1 00:00:04,505 --> 00:00:06,372 [♪♪♪] 2 00:00:06,374 --> 00:00:10,075 ALL: ♪ It's time for Animaniacs ♪ 3 00:00:10,077 --> 00:00:12,711 ♪ And we're zany to the max ♪ 4 00:00:12,713 --> 00:00:14,480 ♪ So just sit back and relax ♪ 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,248 ♪ You'll laugh Till you collapse ♪ 6 00:00:16,250 --> 00:00:18,517 ♪ We're Animaniacs ♪ 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,219 BOTH: ♪ Come join The Warner brothers ♪ 8 00:00:20,221 --> 00:00:21,887 ♪ And the Warner sister, Dot ♪ 9 00:00:21,889 --> 00:00:24,990 ALL: ♪ Just for fun we run around The Warner movie lot ♪ 10 00:00:24,992 --> 00:00:27,659 ♪ They lock us in the tower Whenever we get caught ♪ 11 00:00:27,661 --> 00:00:29,261 ♪ But we break loose And then vamoose ♪ 12 00:00:29,263 --> 00:00:30,629 ♪ And now you know the plot ♪ 13 00:00:30,631 --> 00:00:32,898 ♪ We're Animaniacs ♪ 14 00:00:32,900 --> 00:00:36,068 ♪ Dot is cute and Yakko yaks ♪ 15 00:00:36,070 --> 00:00:37,469 ♪ Wakko packs away the snacks ♪ 16 00:00:37,471 --> 00:00:39,138 ♪ While Bill Clinton Plays the sax ♪ 17 00:00:39,140 --> 00:00:41,206 ♪ We're Animaniacs ♪ 18 00:00:42,309 --> 00:00:43,509 ♪ Meet Pinky and the Brain ♪ 19 00:00:43,511 --> 00:00:45,044 ♪ Who want to rule The universe ♪ 20 00:00:45,046 --> 00:00:46,578 ♪ Goodfeathers flock together ♪ 21 00:00:46,580 --> 00:00:48,247 ♪ Slappy whacks 'em With her purse ♪ 22 00:00:48,249 --> 00:00:50,782 Buttons chases Mindy ♪ While Rita sings a verse ♪ 23 00:00:50,784 --> 00:00:52,484 ♪ The writers flipped We have no script ♪ 24 00:00:52,486 --> 00:00:53,652 ♪ Why bother to rehearse? ♪ 25 00:00:53,654 --> 00:00:56,288 ♪ We're Animaniacs ♪ 26 00:00:56,290 --> 00:00:59,258 ♪ We have pay-or-play Contracts ♪ 27 00:00:59,260 --> 00:01:00,692 ♪ We're zany to the max ♪ 28 00:01:00,694 --> 00:01:02,361 ♪ There's bologna In our slacks ♪ 29 00:01:02,363 --> 00:01:03,862 ♪ We're Animan-y ♪ 30 00:01:03,864 --> 00:01:05,264 ♪ Totally insane-y ♪ 31 00:01:05,266 --> 00:01:06,798 ♪ Chicken chow mein-y ♪ 32 00:01:06,800 --> 00:01:08,934 ♪ Animaniacs ♪ 33 00:01:08,936 --> 00:01:10,536 ♪ Those are the facts ♪ 34 00:01:12,940 --> 00:01:14,939 [♪♪♪] 35 00:01:22,616 --> 00:01:24,616 [♪♪♪] 36 00:01:28,422 --> 00:01:29,988 DR. SCRATCHANSNIFF: And now, kids, 37 00:01:29,990 --> 00:01:33,758 I would like to sing an oldie but goody with my own lyrics. 38 00:01:33,760 --> 00:01:36,295 ♪ Tell me all about Your feelings ♪ 39 00:01:36,297 --> 00:01:39,198 ♪ It's how I earn my pay ♪ 40 00:01:39,200 --> 00:01:41,500 ♪ I will analyze your problems ♪ 41 00:01:41,502 --> 00:01:44,736 ♪ And help them go away Everybody now ♪ 42 00:01:44,738 --> 00:01:46,938 Is that Dr. Scratchansniff? 43 00:01:46,940 --> 00:01:49,374 Either that or someone's got a weasel in a headlock. 44 00:01:49,376 --> 00:01:50,975 ♪ Feelings ♪ 45 00:01:50,977 --> 00:01:52,811 ALL: Scratchansniff. 46 00:01:52,813 --> 00:01:54,313 Let's check it out. 47 00:01:57,518 --> 00:01:58,717 Hold it. 48 00:02:01,689 --> 00:02:03,655 Oh. Whoops. 49 00:02:08,995 --> 00:02:10,362 Thank you. 50 00:02:16,570 --> 00:02:18,136 "Karaoke for kids." 51 00:02:18,138 --> 00:02:19,238 Karaoke? 52 00:02:19,240 --> 00:02:20,972 Sounds like a dessert. 