1
00:00:04,505 --> 00:00:06,271
[♪♪♪]
2
00:00:06,273 --> 00:00:10,009
ALL:
♪ It's time for Animaniacs ♪
3
00:00:10,011 --> 00:00:12,644
♪ And we're zany to the max ♪
4
00:00:12,646 --> 00:00:14,446
♪ So just sit back and relax ♪
5
00:00:14,448 --> 00:00:16,115
♪ You'll laugh
Till you collapse ♪
6
00:00:16,117 --> 00:00:18,517
♪ We're Animaniacs ♪
7
00:00:18,519 --> 00:00:20,319
BOTH:
♪ Come join
The Warner brothers ♪
8
00:00:20,321 --> 00:00:21,953
♪ And the Warner sister, Dot ♪
9
00:00:21,955 --> 00:00:24,923
ALL:
♪ Just for fun we run around
The Warner movie lot ♪
10
00:00:24,925 --> 00:00:27,592
♪ They lock us in the tower
Whenever we get caught ♪
11
00:00:27,594 --> 00:00:29,194
♪ But we break loose
And then vamoose ♪
12
00:00:29,196 --> 00:00:30,529
♪ And now you know the plot ♪
13
00:00:30,531 --> 00:00:33,065
♪ We're Animaniacs ♪
14
00:00:33,067 --> 00:00:36,001
♪ Dot is cute and Yakko yaks ♪
15
00:00:36,003 --> 00:00:37,369
♪ Wakko packs away the snacks ♪
16
00:00:37,371 --> 00:00:39,071
♪ While Bill Clinton
Plays the sax ♪
17
00:00:39,073 --> 00:00:41,140
♪ We're Animaniacs ♪
18
00:00:42,209 --> 00:00:43,475
♪ Meet Pinky and the Brain ♪
19
00:00:43,477 --> 00:00:44,943
♪ Who want to rule
The universe ♪
20
00:00:44,945 --> 00:00:46,512
♪ Goodfeathers flock together ♪
21
00:00:46,514 --> 00:00:48,013
♪ Slappy whacks 'em
With her purse ♪
22
00:00:48,015 --> 00:00:49,181
♪ Buttons chases Mindy ♪
23
00:00:49,183 --> 00:00:50,682
♪ While Rita sings a verse ♪
24
00:00:50,684 --> 00:00:52,451
♪ The writers flipped
We have no script ♪
25
00:00:52,453 --> 00:00:53,618
♪ Why bother to rehearse? ♪
26
00:00:53,620 --> 00:00:56,388
♪ We're Animaniacs ♪
27
00:00:56,390 --> 00:00:59,191
♪ We have pay-or-play
Contracts ♪
28
00:00:59,193 --> 00:01:00,659
♪ We're zany to the max ♪
29
00:01:00,661 --> 00:01:02,294
♪ There's bologna
In our slacks ♪
30
00:01:02,296 --> 00:01:03,895
♪ We're Animan-y ♪
31
00:01:03,897 --> 00:01:05,197
♪ Totally insane-y ♪
32
00:01:05,199 --> 00:01:06,731
♪ Where's Lon Chaney ♪
33
00:01:06,733 --> 00:01:09,000
♪ Animaniacs ♪
34
00:01:09,002 --> 00:01:10,469
♪ Those are the facts ♪
35
00:01:18,312 --> 00:01:21,313
[♪♪♪]
36
00:01:27,521 --> 00:01:29,221
[THUNDER CRASHES]
37
00:01:43,471 --> 00:01:44,703
I know we're not rabbits,
38
00:01:44,705 --> 00:01:47,038
but it's a Warner Bros.
tradition.
39
00:01:51,412 --> 00:01:54,480
So this
is Pencil-vania.
40
00:01:54,482 --> 00:01:56,548
Disgusting.
41
00:01:56,550 --> 00:01:59,050
Not as disgusting
as Willard Scott in a leotard.
42
00:01:59,052 --> 00:02:02,421
But anyway, according
to the map, we made it.
43
00:02:02,423 --> 00:02:05,757
Pencil-vania,
our homeland.
44
00:02:05,759 --> 00:02:08,127
As cartoon characters,
we were drawn.
45
00:02:08,129 --> 00:02:11,497
Ergo, Mom and Dad
must be pencils.
46
00:02:11,499 --> 00:02:14,233
So let's get the lead out
and find our family tree.
