0 00:00:02,620 --> 00:00:06,859 !!هشدار: الفاظ رکیک نیز در این زیرنویس ترجمه شده اند 1 00:00:07,620 --> 00:00:09,859 بزارین بهتون بگم که آهنگ در مورد چیه "Like A Virgin" 2 00:00:09,941 --> 00:00:13,221 اين آهنگ در مورد يه دختره كه با يه پسر کیر کلفت آشنا مي شه 3 00:00:13,300 --> 00:00:15,461 كل اين آهنگ یه استعاره از کیر کلفتاس 4 00:00:15,542 --> 00:00:16,942 نه. اینطور نیست 5 00:00:17,022 --> 00:00:20,223 در مورد يه دختره خيلي آسیب پذیره 6 00:00:20,262 --> 00:00:23,543 که چند بار بگاش دادن و .حالا با يه آدم حساس آشنا شده 7 00:00:23,623 --> 00:00:26,903 بس کنید بابا برید این چرت و پرت ها رو تحویل توریست ها بدید 8 00:00:26,983 --> 00:00:29,184 توبي؟ توبي ديگه چه خريه؟ 9 00:00:29,264 --> 00:00:33,865 درباره یه دختر حساس که با "Like A Virgin" یه بچه باحال آشنا میشه نیست 10 00:00:33,945 --> 00:00:36,546 در این مورده "True Blue" آهنگ شكی توش نیست 11 00:00:36,585 --> 00:00:40,466 كدومه ديگه؟ "True Blue" - يکی از خفن معروف ترین آهنگهای مدوناست- 12 00:00:40,586 --> 00:00:43,987 من كه اصلا آهنگ گوش نمي دم اين آهنگش رو شنيدم 13 00:00:44,067 --> 00:00:46,868 من كه نگفتم نشنيدم فقط پرسيدم ماجراش چيه؟ 14 00:00:46,947 --> 00:00:49,388 .منو ببخشيد كه بزرگترین طرفدار مدونا تو دنیا نيستم 15 00:00:49,468 --> 00:00:51,868 من به شخصه بدون اون هم میتونم به زندگیم ادامه بدم 16 00:00:51,949 --> 00:00:54,028 من این اواخر به خاطر آهنگ ازش خوشم میومد "Borderline" 17 00:00:54,110 --> 00:00:57,029 رو خوند "Papa, Don't Preach" اما وقتی آهنگ نظرم راجع بهش عوض شد 18 00:00:57,109 --> 00:00:59,950 هی! شما باعث میشد آدم رشته کلام از دستش بپره 19 00:01:00,031 --> 00:01:02,191 داشتم یه چیزی میگفتم چي بودش؟ 20 00:01:02,270 --> 00:01:05,551 آهان توبي همون دختر چينيه 21 00:01:05,632 --> 00:01:08,272 فاميليش چي بود؟- این دیگه چیه؟- 22 00:01:08,352 --> 00:01:12,833 این یه کتابچه آدرس قدیمیه که توی جیب یکی از کت هام که هیچوقت تو جوونیام نمی پوشیدم، پیداش کردم 23 00:01:12,913 --> 00:01:15,993 چي بود اسمش؟- من چه زري داشتم مي زدم؟- 24 00:01:16,074 --> 00:01:18,274 "True Blue" مي گفتي كه در مورد يه 25 00:01:18,314 --> 00:01:20,634 دختر حساسه 26 00:01:20,715 --> 00:01:23,275 "Like A Virgin" اما در مورد یه یاروئه کیر کلفته 27 00:01:23,315 --> 00:01:25,635 بزارین بهتون بگم که آهنگ در مورد چیه "Like A Virgin" 28 00:01:25,715 --> 00:01:28,636 همش در مورد یه عوضیه که مثل یه ماشین در حال کردن دخترس 29 00:01:28,677 --> 00:01:31,077 صبح، ظهر، عصر، شب 30 00:01:31,157 --> 00:01:33,997 کیر، کیر، کیر، کیر، کیر کیر، کیر، کیر، کیر 31 00:01:34,038 --> 00:01:36,277 چندتا کیر بود؟- فراوون- 32 00:01:36,357 --> 00:01:39,639 تا اینکه یه روز دختره این جان هلمز مادر جنده رو می بینه 33 00:01:39,678 --> 00:01:43,320 ....اون مثل مثل چارلز برانسون تو فيلمه فرار بزرگه 34 00:01:43,399 --> 00:01:46,879 كه تونل مي كنه حالا این دختره یه کار واقعا مرتبط با کیر انجام می ده 35 00:01:46,999 --> 00:01:51,441 اون یه چیزی رو احساس میکنه که قبلا هیچوقت احساس نکرده بود: درد، درد 36 00:01:51,521 --> 00:01:53,161 چیو؟ توبی چیو؟ 37 00:01:53,201 --> 00:01:55,481 این درد خیلی اذیتش می کنه 38 00:01:55,522 --> 00:01:58,043 اون نباید صدمه ببینه اون باید باکره بمونه 39 00:01:58,082 --> 00:02:00,763 اما وقتی اون کس کش دختره رو می کنه اون صدمه می بینه 40 00:02:00,842 --> 00:02:03,964 و درد از دست دادن بکارت رو تجربه می کنه 41 00:02:04,043 --> 00:02:06,684 می بینی؟ دردی که اون مرتیکه براش درست کرده باعث میشه یادش بمونه 42 00:02:06,764 --> 00:02:08,844 که یه زمانی دوست داشته باکره یاشه 43 00:02:08,924 --> 00:02:11,765 "Like A Virgin" دلیل نامگذاری همینه 44 00:02:12,925 --> 00:02:14,446 وانگ 45 00:02:14,526 --> 00:02:18,686 اون لعنتی رو بده به من- چه غلطي داری ميكني؟- 46 00:02:18,767 --> 00:02:21,847 من داره اعصابم خورد ميشه موقع رفتن بهت پسش ميدم 47 00:02:21,887 --> 00:02:24,447 منظورت چيه موقع رفتن بهت ميدم؟ همين الان بدش من 48 00:02:24,527 --> 00:02:28,489 از يه ربع پيش تو داري همينجوري اسم وزوز ميكني 49 00:02:28,568 --> 00:02:31,408 توبی توبی؟ 50 00:02:31,449 --> 00:02:33,730 توبی؟ توبي وانگ 51 00:02:33,809 --> 00:02:36,010 توبي وانگ؟ توبي وانگ 52 00:02:36,089 --> 00:02:39,011 توبی چانگ؟ چارلی چان لعنتی 53 00:02:39,091 --> 00:02:41,531 !از گوش چپم همش راجع به کیر کلفت مدونا می شنوم 54 00:02:41,611 --> 00:02:45,532 از گوش راستم هم راجع به توبی 55 00:02:45,612 --> 00:02:48,133 اون كتابو بده من 52 00:02:48,015 --> 00:02:49,934 ميذاريش كنار؟ 53 00:02:50,017 --> 00:02:53,562 .من هر غلطی كه دلم بخواد ميكنم 54 00:02:53,646 --> 00:02:56,065 .خب میترسم مجبور شم نگهش دارم 55 00:02:56,148 --> 00:02:59,068 !!!هي جو ميخواي اين يارو رو بكشي؟ 56 00:02:59,110 --> 00:03:00,069 .لعنتي 57 00:03:00,111 --> 00:03:04,198 تو خواب به من تیرانداری کردی بهتره بلند شی و تو بیداری عذرخواهی کنی 58 00:03:08,077 --> 00:03:11,288 راستي تا حالا آهنگ آخر هفته ي "كي بيلي" رو گوش كردين؟ 59 00:03:11,372 --> 00:03:13,207 .آره واقعا معركس 60 00:03:13,249 --> 00:03:16,127 شما واقعا آهنگاشون رو دوست دارين؟- میدونی تازگی کدوم آهنگشو شنیدم؟- 65 00:03:16,418 --> 00:03:19,338 "Heartbeat, It's a Lovebeat" آهنگ توسط تونی دی فرانکو کوچولو و خونواده دی فرانکو 66 00:03:19,420 --> 00:03:21,979 اولین بار اون آهنگو زمانی که کلاس پنجم بودم گوش دادم 67 00:03:22,059 --> 00:03:25,700 تو راه که میومدم اینجا داشت پخش میشد "The Night the Lights Went Out in Georgia" 68 00:03:25,780 --> 00:03:28,661 تا زمانی که هنوز معروف نشده بود این آهنگه رو نشنیده بودم 69 00:03:28,741 --> 00:03:31,941 ولي بعد از اینکه معروف شد بيشتر از يك ميليون بار گوشش دادم 70 00:03:31,981 --> 00:03:33,981 اما این اولین باری بود که فهمیدم 71 00:03:34,062 --> 00:03:36,822 اون دختره که اهنگ رو خونده کسیه که به اندی شلیک کرده 72 00:03:36,902 --> 00:03:39,503 تو واقعا نمیدونستی که ویکی لورنس به اندی شلیک کرده؟ 73 00:03:39,583 --> 00:03:43,503 من فکر میکردم که زن چیتن به اندی شلیک کرده - اما اونا که خودشون آخر آهنگ گفته بودن؟- 74 00:03:43,544 --> 00:03:46,985 !کس کش خودم میدونم همون اول گفتم که تو راه که داشتم میومدم این قسمتشو شنیدم 75 00:03:49,224 --> 00:03:51,466 باید زودتر روی اون قسمتش زوم میکردم 76 00:03:51,585 --> 00:03:55,306 خیلی خب من صبحونه رو حساب میکنم 78 00:03:55,347 --> 00:03:57,706 شما هم میتونید انعام رو حساب کنید 79 00:03:57,786 --> 00:04:00,186 دنگ هر نفر میشه تقریبا یک دلار 72 00:04:00,046 --> 00:04:03,257 ،و تو يكي .وقتي برگشتم بايد كتابم رو بهم پس بدي 73 00:04:03,299 --> 00:04:05,718 .ببخشيد .از حالا به بعد كتابه منه 74 00:04:05,801 --> 00:04:09,847 .هي من نظرم رو عوض كردم .بايد به اين عوضي شليك كرد 75 00:04:14,268 --> 00:04:16,937 خیلی خب دنگتون رو رد كنيد بیاد 76 00:04:22,818 --> 00:04:25,029 .زود باشين پولو رد كنيد بياد 77 00:04:25,112 --> 00:04:26,781 .من دنگ نميدم 78 00:04:26,864 --> 00:04:29,533 تو دنگ نمي دي؟- .من به انعام دادن به پيشخدمتها اعتقاد ندارم - 79 00:04:29,617 --> 00:04:31,786 تو به انعام دادن اعتقاد نداري؟ 80 00:04:31,869 --> 00:04:35,081 ميدوني اين بدبختا چقدر پول درميارن؟ هيچي از هيچيم كمتر 81 00:04:35,164 --> 00:04:37,833 خوب اگه خوب پول درنميارن .برن شغلشون رو عوض كنن 82 00:04:39,001 --> 00:04:41,629 تو عجب آدم نامردي هستي 83 00:04:41,712 --> 00:04:44,465 بذار ببینم تو تا حالا به كسي انعام دادي ؟ 84 00:04:44,548 --> 00:04:47,259 .من انعام نميدم .چون مجبور نيستم .شما هم اگر بخاطر حرف مردم نبود نمي داديد 85 00:04:47,343 --> 00:04:51,722 حالا اگه خودشون ازم خواستن .من يه چيزي هم بيشتر بهشون ميدم 86 00:04:51,806 --> 00:04:54,392 اما همينجوري به كسي انعام دادن مثل اين مي مونه كه تو پارك واسه پرنده ها دون بپاشي 87 00:04:55,976 --> 00:04:58,145 تا اونجايي كه به من مربوط ميشه اونا فقط وظيفشون رو انجام ميدن 88 00:04:58,229 --> 00:05:00,106 اما اين پيشخدمته دختر خوبي بود - .آره من نگفتم كه نبود - 97 00:05:00,439 --> 00:05:02,720 اما اون کار خاصی نکرد - چه کار خاصی باید میکرد؟ - 98 00:05:02,800 --> 00:05:05,400 باید از عقب بهت میداد یا اینکه برات ساک بزنه؟ 99 00:05:08,441 --> 00:05:11,001 اگه برا من انجام میداد 12% بیشتر میدادم 91 00:05:10,866 --> 00:05:14,704 من قهوه سفارش دادم ، درسته ؟ .اون فقط 3 بار فنجون من رو پر كرد 92 00:05:14,787 --> 00:05:16,789 .ولي ميخواستم كه 6 بار پرش كنه 93 00:05:16,872 --> 00:05:20,084 اوه 6 بار؟ فكر نميكني كه اون سرش شلوغ تر از اين حرفا باشه؟ 94 00:05:20,167 --> 00:05:23,295 "كلمه "سرم شلوغه تو فرهنگ لغت هيچ پيشخدمتي نبايد باشه 95 00:05:23,379 --> 00:05:26,006 منو ببخشيد آقاي صورتي ولي مطمئنم تنها چیزی که تو نمیخواستی 96 00:05:26,090 --> 00:05:27,508 يه فنجون قهوه ديگه بود 97 00:05:27,550 --> 00:05:31,971 !اونا که از گرسنگی نمی میرن .اونا حداقل دستمزد رو مي گيرن 98 00:05:32,054 --> 00:05:34,140 منم يه زماني حداقل دستمزد رو ميگرفتم 99 00:05:34,223 --> 00:05:37,101 اما من به اندازه كافي خوش شانس نبودم كه مردم منو مستحق انعام بدونن 100 00:05:37,184 --> 00:05:39,270 واقعا برات مهم نیست که ادامه زندگي اونا به انعام تو بستگي داره 101 00:05:41,772 --> 00:05:43,733 تو ميدوني كه اين چيه؟ 102 00:05:43,774 --> 00:05:46,527 کوچکترین ویلون دنیا فقط برای پیشخدمتها نواخته میشه 103 00:05:46,610 --> 00:05:50,031 تو خودت هم نمیفهمی چي ميگي 104 00:05:50,072 --> 00:05:53,451 .اين بدبختا کون خودشون رو پاره میکنن .پيشخدمتي كار خيلي سختيه 105 00:05:53,534 --> 00:05:56,871 "كسايي هم هستن كه تو رستورانهاي "مك دونالد كار ميكنن ولی تو احساس نمیکنی باید بهشون انعام بدی 106 00:05:56,954 --> 00:05:59,498 اونا هم غذاي شما رو سرو ميكنن :ولي جامعه ميگه كه 107 00:05:59,582 --> 00:06:03,335 " به اينا پول انعام نديد ولي به اون يكي ها بدين" اين خيلي احمقانس 108 00:06:03,419 --> 00:06:05,588 ولي تو اين كشور پيشخدمتي بهترين شغل 109 00:06:05,671 --> 00:06:08,340 .براي دختراي تحصيل نكردس 110 00:06:08,424 --> 00:06:12,386 چونکه اين تنها شغليه كه هر زني ميتونه باهاش زندگيش رو بگردونه 111 00:06:12,470 --> 00:06:14,430 و دليلش هم همين انعام هايي است كه اونا مي گيرن 112 00:06:15,723 --> 00:06:17,141 داری کس میگی 113 00:06:19,977 --> 00:06:22,605 من خيلي شرمندم كه دولت واسه انعامشون هم ماليات بسته 114 00:06:22,688 --> 00:06:24,940 این واقعا نامردیه اما این که دیگه تقصیر من نیست 115 00:06:25,024 --> 00:06:27,109 به نظر مي رسه كه پيشخدمتها هم يكي از اون گروههايي هستن كه 116 00:06:27,193 --> 00:06:29,445 که دولت حال میکنه دهنشون رو سرویس کنه 117 00:06:29,528 --> 00:06:33,074 يه سند به من بده كه توش بگه دولت نبايد اين كارو بكنه .من اون رو امضا ميكنم 118 00:06:33,115 --> 00:06:35,785 منم موافقم ولی من کار الکی انجام نمی دم 119 00:06:35,868 --> 00:06:39,747 خوب پس من واسه يه دختر تحصيل نكرده يه نصيحت دارم برو گمشو و درستو بخون 120 00:06:39,789 --> 00:06:43,209 اگه فكر ميكنين كه من كمكشون ميكنم دارين اشتباه ميكنين 121 00:06:43,292 --> 00:06:45,211 .اون منو متقاعد كرد .پول منو بهم پس بديد 122 00:06:45,294 --> 00:06:48,631 .هي .به پولا دست نزن 123 00:06:50,257 --> 00:06:53,260 خب ولگردها .بياين بريم دنبال ولگرديمون 124 00:06:53,344 --> 00:06:56,055 .يه دقيقه صبر كنيد كي دنگشو نداده ؟ 125 00:06:56,138 --> 00:06:58,849 .آقاي صورتي - آقاي صورتي؟ - 126 00:06:58,933 --> 00:07:01,560 چرا؟ - .چون انعام نميده - 127 00:07:01,644 --> 00:07:03,562 انعام نمي ده؟ 128 00:07:03,646 --> 00:07:05,564 تو انعام نمي دي؟ - . ميگه كه به انعام دادن اعتقاد نداره - 129 00:07:05,648 --> 00:07:08,943 .خفه شو منظورت چيه كه انعام نميدي؟ 130 00:07:09,026 --> 00:07:13,698 احمق خسيس رد كن بياد .پول صبحانتون رو من دادم 131 00:07:13,781 --> 00:07:17,660 تا تو پول صبحانه رو بشماري من ميذارمش رو ميز .ولي يادتون باشه من معمولا اين كار رو نمي كنم 132 00:07:19,787 --> 00:07:22,039 برام مهم نيست كه معمولا چه غلطی میکنی 133 00:07:22,123 --> 00:07:26,585 .فقط مثل بقيه پولتو رد كن بياد .مرسي 134 00:07:28,546 --> 00:07:32,800 اونا مثل يه عده كبك سرشون رو زير برف كردن 135 00:07:32,883 --> 00:07:34,969 ولي نميدونن كه توجه همه رو به خودشون جلب كردن 136 00:07:38,264 --> 00:07:41,892 مثل آهنگ آخر هفته ي "كي بيلي" : كه ميگه 137 00:07:41,976 --> 00:07:44,520 به كارت ادامه بده 138 00:07:44,520 --> 00:07:45,021 به كارت ادامه بده 139 00:08:30,422 --> 00:08:35,322 اين آدما 140 00:08:36,323 --> 00:08:44,323 سگهاي انبار هستن 141 00:09:28,290 --> 00:09:30,042 من دارم مي ميرم 142 00:09:31,377 --> 00:09:33,045 من دارم مي ميرم 143 00:09:33,129 --> 00:09:36,006 فقط صبر داشته باش پسر 144 00:09:36,090 --> 00:09:37,758 من دارم مي ميرم 145 00:09:40,261 --> 00:09:43,139 منو ببخش - دستتو بده به من - 146 00:09:43,180 --> 00:09:47,476 من نميتونم باور كنم كه زنه منو كشت كي فكرشو مي كرد 147 00:09:47,560 --> 00:09:52,106 ديگه بس كن اين حرفو 148 00:09:52,189 --> 00:09:56,068 تو زخمي شدي تو زخمي شدي به طرز خيلي وحشتناك ولي اينو بدون كه نميميري 149 00:10:02,533 --> 00:10:05,494 اين خون ها داره منو ميترسونه لري 150 00:10:05,536 --> 00:10:07,997 من ميميرم مطمئن هستم كه ميميرم 151 00:10:08,080 --> 00:10:11,125 منو ببخشيد كه نميدونستم تو دكتر هم هستي 152 00:10:13,294 --> 00:10:15,337 تو دكتري؟ 153 00:10:15,421 --> 00:10:17,298 تو دكتري؟ 154 00:10:17,339 --> 00:10:19,800 .به من بگو لطفا تو دكتري؟ 