53 00:02:20,974 --> 00:02:22,241 Or a vaccine. 54 00:02:22,243 --> 00:02:23,908 DR. SCRATCHANSNIFF: ♪ Feelings ♪ 55 00:02:23,910 --> 00:02:26,044 Or an illness. 56 00:02:31,685 --> 00:02:34,686 [SMATTERING OF APPLAUSE] 57 00:02:34,688 --> 00:02:37,055 Ah, thank you, kiddies. You're too kind. 58 00:02:37,057 --> 00:02:38,257 Thank you. 59 00:02:38,259 --> 00:02:40,191 [SNORING] 60 00:02:42,195 --> 00:02:43,428 What's that thing? 61 00:02:43,430 --> 00:02:45,897 Kar-oh...okay. 62 00:02:45,899 --> 00:02:47,399 Oh, that explains it. 63 00:02:47,401 --> 00:02:51,236 Uh, you choose a song, I play the music, 64 00:02:51,238 --> 00:02:53,004 and then you sing for the kids. 65 00:02:53,006 --> 00:02:55,940 Like, you know: ♪ La-la-la-la-la ♪ 66 00:02:56,677 --> 00:02:58,076 We wanna sing too. 67 00:02:58,078 --> 00:03:00,044 See if they have "Disco Duck." 68 00:03:00,046 --> 00:03:03,815 Then I sign you up and you wait your turn. 69 00:03:03,817 --> 00:03:06,685 A more hideous phrase has never been spoken. 70 00:03:06,687 --> 00:03:07,753 BOTH: Hear, hear. 71 00:03:07,755 --> 00:03:09,321 Well, tough toenails. 72 00:03:09,323 --> 00:03:11,390 Willie Slakmer is next. 73 00:03:11,392 --> 00:03:14,493 Uh, Willie Slakmer, you're up. 74 00:03:14,495 --> 00:03:17,663 The parfait, please. 75 00:03:19,232 --> 00:03:20,465 Too kind. Thank you. 76 00:03:20,467 --> 00:03:22,901 Yes, thank you. 77 00:03:22,903 --> 00:03:26,938 Thank you, my little friends. My small friends. 78 00:03:28,008 --> 00:03:30,475 Maestro, if you please. 79 00:03:31,978 --> 00:03:33,945 [TINNY DISCO BEAT PLAYING] 80 00:03:37,351 --> 00:03:40,151 ♪ Baa baa black sheep ♪ 81 00:03:40,153 --> 00:03:42,921 ♪ Have you any wool? ♪ 82 00:03:42,923 --> 00:03:46,291 ♪ Yes, sir, ooh, yes, sir ♪ 83 00:03:46,293 --> 00:03:47,726 ♪ Three bags full ♪ 84 00:03:47,728 --> 00:03:49,561 I think there's something missing. 85 00:03:49,563 --> 00:03:50,796 Like talent? 86 00:03:50,798 --> 00:03:55,467 ♪ Three bags, three bags Three bags full ♪ 87 00:03:55,469 --> 00:03:57,436 [BLOWS] 88 00:03:57,438 --> 00:03:59,904 [SMATTERING OF APPLAUSE] Thank you, my little friends. 89 00:03:59,906 --> 00:04:02,006 My small friends. 90 00:04:02,008 --> 00:04:04,175 Our turn. 91 00:04:04,177 --> 00:04:05,243 My-- Okay, 92 00:04:05,245 --> 00:04:06,645 let's hear it for Mr. Slakmer. 93 00:04:06,647 --> 00:04:08,380 Ye-hey, yahoo, what a guy, wow. 94 00:04:08,382 --> 00:04:10,181 And now, for your listening pleasure, 95 00:04:10,183 --> 00:04:11,683 a little song we call-- 96 00:04:11,685 --> 00:04:15,354 Stop. It's still my turn, my little friends. 97 00:04:15,356 --> 00:04:17,021 My small friends. 98 00:04:17,023 --> 00:04:18,857 But we're next on the list. 99 00:04:18,859 --> 00:04:20,225 Not quite. 100 00:04:25,432 --> 00:04:27,866 Looks like an election ballot from Chile. 101 00:04:27,868 --> 00:04:31,336 He's right, you little kids. You small kids. 102 00:04:31,338 --> 00:04:34,539 Oh, don't you start that too. 103 00:04:34,541 --> 00:04:38,243 And now, an interpretation of another favorite. 104 00:04:38,245 --> 00:04:39,778 Maestro? 105 00:04:41,448 --> 00:04:45,083 ♪ John Jacob Jingleheimer Schmidt ♪ 106 00:04:45,085 --> 00:04:47,452 ♪ His name is-- ♪ ♪ My name too ♪ 107 00:04:48,321 --> 00:04:50,722 Odd. 108 00:04:50,724 --> 00:04:52,457 We're gonna lose our audience. 