47
00:02:14,235 --> 00:02:15,467
[THUNDER CRASHES]
48
00:02:18,539 --> 00:02:19,971
Hope that wasn't it.
49
00:02:24,278 --> 00:02:25,310
On second thought,
50
00:02:25,312 --> 00:02:28,046
let's start
the search tomorrow.
51
00:02:28,048 --> 00:02:30,349
I'm tired.
52
00:02:30,351 --> 00:02:31,517
I'm hungry.
53
00:02:31,519 --> 00:02:34,286
I'm cute.
54
00:02:34,288 --> 00:02:36,921
Hey, I can't help it
if I'm cute.
55
00:02:36,923 --> 00:02:38,590
Now to find a place
to spend the night.
56
00:02:38,592 --> 00:02:39,891
[THUNDER CRASHES]
57
00:02:45,766 --> 00:02:48,433
Hey, there's a great place.
58
00:02:48,435 --> 00:02:51,036
[♪♪♪]
59
00:02:51,038 --> 00:02:54,406
We're not that stupid.
We just know the plot.
60
00:02:54,408 --> 00:02:55,474
Come on.
61
00:03:03,184 --> 00:03:06,818
Ooh, it's so scary.
62
00:03:07,921 --> 00:03:10,989
[♪♪♪]
63
00:03:25,872 --> 00:03:29,641
[♪♪♪]
64
00:03:35,216 --> 00:03:37,282
Don't wait for me.
65
00:03:44,592 --> 00:03:47,759
Ah, ignorant
little travelers.
66
00:03:47,761 --> 00:03:51,863
It's been many years since any
have come willingly to me.
67
00:03:51,865 --> 00:03:53,332
Who are you?
68
00:03:53,334 --> 00:03:54,866
BOTH:
We're the Warner brothers.
69
00:03:54,868 --> 00:03:56,835
And the Warner sister.
70
00:03:56,837 --> 00:03:58,069
I'm Yakko.
71
00:03:58,071 --> 00:04:01,473
Does Batman know you're
wearing his cape so badly?
72
00:04:01,475 --> 00:04:03,174
I'm Wakko.
73
00:04:03,176 --> 00:04:04,175
Mwah!
74
00:04:04,177 --> 00:04:05,544
Did you miss me, huh?
75
00:04:05,546 --> 00:04:06,545
Please.
76
00:04:06,547 --> 00:04:09,281
You're washing off
my Old Spice.
77
00:04:10,451 --> 00:04:12,384
And I'm Dot,
78
00:04:12,386 --> 00:04:14,553
but you may call me
Princess Angelina
79
00:04:14,555 --> 00:04:19,758
Contessa Louisa Francesca
Banana Fanna Bobesca III.
80
00:04:19,760 --> 00:04:21,260
Tee-hee.
81
00:04:21,895 --> 00:04:23,928
[♪♪♪]
82
00:04:30,003 --> 00:04:32,203
I get this from guys
all the time.
83
00:04:34,074 --> 00:04:35,940
Snap out of it!
84
00:04:35,942 --> 00:04:37,309
[CLEARS THROAT]
85
00:04:37,311 --> 00:04:40,545
I am Count Dracula.
86
00:04:40,547 --> 00:04:43,081
Didn't you used to teach math
on Sesame Street?
87
00:04:43,083 --> 00:04:45,550
Stop your silly chatter
and enter.
88
00:04:45,552 --> 00:04:49,053
The night is long,
and I hunger for company.
89
00:04:51,625 --> 00:04:52,691
[GROWLS]
90
00:04:56,863 --> 00:04:59,864
[♪♪♪]
91
00:05:01,268 --> 00:05:02,467
[BANGING ON DOOR]
92
00:05:02,469 --> 00:05:04,536
DRACULA:
Let me in, you little weasels.
93
00:05:04,538 --> 00:05:07,038
That guy sure
dresses funny.
94
00:05:07,040 --> 00:05:09,641
This is Pencil-vania,
Wakko.
95
00:05:09,643 --> 00:05:11,242
He's probably Amish.
96
00:05:11,244 --> 00:05:14,212
I'll handle him.
I saw Witness twice.
97
00:05:16,383 --> 00:05:17,949
[CLEARS THROAT]
98
00:05:17,951 --> 00:05:21,453
Greetings, good Amish farmer.
How's it going with thee?
99
00:05:21,455 --> 00:05:24,923
Is there a place hither
where we may sleep yon?