155 00:10:21,761 --> 00:10:24,555 نه نيستم نه من دكتر نيستم 156 00:10:24,638 --> 00:10:27,683 پس بفهم كه داري چي ميگي 157 00:10:27,767 --> 00:10:32,313 به جاي اينكه واسه من نظر بدي به پشت بخواب و گوش كن 158 00:10:32,396 --> 00:10:35,816 من دارم تو رو به محل قرارمون مي برم اونجا جو رو مي فرستم كه يه دكتر بياره 159 00:10:35,858 --> 00:10:39,612 دكتر هم تو رو درمونت ميكنه 160 00:10:39,695 --> 00:10:41,947 تو خوب مي شي 161 00:10:42,031 --> 00:10:45,409 حالا تكرار كن من خوب مي شم 162 00:10:45,493 --> 00:10:46,911 تكرار كن 163 00:10:46,994 --> 00:10:49,830 تو خوب مي شي 164 00:10:49,872 --> 00:10:53,000 مي گم تكرار كن تو خوب ميشي 165 00:10:53,042 --> 00:10:54,543 واي خدايا 166 00:10:54,585 --> 00:10:56,670 بهت ميگم اين جمله رو تكرار كن 167 00:10:56,754 --> 00:10:58,339 تكرار كن 168 00:10:58,422 --> 00:11:00,591 باشه لري 169 00:11:00,674 --> 00:11:03,552 درسته درسته 170 00:11:06,263 --> 00:11:08,224 من خوبم 171 00:11:16,107 --> 00:11:18,526 نگاه كن ما كجاييم 172 00:11:18,567 --> 00:11:21,278 نگاه كن ما كجاييم 173 00:11:21,362 --> 00:11:25,157 .اون يه بچه داشت يه بچه داشت 174 00:11:25,241 --> 00:11:27,159 ما تو انباري هستيم 175 00:11:28,244 --> 00:11:31,539 كي سگ جونه؟ كسي كه صبرش زياده كيه؟ 176 00:11:32,623 --> 00:11:35,459 يالا بگو كي سگ جونه؟ 177 00:11:35,543 --> 00:11:38,379 كي سگ جونه؟ .خوب معلومه تو سگ جون هستي 178 00:11:38,421 --> 00:11:40,381 .تو يه آدم واقعا سگ جوني 179 00:11:45,803 --> 00:11:48,556 ما تو انباري هستيم .نگاه كن الان كجاييم 180 00:11:48,597 --> 00:11:50,975 .ما اين كارو كرديم .ما بالاخره تونستيم 181 00:11:51,058 --> 00:11:54,353 .ما بالاخره تونستيم .ما بالاخره تونستيم 182 00:11:56,439 --> 00:11:59,442 ما تو انباري هستيم .نگاه كن الان كجاييم 183 00:12:00,776 --> 00:12:02,862 .نگاه كن الان كجاييم 184 00:12:04,739 --> 00:12:06,657 صبر كن 185 00:12:07,950 --> 00:12:10,453 اه لعنتي - .ديگه سرت رو تكون نده - 186 00:12:10,536 --> 00:12:12,955 .سرت رو نكوب به زمين !!! يه دفعه ديدي سرت زمين رو سوراخ كردا 187 00:12:14,290 --> 00:12:16,792 تو كه نمي خواي زمين رو سوراخ كني ؟ ميخواي ؟ 188 00:12:18,127 --> 00:12:20,046 .من نميتونم كاري واست بكنم 189 00:12:20,129 --> 00:12:22,590 ... اما اگه جو برسه به اينجا 190 00:12:22,631 --> 00:12:24,633 حالا هر موقع كه مي خواد باشه 191 00:12:24,717 --> 00:12:27,845 كمكت مي كنه ازت مراقبت ميكنه 192 00:12:27,928 --> 00:12:30,348 حالا ما بايد بشينيم و . منتظر جو بشيم 193 00:12:32,308 --> 00:12:35,853 ما منتظر كي هستيم ؟ - . منتظر جو - 194 00:12:40,232 --> 00:12:44,362 . لري من دارم از ترس ميميرم مرد 195 00:12:47,239 --> 00:12:50,159 .لطفا منو بگير بغلت 196 00:12:50,201 --> 00:12:51,994 باشه حتمآ 197 00:13:17,687 --> 00:13:20,606 . ديگه نترس 198 00:13:20,690 --> 00:13:23,109 تو به اندازه كافي شجاع هستي كه . امروز رو تحمل كني 199 00:13:27,154 --> 00:13:30,491 . حالا ازت ميخوام كه آروم باشي باشه؟ 200 00:13:30,574 --> 00:13:32,910 . تو نميميري . تو خوب ميشي 201 00:13:32,993 --> 00:13:36,455 ،وقتي جو برسه . تو رو مثل روز اولت مي كنه 202 00:13:37,998 --> 00:13:40,668 من زخمي شدم ؟ . من بدجور زخمي شدم 203 00:13:41,585 --> 00:13:44,755 . اصلآ خوب نيست 204 00:13:44,839 --> 00:13:46,257 ... هي لري 205 00:13:47,466 --> 00:13:50,386 لري بفهم داري چيكار ميكني 206 00:13:51,637 --> 00:13:54,348 فكر ميكني ترس من با اين حرفاي تو از بين رفت ؟ 207 00:13:55,391 --> 00:13:58,519 فكر ميكني حالم بهتر شده ؟ 208 00:13:58,602 --> 00:14:01,689 . من الان يه گلوله تو شيكمم هست 209 00:14:01,731 --> 00:14:04,900 . بدون مراقبت پزشكي من ميميرم 210 00:14:08,529 --> 00:14:11,991 . ببين من الان نميتونم ببرمت بيمارستان - برو گمشو - 211 00:14:12,074 --> 00:14:16,662 . ببين نميخواد منو توي بيمارستان ببري . فقط منو ببر جلوي بيمارستان پياده كن 212 00:14:16,746 --> 00:14:20,458 . فقط منو بنداز تو پياده رو و برو . من از خودم مراقبت ميكنم 213 00:14:22,918 --> 00:14:27,214 . مطمئن باش من بهشون چيزي نميگم .هيچ چيزي بهشون نميگم 214 00:14:27,256 --> 00:14:29,967 . به خدا قسم ميخورم 215 00:14:31,594 --> 00:14:35,222 . فقط به چشام نگاه كن لري . به چشام نگاه كن 216 00:14:36,390 --> 00:14:41,020 . به پليسها چيزي نميگم 217 00:14:41,103 --> 00:14:43,064 . تو در اماني 218 00:14:44,523 --> 00:14:48,486 . تو نميميري پسر باشه؟ 219 00:14:48,569 --> 00:14:51,697 . گوش كن به من . تو خوب ميشي 220 00:14:53,115 --> 00:14:55,117 ، درست مثل زانوي آدم 221 00:14:55,201 --> 00:14:57,745 شكم هم يه جاييه كه اگه بهش تير بخوره خيلي درد داره 222 00:14:57,828 --> 00:14:58,996 ... نه 223 00:14:59,080 --> 00:15:01,832 ولي خيلي طول ميكشه كه بخاطرش بميري 224 00:15:01,916 --> 00:15:04,335 صحبت من از چند روزه 225 00:15:04,418 --> 00:15:08,589 تو آرزو ميكني كه بميري ولي تو بخاطر اين زخم تا چند روز نميميري 226 00:15:08,631 --> 00:15:10,424 . تو هنوز وقت داري 227 00:15:10,466 --> 00:15:12,760 كسي ما رو لو داد يا قضيه چيز ديگه اي بود؟ 228 00:15:14,261 --> 00:15:16,347 ... اه نارنجي كه تير خورده 229 00:15:17,348 --> 00:15:19,183 آره تير خورده 230 00:15:19,266 --> 00:15:21,519 لعنتي قهوه اي كجاست؟ 231 00:15:21,602 --> 00:15:22,937 .مرده 232 00:15:24,480 --> 00:15:26,482 چجوري مرد؟ 233 00:15:26,524 --> 00:15:29,777 فكر ميكني چجوري ؟ . خب معلومه پليسها زدنش 234 00:15:30,653 --> 00:15:31,946 . بد شد 235 00:15:31,987 --> 00:15:35,741 . خيلي بد شد حالش بده ؟ 236 00:15:35,825 --> 00:15:37,493 به نظر خوب مياد ؟ 237 00:15:38,703 --> 00:15:40,788 . خيلي بد شد 238 00:15:40,871 --> 00:15:43,124 . حالا واقعآ بد شد 239 00:15:43,207 --> 00:15:46,168 . يكي مارو لو داد . اونم بد موقعي 240 00:15:48,838 --> 00:15:52,800 تو واقعآ فكر ميكني ما رو لو دادن ؟ - مگه تو شك داري مرد؟ - 241 00:15:52,883 --> 00:15:57,346 . من فكر نميكنم كه مارو لو داده باشن من مطمئنم اين همه پليس از كجا اومدن؟ ها ؟ 242 00:15:57,388 --> 00:15:59,849 در عرض يه دقيقه همشون ريختن اونجا 243 00:15:59,890 --> 00:16:03,185 . من كه آژير خطر رو نشنيدم آژير صدا داد درسته؟ 244 00:16:03,269 --> 00:16:05,771 وقتي صداي آژير رو بشنوي . به اندازه 4 دقيقه وقت داري تا فرار كني 245 00:16:05,855 --> 00:16:08,482 بجز وقتي تو اون لحظه كه يه گشت در حال گشت زني تو اون منطقه باشه 246 00:16:08,524 --> 00:16:11,110 تو 4 دقيقه وقت داري تا اونا عملآ . دست به كار بشن 247 00:16:11,193 --> 00:16:14,155 تو يه دقيقه 17 تا پليس اون بيرون بودن 248 00:16:14,238 --> 00:16:17,616 من فقط كاري كه اونا كردن رو ميدونم . و اينكه اونا اون موقع اونجا بودن 249 00:16:18,701 --> 00:16:21,579 سري دوم پليسا رو يادت مياد ؟ كه با ماشين رسيدن ؟ 250 00:16:21,662 --> 00:16:24,290 اونا پليسهايي بودن كه بخاطر آژير اومدن ... ولي سري اولشون 251 00:16:24,373 --> 00:16:26,792 اونا اونجا بودن و منتظر ما بودن 252 00:16:26,876 --> 00:16:29,378 تو تاحالا بهش فكر نكرده بودي ؟ 253 00:16:29,462 --> 00:16:32,173 . من وقت فكر كردن نداشتم 254 00:16:32,214 --> 00:16:35,509 به تنها چيزي كه فكر ميكردم اين بود كه . بزنم به چاك 255 00:16:35,593 --> 00:16:38,679 ، و بعد از اينكه فرار كرديم . با اين سرو كار داشتم 256 00:16:38,763 --> 00:16:41,098 بهتر بود به اين فكر ميكردي . چون من فقط به اين فكر ميكردم 257 00:16:41,182 --> 00:16:44,018 . من هنوز نيومده بودم اينجا من حتي هنوز توي ماشين هم نبودم 258 00:16:44,101 --> 00:16:46,687 ، چونكه كسي كه ما رو فروخت . اينجا رو ميشناسه 259 00:16:46,771 --> 00:16:50,524 . پليسها ميتونستن اينجا منتظرمون باشن . ميتونن همين الان برسن اينجا 260 00:16:54,236 --> 00:16:57,531 بيا بريم اون اتاق . آهاي با تو هستم 261 00:16:57,573 --> 00:17:00,159 لري نرو از پيشم 262 00:17:04,580 --> 00:17:08,167 من فقط ميرم تو اون يكي اتاق باشه ؟ . الان برميگردم پيشت 263 00:17:08,250 --> 00:17:10,836 من همينجام مواظبتم باشه ؟ 264 00:17:13,464 --> 00:17:15,424 . من همينجا وايسادم 265 00:17:17,677 --> 00:17:19,553 ... لري 266 00:17:19,595 --> 00:17:21,889 . من دارم ميميرم 267 00:17:21,972 --> 00:17:23,724 . لري 268 00:17:25,726 --> 00:17:28,187 چته مرد؟ مگه من اينجا نيستم ؟ 269 00:17:28,270 --> 00:17:30,356 من از اين وضعيت داره خندم ميگيره 270 00:17:30,439 --> 00:17:34,151 . از همون موقع بهش شك داشتم 271 00:17:34,235 --> 00:17:36,529 . هر وقت كه ميرفتم مواد بخرم هم همينطور بود 272 00:17:36,612 --> 00:17:39,281 . من اون يارو رو نميشناختم ولي مجبور بودم بهش اطمينان كنم 273 00:17:39,365 --> 00:17:42,243 اگه الان اينجا رو زمين نيفتاده بود و ...وضعش اينجوري نبود كه ديگه هيچي 274 00:17:42,284 --> 00:17:45,705 ، من هر موقع تو كارم به چيزي اطمينان نداشتم . اون كار رو انجام نمي دادم 275 00:17:45,788 --> 00:17:48,916 ولي اين دفعه اين كار رو ول نكردم ميدوني چرا؟ . بخاطر پول لعنتيش 276 00:17:48,999 --> 00:17:51,794 . كاريه كه شده . بايد آروم باشي 277 00:17:52,878 --> 00:17:54,797 تو آرومي؟ 278 00:17:55,965 --> 00:17:57,550 .من آرومم 279 00:17:59,093 --> 00:18:01,595 . يه كم آب بزن به صورتت 280 00:18:05,307 --> 00:18:07,226 . يه نفسي تازه كن 281 00:18:21,615 --> 00:18:24,785 . آروم باش . يه سيگار بكش 282 00:18:24,827 --> 00:18:26,829 . من راحتم 283 00:18:26,871 --> 00:18:29,623 باشه ؟ - سر تو چه اتفاقي افتاد؟ - 284 00:19:02,490 --> 00:19:06,035 . باشه . بزار مرور كنيم كه چه اتفاقي افتاد 285 00:19:06,118 --> 00:19:08,662 . ما اونجا بوديم و همه چي خوب پيش ميرفت 286 00:19:08,746 --> 00:19:10,873 . تا اينكه آژيرها روشن شدن 287 00:19:12,333 --> 00:19:15,336 . وقتي به خودم اومدم همه پليسها اونجا بودن 288 00:19:17,296 --> 00:19:20,800 . تو راست ميگي . تو يه چشم بهم زدن اونا اونجا بودن 289 00:19:20,883 --> 00:19:25,262 . همه عين سگ ترسيده بودن . تا اينكه آقاي طلايي شروع كرد به شليك كردن 290 00:19:25,346 --> 00:19:28,307 . اين درست نيست - چيش درست نيست ؟ - 291 00:19:28,391 --> 00:19:32,103 . باشه . پليسا تا وقتي كه آژير روشن شد نيومده بودن اونجا 292 00:19:32,186 --> 00:19:35,773 پليسا تا وقتي كه آقاي طلايي شروع كرد به شليك كردن كردن نيومدن سراغمون 293 00:19:35,856 --> 00:19:38,984 من تا صداي آژير رو شنيدم پليسها رو ديدم - .من اونقدر سريع نشنيدم - 294 00:19:39,068 --> 00:19:42,905 اونا نگذاشتن ما متوجه حضورشون بشيم .تا وقتي كه آقاي طلايي ديوونه شد 295 00:19:42,988 --> 00:19:45,908 من نميگم كه اونا اونجا نبودن . من ميگم اونا اونجا بودن 296 00:19:45,991 --> 00:19:49,870 ولي تا وقتي كه . آقاي طلايي شليك كرد دست به عمل نشدن 297 00:19:49,954 --> 00:19:52,915 . من ميدونم كه مارو لو داده بودن 298 00:19:52,998 --> 00:19:56,335 ... آقاي سفيد ميتوني اينو بفهمي كه - . اين آقاي سفيد گفتن مسخره رو بس كن - 299 00:19:56,419 --> 00:20:00,089 !صبر كن اون اسم لعنتيتو به من نگو . نميخوام بدونم كه اسمت چيه 300 00:20:00,172 --> 00:20:02,758 خداي من . من نميخوام اسمم رو بهت بگم 301 00:20:08,097 --> 00:20:10,391 تو راست ميگي . كار درستي نيست 302 00:20:15,646 --> 00:20:19,233 چجوري فرار كرديد ؟ - . با شليك كردن راهم رو باز كردم - 303 00:20:19,316 --> 00:20:21,777 . همه شروع كردن به شليك كردن . خوب منم به هر كي جلوم بود شليك كردم 304 00:20:25,948 --> 00:20:29,827 تكون بخوريد از سر راهم بريد كنار 305 00:20:31,787 --> 00:20:33,456 گورتون رو از جلوي راه گم كنيد 306 00:20:35,082 --> 00:20:36,792 . بريد گمشيد كنار 307 00:20:42,465 --> 00:20:45,551 خداي من مشكل تو چيه مرد ؟ 308 00:20:45,634 --> 00:20:48,888 . تو يه بيشور احمقي - احمق - 309 00:20:48,971 --> 00:20:49,930 . تكون بخور 310 00:20:57,355 --> 00:20:58,564 !!! خدايا 311 00:20:58,647 --> 00:21:01,067 . از ماشين بيا بيرون . گورتو از تو ماشين گم كن بيرون 312 00:21:01,150 --> 00:21:03,319 ! تكون بخور ! از سر راه برو كنار 313 00:21:32,431 --> 00:21:34,934 . من چند تا پليس رو زدم 314 00:21:35,017 --> 00:21:37,103 كسي رو كشتي ؟ 315 00:21:37,186 --> 00:21:40,314 چند تا پليس رو - آدماي معمولي رو چي ؟ - 316 00:21:40,398 --> 00:21:42,358 . فقط پليس 317 00:21:53,703 --> 00:21:55,746 ميتوني باور كني آقاي طلايي ؟ 318 00:21:57,206 --> 00:22:00,209 .اين بيگناه ترين چيزي بوده كه من ديدم 319 00:22:00,251 --> 00:22:02,962 چرا جوي احمق يه آدم مثل اين رو استخدام كرد ؟ 320 00:22:03,045 --> 00:22:04,630 . من نميخوام كسي رو بكشم 321 00:22:04,714 --> 00:22:07,341 اگه من بخوام از اين در برم بيرون و تو ... جلوي من رو بگيري 322 00:22:07,383 --> 00:22:09,844 . به هر جهت تو رو از سر راهم بر ميدارم 323 00:22:09,885 --> 00:22:12,263 . من اينطوري فكر ميكنم 324 00:22:12,346 --> 00:22:14,932 اين كاريه كه ده ساله ميكنم 325 00:22:15,016 --> 00:22:17,810 . و هر كي جلوم وايسه اين بلا سرش مياد 326 00:22:18,811 --> 00:22:20,938 . راه ديگه اي نداره 327 00:22:21,022 --> 00:22:23,691 . واسم فرقي هم نداره 328 00:22:23,774 --> 00:22:27,403 جوي احمق چي فكر ميكرد؟ . تو نميتوني با يه آدم مثل اون كار كني 329 00:22:29,947 --> 00:22:33,325 ما واقعا خيلي خوش شانسيم كه وقتي . اونها ريختن تو تير نخورديم 330 00:22:33,409 --> 00:22:37,371 . من تا اين حد در خطر بودم 331 00:22:37,455 --> 00:22:40,499 منظرم اينه كه همه ترسيده بودن . همه 332 00:22:40,583 --> 00:22:43,210 اين طبيعيه . اين تو ذات آدمه 333 00:22:43,294 --> 00:22:47,048 . تو ترسيده بودي . برام هم مهم نيست كه اسمه تو چيه 334 00:22:47,089 --> 00:22:50,968 . گمشو مرد . تو واقعا ترسيده بودي 335 00:22:51,052 --> 00:22:55,222 به خودت چند ثانيه فرصت بده و فكر كن 336 00:22:55,306 --> 00:22:58,392 تنها كاري كه تو اون شرايط نميكردي شليك كردن و كشتن مردم بود 337 00:22:58,476 --> 00:23:02,646 . تو بايد مثل يه حرفه اي عمل كني 338 00:23:02,730 --> 00:23:07,276 يه آدم رواني نميتونه تو كارش حرفه اي باشه . تو نميتوني با يه رواني كار كني 339 00:23:07,360 --> 00:23:09,945 تو نميدوني كه حركت بعدي اون مردم . تو اون شرايط چيه 340 00:23:11,906 --> 00:23:16,243 ... منظورم اينه كه خداي من فكر ميكني اون دختر سياهه چند سالش بود ؟ 