109 00:04:52,459 --> 00:04:54,259 I'm gonna lose my lunch. Hiccup! 110 00:04:54,261 --> 00:04:56,060 He needs help. 111 00:04:58,198 --> 00:05:01,633 ♪ Whenever we go out The people always shout ♪ 112 00:05:01,635 --> 00:05:05,203 ♪ There goes John Jacob Jingleheimer Schmidt ♪ 113 00:05:05,205 --> 00:05:06,671 ♪ La-la-la-la-la-la-la ♪ 114 00:05:08,108 --> 00:05:09,974 And now for some singing. 115 00:05:09,976 --> 00:05:11,476 What is going on? 116 00:05:11,478 --> 00:05:13,111 We are, as soon as you get off. 117 00:05:13,113 --> 00:05:15,714 But I'm entertaining my little friends. My-- 118 00:05:15,716 --> 00:05:18,049 ALL: Small friends. Yeah, we know. 119 00:05:18,051 --> 00:05:20,719 I'm trying to fill their lives with joy. 120 00:05:20,721 --> 00:05:23,655 [IMITATING SLAKMER] Then you should stop singing right now. 121 00:05:24,425 --> 00:05:26,224 Maestro, next number. 122 00:05:28,261 --> 00:05:30,995 ♪ Jimmy crack corn And I don't care ♪ 123 00:05:30,997 --> 00:05:32,297 That makes two of us. 124 00:05:33,500 --> 00:05:34,533 Return that. 125 00:05:34,535 --> 00:05:35,534 Oof! 126 00:05:35,536 --> 00:05:36,735 Ho-ho! Oh, I got one. 127 00:05:36,737 --> 00:05:38,102 And he's a fighter. 128 00:05:38,104 --> 00:05:40,238 Must be 300 pounds. 129 00:05:42,075 --> 00:05:43,442 Smile! 130 00:05:47,013 --> 00:05:48,313 And now, friends, 131 00:05:48,315 --> 00:05:50,615 the Warner trio is pleased to sing-- 132 00:05:50,617 --> 00:05:51,883 Cease! 133 00:05:53,420 --> 00:05:55,454 I'm not angry. [SOUNDLESSLY MIMICKING] 134 00:05:55,456 --> 00:05:57,155 I am calm and cool. 135 00:05:57,157 --> 00:05:58,790 But you must-- 136 00:05:58,792 --> 00:06:00,759 [WHISTLES] 137 00:06:03,730 --> 00:06:06,230 You must accept the fact that-- 138 00:06:06,232 --> 00:06:09,067 That it's my turn to-- Stop it! 139 00:06:09,069 --> 00:06:10,502 Your turn to stop it? 140 00:06:10,504 --> 00:06:11,803 ALL: Yay! 141 00:06:11,805 --> 00:06:14,339 We were getting tired of stopping it all by ourselves. 142 00:06:14,341 --> 00:06:15,841 That's not what I said. 143 00:06:15,843 --> 00:06:17,709 Oh, now, now, now. No fibbing. 144 00:06:17,711 --> 00:06:18,910 Wakko? 145 00:06:20,814 --> 00:06:23,615 SLAKMER [ON TAPE]: It's my turn to-- Stop it! 146 00:06:23,617 --> 00:06:28,453 I'm not leaving the stage until I sing all my songs. 147 00:06:28,455 --> 00:06:31,790 Well, I guess he'll just have to sing all his songs. 148 00:06:31,792 --> 00:06:33,792 Maestro, if you please. 149 00:06:33,794 --> 00:06:36,060 Hey, it's the Goodyear Doughnut. 150 00:06:36,062 --> 00:06:37,362 Where? 151 00:06:37,364 --> 00:06:38,363 Chocolate! 152 00:06:43,837 --> 00:06:46,337 ♪ Oh, my darlin' Oh, my darlin' ♪ 153 00:06:46,339 --> 00:06:48,540 ♪ Oh, my darlin' Clementine ♪ 154 00:06:48,542 --> 00:06:50,308 ♪ You are lost And gone forever ♪ 155 00:06:50,310 --> 00:06:52,644 [INCREASING TEMPO] ♪ Oh, my darlin' Clementine ♪ 156 00:06:52,646 --> 00:06:55,213 ♪ Old Macdonald had a farm E-I-E-I-O ♪ 157 00:06:55,215 --> 00:06:56,481 [ALL GIGGLING] 158 00:06:56,483 --> 00:06:58,817 Only two more songs. 