100
00:05:24,925 --> 00:05:25,990
Impudent child.
101
00:05:25,992 --> 00:05:28,059
You can't make
a fool out of me.
102
00:05:29,996 --> 00:05:32,597
Well, you can't
blame a guy for tryin'.
103
00:05:34,201 --> 00:05:36,100
Puny mortals.
104
00:05:36,102 --> 00:05:39,771
Now witness the power
of the undead.
105
00:05:39,773 --> 00:05:42,273
[♪♪♪]
106
00:05:44,845 --> 00:05:45,977
Neat trick.
107
00:05:47,080 --> 00:05:50,515
Hey, look at me.
I'm a bat too.
108
00:05:50,517 --> 00:05:51,950
You are not a bat.
109
00:05:51,952 --> 00:05:53,352
Oh, you're right.
110
00:05:53,354 --> 00:05:54,686
But this is.
111
00:05:55,656 --> 00:05:59,157
Oh, I'm not well.
112
00:06:08,802 --> 00:06:12,671
Good farmer, mayest we
see-eth our rooms now?
113
00:06:12,673 --> 00:06:17,008
Why, certainly.
Walketh this way.
114
00:06:19,012 --> 00:06:22,013
[♪♪♪]
115
00:06:27,554 --> 00:06:30,188
[♪♪♪]
116
00:06:32,425 --> 00:06:35,694
[GROWLING]
117
00:06:35,696 --> 00:06:40,131
You boys will be sleeping
in the, uh, Mary Poppins suite.
118
00:06:40,133 --> 00:06:41,499
It's very cozy.
119
00:06:41,501 --> 00:06:43,201
[GROWLING]
120
00:06:45,605 --> 00:06:47,471
Sounds like Howard Stern.
121
00:06:47,473 --> 00:06:50,241
Uh, yes, the plumbing is old.
122
00:06:50,243 --> 00:06:52,010
Now, nighty-night.
123
00:06:58,551 --> 00:06:59,550
Whew.
124
00:07:01,321 --> 00:07:03,287
Velcro.
125
00:07:04,091 --> 00:07:05,924
Here is your bedchamber,
126
00:07:05,926 --> 00:07:10,195
filled with the pretty stuff
of a young girl's dreams.
127
00:07:10,197 --> 00:07:13,431
[♪♪♪]
128
00:07:16,803 --> 00:07:18,369
Nice decorating.
129
00:07:18,371 --> 00:07:20,605
Let me guess, Satan?
130
00:07:20,607 --> 00:07:22,841
Anyway, I'd like
to stay up and gab,
131
00:07:22,843 --> 00:07:26,510
but I'm feeling
just a wee bit sleepy.
132
00:07:27,748 --> 00:07:29,714
[SNORING]
133
00:07:37,724 --> 00:07:39,157
Hey, whatcha doing, mister?
134
00:07:39,159 --> 00:07:40,925
You gonna suck her blood?
Empty her tank?
135
00:07:40,927 --> 00:07:43,094
Turn her into one of your
legion of zombie vampires
136
00:07:43,096 --> 00:07:44,495
who live to do
your evil bidding?
137
00:07:44,497 --> 00:07:46,364
Or are you gonna make out
and play kissy face
138
00:07:46,366 --> 00:07:48,432
and hope your dad doesn't
butt in and ground you?
139
00:07:48,434 --> 00:07:49,868
Huh? How about it, mister?
140
00:07:51,604 --> 00:07:52,737
[HISSING]
141
00:07:53,273 --> 00:07:54,572
[YAWNS]
142
00:07:57,510 --> 00:07:58,609
[GROWLS]
143
00:08:02,783 --> 00:08:04,048
[GROWLS]
144
00:08:09,089 --> 00:08:10,922
[SQUEAKING]
145
00:08:15,829 --> 00:08:17,061
DOT:
Yoo-hoo!
146
00:08:17,063 --> 00:08:18,696
What do you think?
147
00:08:18,698 --> 00:08:21,299
Do they make me look
like Sheena Easton?
148
00:08:25,371 --> 00:08:27,071
Foolish little whelp.
149
00:08:27,073 --> 00:08:30,842
Now you will learn
the meaning of eternal slumber.
150
00:08:30,844 --> 00:08:33,678
Slumber?
As in slumber party?
151
00:08:33,680 --> 00:08:34,979
Let's!