20 ساله ؟ 341 00:23:16,285 --> 00:23:18,621 شايد 21 - . شايد - 342 00:23:20,623 --> 00:23:23,250 ديدي سر بقيشون چي اومد ؟ 343 00:23:24,543 --> 00:23:28,005 من و آقاي نارنجي پريديم تو ماشين آقاي قهوه اي هم رانندگي مي كرد 344 00:23:28,089 --> 00:23:30,257 .بعد از اون ديگه نميدونم چي شد 345 00:23:30,341 --> 00:23:32,301 . اون واسه خودش كسي بود 346 00:23:32,343 --> 00:23:35,304 از وقتي كه آقاي آبي و طلايي گير افتادن ؛ . ديگه نميدونم سرشون چي اومد 347 00:23:35,346 --> 00:23:37,598 .چون وقتي فرار كردم ديگه پشت سرم رو نگاه نكردم 348 00:23:37,682 --> 00:23:39,684 تو چي فكر ميكني؟ 349 00:23:39,767 --> 00:23:43,020 من چي فكر ميكنم؟ . پليسا يا اونهارو گرفتن يا اينكه كشتن 350 00:23:44,814 --> 00:23:47,483 هيچ شانس ديگه اي نداشتن كه فرار كنن؟ 351 00:23:47,566 --> 00:23:49,902 منم يه جوري فرار كردم . واقعا يه معجزه بود 352 00:23:49,985 --> 00:23:53,739 ولي حتي اگه فرار هم كرده باشند پس كجان؟ 353 00:23:53,823 --> 00:23:57,159 تو فكر ميكني كه يكي از اونا الماسها رو برداشته باشه ؟ 354 00:23:57,243 --> 00:24:00,621 . نه به هيچ وجه - چجوري اينقدر مطمئني ؟ - 355 00:24:02,081 --> 00:24:04,583 .چون الماسها پيش منه 356 00:24:12,216 --> 00:24:14,510 .ايول پسر 357 00:24:14,593 --> 00:24:17,304 كجان؟ - .من قايمشون كردم - 358 00:24:17,388 --> 00:24:21,600 اگه ميخواي با من بياي بيا بريم ورشون داريم همين الان 359 00:24:21,684 --> 00:24:25,271 چون اگه اينجا بمونيم بايد اونارو دوباره تو خواب ببينيم 360 00:24:25,354 --> 00:24:27,440 نقشه اين بود كه ما هممون بيايم اينجا 361 00:24:27,523 --> 00:24:29,442 پس بقيه كدوم گوري هستن ؟ 362 00:24:29,525 --> 00:24:32,611 من ميگم كه نقشه ما از وقتي كه فهميديم يه خائن بين ما هست ديگه از بين رفته 363 00:24:32,695 --> 00:24:35,781 ما نبايد ديگه به آقاي طلايي و . آبي فكر كنيم 364 00:24:35,865 --> 00:24:38,200 . اونها جفتشون يا مردن يا دستگير شدن 365 00:24:38,284 --> 00:24:41,203 شايد الان پيش پليسها باشن . و اونها رو بازجويي بكنن 366 00:24:41,287 --> 00:24:44,874 اونا اسم ما رو نميدونن . ولي ممكنه اين محل رو لو بدن 367 00:24:52,840 --> 00:24:56,594 . به خدا من خيلي بدشانسم 368 00:24:56,677 --> 00:24:58,596 چي ؟ 369 00:25:00,348 --> 00:25:03,434 . دو نفر برگشتن ولي اين كار 4 نفر بود 370 00:25:03,517 --> 00:25:05,936 . ما فهميديم كه يكي از ما مامور مخفي پليسه 371 00:25:07,897 --> 00:25:09,523 چي ؟ 372 00:25:10,691 --> 00:25:13,194 . خدا رو شكر كه به موقع فهميديم 373 00:25:13,277 --> 00:25:16,364 ما بايد همه چيز رو فراموش كنيم . و از اينجا بزنيم به چاك 374 00:25:17,406 --> 00:25:19,617 خوب اين دفعه ديگه خائن كيه ؟ 375 00:25:19,700 --> 00:25:21,660 آقاي آبي ؟ 376 00:25:21,744 --> 00:25:23,496 آقاي قهوه اي ؟ 377 00:25:23,579 --> 00:25:27,708 جو ؟ جو همه چيز رو لو داد؟ شايد اون همه چيز رو رديف كرد تا همه چيز رو لو بده؟ 378 00:25:27,792 --> 00:25:31,295 . من موافق نيستم . من و جو خيلي وقته كه همديگه رو ميشناسيم 379 00:25:31,379 --> 00:25:34,674 من بطور قطعي نميتونم كه بگم . جو از هيچ چيز خبر نداشت 380 00:25:34,757 --> 00:25:39,387 من جو رو كاملا ميشناسم . اين تهمت زدنها به جو خنده داره 381 00:25:39,470 --> 00:25:42,556 من بطور قطعي ميتونم بگم كه من نبودم چون ميدونم كه چيكار كردم وچكار نكردم 382 00:25:42,640 --> 00:25:46,102 ولي نميتونم در مورد ديگران نظر بدم . چون واقعا مطمئن نيستم 383 00:25:46,143 --> 00:25:48,270 . تنها چيزي كه ميدونم اينه كه تو خائني 384 00:25:48,354 --> 00:25:50,731 . تنها چيزي كه ميدونم اينه كه تو اون شخص خائني 385 00:25:50,773 --> 00:25:53,150 باشه حالا داري مخت رو بكار مي اندازي 386 00:25:53,234 --> 00:25:55,695 . تنها چيزي كه ميدونم اينه كه اون خائنه 387 00:25:55,778 --> 00:25:59,031 اون كسي كه اون بيرونه داره ميميره بخاطر اون گلوله اي كه من ديدم رفت تو شيكمش 388 00:25:59,115 --> 00:26:01,242 . پس نگو كه اون خائنه 389 00:26:01,283 --> 00:26:03,661 نگاه كن من حالم خوبه درسته ؟ 390 00:26:03,744 --> 00:26:06,205 .به هر حال يكي اينجا خائنه 391 00:26:10,960 --> 00:26:13,587 دستشويي اين آشغالدوني كجاست؟ . من بايد برم دستشويي 392 00:26:16,507 --> 00:26:19,343 برو تو حال دست چپ زير پله ها 393 00:26:19,427 --> 00:26:21,345 . بعدش برو سمت راست 394 00:26:28,978 --> 00:26:32,773 آلاباما چطور بود ؟ - آلاباما؟ - 395 00:26:32,815 --> 00:26:36,444 من يك سال و نيمه كه نرفتم اونجا ؟ 396 00:26:36,527 --> 00:26:38,988 . ولي فكر ميكردم تو و اون دختره با هم كار ميكنيد 397 00:26:40,031 --> 00:26:41,991 . آره يه كم با هم بوديم 398 00:26:42,033 --> 00:26:45,703 تقريبا 4 تا كار با هم انجام داديم .ولي بعد ديگه ادامه نداديم 399 00:26:45,786 --> 00:26:47,329 چرا ؟ 400 00:26:54,337 --> 00:26:56,464 حالا چيكار ميكنه ؟ 401 00:26:56,547 --> 00:26:59,351 . اون با فرانك مي پره . اونا چند تا كار با هم انجام دادن 402 00:26:59,734 --> 00:27:01,703 . اون زن واقعا دزد خوبيه 403 00:27:02,304 --> 00:27:04,104 آقاي سفيد 404 00:27:05,973 --> 00:27:09,643 .خوب حالا تعريف كن - . اين يه كاره 5 نفرست - 405 00:27:09,727 --> 00:27:11,979 ميخوايم كه يه عمده فروش الماس رو . ورشكست كنيم 406 00:27:12,063 --> 00:27:15,024 بعدش ميتوني الماسا رو آبشون كني ؟ . نميدونم كه ميتونم يا نه 407 00:27:15,107 --> 00:27:17,318 . مشكلي نيست . من آدم اينكاره سراغ دارم 408 00:27:17,360 --> 00:27:20,696 سر مارسلوس اسپايوي چي اومد ؟ مگه اون هميشه مال خر تو نبود ؟ 409 00:27:20,780 --> 00:27:23,240 . اون الان 20 سال حبسش رو تو زندان ميگذرونه 410 00:27:23,324 --> 00:27:26,577 . بيست سال ؟ خداي من بخاطر چي؟ 411 00:27:26,660 --> 00:27:28,079 . بد شانسي 412 00:27:28,162 --> 00:27:29,997 . فكرشو ميكردم 413 00:27:30,915 --> 00:27:32,833 حالا شرايط كار چجوريه ؟ 414 00:27:32,917 --> 00:27:35,836 . فقط 2 دقيقه وقت داريم . تو همون 2 دقيقه بايد كارو تموم كنيد 415 00:27:35,878 --> 00:27:39,340 . تو روز روشن بين مردم . بين مردم 416 00:27:39,423 --> 00:27:41,842 . يه سري آدم هم داريم كه سر مردم رو گرم كنن 417 00:27:41,926 --> 00:27:44,804 مثلا چند نفر ؟ - . حدود 20 نفر - 418 00:27:44,887 --> 00:27:46,639 . فكر همه جاشو كردم 419 00:27:46,722 --> 00:27:49,100 . اونا هميشه الماسا رو با جعبه جابجا ميكنن 420 00:27:49,183 --> 00:27:52,186 سنگاي نتراشيده كه مال صنف . الماس فروشهاست ميفهمي؟ 421 00:27:52,269 --> 00:27:56,941 اما تو اون روز اونا يه محموله الماس براق . رو از اسرائيل وارد ميكنن 422 00:27:57,024 --> 00:27:59,276 . اونا مثل يه ايستگاه معامله هستن 423 00:27:59,360 --> 00:28:02,897 اونا وارد ميكنن و به ورمونت ميفرستن - . ولي نه اين دفعه - 424 00:28:06,200 --> 00:28:08,160 نظرت چيه ؟ 425 00:28:08,244 --> 00:28:11,872 . خيلي چرب و نرمه . خيلي 426 00:28:14,500 --> 00:28:17,128 . نگاه كن مرد . به من بگو ميخواي چيكار كني 427 00:28:17,211 --> 00:28:20,006 . من ميخوام از اينجا برم . و واسه چند روز يه هتل بگيرم 428 00:28:20,089 --> 00:28:23,092 ميدوني من ميشينم . و به جو خبر ميدم 429 00:28:23,175 --> 00:28:25,761 .لعنتي اون داره رو دستمون ميميره ؟ 430 00:28:27,304 --> 00:28:30,057 ها ؟ اون مرده يا نه ؟ 431 00:28:31,517 --> 00:28:34,478 .نه نمرده - پس چيش شده ؟ - 432 00:28:34,562 --> 00:28:37,231 . من فكر ميكنم كه اون فقط بيهوش شده 433 00:28:37,273 --> 00:28:41,402 . اون واقعا منو ترسوند . من فكر ميكردم كه مرده 434 00:28:41,444 --> 00:28:44,280 . بدون مراقبت پزشكي اون حتما ميميره 435 00:28:45,364 --> 00:28:48,325 ما بايد چيكار كنيم ؟ . ما كه نميتونيم اونو ببريم بيمارستان 436 00:28:49,910 --> 00:28:53,873 بدون كمكهاي پزشكي اون تا شب . دوام نمياره 437 00:28:53,956 --> 00:28:56,709 . گلوله اي كه تو شكمش رفته تقصير منه 438 00:28:56,792 --> 00:29:00,588 بخاطر همين . اين منم كه دارم عذاب ميكشم نه تو 439 00:29:00,671 --> 00:29:04,467 كار درست رو انجام ميديم باشه ؟ . ما همينجا ميمونيم احمق 440 00:29:04,550 --> 00:29:07,178 خوب تو پيشنهاد ميدي كه چيكار كنيم ؟ بريم هتل ؟ 441 00:29:07,261 --> 00:29:11,432 ما يه آدم داريم كه گوله تو شكمشه . كه نميتونه راه بره ومثل خوك ازش خون مياد 442 00:29:11,474 --> 00:29:13,851 . و وقتي به هوش بياد از درد عربده ميكشه 443 00:29:14,935 --> 00:29:16,937 اگه نظري داري . خوب بنال 444 00:29:17,021 --> 00:29:18,814 . جو ميتونه كمكمون كنه 445 00:29:18,898 --> 00:29:23,652 . اگه به جو زنگ بزنيم جو ميتونه يه دكتر بياره 446 00:29:23,736 --> 00:29:26,739 . جو يه دكتر مياره كه اينو معاينه كنه 447 00:29:26,822 --> 00:29:30,910 حالا چجوري جو رو گير بياريم ؟ 448 00:29:30,993 --> 00:29:34,955 اون الان بايد اينجا بود ولي نيست . اين منو عصبي ميكنه 449 00:29:35,039 --> 00:29:38,793 ، اگه راست گفته باشه حتما از دستمون خيلي شاكيه 450 00:29:38,834 --> 00:29:41,462 اون نقشه يه دزدي رو كشيد . ولي حالا نقشه يه قتل عام رو تو دستش داره 451 00:29:41,545 --> 00:29:44,882 پليساي مرده دزداي مرده . آدماي مرده 452 00:29:44,965 --> 00:29:47,677 من فكر نميكنم اون به بدبختي كه ما توش گير كرديم فكر كنه چون خودش از ما بيشتر گيره 453 00:29:47,760 --> 00:29:52,473 من اگه جاي اون بودم تا ميتونستم خودمو از اين كثافت كاري دور ميكردم 454 00:29:56,185 --> 00:29:58,979 قيل از اينكه تو بياي اينجا آقاي نارنجي از من خواست 455 00:29:59,021 --> 00:30:02,817 كه واسش يه دكتر بيارم يا ببرمش بيمارستان 456 00:30:04,694 --> 00:30:07,905 . من نميخوام كه اون رو تحويل پليسها بدم 457 00:30:07,988 --> 00:30:10,700 . اما اگه اينكار رو نكنيم اون ميميره 458 00:30:10,783 --> 00:30:13,619 . اون از من التماس ميكرد اينكارو بكنم 459 00:30:13,703 --> 00:30:17,623 .خوب باشه . پس بلندشو ببريمش بيمارستان 460 00:30:17,707 --> 00:30:19,875 . اگه اون گفته پس بايد ببريمش 461 00:30:19,959 --> 00:30:22,628 از اون جايي كه اون چيزي در مورد ما نميدونه . پس ميتونيم ببريمش 462 00:30:22,712 --> 00:30:24,338 . اون يه چيزايي در مورد من ميدونه 463 00:30:27,466 --> 00:30:30,761 . چي ؟ صبر كن صبر كن تو كه اسمت رو بهش نگفتي ؟ گفتي ؟ 464 00:30:30,845 --> 00:30:33,931 من بهش اسم كوچيكم و اينكه اهل . كجا هستم رو گفتم 465 00:30:34,015 --> 00:30:35,433 چرا ؟ 466 00:30:36,976 --> 00:30:39,603 . من چند روز پيش بهش گفتم كه اهل كجا هستم 467 00:30:39,687 --> 00:30:42,398 . اين فقط يه صحبت معمولي بود 468 00:30:42,481 --> 00:30:45,484 چرا وقتي مجبور نبودي اسمتو بهش گفتي ؟ 469 00:30:45,568 --> 00:30:47,111 . ازم پرسيد 470 00:30:48,612 --> 00:30:52,199 ما تازه از دست پليسها فرار كرده بوديم كه . اون تير خورد 471 00:30:52,241 --> 00:30:55,703 . تقصير من بود كه اون تير خورد 472 00:30:55,786 --> 00:30:58,205 . بدجوري زخمي شده بود 473 00:30:58,289 --> 00:31:00,708 . داشت عربده ميزد 474 00:31:00,750 --> 00:31:03,961 . به خدا قسم تو اون لحظه من فكر ميكردم كه اون بميره 475 00:31:04,045 --> 00:31:07,965 . من داشتم آرومش ميكردم . بهش ميگفتم كه نگران نباشه 476 00:31:08,049 --> 00:31:11,635 كه همه چيز خوب ميشه . كه ازش مواظبت ميكنم 477 00:31:11,719 --> 00:31:14,055 .و اون موقع اون ازم پرسيد كه اسمم چيه 478 00:31:15,806 --> 00:31:20,394 . منظورم اينه كه اون داشت تو بغل من ميمرد من چيكار ميتونستم بكنم؟ 479 00:31:21,896 --> 00:31:26,692 .بهش ميگفتم كه ببخشيد من نميتونم بهت اطلاعات بدم ؟ 480 00:31:26,776 --> 00:31:29,779 اين خلاف قواعده ؟ 481 00:31:29,862 --> 00:31:32,782 من به اندازه كافي بهت اطمينان ندارم ؟ 482 00:31:32,865 --> 00:31:36,077 ، شايد من بايد اينكارو ميكردم . ولي من نميتونستم 483 00:31:36,160 --> 00:31:38,621 گمشو ... برو گمشو 484 00:31:38,704 --> 00:31:41,916 . من مطمئنم كه اين صحنه ي قشنگي بوده - . با من اينجوري صحبت نكن - 485 00:31:41,999 --> 00:31:44,460 . من سوالي ازت ندارم . اونا ازت مدرك دارن كه تو اهل كجايي 486 00:31:44,502 --> 00:31:46,796 . آره - خوب حالا كه چي ؟ - 487 00:31:46,879 --> 00:31:49,757 . منظورم اينه كه نگرانم سابقه اي داشته باشي 488 00:31:49,799 --> 00:31:54,136 : اون ميدونه اولا اسمتو - دوما چهرتو ميشناسه . سوما ميدونه اهل كجايي و اين كه تخصصت تو دزدي چيه 489 00:31:54,220 --> 00:31:57,473 پليسا مجبور نيستن يه عالمه عكس نشونش بدن . كه از بين اونا تو رو تشخيص بده 490 00:31:57,556 --> 00:32:01,143 تو بهش چيزي نگفتي كه اونا كمتر واسه تشخيص دادنت تو زحمت بيفتن ؟ 491 00:32:01,227 --> 00:32:04,814 اگه باهات بحث كنم . هيچ وقت راضي نميشي 492 00:32:04,897 --> 00:32:07,817 . پس ما اونو به بيمارستان نمي بريم 493 00:32:07,900 --> 00:32:09,568 . اما اگه نبريم ميميره 494 00:32:09,652 --> 00:32:12,738 خوب من واسش خيلي متاسفم !!! چون بعضيها خوش شانس هستن و بعضي ها هم نه 495 00:32:12,822 --> 00:32:15,449 ... دستتو ازم بكش كنار 496 00:32:20,830 --> 00:32:22,915 ! بهت نشون ميدم كه با كي هستي 497 00:32:22,998 --> 00:32:25,126 ميخواي به من شليك كني ؟ توي آشغال ؟ 498 00:32:25,209 --> 00:32:28,295 . من كه اينو نميخواستم . خودت خواستي 499 00:32:28,379 --> 00:32:32,133 . تو مثل يه دزد آماتور رفتار ميكني . من مثل يه حرفه اي هستم 500 00:32:32,216 --> 00:32:35,011 اگه تو اونو ببري اونا تو رو هم ميگيرن . و يه قدم به من نزديك ميشن 501 00:32:35,094 --> 00:32:37,054 . ولي اين اتفاق نمي افته 502 00:32:37,138 --> 00:32:39,849 . تو يه جوري نگاه ميكني انگار تقصير منه . من كه اسمم رو بهش نگفتم 503 00:32:39,932 --> 00:32:42,435 ! من بهش نگفتم اهل كجا هستم 504 00:32:42,518 --> 00:32:45,146 . تو ي احمق يه ربع پيش ميخواستي اسمت رو به منم بگي 505 00:32:45,187 --> 00:32:47,398 تو ميخواي تو اين وضعيت گير بيفتي ؟ 