159 00:06:58,819 --> 00:07:01,386 ♪ London bridge is falling down Falling down, falling down ♪ 160 00:07:01,388 --> 00:07:03,287 ♪ London bridge is falling down My fair lady ♪ 161 00:07:03,289 --> 00:07:05,256 [ALL CACKLING] 162 00:07:06,092 --> 00:07:07,926 [HISSING] 163 00:07:07,928 --> 00:07:09,961 She can't take any more, captain. 164 00:07:09,963 --> 00:07:11,963 ♪ Round the bush The monkey chased the weasel ♪ 165 00:07:11,965 --> 00:07:14,132 ♪ The monkey thought 'Twas all in fun... Pop-- ♪ 166 00:07:15,402 --> 00:07:16,935 Goes the weasel. 167 00:07:18,204 --> 00:07:19,337 What do you think? 168 00:07:19,339 --> 00:07:20,906 It's still workin'. 169 00:07:20,908 --> 00:07:22,674 Let's go, sibs. 170 00:07:22,676 --> 00:07:23,842 Hey, yous. 171 00:07:23,844 --> 00:07:26,377 There's no Goodyear Doughnut. 172 00:07:26,379 --> 00:07:28,212 Good for you, Ralph, but we're on. 173 00:07:28,214 --> 00:07:30,048 Oh, no, you're not. 174 00:07:30,050 --> 00:07:33,217 There's still one more person before you. 175 00:07:33,219 --> 00:07:34,753 Who? 176 00:07:34,755 --> 00:07:37,522 Lenny Neeboy, you're up. 177 00:07:39,526 --> 00:07:40,926 Maestro? 178 00:07:40,928 --> 00:07:43,528 ♪ This old man ♪ 179 00:07:43,530 --> 00:07:44,629 ♪ He played one ♪ 180 00:07:44,631 --> 00:07:46,230 ♪ He played knick-knack On my thumb ♪ 181 00:07:46,232 --> 00:07:48,833 ♪ With a knick-knack paddywhack Give your dog a bone ♪ 182 00:07:48,835 --> 00:07:51,603 ♪ This old man Came rolling home ♪ 183 00:07:51,605 --> 00:07:54,606 Oh, I get it. It's a whole Star Trek gag thing. 184 00:07:54,608 --> 00:07:55,640 Ah-ha-ha. 185 00:07:55,642 --> 00:07:58,877 ALL: Iris out already, please? 186 00:08:01,648 --> 00:08:03,648 [♪♪♪] 187 00:08:07,053 --> 00:08:08,186 PINKY: Gee, Brain, 188 00:08:08,188 --> 00:08:09,820 what do you wanna do tonight? 189 00:08:09,822 --> 00:08:12,390 The same thing we do every night, Pinky. 190 00:08:12,392 --> 00:08:14,526 Try to take over the world. 191 00:08:17,997 --> 00:08:19,797 ALL: ♪ They're Pinky and the Brain ♪ 192 00:08:19,799 --> 00:08:22,133 ♪ Yes, Pinky and the Brain ♪ 193 00:08:22,135 --> 00:08:25,603 ♪ One is a genius The other's insane ♪ 194 00:08:25,605 --> 00:08:28,105 ♪ They're laboratory mice ♪ 195 00:08:28,107 --> 00:08:29,607 ♪ Their genes Have been spliced ♪ 196 00:08:29,609 --> 00:08:32,510 ♪ They're dinky They're Pinky and the Brain ♪ 197 00:08:32,512 --> 00:08:35,346 ♪ Brain, Brain, Brain, Brain ♪ 198 00:08:40,353 --> 00:08:42,353 [♪♪♪] 199 00:08:46,193 --> 00:08:49,194 [♪♪♪] 200 00:08:49,196 --> 00:08:50,861 NARRATOR: As the Caped Opossum's 201 00:08:50,863 --> 00:08:53,431 awesome vehicle, the Power Possum, 202 00:08:53,433 --> 00:08:56,334 roars from our hero's latest crime-busting triumph, 203 00:08:56,336 --> 00:08:58,769 the Caped Opossum puts pedal to the metal 204 00:08:58,771 --> 00:09:02,840 and sweeps back to his top-secret Possum Lair. 205 00:09:11,851 --> 00:09:13,751 [TIRES SCREECH] 206 00:09:13,753 --> 00:09:15,553 Chalk up another Caped Opossum 207 00:09:15,555 --> 00:09:18,022 law enforcement victory, Alphonse. 208 00:09:18,024 --> 00:09:20,124 Exceptional, sir. Remote? 209 00:09:20,126 --> 00:09:21,326 Thanks. 