152
00:08:36,382 --> 00:08:37,448
[♪♪♪]
153
00:08:37,450 --> 00:08:38,649
[GASPS]
154
00:08:38,651 --> 00:08:40,118
Know any dreamy guys?
155
00:08:40,120 --> 00:08:41,119
Tell us.
156
00:08:41,121 --> 00:08:42,720
Oh, please, please.
157
00:08:42,722 --> 00:08:43,855
Let's play with makeup.
158
00:08:47,727 --> 00:08:48,793
[SMACKS]
159
00:08:52,699 --> 00:08:55,433
[SCREAMS]
160
00:08:55,435 --> 00:08:57,568
Get away from me,
you little monsters.
161
00:08:58,205 --> 00:08:59,503
DOT:
Wait!
162
00:08:59,505 --> 00:09:00,939
We were just about
to order pizza
163
00:09:00,941 --> 00:09:02,173
and tell ghost stories.
164
00:09:03,476 --> 00:09:06,544
[♪♪♪]
165
00:09:06,546 --> 00:09:08,880
[PANTING]
166
00:09:08,882 --> 00:09:10,715
[YAWNS]
167
00:09:10,717 --> 00:09:12,317
Peace, at last.
168
00:09:13,653 --> 00:09:15,119
[SCREAMS]
169
00:09:15,121 --> 00:09:17,521
[COUGHING]
170
00:09:17,523 --> 00:09:19,523
Hast thou any
coffin drops?
171
00:09:20,426 --> 00:09:22,093
[GROANS]
172
00:09:30,103 --> 00:09:31,102
[GRUNTS]
173
00:09:31,104 --> 00:09:32,837
Hey, he's locked in.
174
00:09:32,839 --> 00:09:34,638
Oh, no.
He'll suffocate.
175
00:09:34,640 --> 00:09:36,274
[SIGHS]
176
00:09:37,377 --> 00:09:38,910
[SAW BUZZING]
177
00:09:42,315 --> 00:09:44,715
Hangeth on,
kind farmer.
178
00:09:44,717 --> 00:09:46,751
We shall
saveth thee.
179
00:09:49,122 --> 00:09:50,121
Oops.
180
00:09:50,123 --> 00:09:51,389
[GIGGLES]
181
00:09:53,493 --> 00:09:55,093
[ROARS]
182
00:09:57,397 --> 00:09:59,931
[GROWLING]
183
00:09:59,933 --> 00:10:03,334
Your lives here have ended.
184
00:10:03,336 --> 00:10:06,938
True, mister Amish man,
for we must check out.
185
00:10:06,940 --> 00:10:08,606
'Tis morning!
186
00:10:08,608 --> 00:10:10,208
[WHIMPERS]
187
00:10:11,111 --> 00:10:14,112
And me without my sun block.
188
00:10:18,251 --> 00:10:19,617
[PLAYS "REVEILLE"]
189
00:10:19,619 --> 00:10:20,651
Wakey wakey!
190
00:10:24,224 --> 00:10:25,756
Rise and shine.
191
00:10:25,758 --> 00:10:27,758
We'd like waffles
and a big cheese wheel
192
00:10:27,760 --> 00:10:29,493
for breakfast.
193
00:10:30,230 --> 00:10:31,930
[CROWS]
194
00:10:34,167 --> 00:10:35,967
[GROWLS]
195
00:10:35,969 --> 00:10:37,768
[SCREAMING]
196
00:10:44,010 --> 00:10:45,310
YAKKO:
Boy.
197
00:10:45,312 --> 00:10:47,678
Who knew the Amish could have
such explosive tempers?
198
00:10:49,015 --> 00:10:50,181
You know, Yakko,
199
00:10:50,183 --> 00:10:54,218
maybe this isn't
Pencil-vania after all.
200
00:10:54,220 --> 00:10:55,353
You're right,
Dot.
201
00:10:55,355 --> 00:10:57,688
We never should have
taken that left turn
202
00:10:57,690 --> 00:10:59,390
at Kennebunkport.
203
00:10:59,392 --> 00:11:00,959
Come on.
204
00:11:02,028 --> 00:11:04,762
[♪♪♪]
205
00:11:08,534 --> 00:11:09,733
Ahh.
206
00:11:09,735 --> 00:11:14,305
Pencil-vania, at last.
Homeland of our ancestors.
207
00:11:19,980 --> 00:11:20,979
[JABBERS]
208
00:11:20,981 --> 00:11:22,213
[BLOWS RASPBERRY]
209
00:11:22,215 --> 00:11:23,314
[SCREAMS]
210
00:11:24,617 --> 00:11:28,019
This is Tasmania,
not Pencil-vania.