506 00:32:47,481 --> 00:32:50,901 خوب اگه ميخواي خودت اينكارو بكن . ولي من رو درگير نكن 507 00:32:50,985 --> 00:32:53,904 . شما نبايد اينقدر عصباني باشيد 508 00:32:53,988 --> 00:32:56,824 . يه نفر داره شروع به گريه كردن ميكنه 509 00:32:56,907 --> 00:32:58,534 آقاي طلايي ؟ 510 00:33:00,661 --> 00:33:02,913 . تو بدجوري زدي به پهلوم 511 00:33:07,710 --> 00:33:11,547 چه اتفاقي واسه تو افتاد ؟ . فكر ميكرديم تو مردي 512 00:33:15,134 --> 00:33:17,845 ،هي تو خوبي ؟ 513 00:33:19,138 --> 00:33:21,474 فهميدي سر آقاي آبي چي اومده ؟ 514 00:33:21,557 --> 00:33:25,186 . ما نميدونستيم چه اتفاقي واسه تو افتاد 515 00:33:27,229 --> 00:33:30,024 ببين قهوه اي مرده . نارنجي هم به شكمش يه تير خورده 516 00:33:30,107 --> 00:33:32,360 ! بسه ديگه ! بسه ديگه 517 00:33:32,401 --> 00:33:35,529 .بهتره تو صحبت كني 518 00:33:35,571 --> 00:33:38,449 . بايد در مورد اتفاقي كه افتاده صحبت كنيم 519 00:33:38,532 --> 00:33:40,242 . ما قبلا با هم بحث كرديم 520 00:33:40,326 --> 00:33:43,746 . حالا نوبت تو هستش . چون ميخوايم بدونيم چه اتفاقي افتاد 521 00:33:44,622 --> 00:33:46,540 باشه . بياين صحبت كنيم 522 00:33:46,624 --> 00:33:49,043 . مثل اينكه ما يه خائن بين خودمون داريم 523 00:33:49,126 --> 00:33:51,128 من تضمين ميدم كه يكي اين وسط . ما رو لو داده 524 00:33:51,212 --> 00:33:53,005 چرا اين حرفو ميزني؟ 525 00:33:53,089 --> 00:33:55,049 به نظر مسخره مياد ؟ 526 00:33:55,132 --> 00:33:57,885 ببين . ما فكر ميكنيم اينجا ديگه امن نيست 527 00:33:57,968 --> 00:34:00,721 . اينجا ديگه امن نيست . ما داريم ميريم و تو هم بايد با ما بياي 528 00:34:00,805 --> 00:34:03,057 . هيچكس هيچ جايي نميره 529 00:34:03,933 --> 00:34:06,644 . خفه شو 530 00:34:06,727 --> 00:34:09,897 . ما از اينجا ميريم - . ديگه جلو نيا آقاي سفيد - 531 00:34:09,939 --> 00:34:12,733 . خفه شو رواني 532 00:34:15,569 --> 00:34:17,530 . اشتباه تو بود كه ما به اين وضع افتاديم 533 00:34:17,613 --> 00:34:20,157 مشكل اين يارو چيه ؟ 534 00:34:20,241 --> 00:34:23,160 مشكل من چيه ؟ . آره من مشكل دارم 535 00:34:23,244 --> 00:34:26,038 . من يه مشكل بزرگ دارم 536 00:34:26,122 --> 00:34:29,125 با يه آدم رواني . كه ميخواد به من تيراندازي كنه 537 00:34:30,960 --> 00:34:34,672 در مورد چي داري صحبت ميكني؟ - .به اون تيراندازي ديوونه وارت - 538 00:34:35,923 --> 00:34:38,134 . تو فروشگاه يادته ؟ 539 00:34:38,217 --> 00:34:43,014 .برن گمشن . اونا آژيرو زدن پس حقشون بود تير بخورن 540 00:34:43,097 --> 00:34:45,057 .تو داشتي ما رو به كشتن ميدادي 541 00:34:46,142 --> 00:34:47,435 . احمق 542 00:34:49,812 --> 00:34:53,858 اگه ميدونستم كه تو اين جور آدمي هستي . هيچ وقت اين كار رو قبول نمي كردم 543 00:34:55,401 --> 00:34:58,946 ميخواي تا شب اينجوري پارس كني؟ آقا سگه؟ 544 00:34:59,030 --> 00:35:00,990 يا كه ميخواي پاچه بگيري؟ 545 00:35:01,032 --> 00:35:03,159 چي گفتي ؟ 546 00:35:05,703 --> 00:35:09,623 .منو ببخشيد . نفهميدم چي گفتي ميشه حرفتو تكرار كني؟ 547 00:35:09,707 --> 00:35:13,461 : گفتم كه ميخواي تا شب اينجوري پارس كني؟ آقا سگه؟ 548 00:35:14,628 --> 00:35:16,547 يا كه ميخواي پاچه بگيري؟ 549 00:35:16,630 --> 00:35:19,592 . شما دو تا بيشور بس كنيد ديگه هي يالا 550 00:35:19,675 --> 00:35:23,262 مگه با هم جنگ داريد ؟ . مثل اينكه تنها آدم حرفه اي بين شما منم 551 00:35:23,346 --> 00:35:25,681 . شما اداي بچه ها رو در ميارين 552 00:35:25,765 --> 00:35:29,060 . من تا حالا با آدماي آماتور كار نكردم . ميگن همديگه رو ميكشن 553 00:35:29,143 --> 00:35:31,062 . تو خودت گفتي كه از عهده اين مرتيكه بر مياي 554 00:35:31,145 --> 00:35:33,689 تو اين حرفو زدي ؟ - . آره من گفتم - 555 00:35:33,773 --> 00:35:37,443 . اما اون موقع فرق ميكرد . حالا اين آدم تنها كسيه كه من ميتونم كاملا بهش اطمينان كنم 556 00:35:37,526 --> 00:35:40,321 . اون واقعا ديوونه ميشه وقتي پليسا رو ميبينه - تو داري طرف اونو ميگيري ؟ - 557 00:35:40,404 --> 00:35:43,407 .طرف مرفو ول كن . ما الان فقط به همكاري نياز داريم 558 00:35:43,491 --> 00:35:47,411 يكي اين وسط بدجوري حال ما رو گرفت . من ميخوام بدونم كه اون كيه 559 00:35:49,163 --> 00:35:52,333 .نگاه كنيد . من ميدونم كه خودم اون يارو نيستم 560 00:35:52,416 --> 00:35:56,295 من مطمئنم كه تو نيستي . و به تو هم اطمينان دارم 561 00:35:56,379 --> 00:36:00,132 خوب پس بشينيد و فكر كنيد كه اون . آدم كيه 562 00:36:02,551 --> 00:36:04,345 .. اووه 563 00:36:04,428 --> 00:36:06,514 . واقعا جالبه 564 00:36:08,391 --> 00:36:11,352 . من مطمئنم كه تو از طرفداراي لي ماروين هستي نيستي ؟ 565 00:36:13,688 --> 00:36:16,732 . آره هستم . من ازش خوشم مياد 566 00:36:18,359 --> 00:36:23,114 . من الان ديگه نزديكه كه سكته كنم 567 00:36:23,197 --> 00:36:28,035 .من يه چيزي اون پشت دارم كه ميخوام نشونتون بدم . پس دنبال من بياين 568 00:36:28,077 --> 00:36:29,954 دنبال تو ؟ كجا ؟ 569 00:36:30,955 --> 00:36:32,581 . تو ماشينم 570 00:36:33,749 --> 00:36:36,210 چيه؟ يادت رفته به سيب زمينيهات سس بزني ؟ 571 00:36:36,252 --> 00:36:40,047 . نه يادم نرفته . يه چيزيه كه ميدنم دوست دارين ببينين 572 00:36:40,089 --> 00:36:42,091 چيه ؟ - . خيلي جالبه - 573 00:36:42,174 --> 00:36:45,136 .مطمئنم خوشتون مياد . بياين بريم 574 00:36:55,062 --> 00:36:57,398 . ما هنوزم بايد از اينجا بريم ميفهمي ؟ 575 00:36:57,440 --> 00:36:59,900 . نه . ما بايد اينجا بمونيم و منتظر باشيم 576 00:36:59,942 --> 00:37:03,320 منتظر چي ؟ پليسها ؟ - . منتظر ادي - 577 00:37:03,404 --> 00:37:07,908 ادي ؟ چي باعث ميشه فكر كني ادي مياد اينجا ؟ 578 00:37:07,992 --> 00:37:11,328 . چون تلفني باهاش صحبت كردم . اون گفت داره مياد اينجا 579 00:37:11,412 --> 00:37:14,623 تو با ادي صحبت كردي ؟ چرا از اول نگفتي ؟ 580 00:37:14,707 --> 00:37:17,501 . چون شما ازم نپرسيديد - . ديوونه - 581 00:37:17,585 --> 00:37:20,755 اون چي گفت ؟ - . گفت منتظر باشين - 582 00:37:20,838 --> 00:37:23,341 ... خوب حالا وقتشه كه 583 00:37:23,424 --> 00:37:26,093 . يه چيزي به شما نشون بدم 584 00:37:30,681 --> 00:37:32,266 . خداي من 585 00:37:32,350 --> 00:37:35,353 شايد اين يارو بتونه جواب بعضي از سوالاي . ما رو بده 586 00:37:35,436 --> 00:37:38,773 اينو ميگي ؟ 587 00:37:38,856 --> 00:37:41,517 . ما با اين كار داريم 588 00:37:41,601 --> 00:37:43,544 . بياين بياريمش بيرون 589 00:37:44,145 --> 00:37:46,145 آقاي طلايي 590 00:37:46,322 --> 00:37:48,574 هي سيد راحتي ؟ 591 00:37:48,657 --> 00:37:50,910 . من تو رو خيلي وقته كه ميشناسن . نگران نيستم 592 00:37:50,993 --> 00:37:53,496 . من ميدونم كه تو جواب منو ميدي 593 00:37:53,579 --> 00:37:57,333 . به من نگو كه ميدونستي . خجالتم نده 594 00:37:57,416 --> 00:38:01,504 . پس تو چند ماهه وضع خوبي نداشتي . تو هر كاري كه بقيه ميكنن انجام ميدي 595 00:38:01,587 --> 00:38:06,467 برام مهم نيست كه جي پي مورگان . گفته يا كس ديگه اي 596 00:38:06,509 --> 00:38:09,136 . ويك وگا بيرون منتظره - . صبر كن - 597 00:38:09,220 --> 00:38:11,263 كي ؟ - . ويك وگا 598 00:38:11,347 --> 00:38:14,100 . بهش بگو بياد تو . من بايد برم 599 00:38:14,183 --> 00:38:16,644 . بيا تو - . يكي از دوستام بيرون منتظره - 600 00:38:16,686 --> 00:38:19,313 . من باهات صحبت ميكنم . نگران نباش 601 00:38:23,943 --> 00:38:26,362 هي . به خونه خوش اومدي ويك 602 00:38:27,488 --> 00:38:29,740 آزادي چطوره ؟ ها ؟ 603 00:38:29,824 --> 00:38:32,993 . همه چي تغيير كرده - . اينقدرم بد نيست - 604 00:38:33,077 --> 00:38:35,996 . بشين كتت رو در بيار . فكر كن خونه خودتي 605 00:38:36,080 --> 00:38:37,999 چيزي ميخوري ؟ - . آره - 606 00:38:38,082 --> 00:38:41,085 رمي مارتينه كوچولو چطوره ؟ 607 00:38:41,168 --> 00:38:43,129 . خوبه 608 00:38:43,212 --> 00:38:45,256 از موقعي كه عفو مشروط شدي كدوم افسر ازت مراقبت ميكنه ؟ 609 00:38:46,549 --> 00:38:48,634 . سيمور اسكاگنتي 610 00:38:48,718 --> 00:38:51,262 چطوره ؟ 611 00:38:51,345 --> 00:38:53,264 . يه عوضي تمام 612 00:38:53,347 --> 00:38:55,307 . نميذاره يه قدم از خونه دور شم 613 00:38:55,391 --> 00:38:57,977 . هيچ وقت دست از سرم برنميداره 614 00:38:58,060 --> 00:39:02,231 يه خلافكار كه واسه 25 سنت گردن يه زن رو مي بره 615 00:39:02,314 --> 00:39:05,151 . تو خيابونا ول ميچرخه 616 00:39:05,234 --> 00:39:08,863 . ولي به يه آدم مثل تو مثل كنه مي چسبن 617 00:39:10,906 --> 00:39:14,368 من بايت همه ي چيزهايي كه وقتي من تو زندان . بودم مي فرستادي تشكر ميكنم 618 00:39:14,410 --> 00:39:16,370 خوب مگه من بايد چيكار ميكردم ؟ 619 00:39:16,412 --> 00:39:18,414 . بايد تو رو فراموش ميكردم 620 00:39:18,456 --> 00:39:21,375 . من واقعا ازت تشكر ميكنم 621 00:39:21,417 --> 00:39:25,046 .اين كمترين كاري بود كه من ميتونستم واست بكنم . اميدوارم بعدا جبران كنم 622 00:39:25,129 --> 00:39:28,090 . خيلي ممنون جو 623 00:39:28,174 --> 00:39:29,592 . هي ويك 624 00:39:32,887 --> 00:39:34,805 . ويكي خلال دندون 625 00:39:36,515 --> 00:39:40,478 . خوب واسم تعريف كن ميخواي چيكار كني ؟ 626 00:39:40,561 --> 00:39:44,023 ميبينم كه اينجا نشستي . ولي چشام اينو باور نميكنه 627 00:39:44,106 --> 00:39:46,525 چيكار ميكني خلال دندون؟ - . سلام ادي - 628 00:39:51,447 --> 00:39:54,533 . گوش كن من شرمندم . من بايد خودم تو رو مي آوردم 629 00:39:54,617 --> 00:39:57,244 . اين هفته خيلي سرم شلوغ بود 630 00:39:57,328 --> 00:39:59,580 . تمام وقت مشغول بودم 631 00:39:59,663 --> 00:40:02,750 !!! تو كه راست ميگي . من وبابات الان داشتيم در مورد همين صحبت ميكرديم 632 00:40:02,833 --> 00:40:04,752 اينكه من خودم بايد مي آوردمت؟ 633 00:40:04,835 --> 00:40:07,546 . نه در مورد اينكه جون خودت خيلي سرت شلوغه 634 00:40:09,799 --> 00:40:11,884 . داشتم ميومدم كه شنيدم تو اومدي 635 00:40:11,967 --> 00:40:15,638 . خيلي خوشحالم كه تو رو اينجا ميبينم 636 00:40:15,721 --> 00:40:18,307 . پسرم ادي داره اشتباه ميكنه 637 00:40:18,391 --> 00:40:21,394 . همه چيز رو به گند كشيده 638 00:40:21,477 --> 00:40:25,356 . منظورم اينه كه من اون رو دوست دارم . ولي اون داره همه چيز رو خراب ميكنه 639 00:40:25,439 --> 00:40:28,609 . اين چيزيه كه الان بابات ميگفت . خودت بهش بگو جو 640 00:40:28,651 --> 00:40:31,487 . ادي من برات متاسفم كه اين رو مي شنوم 641 00:40:31,570 --> 00:40:35,324 اما ويك اومده اينجا و از من در مورد كار ميپرسه 642 00:40:35,408 --> 00:40:38,327 آدم به كسي كه بعد از 4 سال تازه از زندان . آزاد شده دروغ نميگه 643 00:40:38,411 --> 00:40:39,662 . اين واقعا درسته 644 00:40:45,001 --> 00:40:47,461 خوب ديگه . بس كنيد اين كارها رو 645 00:40:47,503 --> 00:40:49,797 زود باشين . اينجا كه جاي دعوا نيست 646 00:40:53,759 --> 00:40:58,848 شما ها ميخواين زمينو داغون كنيد؟ . اين كارا رو تو اتاق ادي بكنيد نه اينجا 647 00:40:58,931 --> 00:41:01,767 بابا اينو ديدي ؟ - چي رو ؟ - 648 00:41:01,851 --> 00:41:03,936 اين يارو منو زد زمين . اون ميخواست منو بزنه 649 00:41:04,020 --> 00:41:06,647 .فكر كردي - . عمرا - 650 00:41:06,731 --> 00:41:09,150 تو ميخواستي منو بزني؟ . تو اتاق كار بابام 651 00:41:09,233 --> 00:41:12,486 . ببين ويك هر كاري ميخواي تو خونه خودت بكن 652 00:41:12,528 --> 00:41:14,822 فهميدي ؟ . ولي با من كاري نداشته باش 653 00:41:14,864 --> 00:41:17,033 . من فكر نميكنم تو اينجور آدمي باشي 654 00:41:17,116 --> 00:41:21,245 . من تو رو خيلي دوست دارم . ولي فكر نميكنم اين كارو بكني 655 00:41:23,205 --> 00:41:27,793 . ببين من هيچ وقت تو رو دست پليس نميدادم 656 00:41:27,877 --> 00:41:31,297 . نه تو اين كارو نمي كردي 657 00:41:31,380 --> 00:41:35,718 . من 4 سال تو زندان بدبختي كشيدم حالا تو اين حرفا رو تحويل من ميدي ؟ 658 00:41:35,801 --> 00:41:39,180 . تو واسه من هيچ عددي نيستي 659 00:41:39,263 --> 00:41:40,848 اين ناراحت كننده نيست پدر ؟ 660 00:41:40,931 --> 00:41:44,185 يه آدم بيگناه ميره تو زندان ولي . وقتي برميگرده بيرون واسه خودش لات ميشه 661 00:41:44,226 --> 00:41:47,229 ميدوني چيه؟ . تو نميفهمي داري چي ميگي 662 00:41:47,271 --> 00:41:49,815 هر چي كه مياد تو ذهنت رو 663 00:41:49,899 --> 00:41:52,735 . به زبون مياري 664 00:41:52,818 --> 00:41:56,697 ادي تو داري بي شرمانه حرف ميزني . پس منم بي شرمانه مشت ومالت ميدم 665 00:41:56,739 --> 00:41:59,617 . اين مسخره بازي رو تموم كنيد ! ديگه جسته شدم 666 00:41:59,700 --> 00:42:01,869 . حالا جفتتون بشينيد 667 00:42:07,041 --> 00:42:09,210 ... ادي 668 00:42:09,251 --> 00:42:12,254 وقتي تو اومدي تو ما داشتيم در مورد . يه مسئله جدي صحبت ميكرديم 669 00:42:13,422 --> 00:42:15,383 ويك با افسري كه اون رو بيرون زندان . مي پاد مشكل داره 670 00:42:15,466 --> 00:42:18,386 اسم اون چيه ؟ - . سيمور اسكاگنتي - 671 00:42:18,427 --> 00:42:21,055 اسكاگنتي ؟ . اي بابا 672 00:42:21,138 --> 00:42:25,184 . اون يه آشغال واقعيه . واقعا - 673 00:42:25,267 --> 00:42:28,479 نميزاره يه قدم از خونه دور بشم مگه . اينكه كار مهمي داشته باشم 674 00:42:28,562 --> 00:42:30,898 تو ميخواي برگردي با ما كار كني درسته ؟ 675 00:42:34,360 --> 00:42:36,362 . آره همينطوره 676 00:42:36,445 --> 00:42:39,281 اما اول به اون يارو حالي كنم كه 677 00:42:39,365 --> 00:42:42,785 يه كار معموليه درست وحسابي پيدا كردم 678 00:42:42,868 --> 00:42:45,997 . قبل از اينكه كارو شروع كنم 679 00:42:46,080 --> 00:42:49,417 من نميتونم واسه شما كار كنم در حاليكه شما نگران اين باشيد كه 680 00:42:49,458 --> 00:42:51,877 . من سر ساعت مقرر خودم رو به اون يارو معرفي كنم 681 00:42:51,961 --> 00:42:53,879 . اونم هر شب 682 00:42:53,963 --> 00:42:57,383 . ما نميتونيم اينجوري كار كنيم ميتونيم ؟ 