210 00:09:22,829 --> 00:09:26,063 Let's see if I made the 11:00 news. 211 00:09:26,065 --> 00:09:29,534 Narf, what spectacular adventure awaits the Caped Opossum, 212 00:09:29,536 --> 00:09:32,069 in his next glorious issue? 213 00:09:32,071 --> 00:09:33,638 Grow up, Pinky. 214 00:09:35,308 --> 00:09:38,343 This Caped Opossum is a self-obsessed nocturnal loon 215 00:09:38,345 --> 00:09:40,144 with a dreadful fashion sense. 216 00:09:40,146 --> 00:09:41,846 Oh, that's not true, Brain. 217 00:09:41,848 --> 00:09:43,414 He's a crime-fighting genius. Narf! 218 00:09:43,416 --> 00:09:45,483 REPORTER [ON TV]: Tonight, the Caped Opossum's 219 00:09:45,485 --> 00:09:47,051 calling card was found again 220 00:09:47,053 --> 00:09:50,054 making a near-perfect record for the masked marsupial, 221 00:09:50,056 --> 00:09:52,890 having captured every major criminal 222 00:09:52,892 --> 00:09:56,461 except for archfiend Johnny Badnote. 223 00:09:57,063 --> 00:09:58,062 [GASPS] 224 00:09:58,064 --> 00:10:00,197 That cursed Johnny Badnote. 225 00:10:00,199 --> 00:10:02,300 He's the only thing that stands between me 226 00:10:02,302 --> 00:10:04,636 and true superhero fame. 227 00:10:04,638 --> 00:10:06,504 [CRIES] 228 00:10:06,506 --> 00:10:09,540 At this rate, there'll never be a movie about me. 229 00:10:09,542 --> 00:10:11,342 There, there, sir. 230 00:10:11,344 --> 00:10:14,912 Pinky, are you pondering what I'm pondering? 231 00:10:14,914 --> 00:10:16,514 Well, I think so, Brain, 232 00:10:16,516 --> 00:10:19,016 but I can't memorize a whole opera in Yiddish. 233 00:10:19,018 --> 00:10:21,352 Pinky, you are a threat to tolerance. 234 00:10:21,354 --> 00:10:24,088 I shall become a costumed, crime-fighting hero 235 00:10:24,090 --> 00:10:27,625 and thwart Johnny Badnote, overshadowing the Caped Opossum. 236 00:10:27,627 --> 00:10:28,859 [TUMBLER CLICKS] 237 00:10:28,861 --> 00:10:32,096 Then I will use the superhero's fame and forum 238 00:10:32,098 --> 00:10:33,464 to rule the world. 239 00:10:35,201 --> 00:10:36,668 Egad, Brain! Brilliant! 240 00:10:36,670 --> 00:10:38,269 Oh, wait, no. 241 00:10:38,271 --> 00:10:40,772 A real hero needs more than a costume. 242 00:10:40,774 --> 00:10:43,608 You mean a novel type of jet propulsion? 243 00:10:43,610 --> 00:10:45,876 No, your own comic book. 244 00:10:48,415 --> 00:10:49,614 Ta-da! 245 00:10:49,616 --> 00:10:52,283 The Pink Wonder is ready for action. 246 00:10:52,285 --> 00:10:53,818 Brain? 247 00:10:53,820 --> 00:10:56,587 Call me by my new heroic identity: 248 00:10:56,589 --> 00:10:58,423 the Cranial Crusader. 249 00:10:58,425 --> 00:11:00,325 Narf! 250 00:11:00,327 --> 00:11:03,661 When I apprehend archfiend Johnny Badnote, 251 00:11:03,663 --> 00:11:06,664 I shall leave this, my heroic calling card. 252 00:11:06,666 --> 00:11:09,334 The Cranial Crusader has arrived. 253 00:11:09,336 --> 00:11:11,769 To the driver's seat, Pink Wonder. 254 00:11:13,440 --> 00:11:15,807 PINKY: Zounds, you're a good driver, Brain. 255 00:11:15,809 --> 00:11:18,142 BRAIN: I've watched a lot of Dukes of Hazzard. 256 00:11:18,144 --> 00:11:21,746 The Cranial Crusader blasted off into the night. 257 00:11:21,748 --> 00:11:23,581 Va-room! 258 00:11:23,583 --> 00:11:25,249 Be quiet, Pink Wonder. 259 00:11:25,251 --> 00:11:27,218 PINKY: I'm just working on your comic, Brain. 