211
00:11:33,159 --> 00:11:35,960
Let's face it.
We need a new map.
212
00:11:38,899 --> 00:11:41,399
[♪♪♪]
213
00:11:44,304 --> 00:11:46,838
[♪♪♪]
214
00:11:46,840 --> 00:11:48,372
[THUNDER CRASHING]
215
00:11:52,079 --> 00:11:55,046
Sweep on, you foowish
wittle villagers.
216
00:11:55,048 --> 00:11:58,416
You'll soon know the power
of Dr. Phrankenstein.
217
00:11:58,418 --> 00:12:00,218
Come, Mr. Squeak.
218
00:12:00,220 --> 00:12:02,553
It is time the world
met my watest cweation.
219
00:12:03,323 --> 00:12:05,690
[SQUEAKING]
220
00:12:07,594 --> 00:12:10,394
In school,
they called me mad and insane.
221
00:12:10,396 --> 00:12:12,630
They also called me
Old Hoppy Big Bottom.
222
00:12:12,632 --> 00:12:13,765
I wonder what that meant.
223
00:12:13,767 --> 00:12:14,933
[CRASHES]
224
00:12:14,935 --> 00:12:17,368
Hm, I must speak
to the cweaning people.
225
00:12:17,370 --> 00:12:19,204
They've overwaxed
the fwoors again.
226
00:12:27,047 --> 00:12:29,914
Up, Scout. Up.
227
00:12:29,916 --> 00:12:31,783
Good dog!
228
00:12:34,154 --> 00:12:35,453
[GROWLS]
229
00:12:36,389 --> 00:12:37,989
Pay attention, Scout.
230
00:12:37,991 --> 00:12:40,458
I order you
to attack the village.
231
00:12:40,460 --> 00:12:42,961
Destroy it.
Walk all over it.
232
00:12:43,663 --> 00:12:44,896
[BARKS]
233
00:12:44,898 --> 00:12:46,430
[LAUGHS]
[SQUEAKS]
234
00:12:47,567 --> 00:12:48,566
Oh.
235
00:12:50,871 --> 00:12:53,271
No, not walkies.
I didn't say walkies.
236
00:12:53,273 --> 00:12:55,106
I said walk
over the village.
237
00:12:55,108 --> 00:12:57,008
Oh, follow me.
238
00:12:57,010 --> 00:12:58,877
[SQUEAKING]
239
00:13:04,184 --> 00:13:06,084
[GROANS]
[GROANS]
240
00:13:06,086 --> 00:13:07,418
See the village?
241
00:13:07,420 --> 00:13:09,788
I order you
to wipe it out.
242
00:13:09,790 --> 00:13:11,890
Now go.
243
00:13:11,892 --> 00:13:12,924
[GROWLS]
244
00:13:14,161 --> 00:13:17,662
Soon the world will learn
to fear and obey me.
245
00:13:17,664 --> 00:13:19,864
First I'll destroy
a small village,
246
00:13:19,866 --> 00:13:21,166
then a large village.
247
00:13:21,168 --> 00:13:24,035
Then a small town,
then a large county seat.
248
00:13:24,037 --> 00:13:26,971
Then a midsize suburb,
with easy access
249
00:13:26,973 --> 00:13:28,840
to schools and shopping.
250
00:13:28,842 --> 00:13:29,874
[LAUGHS]
251
00:13:35,782 --> 00:13:38,783
Oh, fudgie-poo!
A short circuit.
252
00:13:38,785 --> 00:13:40,451
Now I'll have
to replace his brain.
253
00:13:40,453 --> 00:13:42,887
I couldn't just go out
and buy a monster dog
254
00:13:42,889 --> 00:13:44,956
that was covered
by a warranty. No.
255
00:13:44,958 --> 00:13:46,791
I had to be
Miss Do-It-Yourself
256
00:13:46,793 --> 00:13:47,792
and build my own.
257
00:13:47,794 --> 00:13:49,060
Argh.
258
00:13:49,062 --> 00:13:50,795
[SQUEAKING]
259
00:13:51,364 --> 00:13:52,430
[CRASHES]
260
00:13:56,837 --> 00:13:57,836
Great.
261
00:13:57,838 --> 00:13:59,137
We're all out
of dog brains.