683 00:42:57,466 --> 00:42:59,385 . به اين سختيها هم نيست 684 00:42:59,468 --> 00:43:02,513 . ما ميتونيم واست يه كار قانوني جور كنيم 685 00:43:02,596 --> 00:43:05,433 ما ميتونيم تو بارانداز واست . يه كار خوب پيدا كنيم 686 00:43:05,474 --> 00:43:08,811 من نميخوام مثل حمال جعبه اينور اونور كنم . ادي 687 00:43:08,894 --> 00:43:12,398 . تو نميخواد اونجا حمالي كني . تو حتي اونجا كار هم نميكني 688 00:43:12,481 --> 00:43:15,484 . ولي همه ميگن تو داري كار ميكني 689 00:43:15,568 --> 00:43:19,447 . من به متئو ميگم كه هواتو داشته باشه 690 00:43:19,530 --> 00:43:23,409 . هر روز واست اتوماتيك كارت ميزنن 691 00:43:23,492 --> 00:43:28,122 . آخر هفته تو پول ميگيري . حمالا خوب پول ميگيرن 692 00:43:28,205 --> 00:43:30,833 تو ميتوني يه خونه خوب بگيري كه ديگه اسكاگنتي بهت نگه 693 00:43:30,916 --> 00:43:33,169 . اين پولا رو از كجا مياري 694 00:43:33,252 --> 00:43:36,756 ... و اگه خواست يه دفعه بياد ببينه تو اونجا چيكار ميكني 695 00:43:36,839 --> 00:43:41,135 . ما بهت خبر ميديم كه تو زود بري اونجا حمالي بكني 696 00:43:41,218 --> 00:43:44,388 ... و اگه بازم دوباره اومد 697 00:43:44,472 --> 00:43:46,098 . تو ديگه اونو نمي بيني 698 00:43:46,182 --> 00:43:49,643 . چون ميفرستيمش يه جايي كه خودش حال كنه 699 00:43:52,563 --> 00:43:56,150 . كار تو اينه هر روز يه جايي خوش بگزروني 700 00:43:56,192 --> 00:43:58,819 . قشنگيش به همينه 701 00:43:58,903 --> 00:44:01,155 ببين ويك . من كه بهت گفتم نگران چيزي نباش 702 00:44:01,238 --> 00:44:05,159 . ويك نگران بود - . من فردا مي فرستمت بري اونجا سر كار - 703 00:44:05,201 --> 00:44:09,163 . ميفرستم بري پيش ماتئو . بهش ميگم مشكلت چيه 704 00:44:10,706 --> 00:44:13,542 . من از شما واسه اين كاراتون تشكر ميكنم 705 00:44:13,626 --> 00:44:16,337 ولي ميخوام بدونم كه از كي 706 00:44:16,420 --> 00:44:18,673 ميتونم كار اصليم رو پيشتون انجام بدم ؟ 707 00:44:18,756 --> 00:44:21,092 . خوب گفتنش سخته 708 00:44:21,175 --> 00:44:24,011 .زمونه عجيبيه 709 00:44:24,053 --> 00:44:26,514 ... همه چيز 710 00:44:26,555 --> 00:44:29,642 . يه كم فرق كرده 711 00:44:29,725 --> 00:44:32,812 . ما داري واسه يه معامله تو وگاس آماده ميشيم 712 00:44:32,895 --> 00:44:37,441 ببين بزار ادي فعلا تو رو ... سر كار بفرسته 713 00:44:37,525 --> 00:44:40,820 ... برات يه كار پيدا كنه و بهت يه كم پول بده 714 00:44:40,903 --> 00:44:44,031 ، و شر اين اسكاگنتي رو از سرت كم كنه 715 00:44:44,115 --> 00:44:47,326 . بعد با هم صحبت ميكنيم باشه ؟ 716 00:44:47,410 --> 00:44:48,494 ها ؟ 717 00:44:48,577 --> 00:44:52,206 . بابا من يه فكري دارم 718 00:44:52,289 --> 00:44:55,042 . بگو ببينم 719 00:44:55,084 --> 00:44:58,629 من دوست ندارم تو كسي رو تو اين جور . كارها وارد كني 720 00:44:58,713 --> 00:45:03,175 ... اما ويك . منظورم اينه كه ويك ميتونه مارو تو اين كار كمك كنه 721 00:45:03,259 --> 00:45:06,220 . اون واقعا تو اين كار بدرد بخوره 722 00:45:07,430 --> 00:45:09,724 . من ميخوام كه اونم تو اين كار سهم داشته باشه 723 00:45:09,807 --> 00:45:13,477 اون ميتونه هواي خودش رو داشته باشه . و تو ميتوني كاملا به اون اطمينان كني 724 00:45:15,104 --> 00:45:17,148 ... باشه ويك 725 00:45:17,231 --> 00:45:21,318 نظرت در مورد يه كار با 5 نفر ديگه چيه ؟. 726 00:45:23,988 --> 00:45:26,032 . خوشم مياد 727 00:45:30,828 --> 00:45:34,540 ... آهنگ آخر هفته كي بيلي ادامه پيدا ميكنه 728 00:45:34,623 --> 00:45:36,709 ... اگه تو دوازدهمين نفري هستي كه اينو ميشنوي 729 00:45:36,792 --> 00:45:40,212 . تو دو تا بليط براي نمايش هيولاي خيالي ميبري 730 00:45:40,296 --> 00:45:43,549 ... كه امشب تو سالن نمايش كرسون اجرا ميشه 731 00:45:43,632 --> 00:45:48,637 كه دون بودين مرد بزرگ معروف به كرگدن . توش بازي ميكنه 732 00:45:48,721 --> 00:45:53,601 . دوازدهمين نفر برنده خواهد شد 733 00:45:58,773 --> 00:46:02,234 . هي داو ما تو وضعيت بدي گير افتاديم 734 00:46:02,318 --> 00:46:05,821 . ميدونم كه اينو درك ميكني . ولي ميخوام با پدر صحبت كنم و ببينم كه ميخواد چيكار كنه 735 00:46:13,663 --> 00:46:18,084 . هر چي كه ميدونم رو ويك بهم گفته . اون محل به يه سالن آتش بازي تبديل شده 736 00:46:18,167 --> 00:46:20,628 . اون يه پليسو گروگان گرفته تا بتونه از اونجا فرار كنه 737 00:46:20,711 --> 00:46:22,672 ! بلند شو ! بلند شو 738 00:46:25,841 --> 00:46:28,010 فكر ميكني دارم شوخي ميكنم ؟ 739 00:46:28,094 --> 00:46:30,471 اون داره با يه ماشين كه تو صندوق عقبش . يه پليسه مي ره اونجا 740 00:46:35,226 --> 00:46:37,144 . من نميدونم كه اونا اونجا چيكار كردن 741 00:46:37,228 --> 00:46:40,356 . من نميدونم كه كي تيراندازي كرده . من نميدونم كه كي تير خورده 742 00:46:40,439 --> 00:46:44,318 من نميدونم كي مرده يا كي زندس . نميدونم كي رو گرغتن و كي رو نگرفتن 743 00:46:47,319 --> 00:46:58,319 foadfilm@gmail.com 744 00:47:00,042 --> 00:47:03,004 .بعدا ميفهمم . دارم ميرم اونجا 745 00:47:04,213 --> 00:47:07,049 ولي در مورد بابا به اونا چي بگم ؟ 746 00:47:09,260 --> 00:47:12,471 . باشه تو مطمئني اون اين حرف رو زده ؟ 747 00:47:13,931 --> 00:47:16,183 . باشه . من همين رو به اونا ميگم 748 00:47:16,267 --> 00:47:18,269 ها؟ چته ؟ 749 00:47:18,352 --> 00:47:20,855 ميخواستي قهرمان بازي در بياري ؟ ميخواستي قهرمان بازي در بياري ؟ 750 00:47:20,938 --> 00:47:22,481 دوست داري قهرمان بازي در بياري ؟ 751 00:47:25,776 --> 00:47:28,529 . تو اذيت ميشي عزيزم 752 00:47:28,612 --> 00:47:30,948 ميشنوي ؟ . چون بايد به حرف بياي 753 00:47:31,032 --> 00:47:33,993 . من هيچ چيز نميدونم - . چرا ميدوني - 754 00:47:34,076 --> 00:47:36,620 ميدوني . به من نگاه كن . تو ميدوني 755 00:47:36,704 --> 00:47:39,165 اينجا چه خبره ؟ 756 00:47:39,248 --> 00:47:42,335 . ما يه پليس گرفتيم - پس جو كدوم گوريه ؟ - 757 00:47:43,586 --> 00:47:45,588 . خداي من نارنجي مرده ؟ 758 00:47:45,671 --> 00:47:49,550 .نه نمرده . ولي اگه بهش نرسيم ميميره 759 00:47:49,633 --> 00:47:52,053 . يكي ما رو لو داده . پليسها اونجا منتظر ما بودن 760 00:47:52,136 --> 00:47:54,472 چي ؟ . هيچكس ما رو لو نداده 761 00:47:54,555 --> 00:47:56,182 . پليسها اونجا منتظر ما بودن 762 00:47:56,265 --> 00:47:57,933 . چرت نگو - . خفه شو - 763 00:47:58,017 --> 00:48:01,354 تو كه اونجا نبودي ، ما اونجا بوديم . و پليسها تو اونجا منتظر ما بودن 764 00:48:01,437 --> 00:48:04,732 . باشه آقاي كارآگاه تو خيلي باهوشي 765 00:48:04,815 --> 00:48:08,110 كي اين كار رو كرده ؟ - . ما داشتيم از خودمون ميپرسيديم - 766 00:48:08,194 --> 00:48:11,197 شما به كي شك دارين ؟ فكر ميكنين من شما رو لو دادم ؟ 767 00:48:11,280 --> 00:48:14,033 . من نميدونم ولي يه نفر ما رو لو داده 768 00:48:15,326 --> 00:48:18,871 .هيچكي ما رو لو نداده ... شما بيشورا اون مغازه رو به يه 769 00:48:18,954 --> 00:48:21,957 . به من نگو بيشور - ... باشه شما احمقا - 770 00:48:22,041 --> 00:48:24,085 . اون طلافروشي رو به يه كشتارگاه تبديل كردين 771 00:48:24,168 --> 00:48:26,587 . و تعجب ميكنين كه چرا پليسها اومدن اونجا 772 00:48:28,130 --> 00:48:29,548 جو كجاست ؟ 773 00:48:29,632 --> 00:48:31,842 . من نميدونم . من باهاش صحبت نكردم 774 00:48:31,926 --> 00:48:36,347 من با داو صحبت كردم ، اون گغت بابا داره مياد . اينجا و خيلي عصبانيه 775 00:48:36,430 --> 00:48:38,891 اون عصبانيه ؟ . بايدم عصباني باشه 776 00:48:38,974 --> 00:48:40,434 جو چي گفت ؟ 777 00:48:40,518 --> 00:48:42,436 .بهتون گفتم كه . من باهاش صحبت نكردم 778 00:48:42,520 --> 00:48:45,439 . تنها چيزي كه ميدونم اينه كه خيلي عصبانيه - ميخواي با اين چيكار كني ؟ - 779 00:48:46,115 --> 00:48:49,719 . بزارين من يه نفس تازه كنم . من خودمم يه چند تا سؤال دارم 780 00:48:49,720 --> 00:48:51,180 .تو كه نميميري . ولي اون داره ميميره 781 00:48:51,263 --> 00:48:54,767 !!! باشه آقاي خيلي دلسوز . من به يه نفر خبر ميدم 782 00:48:54,850 --> 00:48:56,602 به كي ؟ 783 00:48:56,685 --> 00:49:00,105 !!! به يه مارگير . خوب معلومه ديگه به يه دكتر 784 00:49:00,189 --> 00:49:04,068 . اونا درمونش ميكنن سر آقاي آبي و قهوه اي چي اومد ؟ 785 00:49:04,151 --> 00:49:06,403 . قهوه اي مرده سر آبي چي اومد ؟ 786 00:49:06,487 --> 00:49:08,363 قهوه اي مرده ؟ مطمئنيد ؟ 787 00:49:08,447 --> 00:49:12,409 . مطمئنم . من اونجا بودم . يه تير به سرش خورد 788 00:49:12,493 --> 00:49:14,745 هيچكس از آقاي آبي خبر نداره ؟ 789 00:49:14,828 --> 00:49:17,039 ... يا زندس يا مرده ديگه 790 00:49:17,122 --> 00:49:20,125 . يا اينكه پليسها گرفتنش 791 00:49:23,087 --> 00:49:25,589 اين همون يارو كه به من گفتيد ؟ 792 00:49:25,672 --> 00:49:27,591 چرا اون رو كتك زديد ؟ 793 00:49:27,674 --> 00:49:30,052 شايد اون به ما بگه كه كي . ما رو لو داده 794 00:49:30,135 --> 00:49:34,306 . شما به اندازه كافي زديدش 795 00:49:34,389 --> 00:49:37,184 . نه اينقدر زدن كافي نيست 796 00:49:37,267 --> 00:49:39,478 . اي بابا يه كم مخت رو به كار بنداز 797 00:49:39,561 --> 00:49:42,981 . باشه 798 00:49:43,065 --> 00:49:47,528 الماسا دست كيه ؟ . يكي به من بگه لطفا 799 00:49:47,569 --> 00:49:49,154 . دست منه 800 00:49:49,238 --> 00:49:53,283 من اونا رو قايم كردم تا وقتي مطمئن بشم . پليسها ديگه نميان اينجا 801 00:49:53,367 --> 00:49:55,619 . خوب كاري كردي . خوب بيا بريم بياريمشون 802 00:49:55,702 --> 00:49:59,957 . اول بزارين از دست اين ماشينها خلاص بشيم . اون ماشينها تو حياط واسه ما خطر دارن 803 00:50:00,040 --> 00:50:01,041 . باشه 804 00:50:01,125 --> 00:50:05,003 . طلايي تو اينجا بمون و مواظب اين دو تا باش 805 00:50:05,087 --> 00:50:07,798 ، سفيد وصورتي . هر كدومتون يه ماشين رو برداريد 806 00:50:07,881 --> 00:50:11,427 . من دنبالتون ميكنم . تا بريم الماسها رو برداريم بياريم 807 00:50:11,510 --> 00:50:14,638 وقتي دارم دنبال شما ميام يه دكتر . هم رديف ميكنم اينو درمون كنه 808 00:50:14,721 --> 00:50:16,640 . تو نميتوني اين دو تا رو با اين تنها بزاري 809 00:50:16,723 --> 00:50:20,185 چرا ؟ - . چون اون يه عوضيه روانيه - 810 00:50:21,311 --> 00:50:23,564 ... و اگه فكر ميكني جو عصباني مشيه 811 00:50:23,605 --> 00:50:26,525 اين به عصبانيت من نسبت يه جو . قابل مقايسه نيست 812 00:50:26,608 --> 00:50:28,777 . كه منو با اين رواني واسه اين كار انتخاب كرده 813 00:50:30,988 --> 00:50:33,449 ميدوني چرا من تا الان صبر كردم ادي ؟ 814 00:50:33,490 --> 00:50:38,537 . چون من خودم به اينا گفتم كه آروم باشن 815 00:50:38,620 --> 00:50:41,623 ... آقاي سفيد تفنگش رو در آورد و گرفت طرف من 816 00:50:41,707 --> 00:50:45,544 ، به من فحش داد ... بهم گفت كه مغزم رو داغون ميكنه 817 00:50:45,627 --> 00:50:47,796 ... و ... و ... و 818 00:50:47,880 --> 00:50:51,258 اين دليل اون واسه تبديل شدن به يك هفت تيركش ديوونس 819 00:50:51,341 --> 00:50:53,927 تو چيكار ميكردي ؟ نشسته بودي منو نگاه ميكردي ؟ 820 00:50:54,011 --> 00:50:55,804 ! بهش بگو 821 00:50:55,888 --> 00:50:58,432 . اون تو مغازه يه دفعه قاطي كرد . اما الان واسه من آدم شده 822 00:50:59,641 --> 00:51:03,437 . اين كاري بود كه اون اونجا ميكرد بنگ بنگ 823 00:51:03,520 --> 00:51:06,273 بنگ ، بنگ 824 00:51:06,356 --> 00:51:08,650 آره بنگ بنگ ، بنگ بنگ ، بنگ 825 00:51:08,734 --> 00:51:11,820 .من بهشون گفتم كه به آژير دست نزنن .ولي زدن 826 00:51:11,904 --> 00:51:16,450 اگه كاري رو كه بهشون گفتم ميكردن الان . زنده بودن 827 00:51:18,160 --> 00:51:20,245 . خاك بر سرت 828 00:51:21,914 --> 00:51:23,957 . مرسي 829 00:51:24,041 --> 00:51:26,794 اين دليل تو واسه وحشي بازيته ؟ 830 00:51:26,877 --> 00:51:28,962 . من از آژير خوشم نمياد آقاي سفيد 831 00:51:32,508 --> 00:51:34,843 واسه كي مهمه كه اون پيش پليسه بمونه ؟ 832 00:51:34,885 --> 00:51:36,970 . ما كه نميزاريم اون از اينجا زنده بره بيرون . اون همه رو ديده 833 00:51:37,054 --> 00:51:39,098 . من منتظر شما نبودم 834 00:51:39,181 --> 00:51:41,642 . صدات رو ببر 835 00:51:41,683 --> 00:51:44,561 . شما نبايد از اول اون رو مياوردين اينجا 836 00:51:44,645 --> 00:51:48,690 . ما ميخواستيم بدونيم كي ما رو لو داده - . كسي ما رو لو نداده - 837 00:51:48,774 --> 00:51:50,484 . خوب حالا وظيفتون اينه 838 00:51:50,567 --> 00:51:53,654 . طلايي تو ميموني از اين دو تا مواظبت ميكني 839 00:51:53,695 --> 00:51:55,989 .سفيد و صورتي شما با من مياين ... چون اگه جو بياد اينجا 840 00:51:56,073 --> 00:51:58,242 ... و اين ماشينها رو پارك شده اون بيرون ببينه 841 00:51:58,325 --> 00:52:01,328 . من قسم ميخورم كه واقعا اون قاطي ميكنه 842 00:52:01,412 --> 00:52:03,497 .باشه . بريم 843 00:52:24,226 --> 00:52:26,186 . آخرش با هم تنها شديم 844 00:52:47,624 --> 00:52:50,002 چي فكر ميكني ؟ 845 00:52:50,085 --> 00:52:52,755 . من الان خيلي قاطيم 846 00:52:57,926 --> 00:53:00,679 خوب ، بگو كجا بوديم ؟ 847 00:53:02,139 --> 00:53:05,517 من كه بهت گفتم چيزي در مورد اينكه . كي شما رو لو داده نميدونم 848 00:53:07,019 --> 00:53:09,021 . من هشت ماهه كه تحت تمرينهاي نيروي پليسم 849 00:53:09,104 --> 00:53:11,356 . اونا هيچي به ما نميگن 850 00:53:12,900 --> 00:53:15,903 . هيچكس به من چيزي نميگفت . تو با شكنجه كردن من چيزي دستگيرت نميشه 851 00:53:15,944 --> 00:53:18,238 شكنجت كنم ؟ ... اين واقعا 852 00:53:18,322 --> 00:53:21,450 . واقعا ايده خوبيه . اين يكي رو خيلي دوست دارم 853 00:53:22,951 --> 00:53:26,121 حتي رئيستون هم گفت كه . لو دادني در كار نبوده 854 00:53:28,147 --> 00:53:31,234 چيه من ؟ - . رئيست - 855 00:53:32,318 --> 00:53:34,237 . ببخشيد داداش 856 00:53:34,320 --> 00:53:38,324 : بزار يه چيزي رو واست روشن كنم . من رئيس ندارم 857 00:53:38,407 --> 00:53:41,494 . هيچكس به من دستور نميده چيكار كنم فهميدي ؟ 858 00:53:41,577 --> 00:53:44,080 ميشنوي چي ميگم عوضي ؟ 