260 00:11:27,220 --> 00:11:28,986 BRAIN: Shh! Johnny Badnote's hideout 261 00:11:28,988 --> 00:11:30,154 is among those warehouses. 262 00:11:30,156 --> 00:11:31,922 We must get closer. 263 00:11:31,924 --> 00:11:33,691 Too bad we can't use the Power Possum's 264 00:11:33,693 --> 00:11:36,260 prehensile tail hook to lower ourselves down. 265 00:11:36,262 --> 00:11:39,163 Why, w-who says we can't? 266 00:11:39,165 --> 00:11:40,832 Where's the button for that thing? 267 00:11:40,834 --> 00:11:41,932 [BEEPS] 268 00:11:56,449 --> 00:11:58,148 [BOTH SCREAM] 269 00:11:59,386 --> 00:12:01,986 Fire reverse thrusters. 270 00:12:03,055 --> 00:12:04,989 BRAIN: I said, reverse thrusters. 271 00:12:14,033 --> 00:12:15,533 BRAIN: A little help? 272 00:12:15,535 --> 00:12:17,602 Yoo-hoo, Pink Wonder? 273 00:12:22,642 --> 00:12:24,074 Did you know this phone book 274 00:12:24,076 --> 00:12:28,613 has three separate listings for nitro-burning funny cars? 275 00:12:28,615 --> 00:12:30,681 Now, the question is, 276 00:12:30,683 --> 00:12:32,249 which gadget shall I use 277 00:12:32,251 --> 00:12:35,019 to ferret out that criminal's vile lair? 278 00:12:35,021 --> 00:12:38,088 How about the legendary Power Sniffer, Cranial Crusader? 279 00:12:38,090 --> 00:12:42,727 Uh, of course, Pink Wonder, the Power Sniffer. 280 00:12:42,729 --> 00:12:43,861 Let's activate. 281 00:12:43,863 --> 00:12:44,929 Right. 282 00:12:44,931 --> 00:12:46,931 [♪♪♪] 283 00:12:53,272 --> 00:12:56,441 You seem to know much of the crime-fighter business, Pinky. 284 00:12:56,443 --> 00:12:59,677 I learned everything from these comic books, Brain. 285 00:13:01,047 --> 00:13:02,513 [GRUNTS] 286 00:13:04,016 --> 00:13:06,684 My confidence in this mission is dwindling. 287 00:13:06,686 --> 00:13:09,520 PINKY: Voilà, Brain, the Power Sniffer. 288 00:13:09,522 --> 00:13:11,722 [SNIFFS] 289 00:13:14,126 --> 00:13:16,561 [WHOOSHING] 290 00:13:16,563 --> 00:13:17,628 [ENGINE REVS] 291 00:13:17,630 --> 00:13:19,564 PINKY: Egad, it must really 292 00:13:19,566 --> 00:13:21,065 smell something stinky. 293 00:13:24,036 --> 00:13:25,837 [BLOWS RASPBERRY] 294 00:13:27,273 --> 00:13:29,774 Mm, sorry, Cranial Crusader. 295 00:13:29,776 --> 00:13:31,776 It's quite all right, Pink Wonder, 296 00:13:31,778 --> 00:13:34,545 for in your perversely original way, 297 00:13:34,547 --> 00:13:38,916 you've led us inside archfiend Johnny Badnote's criminal lair. 298 00:13:40,687 --> 00:13:43,087 PINKY: How can you tell? 299 00:13:44,824 --> 00:13:47,992 Now, to thwart the arch-twerp Johnny Badnote. 300 00:13:47,994 --> 00:13:49,694 It should be child's play. 301 00:13:51,297 --> 00:13:53,498 If that's not a song cue, 302 00:13:53,500 --> 00:13:56,534 my name's not Johnny Badnote. 303 00:13:57,570 --> 00:13:59,470 Miniature crime fighters? 304 00:13:59,472 --> 00:14:01,171 I've gotta get out more. 305 00:14:01,173 --> 00:14:02,874 Actually, we are two lab mice 306 00:14:02,876 --> 00:14:05,442 dressed for a plan to take over the world. 