262
00:13:59,139 --> 00:14:01,539
I don't ask for much,
just one dog brain.
263
00:14:01,541 --> 00:14:04,876
That's all I want.
A solitary, simple dog brain.
264
00:14:04,878 --> 00:14:05,877
[CRASHES]
265
00:14:06,679 --> 00:14:08,779
I hate being wet.
266
00:14:08,781 --> 00:14:09,780
Yep, it's wet.
267
00:14:09,782 --> 00:14:11,649
It's definitely
wet out here.
268
00:14:11,651 --> 00:14:13,551
Uh, I'm sorry
I got us kicked out
269
00:14:13,553 --> 00:14:14,986
of that count guy's home.
270
00:14:14,988 --> 00:14:18,156
What was with
that bat fetish, anyway?
271
00:14:18,158 --> 00:14:19,824
Don't know,
but he hates Italian food.
272
00:14:19,826 --> 00:14:21,592
Definitely hates garlic.
273
00:14:21,594 --> 00:14:25,330
If we find another house,
just follow my lead.
274
00:14:25,332 --> 00:14:27,498
[♪♪♪]
275
00:14:27,500 --> 00:14:32,036
♪ Let's try for two ♪
276
00:14:32,038 --> 00:14:34,438
♪ What's the sense
In stopping now? ♪
277
00:14:34,440 --> 00:14:38,276
♪ Just me and you ♪
278
00:14:38,278 --> 00:14:41,913
♪ We're the pros
With the know-how ♪
279
00:14:41,915 --> 00:14:45,149
♪ To get kicked out
Of every place ♪
280
00:14:45,151 --> 00:14:48,019
♪ We've ever set a paw ♪
281
00:14:48,021 --> 00:14:50,821
♪ We're not through ♪
282
00:14:50,823 --> 00:14:53,591
♪ Let's try for two ♪
283
00:14:57,430 --> 00:15:00,131
♪ Home, ahoy
Told you, boy ♪
284
00:15:00,133 --> 00:15:03,902
♪ Follow my lead
Watch my ploy, Runt ♪
285
00:15:03,904 --> 00:15:06,437
♪ You gotta use your brain
And think ♪
286
00:15:06,439 --> 00:15:07,705
Let's get fed.
287
00:15:07,707 --> 00:15:09,173
♪ Give it a whirl ♪
288
00:15:09,175 --> 00:15:10,275
Hurts my head.
289
00:15:10,277 --> 00:15:11,809
♪ Oh, Runt ♪
290
00:15:11,811 --> 00:15:14,812
♪ You gotta use your brain ♪
291
00:15:16,349 --> 00:15:18,649
♪ Hot dog
Check it out ♪
292
00:15:18,651 --> 00:15:21,052
♪ Santa sent me
Brains for Scout ♪
293
00:15:21,054 --> 00:15:23,988
♪ Come on
Stay with Auntie Glory ♪
294
00:15:23,990 --> 00:15:26,690
♪ Forever in my laboratory ♪
295
00:15:26,692 --> 00:15:28,026
♪ Watch my stuff ♪
296
00:15:28,028 --> 00:15:29,427
Let's begin.
297
00:15:29,429 --> 00:15:30,828
♪ Don't you bark or-- ♪
298
00:15:30,830 --> 00:15:31,996
Track mud in?
299
00:15:31,998 --> 00:15:33,331
♪ Hey, Runt ♪
300
00:15:33,333 --> 00:15:35,133
♪ You just
Used your brain ♪
301
00:15:35,135 --> 00:15:37,468
Uh, def--
Who, me?
302
00:15:37,470 --> 00:15:39,270
♪ You just used
Your brain ♪
303
00:15:41,641 --> 00:15:44,175
The poor-cat-in-the-rain look.
304
00:15:44,177 --> 00:15:45,776
It never fails.
305
00:15:45,778 --> 00:15:48,746
[MEOWS]
306
00:15:50,216 --> 00:15:52,750
My goodness.
A big wet doggie.
307
00:15:55,355 --> 00:15:58,122
Nice following of my lead.
308
00:16:01,227 --> 00:16:02,927
DR. PHRANKENSTEIN:
A big wet doggie.
309
00:16:02,929 --> 00:16:04,895
Just what
the mad scientist ordered.
310
00:16:08,768 --> 00:16:11,635
I'm going to remove
your cerebral cortex
311
00:16:11,637 --> 00:16:14,439
and place it inside
a large monster's head.