859 00:53:44,163 --> 00:53:47,250 باشه ، باشه ، باشه . تو رئيس نداري 860 00:53:50,253 --> 00:53:52,421 . اين آشغالو پاك كن 861 00:54:00,680 --> 00:54:03,766 من نميخوام چيزي ازت بپرسم ، باشه ؟ 862 00:54:05,268 --> 00:54:08,437 من واقعا اهميت نميدم كه تو چيزي . ميدوني يا نه 863 00:54:09,856 --> 00:54:12,400 . ولي به هر جهت من شكنجت ميكنم 864 00:54:14,402 --> 00:54:15,945 ... با وجود اينكه 865 00:54:16,028 --> 00:54:18,322 . ازت اطلاعات نميخوام 866 00:54:19,949 --> 00:54:21,909 . چون اينكار منو سرگرم ميكنه 867 00:54:21,993 --> 00:54:24,412 . كه يه پليس رو شكنجه كنم 868 00:54:24,453 --> 00:54:27,665 هر چي ميخواي بگي بگو چون . من قبلا شنيدم چي ميخواي بگي 869 00:54:29,292 --> 00:54:31,460 ... تنها كاري كه تو ميكني اينه كه 870 00:54:31,502 --> 00:54:33,713 ... از خدا يه مرگ سريع بخواي 871 00:54:36,340 --> 00:54:38,926 ... كه 872 00:54:39,010 --> 00:54:41,179 . بهش نخواهي رسيد 873 00:54:56,402 --> 00:54:58,196 . خداي من 874 00:55:06,454 --> 00:55:10,458 تا حالا به آهنگ آخر هفته كي بيلي گوش دادي ؟ 875 00:55:13,878 --> 00:55:16,172 . آهنگيه كه خودم خيلي دوست دارم 876 00:55:22,345 --> 00:55:27,016 جو اگان وجري رفرتي . دو نفر بودن معروف به ماشينه دزدي 877 00:55:27,058 --> 00:55:31,187 ... وقتي كه اين آهنگ معروف رو ضبط ميكردن 878 00:55:31,270 --> 00:55:34,357 ، در آپريل 1974 879 00:55:34,440 --> 00:55:36,359 . اونا با اين آهنگ عنوان آهنگ پنجم هفته رو بدست آوردن 880 00:55:36,442 --> 00:55:39,820 ... آهنگ آخر هفته كي بيلي ادامه داره 881 00:56:28,828 --> 00:56:30,955 . صبر كن 882 00:56:31,038 --> 00:56:33,165 . صبر كن عوضي 883 00:56:53,603 --> 00:56:56,022 بسه ؟ 884 00:56:56,772 --> 00:56:58,608 هي اينجا چه خبره ؟ 885 00:56:58,649 --> 00:57:00,109 ميشنوي ؟ 886 00:57:10,620 --> 00:57:13,039 . جايي نرو من الان برميگردم 887 00:58:57,226 --> 00:58:59,687 .نكن . بس كن . بس كن 888 00:59:01,063 --> 00:59:04,025 چيه ؟ موضوع چيه ؟ - . اين كارو نكن - 889 00:59:05,276 --> 00:59:07,195 يه كم مي سوزه نه؟ 890 00:59:08,070 --> 00:59:09,697 ! نكن . بس كن 891 00:59:12,617 --> 00:59:14,410 . لطفا بس كن 892 00:59:14,452 --> 00:59:16,662 اينكار رو نكن . نكن 893 00:59:16,746 --> 00:59:18,664 .باهام صحبت نكن . نكن لطفا 894 00:59:18,748 --> 00:59:20,374 . منو نسوزون لطفا 895 00:59:23,586 --> 00:59:27,215 .من هيچ چيز نميدونم . در مورد شماها 896 00:59:27,298 --> 00:59:29,217 . من چيزي نميدونم كه بهتون بگم 897 00:59:31,302 --> 00:59:32,595 .نه . تو رو خدا اين كار رو نكن 898 00:59:32,678 --> 00:59:34,180 تمتم شد ؟ - . اين كار رو نكن - 899 00:59:34,263 --> 00:59:35,348 تموم شد ؟ 900 00:59:35,431 --> 00:59:38,935 . لطفا . تو خونه يه بچه منتظر منه 901 00:59:39,560 --> 00:59:40,728 تموم شد ؟ 902 00:59:40,770 --> 00:59:42,730 . اين كار رو نكن - . يه كم آتيش بگير - 903 01:00:46,836 --> 01:00:48,796 . اوه خدا 904 01:00:50,840 --> 01:00:52,300 . هي ، تو 905 01:00:55,178 --> 01:00:57,471 اسمت چيه ؟ 906 01:01:00,683 --> 01:01:01,934 . ماروين 907 01:01:03,978 --> 01:01:05,188 ماروينه چي ؟ 908 01:01:09,483 --> 01:01:10,985 . ماروين نش 909 01:01:17,533 --> 01:01:19,452 . گوش كن به من ماروين ... من يه 910 01:01:22,205 --> 01:01:25,166 . گوش كن به من ماروين نش . من يه پليسم 911 01:01:27,043 --> 01:01:28,794 .آره . ميدونم 912 01:01:31,297 --> 01:01:32,882 ميدوني ؟ 913 01:01:34,050 --> 01:01:37,345 . آره .اسم تو فردي نميدونم چيه 914 01:01:38,471 --> 01:01:40,056 . نونديك 915 01:01:41,265 --> 01:01:43,226 . فردي نونديك 916 01:01:46,979 --> 01:01:49,232 . فرانكي فرچتي 917 01:01:49,315 --> 01:01:53,194 . حدود 5 ماه پيش ما رو به هم معرفي كرد 918 01:01:56,113 --> 01:01:58,574 . من كه يادم نمياد 919 01:02:01,744 --> 01:02:03,663 . من يادم مياد 920 01:02:06,666 --> 01:02:09,126 . فردي 921 01:02:17,301 --> 01:02:19,262 من چه شكلي شدم ؟ 922 01:02:22,014 --> 01:02:23,432 چي ؟ 923 01:02:31,065 --> 01:02:33,985 . من نميدونم كه چي بهت بگم . ماروين 924 01:02:37,613 --> 01:02:39,198 .اون عوضي 925 01:02:41,742 --> 01:02:44,161 ! اون عوضيه رواني 926 01:02:44,245 --> 01:02:47,165 ! اون مرتيكه رواني 927 01:02:49,083 --> 01:02:52,503 . ماروين ميخوام كه بس كني 928 01:02:52,587 --> 01:02:55,506 . اون پليسها منتظرن كه بريزن اين تو 929 01:02:56,591 --> 01:02:59,677 پس منتظر چي هستن ؟ 930 01:02:59,760 --> 01:03:02,972 اونم مرتيكه ديوونه . صورت منو تيكه تيكه كرد 931 01:03:03,014 --> 01:03:05,516 . گوش منو بريد 932 01:03:05,600 --> 01:03:07,810 . صورت من ناقص شده 933 01:03:07,852 --> 01:03:09,437 ! خفه شو 934 01:03:10,813 --> 01:03:12,815 ! من اينجا دارم ميميرم 935 01:03:12,899 --> 01:03:14,984 ! من دارم ميميرم 936 01:03:23,409 --> 01:03:27,455 . اونا به اينجا حمله نمي كنن تا جو كابوت هم بياد 937 01:03:27,497 --> 01:03:30,333 . منو فرستادن تا اونو بگيرم 938 01:03:30,374 --> 01:03:31,959 ميفهمي ؟ 939 01:03:32,043 --> 01:03:35,004 شنيدي كه گفتن داره مياد اينجا ؟ 940 01:03:35,046 --> 01:03:37,507 . منو ديوونه نكن ماروين 941 01:03:39,425 --> 01:03:41,719 ما بايد اينجا بشينيم و خون بالا بياريم ؟ 942 01:03:41,802 --> 01:03:45,223 تا اينكه جو كابوت برسه اينجا ؟ 943 01:03:48,124 --> 01:03:50,024 آقاي نارنجي 944 01:04:05,952 --> 01:04:08,204 . يه سلام به كسي كه اينجاست بكن 945 01:04:08,287 --> 01:04:11,123 جو كابوت ميخواد يه كار رو شروع كنه . اون منو واسه تيمش نياز داره 946 01:04:11,207 --> 01:04:13,668 . بهتره كه اينو شوخي فرض نكني 947 01:04:13,751 --> 01:04:17,421 . به نظر شوخي نمياد .من تو اين كارم 948 01:04:25,054 --> 01:04:27,974 . ادي به من گفته كه ميخواد منو ببينه 949 01:04:28,057 --> 01:04:31,978 . به من گفت كه منتظر تلفنش باشم 950 01:04:32,061 --> 01:04:36,399 بعد از 3 روز صبر كردن ديشب به من زنگ . زد و گفت كه جو آمادس 951 01:04:36,482 --> 01:04:39,485 .يه ربع بعد اون اومد دنبال من - كي اومد دنبال تو ؟ - 952 01:04:39,569 --> 01:04:42,196 . ادي ما با هم به يه رستوران رفتيم - چه رستوراني ؟ - 953 01:04:42,238 --> 01:04:43,781 . رستوران پيتر دودي 954 01:04:44,323 --> 01:04:45,408 ... ما رفتيم اونجا 955 01:04:45,491 --> 01:04:48,494 و جو رو ديدم . و يك نفر به اسم آقاي سفيد 956 01:04:48,578 --> 01:04:50,496 . يه اسم جعلي . اسم من هم آقاي نارنجيه 957 01:04:50,580 --> 01:04:53,332 آقاي نارنجي ؟ - . آقاي نارنجي - 958 01:04:54,584 --> 01:04:56,502 . باشه آقاي نارنجي 959 01:04:56,586 --> 01:05:00,256 تو قبلا اين يارو رو ديده بودي ؟ - كي رو ؟ آقاي سفيد رو ؟ - 960 01:05:00,339 --> 01:05:01,966 . آره آقاي سفيدو 961 01:05:02,675 --> 01:05:07,597 . نه . ولي به نظر نمياد از آدماي جو باشه . به نظر اهل اين شهر نمياد 962 01:05:07,680 --> 01:05:09,849 جو اون رو خوب ميشناسه ؟ - از كجا بدونم ؟ - 963 01:05:09,932 --> 01:05:12,935 . از نوع حرف زدنشون . ميشه گفت اونها با هم رفيقن 964 01:05:13,019 --> 01:05:15,104 شما دو تا با هم حرف زديد ؟ - من و جو ؟ - 965 01:05:15,980 --> 01:05:17,190 . نه تو و آقاي سفيد 966 01:05:17,273 --> 01:05:18,816 . يه كم - در مورد چي ؟ - 967 01:05:18,900 --> 01:05:19,984 . در مورد سازنده هاي آبجو 968 01:05:20,067 --> 01:05:21,444 آبجوهاي ميلواكي ؟ 969 01:05:21,527 --> 01:05:24,614 .شب قبل با هم يه خلاف كرده بودن . از اونها پول دزديده بودن 970 01:05:24,697 --> 01:05:29,493 خوبه . اگه اين آدم آبجو درست كردن بلد . باشه ، بايد اهل ويسكانسين باشه 971 01:05:29,577 --> 01:05:32,371 ... و من باهات شرط ميبندم 972 01:05:32,455 --> 01:05:35,541 اين آقاي سفيد تواسه اونا تو ميلواكي . كار ميكنه 973 01:05:35,625 --> 01:05:39,921 پس ازت ميخوام در مورد ميلواكي . اطلاعات بدست بياري 974 01:05:39,962 --> 01:05:43,424 در مورد تاريخچه سرقتهاي مسلحانه . و افراد سابقه دار تو شهر ميلواكي 975 01:05:43,508 --> 01:05:46,010 . كارت خوب بود فردي - . ممنون - 976 01:05:47,261 --> 01:05:49,764 برخورد مايك تو بارانداز باهات چطور بود ؟ - .عالي - 977 01:05:49,805 --> 01:05:54,060 . من و اون خيلي وقته همديگه رو ميشناسيم . به اونا هم اينو گفتم 978 01:05:54,143 --> 01:05:57,063 ادي اينو ازم پرسيد و وقتي فهميد . گفت خوبه 979 01:05:57,146 --> 01:06:00,066 بهم گفت كه دزد خوبي هستي و . منم حرفي نزدم 980 01:06:00,149 --> 01:06:02,485 . و حاضر شدن كه برن 981 01:06:02,568 --> 01:06:05,238 . اون آدم خوبيه . بدون كمك اون من نميتونستم اين كارو بكنم 982 01:06:07,323 --> 01:06:09,700 . مايك رفيق تو نيست 983 01:06:09,784 --> 01:06:12,036 . اون يه آدم آشغاله 984 01:06:12,119 --> 01:06:14,038 . اون يه آدم فروشه 985 01:06:14,121 --> 01:06:16,916 . تا اين حد عوضيه 986 01:06:16,999 --> 01:06:18,960 . من مواظبشم 987 01:06:19,043 --> 01:06:22,880 ولي تو بايد اون رو فراموش كني و به . كارت فكر كني 988 01:06:22,964 --> 01:06:24,549 . فراموشش كردم 989 01:06:30,304 --> 01:06:32,265 ميخواي نقش بازي كني ؟ 990 01:06:32,348 --> 01:06:35,810 نقش بازي كردن ديگه چيه ؟ - . يه صحنه هست كه بايد حفظش كني - 991 01:06:37,770 --> 01:06:41,065 يه چي ؟ - . پليس مخفيها بايد مثل مارلون براندو نقش بازي كنن - 992 01:06:41,148 --> 01:06:44,360 واسه اين كار تو بايد مثل يه بازيگر . نقش بازي كني . خيلي طبيعي 993 01:06:44,443 --> 01:06:47,196 . بايد خيلي طبيعي رفتار كني 994 01:06:47,238 --> 01:06:52,201 . اگه بازيگر خوبي نباشي كار رو خراب ميكني 995 01:06:52,285 --> 01:06:53,619 اين چيه ؟ 996 01:06:53,703 --> 01:06:56,622 . اين يه نمايش نامه كوتاه در مورد معامله مواده 997 01:06:58,749 --> 01:07:03,004 . يه اتفاق خنده داره كه موقع معامله سرت مياد 998 01:07:03,045 --> 01:07:06,424 بايد همش رو حفظ كنم ؟ همه اين 4 صفحه رو ؟ 999 01:07:06,507 --> 01:07:09,177 . فكر كن كه اين يه جوكه 1000 01:07:09,218 --> 01:07:12,388 . فقط چيزهاي مهم رو حفظ كن . بقيه اش رو از خودت بساز 1001 01:07:12,471 --> 01:07:14,390 مگه نميتوني يه جوك بگي ؟ 1002 01:07:15,558 --> 01:07:17,476 ... فكر كن كه يه شومن هستي 1003 01:07:17,560 --> 01:07:19,478 و يه جوك بگو . باشه ؟ 1004 01:07:19,562 --> 01:07:22,356 .چيزهايي كه بايد به ياد بياري جزئيات داستان هستن 1005 01:07:22,398 --> 01:07:24,400 . جزئيات هستن كه داستانت رو جذاب ميكنن 1006 01:07:24,483 --> 01:07:27,528 اين داستان باحال تو . دستشويي مردونه اتفاق مي افته 1007 01:07:27,612 --> 01:07:30,239 . تو بايد همه ي جزئيات رو بدوني 1008 01:07:30,323 --> 01:07:34,160 حتي اينكه با حوله دستت رو خشك كردي يا . با خشك كن برقي 1009 01:07:34,243 --> 01:07:37,914 .تو بايد بدوني كه دستشوييها در دارن يا نه 1010 01:07:37,955 --> 01:07:41,042 تو بايد بدوني كه با صابون دستت رو شستي يا . مايع دست شويي 1011 01:07:41,125 --> 01:07:43,085 . كه تو توالتها ميزارن 1012 01:07:43,127 --> 01:07:46,088 . تو بايد بدوني كه آب داغ بود يا نه 1013 01:07:46,130 --> 01:07:49,509 بايد بدوني كه يه آدم عوضيه كثيف 1014 01:07:49,592 --> 01:07:52,011 . روي يكي از دستشوئيها رو با اسهالش به گند كشيده 1015 01:07:52,094 --> 01:07:55,473 . تو بايد همه ي جزئيات اين داستان رو بدوني 1016 01:07:55,556 --> 01:08:00,436 . بايد همه ي جزئيات رو حفظ كني يا از خودن بسازي 1017 01:08:00,520 --> 01:08:04,398 وقتي اين كار رو ميكني بايد بدوني كه . اين داستان در مورد توست 1018 01:08:04,440 --> 01:08:07,693 . واينكه چطوري داستانت رو به پيش ميبري 1019 01:08:07,777 --> 01:08:09,695 ... تنها راه اين كار 1020 01:08:10,780 --> 01:08:12,698 . اينه كه اين رو با خودت تكرار كني 1021 01:08:12,782 --> 01:08:15,201 . و هي تكرار كني 1022 01:08:18,663 --> 01:08:23,501 اين داستان در مورد كمبود ماري جوانا تو لس آنجلس . در سال 1986 هستش 1023 01:08:23,584 --> 01:08:26,963 .من تو اون موقع با كسايي كه دستشون پر بود رابطه داشتم 1024 01:08:27,004 --> 01:08:29,215 . چونكه اون موقع هيچ جا مواد پيدا نمي شد 1025 01:08:30,758 --> 01:08:34,679 ،به هر حال . من با يه يارو تو سانتا كروز رابطه داشتم 1026 01:08:34,762 --> 01:08:36,681 . و همه دوستام اون رو ميشناختن 1027 01:08:36,764 --> 01:08:39,433 " ! اونا منو خواستن و بهم گفتن : "هي فردي 1028 01:08:41,102 --> 01:08:43,229 منم گفتم چيه داداش ؟ 1029 01:08:44,480 --> 01:08:47,483 تو مواد داري ؟ ميشه يه كم هم به ما بديي ؟ 1030 01:08:47,567 --> 01:08:52,321 . اونا ميدونستن كه من هنوز مواد مصرف ميكنم . پس از من خواستن كه يه كم واسشون مواد بخرم 1031 01:08:52,363 --> 01:08:53,823 ولي من 1032 01:08:59,495 --> 01:09:03,875 من هميشه به اندازه 4 يا 5 نفر مواد ميخرم 1033 01:09:03,958 --> 01:09:08,546 ولي آخر سر گفتم باشه ... بي خيال همه چيز 1034 01:09:08,629 --> 01:09:12,008 . اونا نبايد اون يارو رو ميديدن 1035 01:09:12,091 --> 01:09:14,010 . من خودم بايد همه كار رو ميكردم 1036 01:09:14,093 --> 01:09:18,431 . اين كار خيلي سختي بود 1037 01:09:18,514 --> 01:09:22,185 . من حتي بلد نبودم كه يه فيلم كرايه كنم 1038 01:09:22,268 --> 01:09:24,353 "بهم ميگفتن : "كي دوباره واسمون مواد مياري ؟ 1039 01:09:24,437 --> 01:09:26,856 ... منم ميگفتم اي بابا 1040 01:09:26,898 --> 01:09:28,858 . اگه بازم گرفتم خبرتون ميكنم 1041 01:09:29,942 --> 01:09:32,361 . اون معتادها هي ميومدن دنبال من واسه مواد 1042 01:09:32,445 --> 01:09:34,906 امنا رفيقاي من بودن ولي 1043 01:09:34,989 --> 01:09:38,367 اون مواد قيمتش 60 دلار بود 1044 01:09:38,409 --> 01:09:41,787 . ولي اونا 10 دلار بيشتر نميدادن 1045 01:09:41,871 --> 01:09:45,458 . من با 10 دلار كنار نمي اومدم 1046 01:09:45,541 --> 01:09:47,710 . وضعيت خيلي عجيبي بود 1047 01:09:48,920 --> 01:09:51,130 ... تو سال 1986 1048 01:09:51,214 --> 01:09:53,549 . كه قحطي مواد بود 1049 01:09:53,633 --> 01:09:55,051 . هيچكس چيزي نداشت 1050 01:09:55,134 --> 01:09:58,429 همه تو كف مواد بودن . بجاي مواد چوب ميكشيدن 1051 01:09:58,513 --> 01:10:02,433 . اون جوجه مواد داشت و از من ميخواست واسش آبش كنم 1052 01:10:02,517 --> 01:10:05,436 ولي من بهش گفتم كه من ديوونه نيستم 1053 01:10:05,520 --> 01:10:09,398 . ولي ميتونم يه كمش رو به رفيقام بفروشم 1054 01:10:09,482 --> 01:10:12,026 اون موافقط كرد و سهم من هم 1055 01:10:12,068 --> 01:10:14,028 . به اندازه 10 درصد شد 1056 01:10:14,070 --> 01:10:16,030 . اگه تا آخر هفته باهاش كار ميكردم 1057 01:10:16,072 --> 01:10:19,408 اون ميخواست يه بسته مواد رو آب كنه . و نميخواست كه تنها باشه 1058 01:10:19,450 --> 01:10:22,954 . معمولا با برادرهاش اين كار رو ميكرد . ولي اونها تو زندان بودن 1059 01:10:23,037 --> 01:10:24,121 واسه چي ؟ 