307 00:14:05,444 --> 00:14:07,545 [LAUGHS] 308 00:14:07,547 --> 00:14:10,147 You're welcome to take over the world, 309 00:14:10,149 --> 00:14:12,016 as soon as I blow it up. 310 00:14:12,018 --> 00:14:16,353 ♪ Oh, I'm Johnny Badnote Archfiend, felon, slime ♪ 311 00:14:16,355 --> 00:14:18,523 ♪ The public didn't like My songs ♪ 312 00:14:18,525 --> 00:14:21,726 ♪ And so I turned to crime ♪ 313 00:14:25,297 --> 00:14:28,365 When my metronome yanks out your firing pin, 314 00:14:28,367 --> 00:14:31,468 my music box egg grenade will play lovely music 315 00:14:31,470 --> 00:14:33,538 for a few precious seconds 316 00:14:33,540 --> 00:14:35,205 before: kaboom! 317 00:14:35,207 --> 00:14:38,042 It gives me your last downbeat. 318 00:14:38,044 --> 00:14:40,377 You call that a diabolical plan? 319 00:14:40,379 --> 00:14:42,146 Oh, there's more. 320 00:14:42,148 --> 00:14:43,948 When I hear the downbeat, 321 00:14:43,950 --> 00:14:46,050 I'll play my missile-launching pipe organ 322 00:14:46,052 --> 00:14:48,052 and blow up the world. 323 00:14:48,054 --> 00:14:50,254 Is that diabolical enough? 324 00:14:50,256 --> 00:14:51,722 Yes. 325 00:14:57,664 --> 00:14:59,263 Narf! My comic book. 326 00:14:59,265 --> 00:15:01,098 [GRUNTS] 327 00:15:02,035 --> 00:15:03,834 [BOTH GRUNT] 328 00:15:07,540 --> 00:15:09,173 [ANGELIC MUSIC PLAYS] 329 00:15:11,210 --> 00:15:13,177 Pinky, let's get out of here. 330 00:15:20,019 --> 00:15:22,252 What's keeping that downbeat? 331 00:15:24,190 --> 00:15:26,023 [TICKING] 332 00:15:28,861 --> 00:15:30,861 [♪♪♪] 333 00:15:44,276 --> 00:15:46,077 REPORTER [ON TV]: In other news tonight, 334 00:15:46,079 --> 00:15:49,146 archfiend Johnny Badnote was finally captured 335 00:15:49,148 --> 00:15:52,483 by a masterful crime fighter and a great hero. 336 00:15:52,485 --> 00:15:54,986 Here it comes, Pinky. Our validation. 337 00:15:54,988 --> 00:15:56,854 The Caped Opossum. 338 00:15:56,856 --> 00:15:58,756 What? 339 00:15:58,758 --> 00:16:01,325 Authorities cite the Caped Opossum's calling card, 340 00:16:01,327 --> 00:16:04,128 found at the scene of the blast. 341 00:16:07,333 --> 00:16:10,101 This is the last time I'll let comic books 342 00:16:10,103 --> 00:16:11,902 get in the way of intellect, Pinky. 343 00:16:11,904 --> 00:16:14,872 We must forget tonight, and plan for tomorrow night. 344 00:16:14,874 --> 00:16:16,874 What are we doing tomorrow night, Brain? 345 00:16:16,876 --> 00:16:19,276 The same thing we do every night, Pinky. 346 00:16:19,278 --> 00:16:21,112 Oh, right, I remember. 347 00:16:21,114 --> 00:16:23,781 Try to take over the world. 348 00:16:23,783 --> 00:16:25,349 YAKKO, WAKKO & DOT: ♪ They're dinky ♪ 349 00:16:25,351 --> 00:16:26,984 ♪ They're Pinky and the Brain ♪ 350 00:16:26,986 --> 00:16:29,153 ♪ Brain, Brain, Brain, Brain ♪ 351 00:16:33,392 --> 00:16:35,393 [♪♪♪] 352 00:16:39,732 --> 00:16:41,732 [♪♪♪] 353 00:16:45,838 --> 00:16:48,772 The situation in Tahiti is critical, P. 354 00:16:48,774 --> 00:16:51,075 That's why I've sent for my best agent. 355 00:16:51,077 --> 00:16:52,243 [DOOR OPENS] 356 00:16:52,245 --> 00:16:53,744 Ah, here he is. 357 00:16:53,746 --> 00:16:56,080 Mr. Hooper, this is Boo, James Boo. 358 00:16:56,082 --> 00:16:57,615 Grade double-A 7. 359 00:17:00,387 --> 00:17:03,154 Boo's an expert in counterintelligence. 360 00:17:03,156 --> 00:17:05,023 Nobody does it better. 361 00:17:05,025 --> 00:17:07,492 Mwah. Ah! 362 00:17:07,494 --> 00:17:10,361 Yes, Hennypenny's right. He's a genius. 