312
00:16:14,441 --> 00:16:16,807
Doesn't that sound
like grand fun?
313
00:16:16,809 --> 00:16:18,476
[BARKS]
314
00:16:20,046 --> 00:16:22,780
I'd better
check on Runt.
315
00:16:22,782 --> 00:16:25,350
A cat's work
is never done.
316
00:16:25,352 --> 00:16:26,784
[SLURPS]
317
00:16:30,190 --> 00:16:31,489
[SQUEAKS]
318
00:16:31,491 --> 00:16:33,091
[CRASHES]
319
00:16:33,093 --> 00:16:35,493
[♪♪♪]
320
00:16:37,763 --> 00:16:39,230
What a nice human.
321
00:16:39,232 --> 00:16:41,099
She tied me to a little bed
so I won't fall off
322
00:16:41,101 --> 00:16:42,833
when I take my nap.
323
00:16:42,835 --> 00:16:43,968
I sure wish Rita was here.
324
00:16:43,970 --> 00:16:46,037
Definitely.
Yeah, I definitely do.
325
00:16:46,039 --> 00:16:47,338
[♪♪♪]
326
00:16:47,340 --> 00:16:50,208
♪ Standing in the lab
Watching dials twirl ♪
327
00:16:50,210 --> 00:16:53,644
♪ You're lying on the slab
Let me give it a whirl ♪
328
00:16:53,646 --> 00:16:55,146
♪ Let me open a valve ♪
329
00:16:55,148 --> 00:16:58,282
♪ I'm a hands-on kind of girl ♪
330
00:17:00,487 --> 00:17:03,721
♪ Soon you'll be better
And raring to go ♪
331
00:17:03,723 --> 00:17:07,291
♪ I'll rule the world
From here to Kokomo ♪
332
00:17:07,293 --> 00:17:11,795
♪ Call me insane
I'm a hands-on kind of dame ♪
333
00:17:13,966 --> 00:17:17,135
♪ Your cerebellum's
Great for my morale ♪
334
00:17:17,137 --> 00:17:20,638
♪ 'Cause I'll be taking over
Right from this locale ♪
335
00:17:20,640 --> 00:17:25,876
♪ Thanks a bunch, pal
I'm a hands-on kind of gal ♪
336
00:17:25,878 --> 00:17:27,011
♪ Cha, cha, cha ♪
337
00:17:27,013 --> 00:17:29,080
[BARKS]
338
00:17:29,082 --> 00:17:31,149
You liked my little song.
339
00:17:31,151 --> 00:17:32,250
[BARKS]
340
00:17:32,252 --> 00:17:35,053
[♪♪♪]
341
00:17:35,055 --> 00:17:38,322
What a surprise.
Runt in trouble.
342
00:17:42,562 --> 00:17:43,561
Having fun?
343
00:17:43,563 --> 00:17:44,862
Oh, hi, Rita.
344
00:17:44,864 --> 00:17:47,265
I've been having a nap
with a sheet and everything.
345
00:17:47,267 --> 00:17:50,234
For $50 and a chance
for the Festiva,
346
00:17:50,236 --> 00:17:53,637
how many brain cells
does a dog have?
347
00:17:53,639 --> 00:17:55,473
Oh, boy. Oh, boy.
Oh, boy. Oh, boy.
348
00:17:55,475 --> 00:17:57,641
Nine. Definitely nine.
349
00:17:57,643 --> 00:17:59,810
DR. PHRANKENSTEIN:
Here I come, puppy.
350
00:18:04,217 --> 00:18:06,584
By the by, are you covered
by Blue Cross?
351
00:18:06,586 --> 00:18:07,885
I have to know who to bill.
352
00:18:07,887 --> 00:18:09,887
[CACKLES]
353
00:18:09,889 --> 00:18:10,921
Oh!
354
00:18:10,923 --> 00:18:12,523
[GRUNTING]
Oh, a kitty.
355
00:18:12,525 --> 00:18:15,526
I suppose it wouldn't hurt
to have a cat brain on file.
356
00:18:15,528 --> 00:18:17,428
Speak for yourself, honey.
357
00:18:19,165 --> 00:18:20,164
Oh!
358
00:18:20,900 --> 00:18:21,899
[SCREAMS]
359
00:18:22,802 --> 00:18:23,968
[SQUEALING]
360
00:18:27,006 --> 00:18:28,539
[THUNDER CRASHES]
361
00:18:33,813 --> 00:18:35,813
[♪♪♪]
362
00:18:35,815 --> 00:18:38,382
Arise, Scout! Catch them!