1060 01:10:24,205 --> 01:10:26,040 . ازش مواد گرفته بودن 1061 01:10:26,082 --> 01:10:29,919 . پليسها ازش مواد گرفته بودن و انداختنش زندان 1062 01:10:29,961 --> 01:10:32,922 . اون نميخواست با اون همه مواد تو خيابون تنها باشه 1063 01:10:32,964 --> 01:10:36,759 . من نميخواستم اين كار رو بكنم . احساس خوبي نداشتم 1064 01:10:36,843 --> 01:10:38,803 . اونم هي از من مي پرسيد كه اين كار رو ميكنم يا نه 1065 01:10:38,886 --> 01:10:41,806 آخر سر بهش گفتم باشه . ديگه خسته شده بودم 1066 01:10:41,889 --> 01:10:44,141 ... خلاصه رفتيم تو مترو - . صبر كن - 1067 01:10:44,225 --> 01:10:47,228 شما با اون همه مواد رفتيد تو مترو ؟ 1068 01:10:47,311 --> 01:10:49,480 . يارو اون رو خيلي زود ميخواست 1069 01:10:49,564 --> 01:10:51,899 ... خلاصه رفتيم تو مترو 1070 01:10:51,941 --> 01:10:53,901 . و منتظر يارو وايساديم 1071 01:10:53,943 --> 01:10:56,571 . مواد تو يه كيف دست من بود 1072 01:10:56,612 --> 01:11:01,325 . من بهش گفتم دستشويي دارم . پس رفتم تو دستشويي مردانه 1073 01:11:05,621 --> 01:11:08,583 ميدوني وقتي رفتم اون تو كي اونجا بود؟ 1074 01:11:10,251 --> 01:11:13,671 اونجا 4 تا پليس محلي لس آنجلس . با يه سگ پليس وايساده بودن 1075 01:11:15,882 --> 01:11:19,343 اونا منتظر تو بودن؟ - . نه داشتن با هم صحبت مي كردن - 1076 01:11:19,427 --> 01:11:22,430 . وقتي من رفتم تو حرفشون رو قطع كردن 1077 01:11:22,513 --> 01:11:24,891 . و به من نگاه كردن 1078 01:11:24,974 --> 01:11:27,768 . وضعيتي خيلي بدي بوده 1079 01:11:28,811 --> 01:11:30,479 . سگه شروع كرد به پارس كردن 1080 01:11:32,231 --> 01:11:33,774 . به من پارس مي كرد 1081 01:11:33,858 --> 01:11:36,444 . منظورم اينه كه مشخص بود به خاطر من پارس ميكنه 1082 01:11:38,362 --> 01:11:42,158 . تمام حسم رو از دست داده بودم . خون تو بدنم يخ كرده بود 1083 01:11:42,200 --> 01:11:46,204 ، به خودم ميگفتم: " زود باش پسر " زود از اينجا بپر بيرون 1084 01:11:46,287 --> 01:11:48,789 . خيلي ترسيده بودم . انگار يه سطل آب يخ ريخته بودن روم 1085 01:11:48,831 --> 01:11:50,333 ... بم . توي صورتم 1086 01:11:50,416 --> 01:11:55,338 . مثل سگ ترسيده بودن و پليسها اين رو از چشام فهميده بودن 1087 01:11:55,421 --> 01:11:58,841 ، مي تونستن ترس من رو بو كنن . درست مثل سگه 1088 01:11:58,925 --> 01:12:00,843 . اينو فهميده بودن 1089 01:12:01,719 --> 01:12:03,304 . صدات رو ببر 1090 01:12:04,680 --> 01:12:07,808 ... خلاصه تفنگم رو در آوردم 1091 01:12:07,850 --> 01:12:10,811 ... گرفتم جلوي صورت يارو و بهش گغتم 1092 01:12:10,853 --> 01:12:13,314 " ايست . تكون نخور " 1093 01:12:13,356 --> 01:12:16,359 : اون ديوونه هم به من زل زده بود و مي گفت 1094 01:12:16,400 --> 01:12:18,236 " ميدونم ، ميدونم " 1095 01:12:18,319 --> 01:12:21,739 . اما تو همين لحظه داشت دستش رو مي برد سمت تفنگش 1096 01:12:21,822 --> 01:12:26,661 :داد زدم ".بيشور ، همين الان مغزت رو ميريزم رو زمين " 1097 01:12:26,702 --> 01:12:28,830 . دستت رو بزار رو سرت 1098 01:12:28,871 --> 01:12:31,916 اون هنوز داشت منو نگاه ميكرد . و سرش رو تكون مي داد 1099 01:12:31,999 --> 01:12:34,335 " مي فهمم، مي فهمم رفيق " 1100 01:12:34,377 --> 01:12:38,130 . ولي باز هم داشت دستش رو ميبرد تا تفنگش رو برداره 1101 01:12:38,214 --> 01:12:39,841 : منم گفتم 1102 01:12:39,924 --> 01:12:43,803 ، اگه دستت رو نياري بالا 1103 01:12:43,886 --> 01:12:46,597 . يه تير تو صورتت خالي ميكنم 1104 01:12:48,057 --> 01:12:52,186 : بعد دوستش داد زد كه 1105 01:12:52,228 --> 01:12:55,523 " چاك ، داري چي كار ميكني؟ " 1106 01:12:55,565 --> 01:12:58,860 . به حرف پليس گوش كن . دستت رو ببر بالا 1107 01:12:58,901 --> 01:13:03,155 اون موقع يارو حساب كار اومد دستش و . دستش رو آورد بالاي سرش 1108 01:13:03,239 --> 01:13:04,615 مگه چيكار كرده بود ؟ 1109 01:13:04,699 --> 01:13:06,951 . هيچي 1110 01:13:08,286 --> 01:13:09,871 . شوخي ميكني - . نه - 1111 01:13:09,912 --> 01:13:13,541 . اون احمق نمي دونست كه چقدر به مرگ نزديك شده 1112 01:13:13,624 --> 01:13:15,084 . خيلي نزديك 1113 01:13:48,659 --> 01:13:50,620 . تو ميدونيستي كه تو اون موقعيت چيكار كني 1114 01:13:50,661 --> 01:13:55,023 . دلت رو زدي به دريا و كار درست رو كردي 1115 01:13:56,209 --> 01:13:58,211 . در مورد جو كابوت بيشتر توضيح بده 1116 01:13:58,294 --> 01:14:00,129 . من نميدونم 1117 01:14:00,171 --> 01:14:02,173 . آدم باحاليه 1118 01:14:03,883 --> 01:14:06,552 . شوخه . آدم شوخيه 1119 01:14:07,303 --> 01:14:09,514 فيلم " 4 خارق العاده " يادت مياد؟ 1120 01:14:10,598 --> 01:14:12,517 ... آره همون زن نامرئي و بقيه 1121 01:14:12,600 --> 01:14:14,519 و مرد آتشي ، درسته ؟ 1122 01:14:15,770 --> 01:14:16,979 . آره 1123 01:14:17,647 --> 01:14:18,898 . بي پدر ومادر مثل همون ميمونه 1124 01:14:25,196 --> 01:14:27,782 ! هي ! وقت نمايشه 1125 01:14:27,823 --> 01:14:30,743 .لباسهات رو بپوش . من بيرون منتظرم 1126 01:14:30,827 --> 01:14:32,662 . الان ميام پايين 1127 01:14:34,163 --> 01:14:35,414 . الان مياد پايين 1128 01:15:55,411 --> 01:15:57,538 . من رو ضايع نكن 1129 01:15:57,580 --> 01:15:59,540 . اونا نمي دونن 1130 01:15:59,582 --> 01:16:01,834 . اونها هيچ چيز نمي دونن 1131 01:16:01,918 --> 01:16:05,046 . تو نبايد چيزيت بشه . تو آخرشي 1132 01:16:05,087 --> 01:16:08,549 . اونها بايد همه ي حرفهات رو باور كنن . چون تو خيلي خونسردي 1133 01:16:16,032 --> 01:16:17,491 . رفيقمون داره مياد 1134 01:16:17,533 --> 01:16:20,661 ... اون بايد خيلي احمق باشه اگه 1135 01:16:20,745 --> 01:16:22,204 . يه پليس مخفي باشه 1136 01:16:22,246 --> 01:16:25,207 يدونه از اونا ميخواي ؟ - . آره ، اون پنجه خرس رو بده من - 1137 01:16:41,265 --> 01:16:43,225 . من ميدونم دارم راجع به چي صحبت مبكنم 1138 01:16:43,267 --> 01:16:45,937 . زنهاي سياه مثل سفيدها نيستن 1139 01:16:46,020 --> 01:16:47,438 . بينشون يه تفاوت كوچيكي وجود داره 1140 01:16:47,521 --> 01:16:50,274 . خيلي جالبه . تو ميفهمي من چي ميگم 1141 01:16:50,358 --> 01:16:53,819 . صبر زنهاي سياه پوست مثل سفيدها نيست 1142 01:16:53,903 --> 01:16:56,739 . اگه پاتو از گليمت درازتر كني پدرت رو در ميارن 1143 01:16:56,822 --> 01:16:59,367 . من بايد از تو ياد بگيرم آقاي صورتي 1144 01:16:59,408 --> 01:17:02,203 باشه آقاي متخصص ... اگه همچين چيزي وجود داره 1145 01:17:02,244 --> 01:17:06,707 پس چرا آدماي سياه پوست با زناشون اينجوري رفتار ميكنن ؟ 1146 01:17:06,791 --> 01:17:10,252 من باهات شرط ميبندم كه اون سياهايي ... كه بيرون لات بازي در ميان 1147 01:17:10,336 --> 01:17:13,255 وقتي زناشون از خونه ميرن . تازه احساس راحتي ميكنن 1148 01:17:13,339 --> 01:17:16,425 . نه ديگه اين آدمها - . آره ، همين آدمها - 1149 01:17:16,509 --> 01:17:18,552 . بزار يه داستان واستون بگم 1150 01:17:18,594 --> 01:17:23,432 تو يكي از كلوبهاي بابا يه خدمتكار سياه پوست . به اسم اليوس كار ميكرد 1151 01:17:23,474 --> 01:17:25,518 اليوس ؟ - . آره ، اليوس - 1152 01:17:25,601 --> 01:17:29,146 . اي و لويس . "ما بهش مي گفتيم خانم "اي 1153 01:17:29,230 --> 01:17:31,148 اهل كجا بود ؟ كامپتون ؟ 1154 01:17:33,276 --> 01:17:34,694 . اهل لادورا بود 1155 01:17:34,777 --> 01:17:37,196 . لادورا بورلي هيلسه سياه پوستاس 1156 01:17:38,281 --> 01:17:40,574 . نه . بورلي هيلسه سياه پوستا نيست 1157 01:17:40,616 --> 01:17:43,202 . پالوس وردسه سياه پوستاس 1158 01:17:43,286 --> 01:17:45,121 ... به هر حال 1159 01:17:45,162 --> 01:17:49,583 . خانم "اي" واقعا خيلي مغرور بود 1160 01:17:49,625 --> 01:17:54,463 . هيچكس جرئت نمي كرد بهش نزديك بشه 1161 01:17:54,505 --> 01:17:57,466 مي دوني شبيه كي بود ؟ كريستي لاو ؟ 1162 01:17:57,550 --> 01:17:59,468 سريال " كريستي لاو رو بگير " رو تو تلويزيون يادت مياد ؟ 1163 01:17:59,552 --> 01:18:01,846 در مورد اون پليس زن سياه پوست ؟ 1164 01:18:01,929 --> 01:18:04,849 : كه تكه كلامش اين بود " تو بازداشتي جيگر" 1165 01:18:06,976 --> 01:18:09,812 كي نقش "كريستي لاو" رو بازي مي كرد ؟ - . پم گرير - 1166 01:18:09,854 --> 01:18:12,815 . نه اون "پم گرير" نبود . پم گرير يه نفر ديگه بود 1167 01:18:12,857 --> 01:18:14,817 . پم گرير تو فيلم بازي ميكرد 1168 01:18:14,859 --> 01:18:19,530 . كريستي لاو" شبيه " پم گرير " بود" 1169 01:18:19,614 --> 01:18:22,825 پس " كريستي لاو " كي بود ؟ - . از كجا بدونم - 1170 01:18:22,867 --> 01:18:24,827 . خوبه . حالا من بدجوري گيج شدم 1171 01:18:24,869 --> 01:18:28,164 . حالا هر كي كه بود خيلي شبيه اليوس بود 1172 01:18:28,247 --> 01:18:29,665 . آنا فرانسيس 1173 01:18:29,749 --> 01:18:32,418 . نه اون هاني وست بود 1174 01:18:32,501 --> 01:18:34,253 . آنا فرانسيس" سفيد پوسته" 1175 01:18:34,337 --> 01:18:38,591 . من دارم يه داستان تعريف ميكنم . اون درست شبيه اليوس بود 1176 01:18:38,674 --> 01:18:41,218 ... ما يه شب رفتيم به كلوب 1177 01:18:41,302 --> 01:18:43,220 . يكي از پيشخدمتها به اسمش كارلوس بود 1178 01:18:43,304 --> 01:18:46,474 . اون يه مهاجر مكزيكي بود . اون رفيقم بود 1179 01:18:46,515 --> 01:18:49,185 : بهش گفتم كارلوس خانم "اي" كجاست ؟ 1180 01:18:50,269 --> 01:18:52,271 ... "ظاهرا خانم "اي 1181 01:18:52,355 --> 01:18:55,650 . با يه ديوونه حيوون ازدواج كرده 1182 01:18:55,691 --> 01:18:57,944 . شوهرش اون رو اذيت مي كرد 1183 01:18:58,027 --> 01:18:59,987 چيكار ميكرد ؟ چجوري اذيتش مي كرد ؟ 1184 01:19:00,071 --> 01:19:01,781 كتكش مي زد ؟ 1185 01:19:02,448 --> 01:19:04,700 . من نميدونم . ولي اذيتش مي كرد 1186 01:19:04,742 --> 01:19:08,454 . به هر حال يك شب خانم "اي" واقعا عصباني شد 1187 01:19:08,537 --> 01:19:10,873 . اون منتظر شوهرش شد تا مشروب بخوره و مست بشه 1188 01:19:10,957 --> 01:19:13,876 ... وقتي روي يكي از مبلها خوابش برد 1189 01:19:13,918 --> 01:19:18,255 . اون دزديكي رفت پيشش و توي گوشش چسب ريخت 1190 01:19:18,339 --> 01:19:20,508 . و گوشش رو پر چسب كرد 1191 01:19:21,634 --> 01:19:23,386 ! خداي من 1192 01:19:23,469 --> 01:19:26,264 . راست ميگم . به خدا راست ميگم 1193 01:19:26,347 --> 01:19:29,642 . اون بيچاره شده بود 1194 01:19:30,977 --> 01:19:32,895 شوهرش عصباني شده بود ؟ 1195 01:19:34,939 --> 01:19:39,193 تو بودي عصباني نمي شدي ؟ 1196 01:19:43,789 --> 01:19:47,710 شما دوست داري جك بگيد و بخنديد و مسخره بازي در بياريد ؟ 1197 01:19:47,793 --> 01:19:50,713 مثل دخترها توي مدرسه ؟ 1198 01:19:50,754 --> 01:19:52,715 . خوب ، پس بزاريد من يه جك بهتون بگم 1199 01:19:53,757 --> 01:19:56,468 . پنج نفر توي رو توي بازداشتگاه گرفته بودن 1200 01:19:56,552 --> 01:19:58,387 ... سن كوئنتين 1201 01:19:58,470 --> 01:20:01,390 . تعجب ميكردن كه چرا الان اونجا هستن 1202 01:20:01,473 --> 01:20:04,810 "مي گفتن: "مگه ما چيكار كرديم ؟ كجاي كارمون اشتباه بود ؟ 1203 01:20:04,894 --> 01:20:06,812 ... تقصير تو بود ... نه ، تقصير تو بود 1204 01:20:06,896 --> 01:20:08,647 . اين چيزا رو ميگفتن 1205 01:20:08,731 --> 01:20:10,482 : آخر سر يه نفر گفت 1206 01:20:10,566 --> 01:20:12,776 . يه لحظه صبر كنيد 1207 01:20:12,860 --> 01:20:14,862 ، وقتي ما داشتيم نقشه اين كارمون رو ميكشيديم 1208 01:20:14,904 --> 01:20:17,448 . نشسته بوديم و به هم جوك ميگفتيم 1209 01:20:17,531 --> 01:20:19,241 منظور من رو فهميديد ؟ 1210 01:20:21,535 --> 01:20:23,454 . من نميخوام سرتون داد بزنم 1211 01:20:24,914 --> 01:20:28,083 وقتي اين ماموريت كه من مطمئن هستم ، موفقيت آميزه تموم شد 1212 01:20:28,167 --> 01:20:31,545 . ما به جزاير هاوايي ميريم و من هم با شما مي خندم 1213 01:20:31,587 --> 01:20:33,672 . اونجا من رو يك آدم ديگه مي بينيد 1214 01:20:33,756 --> 01:20:36,091 . ولي الان مسئله كار مطرحه 1215 01:20:37,259 --> 01:20:39,678 ... همونطور كه مي دونيد 1216 01:20:39,762 --> 01:20:41,513 ... به استثناي من وادي 1217 01:20:41,597 --> 01:20:44,433 واسه اين كار هر كدوم از شما . يه اسم مستعار داريد 1218 01:20:44,475 --> 01:20:46,977 ... از شما ميخوام كه 1219 01:20:47,061 --> 01:20:50,231 به هيچ عنوان اسم واقعي خودتون رو 1220 01:20:50,272 --> 01:20:52,524 . به همديگه نگيد 1221 01:20:52,608 --> 01:20:56,987 و نميخوام كه در مورد مسائل شخصي خودتون . با هم صحبت كنيد 1222 01:20:57,071 --> 01:21:00,950 ، اين شامل محل زندگيتون ... اسم همسرتون 1223 01:21:01,033 --> 01:21:02,952 زمان و مكان بانك يا جايي كه 1224 01:21:03,035 --> 01:21:06,872 . قبلا زديد هم مي شه 1225 01:21:06,956 --> 01:21:10,876 تنها چيزي كه ميخوام اگه مجبور شدين در موردش ، صحبت كنيد 1226 01:21:10,960 --> 01:21:13,545 . كاريه كه قراره انجام بدينه 1227 01:21:13,629 --> 01:21:15,798 . كه بايد انجامش بدين 1228 01:21:15,881 --> 01:21:18,300 ... اينها اسم شماس 1229 01:21:18,342 --> 01:21:21,303 ، آقاي قهوه اي ... آقاي سفيد 1230 01:21:21,345 --> 01:21:23,806 ، آقاي طلايي ... آقاي آبي 1231 01:21:23,889 --> 01:21:26,058 ، آقاي نارنجي . و آقاي صورتي 1232 01:21:26,141 --> 01:21:29,770 چرا اسم من صورتي باشه ؟ - چون تو از همه بيشور تري . خوب شد ؟ - 1233 01:21:31,605 --> 01:21:34,024 چرا خودمون نميتونيم رنگمون رو انتخاب كنيم ؟ - . به هيچ وجه - 1234 01:21:34,108 --> 01:21:36,777 . قبلا يك بار امتحان كرديم . جواب نداد 1235 01:21:36,819 --> 01:21:40,281 . قبلا 4 نفر بودن كه سر رنگ سياه با هم دعوا ميكردن 1236 01:21:40,322 --> 01:21:43,742 اونها همديگر رو نمي شناختن و . به هيچ وجه كوتاه نمي اومدن 1237 01:21:43,826 --> 01:21:46,161 . چاره اي نداره . من انتخاب ميكنم . تو آقاي صورتي هستي 1238 01:21:46,245 --> 01:21:48,372 . بايد تشكر كني كه اسمت رو آقاي زرد نگذاشتم 1239 01:21:49,540 --> 01:21:51,834 ولي آقاي قهوه اي آدم رو ياد . پشگل مي اندازه 1240 01:21:51,917 --> 01:21:53,836 . آقاي صورتي هم خيلي زنونه است 1241 01:21:53,919 --> 01:21:55,796 آقاي زرشكي چطوره ؟ 1242 01:21:55,838 --> 01:21:57,840 . اين يكي خوبه . من ميشم آقاي زرشكي 1243 01:21:57,923 --> 01:22:00,342 . تو آقاي زرشكي نيستي 1244 01:22:00,426 --> 01:22:04,680 . تو آقاي زرشكي نيستي . تو آقاي صورتي هستي 1245 01:22:04,763 --> 01:22:06,515 كي به اسم تو اهميت مي ده ؟ 1246 01:22:06,599 --> 01:22:10,227 . گفتنش واسه تو آسونه ، چون تو آقاي سفيدي . تو اسم خوبي داري 1247 01:22:10,311 --> 01:22:14,023 راضي ميشي اسمت رو با اسم من عوض كني ؟ 1248 01:22:14,064 --> 01:22:16,859 . كسي اسمش رو با كسي عوض نميكنه 1249 01:22:16,901 --> 01:22:20,070 . اينجا شماها تصميم نمي گيريد 1250 01:22:21,906 --> 01:22:23,866 . حالا گوش كن آقاي صورتي 1251 01:22:23,949 --> 01:22:26,493 . دو راه واست وجود داره 1252 01:22:26,535 --> 01:22:28,829 يا حرف من رو گوش كني يا اينكه . گورت رو گم كني 1253 01:22:28,871 --> 01:22:30,956 حالا نظرت چيه آقاي صورتي ؟ 1254 01:22:31,707 --> 01:22:34,668 . خداي من ، جو . بي خيالش بشو ديگه 1255 01:22:34,710 --> 01:22:37,379 . به من مربوط نميشه . من آقاي صورتي هستم . ادامه بده 1256 01:22:37,463 --> 01:22:40,382 . من هر موقع دلم بخواد ادامه ميدم 1257 01:22:40,466 --> 01:22:43,385 همه ي شما منظور من رو فهميديد ؟ 1258 01:22:45,054 --> 01:22:49,016 . من از دستتون خيلي عصبانيم . ديگه نميتونم حرف بزنم 1259 01:22:50,392 --> 01:22:52,478 . بياين بريم سراغ كار اصليمون 1260 01:22:52,561 --> 01:22:55,397 . بياين مرور كنيم كار تو چي بود ؟ 1261 01:22:55,439 --> 01:22:59,026 . من بيرون ميمونم و از در ورودي محافظت ميكنم . نميگزارم كسي بره تو يا بياد بيرون 1262 01:22:59,777 --> 01:23:01,946 آقاي قهوه اي ؟ - . اون تو ماشين منتظر مي مونه - 1263 01:23:02,029 --> 01:23:05,532 من بهش علامت ميدم و . اون مياد جلوي در 1264 01:23:05,616 --> 01:23:07,826 آقاي طلايي و آقاي آبي ؟ 1265 01:23:07,910 --> 01:23:11,538 .مواظب مردم هستن . اونها مراقب مشتريها و فروشنده ها هستن 1266 01:23:11,580 --> 01:23:14,792 ديگه چي ؟ - . ديگه سلامتي - 1267 01:23:17,294 --> 01:23:19,255 من و آقاي صورتي ؟ 1268 01:23:19,338 --> 01:23:23,467 شما مدير فروشگاه رو ميگيريد و از اون . مي خواهيد كه الماسها رو بهتون بده 1269 01:23:23,550 --> 01:23:25,678 . ما واسه خاطر اون الماسها ميريم 1270 01:23:25,761 --> 01:23:29,223 تا موقعي كه كيف الماسها رو نديديم نبايد . آژيري به صدا در بياد 1271 01:23:30,474 --> 01:23:33,435 . ما تا دو دقيقه بعد بيرونيم . يك ثانيه هم نبايد تاخير كنيم 1272 01:23:34,645 --> 01:23:37,606 ولي اگه مدير فروشگاه نخواست الماسها رو تحويل بده چي ميشه ؟ 1273 01:23:38,691 --> 01:23:42,152 . يه فروشگاه مثل اين حتما بيمه هستش 1274 01:23:42,236 --> 01:23:45,155 . اونها به هيچ وقت جلوي تو مقاومت نميكنن 1275 01:23:45,239 --> 01:23:48,993 اگه يكي از فروشنده ها يا مشتريها خيال كرد كه چارلز برانسونه چيكار ميكني ؟ 1276 01:23:49,076 --> 01:23:51,453 . با تفنگت دماغش رو خورد ميكني 1277 01:23:51,495 --> 01:23:53,998 . پرتش ميكني روي زمين . برق از همه مي پره 1278 01:23:54,081 --> 01:23:57,001 . اون مي افته زمين و جيغ ميكشه . خون از دماغش فواره ميكنه 1279 01:23:57,084 --> 01:24:00,004 . همه مي ترسن . بعد از اون ديگه جيك كسي در نمياد 1280 01:24:01,171 --> 01:24:03,632 ، اگه يكي نخواسن جوابت رو بده 1281 01:24:03,674 --> 01:24:07,636 . يه كاريش ميكني كه دهنش باز بشه 1282 01:24:08,804 --> 01:24:11,473 ، ولي اگه اون شخص مدير فروشگاه بود ... فرق ميكنه 1283 01:24:11,557 --> 01:24:13,809 ... مديره ميدونه كه نبايد كار اشتباهي بكنه 1284 01:24:13,893 --> 01:24:16,186 ... پس اگه نخواست جواب سوالت رو بده 1285 01:24:16,270 --> 01:24:20,482 ، پيش خودش فكر كرده كه خيلي زرنگه . پس بايد بدجوري حالش رو گرفت 1286 01:24:20,524 --> 01:24:24,486 اگه نخواست جوابت رو بده . يكي از انگشتهاش رو ميبري 1287 01:24:24,528 --> 01:24:28,823 . انگشت كوچيكش رو . بعد بهش ميگي كه مي خواي شصتش رو ببري 1288 01:24:28,965 --> 01:24:31,426 . بعد رنگ زير شلوارش رو هم بهت ميگه 1289 01:24:34,830 --> 01:24:36,790 . من گشنمه . بريم يه ساندويچ بخوريم 1290 01:24:52,431 --> 01:24:53,349 . لعنتي 1291 01:25:11,951 --> 01:25:13,619 . خدايا 1292 01:25:13,702 --> 01:25:15,913 . من كور شدم . من هيچ چيز نمي بينم 1293 01:25:15,996 --> 01:25:18,415 .نه تو كور نشدي . فقط خون تو چشت رفته 1294 01:25:31,595 --> 01:25:32,930 اون مرده ؟ 1295 01:25:34,306 --> 01:25:36,225 اون مرده يا نه ؟ 1296 01:25:37,434 --> 01:25:38,894 . بزن بريم 1297 01:26:13,512 --> 01:26:15,848 ! نگهدار ! بپر بيرون 1298 01:26:17,474 --> 01:26:19,435 . از ماشين بيا بيرون 1299 01:26:34,950 --> 01:26:37,119 . من متاسفم . من متاسفم لري 1300 01:26:38,203 --> 01:26:40,122 . نميتونم باور كنم اون منو كشت 1301 01:26:40,205 --> 01:26:41,749 كي فكرش رو ميكرد ؟ 1302 01:26:41,790 --> 01:26:44,460 .هي ، بس كن ديگه . تو زخمي شدي 1303 01:26:44,543 --> 01:26:47,463 . تو زخمي شده . تو بدجوري زخمي شدي 1304 01:26:47,546 --> 01:26:49,298 . اما نميميري 1305 01:26:50,591 --> 01:26:53,510 . اين خونها من رو ميترسونه لري 1306 01:26:54,803 --> 01:26:56,764 . من مي ميرم . اين رو مطمئنم 1307 01:27:31,840 --> 01:27:33,300 چه خبر شده ؟ 1308 01:27:33,384 --> 01:27:37,346 . اون صورت اين پليسه رو بريد . گوشش رو بريد و ميخواست اون رو بسوزونه 1309 01:27:38,639 --> 01:27:40,849 چي ؟ . نفهميدم چي گفتي 1310 01:27:40,933 --> 01:27:42,351 . من گفتم 1311 01:27:44,186 --> 01:27:45,771 . طلايي ديوونه شده بود 1312 01:27:45,854 --> 01:27:51,110 . اون صورت اين پليسه رو بريد . گوشش رو بريد و ميخواست اون رو بسوزونه 1313 01:27:51,193 --> 01:27:52,444 اين پليسه رو ؟ 1314 01:27:57,533 --> 01:27:59,577 اون ديوونه شده بود ؟ اينطوري ؟ 1315 01:27:59,660 --> 01:28:01,745 بهتر يا بدتر از اين ؟ 1316 01:28:01,829 --> 01:28:05,040 . ادي اون داشت يه آدم رو مي سوزوند 1317 01:28:06,292 --> 01:28:08,294 . اون داشت پليسه و من رو مي كشت 1318 01:28:08,377 --> 01:28:12,214 وقتي شما داشتين ميومدين ، اون ميخواست . شما رو بكشه و با الماسها فرار كنه 1319 01:28:12,881 --> 01:28:13,966 چي بهتون گفتم ؟ 1320 01:28:14,049 --> 01:28:17,595 . اون كثافت ، يه ديوونه رواني بود 1321 01:28:17,678 --> 01:28:20,890 ، تو بايد از پليسه ميپرسيدي . نه اينكه اون رو بكشي 1322 01:28:20,973 --> 01:28:24,602 ، وقتي داشت صورت اون رو مي بريد . با خودش ميگفت كه ميخواد چيكار كنه 1323 01:28:26,145 --> 01:28:27,897 . من نمي فهمم 1324 01:28:27,938 --> 01:28:29,398 . واسم قابل قبول نيست 1325 01:28:33,694 --> 01:28:36,155 . اصلا قابل قبول نيست 1326 01:28:36,238 --> 01:28:39,783 . تو نديدي كه اون اونجا چيكار كرد . ولي ما ديديم 1327 01:28:39,867 --> 01:28:42,036 . راست ميگه . گوشش رو بريده 1328 01:28:42,119 --> 01:28:46,290 . بزاري روشنتون كنم . چون اصلا نمي فهمم 1329 01:28:47,249 --> 01:28:49,209 ... تو ميگي كه آقاي طلايي 1330 01:28:49,251 --> 01:28:50,419 . ميخواست تو رو بكشه 1331 01:28:50,502 --> 01:28:53,714 !!! و ميخواست ما رو وقتي ما اومديم اينجا بكشه 1332 01:28:53,756 --> 01:28:55,716 بعد الماسها رو برداره و بزنه به چاك ؟ 1333 01:28:55,758 --> 01:28:58,969 درست ميگم ؟ اين داستانيه كه تو ميگي ؟ 1334 01:28:59,637 --> 01:29:01,597 ، به روح مادرم قسم ميخورم 1335 01:29:01,639 --> 01:29:03,265 . اين چيزيه كه اتفاق افتاد 1336 01:29:04,266 --> 01:29:07,228 آدمي كه تو كشتي تازه از زندان . آزاد شده بود 1337 01:29:07,311 --> 01:29:10,397 . اون رو توي يه انبار پر از مواد گرفته بودن 1338 01:29:10,439 --> 01:29:11,767 . اون هيچ كاري نكرده بود 1339 01:29:11,950 --> 01:29:17,321 تنها كاري كه بايد ميكرد اين بود كه پدرم رو . لو بده و آزاد بشه . ولي اين كار رو نكرد 1340 01:29:17,404 --> 01:29:20,491 . مثل يه مرد تو زندان موند 1341 01:29:20,574 --> 01:29:22,826 . به خاطر ما 4 سال حبس كشيد 1342 01:29:22,910 --> 01:29:25,329 ... حالا آقاي نارنجي 1343 01:29:25,412 --> 01:29:28,415 ... تو به من ميگي كه اين آدم 1344 01:29:28,457 --> 01:29:31,293 ... كه 4 سال به خاطر پدرم رنج كشيد 1345 01:29:31,377 --> 01:29:36,298 و هرگز پدرم رو در برابر چيزهايي كه خدا ميدونه بهش ، پيشنهاد دادن لو نداد 1346 01:29:36,340 --> 01:29:39,426 تو به من ميگي اين آدم كه ، آزاد شده بود 1347 01:29:39,468 --> 01:29:42,429 ، و ما كه داشتيم لطف اون رو جبران ميكرديم 1348 01:29:42,471 --> 01:29:47,142 ... تصميم گرفته بود كه 1349 01:29:47,226 --> 01:29:49,144 به ما كلك بزنه ؟ 1350 01:29:50,854 --> 01:29:54,191 چرا به من نميگي كه واقعا چه اتفاقي افتاد ؟ 1351 01:29:54,275 --> 01:29:55,943 واسه چي ؟ 1352 01:29:56,069 --> 01:29:58,988 مگه ديگه اهميت داره ؟ 1353 01:30:00,256 --> 01:30:03,817 . اين مرد كسيه كه ما رو لو داده 1354 01:30:04,368 --> 01:30:07,413 . پدر من نميدونم كه چه اتفاقي افتاده 1355 01:30:07,496 --> 01:30:11,250 . ولي من ميدونم - در مورد چي صحبت ميكني ؟ - 1356 01:30:11,333 --> 01:30:15,004 . اين كثافت واسه پليس لس آنجلس كار ميكنه 1357 01:30:16,338 --> 01:30:19,675 ... من منظورت رو نمي فهمم 1358 01:30:19,758 --> 01:30:21,176 در مورد چي صحبت ميكني ؟ 1359 01:30:21,260 --> 01:30:24,805 ، جو ، من نميدونم كه تو چجوري فكر ميكني . اما تو داري اشتباه ميكني 1360 01:30:24,889 --> 01:30:26,682 . من مطمئنم 1361 01:30:26,724 --> 01:30:29,852 . به من اعتماد كن . تو داري اشتباه ميكني 1362 01:30:29,935 --> 01:30:31,645 . اون بچه خوبيه 1363 01:30:31,687 --> 01:30:34,273 . من ميدونم كه تو داري اشتباه فكر ميكني 1364 01:30:34,356 --> 01:30:36,108 . ما داريم احساسي رفتار ميكنيم 1365 01:30:36,191 --> 01:30:40,404 . اما تو اشتباه ميكني . من اون رو ميشناسم . اون اينكار رو نكرده 1366 01:30:40,487 --> 01:30:42,031 !!! نه ، نمي شناسي 1367 01:30:42,114 --> 01:30:43,282 . من اون رو ميشناسم 1368 01:30:43,365 --> 01:30:45,284 ... اين كثافت پليسها رو خبر كرده 1369 01:30:45,367 --> 01:30:47,494 . و آقاي آبي و قهو اي رو به كشتن داده 1370 01:30:47,578 --> 01:30:50,539 مگه آبي مرده ؟ - . آره مرده - 1371 01:30:50,623 --> 01:30:52,625 اين همه چيز رو از كجا ميدوني ؟ 1372 01:30:52,708 --> 01:30:56,128 . اون تنها كسيه كه من 100 درصد مطمئنم اين كار رو كرده 1373 01:30:56,211 --> 01:30:59,465 . وقتي به چيزي مطمئنم حتما درسته 1374 01:30:59,548 --> 01:31:03,302 اين دليل توئه ؟ - . وقتي مطمئني ، ديگه دليل لازم نداري - 1375 01:31:03,385 --> 01:31:05,721 . من ديگه چشم پوشي نميكنم 1376 01:31:08,057 --> 01:31:10,392 عقلت رو از دست دادي ؟ 1377 01:31:10,434 --> 01:31:13,270 . من بهت اجازه نميدم كه مرتكب يه اشتباه بشي 1378 01:31:13,354 --> 01:31:16,273 . بس كنيد ديگه . هيچكس نميخواد اينجوري بشه 1379 01:31:16,357 --> 01:31:18,275 . ما مثلا حرفه اي هستيم 1380 01:31:19,151 --> 01:31:21,028 ...لري ، ببين 1381 01:31:21,070 --> 01:31:23,072 .ما خيلي وقته همديگه رو ميشناسيم 1382 01:31:23,113 --> 01:31:24,573 . خيلي كارها با هم كرديم 1383 01:31:24,615 --> 01:31:27,660 . احتياجي به اين كارها نيست 1384 01:31:27,743 --> 01:31:30,162 ... بيا تفنگهامون رو بزاريم كنار 1385 01:31:31,330 --> 01:31:33,040 ... و اين مشكل رو 1386 01:31:33,082 --> 01:31:34,750 . با گفتگو حل كنيم 1387 01:31:34,833 --> 01:31:38,295 . جو اگه تو اين مرد رو بكشي ، خودت هم ميميري 1388 01:31:38,379 --> 01:31:40,547 : تكرار ميكنم . اگه اون رو بكشي ، خودت بعد از اون ميميري 1389 01:31:40,631 --> 01:31:43,926 . لري ، ما با هم رفيق بوديم 1390 01:31:44,009 --> 01:31:46,178 ، تو به پدرم احترام ميگذاري ... و من هم به تو 1391 01:31:46,262 --> 01:31:48,180 ، اما اگه اون تفنگ رو نزاري كنار 1392 01:31:48,264 --> 01:31:50,516 . بهت شليك ميكنم 1393 01:31:51,308 --> 01:31:53,602 . خدا لعنتت كنه ، جو 1394 01:31:53,686 --> 01:31:55,104 . مجبورم نكن اين كار رو بكنم 1395 01:31:55,187 --> 01:31:57,815 . لري اون تفنگ رو از صورت بابام دور كن 1396 01:33:44,630 --> 01:33:46,548 . منو ببخش پسر 1397 01:33:48,968 --> 01:33:50,886 ... مثل اينكه ما 1398 01:33:52,221 --> 01:33:54,181 . فرصت زيادي نداريم 1399 01:34:00,688 --> 01:34:02,606 . من يه پليسم 1400 01:34:04,400 --> 01:34:06,360 ... لري 1401 01:34:07,611 --> 01:34:09,572 . منو ببخش 1402 01:34:10,739 --> 01:34:12,533 ... من 1403 01:34:12,575 --> 01:34:14,702 . متاسفم 1404 01:34:17,580 --> 01:34:20,040 . من يه پليسم 1405 01:34:37,099 --> 01:34:38,559 . متاسفم 1406 01:34:50,279 --> 01:34:51,739 . متاسفم 1407 01:34:53,324 --> 01:34:54,992 ... من 1408 01:34:55,075 --> 01:34:56,327 ...متاسف 1409 01:34:59,079 --> 01:35:00,164 . تكون نخوريد 1410 01:35:00,247 --> 01:35:02,249 . اون تفنگ رو بنداز زمين 1411 01:35:02,291 --> 01:35:04,251 . حالا - . تفنگ رو بنداز - 1412 01:35:04,293 --> 01:35:07,129 . اين كار رو نكن - !!! تفنگت رو بنداز - 1413 01:35:07,212 --> 01:35:10,466 . اون تفنگ لعنتي رو بنداز - !!! بهت شليك ميكنيم - 1414 01:35:15,467 --> 01:35:50,467 زيـــرنـــويـــس foadfilm@gmail.com تصحیح علی جوادزاده