363 00:17:11,697 --> 00:17:13,097 He's a chicken. 364 00:17:13,099 --> 00:17:15,333 What? He's a chicken, P. 365 00:17:15,335 --> 00:17:16,634 A giant chicken. 366 00:17:16,636 --> 00:17:18,602 He'll never get through to Dr. Not. 367 00:17:18,604 --> 00:17:20,938 Never say never again, Hooper. 368 00:17:20,940 --> 00:17:23,508 I'm telling you, he's a blooming chicken. 369 00:17:23,510 --> 00:17:24,775 I gotta go, P. 370 00:17:24,777 --> 00:17:26,444 Uh, what? 371 00:17:26,446 --> 00:17:28,246 Oh, you have to leave. Very well. 372 00:17:28,248 --> 00:17:29,780 Don't worry about anything. 373 00:17:29,782 --> 00:17:31,949 Boo's your man. 374 00:17:31,951 --> 00:17:33,951 Boo, this is for your eyes only. 375 00:17:33,953 --> 00:17:36,220 That's the infamous Dr. Not. 376 00:17:36,222 --> 00:17:38,556 He's set up a missile launch in Tahiti. 377 00:17:38,558 --> 00:17:40,258 Your mission is to go down there 378 00:17:40,260 --> 00:17:43,461 and prevent him from destroying the world. 379 00:17:43,463 --> 00:17:44,929 I want you to take this with you. 380 00:17:44,931 --> 00:17:47,765 The boys in the lab tell me it's called a pen or something. 381 00:17:47,767 --> 00:17:50,000 Be careful, it leaks. 382 00:17:52,238 --> 00:17:54,238 [♪♪♪] 383 00:17:57,777 --> 00:17:59,710 First, we bomb all the major cities: 384 00:17:59,712 --> 00:18:01,379 New York, Moscow, Pacoima. 385 00:18:01,381 --> 00:18:02,580 Then the world! 386 00:18:02,582 --> 00:18:04,915 [BOTH CACKLE] 387 00:18:07,720 --> 00:18:08,719 [GASPS] 388 00:18:08,721 --> 00:18:09,753 Look. 389 00:18:21,067 --> 00:18:24,135 It's Boo, James Boo. Grade double-A 7. 390 00:18:24,137 --> 00:18:25,403 Get him, Day Labor. 391 00:18:48,528 --> 00:18:50,094 [BOTH SCREAM] 392 00:19:03,409 --> 00:19:05,009 Now we've got him. 393 00:19:05,011 --> 00:19:08,346 I'm through playing around, Boo, James Boo. 394 00:19:11,751 --> 00:19:12,816 Sic him. 395 00:19:17,257 --> 00:19:18,256 Heel. 396 00:19:21,461 --> 00:19:22,793 [GASPS] 397 00:19:22,795 --> 00:19:23,961 [GASPS] 398 00:19:23,963 --> 00:19:25,696 [CLUCKS] 399 00:19:25,698 --> 00:19:27,265 He's a chicken. 400 00:19:31,937 --> 00:19:34,238 I told you that guy was a chicken. 401 00:19:35,041 --> 00:19:37,542 Know how I like chicken? 402 00:19:37,544 --> 00:19:38,909 Fried. 403 00:19:38,911 --> 00:19:40,444 [CACKLES] 404 00:19:41,514 --> 00:19:43,013 [CLUCKS] 405 00:19:54,394 --> 00:19:55,726 [CLUCKS] 406 00:19:58,298 --> 00:19:59,664 [CLUCKING] 407 00:20:02,569 --> 00:20:04,635 HOOPER: I told you that guy was a chicken. 408 00:20:04,637 --> 00:20:06,304 Sorry we fouled up, Hooper. 409 00:20:06,306 --> 00:20:09,940 I had no idea Boo, James Boo, was a chicken. 410 00:20:09,942 --> 00:20:13,644 Yes, the chicken who loved me. 411 00:20:18,651 --> 00:20:20,218 [CLUCKS] 412 00:20:20,220 --> 00:20:22,353 [♪♪♪] 413 00:20:22,355 --> 00:20:23,721 ♪ You wear a disguise ♪ 414 00:20:23,723 --> 00:20:25,289 ♪ To look like human guys ♪ 415 00:20:25,291 --> 00:20:28,593 ♪ But you're not a man You're a chicken, Boo ♪ 416 00:20:32,565 --> 00:20:34,565 [♪♪♪] 417 00:21:03,262 --> 00:21:04,461 And remember, 418 00:21:04,463 --> 00:21:06,998 Yakko spelled backwards is "okkay."