363
00:18:38,384 --> 00:18:40,451
Don't let them escape!
364
00:18:43,789 --> 00:18:44,788
[SCREAMS]
365
00:18:47,026 --> 00:18:48,993
RUNT:
I was definitely
in trouble, wasn't I?
366
00:18:48,995 --> 00:18:51,462
RITA:
Good call.
367
00:18:53,500 --> 00:18:55,065
[HISSES]
368
00:18:56,202 --> 00:18:57,535
[SQUEAKING]
369
00:18:58,104 --> 00:18:59,303
[CRASHES]
370
00:19:01,474 --> 00:19:05,176
[♪♪♪]
371
00:19:05,178 --> 00:19:08,613
That's it, Mr. Squeak.
Get them.
372
00:19:08,615 --> 00:19:11,849
At least something
around here obeys me.
373
00:19:15,888 --> 00:19:18,088
[♪♪♪]
374
00:19:29,235 --> 00:19:31,269
[SQUEAKING]
375
00:19:31,271 --> 00:19:32,670
[CRASHES]
376
00:19:38,278 --> 00:19:39,644
Uh, Rita...
377
00:19:39,646 --> 00:19:41,111
What should we do?
378
00:19:41,113 --> 00:19:44,215
Maybe we should stay here
and take a nap?
379
00:19:44,217 --> 00:19:45,516
Okay.
380
00:19:45,518 --> 00:19:46,517
Jump!
381
00:19:58,798 --> 00:20:00,565
[GROWLS]
382
00:20:01,834 --> 00:20:03,434
Good doggie.
383
00:20:03,436 --> 00:20:05,536
Uh, I'll get you
a nice wrecking ball.
384
00:20:05,538 --> 00:20:06,704
[SCOUT BITING]
385
00:20:06,706 --> 00:20:08,606
[PHRANKENSTEIN WHIMPERING]
386
00:20:08,608 --> 00:20:10,575
PHRANKENSTEIN:
Heel. Heel.
387
00:20:10,577 --> 00:20:12,677
[BARKS]
388
00:20:16,449 --> 00:20:18,949
Origami, Mr. Squeak.
389
00:20:18,951 --> 00:20:20,518
From now on,
I'll make little,
390
00:20:20,520 --> 00:20:23,821
fluttery paper animals
that can't hurt me.
391
00:20:23,823 --> 00:20:25,022
[MOANS]
392
00:20:25,024 --> 00:20:26,056
[SQUEAKS]
393
00:20:26,859 --> 00:20:29,260
[♪♪♪]
394
00:20:31,464 --> 00:20:32,697
[BURPS]
395
00:20:32,699 --> 00:20:34,465
Can we jump off
the castle again?
396
00:20:34,467 --> 00:20:35,866
That was fun.
397
00:20:35,868 --> 00:20:38,436
I don't know what that human
wanted with you, Runt,
398
00:20:38,438 --> 00:20:41,105
but it couldn't have been
your brain.
399
00:20:43,543 --> 00:20:45,075
Getting bounced
from two homes
400
00:20:45,077 --> 00:20:46,877
in one night
is a new record for us.
401
00:20:46,879 --> 00:20:51,282
♪ Let's try for three ♪
402
00:20:51,284 --> 00:20:53,984
♪ What's the sense
In stoppin' now? ♪
403
00:20:53,986 --> 00:20:57,921
♪ Just you and me ♪
404
00:20:57,923 --> 00:21:01,225
♪ We're the pros
With the know-how ♪
405
00:21:01,227 --> 00:21:04,729
♪ To get kicked out
Of every place ♪
406
00:21:04,731 --> 00:21:07,231
♪ We've ever set a paw ♪
407
00:21:07,233 --> 00:21:10,434
♪ Life's rent-free ♪
408
00:21:10,436 --> 00:21:13,971
♪ Let's try for three ♪
409
00:21:16,976 --> 00:21:20,210
Good idea, Rita.
Let's try for three.
410
00:21:20,212 --> 00:21:22,313
Dogs. Go fig.
411
00:21:22,315 --> 00:21:24,515
[♪♪♪]
412
00:21:28,687 --> 00:21:31,321
[♪♪♪]
413
00:22:04,423 --> 00:22:07,591
I still think they make me look
like Sheena Easton.