used to getting her own way! 522 00:44:48,500 --> 00:44:53,733 And here's some uppity little nigger. She'll soon put him in his place! 523 00:44:56,140 --> 00:44:57,732 - Let me go. - No. 524 00:44:58,740 --> 00:45:00,731 I'm pregnant. 525 00:45:05,660 --> 00:45:08,572 - Is it your husband's? - Yes. 526 00:45:10,260 --> 00:45:13,570 - He writes books, doesn't he? - Yes. 527 00:45:13,620 --> 00:45:16,293 I know. I've seen them. 528 00:45:17,140 --> 00:45:19,370 Books about people like me. 529 00:45:19,420 --> 00:45:21,411 Yes! 530 00:45:27,460 --> 00:45:29,451 Why are you hurting me? 531 00:45:29,500 --> 00:45:31,491 It's nothing personal. 532 00:45:33,340 --> 00:45:36,810 - For God's sake! - It's your husband I wanna hurt. 533 00:46:01,260 --> 00:46:03,251 It's locked! 534 00:46:05,260 --> 00:46:07,251 I'm gonna go round the back! 535 00:46:24,620 --> 00:46:25,769 Fitz! 536 00:46:33,460 --> 00:46:35,451 What do you want, Floyd? 537 00:46:35,500 --> 00:46:37,775 You'll write about me one day, won't you? 538 00:46:38,660 --> 00:46:40,651 Oh, yeah, sure. 539 00:46:41,620 --> 00:46:44,088 I'll be a little chapter in one of your books. 540 00:46:44,140 --> 00:46:49,419 An interesting little case for white middle-class bastards like you to study. 541 00:46:49,460 --> 00:46:51,451 I'm not middle class. 542 00:46:52,860 --> 00:46:54,612 Well, I'm here now. 543 00:46:54,660 --> 00:46:57,128 I'm not a chapter no more. I'm the real thing! 544 00:46:58,580 --> 00:47:00,571 What do you want, Floyd? 545 00:47:01,980 --> 00:47:04,130 - We're leaving. - No, you're not. 546 00:47:05,340 --> 00:47:07,331 If you don't let me go, I'll kill her! 547 00:47:09,780 --> 00:47:12,010 - Kill her! - For God's sake, Fitz! 548 00:47:12,060 --> 00:47:16,531 We've been married 20 years! I'm sick of it. Kill her! 549 00:47:16,580 --> 00:47:17,899 Stop it! 550 00:47:17,940 --> 00:47:21,171 I've wished her dead umpteen times. Never done anything. 551 00:47:21,220 --> 00:47:24,337 I always thought a wee acchdent, maybe a car crash. 552 00:47:24,380 --> 00:47:26,371 You're lying, man. 553 00:47:26,420 --> 00:47:28,456 I've dreamt about it. 554 00:47:28,500 --> 00:47:32,891 - I should have said, "Judith, it's finished." FLO YD: You're lying! 555 00:47:32,940 --> 00:47:35,454 It takes courage. I never had any. 556 00:47:35,500 --> 00:47:40,528 So go ahead, kill her. Really. Go on, kill her, quickly, 557 00:47:40,580 --> 00:47:42,138 before my son smashes... 558 00:47:47,060 --> 00:47:49,051 No! No! No! 559 00:47:50,340 --> 00:47:52,934 It's all right, it's all right, it's all right. 560 00:47:52,980 --> 00:47:54,971 It's all right. 561 00:48:11,340 --> 00:48:13,296 (Dialling) 562 00:48:13,340 --> 00:48:15,331 - Police. - Put it down. 563 00:48:20,020 --> 00:48:22,011 Put it down. 564 00:48:26,580 --> 00:48:28,571 On your back. 565 00:48:31,620 --> 00:48:33,212 On your back. 566 00:49:07,940 --> 00:49:09,931 You're dead, Jimmy. 567 00:49:30,340 --> 00:49:32,331 Suck it. 568 00:49:33,660 --> 00:49:35,969 Don't speak with your mouth full. Suck it. 569 00:49:39,300 --> 00:49:41,291 Smile. 570 00:49:42,300 --> 00:49:44,291 Smile. 571 00:49:53,460 --> 00:49:55,451 (Phone rings) 572 00:50:00,420 --> 00:50:02,411 Yes? 573 00:50:18,700 --> 00:50:20,691 Who is this, please? 574 00:50:20,740 --> 00:50:22,492 Jane Penaligon. 575 00:50:25,700 --> 00:50:27,691 I need to speak to you.